автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.09
диссертация на тему:
Система взаимордействий персонажей русского песенного эпоса

  • Год: 1993
  • Автор научной работы: Игумнов, Андрей Георгиевич
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Улан-Удэ
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.09
Автореферат по филологии на тему 'Система взаимордействий персонажей русского песенного эпоса'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Система взаимордействий персонажей русского песенного эпоса"

РОССИЙСКАЯ АКАДЕМИЯ НАУК СИБИРСКОЕ ОТДЕЛЕНИЕ р р ^УР^СКИЙ ИНСТИТУТ ОБЩЕСТВЕННЫХ НАУК

На правах рукописи

ИГУМНОВ Андрей Георгиевич СИСТЕМА ВЗАИМОДЕЙСТВИЙ ПЕРСОНАЖЕЙ РУССКОГО ПЕСЕННОГО ЭПОСА

Специальность 10.01.09 - фольклористика

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Улан-Удэ 1993 г.

Работа выполнена в отделе литературоведения, фольклористики и искусствоведения Бурятского института общественных наук Сибирского отделен! : Российской Академии наук.

Научный руководитель: доктор филологических наук

Б.Н.Путилов Официальные оппоненты: доктор филологических наук

С. Ш. Чагдуров

кандидат филологических наук Р. П. Потанина Ведущая организация - Бурятский государственный педагогический институт им. Д. Банзарова

Защита диссертации состоится "2У " (¿ся^я_1993 г.

в_часов на заседании специализированного совета по защите

докторских диссертаций ДР 200.99.99 при Бурятском институте об, щественных наук Сибирского отделения Российской Академии наук (670042, г. Улан-Удэ, ул. М. Сахьяновой, 6).

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Бурятского научного центра СО РАН(670042,г. Улан-Удэ,ул. М. Сахьянозой,6).

Автореферат разослан " 1993 г.

Ученый секретарь

специализированного совета . > { ^

кандидат филологических наук Н Н.В.Соболева

Общая характеристика работы

Актуальность теш исследования. Эпическая система (подразумевать ли русский песенный эпос для вообще совокупность повествовательных нанров) образуется множеством разноплановых, разноуровневых п взаимопроникающих элементов (жанров и яанро-внх разновидностей» произведений, их версий и вариантов, мотивов, сюяотных ситуаций и под.), разновременных как относительно друг друга, так и в своей внутренней организации. В каддои из элементов' родовые и вндозые признаки сочетаются особенным, присущим зачастую только данному конкретному элементу образом при том, что и сами дефиниции этих признаков могут быть даны по-разному, в зависимости от позиции исследователя. Вследствие этого, исследование важнейшего качества эпоса (как и фольклора в целом) - его изменчивости -во времени - предполагает как обязательное предварительное условие систематизацию материала, проведенную на единых основаниях. В то же врзмя, обнаружение этих оснований, как отдельного уровня организации материала, по причине отмеченной его сложности представляет собой самостоятельную проблему, практически неразрабатываемую б известных автору работах в области систематизации зпсса (за яоклотганиом рабрт Ю.И.СмщшоЕа, посвящэнеых систематизации схоздевий славянского песенного эпоса; другое дело, что работы, о которых шла речь чуть выше, удовлетворяют практическим нуг-дгм фольклористика). Предлагаемая работа направлена на решение этой проблем, в чей а гакллчазтоя ее актуальность.

Конечная цель исследования и задачи работы. Определяющая генеральная цель предпринятого исследования - получение внутренне непротиворечивой сплошной систематики текстов славянского песенного эпоса, которая открыла сы пока скрытые его эвояи-циоявке качества; э пределах русского песенного эпоса подобная цель, скорее всего, недостижима в силу его относительной &во-лкцяонной однородности, а обнаружение скрытых эволюционных качеств возмояяо, по мнению автора, яа осяово универсальности искомой систематики. Однако очевидно, что задачи данной работы не могут быть столь обширными. В них входит только определение системы вгагаодейстзий парсонатай русского песенного элоса. далее сокращенно - СБП, которая в предлагается з качестве едк-

ного основания для систематизации-на первом этапе - русского материала, а на последующих - восточнославянского и славянского (с соответствующими уточнениями исходной методики систематизации) . Более того, указанная система - СЕЛ - в диссертационной работе во всем своем видимом в данный момент объеме -так же не может быть описана. Автор счел достаточным помимо общего определения СВ1 ограничиться описанием лишь ее наиболее существенных и показательных аспектов с тем, чтобы только показать правомерность и плодотворность ее выделения. Не меньшее значение автор придает описанию методики анализа материала, поскольку в ней самой с достаточной отчетливостью выражены как методологические установки автора, так и полученные им представления о предмете исследования. Мера универсальности полученной методики позволяет, по всей видимости, применять ее к анализу текстов не только песенного, и не только русского, но я вообще не обязательно фольклорного, эпоса, в чем, со мнению автора, так se заключена немалая доля ее плодотворности. (Определять se меру ее универсальности на страницах данной работы представляется излишним).

Общетеоретической базой исследования послужили, в первую очередь, достижения классической,• али традиционной, фолькло- . ристики, хотя логика исследования я привела автора к осознанию необходимости отказаться от ее методологии. Но этот отказ вссдт заведомо временный и во многом вынужденный характер, в конечном ятоге работа ориентирована исключительно на проблематику • Есе-таки классической фольклористики, в частности, на восстановление, реконструкцию этапов и механизмов эволюция зпоеа во всем объема этого понятая. Следует тахжэ предупредить вероятное отождествление предлагаемой методики со стру-ктурно-семзотичеокиыи методами. Автор ориентировался не столько на них, сколько на общеметодологнческие положения об обязательности внутренней формальной непротиворечивости иссдедо- -5аакя, строгости его терминологии-.а процедур, звводимости частностей из универсалий я наоборот, сводимости чаог-ностьй к универсалиям по той та са^о2;последовательности операций, только выполняемой в обратно порядке. Б этом плане гораздо большее зяачензе имело для автора обращение к опыту биологии Í- а частности, систематика «квотных как необходимее услоЕие для

корректной постановки вопроса о происховдении видов) и физики (- в частности, возможное объединение теорий электросяабых, сильных и гравитационного взаимодействий в рамках единой теории поля,' так называемое Великое объединение, или теория суперсимметрии) • Из области системного подхода автор опирался на простейшие и общеизвестные его положения: система состоит из ; элементов, элемента образуют структуры; элемент есть под-сис-'тема.'"низшего уровня, а сама система есть элемент некоторой ме-та-спстеиы; главное в системе - не столько элементы, сколько связи йенду. ними, значение элемента определяется его местом в ;структуре'. : . ' .

- Научная новизна исследования заключается, в первую очередь, в гораздо более последовательном, ненели это допускается методологией классической фольклористики, выдвикении на первый план анализа понятия инвариантности. Впервые выделяется и описывается система взаимодействий персонажей русского песенного эпоса, инвариантная относительно его художественной метасистемы, как самостоятельный и самодостаточный предмет исследования.

. :Ят, .анализа» Предлагаемая, методика

анализа была получена преимущественно индуктивные путем. Со- ■ поставлялись оначаиа близкие по определенным позициям тексты, обшэв, обнарукен'нсэ между ними, формализовалось, и затем к анадизу привлекались тексты, отличные от первоначально взятых. Это приводило к обнаружению общности более высокого уровня а, одновременно, к видоизменения самих позиций, по которым тексты оопостазляяисьу что требовало повторного уточняющего анализа унэ проанализированных текотоз. На определенном этапе изолэдовааия привлечений новых текстов перестало требовать уточнения методики анализа. ¿В.-этем омысле все приводите в работа додуктяанне ни чем пнем, .зад. з'а^давщш'^йю^йавм индуктивно полученных результатов.

- Вдэ.оэнм-Мд^арМдом' иссдодовйния шшьуашга следующие публикации гэкото'а: Булевы: в дзух тс.*й1х/Подгог. текста, вступ. огатгя в нош. З.Я.Проппа в Б.Н.Путзяова.- М., 1358.- том 1; Иотортеокзэ шени ХШ-Ш вз./Изд. подг. Б.Н.Путилов и Б.М. Доброгоя&мугй,- ¿5.-¿и, 1560; Народные баллады/Во туп. ст., под-

гот. текста в прим. Д.М.Балашова; общ. ред. А.М.Астаховой.-М.-Л., 1963.- Тексты базового материала подвергались сплошному, но нз выборочному, анализу по всем позициям. Егс количественная ограниченность компенсируется, по мнению автора, его достаточным качественным разнообразием и задачей исследования -обнаружить единую универсальную основу, на которой оно и возникает, но не пытаться охарактеризовать эпическую традиции в -целом. Спорность отнесения баллада и исторической песни к эпическому роду, а не к лиро-эпике или вообще к лирике, для отдельных произведений, снимается тем, что не-эпические произведения анализируются в своей эпической составляющей, то есть в . той мере, в какой из них могут быть восстановлены последовательности взаимодействий персонажей.

Апробация работа.'Основные положения работы изложены автором в двух научных статьях (указываются в конце автореферата) , в научных докладах на годичных научных сессиях БНЦ СО РАН и на ученом совете БИОН СО РАН. Окончательный вариант работы обсуждался на заседании Отдела литературоведения, фольклсрис- , тики я искусствоведения ШОН СО РАН в сентябре 1393 г.

Структура работа. Диссертация состоит из Введения, трех глав, Заключения и списка использованной литературы. Третья глава подразделяется на разделы, блоки и параграфы, первая и вторая глава - на блоки и параграфы, Введение - на блоки.

Основное оодеряанкв работы

Во Введении определяется проблематика исследования, его объект и предает, методология, объем рассмотрения предмета исследования. Специфика работы заключается, в частности, в том, что она отстоит ка значительной методологической дистанции от других известных автору работ з области систематизации фольклора, что ведет к крайней неразвитости историографического аппарата исследования. Автор счел достаточным лишь задним числом оговаривать лишь чисто методические различия мевду приводимыми им дефинициям и близкими или аналогичными дефинициями иных исследователей; .исходная точка расховдений при этом, разумеется, сговаривается.

.Говоря о систематике эпических произведений/их текстов,

которая соотносилась бы с исследованием их эволюции, следует особо выделить три, как минимум, требования, которым долгота отвечать такая систематика: (I) Она долина быть крсссканровой, ятобы канровая ограниченность материала на затемняла бы его эволюционные качества вне- или над-жанрового характера. (2) Она долина быть универсальной, в смысле ее независимости от уникальности конкретного произвэдения/текста, место которого в облей систематике определяется в данный момент, чтобы вполне взроятная утрата других аналогичных произведений/текстов не сукала поля"зрения на материал. (3) И, наконец, искомая си-. стэттика долкна обладать способностью преодолевать многоуров-к"еость я многоаспектность систематизируемого материала. Под "преодолением" здесь понимается, во-пврвнх, се способность строго к однозначно различать эти уровни и аспекта и, во-вторых, согласовывать представления о них в рамках более общей системы представлений.

3 связи с этими "требованиями" встаот вопрос об отношении исследователя к многомерности фольклорного текста, которая выражается в понятиях рода а жанра, произведения и других понятиях классической фольклористики. (Под классической фольклористикой автор понимает парадигму исследования, -связанную с таксонсшой фольклор - род - глнр - произведение/сюжет -версия - вариант - мотив, не останавливаясь на ее нзстрогостл и неполного в приведенном вида и без различения внутри пеэ псследоватольских пкол и методов).

Очевидно, что песенный эпос представляет собой немыслимой сложности худокественнуи мета-систему, систем систем, а казднй конкретный эпический текст возникает на порой причуд-гязсы пересечении различных планов, аспектов, срезов и уровней этой мета-системы.

Так нэ очевидно,'что рассматривать указанную мета-систему пг.я эс реализацию в конкретном тексте сразу во зсон ее объеме я, при этом, в ограниченном по необходимости круге терминов л пенятпй, воемокно лишь за счет строгости и 'однозначности сг.мпх этих понятий и терминов. Вследствие чего, в них попросту Е'Эвозиоааа п непротиворечивая систоматзгащм материала на ссвозо некоторых существенных для него качеств, ябо последние просто потеряются в неопределенности терминов их описания (какого"! л ищется, например, понятно мотива (5. Н.Путилов)}..

С другой стороны, приемлемый выбор какого-либо одного из уровней или аспектов организации материала в качестве основания систематизации так же неосуществим до тех пор, пока не станет более-менее отчетливо видимой общая организация некоторой мета-системы, объединяющей материал.

В фольклористике происходит постоянное взаимоуточнение общих и частных представлений, в данной работе предлагается кардинальный выход из обозначенного замкнутого круга. Зтот выход видится в гораздо более последовательном, не ели это допускается методологией классической фольклористики, выдвижении на первый план анализа понятия инвариантности, доказавшего свою плодотворность во многих иных науках.

Но было бы явно недостаточным простое "поочередное", каталогизирующее выделение всех доступных инвариантов эпической мвта-систомы. Речь должна идти о выделении собственной системы ее инвариантов, то есть системы, которую можно было рассматривать как лнваргантнув для мета-системы эпсса. Основываясь на ней, вое видимые различия в материале можно будет представить как реализацию, развертывание систомы неких "неизменных" сущностей эпоса в конкретных мотивах, образах, атрибутах, переменных характеристиках и в иных качествах, с которыми имеет дело классическая фольклористика. И, тем самым, подучить надежное основание для систематизации последних; при чем, универсальность систематики и возможность ее развертывания в любом желательном направлении должны послужить гарантом того, что в рассчет взяты существенные, а не второстепенные и поверхностные качества материала.

Как такая инвариантная система я предлагается описываемая в работе система взаимодействий персонажей (русского песенного эпоса), (!Ш, анализируемых (- взаимодействий) с точкь: зрения абсолютного наблюдателя, способного видеть развитие описываемых в тексте событий с самого их начале, и чуть ли не ведать сокровенные помыслы персонажей.

Основанием для поиска системы именно взаимодействий пер-сонэке«• в качестве инвариантной для эпической мета-системы послужило то простое обстоятельство, что каждое эпическое произведение, по определению, посвящено описанию некоторой после-донатедгнссти состояний и взаимодействий'персонажей. Оставалось только принять зя эяеиэнт СЗП действие/состояние персопа-

та (взаимодействие персонакей описывается комбинацией элементов, каждый из которых соответствует действиям отдельного персонажа, участвующего во взаимодействии) и найти такие дефиниции элементов, которые не помешали бы обнаружить системные характеристики последовательностей элементов, универсальные в пределах взятого для анализа материала. Принятие же точки зрения "абсолютного наблюдателя" призвано легитимизировать неизбежные допущения, с помощью которых восполнялась частая неполнота текстов; разумеется, автор стремился как можно осторожнее пользоваться такой возможностью.

СШ рассматривается в работе на двух уровнях приближения к пай: на уровне системы собственно взаимодействий (персонажей) и на уровне системы мотиваций (взаимодействий персонакей). (Во Введении такке излагаются в скатом виду обобщающие результаты исследования, что необходимо для целостного восприятия содержания первой - третьей глав работы; в автореферате это на отражено).

В главе первой работы определяется "элементная база" описания 'СШ, проводимого во- второй и третьей главах. Определяются виды необходимостей, мотивирующих действия персонажей, - морфемы, представляющие собой элементы СШ, принципы классификации персонажей;-морфемы и принципы классификации персонажей определяются по-отдельности для первого и второго уровней приблияения.

Все необходимости, на снятие которых прямо или опосредованно направлены действия испытывающих их персонажей, определяются через двадцать пять их видов. Виды необходимостбй группируются по трем классам и трем разрядам внутри одного из . классов.

(1) Виды необходимостей определяются так, чтобы их можно было назвать "универсальными" и "объективными". В противном случае вряд ли удастся избежать выделения таких, например, "необходимостей", как "необходимость совершить побег из полона" или "необходимость совершить погубление", что полностью езэло бы на нет всякие попытки упорядочивания их соотношений.

(2) Однако, вследствие этого, причлось вывести необходимость как таковую из состава элементов СШ. Подчеркнуть это нукно в связи с тем, что определения некоторых видов несбхо-дшостей прямо перекликаются с определениями некоторых недос-

тач В.Я.Проппом, включавшим недостачу в состав функций, понимаемых в качестве элементов волшебной сказки.

(3) В качестве субъекта, осознающего/испытывающего ту или иную необходимость, зачастую определяется не только отдельный персонаж, но и группа персонакей, и этнос/социум в целом, ее и; в рассматриваемой связи имеет смысл представлять их как нерас-членяемое целое. При этом автор не углубляется в соотношения между самими понятиями "этнос" и "социум". Имея в виду, что всякий этнос так*илл иначе организован и в гисто социальном плане, под "этносом" при анализе межэтнических конфликтов подразумевается я-"ссциугл", институты которого выраяают и собственно этнические его инторесы.

(4) В то ке время, при определении необходимостей, так иди иначе общих для социума в целом, определяется и уровень их личностного осознания персонанзм, мотивации действий которого нужно бывает обменять, исходя из этих необходимостей.

(5) Вид необходимости определяется по формам, объектам и условиям ее снятия (практически так же, как В.Я.Проппом определяются недостачи).

В автореферате возможно привести общие определения лишь классов несбходимостай я трех их разрядов внутри одного из классов.

(1) Естественные необходимости - необходимости, которые могут быть определены, исхода лишь из одних только "естественных" потребностей персонажей (любовная и материальная необходимости).

(2) Социальные ч социально обусловленные необходимости -необходимости, которые ле могут быть определены без учета интересов социума в целом (необходимости, снятые в нормах и институтах права, морали, религии, .государственности, воинской доблести и под.).

(3) Комплексные необходимости - необходимости, сочетающие в себе признаки естественных и социальных кеобходимостей (напр., необходимость, снятие которой связано для испытывающего ее персонажа с его детьми).

В классе социальных необходимостей в зависимости от степени их значимости д;ш этноса/социума в целом выделяются три разряда:

(1) Социальные необходимости, снятие которых имеет значение в первую очередь для этноса/социума в целом, а лишь затем - для группы персонажей или отдельного персонажа (напр., необходимость, снятая социумом в институте государственности}.

(2) Необходимости, снятие которых имеет значение в .первую очередь для социально выделенной группы персонажей, а лишь затем - для этноса/социума в целом или отдельного персонажа (напр., необходимости, снятые в нормах групповой чести или корпоративной солидарности).

(3) Социальные необходимости, снятие которых имеет значение в первую очередь для отдельного персонажа, а лишь затем -для этноса/социума в целом или социально выделенной группы персонажей(необходимости, снятые в нормах личной чести или личной "победительности").

Определяются также два вида необходимостей, не входящих ни в один из трех классов:

(1) Суммарная необходимость, объединяющая в себе совокупность всех мыслимых необходимостей, и

(2) /V-необходимость, мотивирующая те действия этнического противника, совершающего вооруженное вторжение на чужую для него этническую территорию, мотивации которых не могут быть объяснены из необходимостей ранее определенных видов.

Переходя к принципам выделения элементов СВП, морфем, автор останавливается на обшей методологической установке классической фольклористики при членении произведения/текста на элементы. В классической фольклористике существует часто неосознаваемый методологический идеал, согласно которому результаты даже относительно частного по своим целям анализа фольклорного произведения должна в как можно большей степени отражать всю его художественную многомерность, иными словами, сами термины "элементарного" анализа текста должны напрямую выводить к категориям произведения, жанра, рода.

Независимо от того, какие элемента выделяются исследователями при анализе произведения, будь то мотив или функция, в описаниях-определениях конкретных мотивов или функций, выделенных из конкретного материала, очень часто можно увидеть, : но-перглх, некоторые более-менее ясно выраженные жанровые характеристики з, во-втсрых, синтагматические связи данного элемента, что такяэ достаточно однозначно определяет канрозую

принадлежность произведения, из которого данные элементы выделены ("мук губит жену по клевете матери" - семейно-бытовая баллада, "богатырь выо35аот в чистое поле" - былина, "Ермак предлагает идти на помощь православному царю" - историческая песпя, "первая функция дарителя - герой испытывается, выспрашивается, подвергается нападению и проч., чем подготавляется получение да волшебного средства или помощника" (В.Я.Пропп) - волшебная сказка).

С формальной точки зрения видна и'внутренняя, общность . между мотивом и функцией. И мотив я функция включают в себя несколько переменных компонентов: субъекта действия, характеристики субъекта, действие, характеристики действия, объекта действия и его характеристики. В результате, к мотив, и функция не позволяют различать элементов (какой бы смысл ни вкладывать в это понятие) и связей меяду ними, а всегда соответствуют некоторому фрагменту структуры текста (с каких бы позиций эту структуру ни выделять). Отсюда и жестко заданная линейная (чо не иерархическая) последовательность функций в пределах .хода волшебной сказки, и синтагматическая обусловленность некоторых мотивов героического эпоса (Б.Н.Путилов), и отсвда же - изначально заданная и неизбежная неунпверсаль-ность и нестрогость и функции, и мотиЕа как таковых.

Выделяемые в данной работе элементы СВП - морфемы, определяются так, чтобы они оказались как можно более универсальным и "элементарными", и в этих-целях в их дефинициях последовательно различаются: ■

(1) Действие/состояние как некоторый содержательный инвариант, при очень широком понимании действия;

(2) Субъект действия/состояния; •

(3) Композиционное значение данного действия по отношению к иному действию/состоянию, а объект, на которого действие направлено, в определении морфемы вообще не учитывается, он, как правило, является субъектом какого-либо иного действия, определяемого иной морфемой.

И, при этом, дефиниции указанных компонентов морфемы но-■ сят предельно обобщенный характер. .Так, композиционное значение действия определяется только как противодействие/содейст-Бие/неопределенное, ненаправленное действие/эмоциональная ' реакция на иное действие; персонажи классифицируются в качбст-

вэ либо субъектоз необходимостей/структурообразукцих морфем, либо их объектов, либо не субъектов и не объектов; а содержательным инвариантом действия монет быть олределено^например, перемещение любого персонажа менду любыми различная в данном тексте локусами. -

В первой главе работы определяются также формы модальности морфем, и формы их реализации. Под модальностью морфемы понимается, является ли соответствующее ей действие гипотетически возможным, реально возможным, неосуществимым/неосуществленным, мнимым; под формами реализации морфемы понимается реализация морфемы в тексте, если соответствующее ей действие описано в тексте от повествователя без нарушения временной последовательности с иными действиями, и ее реализация в подтексте, если о совершении соответствующего ей действия мы мо-кем судить лишь по контексту или со слов персонажей. Данные позиции нужны для увязывания формальностей с конкретикой текстов во второй главе работы при анализе системы собственно взаимодействий (персонажей). Креме того, противопоставление модальности гипотетической возможности дойзтвия п всех иных ферм модальности играет существенную роль при анализе системы мотиваций (взаимодействий персонажей) в третьей главе. Но, к сожалению, в автореферате эти моменты раскрыты быть не могут.

В итоге, в работе выделяются-следующие морфемы (без указания символики): ,

(1) Снятие необходимости.

(2) Погубление, как любое лишение низни жертвы губителем.

, (3) Пленение, как результат насильственного/принудитель-

ного/обмалного перемещения пленника полонителем в постоянный локус последнего.

(4) Инцест, как соМи$- МЭвду кровными родственниками.

(5) Узнавание р реализации иной морфемы.

(6) Овладение средством для реализации иной морфемы.

(7) Перемещение.

(8) Научение к реализации иной морфемы.

(9) Предварительное овладение, как создание персонажем условий для последующего перемещения иного персонала в какой-либо локус, напр., "схватывание" пленника полонителем,

(10).- (53) Противодействие/содействие/ненаправленное действие/реакция персонажа, субъекта необхсдимссти/объекта/

не субъекта и не объекта/не субъекта/губителя/жертвы/полоните-яя/пленника/инщиатора инцеста/объекта инцеста/вовлеченного персонажа.

Во втсгой главе работы определяется система собственно взаимодействуй (персонажей), выделяемая с точки зрения первого уровня приближения к СБП. Методика анализа на данном уровне приближения нацолена на различение как можно более дискретных деталей взаимодействий персонажей в их структурной, иерархической соподчиненности с тем, чтобы в тре.ьей главе работы перейти к более общему взгляду на материал, не останавливаясь уже на частностях.

В повествовании взаимодействия персонажей образуют линейную последовательность. В линейную последовательность выстроятся и соответствующие им морфемы, если при установлении связей между ними следовать ходу событий, описываемых в анализируемом тексте. Однако, далеко не всегда действия персонажей, описываемые в тексте "рядом", одно после другого, связаны в первую очередь между собой, а не с какими-либо иными действиями, совершаемыми подчас довольно далеко, в линейном измерении от них; часто, например, полонптель и его пленник оказываются в одном докусе совершенно независимо друг от друга (если следовать логике самих событий), хотя описания их перемещений в этот локус и следуют одно за другим. И с тем, чтобы упорядочить отмоченное взаимопроникновение синтагматических и парадигматических связей мевду морфемами, вводится различение порождающих и порожденных морфем и двух типов порождающих связей. Связь условия устанавливается, если реализация порожденной морфемы является условием реализации порождающей морфемы, связь следствия - если реализация порожденной морфемы является следствием реализации порождающей морфемы; указания на то, как определится порождающая для данной морфема связь включаются в ее определение (только для тех морфем, которые используются на первом уровне приближения). При этом, в этих указаниях содержится и достаточно ясно, по гинению автора, выраженные представления о модели организации повествования на данном уровне. Так, например, определение морфемы "узнавание" выражает следующее понимание логики организации фабулы: персонаж действует яе ;:зтсму, что он перед этим получил соответствующую информацию, а получение им этой информации является

условием его действий и порождено тем, что он должен совершить определенные действия. В этом рассуждении автор следует в целом пониманию организации текста, которого придерживаются представители формальной школы литературоведения (Л.П.Скафтымов и З.Я.Пропп, в данной связи).

Но это еще далеко не достаточно, чтобы разорвать замкнутый круг, образующийся при прямом применения понятия порождающей связи анализу текста: начало событий, изображенных в нем, есть условие их завершения, а их завершение есть следствие их начала. С тем, чтобы выйти из этого замкнутого круга, з качестве исходной точки отсчета за структурообразующие принимаются три морфемы: погуйление, пленение и инцест, данная позиция является обобщением подхода, в частности, А.П.Скафтымова к анализу героической былины ( "подвиг героя-богатыря" фактически есть погубленио им этнического противника), А.З.Кулагиной я анализу семейнс-бытовой баллады (структурообразующий мотив "злодеяния" - аналогично есть погублекие, только губитель л жертва - уже не богатырь и этнический противник), Е.Я.Путилова к анализу цикла баллад об инцесте. В данной работе указанные подходы объединяются не только принятием трех указанных морфем за структурообразующие, но и выделением единой для базового материала исследования порождающей структуры, начало которой монет быть положено либо погублением, либо пленением, либо, инцестом при сохранении ее самотсгдественности. И ужо относительно нее определяется структурное место и значение для всех прочих морфем, реализованных, во взаимодействиях (персонажей), описанных/подразумеваемых з данном анализируемом тексте.

Порождающая структура представляет собой определенным образом иерархизированный набор морфем, соответствующий, с одной стороны, комплексу необходимых условий погубления/тэнения/ин-цеста а, с другой - хомплекоу их наиболее существенных следствий. 3 качестве первых рассматриваются, в частности, последовательности перемещений персонажэй в локус реализации структурообразующих морфем, а в качестве вторых - противодействие реализации структурообразующей морфемы и/или негативная реакция ни эе реализацию, совэршаемые персонаками любы;: классификационных типов. При таком взгляде на организацию эпического повествования механизм эпического творчества предстает как обогащение набора необходимых условий погубления/пленэния/Егчеота а

их наиболее существенных следствий дополнительными, структурно (но не художественно)-менее значимыми условиями и следствиями, то есть как обогащение порождающей структуры дополнительными к ней морфемами. Само по себе подобное понимание творческого механизма не является принципиально новым, но при последовательном его применении к анализу материала возможно прямое сопоставление структур взаимодействий персонажей, прак- -тически независимое от "плана содержания" этих взаимодействий и производимое относительно единого шблона, каковым и служит порождающая структура.

Б то ке время, с тем, чтобы преодолеть художественную разнокачественнссть материала и из соображений последовательности анализа, автор считает нудным придавать структурообразующее значение всем без исключения погубдениям и пленениям (инцест, как правило, в одном теките - один), независимо от того, кто является губителем/полонптелэм - этнический герой или этнический противник. Если, например, возможность погуб-ления и пленения угрожает сначала этническому герою со стороны этнических противников, а затем этнический герой сам губит и полонит их, то при анализе данного случая выделяется четыре "равноправных" и принципиально автономных структуры, "по числу" структурообразующих морфем. (Иерархия их соотношений уже между собой с более обпшх позиций рассматривается 'в третьей главе работы). - -

Определяются также позиции, позволяющие различать не только отдельные действия персонажей, и "их место в структуре взаимодействий, реализованной в данном тексте, но и отдельные моменты, "этапы" этих действий, напр., начало, продолжение ь завершение перемещения персонажа в пределах одного ло-куса между его различимыми частями. В этих целях морфемы расчленяются ка субморфемы; в общем виде это расчленение выглядят так (символика - не приводится):'гипотетическая возможность действия - реальная возможность действия - неосуществи-иая/'неосугаэствленная возможность действия - намерение персонажа совергшть действие - бездействие персонажа - возможность бездействия - первое действие - второе действие...- продолжающееся действие...- возможность завершения действия - неосуше-ствлекное/кессусестзимое завершение действия - завершение действия (порядок субмсрфем строгим не является).

Зятем устанавливаются типовые комбинации морфем с учетом их расчленения насубморфемы, и при иллюстративном анализе текстов с их помощью показывается, каким структурным значением обладают мельчайшие доступные анализу детали взаимодействий персонажей.

Определяются также некоторые методические правила записи структур взаимодействий персонажей, позволяющие, в частности, снимать там, где это допустимо, формальное противопоставление . связей условия я связей следствия.

При иллюстративном анализе текстов с точки зрения первого уровня приближения к СЕЛ выделяются полные з обобщенные структуры взаимодействий (персонажей), показывается степень полноты реализации е них порождающей структуры и механизм порождения ею всех морфем, выделяемых з текста, объясняются некоторые тонкости анализа и оговариваются пределы его "разрешающей способности" а некоторые границы его применимости к словесной ч-кани текстов. Показываются также способы сачзи между автономными структурами взаимодействий одного текста с точки зрения первого уровня приближения к СВП.

Третья глаза работы посвящена анализу предмета исследования 0121 - о точки зрения второго уровня приближения. Ет данном уровне рассматриваются не столько взаимодействия персонажей в их текстуальной конкретике я дискретности,' сколько общая логика этих взаимодействий, через призму системы кх мотиваций. В данной главе даются ответы на такие, в частности (но на в самую первую очередь), вопросы, как: что заставляет персонажей совершать погублеяия и прибегать к пленению, негативно реагировать на инцест, освобождать пленников и наказывать губителей. Невозможно отрицать очевидность ответов на них, ко тах? жэ невозможно отрицать и то, что эти ответы - всякий раз различны и между собой практически никак не согласуются (если не иметь в виду рассуждения самого общего плана). В даяпсй глава и предлагается терминологический аппарат, позволяющий давать на этя и подобные вопросы ответы в единых терминах и соотношениях списываемой система мотиваций.

3 рамках предлагазмоЗ методики указанная' система прэдстзв-ляется как система соотношений между необходимоетямк, ясбуждаг-сгал к действию персонажей текстов/произведений базового материала/ ■

Реализация этой системы во взаимодействиях (персонажей), описанных/подразумеваемых во фрагменте текста/в тексте/в группе текстов, рассматривается как котивационкая структура этих взаимодействий, далее сокращенно - м-структура.(Прв этом морфемы, принятые за с труктур о о Ора зу юшк е на первом уровне приближения к СВП, в предыдущей главе, играют роль уже необязательных, дополнительныхТем самым систематизируются их связи между собой относительно структуры высшего порядка).

М-структура, в общем случае, одновременно и шире, и уже текста. Часто при анализе одного текста выделяются несколько различных м-отруктур, но, в то же время, при большей абстрактности возможно скомпоновать м-струкгуру, единую для всех текстов базового материала (точнее - для описанию: в них взаимодействий персонажей).

З'порядоченность соотношений необходимостей выражается в терминах: исходное соотношение, производные от него соотнрше-ния,• дополнительные к нему соотношения, полу-сткрытые «-структуры,- причем, они не образуют таксономии е классическом смысле (класс - под-класс - тип - под-тип - вид - под-вид).

Первый раздел третьей главы посвящен описанию исходного соотношения необходимости..

На определенном этапе исследования обнаружилось, что м-структуры значительной части взаимодействий персонажей (именно взаимодействий, но не мотивов, сюжетов или произведений) мсгут быть записаны таким образом, что во всех них будет присутствовать одно общее для них всех соотношение необходимостей. Это соотношение было принято за исходное для анализа я так и названо - исходное соотношение, далее сокращенно - КС.

ИС - такое соотношение необходимостей, когда снятие (С) одной из них, называемой далее порождавшей необходимостью (Я, символ ее располагается при символической записи.ИС слева), противодействует {дп) снятию (С) одной, двух и более других необходимостей, зазываемых далее порожденными несбхо-димостями (Н, символ/символы располагаются справа), чем и могут быть объяснены мотивации взаимодействий персонажей, субъектов порождающей необходимости, с одной стороны, и персонажей, субъектов пореждэнной/порокденных необходимостей с другой.

н

В историографическом плане' определение ИС уточняет; зо-первых, определение коллизии, принадлежащее Ф.Гахелю: "В сс;:о-ве коллизии леглт нарушение, которое не-ыожет сохраняться в качестве нарушения, а должно быть устранено... Однако и коллизия еще не ость действие, а содержит з себе лишь начатки к предпосылки действия ".• В предлагаемых з работе терминах "на-рупение, которое долкне быть устранэно" соответствует, с одной стороны, снятию песоядающэй необходимости, а с другой -

nPoruS:-¡béaeTsU,>o *

снятию перозденнои необходимости, в чем и содержатся начатки и предпосылки действия". Иными словами, ИС соответствует коллизии, но ещо не м-стру'ктурз взаимодействий пэрсоиакей. в которых (взаимодействиях) находит своз разрешение коллизия.

Во-вторкх, определение ИС "уточняет" и Пропповсксе определение хода волшебной сказки. (Разумеется, в той только мере, в какой оно мояет мыслиться в контексте предлагаемой методики. С одной стороны, определения некоторых видов нэобходимостей, как отмечалось, прямс перекликаются с опрадэленяями некоторых недостач В.Я.Проппом и, солее того, в стдзльных, по крайней мере, произведениях песенного эпоса совершенно отчетливо выделяется ход волшебной сказка, напр., в былине "Добрыня и Злея". С другой стороны, предлагаемая методика, судя по всему, вполне ыозет быть применена к анализу и волшебной сказки, в свою очередь). Если в ."Морфология сказки" инициирующая роль в развитии действия отводится либо недостаче, понимаемой в качестве какой-либо нехватки, либо вредительству, понимаемому в качества определенных действий антагониста, то в данной работе это различие ¡¿езду недостачей и вредительством снимается (с использованием иных терминов); параллельно расширяются и объяснительные восмоздостп анализа. Действия ант&гописта определяются но как вредительство, а как противодействие снятию необходимости соответствующего ситуации вида, испытываемой так или иначе пострадавшим от действий антагониста пэроо-

нажем. (Прсппозское определение хода волшебной сказки фактически объясняет мотивации действий ее героя, если он сам пострадал от вредительства или испытывает недостачу; з этом смысле "необходимость" является известным аналогом недостачи). Помимо этого, объясняются мотивации действий не только - бесспор-' кого-героя, стоящего з центре "художественного напряжения" (А.Н.Скафтымэв), и не только его антагониста, часто нужного создателям произведения лишь для того, чтобы побудить героя к действию, интересному дли них, но и вообще всех, по возможности, персонажей: для них так же определяется какая-либо необходимость, мотивирующая их действия. При чем достаточно часто оказывается, что за начальную точку отсчета нужно бывает принять "интересы", например, не "героя-богатыря", а этнического противника, своим нашествием на "Киев-град" преследующего известные цели, то есть стремящегося онять испытываемую им, в частности, материальную необходимость в "золотой казне". Указанное расхождение с художественной нацеленностью анализируемых произведений нужно было автору не само по себе, а явилось следствием анализа художественно разнокачественных (не в оценочном смысле) произведений, включенных в базовый материал, создатели которых решают всякий раз различные задачи, и обязательным условием единства этого анализа. (В.Я.Пропп в своем анализе не противоречил художественной пристрастности проанализированных им волшебных сказок: последовательность функций, помученная им, отслеживает действия героя волшебной сказки,-но он имел дело с относительно однородным материалом).

Во втором блоке данного раздела третьей главы определяется формальная сторона процедуры развертывания ИС до уровня м-структур взаимодействий персонажей, разрешающих з своих взаимодействиях коллизию, выраженную в определении ЙС. Определяется единая м-стрз тура в рамках ИС, составляющие ИС соотношения необходимости (по соотношениям классификационных типов персонажей, по видам порожденных необходимо'стей, свободные и связанные составляющие), ветви составляющих, моделирующие мотивации именно взаимодействий,

В третьем блоке раздела приводятся некоторые условные наименования персонажей, призванные упростить язык работы.

• В блоках четвертом и пятом определяется ИС, соответствую-.. щее коллизии, условно названной автором "отнятие",- КС(0), и

м-структуры взаимодействий персонажей п ого рамках. ИС(О) -"отнятие"- определяется по обязательному для него составляющему следующим образом:

Снятие (С) порождающей материальной необходимости О?'), субъект которой - отниматель, противодействует (Эп) снятию (С) порожденной материальной необходимости (Нгл), субъект которой - обладатель:

Н"--„с = Эп------С -----IIм

Определяются составляющие ИС(0), моделирующие мотивации взаимодействий с отнкмателем правителя/представителя этноса/ социума, членом которого является обладатель, показывается единство ИС(0> в мотивах взимания "даной-псилин" этническим противником, в "воровских" и "разбойничьих" мотивах, а также в некоторкх менее очевидных случаях, в частности, в просьбе Ильи '.!урсмца "зелена вина безденежно" у целовальников в былине "Илья Мурсмец и голи кабацкие..."

Ир? рассмотрении м-структурн взаимодействуй отнкмателя и обладателя в рамках ИС(0) объясняются мотивации частого погу-бления обладателя, раскрывается ситуативная неизбежность этого погубленяя, определяются также мотиваций иных взаимодействий отняматеяя и обладателя. В тем числе показывается, что сама просьба Ильи Муромца в указанном зше примере по свозму структурному значению тождественна погублена» обладателя отни-мателем или намерению этнического противника штурмом взять Киев, если он преследует, помимо прочих, и сугубо материальное цели (приводится сокращенное определение одной из ветвей обязательного для- 'ЛО(О) соетавлиэдего, оокрашоние "г-возмож-ное" означает здесь и далее "гипотетически возможное"):

Предусматривая г-возможноо противодействие обладателя г-воз:лояному снятию испытываемой отниг/ателем гатерпальной не- ' сбхсдимости,' порождающей, отниматель губит обладателя или иными способами заранее противодействует указанному г-возмог.-ному противодействию обладателя или только намерен это сделать.

Г-чозмсжнсе.противодействие обладателя снятию материальной кзобходимоетл, испытываемой отниматэлем, мотивировано тэг, что ее олятге противодействует снятию порожденной материальной г.е необходимости, испытываемой уже обладателем.

3 блоках шестом и седьмом опредоляэтея ПС, соответствую-

шее коллизия,'условно названной автором "пленение",- ИС(Ш, к м-структуры взаимодействий персонажей в его рамках. ИС(П) -"пленение" - определяется по обязательному для него составляющему следующим образок:

Снятие (С) порождающей необходимости (в автореферате еэ вида не указываются), субъект которой - полонитель, а объект - пленник, противодействует (Эп) снятию (С) порожденной сухарной необходимости (Н1), субъект которой - пленник и снятие которой, в данной коллизии, осуществимо для пленника только в его постоянном локусе, будь то этническая территория з делом пли какая-то часть этой территории:

. н----- С = 0П-—-----С----Н*

Определяются составляющие ИС(П), моделирующие мотивации взаимодействий с пояонителэм правя;зля/представителя этноса, к которому принадлежит пленник, близкого пленника (его отца/ матери, сына/дочери, брата/сестры, другого члена его ближайшего окружения), показывается единство ИС'(П) в мотивах как пленения в буквальном смысле, так и в мотивах насильственного пострижения, обмана/похищения девуйки молодцам, в рекрутских мотивах, а также в некоторых менее очевидных мотивах, например, в мотиво перемещения Соловья-разбойника Ильей Муромцем б Киев в былино "Илья Муромец и Соловей-разбойник".

'При рассмотрении ы-структурн взаимодействий полснителя и пленника объясняются мотивация именно пленения как насильст-воннсго/обманного/принудительного перемещения пленника в постоянный локус полонителя, раскрывается его ситуативная неизбежность, причем в рамках той же процедуры, что и при рассмотрении ЙС(0) - "отнятие" в предшествующих блоках, определяются мотивации иных взаимодействий, в частности, погубления/плене-ния самого полони.зля, становящегося пленником/жертвой погублена (приводится сокращенное определение одной из ветвей обязательного для ИС(Ш составляющего):

Предусматривая г-возможяое противодействие пленника г-воз-мокному снятию испытываемой полонителем необходимости, порок-дающей,, полонитесь и полонит своего пленника, то есть насияьс-тв е к ным/о Оман н;м образом переметает пленника в свой постоянный локус, где' пленник и нужен ему в том или ином качестве, или только намерен это сделать. -

Г-вогг.»ожнсе противодействие пленника снятию порождахщей ■ • необходимости, испытываемой подавителем, мотивировано тем, чт< ее снятие противодействует снятию порожденной сушарной необходимости, субъект которой - пленник и снятие которой, по определению, осуществимо для него только в его постоянном локу-се, будь то этническая территория в целом или какая-то часть этой территории.

3 блоках восьмом-десятом определяются в общем виде, без рассмотрения м-структур, ¡1С еще трех типов: ИС(РК) - "религиозный конфликт", ПС(Е) - "вторжение" (атнического противника), ИС(П1) - "государственная измена".

Во втором раздело третьей главы работы определяется методика выделения производных от ИС необходимостей в общем случае и детально рассматривается цепочка проис.водянх соотношений необходимостей, берупдя начало от производного соотношения первого шага проазводности, моделирующего мотивации действий защитника этнсса (по принятому в работе определению, защитник - персонаж, специально вооруженный для защиты этноса от вооруженного вторжения этнического противника):

Плэнепяе/погубяение этническим противником хотя бы даже едноге члена этноса, на страже которого стоит защитник, нарушает норму защищенности этноса от насильственного вооруженного воздействия извне., что определяется как противодействие снятию производной общеэтнической необходимости, снятой в указанной норме, субъектом которой классифицируется защитник на основании его действий,- Он гуЗ.чт/пояонит самого этнического противника.

Далее систематизируются производные соотношения необходимостей, моделирующие мотивации действий иных персонажей, имею-__пих то или иксе отношение к данной ситуации: близких этнического противника и самого защитника, иных богатырей или безымянных воинов, временно находящихся в стороне от. событий.

В третьем раздела главы приводятся определения дополнительных к ИС соотношений необходимостей я лолу-открыткх м-структз'р, рассматриваются некоторые показательные примеры.

3 задачи работы, как подчеркивалось, не входит исчерпывающее описание предмета исследования - СЗП, систош взаимоде::о-:-зий персонажей русского песенного зпсса, я само.его видэленпэ

мыслится в значительной степени как средство достижения конечной цели исследования - получения -внутренне непротиворечивей систематики русскогс/сдавянсг.ого песенного эпоса, которая непосредственно соотносилась бы с исследованием его эволюции. По этим причинам .включение цаботы посвящено, главным образом, перспективам дальнейших исследований. ■

И эти пьрспективы, в сущности, сводимы к одной задаче; -развернуть инварианты СБП до уровня художественной мета-системы ' русского/славянского песенного эпоса, то ест^ дс его жанровых и эволюционных качеств в их.системном единстве, и получить на этой основе искомую систематику., этом плане систематика должна послужить практической реализацией теории, а сама теория - средством построения систематики.

Основнь-е положения работы .пзлрйёны-автором в статьях: Система балладного повествования//РусскЕй фольклор Сибири/Элементы архитектоники.- Новосибирск, 1ЭЭЭ.- С., 31-73. '

' Нарратив: система мотиваций, исходное соотношение.- Рукопись депонирована в ИНИОН РАН, й 48196 от 122.06.93.