автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Категория деструктивности в современном русском языке
Оглавление научной работы автор диссертации — доктора филологических наук Фаткуллина, Флюза Габдуллиновна
ВВЕДЕНИЕ
В современной лингвистике проблема значения по-прежнему остается в центре внимания исследователей, занимающихся изучением содержательной стороны языка. «В целом нынешняя эпоха развития лингвистики - это, бесспорно, эпоха семантики.» (Кобозева, 2000, 25). В конце 80-х - начале 90-х годов XX века в отечественном языкознании отчетливо наметилась тенденция к выявлению семантических категорий и способов их выражения в конкретном языке (А. В. Бондарко, JI. М. Васильев, А. Вежбицкая, Е.В. Падучева и др.). «Реальность таких категорий сейчас бесспорна, но типы иктура их содержания, их статус в языке и роль в речемыслительной деятельности еще мало изучены» (Васильев, 1993, 13).
Повышенный интерес языковедов к проблемам вербального отражения семантических категорий способствовал активной разработке теории лексико-семантических и функционально-семантических полей, которые в настоящее время получили более или менее полное описание. В современной лингвистической науке существует целый ряд школ, которые при всем их своеобразии могут быть сведены к двум основным направлениям: системному и антропоцентрическому. При всех различиях в характеристике самого объекта - слова - наблюдается общность исследовательского подхода: анализ целостного смыслового содержания словарных единиц (Ю. Д. Апресян, Н. Д. Арутюнова, Т. В. Булыгина, Jl. М. Васильев, А. Вежбицкая, А. А. Камалова, Е. В. Падучева, А. Д. Шмелев и др.). Однако на современном этапе развития семасиологии ощущается необходимость выделения и анализа различных лексических объединений на более высокой семантической плоскости. К их числу относится и вопрос о репрезентации понятия деструкции в лексической семантике. Именно в русле данной проблематики выполнено и наше исследование, посвященное описанию содержательного плана способов и средств обозначения деструкции в современном русском языке.
Семантическая категория деструктивности, отражающая ситуации, связанные с деструкцией, т.е. разрушением в самом широком смысле, не являлась, насколько нам известно, объектом пристального внимания лингвистов и не получила своего целостного описания.
Введение диссертации2002 год, автореферат по филологии, Фаткуллина, Флюза Габдуллиновна
6 авторы известных нам исследований, как правило, рассматривают лишь один из аспектов деструктивной лексики. При этом в качестве объекта анализа выступают отдельные, разрозненные группы слов и сочетаний, называющих один вид деструкции (чаще всего лексика разрушения и разделения) (О.Н. Анищева, Т.А. Потапенко, Л.Ф. Клеопатрова,
H.А. Слюсарева, Ю.В. Фоменко, С.А. Тихонов и др.). Не решен также вопрос о репрезентации понятия деструкции в семантике лексических и фразеологических единиц, отсутствует их системный анализ, что также представляется актуальным для выявления специфики языкового сознания. В настоящее время остаются не решенными многие вопросы, связанные как со статическим, так и с динамическим аспектом в изучении семантической категории деструктивности. В полном объеме не определены группы единиц, связанные с понятием деструкции, не выявлен статус семантического компонента «деструкция» в семной структуре слова, не определены закономерности в употреблении лексических единиц с эксплицитно и имплицитно выраженной семантикой деструкции. Практически не изучались особенности репрезентации понятия деструкции во фразеологических единицах.
Целью исследования является выявление онтологических признаков членения/изменения действительности, описание способов выражения концепта деструктивность на разных уровнях языка (лексическом, морфологическом, синтаксическом), осуществление многомерного описания единиц с деструктивной семой.
Для достижения поставленной цели нами реализован путь последовательного решения следующих задач:
I. Теоретическое осмысление категории деструктивности и определение исходной теоретической базы исследования.
2. Изучение репрезентации понятия «деструктивность» в семантике лексических и фразеологических единиц: описание и анализ семной структуры лексем со значением деструкции («внутрисемемной парадигматики»), выявление в ней статуса семантического компонента 'деструкция'.
3. Характеристика денотативного пространства, отражаемого членами одного лексико-фразеологического класса, определение объема, состава и границ семантического поля деструктивности, выявление принципов его организации, анализ структуры конкретных микрополей деструктивов, а также описание структурной организации межчастеречного семантического поля деструктивности и его составных частей в диалектическом взаимодействии. 7
4. Исследование и всесторонний анализ системных отношений конституентов единиц деструктивной семантики и выявление их парадигматических связей; описание особенностей полисемии деструктивных лексем, а также их словообразовательных потенций.
5. Системно-функциональное описание лексических единиц, составляющих поле деструктивности в разных частеречных интерпретациях.
6. Изучение и описание синтагматики деструктивов.
Решение поставленного круга задач предполагает привлечение широкого спектра методов и приемов исследования.
Выделение лексико-семантического поля деструктивности производится путем актуального для современной науки системно-интегрирующего подхода к языковым средствам сходной семантики, который характерен для концепции функционально-семантических полей, разработанной А.В. Бондарко и его последователями. В работе на разных ее этапах были использованы специальные методы: традиционные методы наблюдения, сравнительного анализа, синтеза, интроспекции. При выделении межчастеречного поля деструктивности, которое представлено в системно-динамическом и функционально-динамическом аспектах, нами применялся метод ступенчатой идентификации единиц, разработанный в трудах Э.В. Кузнецовой. Этот метод использовался и при анализе значений изучаемых единиц. Они анализировались также на основе метода дифференциации, предполагающего движение исследовательской мысли от общей разрядовой семантики к значению конкретных единиц поля. Кроме того, был применен метод анализа словарных дефиниций и приемы компонентного анализа. Использование в работе полевого подхода позволило выявить иерархическую структуру изучаемого класса лексики. Привлекались и более частные приемы анализа -оппозитивный и дистрибутивный.
Предметом диссертационного исследования является репрезентация деструкции в лексико-фразеологической системе русского языка, а также описание содержания языковой категории деструктивности.
Объектом исследования являются системно-языковые значения деструктивных лексем и фразеологизмов современного русского языка, способы языковой семантической интерпретации соответствующего понятия на лексическом уровне.
В качестве материала исследования выступают лексико-фразеологические номинанты деструкции, источником которых служат словари различного типа. В своем 8 исследовании мы опирались также на данные терминологических словарей-справочников. При изучении синтагматических особенностей деструктивной лексики использовались данные «Синтаксического словаря» Г. А. Золотовой.
Фразовый материал (общим объемом 10 тысяч предложений) извлечен из произведений художественной и научно-популярной литературы, из газетной периодики, иллюстративных частей словарных статей.
Новизна исследования обнаруживается в следующем:
1. В материале исследования и его комплексном многоаспектном анализе, т.е. в описании результатов теоретического осмысления категории деструктивности, в выявлении специфики деструктивной лексики в структуре поля, конкретизации лингвистического содержания категории деструктивности, в описании средств выражения данной категории в языке.
2. В системно-структурном и функциональном описании деструктивной лексики в динамике взаимоотношений составляющих их единиц и структурных частей, а также элементов парадигматической и синтагматической макросреды: а) анализируется структура лексико-семантического поля деструктивности и составляющие ее лексико-семантические группы деструктивов: устанавливается их общее ядро, ядерные и периферийные зоны различных ступеней иерархии, определяется место каждой лексемы в составе группы; б) рассматриваются синтагматические особенности изучаемых лексем; в) описываются тенденции развития полисемии и особенности реализации деривационного потенциала ядерных лексем со значением деструкции.
3. В системно-функциональном описании семантики лексических единиц, входящих в состав обширного межчастеречного лексико-семантического поля деструктивности (глаголы, существительные, прилагательные, наречия).
Теоретическая значимость работы определяется комплексностью, многоаспектностью исследования семантики деструктивов, что может способствовать дальнейшей разработке проблем функционально-семантического описания языка, углублению и уточнению на данном его срезе полевого представления разных языковых уровней. Теоретическая ценность работы заключается также в том, что выводы, сделанные в результате' исследования, являются конкретным вкладом в изучение семантической категории деструктивности, в определение интерпретационной сущности языковых категорий и субкатегорий. Результаты исследования могут быть использованы в теоретических трудах по лексической семантике, в частности в области изучения различных единиц лексико-семантической природы, особенностей их синтагматики: в 9 трудах по дериватологии - при исследовании вопросов о лексико-семантической и семантической деривации (полисемии); в функциональной грамматике (при исследовании функционально-семантических полей); в когнитивной лингвистике (для уточнения вопросов о возможностях и способах языкового представления структур знания). В последнем нам видятся большие возможности для дальнейшего развития темы.
Практическая значимость работы определяется возможностью использования результатов исследования в следующих областях:
- в лексикографической практике, особенно при составлении идеографических словарей, фиксирующих разные семантические группы лексики;
- в практике преподавания русского языка, в частности, в курсах по лексикологии, морфологии, синтаксису, в спецкурсах и спецсеминарах, посвященных проблемам семантики;
- в практике преподавания русского языка.
Наиболее существенные результаты работы сформулированы в следующих положениях, выносимых на защиту:
1. Семантическая категория деструктивности является частью общего семантического пространства, репрезентирующего в языке представления о разного рода действиях, состояниях и отношениях.
2. Деструктивность - это категория, имеющая собственный языковой статус и собственные средства репрезентации. Языковая репрезентация понятия деструкции - это способ номинации определенных явлений действительности, связанных с человеком, его деятельностью, социальным статусом, а деструктивы - группы слов и фразеологизмов со значением деструкции, которые являются частью системы (составляющими ядерного, глобального языкового концепта), а также имеют самостоятельную ценность, являясь национально-культурным феноменом.
3. Семантическая категория деструктивности относится к числу центральных: на правах сем разного статуса она пронизывает обширные пласты лексики (предикатной и предметной, конкретной и абстрактной), связана мотивационными отношениями с рядом других семантических категорий и играет существенную роль как системообразующий семантический компонент. Данная категория занимает значительное место в фундаментальной классификации лексем современного русского языка. Способствуя выявлению существенных, отличительных и категориальных признаков действительности, она выступает как один из инструментов познания мира.
10
4. Деструктивы представляют собой межчастеречиый класс слов, объединенных общим семантическим стержнем, - семантическое поле деструктивности. Это подтверждает общетеоретическое положение семасиологии о возможности выделения лексических объединений на более высокой семантической плоскости. По своей природе это поле комплексного типа, поэтому сначала оно рассматривается как парадигматическое, а затем как функционально-семантическое объединение. Семантическое поле деструктивности центровано глаголами и интерпретируется как предикатно-актантное образование, состоящее из двух постоянно взаимодействующих и взаимопроникающих друг в друга областей - общеупотребительной и терминологической лексики.
5. Русский глагол рассматривается сквозь призму функционально-семантической категории деструктивности, ядро которой он и составляет; в периферийную же часть поля втягиваются слова других частей речи. В значениях глагольных компонентов семантического поля деструктивности понятие деструкции подвергается различного рода языковой интерпретации под воздействием объективных и субъективных факторов, в результате чего каждый глагол получает индивидуальные семантические характеристики. Особенности компонентного состава лексического значения деструктивных глаголов обусловливают их грамматические характеристики. Имена существительные актантной семантики, обозначающие участников ситуаций деструкции, примыкают к предикатной части поля и представляют собой синтаксические дериваты деструктивных глаголов. Прилагательные и наречия сочетают общеклассную семантику деструктивности с категориальными значениями «прилагательность», «наречность» и ориентируют понятие деструкции на атрибутивное функционирование при имени или глаголе.
6. Лексические средства, интерпретирующие категорию деструктивности сообразно своим частеречным характеристикам, формируют обширное межчастеречное лексико-семантическое поле деструктивности, имеющее сложную предикатно-актантную структуру.
Апробация работы. Диссертация и монографии по ней обсуждались на кафедре общего и сравнительно-исторического языкознания Башкирского государственного университета.
Основные теоретические положения и практические результаты докладывались автором на заседаниях кафедры общего и сравнительно-исторического языкознания, кафедры русской филологии Башкирского государственного университета, в Институте истории, языка и литературы УНЦ РАН; на региональных и всероссийских
11 конференциях в Уфе (1995, 1996, 1997, 1998, 1999, 2001), в Томске (1998), а также на международной конференции в Казани (1997).
По теме диссертации опубликованы 20 научных работ и две монографии.
Структура работы. Диссертация состоит из следующих разделов: введения, четырех глав, заключения и приложения.
Во Введении обосновывается актуальность темы, формулируются цель и задачи работы, характеризуются предмет и объект исследования, материал и его источники, научно-теоретическая и методологическая база, методика исследования, устанавливаются его научная новизна, теоретическая и практическая ценность, выдвигаются положения, выносимые на защиту.
В Главе 1 «Деструктивность как понятийная и языковая категория» излагаются теоретические основы работы: вводятся и обосновываются базовые научные понятия и положения, необходимые для исследования семантики деструктивов, дается обзор соответствующей литературы, характеризуются основные аспекты изучения семантической категории деструктивности и принципы ее описания: рассматриваются принципы и методы изучения словарного состава современного русского языка, дается определение понятия «деструкция» и выявляются специфические особенности соответствующей категории. Далее представлен обзор научной литературы, посвященной истории изучения деструктивной лексики.
Глава 2 посвящена описанию парадигматических и синтагматических характеристик деструктивных глаголов. Здесь представлено системно-функциональное описание деструктивных глаголов, их основных семантических признаков, словообразовательных возможностей и синтаксического поведения; проанализированы тенденции развития полисемии данных глаголов, а также рассмотрены фразеологические единицы и их место в составе поля деструктивности.
В Главе 3 содержится системно-функциональное описание актантной части семантического поля деструктивности - субстантивных лексических единиц. В данной главе выделены и описаны парадигмы существительных деструктивной семантики, прослежены особенности мотивации имен разных групп, и рассмотрены особенности функуционирования имен существительных.
Глава 4 посвящена описанию адъективной и наречной областей деструктивных единиц: их семантики, словообразовательных особенностей и синтагматики.
В Заключении излагаются выводы, основанные на проведенном исследовании.
13
Заключение научной работыдиссертация на тему "Категория деструктивности в современном русском языке"
Выводы
Подведем некоторые вывожды из анализа деструктивных прилагательных и наречий.
Имена прилагательные деструктивной семантики представляют деструкцию как статический, непроцессуальный признак предмета (в широком смысле). Большинство прилагательных образовано от причастий и обозначают качество как признак относительный, т.е. выводимый из отношения к предмету, обстоятельству или действию.
Для деструктивных прилагательных характерно функционирование в приименном употреблении, в качестве согласованного определения; в качестве предиката при лично
235 глагольном предикате; в качестве предиката в бессвязочных квалитативных моделях.
Сфера употребления указанных адъективов практически не ограничена (кроме произведений высокого стиля).
Наречия деструктивной семантики представляют собой самую малочисленную лексико-семантическую группу (97 лексем). Они выражают деструкцию либо эксплицитно, либо описательно, имплицитно, усиливая значение деструктивного глагола.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Анализу лексической системы языка посвящены многие исследования, касающиеся разных сторон как ее организации, так и функционирования. В нашем исследовании предложен один из путей исследования лексической системы русского языка - описано ее звено, представленное единицами деструктивной семантики, как наиболее употребительными в современном русском языке. Выбор данных лексем обусловлен прежде всего тем, что, во-первых, «.без постижения отношений конкретого слова с другими словами невозможно полно и точно описать лексическую систему», во-вторых, именно глагол, которому в нашей работе уделяется основное внимание, «находится в центре системных отношений в русской лексике и, в отличие от других частей речи, демонстрирует разносторонние связи, непосредственные и опосредованные, со всеми другими частями речи.» (Козлова, 1996, 334).
Лингвистика конца XX века вернулась к мысли о многомерности слова, взяв на вооружение принципы когнитивного анализа и не опровергая при этом достижения структурной семасиологии. Именно так, сочетая традиции системно-структурного метода и новых достижений антропоцентрического подхода к единицам языка, выполнено данное исследование. Положив в основу исследования чрезвычайно сложное понятие деструкции, мы попытались осмыслить онтологические признаки членения/изменения действительности, выявить способы выражения концепта «деструктивность» на разных уровнях языка (лексическом, морфологическом, синтаксическом), представить многомерное описание единиц с деструктивной семантикой.
Лексическое значение слова принадлежит, как известно, к числу самых загадочных категорий, исследуемых лингвистикой. Традиционно значение слова определяется как звуковая оболочка, выполняющая знаковую функцию при условии, что она ассоциирована с обозначаемым фрагментом вне языкового ряда (Телия, 1996).
236
Однако вещь, ее свойства становятся для человека значимыми, познанными, когда, по выражению А. Вежбицкой, получают имя, закрепленное словом. Следовательно, семантику лексического содержания слова можно описывать в двух аспектах: в ономасиологическом (номинативном) и семасиологическом (системном, выявляя парадигматические и синтагматические связи). Системность выступает в данном случае и как организация лексической системы, и как аспект ее изучения. В нашем исследовании предпринята попытка описания деструктивной лексики с опорой на системно-языковой аспект изучения языковых единиц.
С философской, морально-этической и эстетической точек зрения понятие "деструкция", "деструктивность" связано с обозначением чаще негативных, разрушительных явлений действительности. Словари различных типов определяют данное явление как "нарушение, разрушение нормальной структуры чего-либо". Поскольку жизнь представляет собой не только плавное, гармоничное развитие материи, то понятие «деструкция» предполагает, что нормальный ход вещей, развитие какого-либо процесса, исторического, эволюционного движения может быть нарушено, связи, обеспечивающие устойчивость той или иной системы могут быть разорваны, жизнь остановлена. К сожалению, история человечества знает страшные потрясения, ее сопровождают войны, революции, расколы - явления, которые укладываются в определение "деструкция". В лингвистическом осмыслении понятие деструктивности обогащается дополнительными характеристиками, выявленными в результате последовательного обращения к толкованиям слов - семантических компонентов, составляющих значение деструктивных лексем.
Деструктивность, как одна из разновидностей действия, широко представлена в окружающей нас действительности и выявляет ее существенные, отличительные и категориальные признаки, являясь, в определенной мере, инструментом познания мира.
Проведенное исследование позволяет говорить об универсальности семантической категории деструктивности, существование которой поддерживается специфической онтологической и гносеологической областью и ономасиологической представленностью в русском языке. В связи с этим семантическая категория деструктивности занимает прочное место в фундаментальной классификации лексем современного русского языка.
Универсальность семантической категории деструктивности, средства и способы ее репрезентации в языке и речи дают повод для различных интерпретаций объема и содержания понятия деструктивности. В результате анализа языкового материала и
237 просмотра дефиниций различных словарей выявляются следующие существенные признаки деструкции:
1) это членение, изменение, деформация, разрушение каких-либо объектов и как результат любой деструкции - уничтожение;
2) любое изменение структуры чего-либо под воздействием различных сил (механических, физических и др.) и невозможность выполнения объектом ранее присущих ему функций;
3) разрушение объекта под воздействием температуры, химических элементов, микробов и под., воспринимаемое как саморазрушение.
Среди указанных параметров важнейшими являются признаки «разрушение» и «изменение структуры объектов». В языковом же значении деструкции -соответствующие семы .
Деструктивность как семантическая сущность обладает следующим набором семантических признаков: 1) способ совершения действия, 2) целенаправленность действия, 3) результат действия, 4) орудие и средство действия, 5) качественная или количественная характеристика объекта воздействия. Внутри ЛСГ глаголы деструктивной семантики объединяются и противопоставляются по этим признакам. Каждый семантический признак выявляется и парадигматикой, и синтагматикой глаголов. В лексико-синтаксическом окружении глаголов деструктивной семантики присутствуют члены с типичным для них значением, указывающим на тот или иной семантический признак, например, дополнение со значением объекта, результата действия, орудия.
Как показали наши материалы, глаголы обладают сложной семантической структурой, содержащей общее значение, которое объединяет все лексико-семантические варианты в единую систему и входит во все ЛСВ.
Концепт «деструктивность» выступает в качестве элемента содержания лингвистических единиц разного уровня (синтаксического, морфологического, словообразовательного, лексического) и выражается с помощью специфических для каждого уровня языковых средств. Эти разнородные средства образуют лексико-семантическое поле деструктивности. В нашей работе мы не ставили целью подробно описать все языковые способы представления концепта семантики деструктивности: мы коснулись лексических, синтаксических и словообразовательных способов лишь для того, чтобы показать, какое место в системе языковых средств представления деструкции объектов окружающей действительности занимает рассматриваемое лексико
238 семантическое поле, в частности, глагольное поле.
Лексические средства выражения деструктивности представлены знаменательными словами различных частей речи, обозначающими деструкцию всей своей основой в целом. Вместе они образуют обширное межчастеречное лексико-семантическое поле деструктивности, которое в предлагаемом исследовании описывается впервые. Оно имеет сложную предикатно-актантную функционально-семантическую структуру, объединяя в своем составе слова предикатной семантики (глаголы, прилагательные, существительные, наречия) и слова актантной семантики (имена существительные). Межчастеречное поле деструктивности распадается на две лексические области, постоянно взаимодействующие друг с другом и взаимопроникающие друг в друга, - области общенародной, общеупотребительной лексики и области специальной, терминологической лексики. Структурно-семантическая организация общеупотребительной лексики характеризуется свойством вербоцентричности, поскольку ядро данной области поля составляют глаголы. Центральное положение глаголов в сфере общеупотребительной лексики объясняется прежде всего тем, что именно в глаголах выражается полная симметрия между языковой категоризацией деструкции как грамматикализованного предиката, ориентированного на сказуемостное употребление, с одной стороны, и объективной категоризацией этого типа действия как процессуального признака - с другой. Господствующее положение глаголов дает возможность характеризовать предикатные слова других частей речи в направлении «от глагола» как функционально производные от него: неглагольные части речи определяются как предикаты, деактуализирующие глагольный признак.
Основным объектом рассмотрения является общеупотребительная лексика. Значение деструктивности в лексической системе языка одинаково сочетается с любыми категориальными частеречными значениями, в результате чего межчастеречное лексико-семантическое поле деструктивности подразделяется на отдельные частеречные области. Каждая частеречная область имеет свою структуру и «устанавливает» определенные связи со смежными областями данного поля. Ядерными элементами частеречных областей, лексикализующими общую семантику поля, являются глагол разрушать и его синтаксические дериваты: разрушение, разрушающий (разрушительный), разрушительно. Глагол разрушать интерпретируется в качестве функционально-доминирующей единицы поля. В семантике существительного разрушение представлено логическое содержание поля, оно приобретает статус номинативно-доминирующей единицы поля.
239
Глаголы, выполняющие в составе общеупотребительной лексики центрирующую функцию, в своем большинстве обладают строго логизированным смыслом, однако ряд глаголов включает в свою семантику и субъективные смыслы.
Глаголы лексико-семантического поля деструктивности организуют центр и периферию поля. Центр поля составляют глаголы, в семантике которых денотативный макрокомпонент представлен как бы отчужденно, «очищенно» от «человеческого фактора».
Глаголы, включающие в свою семантику субъективные смыслы, и все приставочные глаголы, образованные от членов ядра, составляют периферию группы. Периферия лексико-семантической группы деструктивных глаголов количественно значительно превосходит ядро и имеет качественные особенности: она охватывает более широкую семантическую область, большинство ее членов производны, разнообразны по стилю и т.д.
Глагол как часть речи, наиболее приспособленная для номинирования динамических аспектов мира, рассматривается нами в аспекте смены одних состояний другими, поскольку он несет информацию и первых, и о вторых, т.е. план содержания, соотносимый с глагольной формой, мы попытались представить в нашем исследовании как полиситуативный комплекс.
Сама ситуация деструктивности состоит из ряда более частных ситуаций, отраженных в пропозициональной структуре деструктивного глагола. Все деструктивные глаголы пропозициональны. В ретроспективной пропозиции отражено представление о ситуации статической бытийности (экзистенции) объекта. Ассертивная (ядерная) пропозиция отражает динамическую ситуацию деструктивного воздействия на объект какой-либо внешней силы - живого существа, действующего тем или иным способом, использующего то или иное орудие (воз)действия. В силу объективной активности орудия, усиливающего воздействие субъекта, нередко оно само воспринимается человеческим сознанием как деструктурирующий субъект, что отражается в высказывании: бензопила легко спилила дерево, кухонный комбайн искрошил весь салат и т.д. На поверхности высказывания может оказаться и орудие, вписанное в значение деструктива, как уникальная сема. Ср.; он быстро распилил бревно - пила продолжала со звоном вгрызаться в бревно. Если в качестве активного участника ситуации выступают стихийные, природные силы, то в них синкретично представлен и субъект, и способ ('инструментальность'): вода размыла берег (вода нечто динамичное, текучее, а значит, обладающее механической энергией); кислота съела монету (кислота обладает
240 энергией химического воздействия).
В позиции субъекта могут быть названия механизмов, транспортных средств, сходство синтагматического поведения которых с перечисленными типами имен вытекает из объективной изофункциональности обозначаемых реалий: живых существ, природных сил, стихии, механизмов.
В перспективной пропозиции отражается новая (вновь возникшая в результате деструктивного воздействия на объект со стороны активного субъекта) статическая результативная ситуация, новое status quo.
Наши материалы также показали, что при нейтрализации деструктивных признаков данные глаголы начинают употребляться в переносном значении, Как утверждает И.А.Стернин, при прямом употреблении слова в его семантической структуре присутствуют все компоненты значения в виде сем. Переносное употребление имеет место тогда, когда словом осуществляется номинация референта, в котором не представлен весь денотат данного слова полностью, а присутствуют лишь некоторые элементы. Переносное значение не является лишь частичной реализацией в речи прямого значения, а представляет собой новый набор сем, включающий и такие компоненты, которые отсутствуют в прямом значении (Стернин, 1985, 49-52). В частности, глагол прервать в сочетании со словоформами собеседника, оратора переходит из деструктивной сферы в сферу межличностных отношений, т. е. замена объекта автоматически нейтрализует ЛСВ «разъединять, расчленять» и переводит данный глагол в другую ЛСГ.
К полю деструктивности примыкают также глаголы типа деморализовать, растлить, развратить и т.п., которые обозначают разрушение морально-этических, нравственных основ личности, ср.: свести с ума - разрушение психических основ личности. Подобные лексемы и фразеологические единицы расширяют границы поля, однако в наши задачи подробный их анализ не входил.
Носителями инвариантных, категориально-лексических значений, организующих близкие смыслы в виде семантических парадигм (лексико-семантических групп), являются прототипы. Единство конкретных лексико-семантических групп со значением деструктивности поддерживается наличием общих сем, способом функционирования в синтаксической конструкции, характерным набором структурно-семантических моделей.
Концептуализация деструкции в языке различна, но семантическое ядро представлено прототипами «разрушение», «повреждение», «разделение», «отделение», «обработка», «рытье», «уничтожение».
241
Например, глаголы разрушения имеют семантическую основу, отражающую полное или частичное разрушение, видоизменение объекта вследствие каких-либо причин. Семантической темой группы является глагол разрушать, который входит в качестве идентификатора в семантические определения многих глаголов.
Глаголы разделения несут информацию о разрушении объекта путем разделения его на части или составные элементы и т.д.
Семантическая специфика деструктивных глаголов обусловливает и особенности их функционирования. Основная сфера употребления этих глаголов - разговорная, художественная, редко - научно-популярная речь.
В субстантивную часть межчастеречного лексико-семантического поля деструктивности входят имена существительные предикатной семантики и имена существительные актантной семантики. В качестве доминанты субстантивной части поля выступает имя существительное разрушение, которое называет ситуацию разрушения, обозначая ее как самостоятельную сущность, так сказать - «опредмеченно». Традиционно девербативы определяются как производные номинации с пересекающимися глагольными и именными свойствами как в семантическом, так и в синтаксическом плане. По семантическим признакам в составе деструктивных имен существительных выделяются: 1) имена со значением конкретного действия; 2) имена со значением производителя действия; 3) наименования орудий, инструментов, каузирующих деструктивные события; 4) наименования мест, где происходят деструктивные события; 5) наименования результатов деструкции. Являясь именными коррелятами глаголов деструкции, имена существительные сохраняют их семантические валентности и способы реализации. Имена существительные своей субстантивной формой ориентированы на актантное функционирование, по предикатному же содержанию они стремятся к сказуемостному функционированию, что становится возможным в результате их сочетания с особыми лексемами - вербализаторами. Глагольно-именные сочетания начать бомбардировку, подвергаться кипячению, производить дубление, прекратить бурение и другие получают статус аналитических лексем, вписываются в систему семантических корреляций глагола разрушать и способствуют заполнению пустых ячеек в лексической системе языка.
Имена прилагательные представляют деструкцию как статический, непроцессуальный признак предмета (в широком понимании). В процессе функционирования их семантика широко варьируется: они могут выступать в глагольном значении «подвергшийся разрушению» (печеная картошка, порванная рубашка,
242 затасканные туфли и под.), в значении прилагательного (ножевое, гнилой, тухлый), способны утрачивать глагольное значение и приобретать качественное адъективное значение, приобретать и диффузную семантику (конченый человек, избитая истина, истерзанное сердце и под.).
Деструктивные наречия обладают сложной и богатой семантикой, индивидуальными синтаксическими свойствами. Они предполагают динамику, активность изменения, поэтому сочетаются с названиями активных (деструктивных) ситуаций чаще в контекстах, описывающих интенсивные действия. Деструктивные наречия могут употребляться абсолютивно, в составе предложно-падежных форм и в качестве синтаксических лексем (вдребезги, жгуче, зверски, вкрутую, вприкуску и под.).
Наречия характеризуются определенными функциональными особенностями (преимущественно в разговорной речи) и способом представления валентностей.
В заключение хотелось бы отметить одну особенность деструктивных лексем: большинство из них имеет для носителей языка негативный смысл, и эта отрицательная коннотация выражается тем, что многие лексемы, употребляясь по отношению к одушевленному объекту, получают значение «убивать» и «причинять или испытывать страдания, физические или нравственные».
В качестве перспективы дальнейшего исследования хотелось бы отметить следующее: объектом специального рассмотрения могли бы стать именные и наречные части поля деструктивности. Значительный интерес вызывает идеографическое описание указанных лексем, а также исследование их в сопоставительном плане.
Таким образом, в нашем исследовании мы попытались осмыслить и представить план содержания деструктивных лексем как многомерную структуру с ядром и периферией, мягко «перетекающей» в экстралингвистический (паралингвистический, когнитивный) план, как нелимитируемую, открытую структуру - следующий этап исследования деструктивной семантики в этой направленности к расширению границ предмета, к которой, надеемся, мы обратимся в перспективе.
Мы сознаем, что некоторые стороны в исследовании деструктивной лексики в данной работе только намечены. Однако вскрытые специфические особенности каждой из них, те возможности, которые характеризуют эту лексику и позволяют судить о своеобразии всей лексической системы русского языка, надеемся, будут способствовать как углублению теоретических предсставлений об этой области, так и улучшению практики преподавания русского языка, в том числе как неродного.
244
Источники фразового материала
1. Абрамов Ф. Пряслины. - М, 1974.
2. Достоевский Ф.М. Собр. соч. в 15-ти томах. - Спб. Наука, т. I - XV. 1988 — 1996.
3. Ильф И. Петров Е. Избранное. - М.,1987.
4. Лесков Н.С. Собр. соч. В 12-ти томах. - М.,1989.
5. Леонов Л.М. Вор. - М., 1982.
6. Мезенцев К.М. Энциклопедия чудес. - Л., 1973
7. Островский Н. А. Как закалялась сталь. - М., 1973.
8. Паустовский К.Г. Собр. соч. в 6-ти томах. - М.: Художественная литература, 1981.
9. Пришвин М.М. Кладовая солнца. - М., 1978.
10. Симонов К.С. Живые и мертвые. - М., 1994.
11. Толстой А. Н. Петр Первый, т. 1 - 2. - М., 1989.
12. Толстой Л.Н. Собр. соч. В 22-х томах. - М., 1978-1985.
13. Чаковский А.Б. Собр. Соч. В 7-ми томах. - М., 1989.
14. Чехов А.П. Собр. соч. в 8 томах. - М., 1969-1970.
15. Шолохов М.А. Собр. соч. в 8 томах. - М., 1985-1986.
Научные работы, указанные в библиографии. Периодические издания за 1990 -2000 годы: газеты и журналы «Комсомольская правда», «Вечерняя Уфа», «Аргументы и Факты», «Наука и жизнь», «Неделя», «Огонек».
Лексикографические источники
Автоматизированные системы управления (Словарь терминов). - М., 1975. - 309 с.
Апресян Ю.Д.; Богуславская О.В.; Левонтина И.Б.; Урысон Е.В.; Гловинская М.Я.; Крылова Т.В. Новый объяснительный словарь синонимов русского языка. Первый выпуск. 2-е издание. -М., 1999. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. - М., 1966. - 607 с. Большая советская энциклопедия (БСЭ). В 30т. М.: Советская энциклопедия, 1969. - 1981 с.
Большой энциклопедический словарь (БЭС). Языкознание. - М.: Большая Российская энциклопедия, 1998.
Большой энциклопедический словарь (БЭС). - М. - С.-Петербург, 1997, -1434 с.
Горский Д.П. и др. Краткий словарь по логике. - М., 1993.
Денисов П.Н., Морковкин В.В., Сафьян Ю.А. Комплексный частотный словарь русской научной и технической лексики. - М., 1978.
Дерибас В.М. Устойчивые глагольно-именные словосочетания русского языка: Словарь - справочник. М., 1983. - 239 с.
Золотова Г.А. Синтаксический словарь. /Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. - М., 1988, - 440 с.
Кондаков Г.И. Логический словарь - справочник. - М., 1975. - 717 с. Краткая философская энциклопедия. - М., 1994.
Краткий словарь современных понятий и терминов /Состав, и общ. ред. В.А. Макаренко. -М., 1993.
Краткий политический словарь. - М., 1988. - 427 с.
Лингвистический энциклопедический словарь (Гл. ред. В.Н. Ярцева). - М., 1990.-685 с.
Ожегов С.И. Словарь русского языка (Под ред. Н. Ю. Шведовой). - М., 1985.-796 с.
Розенталь Д.Э., Теленкова М. А. Справочник лингвистических терминов. -М., 1972. „
Русский семантический словарь. Опыт автоматического построения
246 тезауруса: от понятия к слову /Под ред. Ю.Н. Караулова. - М., 1982. - 564 с.
19. Словарь литературоведческих терминов /Редакторы - составители Л.И, Тимофеев, С.В. Тураев. - М., 1974. - 509 с.
20. Словарь русского языка (MAC). В 4 т. - М., 1981 - 1984.
21. Словарь современного русского литературного языка (БАС. В 17 т. - М. -Л., 1950- 1965.
22. Советский энциклопедический словарь (БЭС) /Под. ред. A.M. Прохорова. -М„ 1985.
23. Сельскохозяйственная энциклопедия. Под ред. В.В. Мацкевича и П.П. Лобанова. - М., 1969- 1975, т.1 -6.
24. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка. В 2 т. М. 1985.
25. Ушаков Д.Н. Толковый словарь современного русского языка. В 4 т., 1976.
26. Философский словарь /Под ред. И.П. Фролова. - М., 1991.
27. Философская энциклопедия. В 5т. - М.: Советская энциклопедия., 1978.
28. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. - М. 1978.
29. Частотный словарь русского языка / Под ред. Л.Н. Засориной. - М., 1977.
30. Цыпкин А.А. Словарь математических терминов. - М., 1983.
247
Список научной литературыФаткуллина, Флюза Габдуллиновна, диссертация по теме "Русский язык"
1. Абрамов Б.А. Семантические потенции глагола, (в сопоставлении с потенциями других частей речи) //Научные доклады высшей школы. Филологические науки, 1966. -№3.- С. 34-44.
2. Абрамов В.П. Синтагматика семантического поля (на материале русского языка). Ростов-на-Дону, 1992. - 107 с.
3. Аверьянов А.Н. Категория «система» в диалектическом материализме. М., 1974. -70 с.
4. Аверьянов А.Н. Системное познание мира М., 1985.-263 с.
5. Авилова Н.С. Вид глагола и семантика глагольного слова. М., 1976. - 328 с.
6. Авоян Р.Г. Значение в языке. Философский анализ. М., 1985. - 103 с.
7. Адмони В.Г. О синтаксической синтагматике // Проблемы синтаксической синтагматики: Материалы научной конференции. М., 1979 - С. 3 - 8
8. Алпатов В.М. Об антропоцентрическом и системоцентрическом подходе к языку // Вопросы языкознания, 1993, №3. С. 15-26.
9. Алпеева JI.B. Закономерности образования отглагольных прилагательных в современном русском языке с учетом степени их производности. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М.,1989,-18 с.
10. Аминова А.А. Из истории слов: (на материале имен нулевой суффиксации и соотносительных глаголов). Казань: КазГУ., 1981. - 98 с.
11. Анищева О.Н. Типология объективной лексической сочетаемости глаголовсозидания и разрушения в русском языке. Автореф. дисканд. филол. наук. 1. М„ 1981. -19 с.
12. Анисимова Н.П. К интерпретации теории прототипов Э. Рош воФранции // Психолингвистические исследования слова и текста. Тверь, 1997. С. 5-10.
13. Анферова Г.Н. Глаголы труда с оценочным компонентом в современном русском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук,- Екатеринбург, 2000.-20 с.
14. Апресян Ю.Д. Экспериментальное исследование семантики русского глагола. -М., 1967.-251с.248
15. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974.-346 с.
16. Апресян Ю.Д. О языке толкований и семантических примитивах //Изв. РАН. Сер. лит. И яз. М., 1994. - №4. - С. 27 - 40.
17. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания //Вопросы языкознания, 1995, №1. С. 37 - 67.
18. Араева Л.А. К вопросу о мотивирующем классе «глагол существительное» //Глагольные семантические группы и их функционирование. - Свердловск, 1981. -С. 5-9.
19. Арзуманова Н.Г. Глаголы со значением «бить, ударять» в северных говорах (анализ семантической структуры). Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1979. -21 с.
20. Арнольд И.В. Потенциальные и скрытые семы и их актуализация в английском художественном тексте // Иностранные языки в школе, 1979. №5. - С. 10 - 14.
21. Артемова Н.В. Особенности полевой структуры лексики современного русского языка: (На материале глаголов лишения). Дис. . канд. филол. наук. М., 2000.212 с.
22. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы.-М, 1976.-384с.
23. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений: Оценка, событие, факт. М., 1988. -339 с.
24. Арутюнова Н.Д. Введение // Логический анализ языка. Образ человека в культуре и языке. -М., 1999.
25. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. М., 1997. - С. 267 - 279.
26. Атрощенко А. Ф. Синтаксическая сочетаемость глаголов действия в современном русском литературном языке. Автореф. дис . канд. филол. наук.-М., 1967.-21 с.
27. Ахманова О.С. Очерки по всеобщей и русской лексикологии. М., 1969.
28. Бабенко Л.Г. Русская эмотивная лексика как функциональная система. Автореф. дис. . докт филол. наук. Свердловск., 1990.
29. Бабкин A.M. Русская фразеология и ее развитие и источники. Л.: Наука, 1970-261с.
30. Байков В.Г. «Понимающая грамматика»: системоцентризм или антропоцентризм? // Доклад пленарного заседания 1-го международного симпозиума «Человек: Язык, культура, познание.» Кривой Рог, - 1995. - 8 с.249
31. Балашова JI.B. Группа каузативных глаголов гибели (о человеке) в истории русского языка. Автореф. дис. .канд. филол. наук Саратов, 1983,- 25с.
32. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд-во иностр. лит., 1995. - 394 с.
33. Бальвег Шрамм А., Шумахер Г. Словарь глагольных валентностей на семантической основе // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIV. Проблемы и методы лексикографии. - М., 1983. - С. 201 - 226.
34. Баранов А.Г. Уровни полевой организации лексикона // Языковая личность и семантика: Тезисы докл. научн. конф. Волгоград: Перемена, 1994.— С. 15 - 16.
35. Баранов А.Н. Добровольский Д.О. Постулаты когнитивной семантики // Известия РАН. Серия литературы и языка, 1997, №1. С. 11-21.
36. Бахмутова Е.А. Развитие видовой соотносительности в русском языке: Видовые пары, образованные путем префиксации. Казань: Изд-во Каз.ун-та, 1962. - 41 с.
37. Бенвенист Э. Общая лингвистика. Благовещенск: БГК им. И. А. Бодуэна де Куртене, 1998.-360 с.
38. Бесценная Е. Д. О множественности мотиваций (на материале суффиксов щик и - ник) //Актуальные проблемы русского словообразования. - Ташкент, 1980. - Ч. 2.-С. 107-110.
39. Благова А.Р. Семантический признак «изменение» в структуре значений слов // Высказывание и текст: Взаимодействие языковых единиц. М., 1988. - С. 12 - 19.
40. Блауберг И.В., Садовский В.Н., Юдин Б.Г. Философский принцип системности и системный подход // Вопросы философии, 1978, №8.-С.39-52.
41. Блумфилд JI. Язык. -М.: Прогресс, 1968. 608 с.
42. Богданова Л.И. Зависимость формы актантов от семантических свойств русских глаголов. Автореф. дис. . докт. филол. наук. - М., 1999. - 46 с.
43. Богданова С.Н. Агентивные существительные с суффиксом тель в современном русском языке // Русский язык в школе, 1979. - №2. - С. 60-68.
44. Богданова С.Н. Агентивные существительные с суффиксом тель в современном русском литературном языке. Дис. канд. филол. наук. - М., 1980. - 210 с.
45. Богуславский И.М. Сфера действия лексических единиц.- М., 1996.
46. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1963. Т. 2.
47. Бондарко А.В. Буланин Л. Л. Русский глагол. Л.: Просвещение, 1967. - 192 с.
48. Бондарко А.В. Вид и время русского глагола. М.: Просвещение, 1971. - 240 с.250
49. Бондарко А.В. Семантические категории и их языковая интерпретация //Семантические категории языка и методы их изучения: Тезисы докладов. В 2-х частях, ч. 1 Уфа, 1985. - С. 3 - 4.
50. Бондарко А.В. Понятие «семантическая категория», «функционально-семантическое поле» и «категориальная ситуация» в аспекте сопоставительных исследований // Методы сопоставительного изучения языков. М.: Наука, 1988. -С. 12-19
51. Бондарко А.В. К интерпретации понятия 'смысл' // Словарь. Грамматика. Текст. -М., 1996.-С. 316-321.
52. Бондарко А.В. Принципы функциональной грамматики и вопросы аспектологии. -М.: УРСС, 2001.- 207 с.
53. Боровикова Н.А. Регулярная многозначность ЛСГ русских глаголов. Дис. .канд. филол. наук Свердловск, 1985.-218с.
54. Борн М. Физика в жизни моего поколения. Сб. ст. М.: 1963. - 565 с.
55. Бояркина В.Д. Новая глагольная лексика в современном русском языке. -Автореф. дис. . канд. филол. наук,- Спб.,1993. 19 с.
56. Булин П.В. Отглагольные парные имена на ние и -ка в современном русском литературном языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. Горький, 1965. - 19 с.
57. Булыгина Т.В. Грамматические и семантические категории и их связи // Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. - С. 320 - 355.
58. Булыгина Т.В. К построению типологии предикатов в русском языке // Семантические типы предикатов. М., 1982. - С. 7 - 85.
59. Булыгина Т.В. Шмелов А. Д. Языковая концептуализация мира (на материале русской грамматики). М.: Языки русской культуры, 1997. - 574 с.
60. Валтакари П.К. Словообразовательная и лексико-семантическая специфика русских отглагольных имен существительных. Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1987.- 19 с.
61. Вараксин Л.А. Семантический аспект глагольной префиксации.- Екатеринбург, 1996.- 175 с.
62. Васильев А.И. Образование имен действия в современном русском литературном языке. Дис. канд. филол. наук. М., 1959. 189 с.
63. Васильев Л.М. Семантические классы глаголов чувства, мысли и речи // Очерки по семантике русского глагола. Уфа, 1971.-С.38-310.
64. Васильев Л.М. Семантика русского глагола. М.: Высшая школа, 1981. - 184 с.251
65. Васильев JI.M. Значение в его отношении с системе языка: Учебное пособие по спецкурсу. Уфа, 1985. - 62 с.
66. Васильев Л.М. Понятийные, семантические и грамматические категории как объект лингвистической семантики / Семантические категории языка и методы их изучения: Тезисы докладов в 2-х частях, ч. 1. Уфа, 1985. - С. 4 - 5.
67. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика. М.: Высшая школа, 1990.- 175 с.
68. Васильев Л. М. Методы современной лингвистики. Уфа, 1997. - 180 с.
69. Васильев Л. М. Когнитивные, семантические и грамматические категории языка /Ориенталика. К LXX-летию Т.М. Гарипова.-Уфа: Изд-во «Гилем», 1998.-С.44— 54.
70. Ваулина Е.Ю. Метафоризация глагола в современном русском языке (на материале глаголов активного физического воздействия). Автореф. дис. . канд. филол. наук. -Спб., 1994, 21 с.
71. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. Пер. с англ. М.: Русские словари, 1996. -416с.
72. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М: Языки русской культуры, 1999,- 776 с.
73. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 287 с.
74. Вейнрейх У. Опыт семантической теории // Новое в зарубежной лингвистике, вып. 10;-М., 1981.
75. Виноградов В.А. Всегда ли система системна? //Система и уровни языка. М.: Наука, 1969.-С. 249-259.
76. Виноградов В.В. Основные типы лексических значение слов // Вопросы языкознания, 1953, №5.
77. Виноградов В.В. Русский язык: Грамматическое учение о слове. М. - Л.: 1972. -784 с.
78. Витгенштейн Л. Философские работы, ч. 1. М.: Гнозис, 1994. - 520 с.
79. Волохина Г.А., Попова 3. Д. Русские глагольные приставки: семантическое устройство, системные отношения. Воронеж, 1993. - 192 с.
80. Вольф Е.М. Грамматика и семантика прилагательных (на материале иберо-романских языков). -М.: Наука, 1978. 200 с.
81. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. 228 с.252
82. Воронцова В.JI. Наименование лиц по профессии // Способы номинации в современном русском языке. М., 1982 - С. 254-271.
83. Вригт Г.Х. фон. Время, изменение и противоречие // Г.Х фон Вригт. Логико-философские исследования. Избр. тр. М., 1986. - С. 513-538.
84. Гайсина P.M. Межкатегориальный переход понятия и обогащение лексики. Уфа, 1985, 80 с.
85. Гайсина P.M. Межчастеречные семантические поля // Исследования по семантике. -Уфа, 1988.-С. 31-38.
86. Гак В.Г. К проблеме синтаксической синтагматики // Проблемы структурной лингвистики. 1971. М.: Наука, 1972. - С. 367 - 396.
87. Гак В.Г. К типологии лингвистических номинаций // Языковая номинация. Общие вопросы. М.: Наука, 1977. - С. 230 - 293.
88. Гак В.Г. Номинация действия //Логический анализ языка: Модели действия. М., 1992.-С. 77-84.
89. Гак В.Г. Языковые преобразования. М., 1998. - 763 с.
90. Гаспаров Б,М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М.: "Новое литературное обозрение", 1996. - 352 с.
91. Гафарова Г.В., Кильдибекова Т.А. Когнитивные аспекты лексической системы языка. Уфа.: Изд-е Башкир, ун-та, 1998. - 182 с.
92. Гашева Л.П. Позиция процессуальных фразеологизмов в предложении: (Семантико-грамматический и коммуникативный аспекты). Дис. . докт. филол. наук. Челябинск, 1999,- 609 с.
93. Гегель Т. Собрание сочинений в 10 т.-М., 1959. Т.4.
94. Геккина Е. Н. Семантико-функциональные изменения прилагательных в современном русском языке конца 80 х - 90-х годов XX века. Автореф. дис. . канд. филол. наук. - Спб.,2000. - 20 с.
95. Глагол в лексической системе русского языка. Л., 1998.
96. Глагол и имя в русской лексикографии: Теория и практика. Екатеринбург, 1996.
97. Глагольная префиксация в русском языке. Сб. статей. М., 1997.
98. Голев Н.Д. Динамический аспект лексической мотивации. Томск, 1989.
99. Головин Б.Г. Приставочное внутриглагольное словообразование в современном русском языке. Дис. д-ра филол. наук. М., 1966. - 430 с.
100. Головин Б.Г. Язык и статистика. М.: Просвещение, 1971. - 191 с.
101. Горбачевский А.А. О супплетивизме каузативных глаголов // Соврем, русский253язык и методика его преподавания. Ч. 2 Душанбе, 1972. - С. 215 - 247.
102. Гордон Е.Я. Каузативные глаголы в современном русском языке. Автореф. дис . . канд. филол. наук. -М., 1981. -21 с.
103. Григорщук Л.И. Глаголы преобразующего воздействия в современном русском языке //Проблемы теории и истории русского языка. Л., 1980, - С. 5 - 12.
104. Гулыга Е.В. Автосемантия и синсемантия как признаки смысловой структуры слова //Филологические науки. 1967. №2. - С. 62 - 72.
105. Гумилев Л.Н. Этногенез и биосфера земли.-Л.:Тидрометеоиздат", 1990.-528 с.
106. Даниленко В.Н. Русская терминология: Опыт лингвистического описания. М.: Наука, 1977.-246 с.
107. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994. - №4. - С. 17-33.
108. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. М.: Русский язык, 1993.-248 с.
109. Динамика структуры современного русского языка. Л., Изд-во ЛГУ, 1989. -139 с.
110. Дмитриева Н.С. Процесс десемантизации глагола в составе субстантивных описаний // Очерки по семантике русского глагола. Уфа, 1971. -С. 27 - 28.
111. Долгополова Е.Л. Функционально-семантическое поле орудийности в современном русском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Ташкент, 1988, -19 с.
112. Дударева Л.М. Словообразовательное гнездо с вершиной мешать как система. Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 2000. 16 с.
113. Ельмслев Л. Можно ли считать, что значения слов образуют структуру? -Благовещенск: БГК им. Бодуэна де Куртене, 2000. С. 1-23.
114. Ельмслев Л. Пролегомены к теории языка //Новое в лингвистике. Вып.1, М, 1960.
115. Ермакова А.Н. Роль контекста при определении формально-семантических глагольных групп (на примере глаголов с приставкой раз-) // Вопросы лексической семантики. М., 1980, С. 131 - 139.
116. Ермакова О.П. Лексические значения производных слов в русском языке. М., 1984.- 151 с.
117. Есперсен О. Философия грамматики. М., 1958.
118. Ефанова Л.Г. Префиксальные конструктивные и деструктивные глаголы,254выражающие таксисные отношения // Вопросы слово- и формообразования в индоевропейских языках: Семантика и функционирование. Томск, 1994, ч.1.
119. Ефанова Л.Г. Норма как разновидность предельности глагольного действия. Автореф. дис. канд. филол. наук. Томск, 1995. - 27с.
120. Живов В.М., Успенский Б.А. Центр и периферия в языке в свете языковых универсалий. В Я., 1973, № 5, С. 24 - 35.
121. Живов В.М., Тимберлейк Б.А. Расставаясь со структурализмом (тезисы для дискуссии) // Вопросы языкознания, 1997, №3. С. 3 - 14.
122. Жуков В.П. Русская фразеология- М., 1986.-308с.
123. Залевская А. А. Введение в психолингвистику М., 1999 - 382 с.
124. Закирова Р.Т. Семантическая деривация глаголов пространственного перемещения в современном русском языке. Автореф. Дис. . канд. Филол. наук. Уфа, 2000. - 25 с.
125. Зализняк A.M. Структурно-семантический анализ словообразовательного гнезда «бить». Автореф. дис. канд. филол. наук. Ташкент, 1981.-21 с.
126. Захарова И.А. Категория соответствия в современном русском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. Уфа, 1997. - 24 с.
127. Звегинцев В.А. Семасиология. М.: Издательство Московского университета, 1957.-322 с.
128. Звегинцев В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.:УРСС, 2001. -307 с.
129. Звегинцева О.В. Динамическая характеристика лексического значения. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1987. 25 с.
130. Зевахина Г.С. Компонентный анализ как метод выявления семантической структуры слова. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1979. - 27 с.
131. Земская Е.А. Вопросы изучения приставочного словообразования глаголов в современном русском языке. Дис. канд. филол. наук. М., 1952 .
132. Золотова Т.Я. Сочетаемость русских глаголов преобразующего физического воздействия на объект. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1979. - 18 с.
133. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М.: Наука, 1982.-368 с.
134. Золотова Г.А. Синтаксический словарь. Репертуар элементарных единиц русского синтаксиса. М.: Наука, 1988. - С. 3 - 6.
135. Золотова Н.О. К проблеме «ядра» лексикона человека // Психолингвистические255исследования в области лексики и фонетики. Калинин, 1983. - С 41-44.
136. Ибрагимова B.JI. Семантика русского глагола: Лексика движения. Уфа, 1988. -76 с.
137. Ибрагимова В.Л. Семантика глаголов пространственной локализации в современном русском языке Уфа, 1992, - 167 с.
138. Иванова Н.С. Семантика русских глагольных приставок в префиксальном словообразовании: (На материале ЛСГ глаголов трудовой деятельности). Дис. . канд. филол. наук. М.,1999,- 268 с.
139. Ивлиев И.В. Лексикографическое описание глаголов со значением лишения жизни в русском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1999. - 21 с.
140. Казаков В.П. Имена действия в грамматике и словаре // Филол. науки, 1983. -№3,-С 102-106.
141. Казаков В.П. Синтаксис имени действия в современном русском языке. Дис. . д-ра филол. наук. Спб., 1994. - 259 с.
142. Камалова А.А. Семантические типы предикатов состояния в системном и функциональном аспектах. Дис. . д-ра филол. наук. Уфа, 1998. -487 с.
143. Камелова С.И. Семантическая структура многозначных имен деятеля в современном русском языке. Дис. канд. филол. наук. М., 1997. - 192 с.
144. Караулов Ю.Н. Словарь как компонент описания языка //Принципы описания языков мира. М.: Наука, 1976. - С. 313 - 340.
145. Караулов Ю.Н. Словарь и человек //Теория языка и словари: Материалы Всесоюзной конференции /Ответственный редактор Караулов Ю.Н. Кишинев.: Штиинца, 1988.-С. 5- 10.
146. Касевич В.Б. Языковые структуры и когнитивная деятельность //Язык и когнитивная деятельность. М., 1989. - С. 8 - 18.
147. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение. М. - Л.: Наука, 1965.- 110с.
148. Кибрик А.Е. Лингвистические предпосылки моделирования языковой деятельности // Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах. М., 1987.
149. Кильдибекова Т.А. Структура поля глаголов действия. Уфа, 1983. - 75с.
150. Кильдибекова Т.А. Глаголы действия в современном русском языке. -Издательство Саратовского университета, 1985. 160 с,
151. Классы глаголов в функциональном аспекте. Свердловск, 1986, - 153 с.256
152. Классы слов и их взаимодействие. Свердловск, 1979. - 155 с.
153. Клеопатрова Л.Ф. ЛСГ глаголов разъединения в современном русском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. Воронеж, 1982. - 23 с.
154. Кобозева И.М. Две ипостаси содержания речи: значение и смысл // Язык о языке /Под ред. Н.Д.Арутюновой. М., 2000. С.303-359.
155. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: УРСС, 2000.-350 с.
156. Ковшова М.Л. Культурно-национальная специфика фразеологических единиц: Когнитивные аспекты. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1996. - 22 с.
157. Кодухов В.И. Лексико-семантические группы слов. Л., 1955. - 28 с.
158. Козельская Н.А. ЛСГ глаголов изменения функционального состояния в современном русском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж, 1984. -23 с.
159. Козлова Р.П. Глагольное слово в лексической системе современного русского языка.-М., 1994.-206 с.
160. Козлова Р.П. Системные отношения в глагольной лексике современного русского языка. Дис. . д-ра филол. наук. Тамбов, 1994. 387 с.
161. Колотаев В.А. Мотивы деструкции в русской литературе Х1Х-ХХ веков. -Ставрополь: СГУ, 1999. 198 с.
162. Колшанский Г.В. Контекстная семантика. М.: Наука, 1980.
163. Концептуализация и смысл. Сборник научных трудов. Новосибирск: Наука, 1990.-238 с.
164. Корнилов О.А. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов. М.: Изд-во МГУ, 1999. - 341 с.
165. Король М.В. Валентность как лингвистическое понятие (на материале немецкого языка). Рига, 1972. - 28 с.
166. Коряковцева Е.И. Имена действия в русском языке. М.: ИРЯз им. В. В. Виноградова РАН, 1998,- 218 с.
167. Косериу Э. Лексические солидарности // Вопросы учебной лексикографии. М., 1969.-С. 93- 104.
168. Кравченко А.В. Естественнонаучные аспекты семиозисаУ/Вопросы языкознания. -2000,№ 1.-С. 3-9.
169. Красильникова Е.В. Имя существительное в русской разговорной речи. Функциональный аспект. М., 1999.
170. Кретов А.А. О научном прогнозе в лексической семантике //Функциональная257семантика слова. (Отв. ред. Д. П. Чудинов). Свердловск: Изд-во Свердловского университета, 1992. - С. 99 - 110.
171. Кривченко E.JI. К понятию «семантическое поле» и методам его изучения //Филологические науки, 1973, № 1. С. 99 - 103.
172. Кронгауз М.А. Глагольная приставка или координата времени // Логический анализ языка. Язык и время. М., 1997. - С 152-157.
173. Кубрякова Е.С. Части речи в ономасиологическом освещении. М.: Наука, 1978. -115 с.
174. Кубрякова Е.С. Глаголы действия через их когнитивные характеристики //Логический анализ языка: Модели действия. М.: Наука, 1992. - С. 84 - 90.
175. Кубрякова Е.С, Когнитивный взгляд на природу частей речи //Словарь. Грамматика. Текст. Сб. ст. М.: Отделение литературы и языка РАН, 1996. - С. 218-224.
176. Кубрякова Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения. М., 1997. - 330 с.
177. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов //Под общей редакцией Кубряковой Е.С. М.: Филологический факультет МГУ, 1996. - 245 с.
178. Кудрявцева В.А. Деривационно-семантические поля отглагольного имени //Закономерности эволюции словообразовательной системы русского языка. -Оренбург, 1994.-С. 13-14.
179. Кузнецов A.M. Структурно-семантические параметры в лексике: (на материале английского языка).-М., 1980.-160 с.
180. Кузнецова. Э.В. Русские глаголы «приобщения объекта» как функционально-семантический класс слов (К вопросу о природе ЛСГ). Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Свердловск, 1974. - 44 с.
181. Кузнецова. Э.В. О принципах и методах выделения объема семантических классов русских глаголов //Классы слов и их взаимодействие. Свердловск, 1979. -С. 5-12.
182. Кузнецова. Э.В. Русская лексика как система. Свердловск, 1980. - 88 с.
183. Кузнецова. Э.В. О статусах слова //Исследования по семантике: Общие вопросы семантики. Уфа, 1983. - С. 3 - 11.
184. Кузнецова. Э.В. Язык в свете системного подхода. Свердловск, 1983.
185. Кун Т. Структура научных революций. М.: Прогресс, 1977. 300 с.
186. Кускова Е. В. О некоторых особенностях употребления отглагольных258существительных с суффиксами к (а) и - ние //Лингвистические исследования. -М., 1984.-С. 128- 136.
187. Кускова Е. В. Функционально-стилистические особенности и словарная кодификация однокорневых отглагольных имен на ние, - ка и с нулевым формантом (в современном русском языке). Автореф. дис. . канд. филол. наук. -Спб., 1996.-20
188. Кусова М.Л. «Смысл» отрицания в лексической семантике. Екатеринбург, 1997.- 185 с.
189. Кустова Г.И. Глаголы изменения: процесс и наблюдатель // НТИ. Сер. 2. Информационные процессы и системы. 1994-№6.
190. Купина Л.Л. Формирование терминологии физики в России. М. - Л.: Наука, 1966.-288 с.
191. Лабов У. Структура денотативных значений //Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 14.-М.: Прогресс, 1983.-С. 133-176
192. Лазарева Э. А. Существительные со значением «орудие воздействия на объект» и их связи с глаголами. Свердловск, 1982. - 131 с.
193. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М., 1978. - 539 с.
194. Лакофф Дж. Когнитивная семантика // Язык и интеллект. Пер. с англ. и нем. -М., 1996.-С 143-184.
195. Лакофф Дж. Лингвистические гештальты //Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. М., 1981. - С. 350 - 368.
196. Ларин Б.А. Очерки по фразеологии (о систематизации и методах исследования фразеологических материалов) //Уч.зап. ЛГУ. Сер. филол. наук., 1956. Т. 198. Вып. 24
197. Лебедева Н.Б. Полиситуативность глагольной семантики. Томск, 1999 - 262 с.
198. Левицкий В.В., Стернин И.А. Экспериментальные методы в семасиологии. -Воронеж, 1989.- 192 с.
199. Леденев Ю. Ю. Структурно-семантические особенности каузативных детерминативных конструкций в современном русском языке. Дис. канд. филол. наук. Ставрополь, 1996. - 194 с.
200. Левковская К.А. Теория слова, принципы построения и аспекты изучения лексического материала. М.: Высшая школа, 1962. - 296 с.
201. Лексико-семантические группы русских глаголов. Свердловск, 1988. - 152с.
202. Лексико-семантические группы русских глаголов. Иркутск, 1989. - 176 с.259
203. Леонтьев А.А. Язык, речь и речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969. -211с.
204. Лихачев Д.С. Концептосфера русского языка //Русская словесность. М., 1997. -С. 28-287.
205. Лисоченко Л.В. Высказывания с имплицитной семантикой. Ростов - на - Дону,1992.-160 с.
206. Логический анализ языка. Языки этики. М.: Языки русской культуры, 2000.444 с.
207. Лосев А.Ф. Знак. Символ. Миф. М., 1982. - 682 с.
208. Лурия А.П. Язык и сознание. -М.: Изд-во МГУ, 1979. 306 с.
209. Любутин К.Н., Пивоваров В. Д. Диалектика субъекта и объекта. Екатеринбург,1993.-416с.
210. Мамардашвили Мераб. Мой опыт нетипичен. Спб.: Азбука, 2000. - 397 с.
211. Мартынов В.В., Шуба П.П., Ярмош М.М. Опыт семантической классификации глаголов // Проблемы формализации семантики. Тезисы научной конференции. -М., 1964.-С. 103-104.
212. Марчук М.В. Динамика лексических значений многозначных слов. Автореф. дис. .д-ра филол. наук. -М., 1996. 49 с.
213. Мейе А. Введение в сравнительное изучение индоевропейских языков. М. Л,, 1938.-510 с.
214. Медникова З.М. Значение слова и методы его описания. М., 1974. - 245 с.
215. Мельчук И.А. О синтаксическом нуле // Типология пассивных конструкций: Диатезы и залоги. Л., 1974. - С. 343 - 361.
216. Мельчук И.А. Опыт теории лингвистических моделей «смысл текст». Семантика. Синтаксис. - М.: Языки русской культуры, 1999. - 345 с.
217. Методологические основы научного познания.- М: Высшая школа, 1972,- 271 с.
218. Мещанинов И.И. Глагол. Л.: Наука, 1982 - 272 с.
219. Мигирин В.Н. Очерки по теории процессов переходности в русском языке. -Бельцы, 1971.- 138 с.
220. Милославский И.Г. Вопросы словообразовательного синтеза: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1981. - 30 с.
221. Минский М. Фреймы для представления знаний. М.: Энергия, 1979. 151 с.
222. Михайлова О.А. Ограничения в лексической семантике. Семасиологический и лингвокультурологический аспекты. Екатеринбург.: Изд-во Уральского260университета. 239 с.
223. Морковкин В.В. Опыт идеографического описания лексики. М.: Изд-во МГУ,1977.- 166 с.
224. Морозов А. В. Источники полисемии отглагольных существительных в современном русском языке: на материале дериватов от глаголов физического действия. Дис. .канд. филол. наук. Томск, 1988. 291 с.
225. Морозова Т.С. Структура словообразовательных парадигм русского глагола. Автореф. дис. канд. филол. наук. М., 1980. - 27 с.
226. Москвин В.П. Семантика и синтаксис русского глагола. Автореф. дис. . д-ра. филол. наук. Краснодар, 1993. - 46 с.
227. Мурашов А.А. Глаголы речевого действия в риторической функции языка //Семантика слова и семантика текста. М., 1994. - С. 25 - 38.
228. Мустайоки А. Возможна ли грамматика на семантической основе? //Вопросы языкознания, 1997, № 3. С. 15-25.
229. Мыркин В.Я. Язык речь - контекст - смысл. Уч. пособие. Архангельск, 1994. -97 с.
230. Найда Ю.А. Процедуры анализа компонентной структуры референционного значения // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 14. М.: Прогресс, 1983. - С. 61-74.
231. Нарушевич А.Г. Категория одушеменности/неодушевленности в свете теории поля. Автореф. дис. канд. филол. наук. Таганрог, 1996. - 24 с.
232. Никипорец Г.Ю. Фразеологические единицы русского языка в прагматическом аспекте. Дис. . канд. филол. наук. М., 2000. - 205 с.
233. Никитин М.В. Лексическое значение слова: (Структура и комбинаторика). Уч. пособие М.: Высшая школа, 1983 - 127 с.
234. Никитин М.В. Предел семиотики //Вопросы языкознания. 1997, № 1. С. 3 - 14.
235. Новиков Л.А. Семантика русского языка. М.: Высшая школа, 1982. - 272 с.
236. Новоселова Т.И. ЛСГ глаголов созидания. Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М„ 1971-24 с.
237. Норман Б.Ю. Синтаксис речевой деятельности. Минск.: Вышэйшая школа,1978.- 151 с.
238. Опыт описания семантической классификации русских глаголов: (Обзор ЛСГ глаголов русского языка). Свердловск, 1982. Деп. В ИНИОН АН СССР 16.02.83. № 12.305.261
239. Основы компонентного анализа. М., 1969.
240. Падучева Е.В. Глаголы действия: толкование и сочетаемость // Логический анализ языка. Модели действия. -М, 1992. С. 69-77.
241. Падучева Е.В. Семантические роли и проблема сохранения инварианта при лексической деривации // НТИ. Сер. 2. Информационные процессы м системы. 1997. -№1.
242. Падучева Е.В. Высказывание и его соотношение с действительностью. М.: УРСС, 2001.-288 с.
243. Панфилов В.З. Взаимодействие языка и мышления. М.: Наука, 1971. - 231 с.
244. Панфилов В.З. Философские проблемы языкознания. Гносеологические аспекты. М.: Наука, 1977. - 288 с.
245. Парадигматические и синтагматические отношения в лексике и фразеологии. -Вологда, 1983.- 160с.
246. Пауль Г. Принципы истории языка. М.: Наука, 1960. - 500 с.
247. Пелипенко А.А., Яковенко И.Г. Культура как система. М., 1998.
248. Переверзев К.А. Семантика каузации на фоне лексической и пропозиционной типологии //Вопросы языкознания, 1996, №5. -С. 107- 119.
249. Петрова Л.А. Взаимодействие глагольных и именных парадигм во внутрисловной деривационной структуре многозначной глагольной лексики (на материале глаголов физического действия). Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1992.-26 с.
250. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. Изд. 7. М.: Учпедгиз, 1956.-311 с.
251. Плоткина К.Э. Глагольные и именные компоненты в структуре имен действия //Актуальные проблемы лексикологии. Минск, 1970. - С. 168 - 169.
252. Плотникова A.M. Глаголы с включенной актантной рамкой // Русская глагольная лексика: Пересекаемость парадигм. Екатеринбург, 1997. - С. 45 - 63.
253. Покровский М.М. Несколько вопросов в области семасиологии // Философское обозрение. М., 1897. - Т. XII. - Кн. I. - С. 64, 81 - 82.
254. Полевые структуры в системе языка. Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1989. - 198 с.
255. Попов В.Н. Русские глаголы со значением несуществования. Их фразеологическое окружение и синтаксические роли. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1989. - 20 с.262
256. Попова З.Д. Общее языкознание. Воронеж, 1982. - 147 с.
257. Попова З.Д., Стернин И. А. Лексическая система: внутренняя организация, категориальный аппарат и приемы изучения: Учебное пособие. Воронеж: Издательство Воронежского университета, 1982. - 147 с.
258. Попова Т.В. Деривационно-семантическое пространство русского глагола. Автореф. дис. докт. филол. наук. Екатеринбург, 1998. - 57 с.
259. Потапенко Т.А. ЛСГ глаголов разрушительного воздействия на объект в современном русском литературном языке. Дис. . канд. филол. наук, И., 1978. -208с.
260. Потапенко Т.А. О семантических связях глаголов преобразующего воздействия на объект // Русский язык в школе, 1978, №1. С. 97 - 100.
261. Потапенко Т.А. Лексико-семантическая характеристика глаголов с общим значением разрушительного воздействия на объект // Филологические науки, 1983, №2.-С. 50-56.
262. Потебня А.А. Мысль и язык. Харьков, 1913. - 225 с.
263. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. М.: Просвещение, 1958. - Т. I — II.
264. Принцип системности в психологических исследованиях.-М., 1990.
265. Проблемы методологии системного исследования. М., 1970.
266. Прокопов В.В. Основные ЛСГ русских глаголов. Самарканд, 1945.
267. Пугиева Н.А. Влияние семантики глагола на его деривацию (на материале производных глаголов с префиксом раз-) Автореф. дис. . канд. филол. наук. М.,1982. -21 с.
268. Пугиева Н.А. Семантика глаголов разрушения с префиксом «раз-» // Русский язык в школе., 1983, №4.
269. Распопов И.С. Очерки по теории синтаксиса. Воронеж, 1973.
270. Распопова Т.А. Некодифицированная социально-оценочная лексика и ее использование в русском языке 80 90-х годов XX века. Дис. . .канд. филол. наук. -Брянск, 1999. -206 с.
271. Рахилина Е.В. О лексических базах данных //Вопросы языкознания, 1994. № 4. -С. 107-113.
272. Рафикова Н.В. Динамика ядра и периферии семантического поля текста. Автореф. дис. канд. филол. наук. Тверь, 1994. -28 с.
273. Ревзин И.И. Структуры языка как моделирующей системы. М.: Наука, 1978.263287 с.
274. Резанова З.И. Функциональный аспект словообразования: Русское производное имя.-Томск, 1996.-218 с.
275. Реформатский А. А. Что такое термин и терминология // Вопросы терминологии: Материалы Всесоюзного терминологического совещания. М.: АН СССР, 1961.-С. 46-54.
276. Рождественский Ю.В. Техника, культура, язык М.: Просвещение, 1993. - 224 с.
277. Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. -216 с.
278. Романовская А.А. Оценочный фактор системной организации лексики. Автореф. дис. канд. филол. наук. Минск, 1993. - 23 с.
279. Рудяков А.Н. Понятийный аппарат семантики лексических групп // Исследования по семантике. Уфа, 1989. - С. 8 - 16.
280. Рудяков А.Н. Функциональная семантика Симферополь, Таврия. - 1992.-154 с.
281. Русская глагольная лексика в зеркале парадигматики. Екатеринбург, 1998. -240 с.
282. Русская глагольная лексика: Пересекаемость парадигм. Екатеринбург, 1997.
283. Русская глагольная лексика: Денотативное пространство. Екатеринбург, 1999.
284. Русская грамматика: В 2-х томах. М.: Наука, 1980. - 1492 с.
285. Русское слово в языке, тексте и культурной среде. Памяти Э. В. Кузнецовой. -Екатеринбург, 1997.
286. Сагатовский В.Н. Основы систематизации всеобщих категорий. Томск, 1973. -432 с.
287. Селиверстова О.Н. Компонентный анализ многозначных слов (на материале некоторых русских глаголов). М.: Наука, 1975. - 151 с.
288. Семантика и системность языковых единиц. Новосибирск, 1985. - 163 с.
289. Семантико-функциональные поля в лексике и грамматике. Л., 1990. - 131 с.
290. Семантическая общность национальных языковых систем. Воронеж, 1986. -182 с.
291. Семантические классы русских глаголов. Свердловск, 1982.264
292. Семантические вопросы словообразования. Производящее слово. -Томск.: Изд-во Томского ун-та, 1991.-274 с.
293. Сентенберг И.В. Лексическая семантика английского глагола. М., 1984. - 95 с.
294. Сентенберг И.В. Динамический аспект семантического признака в составе лексического значения глагола // Семантические признаки и их реализация в тексте. Волгоград, 1986.
295. Сергеева Т.Д. Вопросы человеческого фактора в языке: Язык и мышление. -М.: Наука, 1988.-248с.
296. Сильницкий Г.Г. Семантические и валентностные классы английских каузативных глаголов. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1974. - 21 с.
297. Системное отношение в лексике и фразеологии. М., 1982. - 104 с.
298. Системные исследования. М., 1974.
299. Скребцова Т.Г. Семантика глаголов физического действия в русском языке. Дис. . канд. филол. наук. Спб., 1996. - 220 с.
300. Слово в тексте и словаре. Сб. статей к семидесятилетию академика Ю.Д. Апресяна. М.: Языки русской культуры. 2000. - 648 с.
301. Слюсарева Н.А. Проблемы функциональной морфологии современного английского языка. М.: Наука, 1986. - 214 с.
302. Слюсарева С.В. Синонимический ряд глаголов, объединенных значением DESTROY РАЗРУШАТЬ в английском и русском языках. Автореф. дис. . канд. филол. наук. - Л., 1974. - 36 с.
303. Соболева П.А. Способы глагольного действия и словообразовательные разряды глаголов //Слово в грамматике и словаре. М., 1984. - С. 93 - 101.
304. Соколова С.О., Шумарова Н.П. Семантика и стилистика русского глагола. -Киев: Наукова думка, 1988. 142 с.
305. Соколовская Ж.П. Система в лексической семантике (анализ семантической структуры слова). Киев, 1979. - 132 с.
306. Солганик Г.Я. Значение слова и представление //Семантика слова в синтаксической конструкции. Воронеж, 1987. - С. 5-15.
307. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. М., 1977. - 341 с.
308. Соссюр Ф. де Труды по языкознанию. М., 1977. - 695 с.
309. Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения. (Семиологическая грамматика). М.: Наука, 1981. - 360 с.
310. Степанов Ю.С. Язык и метод: к современной философии языка.-М., 1998.-779 с.265
311. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. -М, 1997.
312. Стернин И.А. Проблема анализа структуры значения слова. Воронеж: ВГУ, 1979.- 156 с.
313. Стернин И.А. Лексическое значение слова и речи Воронеж: ВГУ, 1985.-171 с.
314. Сумин С.А. Национальное и универсальное в образности фразеологических единиц. Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1999. - 20 с.
315. Тарланов З.К. Методы и принципы лингвистического анализа. Петрозаводск., 1995.-64 с.
316. Ташпулатова И. К. Словообразовательная категория орудия действия в современном русском языке. //Актуальные проблемы русского словообразования.-Ташкент, 1985.-С. 229-233.
317. Телия В.Н. Типы языковых значений: Связанные значения в языке. М.: Наука, 1981.-269 с.
318. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. М.: Наука, 1986. - 142 с.
319. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический, культурологический аспекты М.,1996 - 284 с.
320. Теньер Л. Основы структурного синтаксиса. М.: Прогресс, 1988. - 653 с.
321. Теремова P.M. Функции каузальных конструкций в современном русском языке // Научные доклады высшей школы. Филологические науки, 1989, № 3. С. 82 -86.
322. Тихонов А.Н. Префиксы и префиксальные глаголы в 17-ти томном Академическом словаре русского языка. Труды Самаркандского гос. ун-та им. А. Навои. Русское словообразование. 1971, Вып. 209, новая серия, - С. 52-63.
323. Тихонов А.Н. Русский глагол.: (Проблемы лексикологии и лексикографии). -М.: ACADEMIA, 1998. 279 с.
324. Тихонов С.А. Отглагольные словообразовательные цепочки в современном русском языке: (На материале лексико-семантических групп глаголов созидания и разрушения). Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1984. 18 с.
325. Торопцев И. С., Устименко И. А. Образование имен прилагательных в современном русском языке. Воронеж, 1994.
326. Туркина Р. В. Семантическая структура производного имени прилагательного //Русская лексикология. Калинин, 1978. - С. 3 - 17.• 266
327. Уемов А.И. Вещи, свойства и отношения. М.: Изд-во АН СССР, 1963. - 184 с.
328. Улуханов И.С. Словообразовательная семантика в русском языке. М.: Наука, 1977.-265 с.
329. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. М.: Наука, 1968.-272с.
330. Уфимцева А.А. Лексическая номинация (первичная, нейтральная) //Языковые номинации. Виды наименований. М.: Наука, 1977. - С. 5 - 85.
331. Уфимцева А.А. Лексическое значение: Принципы семантического описания лексики. М.: Наука, 1986. - 290с.
332. Фаткуллина Ф.Г. Особенности семантики деструктивной лексики (на примере деструктивных глаголов) //Лингв, семинар «Язык как многомерное явление». Межвузовский научн. сб. Спб. - Бирск, 1996. - С. 70 - 75.
333. Фаткуллина Ф.Г. К проблеме классификации глаголов деструктивной семантики в современном русском языке // Функционирование языковых единиц и грамматических категорий в разных типах и стилях речи. Ч. i. Уфа, 1997. - С. 31 -36.
334. Фаткуллина Ф.Г. О деструктивной лексике русского языка // «Языковая семантика и образ мира». Книга 1. Казань, 1997. - С. 64 - 66.
335. Фаткуллина Ф.Г. Способы выражения переносных значений в поэтическом тексте (на материале деструктивной лексики) //Язык. Система. Личность. Материалы докладов и сообщений международной научной конференции. -Екатеринбург, 1998. -С. 168-169.
336. Фаткуллина Ф.Г. Деструктивная лексика в современном русском языке. Уфа, 1999.-300 с.
337. Филин Ф.П. Противоречие и развитие языка // Вопросы языкознания. 1980, № 2. -С. 8-21.
338. Филин Ф.П. Очерки по теории языкознания. М.: Наука, 1982. - 333 с.
339. Филиппов А.В. К вопросу о каузативных и некаузативных глаголах // Русский язык в школе. 1978. № 1. - С. 90 - 93.
340. Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12., М., 1983.
341. Финкельштейн М.В. Общая характеристика одной из групп глаголов конкретного действия (глаголы трудовых процессов типа бить, долбить, дробить) //Научные труды Куйбышевского ПИ им. В.В. Куйбышева, 1973. Т. 120.267-С. 77-93.
342. Фоменко Ю.В. Деструктивные глаголы в русском языке. // Научные труды Новосибирского ПИ. Вопросы лексикологии русского языка. - Новосибирск, 1971. Вып. 27.-С. 54-60.
343. Фоменко Ю.В. Класс глаголов удара в русском языке // Вопросы теории русского языка. Новосибирск, 1975. Вып. 119. - С. 23 - 26.
344. Фразеология в контексте культуры. М.: Языки русской культуры, 1999. - 333 с.
345. Фрейд 3. Психо-аналитиечские этюды. Минск, «Попурри», 1997. - 608 с.
346. Фромм Э. Анатомия человеческой деструктивности. М.: Республика, 1994. -447 с.
347. Функционально-семантические классы слов. Их структура и взаимодействие. -Свердловск, 1980.
348. Хайдеггер М. Время и картина мира //Время и бытие. М.: Республика, 1993. -417 с.
349. Харитончик 3. А. Прилагательное: Значение, словообразование, функции. Автореф. дис. д-ра филол. наук. М., 1986. - 47 с.
350. Хлебцова О.А. Лексико-семантическое поле каузативных глаголов в современно русском языке. Автореф. дис. канд. филол. наук. Харьков, 1987. - 22 с.
351. Хомский Н. Синтаксические структуры. Благовещенск.: БГК им. И. А . Бодуэна де Куртене, 2000. - С. 23-138.
352. Хомский Н. Логические основы лингвистической теории. М.: Тривиум, 2000. -146 с.
353. Храковский B.C. Типы грамматических описаний и некоторые особенности функциональной грамматики // Проблемы функциональной грамматики. М., 1985.-С 65-77.
354. Чейф У.Л. Значение и структура языка. М.: Прогресс, 1975. — 431 с.
355. Ченки А Современные когнитивные подходы к семантике: сходства и различия в теориях и целях // Вопросы языкознания, 1996. №2 - С 68-78.
356. Человеческий фактор в языке: язык и порождение речи.-М., 1991.
357. Чикобава Арн. Описание системы языка и принцип гомогенности // Вопросы языкознания. 1981. -№ 4. - С. 12-23.
358. Чудинов А.П. Сопоставительный анализ каузативных и некаузативных глаголов одной лексико-семантической группы слов // Классы слов и их взаимодействие. -Свердловск, 1979. С. 37 - 43.268
359. Чудинов А.П. О семантике и классификации каузативных глаголов // Семантические классы русских глаголов. Свердловск, 1982. - С. 47 - 54.
360. Чудинов А.П. Типология варьирования глагольной семантики. Свердловск: Изд-во Уральского университета, 1988. - 14 с.
361. Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991 2000). - Екатеринбург, 2001. - 238 с.
362. Шапилова Н.И. Из наблюдений над группой глаголов со значением чувства, вызываемого у объекта// Вопросы лексики и грамматики русского языка. Вып. 2-Кемерово, 1974.
363. Шарандин A.J1. Лексическая семантика русского глагола в морфологическом освещении. Л., 1990. - 138 с.
364. Шафиков С.Г. Семантические универсалии в лексике. Уфа, 1996. - 196 с.
365. Шафиков С.Г. Языковые универсалии и проблемы лексической семантики. -Уфа, 1998.-250 с.
366. Шведова Н.Ю. Об активных потенциях, заключенных в слове // Слово в грамматике и словаре. М.: Наука, 1984. - С. 68 - 88.
367. Шведова Н.Ю. Лексическая система и ее отражение в толковом словаре // Русистика сегодня. Язык: система и ее функционирование. М., 1988. - С. 152 -166.
368. Шведова Н.Ю. Глагол как доминанта русской лексики // Филологический сборник: К 100-летию со дня рождения академика В.В. Виноградова. М., 1995.
369. Шелехова Н. Т. Развитие предметных значений отглагольных имен на -ние (-ение). //Вопросы русского языкознания. М., 1979. Вып. 2. - С. 186 - 196.
370. Шелякин М.А. Приставочные способы глагольного действия и категории вида в современном русском языке. Авторф. дис. . д-ра филол. наук. Воронеж, 1972. -42 с.
371. Шелякин М.А. Предельные и непредельные глаголы несовершенного вида. Семантика и функционирование категории вида русского языка // Вопросы русской аспектологии. Вып. 439. Тарту, 1978. - С. 43 - 63.
372. Шелякин М.А. Категория вида и способы действия в русском языке. Таллин, 1983.-206 с.
373. Шигина С.Ю. Homina agentis в структуре поля каузальности: словообразовательный аспект: 60 90-е г. XX в. Автореф. дис. . канд. филол. наук. - Ростов-на-Дону, 1997. - 27 с.269
374. Шиканова Т.А. Антропоцентризм семантических противопоставлений и деривационный потенциал лексики // Вопросы слово- и формообразования и индоевропейских языках: Семантика и функционирование. Ч. 1- Томск, 1994. С 192-201.
375. Ширина Л.И. Системная соотносительность компонентов словообразовательного гнезда с вершиной жечь // Словообразование и структура слова в русском языке. Ташкент, 1980. - С. 27 - 30.
376. Ширшов И.А. О специфике значения относительности // Актуальные проблемы русского словообразования. -Ташкент: Укитувчи, 1985. С. 21 - 27.
377. Шмелев Д.Н. Проблема семантического анализа лексики: на материале русского языка. М.: Наука, 1973. - 279 с.
378. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М.: Наука, 1977.
379. Шмелева Т.В. Системность сквозь призму парадигматики // Парадигматика в лексике и словообразовании. Красноярск, 1987. - С. 5 - 20.
380. Шмелева Е. А. Название производителя действия в русском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1983.-25 с.
381. Шрамм А.Н. О разграничении качественных и относительных прилагательных: (На материале прилагательных с приставкой без- /бес- // Вопросы истории и семантики русского языка. Калининград., 1990. - С.85-101.
382. Щерба Л.В. Избранные работы по русскому языку. М.: Наука, 1957. - 188 с.
383. Щур Г.С. Теория поля в лингвистике,- М.: Наука, 1974- 256 с.
384. Юрченко B.C. Философские и лингвистические проблемы семантики. Саратов, 1993.-48 с.
385. Язык и интеллект. -М.: Прогресс, 1995.
386. Языковая номинация: Виды наименований. М.: Наука, 1977. - 360 с.
387. Языковая номинация: Общие вопросы. М.: Наука, 1977. - 259 с.
388. Янко-Триницкая Н.А. Возвратные глаголы в современном русском языке. М.: Изд-во АН СССР, 1962. - 247 с.
389. Янценецкая М.Н. Семантические вопросы теории словообразования. Томск: Изд-во Томск, ун-та, 1979. - 242 с.
390. Янценецкая М.Н. Лексическое значение слова и его словообразовательные возможности // Семантические вопросы теории словообразования: Значение производящего слова. Томск, 1991.
391. Anderson R.S. Tipologikal distinctions in word-formation //Language typology and270syntactic description. Cambridge, 1985. - P. 3 - 56.
392. Babic S. Sinkronia i dijakronia u tvorbi rijeci // Jezik. Zagreb, 1989. - G. 37. -1 1. -S. 3-9.
393. Breal M. Semantic Roles. Umea, 1990.
394. Danes F. Semantische Struktur des Verbs und das indirekte Passiv im Tschechischen und Dentschen // studia Grammatica. XIII. Berlin, 1976. P. 113 - 124.
395. Danes F. Hlavsa Z. et al. Vetue vzorce v cestine. Praha, 1981. - 270 p.
396. Dorr B.J. Machine Translation: A view from the lexicon. Cambridge, Mass., London, 1993.
397. Ipsen G. Der Alte Orient und die Indogermanen // Festschrift fur W. Streiberg. -Heidelberg, 1924.
398. Jakobson R.O. Selected writings. Vol. 1. - The Hague - Moution, 1962. - 401 p.
399. Wawrzynczyk J. Nove slownictwo polskie. Fikcje i facty. Warszawa. - 1999.
400. Peterson Ph.L. Causation, agency and natural action // Papers from the parasission on causatives and ageniviti. Chicago (III). 1985.
401. Wierzbicka A. Lingva mentalis: The semantics of natural language. Sudney, etc., 1980.
402. Kac M.B. Action and Result: Two Aspects of Predication in English // Syntax and Semantics. Vol. 1. New York, London, 1972.-P.117-124.
403. Karcevski S. Sisteme du verbe russe. Prague, 1927.
404. Lyons J. Semantics. Vol. 1. Cambride - London - New York - Melbourn, 1977. -897 p.
405. Nesset Tore. Russian nu-drup verbs, Radial Categories and Cognitive Grammar // Nordlyd, No. 25. 1997. - P. 91 -97.
406. Vendler Z. Verbs and times // Z. Vendler. Lingvistics in Philosophy. Jthaca, 1967. P. 97-121.271
407. Фрагмент словаря межчастеречного поля деструктивности
408. Из соображений экономии мы не приводим перечень деструктивных имен существительных, имен прилагательных и наречий.