автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Бытие текста с обращением в интернет-коммуникации

  • Год: 2014
  • Автор научной работы: Шмаков, Артем Алексеевич
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Горно-Алтайск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Бытие текста с обращением в интернет-коммуникации'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Бытие текста с обращением в интернет-коммуникации"

На правах рукописи

Шмаков Артем Алексеевич

БЫТИЕ ТЕКСТА С ОБРАЩЕНИЕМ В ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ (на материале русскоязычных блогов и форумов)

Специальность 10.02.01 - Русский язык

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Омск-2014

005549237

005549237

Работа выполнена на кафедре русского языка ФГБОУ ВПО «Горно-Алтайский государственный университет»

Научный руководитель:

Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

доктор филологических наук, профессор Чувакин Алексей Андреевич

доктор филологических наук, профессор кафедры современного русского языка и методики Красноярского государственного педагогического университета им. В.П. Астафьева Осетрова Елена Валерьевна

кандидат филологических наук, доцент кафедры стилистики и языка массовых коммуникаций Омского государственного университета им. Ф.М. Достоевского Носовец Светлана Геннадьевна

ФГАОУ ВПО «Сибирский федеральный университет»

Защита состоится «15» апреля 2014 года в 15.00 на заседании диссертационного совета ДМ 212.179.02 по защите докторских и кандидатских диссертаций при ФГБОУ ВПО «Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского» по адресу: 644077, г. Омск, пр-т Мира, д. 55а.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ФГБОУ ВПО «Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского», г. Омск, пр-т Мира, д. 55.

Автореферат разослан «/2» марта 2014 г.

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, доцент

Е.А. Никитина

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Диссертационная работа посвящена изучению феномена бытия текста с обращением в диалогических форматах интернет-коммуникации (далее - ИК) русскоязычных форумов и блогов.

В диссертации выявляются механизмы влияния коммуникативного пространства глобальной информационной сети Интернет на особенности бытия текста в интернет-коммуникативном пространстве. Текст изучается с точки зрения коммуникативного подхода, который фокусируется на выявлении специфики функционирования текста в акте коммуникации.

Актуальность диссертационного исследования определяется рядом факторов:

• развитием коммуникативного подхода к рассмотрению феномена «текст» в современной русистике (Г.А. Золотова, В.И. Карасик, П.А. Манянин, Е.В. Осетрова, Т.В. Чернышова и др.), нацеленного на «изучение коммуникативной деятельности человека посредством текста» (A.A. Чувакин);

• обращением исследователей, работающих в разных областях гуманитарного знания, к проблеме бытия текста (М.М. Бахтин, Е.В. Демидова, H.A. Кузьмина, A.A. Чувакин и др.);

• изучением речевых особенностей русскоязычного сегмента сети Интернет как новой коммуникативной среды, обеспечивающей рост объема и скорости обмена информацией (Н.Г. Асмус, Е.И. Горошко, О.В. Лутовинова, С.Г. Носовец, М.Ю. Сидорова, Л.Ю. Щипицина и др.);

• вниманием к коммуникативной сущности обращения как компонента текста (В.Е. Гольдин Т.А. Митрофанова, Н.Г. Тырникова, Н.И. Формановская, М.И. Черемисина).

Объект исследования - интернет-текст (далее - ИТ) с обращением, рассматриваемый в условиях коммуникативной среды русскоязычных форумов и блогов.

Интерпретация объекта исследования основана на понятиях диалогичности (М.М. Бахтин, А.П. Новикова) - взаимодействии субъектов в рамках коммуникативного акта, среды функционирования (A.B. Бондарко) - форматов интернет-коммуникации (форума и блога), условий функционирования (A.A. Чувакин) - сочетания параметров, необходимых для осуществления коммуникативных трансформаций текста, обращения (В.Е. Гольдин, Н.И. Формановская, М.И. Черемисина) как текстового компонента, нацеленного на привлечение внимания собеседника к сообщению.

В рамках данного исследования текст рассматривается в его употреблении в акте коммуникации, имеющем системную природу. Интернет-текст представляет собой результат коммуникативной деятельности собеседников (взаимодействующих в интернет-среде интернет-коммуникантов ИК; и ИК2)> включающий в себя как вербальные, так и невербальные компоненты, что обусловлено спецификой коммуникативного пространства бытия текста — русскоязычными интернет-форумами и блогами.

Специфика текста диалогических форматов ИК, представленного как результат деятельности интернет-коммуникантов, осуществляемой посредством интерфейсов (программных оболочек) интернет-форумов и блогов, заключается в открытой обращенности текста - установке на конкретного адресата, подразумевающей возможность восприятия текста и его интерпретации любым, в том числе и нежелательным адресатом. В силу данного свойства обращение в ИТ обладает иным коммуникативным статусом, нежели обращение в текстах устной и письменной коммуникации.

Предмет исследования - коммуникативные трансформации текста с обращением, в системе которых реализуется бытие текста с обращением в диалогических форматах русскоязычного сегмента ИК.

В современной отечественной филологии учение о бытии текста заложено в трудах М.М. Бахтина: им введена категория «жизнь текста», под которой понимается его «вечное перевоплощение». М.М. Бахтин использовал частные категории, как «событие в жизни текста», «условия жизни текстов».

Согласно учению о бытии текста, разрабатываемому A.A. Чувакиным, бытие текста осуществляется через механизм коммуникативных трансформаций текста в рамках коммуникативного пространства, подразделяемого исследователем на макро- и микросреду бытия текста.

В качестве микросреды бытия текста в данной работе рассматривается коммуникативный акт, ограниченный ситуативно-тематической рамкой, а в качестве макросреды - внешняя среда -формат интернет-коммуникации (термин О.Ю. Усачевой), сочетающий в себе специфическую технологическую организацию текстового содержания и функциональные возможности работы с ним.

Цель исследования — выявление специфики коммуникативной модели бытия текста с обращением в диалогических форматах русскоязычной интернет-коммуникации.

Для достижения поставленной цели представляется необходимым решение следующего комплекса задач:

• в рамках коммуникативного подхода к пониманию феномена «текст» построить лингвистическую категорию «бытие текста с обращением»;

• выявить специфику русскоязычных диалогических форматов ИК как среды бытия текста;

• определить статус обращения как компонента коммуникативной структуры текстов русскоязычных интернет-форумов и блогов;

• разработать методику коммуникативного моделирования бытия текста с обращением в диалогических форматах русскоязычного сегмента ИК;

• на основе разработанной методики провести моделирование бытия текста с обращением в диалогических форматах русскоязычного сегмента ИК;

• выявить варианты реализации базовой коммуникативной модели бытия текста с обращением в русскоязычных интернет-форумах и в блогах.

Методологической базой исследования являются: а) учение о бытии текста в микро- и макросреде (Е.В. Демидова, A.A. Чувакин и др.); б) рассмотрение текста как центрального элемента акта коммуникации (Б.Ю. Городецкий, Г.В. Колшанский, М.А. Кронгауз, A.A. Чувакин) и использование методики моделирования в качестве базового метода изучения объектов лингво-коммуникативной природы (И.Ю. Мясников, М.Ю. Олешков, Н.В. Орлова, Е.В. Сидоров, Т.В. Чернышева); в) лингвистический аспект изучения глобальной информационной сети Интернет (Н.Г. Асмус, Е.И. Горошко, О.В. Лутовинова и др.); г) теория обращения как текстового компонента (Н.Д. Арутюнова, В.Е. Гольдин, Н.И. Формановская и др.).

Материалом исследования послужили тексты русскоязычных форумов (www.forum.academ.org и др.) и блогов (www.livejournal.com). Интернет-форум и блог являются воплощением интерактивного публичного взаимодействия коммуникантов в сети Интернет. Выбор исследуемых форматов обусловлен их популярностью и востребованностью в современном русскоязычном сегменте Интернета. По данным статистики LiveJournal.com на 5 декабря 2012 года, в «Живом Журнале» зарегистрировано более 2,6 млн русскоязычных пользователей, а Россия занимает второе место по их количеству после США (более 5,6 млн пользователей).

Эмпирический текстовый материал собран методом случайной выборки текстов, параметром отбора которых было наличие обращения в тексте, и сохранен на цифровом носителе в виде

«скрин-шотов» (букв, с англ 'снимок с экрана'). В тексте работы они представлены 1) непосредственно в виде фотографий; 2) только в текстовом виде. Данное разделение носит технический характер, обусловленный такими факторами, как включенность в текст записи фото, видео, флэш-анимации и иных неязыковых знаков.

Форум в данной работе понимается как интернет-ресурс, предоставляющий возможности публикации сообщений на определенные темы, блог - это интернет-ресурс, позволяющий вести публичный «интернет-дневник» с возможностью комментирования записей. В данных форматах в эксплицированном виде реализуется принцип диалогичности коммуникации.

Применение динамической модели при изучении бытия текста требует выбора специфической единицы исследования. В работе имеют место два типа единиц анализа: тексты с обращением (более 2100 единиц: 1050 текстов с интернет-форумов и 1050 текстов из блогов) - сверхфразовые единства, содержащие указание на адресата -обращение или функционально тождественные ему элементы (цитирование). Текст с обращением обладает 1) принадлежностью определенному субъекту речи и 2) эксплицитно выраженной обращенностью; 3) наличием коммуникативно-прагматической целеустановки.

Для решения задач моделирования микросреды коммуникативного акта в работе использовались полные записи текстов коммуникативных актов, развертывающихся в рамках определенной темы на интернет-форуме или записи в блоге (всего более 700 единиц).

Выбор методов исследования подчинен задачам диссертационного исследования и лингвистическим особенностям материала. В качестве ведущей методики исследования бытия текста в ИК выступает разработанная методика коммуникативного моделирования бытия текста, включающая в себя:

- определение параметров моделирования бытия текста,

- процесс поэтапного построения модели,

- разработку ее вариантов, специфичных для двух форматов интернет-коммуникации — интернет-форума и блога.

Целостность методики задается особенностями исследуемого материала, принципом филологичности, предполагающим координацию усилий и результатов научного анализа в рамках разных дисциплин и методик, корректировку и интеграцию результатов исследования на основе взаимодополнения, взаимообогащения, взаиморазвития (Л.Г. Бабенко, Р. Барт, М.М. Бахтин, P.A. Будагов,

Д.С. Лихачев, Л.А. Новиков, О.Г. Ревзина, Е.А. Савочкина и др.).

В качестве вспомогательной использована методика коммуникативного моделирования макросреды бытия текста, основанная на визуальном представлении основных текстовых блоков, формирующих интерфейсы (среду создания коммуникативного текста) диалогических форматов ИК.

При построении лингвистической категории бытия текста были использованы методы обобщения лингвистических фактов и лингвистического описания; при исследовании коммуникативного пространства диалогических форматов ИК - метод непосредственного наблюдения; при спецификации модели коммуникации относительно интернет-среды - трансформационный метод; при разработке вариантов модели бытия текста - метод анализа компонентов коммуникативного акта.

Гипотеза исследования состоит в том, что бытие текста с обращением в диалогических форматах ИК основано на механизме коммуникативных трансформаций инициального текста электронной фактуры в процессе его порождения и восприятия интернет-коммуникантами, результатом которого является создание текста-ответа на основе сочетания параметров «функция» и «позиция» обращения, определяющих структуру участия коммуникантов и специфику бытия текста в коммуникативном пространстве.

Личный вклад соискателя заключается в проецировании категории бытия текста на лингвистическую основу, анализе и обобщении текстового материала интернет-форумов и блогов и моделировании бытия текста с обращением в диалогических форматах ИК. В исследовании построена и обоснована методика коммуникативного моделирования бытия текста с обращением, использование которой решает проблему изучения феномена бытия текста в диалогических форматах русскоязычного сегмента ИК.

Научная новизна исследования определяется разрабатываемым в диссертации коммуникативным подходом к изучению бытия текста в интернет-среде, позволяющим выявить и параметризовать специфические характеристики коммуникативного статуса обращения как компонента интернет-текста форумов и блогов. В научный оборот введен новый русскоязычный текстовый материал, содержащийся в форматах интернет-форумов и блогов; разработана коммуникативная модель бытия текста с обращением в ИК.

Теоретическая значимость результатов исследования определяется возможностью их использования для дальнейшей разработки категории бытия текста. Полученные результаты

существенны для лингвистической теории коммуникации, учении о бытии текста в коммуникативном пространстве, теории обращения как текстового компонента, теории интернет-текста как нового типа текста, теории форматов и жанров ИК, теории функционального синтаксиса.

Используемые в исследовании методология, понятийный аппарат и терминология определяют междисциплинарность проводимого исследования, что является основой для взаимодействия современной русистики с другими гуманитарными науками, направленными на изучение феномена речевой коммуникации.

Практическая ценность результатов работы состоит в том, что предложенная модель бытия текста с обращением в русскоязычных интернет-форумах и блогах может стать основой для изучения коммуникативных характеристик текстов иных форматов интернет-коммуникации.

Результаты данного диссертационного исследования представляют интерес для исследователей ИК, специалистов по созданию интернет-текстов в сфере рекламы и копирайтинга, лингвистов-экспертов, работающих в органах государственной безопасности и правопорядка, раскрывающих правонарушения в сфере ИК или проводящих лингвистические экспертизы интернет-текстов, специалистов по лингвоконфликтологии и коммуникативной безопасности, работающих с интернет-текстами. Кроме того, полученные теоретические данные и практические результаты могут быть использованы в вузовских курсах по теории текста, теории коммуникации, коммуникативному синтаксису, лексикологии, лингвистическому моделированию, ИК.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Категория бытия текста с обращением — это лингво-коммуникативная категория, описывающая формально-содержательные трансформации инициального текста в текст-ответ, происходящие в процессе речекоммуникативной деятельности собеседников.

2. Коммуникативное моделирование феномена бытия текста с обращением в русскоязычных диалогических форматах интернет-коммуникации осуществляется посредством поэтапного применения методики коммуникативного моделирования бытия текста с обращением и предполагает построение модели формально-содержательных трансформаций инициального текста в текст-ответ в рамках одного коммуникативного акта по параметрам «функция

обращения» и «позиция обращения», определяющим структуру участия коммуникантов в акте коммуникации.

3. Коммуникативная специфика русскоязычных диалогических форматов ИК как среды бытия текста с обращением определяется установкой интернет-коммуникантов на неформальное общение, которая на текстовом уровне отражается в использовании формул обращений с характеризующей функцией.

4. Модель бытия текста с обращением в диалогических форматах ИК варьируется в зависимости от сочетания параметров «функция обращения» и «позиция обращения» с регистром речи (волюнтивным / реактивным), в котором инициальный текст создан, и форматом (интернет-форум / блог), в котором инициальный текст существует.

Апробация работы: Основные положения и результаты диссертации отражены в 12 публикациях общим объемом 3,16 п.л., в том числе в трех изданиях, входящих в «Перечень рецензируемых научных журналов и изданий...», утвержденный ВАК. По теме работы представлены доклады на международных (Барнаул, 2012; Екатеринбург, 2011; Красноярск, 2012; Луганск, 2011, 2012; Москва, 2012), всероссийских (Горно-Алтайск, 2012), региональных научных и научно-практических конференциях студентов, магистрантов и аспирантов (Барнаул, 2013). Ход и результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры русского языка Горно-Алтайского государственного университета и на аспирантском семинаре кафедры современного русского языка и речевой коммуникации Алтайского государственного университета.

Результаты исследования использованы в процессе преподавания курсов «Интернет-коммуникация» для бакалавров, обучающихся по направлению 031000.62 - «Филология», и «Интернет-технологии в профессиональной сфере» для магистров, обучающихся по магистерской программе «Теория и практика речевой коммуникации» по направлению 031000.68 — «Филология».

Структура диссертации. Работа включает введение, теоретическую и практическую главы, заключение, библиографический список, список источников, список сокращений, пять приложений.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновывается актуальность темы, определяются объект, предмет, цели, задачи, методологическая база исследования; характеризуются эмпирический материал, единицы анализа и методы исследования; выдвигается гипотеза; указываются личный вклад, научная новизна, теоретическая и практическая значимость; формулируются положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Теоретические основания моделирования бытия текста с обращением в русскоязычном сегменте интернет-комммуникации» обосновывается необходимость выделения и изучения категории бытия текста с точки зрения коммуникативного подхода к понятию «текст», вводятся основные понятия, необходимые для описания объекта и предмета исследования.

Первый раздел «Бытие текста как объект моделирования в русистике» посвящен построению лингвистической категории бытия текста в рамках коммуникативного подхода к пониманию феномена «текст».

Проблема изучения бытия текста в коммуникативном пространстве является в современной русистике одной из актуальных. Текст имеет деятельностную природу (A.A. Чувакин), постоянно испытывая внешнее и внутреннее влияние других текстов, участников коммуникации и пр., он находится в постоянном изменении, никогда не бывая статичным. Прекращение этих постоянных изменений означает его выход за рамки коммуникативного пространства, поэтому исследование бытия текста в интернет-среде представляет собой рассмотрение воздействий на него интернет-коммуникативного пространства как системы форматов коммуникации, обладающих специфическими коммуникативными характеристиками.

Тексты диалогических форматов ИК являются потенциально открытыми текстами, которые могут быть подвергнуты редактированию в любое время после их создания. Пока текст находится на интернет-странице в сети, его можно найти и прочесть, т.е. вступить в акт коммуникации с его отправителем / создателем / автором.

Взаимодействие интернет-коммуникантов осуществляется посредством инициального текста как продукта речевоммуникативной деятельности ИК! и объекта речекоммуникативной деятельности ИК2, создающего текст-ответ. Для выявления условий трансформации инициального текста в текст-ответ требуется введение особой лингвистической категории,

характеризующей специфику трансформации первичного текста во вторичный, - категории бытия текста.

Так, в приведенной ниже блоговой записи сообщение имеет следующий формат: дата записи, местоположение (даны географические координаты), метки (их две: Гоа и фото), заголовок (Тачдаун - от англ. touchdown - 'посадка, приземление'; в данном случае обозначает закат солнца), «тело» записи состоит из фотографии заката (ей было посвящено наибольшее количество комментариев) и текста с обращением (друзья — обращение к читателям блога).1:

Пишет Anton Nossik (j^dolboeb'i

2011-01-13 18:31:00

Местонахождение: 15.6305.73-7256

Тачдаун

[Изображение

Вот он и случился... с Новым годом, друзья.

Posts tí via LiveJoumel app for iPfions.

Tags: гоа, фото

Данное сообщение вызвало различные отклики у читателей блога, как позитивные, так и негативные. Так, в качестве комментария к записи пользователь maxlethal (201 1-01-13 01:11 pm) оставил следующее сообщение:

http://dolboeb.liveiournal.coin/1964544.html (дата обращения 15.01.2014)

Вспомнил первый ваш пост про тачдаун, сколько он пересудов вызвал:-; Пару пет прошла с тек пор., что пи*5

С Новым старым! Говорят крайне забавно иностранцу объяснять на его языке, что из себя представляет этот праздник ') Ответить

«Первый пост», о котором идет речь в сообщении пользователя тах1е&а1, был опубликован автором два года назад. Неограниченное время хранения записей в блоге в архиве позволило нам отыскать упомянутую запись:

Пишет Ал1ол (£с}о!ЬоеЬ)

г00Э-01-12 04:28:00

Тачдаун

Перед заходом солнца. Мандрем 11.01.09

Не без приключений, но удалось сохранть документальные свидетельства тачцаунз.

Огтшкана два с минусом, операторская работа тоже не вау

Но на выходе удапось запечатлеть моменты 33 фотографии в том альбоме не знаю, куда видео девалось

Хронологически первичная, но при указанном способе обращения к ней вторичная запись имеет не только другую структуру, но другую тему. В этом случае упоминание о «тачдауне» носит второстепенный характер, однако этого оказалось достаточным для установления межтекстовых связей. Таким образом, текст, созданный несколько лет назад, оказался вновь вовлеченным в процесс коммуникации и продолжил свое бытие.

В анализируемой записи текст представляет собой систему полей (заголовок, основной текст, метки и указание на местонахождение), которые воспринимаются коммуникантами и служат поводом для порождения текста-ответа. В одном из комментариев происходит актуализация межтекстуальных связей (формально это выражается схожестью меток обеих записей — «Гоа») -и запись, датированная 12.01.2009 г., продолжает свое бытие в коммуникативном пространстве.

Бытие текста с позиций коммуникативного подхода — это лингвистическая категория, описывающая особенности формально-содержательных трансформаций инициального текста в текст-ответ, происходящих в процессе речекоммуникативной деятельности

коммуникантов. Данная категория находит свое выражение в оппозициях наличия / отсутствия формально-содержательных трансформаций, а также прогнозируемых / непрогнозируемых коммуникативных трансформациях инициального текста в речекоммуникативном акте, критерием различения которых является фиксация факта восприятия текста ИК2 и достижением ИК] поставленных целей. Бытие текста характеризуется как прогнозируемое, если коммуникативные трансформации, которые претерпевает инициальный текст, совпадают с коммуникативным регистром и коммуникативными целями говорящего. Бытие текста характеризуется как непрогнозируемое, если коммуникативные трансформации, которые претерпевает инициальный текст, не совпадают с прогнозами коммуниканта К].

Во втором разделе «Диалогические форматы русскоязычного сегмента интернет-коммуникации как среда бытия текста» выявляются специфические коммуникативные характеристики русскоязычных интернет-форумов и блогов как среды бытия текста.

Интернет-форум с точки зрения коммуникативного подхода — это формат интернет-коммуникации, в рамках которого все ИК) и ИК2 равноправны с точки зрения порождения и восприятия интернет-текстов (инициальных текстов и текстов-ответов), распределенных по тематическим группам внутри разделов форума и выстроенных внутри них монолинейно.

Блог представляет собой диалогический формат ИК, в котором ИК] имеет возможность создавать сообщения, используя специальный интерфейс, а от ИКт («друзей») предполагается текстуально выраженная реакция на созданное сообщение-«пост» (инициальный текст) в виде комментария (текст-ответ).

Форматы интернет-форума и блога со своими техническими и программными особенностями организации коммуникативного пространства представляют собой макросреду бытия текста в коммуникативном пространстве Интернета, специфическая организация которой определяет особенности протекания коммуникативного акта в рамках данных форматов.

Проекция элементов коммуникативной модели (Б.Ю. Городецкий) как микросреды бытия текста на форматы форума и блога показывает, что между ними существуют как сходства, обусловленные их типологической принадлежностью к ИК, так и различия, связанные с дифференциацией обстоятельств коммуникативного акта и «формат-специфичных» практических и коммуникативных целей.

Элементы интерфейса интернет-форума и блога объективируют элементы модели речевой коммуникации: коммуникативная ситуация эксплицируется в ситуативно-тематической рамке на интернет-форуме и в тексте записи в блоге, участники коммуникации и их экстралингвистические характеристики находят отражение в разделе «Информация о пользователе» (User Info), процессы вербализации и понимания связаны с использованием программных элементов интерфейса форума и блога.

Коммуниканты на форуме ставят цели, связанные с реальной действительностью: в разделе «Форума Академгородка» «Технические вопросы, устройство автомобиля» размещено сообщение":

Опции 4

wissarion

Отправлено: 26.08.2013, 14:42

Группа: Участник Сообщений: 319 Регистрация: 29.01.2010 Из: Академ

Пользователь 129315

Здравствуйте господа автолюбители! Хотел бы узнать следующий нюанс. Хочу на своём авто - Toyota Caldina, движок 5E-FE, поменять масло. Процедуру хочу провести самостоятельно. Со сменой масла никаких проблем, всё показали, научили. А вот с масляным фильтром проблема. Можно ли его снять самостоятельно, и если можно что для этого нужно, нужен ли специальный ключ или он скручивается руками. Если кто-то делал эту операцию - поделитесь пожалуйста, в Интернете что-то ничего не могу найти.

Автор сообщения «хочет узнать» информацию определенного рода («как заменить масляный фильтр»). В теме форума получено 4 текста-ответа, содержащих различные варианты действий, в том числе дана ссылка на внешний интернет-ресурс, где дана пошаговая инструкция для решения указанной проблемы. Узуальным является завершение темы сообщением с выражением благодарности за помощь от ИК! {Мужики, вы мега-мужики))) Спасибо)))) Моргофорум как всегда рулит)))), что говорит о достижении ИК] поставленных целей.

Микросреда форума и блога различается по доминирующей целеустановке: для инициального (начального) сообщения форума характерен запрос информации {Помогите советом... Народ, поскажите... и проч.), для блога возможны все три варианта -сообщение {Я прочла новую книгу...) и запрос информации {Кто летит в Египет?), фатическая коммуникация {Всем дорбого утра\).

2 http://forum.academ.org/index.php?showtopic=974716 (дата обращения

15.01.2014)

Соответствие целеустановки формату коммуникации определяет возможности коммуникативной трансформации инициального текста. Сообщение, направленное на достижение нескольких коммуникативных целей, имеет более активную и продолжительную «жизнь», нежели сообщение, направленное на достижение одной цели.

Вторым фактором, определяющим специфику бытия текста в русскоязычном сегменте ИК, является потенциально неограниченное количество коммуникантов ИК?, имеющих техническую возможность воспринять инициальный текст и создать текст-ответ. Отсюда возникает необходимость четкого обозначения адресата любого создаваемого текста.

В третьем разделе «Обращение как компонент русскоязычного интернет-текста» дается обоснование специфики обращения как компонента коммуникативной структуры текстов русскоязычных интернет-форумов и блогов.

Обращение в ИТ играет иную роль, нежели в текстах устной и письменной коммуникации, поскольку оно является текстовым элементом, который не только аккумулирует в себе образы коммуникантов, но и замещает самих коммуникантов в процессе общения, так как в ИК не релевантны традиционные для устной и письменной коммуникации характеристики.

В ИК коммуникативная дистанция между собеседниками определяется исходя из личных коммуникативных предпочтений собеседников, отсутствуют единые общепринятые правила, регламентирующие общение незнакомых коммуникантов. Многие авторы блогов превращают первую запись, расположенную на главной странице блога, в своеобразное обращение к читателям: Уважаемые читатели! Журнал ведется на 90% в режиме «для френдов». Журнал -это мое закрытое пастбище для тараканов, некоторых я лелею, с некоторыми борюсь по мере сил.

Текстовый компонент с обращением является одним из средств выражения комплекса практических и коммуникативных целей ИК), служит «фильтром», отбирающим получателей сообщения - коммуникантов ИК2, указывающим, кому адресовано данное сообщение, разделяя адресатов на желательных и нежелательных, что является особенно важным на интернет-форуме, имеющем линейную структуру расположения сообщений.

Анализ текстового материала показывает, что расположение обращения в тексте влияет на коммуникативно-прагматические характеристики обращения. Коммуникативно нейтральной является инициальная позиция в тексте. Выбор той или иной позиции и

функции обращения обусловлен коммуникативно-прагматическими намерениями коммуниканта ИК( и отражен в выборе конкретной формулы обращения (ребята, душа моя, дурында и т.д.).

Во второй главе «Коммуникативное моделирование бытия текста с обращением в интернет-коммуникации» разрабатывается методика коммуникативного моделирования бытия текста с обращением в ИК и на ее основе строится коммуникативная модель бытия текста с обращением в диалогических форматах ИК.

В первом разделе «Методика коммуникативного моделирования бытия текста с обращением в интернет-коммуникации» продемонстрировано поэтапное построение одноименной методики.

Разрабатываемая методика базируется на сопряжении идеи о бытии текста в макросреде - коммуникативном акте и идеи о ключевом статусе обращения как элемента текстов диалогических форматов ИК. Экспликация обращением адресата текста в условиях коммуникации на интернет-форумах и в блогах позволяет коммуниканту ИК| стимулировать порождение коммуникантом ИК2 текста-ответа (ТЕКСТА-2) на основе инициального текста (ТЕКСТА-1). Методика включает следующие этапы моделирования содержательно-формальных коммуникативных трансформаций.

I этап. Моделирование бытия текста по параметру «функция обращения» в инициальном тексте и тексте-ответе основано на модели процесса коммуникации, осуществляемого в форматах форума и блога. Задача процедуры моделирования на первом этапе заключается в построении модели трансформации функций обращения как текстового элемента, находящегося в маркированной или типичной позициях в инициальном тексте и тексте-ответе, как отражения практических целей коммуникантов в рамках форматов форума и блога. Процесс моделирования реализуется через построение текстовых моделей (т.е. моделей, выраженных в текстовой форме), отражающих основные направления трансформации функций обращений в инициальном тексте и тексте-ответе.

II этап. Задача процедуры моделирования на втором этапе заключается в построении модели трансформации позиций обращения как текстового элемента в инициальном тексте и тексте-ответе как отражения практических целей коммуникантов. Моделирование реализуется через построение графической модели, отражающей позиции обращений в ТЕКСТЕ-1 и ТЕКСТЕ-2.

III этап. Третий этап методики моделирования посвящен построению модели бытия текста на основе синтеза параметров,

рассмотренных на первых двух этапах коммуникативного моделирования. Параметры «функция» и «позиция» обращения определяют структуру участия коммуникантов в коммуникативном акте и позволяют прогнозировать специфику бытии текста с обращением в диалогических форматах ИК.

Обращение, содержащееся в ИТ, может быть 1) моноадресно, 2) полиадресно (E.H. Вавилова) и 3) относиться к группе адресатов (групповая адресность). В каждом из возможных случаев создание ТЕКСТА-2 (текста-ответа / реактивного текста) будет зависеть от того, какой адресат указан в ТЕКСТЕ-1. Модель, синтезирующая три этапа методики коммуникативного моделирования бытия текста с обращением в диалогических форматах ИК, представлена на Рис. 1.

Рис. 1. Совмещенная модель трех этапов методики коммуникативного моделирования бытия текста с обращением

Для ТЕКСТА-1 и ТЕКСТА-2 заданы параметры «функция» и

«позиция» обращения, ИК, и ИК2 - участники коммуникативного акта, обладающие коммуникативными целями (КЦ) причем ИК| прогнозирует желаемую структуру участия ИК2, задавая коммуникативный регистр (волюнтивный, реактивный и проч.). Бытие текста определяется структурой участия коммуникантов - модель отражает вариативность выбора и возможность нестандартной реакции коммуникантов ИК2: сплошными стрелками показаны наиболее вероятные варианты развития коммуникативных событий (= реакции коммуниканта ИК2 и бытия ТЕКСТА-1), пунктиром - менее вероятные. Закругленными стрелками показаны процессы порождения ТЕКСТА-1 и ТЕКСТА-2. Прямой фигурной стрелкой обозначен процесс восприятия ТЕКСТА-1.

Цель второго раздела «Коммуникативное моделирование бытия текста с обращением на основе параметра "функция обращения"» заключается в построении компонента модели бытия текста в диалогических форматах ИК на основе параметра «функция обращения», позволяющего моделировать процесс отбора коммуниканта ИК2 при помощи используемого в тексте сообщения обращения.

Фактический материал русскоязычных форумов показывает, что в ТЕКСТЕ-2 наблюдается эллипсис обращения или же замена на коммуникативный аналог - цитирование, поскольку ИК2 концентрирует свое внимание не на этикетной рамке (форме адресации к партнеру по коммуникации), а на содержании сообщения, следовательно, модель бытия текста, включающего в себя обращение в контактоустанавливающей функции, принимает вид:

ИК, -> [О(контает ф.ция) + Текст] ИК2' -> [_/Ц + Текст-21],

где «_» обозначает значимое отсутствие обращения, а

«Ц» — это цитирование инициального текста целиком или же частично. Древовидное расположение текстов-ответов в блоге позволяет ИК2 отказаться от использования обращения в контактоустанавливающей функции.

Если в ТЕКСТЕ-1 использовано обращение в номинативной функции, то в ТЕКСТЕ-2 наблюдается «выкидка» обращения, поскольку ИК2 также концентрирует свое внимание на содержании сообщения, поэтому модель бытия текста, включающего в себя обращение в номинативной функции, на форуме принимает вид:

ИК, -> [0(номинетф.ция)+ Текст] ^ ИК2' [_+ Текст-21],

где «_» обозначает значимое отсутствие обращения.

В блоге, напротив, прогнозируемость бытия текста с обращением зависит не только от смысловой и информативной

насыщенности сообщения от, но и от указания конкретного адресата сообщения. Для блога модель трансформации функций обращения в ТЕКСТЕ-1 И ТЕКСТЕ-2 примет следующий вид: ИК, —> [Ок„оминат ф.ция) + Текст] —> ИК2' —> [02(номи„ат ф-ция)+ Текст-21] В текстах диалогических форматов ИК, содержащих обращения в оценочно-характеризующей функции, наблюдается более разнообразные формально- коммуникативные трансформации инициального текста, модель бытия текста представлена в ином варианте: эксплицировано ответное использование оценочно-характеризующего обращения в ТЕКСТЕ-2:

ИК, —* [01(0цен _характерИз)+ТеКСТ-1] —► ИК2 > [02(ОЦен.-характериз)+ ТеКСТ-2 ]

—> ИКч" —► [02(оцен-характериз)+ ТеКСТ-2"], где п — это любой потенциальный ИК2.

Универсальность модели для форума и блога говорит об универсальном характере трансформации инициального текста, содержащего обращение в оценочно-характеризующей функции.

В третьем разделе «Коммуникативное моделирование бытия текста с обращением на основе параметра "позиция обращения"» рассматриваются различия между форматами форума и блога, которые прослеживаются на уровне интерфейса и на коммуникативно-прагматическом (ситуативно-дискурсивном) уровне, специфицируют модель сетевой коммуникации для форматов ИФ и блога.

Для активного воздействия на личность предназначаются диалогически ориентированные предложения, обращения в которых расположены в: пре-, интер- и затекстовой позициях.

Позиционно немаркированные обращения, включенные в текст сообщения, располагаются в сообщениях, которые не являются инициальными. Типичной является претекстовая позиция обращения, поскольку в ИТ сначала указывается, кому адресован текст, а затем приводится сам текст (Мадам. У меня такая же проблема - с какими бы девушками не связывался ... ничего не выходит).

Маркированная позиция обращения в ИТ понимается как позиция обращения в заголовоке сообщения (Знающие какую-нибудь хорошую женщину, могущую снять приворот, посоветуйте, к кому сходить!). Закрепленность обращения в маркированной позиции позволяет инициальному тексту привлечь к себе внимание коммуникантов, что отражается в большее активном создании текстов-ответов коммуникантами, чем в случае, если обращение находится в немаркированной позиции в тексте. Интертекстовая и затекстовая позиции не позволяют обращению реализовывать в тексте свои

коммуникативные функции.

В четвертом разделе «Коммуникативная модель бытия текста с обращением в диалогических форматах интернет-коммуникации» представлена модель бытия текста с обращением в диалогических форматах ИК.

Влияние функций обращения на бытие текста в форматах форумов и блогов проявляется следующим образом: наличие обращения в ТЕКСТЕ-2 в функции, сходной функции обращения в ТЕКСТЕ-1, характерно в том случае, если в ТЕКСТЕ-1 содержалось обращение в оценочно-характеризующей функции.

В ТЕКСТЕ-2 присутствуют обращения в номинативной функции, выраженные именами собственными, если ИК2 знает имя ИК] и в ТЕКСТЕ-1 содержались обращения в номинативной функции. Если в ТЕКСТЕ-1 содержалось обращение в социально-регулятивной функции, то оно обычно опускается в ТЕКСТЕ-2.

Бытие текста с обращением в диалогических форматах русскоязычного сегмента интернет-коммуникации связано со структурой участия коммуникантов в акте коммуникации, которая обусловлена наличием в тексте обращения в определенной функции и позиции и может быть представлена в виде трех блоков моделей:

I блок. Моноадресатные инициальные тексты.

II блок. Инициальные тексты с групповым адресатом.

III блок. Полиадресатные инициальные тексты.

В маркированной позиции тяготеют к полиадресатности / групповой адресатности, обращения в немаркированной позиции не специфицируются относительно количества адресатов, которые они выражают.

Тенденцию к моноадресатности имеют обращения в оценочной функции, поскольку всегда относятся к какому-то определенному адресату (...радуйся, дурындо, что хоть кто-то те руку помощи протянул!).

Полиадресатные обращения характерны для форумов (Народ, мне срочно требуется ваша помощь!), а группо-адресатные обращения характерны для блогов (Приветствую вас, друзья мои!).

Для интернет-форумов характерной является модель «полиадресатность - реакция множества адресатов», а для блога -групповой адресат - реакция группы адресатов («прогнозируемое бытие текста»). Обе модели позволяют охарактеризовать бытие текста с обращением как прогнозируемое, поскольку инициальный текст в обоих случаях претерпевает множество ожидаемых ИК! формально-коммуникативных трансформаций.

Однако не всегда условия коммуникативного акта требуют использования форм обращения. Множество высказываний обходится без них. К использованию обращения коммуниканты прибегают ради определенной коммуникативной цели - найти адресата, уточнить, определить воспринимающий субъект, привлечь его внимание к речи, т.е. установить контакт для успешной коммуникации, которая определяет прогнозируемое бытие текста в диалогических форматах русскоязычной ИК.

В Заключении подводятся итоги процессов параметризации параметров и моделирования бытия текста с обращением в ИК, обобщаются полученные модели.

Параметризация трансформаций текста по линии «инициальный текст - текст-ответ» позволяет обосновать правомерность введения лингвистической категории бытия текста, выражающей формально-содержательные коммуникативные трансформации текста, которые текст претерпевает, участвуя в речекоммуникативном взаимодействии коммуникантов в коммуникативном пространстве.

Специфику бытия текста в коммуникативном пространстве определяют а) особенности коммуникативного пространства (интерфейс); б) фактура текста; в) структура участия коммуникантов в акте коммуникации, которая зависит от коммуникативно-прагматических целей коммуникантов и избранного коммуникативного регистра.

Отсутствие невербальных средств и фактура интернет-текста определяет значимость обращения для текста в ИК, что служит достаточным основанием для введения понятия «текст с обращением».

Ключевой статус обращения как компонента коммуникативной структуры текстов русскоязычных интернет-форумов и блогов обусловлен тем, что оно определяет структуру участия коммуникантов в акте коммуникации, отделяя желательных собеседников от нежелательных и распределяя их коммуникативные роли в диа- или полилоге.

Специфика бытия текста с обращением в диалогических форматах русскоязычной ИК раскрывается в исследовании посредством использования методики коммуникативного моделирования бытия текста с обращением - процесса создания системной модели, отражающей основные закономерности бытования текста, включающего текстовый компонент обращение, в коммуникативном пространстве диалогических форматов русскоязычного сегмента ИК.

Данная методика, в основе которой лежит использование параметров «функция обращения» и «позиция обращения», позволяет уловить момент «сопряжения» сознаний коммуникантов, момент, в который инициальный текст актуализируется и обретает свое бытие в виде текста-ответа.

Функция и позиция обращения создают условия для восприятия текста одним адресатом / группой адресатов / множеством адресатов, что определяет структуру участия коммуникантов в коммуникативном акте и специфицирует бытие текста с обращением.

Различаются три группы моделей бытия текста со специфичным сочетанием параметров «функция» и «позиция» обращения, дефинирующим специфику бытия текста: раскрываемую через характеристики «прогнозируемость» / «непрогнозируемость».

В перспективе представляется возможной дальнейшая детальная разработка параметров моделирования бытия текста как коммуникативной сущности, более точный учет коммуникативных и прагматических целей, преследуемых коммуникантами. Возможно привлечение текстового материала других диалогических форматов интернет-коммуникации (ICQ, чатов, переписки в Skype) для специфики бытия текста в непубличной (межличностной) коммуникации.

Основные положения и результаты диссертационного

исследования отражены в следующих публикациях:

Публикации в научных изданиях, рекомендованных ВАК РФ:

1. Шмаков, A.A. Коммуникативная сущность обращения как компонента текстов диалогических форматов интернет-коммуникации [Текст] / A.A. Шмаков // Филология и человек. - Барнаул. - 2013. -№ 1.-С. 139-146.

2. Шмаков, A.A. Коммуникативное моделирование как методика изучения бытия текста с обращением в интернет-коммуникации [Текст] / A.A. Шмаков // Мир науки, культуры, образования. - Горно-Алтайск - 2013. — № 4 (41). - С. 15-18.

3. Шмаков, A.A. Об одном из параметров описания бытия текста с обращением в интернет-коммуникации (на материале блогов) [Текст] / A.A. Шмаков // Известия Алтайского государственного университета. - Барнаул. - 2011. -№ 2/1 (70). - С. 135-139.

Публикации в других научных изданиях:

4. Шмаков, A.A. Коммуникативная модель риторики: ее специфика в интернет-среде (к постановке проблемы) [Текст] / A.A. Чувакин, A.A. Шмаков // Ars interpretationis. Сб. статей. / Под ред. О.Г. Левашовой. - Барнаул, 2010. - С. 201-208.

5. Шмаков, A.A. К проблеме моделирования речевого взаимодействия пользователей в диалогических форматах интернет-коммуникации [Текст] / A.A. Шмаков // Молодежь в постиндустриальном обществе: Сб. научн. трудов. - Дюсссельдорф-Саратов., 2013. - С. 174-176.

6. Шмаков, А.А Коммуникативно-прагматические характеристики категории обращенности в интернет-тексте (на материале блогов) [Текст] / A.A. Шмаков // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах: материалы VI Междунар. науч. конф., Челябинск, 23-24 апр. 2012 г.: в 2 т. Т. 1 / отв. ред. Л. А. Нефедова. - Челябинск : Изд-во Челяб. гос. унта, 2012. -С. 369-372.

7. Шмаков, A.A. Коммуникативный акт в виртуальном пространстве, интернет-форума (на примере текстов с обращениями) [Текст] / A.A. Шмаков // Коммуникативистика в современном мире: эффективность и оптимизация речевого взаимодействия в социуме: Материалы Третьей международной научной конференции (Барнаул, 24-29 апреля 2012 г.) / под ред. Н.В. Панченко, Т.В. Чернышовой, A.A. Чувакина. - Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 2012. - С.61-64.

8. Шмаков, A.A. Локальность и глобальность интернет-текста [Текст] / A.A. Шмаков // Диалог культур: поэтика локального текста: материалы Ш Международной научной конференции. Горно-Алтайск, 6-9 сентября 2012 г. / под ред. Н.С. Гребенниковой. - Горно-Алтайск: РИО ГАГУ, 2012. 200-203.

9. Шмаков, A.A. Моделирование речевого взаимодействия пользователей в диалогических форматах интернет-коммуникации [Текст] / A.A. Шмаков // Антропология языка. The Anthropology of Language: сб. статей / отв. ред. С.Р. Омельченко. - Вып. 2. - М.: Флинта: Наука, 2012. - С. 190-197.

10. Шмаков, A.A. Исследование бытия текста в современном коммуникативном пространстве: постановка проблемы и варианты решений [Текст] / Е.И. Клинк, А.О. Левенко, Э.В. Малыгина, A.A. Шмаков // Язык - текст - литература: коммуникативная парадигма: сборник статей к 70-летию А. А. Чувакина / под ред. И.Ю. Качесовой и Н.В. Панченко. - Барнаул, 2011. - С. 263-276.

11. Шмаков, A.A. Речевое взаимодействие пользователей в блог-коммуникации: риторико-прагматический аспект [Текст] / A.A. Шмаков // Наумда записки Луганьского нацюнального ушверситету. Сер ¡я «Фшолопчш науки». Науковий npocrrip дискурсологй: ретроспективно-проспективний вим1р: зб. Наук, праць. № 2 (34). - Луганськ, 2011. - С. 261-266.

12. Шмаков, A.A. Фигуры Говорящего и Слушающего в интернет-тексте (на материале обращений в «Живом журнале») [Текст] / A.A. Шмаков // Образ России и россиянина в словаре и дискурсе: когнитивный анализ: тез. докл. и сообщ. Международ, науч. конф., посвящ. юбилею засл. деят. науки РФ, д-ра филол. наук, проф. Л.Г. Бабенко, 29 сент. - 1 о юг. 2011 г. / под ред. A.M. Плотниковой. — Екатеринбург, 2011.-С. 178-181.

Подписано к печати 15.01.2014 г. Формат 60x84/16. Бумага офсетная. Печать офсетная. Усл. печ.л.1,0. Тираж 100. Заказ 5.

Типография Алтайского государственного университета 656049, Барнаул, ул. Димитрова, 66

 

Текст диссертации на тему "Бытие текста с обращением в интернет-коммуникации"

ФГБОУ ВПО «Горно-Алтайский государственный университет»

Филологический факультет Кафедра русского языка

На прйвах рукописи

04201457030 Шмаков Артем Алексеевич

БЫТИЕ ТЕКСТА С ОБРАЩЕНИЕМ В ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ (на материале русскоязычных блогов и форумов)

Специальность 10.02.01 - русский язык

Диссертация на соискание учёной степени кандидата филологических наук

Научный руководитель -

доктор филологических наук, профессор

А.А. Чувакин

Горно-Алтайск -2013

Содержание

Список сокращений.........................................................................................4

Введение...........................................................................................................5

Глава I. Теоретические основания моделирования бытия текста с обращением в русскоязычном сегменте интернет-комммуникации................14

1.1. Бытие текста как объект моделирования в русистике........................14

1.1.1. Текст как центральный элемент акта коммуникации..................14

1.1.2. Бытие текста как лингвистическая категория..............................28

1.2. Диалогические форматы русскоязычного сегмента интернет-коммуникации как среда бытия текста...............................................................39

1.2.1. Коммуникативные характеристики русскоязычного сегмента сети Интернет.....................................................................................................39

1.2.2. Интернет-форум и блог как макросреда бытия текста в русскоязычном сегменте интернет-коммуникации.......................................48

1.2.3. Коммуникативный акт как микросреда бытия текста в русскоязычном сегменте интернет-коммуникации.......................................58

1.3. Обращение как компонент русскоязычного интернет-текста...........70

1.3.1. Коммуникативная сущность обращения как компонента русскоязычного интернет-текста.....................................................................70

1.3.2. Функция и позиция обращения как факторы, влияющие на бытие текста в диалогических форматах интернет-коммуникации.............78

Выводы...........................................................................................................87

Глава И. Коммуникативное моделирование бытия текста с обращением в интернет-коммуникации.......................................................................................89

2.1. Методика коммуникативного моделирования бытия текста с обращением в интернет-коммуникации..............................................................89

2.2. Коммуникативное моделирование бытия текста с обращением на основе параметра «функция обращения».........................................................104

2.2.1. Функции обращений в интернет-форумах.............................104

2.2.2. Функции обращений в блогах..................................................118

2.3. Коммуникативное моделирование бытия текста с обращением на основе параметра «позиция обращения»..........................................................127

2.3.1. Немаркированная позиция обращения в текстах форумов и блогов................................................................................................................128

2.3.2. Маркированная позиция обращения в текстах форумов и блогов ...........................................................................................................................135

2.4. Коммуникативная модель бытия текста с обращением в диалогических форматах интернет-коммуникации.........................................140

Выводы.........................................................................................................157

Заключение...................................................................................................159

Список литературы......................................................................................162

Список источников......................................................................................189

Приложение 1. Главная страница интернет-форума...............................192

Приложение 2. Комментарии на интернет-форуме.................................193

Приложение 3. Главная страница блога....................................................194

Приложение 4. Комментарии в блоге........................................................195

Приложение 5. Примерный свод правил коммуникации на интернет-форуме...................................................................................................................196

Список сокращений

ИК] - «левый» коммуникант (адресант, говорящий);

ИК2 - «правый» коммуникант (адресат, слущающий);

ИК - интернет-коммуникация;

ИТ - интернет-текст;

ИФ - интернет-форум;

КА - коммуникативный акт;

КЦ - коммуникативная цель;

О] - обращение в инициальном тексте;

О2 - обращение в тексте-ответе.

Введение

Диссертационная работа посвящена изучению феномена бытия текста с обращением в диалогических форматах интернет-коммуникации русскоязычных форумов и блогов.

В диссертации выявляются механизмы влияния коммуникативного пространства глобальной информационной сети Интернет на особенности бытия текста в новом коммуникативном пространстве. В данной работе текст изучается с точки зрения коммуникативного подхода, который фокусируется на выявлении специфики функционирования текста в акте коммуникации.

В начале XXI века с ростом объема и скорости коммуникаций стал актуален вопрос о природе текста, стандартных и нестандартных условиях его функционирования, использовании «различных моделей для построения текстов» [Осетрова, 1998, с. 24]. Понимание специфики процессов порождения, трансформации и восприятия текста в определенной коммуникативной среде позволяет повысить эффективность речевого взаимодействия. Именно поэтому выявление отологических характеристик текста в рамках теоретической лингвистики является актуальным и способствует развитию и углублению представлений о процессе коммуникации.

«В центре коммуникативной концепции языка - человек как субъект речевой деятельности, социального общения, как лицо, воспринимающее и осмысляющее мир» [Золотова, 2004, с. 20] - «человек говорящий» в различных терминологических вариациях: Ego Loquens [Успенский, 2007], Homo Loquens [Кощей, Чувакин 2006; Чувакин, 2010, 2011] и др. Осмысление и восприятие окружающего мира «человеком говорящим» происходит через язык, и текст как продукт речевой деятельности способен изменять окружающую действительность в процессе своего бытия в акте коммуникации.

Актуальность диссертационного исследования определяется следующими факторами. Во-первых, обращением исследователей, работающих в разных направлениях, к проблеме бытия текста [Демидова, 2011; Кузьмина, 1999; Чувакин, 2002, 2007, 2011]. Во-вторых, вниманием к коммуникативной сущности обращения как компонента текста [Гольдин, 2009; Митрофанова, 2009; Тырникова, 2006; Формановская, 1994, 1998, 2000; Черемисина, 2004] и развитием коммуникативного подхода к рассмотрению феномена «текст» в современной русистике [Золотова, 2004; Манянин, 2007; Чернышева, 2009; Чувакин, 2011]. R-третьих, изучением речевых особенностей сети Интернет как новой коммуникативной среды [Асмус, 2005; Атабекова, 2003; Ахренова, 2009; Горошко, 2006, 2007а, 20076, 2007в; Лутовинова, 2007, 2009, 2013; Сидорова, 2004, 2006а, 20066, 2007; Трофимова, 2004; Щипицина, 2010; Crystal, 2004а, 20046, 2008]. Развитие русистики в настоящее время во многом обусловлено тем, что «в современной культуре приобрели значимость нехудожественные (деловые, политические, юридические и др.) тексты, тексты Интернета...» [Чувакин, 2005, с. 9].

Объект исследования - интернет-текст с обращением, рассматриваемый в условиях коммуникативной среды русскоязычных форумов и блогов. Интерпретация объекта исследования основана на понятиях диалогичности [Бахтин, 1979; Новикова, 2008], среды функционирования [Бондарко, 1985], условий функционирования [Чувакин, 2002], обращения [Гольдин, 2009; Формановская, 1998] как текстового компонента.

Специфика текста диалогических форматов интернет-коммуникации, представленного как результат деятельности интернет-коммуниканта-1 и интернет-коммуниканта-2 (далее - HKi и ИК2), осуществляемой посредством интерфейса интернет-форумов и блогов, представляется, во-первых, в открытой обращенности текста - установке на конкретного адресата, подразумевающей при этом возможность восприятия и интерпретации любым, даже нежелательным адресатом; во-вторых, в своеобразии

6

коммуникативного пространства бытия, характеризующегося такими признаками, как анонимность, глобальность, гипертекстуальность и т.д.

Предмет исследования: коммуникативные трансформации текста с обращением, в системе которых реализуется бытие текста с обращением в диалогических форматах русскоязычного сегмента ИК. Бытие текста в данной работе рассматривается в коммуникативном пространстве интернет-форумов и блогов, определяющем специфику проявления коммуникантов в интернет-тексте (коммуникативные маски участников коммуникации) и отбор коммуникантами формул обращения для достижения поставленных коммуникативных и практических целей.

Цель исследования - выявление специфики коммуникативной модели бытия текста с обращением в диалогических форматах русскоязычной интернет-коммуникации.

Для достижения поставленной цели представляется необходимым решение следующего комплекса задач:

1) в рамках коммуникативного подхода к пониманию феномена «текст» построить лингвистическую категорию «бытие текста с обращением»;

2) выявить специфику русскоязычных диалогических форматов ИК как среды бытия текста;

3) определить статус обращения как компонента коммуникативной структуры текстов русскоязычных интернет-форумов и блогов;

4) разработать методику коммуникативного моделирования бытия текста с обращением в диалогических форматах русскоязычного сегмента РЖ;

5) на основе разработанной методики провести моделирование бытия текста с обращением в диалогических форматах русскоязычного сегмента ИК;

6) выявить варианты реализации базовой коммуникативной модели бытия текста с обращением в русскоязычных интернет-форумах и

7

в блогах.

Материалом исследования послужили тексты русскоязычных форумов (www.forum.academ.org и др.) и блогов (www.livejournal.com). Интернет-форум и блог являются воплощением интерактивного публичного взаимодействия коммуникантов в сети Интернет. Выбор исследуемых форматов обусловлен их популярностью и востребованностью в современном русскоязычном сегменте сети Интернет. По данным статистики LiveJournal.com на 5 декабря 2012 года, в «Живом Журнале» зарегистрировано более 2,6 млн. русскоязычных пользователей, а Россия занимает второе место по их количеству после США (более 5,6 млн. пользователей).

Эмпирический текстовый материал собран методом случайной выборки текстов, параметром отбора которых было наличие обращения в тексте, и сохранен на цифровом носителе в виде «скрин-шотов» (букв, с англ. 'снимок с экрана'). В тексте работы они представлены 1) непосредственно в виде фотографий; 2) только в текстовом виде. Данное разделение носит технический характер, обусловленный такими факторами, как включенность в текст записи фото, видео, флэш-анимации и иных неязыковых знаков.

Форум в данной работе понимается как интернет-ресурс, предоставляющий возможности публикации сообщений на определенные темы, блог - это интернет-ресурс, позволяющий вести публичный «интернет-дневник» с возможностью комментирования записей. В данных форматах в эксплицированном виде реализуется принцип диалогичности коммуникации.

Применение динамической модели при изучении бытия текста требует выбора специфической единицы исследования. В работе имеют место два типа единиц анализа: тексты с обращением (более 2100 единиц: 1050 текстов интернет-форумов и 1050 текстов блогов) - сверхфразовые единства, содержащие указание на адресата — обращение или функционально тождественные ему элементы (цитирование). Текст с обращением обладает 1) принадлежностью определенному субъекту речи и 2) эксплицитно

8

выраженной обращенностью; 3) наличием коммуникативно-прагматической целеустановки.

Для решения задач моделирования микросреды коммуникативного акта в работе использовались полные записи текстов коммуникативных актов, развертывающихся в рамках определенной темы на интернет-форуме или записи в блоге (всего более 700 единиц).

Гипотеза исследования базируется на сопряжении учений о бытии текста в микро- и макросреде (A.A. Чувакин), которое, с нашей точки зрения, осуществляется через участие текста в акте коммуникации (Б.Ю. Городецкий), протекающем в коммуникативном пространстве глобальной сети Интернет, и теории обращения как текстового компонента (Н.Д. Арутюнова, В.Е. Гольдин, Н.И. Формановская и др.).

На основании выдвинутого тезиса можно предположить, что бытие текста с обращением в диалогических форматах интернет-коммуникации основано на механизме коммуникативных трансформаций инициального текста электронной фактуры в процессе его порождения и восприятия интернет-коммуникантами, результатом которого является создание текста-ответа на основе сочетания параметров «функция» и «позиция» обращения, определяющих структуру участия коммуникантов и специфику бытия текста в коммуникативном пространстве.

Задачи диссертационного исследования и лингвистические особенности материала обусловили методологию диссертационного исследования, которая базируется на применении коммуникативного подхода к пониманию феномена «текст» для решения проблемы изучения бытия текста в акте коммуникации.

Моделирование как метод исследования лингвистических объектов комплексной семиотической природы широко используется в современных научных изысканиях [Богуславская, 2008; Везнер, 2008; Клинк, 2011; Сим, 2009 и др.].

В качестве ведущей методики исследования бытия текста в ИК выступает разработанная методика коммуникативного моделирования бытия текста, включающая в себя:

- определение параметров моделирования бытия текста,

- процесс поэтапного построения модели,

- разработку ее вариантов, специфичных для двух форматов интернет-коммуникации - интернет-форума и блога.

Целостность методики задается особенностями исследуемого материала, принципом филологичности, предполагающим координацию усилий и результатов научного анализа в рамках разных дисциплин и методик, корректировку и интеграцию результатов исследования на основе взаимодополнения, взаимообогащения, взаиморазвития (Л.Г. Бабенко, Р. Барт, М.М. Бахтин, P.A. Будагов, Д.С. Лихачев, Л.А. Новиков, О.Г. Ревзина, Е.А. Савочкина и др.).

В качестве вспомогательной использована методика коммуникативного моделирования макросреды бытия текста, основанная на визуальном представлении основных текстовых блоков, формирующих интерфейсы (среду создания коммуникативного текста) диалогических форматов ИК.

При построении лингвистической категории бытия текста были использованы методы обобщения лингвистических фактов и лингвистического описания; при исследовании коммуникативного пространства диалогических форматов ИК - метод непосредственного наблюдения; при спецификации модели коммуникации относительно интернет-среды - трансформационный метод; при разработке вариантов модели бытия текста — метод анализа компонентов коммуникативного акта.

Научная новизна исследования определяется:

• разрабатываемым в диссертации коммуникативным подходом к изучению бытия текста в интернет-среде;

• выявлением и параметризацией специфических характеристик коммуникативного статуса обращения как компонента интернет-текста форумов и блогов;

• введением в научный оборот нового русскоязычного текстового материала, содержащегося в форматах интернет-форумов и блогов;

• разработкой коммуникативной модели бытия текста с обращением в интернет-коммуникации.

Теоретическая значимость исследования. Полученные результаты существенны для лингвистической теории коммуникации, учении о бытии текста в коммуникативном пространстве, учении об обращении как текстовом компоненте, имеющем коммуникативную сущность, теории интернет-текста как нового типа текста, теории форматов и жанров интернет-коммуникации, теории функционального синтаксиса.

Используемые в исследовании методология, понятийный аппарат и терминология вносят вклад в развитие взаимодействия современной русистики с другими гуманитарными науками, направленными на изучение феномена речевой коммуникации.

Практическая ценность работы. Предложенная модель бытия текста с обращением в русскоязычных интернет-форумах и блогах может стать основой для изучения коммуникативных характеристик текстов иных форматов интернет-коммуникации.

Результаты данного диссертационного исследования представляют интерес для исследователей интернет-коммуникации, специалистов по созданию интернет-текстов в сфере рекламы и копирайтинга,' лингвистов-экспертов, работающих в органах государственной безопасности и правопорядка, раскрывающих правонарушения в сфере интернет-коммуникации или проводящих лингвистические экспертизы интернет-текстов, специалистов по лингвоконфликтологии и коммуникативной безопасности, работающих с интернет-текстами.

Полученные теоретические данные и практические результаты могут быть использованы в вузовских курсах по теории текста, теории коммуникации, коммуникативному синтаксису, лексикологии, лингвистическому моделированию, интернет-коммуникации.

Личный вклад соискателя заключается в проецировании категории бытия текста на лингвистическую основу, анализе и обобщении текстового материала интернет-форумов и бло�