автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Исследование инсулонимов Каспийского моря
Полный текст автореферата диссертации по теме "Исследование инсулонимов Каспийского моря"
МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ АЗЕРБАЙДЖАНСКОЙ РЕСПУБЛИКИ
АЗЕРБАЙДЖАНСКИЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ им. М. Ф. АХУНДОВА
Р к Б ОД-
На правах рукописи УДК 808.2 (043).3
БАБАЕВА ИРИНА ОЛЕГОВНА
ИССЛЕДОВАНИЕ ИНСУЛОНИМОВ КАСПИЙСКОГО
МОРЯ
10.02.01 — Русский язык
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
БАКУ - 1994,
Работа выполнена на кафедре общего и русского языкознания Азербайджанского педагогического института русского языка и литературы им. М. Ф. Ахундова.
НАУЧНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ: доктор филологических
наук, профессор
Л. Г. ГУЛИЕВА
ОФИЦИАЛЬНЫЕ ОППОНЕНТЫ: доктор филологических
наук, профессор Г. Н. АСЛАНОВ
кандидат филологических наук, доцент М. М. ДЖАФАРОВ
ВЕДУЩАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ: Азербайджанский государственный унизерсигет им. М. Э. РАСУЛ-ЗАДЕ
Защита состоится « » 1994 г. в часов
на заседании специализированного совета Н 054.07.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата филологических наук при Азербайджанском педагогическом институте русского языка и литературы им. М. Ф. Ахундова по адресу: 370001, г. Баку, ул. М. Б. Касумова, 1.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке АПИРЯЛ им. М. Ф. Ахундова.
Автореферат разослан « » _____ ^^ г-
Ученый секретарь спецсовета
дсц. А. М. МАМЕДЛИ.
ОБЩ ШШтСША РАБОТЫ
Актуальность работы. Диссертация посвящена исследованию ик-сулонимоз /названия островов, банок, шсов, полуострсвоз/ Каспийского >.:оря, не бывших предметом целенаправленного изучения, - одной из тех лингвистических проблей, в которых наиболее полно совмещаются вопросы кап языкознания, так и истории, географии, этнографии. В работе рассматриваются топонимические типы тюркских и славянских географичэских наименований. Полученные теоретические данные могут слухапь основанием для последующих работ в области типологии топонимических единиц. Новнм является способ исследования, примененный к КС /именам собственник/, построение топонимических систем, ЛСГ /летсс¡пда-сзмантичеокне группы/ лексем-исходов ГИ /географических имен/, выявление частотности каздоЯ единицу тезауруса.
Научная новизна дпеезиташтк заключается в тон, что она является первой специальной работой по названиям островов, полуостровов, мисов, банок, мелей Каспийского моря. В работе выстраиваются ЛСГ иг элементов тезауруса; введен принцип теории ноыинацш. в изучение КС; сопоставлена суффиксально-аффиксальные фор.« в составе ГИ.
Предметом исследования явились славянские и тюркские инсу-лошмы Каспийского моря, которые рассматриваются в синхронной и диахронном плана. Тюркские ГИ показаны с точки зрения их функционирования в русскоязычных источниках,- где они выступают в качестве заимствованных топонимов. Взедекше 'В систему другого яачка, тюркские топониш подверглись фонетической, лексической и морфологической адаптации принявшим языком и поэтому рассматривается в состава гибридных номинативных моделей. ГИ иноязычного происхождения составляют значительную часть русской систеш ГЯ екаатор:т Каспийского моря; они появились в результата того, что при первичной номинации или переименованиях часть названий, рте су^аст вовавпих на Каспийском море, была взята во вновь окладаваацуюоя систему русского топонтлшона в готовое виде; п русское написании к ним добавлялись ГН /геограг^яческиэ помеш/ батаа, /123С~
остров, мне, б^гор и г.д,- Так были созданы гибридше Гй с. разной степенью их адаптации русским языком," . ,
Цель исследования: '
- определение лингвистического механизма выбора единиц нони-иации в исследуешх языках;
- установи ,ше лэхсико-семантических отношений кнсулони-
мов; '
- сравнение топоннмшх моделей тюркского и славянского то-помажкошв; ■
- создаш!е частотных топонимических словников тюркских и славянских топонимгах лексем; группировка лексем'в ЛСГ со всеми их'сферами.
Метода исолвдоваш'я. Для .постазеная поставленной в работе цели -используются сравнительно-исторический, статистический метода, а такве топондашэскй материал подвергся дзасрлптшшому компонентному анализу.
Материалы и источники. В качестве материалов исследования использовано 117 ггбрпдшх и 201 славянских инсулоннмоз. Картотека работы со.церапг 218 единиц, состоящих из древних и новых географических назван::;'!, 'представляющих топонимии Каспийского моря.
, Основными источниками топонимического материала послуетли .■''й-гцли Каспийского моря" Д1,, 1834, 1959 и 1987 гг./, "Записки' IV дрографического Дзиапт&уднта Морского Министерства" /СПб, 1845, 1У49, 1850 гг./, "Записки И-.шерагорского русского Географического Общества'по общей гзогра$:га" /СПб, 1883/, "Морской сборник, издаваемый от Морского Ученого Когпггета" /СГО, 1850, 186«'/.
Картотека танка составлялась по картогрйфзчесжм источникам, а именно: "Специальной Карте Европейской России" /1910, 1915, 1920, 1921 гг./, "Картам Генерального Ытаба" /1956, i960, 1965, 1956, 1977, 1979, I9S0, 1981 гг./, "Карте Каспийского моря" Главного штаба воешю-иорских сил и вооруженных сил СССР /1948 г./, которые (5ыли любезно предоставлены нам Центральным Научно-Исследовательским Институтом Геодезии, Аэрофотосъемки и Картограф:« /отдел географических названий/.
Использовался и богатый материал, содержащийся в сочинениях К.Ф.Гана "Опыт объяснения кавказских географических названий" /Тифлис, 1909/, Е.Г.Вейденбаума "Путеводитель по Кавказу" /Тифлис, 1880/, И. Березина "ЦутеЕеотвпе по Дагестану и Закавказью" /Казань, 1849/, й.И.Соймокэва "Описание Каспийского коря, от устья р.Волги, от протока Ярковского до устья р.АстрабацкоЯ" /СПб, 1763/, Е.Л.Ште.Пнберга "Первые исследователи Каспия" Д!., 1949/ и другие.
Из последующих работ ценным топонимическим источником оказались: "Словарь народных географичесшгх терминов" Э.МД'.урзаева ЛЬ, 1934/, -"АзерЗайдтлнско-рус.ский словарь" под обц.ред. М.Т.
Тагнева /Баку, 1986, 1989/, "Азербайданско-руеский словарь" под ред. Х.А.Азизбекова /Баку, 1965/, "Турецко-русский словарь" под ред. Д:А.Ыагазашха, "Туряменсхо-русский словарь" под общ. ред. Н.А.Баскакова И др.
Очень помоги-: з работе чад диссертацией монографии Л.Г.Гу- , лиевой "Русская топонимия Азербайджана" /Баку, 1984/, "Типология ■ семантической структуры тспонимиконов разносистемьых кэагков /на ' материале топонимии Азербайджана/" /Баку, 1930/ и "Способы про-приальной номинации в топонимии" /Багу, 1993/; книга С.МЛояла-зада "Топонжлия северных районов Азербайджана" /Баку, 1973/; историко-этнографическое исследование Г.А.Рейбуллаева "Топонимия Азербайджана" /Баку, Г966/, статья Ч.Х.Иирзазаде "О нэкотсрах названиях Каспийского моря" /Махачкала, 1976/ я многие другие.
В работа использованы таете многочисленные публикации, появившиеся в связи с проведением трех научно-теоретических. конференций, посвященный проблемам азербайджанской ономастики, организованных Азербайджанским педагогическим университетом /IV ¿6, 1538, 1990/, учтены топонимические материалн, содержащиеся в диссертационных работах 0.Т.Молчановой /докторская диссертация -1983/, ТЛА.Ахмедова /докторская диссертация - 1987/, Л.Г.Гулие-вой /кандидатская диссертация - 1969/ и др.
Практическая значимость работа. Топонимический материал, его исследование и вывода могут быть использованы в разработке ряда научных лингвистических, исторических а географичеокюс проблем, связанных с Кэспиеи.
Результаты, получешка при разработка тема, могут быть ио-пользоваш таете при съемка и составлении карт, при стаццартизэ-ции географических названий на .азербайджанской и русском языках.
Теоретические положения исследования могут быть использована при создании диссертаций по топонимике, при чтении курсов по типологии, а таете в соответствующих разделах общего языкознания.
Апробадия -работа; По материалам диссертации подготовлен ряд докладов, которое были прочитана я получили одобрение: Г. На 1-оЛ Всесоюзной научно-практической ?он$аренцик "Исторические названия г понятиям культуры" №., 1939/. 2. На II-о Ч республиканской ;шучгю-чра5Гг:гческоР конференции "Онемеет ¡да Узбенпсте-на" /Ташкент, 1989/. 3. На Ш-ой !!&учдо- теоретической конференции, посп^зннай проблемам азэрбайдазнско'Л ономастики /Беку, 1990/. 4. На У1-оП республиканской гоазервш.ии го опомастико ■
/Одесса, 1990/. 5. Ш республиканской научной конференции "Актуальные вопросы развития билингвизма к совершенствования культуры речи в Азербайджане" /Баку, 1991/. 6. На П-ой Всесоюзной научно-практической конференции "Исторические названия - памятники культуры" /И. , 1991/. 7. Ка ХШ-ой республиканской научной кощ>е-■ рещии аспирантов ьузов Азербайдаагй /Баху, 1991/. 8. На меетузо" некой научной конференции "Актуальные проблемы изучения гуманитар ных -наук" /Баку, 1994/. . ' <
Структура и объем работы. Дзссертационная работа состоит ив введения, деух глав, заключения, трех карто-схек, списка услов* ных сокращений, списка использованной литературы общим объемом 137 страша; машчногисного текста. Список литература включает 123 наименования. ...
СОДЕРЖАНИЕ РАВЭ1Ы
Зо введении обосновывается актуальность теш, определяются и..ли и задачи исследования, раскрвзается его научная новизна, теоретическая и практическая значимость.
Глава I. "СН'АШЧЕСКАЯ СТРУКТУРА РУССКИХ ШШШШ8 КАСПИЙСКОГО ¡.¡ОРЯ". В ней рассмотрение инсулонимов с точки зрения их семантической структуры осущзствлялось в рамках теории проприаль-ной номинации, а такке построения ЛСГ /лексико-сенантических групп/ из оо (Юв ГИ /географических т:ен/ как исходного материала их моделирования.
В топонимике ЛСГ' выстраивается только из лексем-основ ГИ данного региона. Увеличение количества единиц группы возможно только с добавлением числа топонимов. Ядром или доминантой в группе становится лексема с наивысшей частотность® в изучаемом топонимическом тезаурусе, топогсткоке /функциональный, прагматически аспект/. Зсе единицы в группе выстраиваются от лексем с наивысшим з ЛСГ. индексе частотности до наинизшего. Затем значение какдой лексе:лы в заданной ЛСГ дамтся лтгль в том объеме, в каком они наличествуя» в са^г.к топонимах. Отсюда следует, что при построении сеуантдаеского микрополя ш основываемся на двух тгаах отношений: I/ собственно семантическом, предполагающем сопоставление семантических признаков /= ономасиологический базис/ лексической единицы в рамках топоним пеона данной территории, 2/ отношений регулярности того или иного мотивирующего признака, демонстрирующих фактическую степень актуализации указанного приз-
нака.
Исходя из первого типа отношений, было установлено, что в тсгчестве основных параметрических признаков микро-поля "Рельеф" в рамках ГИ /остров^, dafficjg/tfanK+acg/tfafüc+iij/íaHOítj = 74,
= 9, ^ротлцед, по-'
луостровд, бугор^б;/гор+и^!т/буг^и|/раз4-5угор4-ьет = ¿^""ruinrag, бурут>2/за^б\т^№-ья2 - 2, ^ыпагш1н:а-/лопат1;н+а2 = 2, вулкант, дшщево£7 осередокт,пальну/ выступают семантические признаки "неровности сутта", "положительные формы рольефз, разнообразнее по очертание и размерам", "суша, связанная с морей",' которое определили принадлежность лексем именно к ЛСГ "Рельеф". Зднкищ ЛСГ "Рельеф" составляют, как правило, ономасиологический 5азле. а потопу реализуют в топонимгс<оне на один, а зачастую все доффо-рзнцирущие признаки: при совпадении- денотата и названной геог-ря.-;т-:еской реалт: /остров о значок йошнатияиой модеяыэ Диппгаай остров/, ГН /географический номсн/ манифестирует, как правило, весь объем значения.
Второй т::п отнелоний определяет разуто степень эксплнциро-ваптгости параметрического признака в анализ«ру«»!кк "гопешиах. Стсат-.ем, для ЛСГ "Размер" топонимия, анализируемая в работе предлагает б лзкеш с розной частотностью: больаойд,'бэльпзя^, дожгеЯ];, кгмгая^, маленькгй^-. Семантика nexcesi-ooncm П! является определяйте»• яря установленгп-т семаяютеской структуру сспокк-ма. Семантика ze::ca:z: загаючзнз в корневой мор$еме, а потому подсчет, запись, вмчлепенпе семнэ:": структура производится следул-Е^я-t образе!?: б^пьо.'^/больда-аЯд = 10, малтК^/мал+зя^/мзл+ешлг
= 8, долгая^. Сказывается, что наивысшая ссмкая• час.'откость ~ор:;етой мо^ёмГг в ЛСГ "Размер" у болш- /6+4=10/.
Конструирован::;; .—обой ЛСГ начинается с понятнй, составля:;-r?nf основу семантического содержания лез caí. Выделяются олредоло.г :ае составные части, называемые признака:.« которые со-
ответствуют ОТДеЛЫВа; компонентам значений СЛОВ. СТО даст всзмл~-нссть представить понятийное содержание каиздой лексеш в виде набора со!.-:. Всладстя:« того, что ЛСГ у нас состоят из лекоем-ссиов П1, яоеледн.-гз предста-атакн1 в ЛСГ не все гсокпонэнты своего еааче-нж, а только тс, что реализованы в тслогетмех.
Do все-ñ ЛСГ, состоящей из нзекольхпх лексем, набирается оп • ределеншн об'ьем признаков понятия, заключенного в 1з-:ени ЛСГ. ¡¡а-пр;г.:ер, ЛСГ "Расположение в пространстве" : моет 15 лексем, сенная частотность корпепоЯ ¡.горче:.;?: п группе такова: далы-нийр/
- б -
ffií5£Hi5Sl = 3» = 3, cpeAH+uej/cpefli-MHg =
= 3, звдост;;нскш2, блккняй^, верхняя^ а1сйдвестовая£,^лешй|, KmcMj, поперсчгш^£, прашйт, ceüepHHOj. "
Итак, аокятш'шое содерзатае ЛСГ "Расположение в пространстве" мотыо представить в ш; е табора следуюи^х се:л, принесенных в указанию ЛСГ ее элементами.: 5j - "иатерлальтюсть", - "расстояние медду географической реалией л челопеко- "расположение в определенноточ.се простргиства", S« -'"ориентация л пространстве по отпозоннга i: частя?: света", S g - "распо.чокенне в oj"iov. или нескольких направлениях",Sg - "ориентация в пространстве через тело человека", 5>. - "расположение по горизонтали". Здесь нет г-пг оценочного, reí эмоционального компонентов, соответствующих понятию счонь болъпого расстояния или чего-то кепреодо-лтг.адго. Дачные ко:лто;:эпты значения уже закреплены в лексенах-ос-. н\.чах ГН, т.о. ЛСГ объединяет парадигматические свойства своих '' етэчов, проявленное при бункционироваш-ги их в 'качестве топоки-; оп или кх частей.. Основные признаки понятия, лет?лчу.;е в основе смыслового содержания х&адой из лексем любой ЛСГ, это те ЛСВ ^шксико-семактичоские варианты/, которые Su:: выделены в качает во раэграшяительчах, д-:даоерещирущих, ограничительных при наименовании объемна. Данный ЛСВ является наиболее приспособленным для роли, которую выполняет ономасиопогичеся:тй признак в пропрнальксм означивали: реал:-р1. В какой-то степени ок отразиет положения к связи, существующие между объектам в реальной действительности. Это прямые ножиативше значения лексем в составе П1.
Любая ЛСГ обладает сло-^кой семантической структурой, пред-етавяякцей собой иерархически организованные ЛСВ входных в нее лексем, инварианта: признано;.: которых является нечто, близкое к названии самой ЛСГ. В пределах ЛСГ элементы группируются вокруг ядерштх и располагаются в определенной последовательности: от лексем с яаль'лезьи частотностью в данной ЛСГ - к лексемам с наименьшей частотностью. Ротация лексем в тспонимикоие, вьтра-шс щаяся через индекс кх частотности, слугкт такг.е показателем воз моккостей лексической и синтаксической сочетаемости элементов ЛСГ.
Итак, еягавдк в J2CP евтаанн сшггаггдагическг-зш, парадигматическими и ассоцкативко~дер:гвационшни откоиекигл:. Синтагматика ЛСГ исследуется через знание парадигматичешеих единя;. В проявлении сичтагматнчзеккх свойств слов, лги надлежащих к опре-
деленной ЛСГ, особое место занимают ассоциатквно-деунвационше отношения. На характер дистрибуций единиц внутри ЛСГ и за ее пределами оказывают влияние нэ только внутренние, но и внешние ассо-циатизно-дерзшационше связи единиц ЛСГ.
Славяиский_топо1ет.тачегк!й Т9задщс_ акватории Каспийского • моря состоит из частотного топозшмического словника славянских лексем, a такяе ЛСГ, сконструированных из славянских лексем-ос- . нов ГК акватории Каспийского моря.
В 201 славянском инсулсниме Каспийского моря выделено 225 лексем-основ ГИ и подсчитана частотность каждой. Гибридное :из-вания в семантическую,, часть работы но вопли. Исходные лексемы славянской топонимии представлены первоначально через частотный топоншг.гческпй словник, а затем ЛСГ.
201 ГИ образовано 225 лексема»ли. Из них встретились в топонимах один паз 187 лексем: авдоеева, андриевского, пше^онская, артема, 6a6lfi, бзлахшка, банки, банок, ба^ыгатнь, бахтемир^тгая, безбожшй, безымянный, белуткий, бирючья, блинний и т.дГ"
Дзажцы употреблена в топошмах"22 лексема: берюзякская, дальний, с;.[олькин, яемч^кная, зюдостинский, караотигаый, караул, котельнинскпй,-краснкй, кривой, кулагинь, лебгаий, Михайлова, наружные, тпситинский, новый, обливной, Павлова, песчаный, средняя, татарский, хохлацк1й.
Три раза зафиксировано 5 лексем: белинсшй, камень, морской, плита, сетной.
Четнре паза отмечеш 2 лексемы: большая и камни.
Остальные лексе:я по степени возрастания частотности разместились таким образом: шсд( no^ocrgoBg, больно^, малый^, урочшцез, ®aHÎ!I3» коса14> ^нка^д, ЯйЖЭПб* ®сег0 ® лексем.
Топонимзгческий словник, как видим, содержит лексические единицы разной частотности, при этом количественное соотношение лексем с высокой и газкой частотностью /=ротация в тошнымиконе/ разнится. Лексемы с наивысшей для предложенного материала частотностью являются ядерными в последующих ЛСГ. Наишсшея частотность - у ленсеми остров /=115/, наинизкая /=1/ у 187 лексем /из 225/.
Таким образом, независимо от количества исследуемого материала, частотный тспотгшчески!' словник содержит ряд закономерностей, позволяющих говорить о славянском гопонимяческом типе.
Исходные даише русских инсулондаов акватории Каспийского
моря удалось сгруппировать в 36 ЛСГ: I. Лэтшэ имена, фамилии, прозвга;а /39 лекеем/, 2, Рельеф /26/, 3. Соотношение с другими географически:.® объектами и природной средой /18/, 4. Располо-. ко are в пространстве /15/, 5, Количестве, мера, порядок следования /3/, 6. Места деятельности человека /8/, 7. Дикие животине /7/, З.Клвоткпе домашние, птицы /6/, 9. Размер /6/, 10. Деревья, лес /5/, II. Занятия населения, события дня /5/, 12. Места поселения человека к его нахождения /5/, 13. Оценочная характеристика /5/, 14. Цвет /5/. 15. Водоемы /4/, 16. Объединения ладей, ьт.юнимч /4/, 17. Поверхность, грунт /4/, 18. Части тела человека /4/, 19. йсколаомые, драгоценные камни, металлы /3/, 20. Действия и состояния после них /2/, 23. Результаты труда человека /2/, 24, 1-орма /2/, 25. Хозяйственные сооружения /2/, 25. Явления природы /2/, 27. Вкусовые качества /I/, 28. Домашня утверь /1/, 29. Земля, подвергшая обработке, используемая в хозяЛсг-/ ;ч; Д/, 30. Историческое прошлое /I/, 31. Мировоззрение /I/, 32. г'h-.бссвод /I/, 33. ;&ца Д/, 34. Различные именования лидо/i по '"полу Д/, 35. Рыбы' /I/, 36. Семья /I/.
Инсулазам акпаторпи Каспийского моря - ото часть славянской топонимической системы ареала, где в миниатюре, но все-таки представлены многие из ЛСГ славянской топонимии Азербайджана. Они повторяют ке только основные ЛСГ, разработанные в монографии Л.Г.Гулкевой /1990/, но и их количественную последовательность, а такте частотность основных номинативных единиц. Содержание каждой пооприальнэй единицы, а таю:;е составленных из них ЛСГ позволяют высказать мысль о наличии славянского топонимического типа, устойчивого, сохраняющего себя в условиях билингвизма.
Безусловно, специфика инсулонимов накладывает свсЛ отпечаток и?. ЛСГ, да не эстолько, чтобы нарушить обпргй вывод о наличии в славянском топонимическом континууме об'дих содержательных SOH.
Гг.о за П. "СПОСОШ ПРОГ'йЛКСЗ ЗОКНШЦК 0HLSCT03 CXZ1 3 'Л:ШЛТ0Р:.'1 ЗДСШЗСФГО МОРЯ". Основным способом пропркжьш?. ко::и-кзц.п 2 акватории Каспийского меря: стала композиция, зохяжещея-сг. з создании рспошмнгк коделеЯ с правыми и лек-ггл отрезка:.':! и г;{ п составе. Под топонимн моделью иг понимаем регуяярай способ об^гэованяя географических и юн для называния объектов природном среда обитания.
В современной топонимике, последовательно становящейся на путь системного изучения явлений, видное место начиная? занимать исследования способов номинации собственных географических названий, ибо общность топонимике моделей является однмя из ведущих показателей ономастической типологии.
Многие ономаста и сейчас ид/т традиционными методе?«;, считая, что описание словообразовательных типов и моделей является, по существу, первым шагом на пути к осмыслению топошяпгчеспого материала как в собственно лингвистическом, так и в историко-этническом плане. Изучение словообразовательной структуры топонимов помогало определять круг топофор;.;антов, участвующих в образовать ИС различных геограйэтеских объектов, характер и состав топооснов, давало,возможность сравнивать топонимы в. пределах одной языковой группы и разных.
3 толоиомастике шфоко использовался тезис о том, что словообразовательное значен« является лишь наметкой возможного содержания слова, что слово значит на самом деле - определяет закрепившееся в языке фактическое употребление. Су.Зшкс, будучи один.» из совокупных средств выражения семантики производного, имеет словообразовательное значение, которое не моч.ет быть более конкретным, частным, чем словообразовательное значение всех дериватов с данным суффиксом. Суффикс Лункциоктрует только как компонент структуры слова, поотому нельзя устанавливать значение суфуиксэ путем простого вычитания значения производящего из значения производного. Будучи постоянным классиСотцкрущга компонентом структуры производного, суффикс долган обладать и постоянным, классифицирущим, более или менее обобщения« зкэчением, не изменяющимся до тох пор, пока он функционирует как словообразую-ций и пока он сохраняет такуа звуковую форму, варианты которой фонетически или морфонологически обусловлены. Все вышесказанное шло через работы по топонимике, посвященные суффиксальным способа!.! образа наименований.
По нашему мнению, ¿¡»бота жд способа!,ж проприельней номинации долх:а осуществляться в дза этапа? во-порвых. устанавливаются отправные теорет;гческиз и методологические предпосылки в соответствии с кошретной целью: во-вторых, выпелшзтея 'сами -то-пошшше модели.'
Для построения топонимной модели необходимо:
I. Определить ономасиологические категории, свойственные
КС, их частеречнуга представленность.
2. Виясвдть семантическую наполненность строевых элементов Гй, которые становятся исходггяг .материалом данной топонимной модели»
3. Определить инвентарь токинаишных еданиц, пршгадлета-щий дайной языково:'} структуре, :г выяснить его функционирование в системе собственных и нарицательных шея;
Топоншше коделп размерена г тексте в зашспгюсти от ГН /географических номеков/, количества компонентов, характера правых отрезков, числа единиц в кодели. Все модели делятся на дву-осноЕше, трехоспозные и четырехосновнне. В пределах определенного ГН развивается несколько топонимних двуосновшх моделей со своей собственной Регулярностью. С ГН остоов их 16, с ГН баша - 15.' Преобладаисрпз! с ГН оотоов^ являются адъективные правые от-грески, а ГН занимает всегда левую позицию.
''• Модели группа А /тлена собственные в качестве правых отрез-Дит' номинативной модели/ с ГН остров и ГН банка повторяет друг ■Друга четирсгда, гатей в группе А у ГН банка появляется ещ,е 4 разновидности правых отрезковг у ГН остров их рте нет.
Самой многочисленной среда: двукошонептнкх нодвлей являет^ ся группа В /жена прилагательные в качестве правых отрезков номинативной-модели/. Здесь с ГН остров, адъективные правые отрезки отмечаются в 44 еданицах, с ГН банка их 18.
Итогом наблюдения над двуоеаювнвш топониыннмя моделями с Г'Н остров и банка аюгут слуяить следущие таблицы.
Таблица топоникннх двуоснов-шх моделей с ГН оэт'тов /в ■ скобках -. количесгвоТИ» в. них представленных/.
Модель группы А
ГНпстров+ ®ев/ов+фл. ^
2- ГНостров+ ®инь&л.* /3/
Таблица топонимных двуоснов-шх моделей с ГН балка /в скобках - количество'ГИ, в них поедставленжгх/
Модель группы А
Г- ГНбанка+ "ев/ов+ёл.а /П/
2- ГНбанка + <3и1^л.а /4/
^%анка+ ^ев/бв+:"ол.а ^
4. ГН + 33 /I/ остров ов4-ул.а ' ' ■ 4. ГН* - А ® » /2/ банка ск-нхп.ого '
Модель группы Б 5. габанка+ ИСо /2/
5. П1остров+ Щ ™ б. ГНбанка + фо ™
б. ГНостров+ 7. ГНба*<а+ %л.а ™
7. гностров+ й%л. ™ 8. ГНбаша + Мфл. ™
8. ГНостроз+ ШЪх.Р.П. М Модель группы Б
Остров* !Шсзгф.^пс /I/ 9. габанка + Щ М '
10 ^остров"гпреф Ьд. ^ 10 Гн<5аш£а+-аббревиатура
II ЛТТ , ТТ1Т /т г остров суф.ик ' ' ■ Модель группы В ■ ■
Модель группы В II ГНбанка+ Псуф.+фл. /14/
12 ГНостров + ^суф.+фл./25/ 12 ГНбанка + Ц&л. /3/ '
13 + П. /12/ остров ил. 13 ГНбанка + П 11!1Те?- ^кс + %л./ - VI/
14 Г^остоов+гпзеф.^суф.+фл. /5/ Модель группы Г
15 гностров + П/11ф>+:пгг9р- ' Псуф.-ирл./ /I/ Модель группы Г ^ 14 15 ■ Ч&л. * ГНбанк/банок /5/ ' Псуф.+фл. + ГНбанк /4/
16 • ГНостров + Чфл.И.П. /2/
Как видим, в пределах определенного ГИ развивается несколько топониншх Двуосновных моделей со своей собственной регулярностью. С ГН остров их 16,•с ГН банка - 15. В границах обозна-пенных моделей одни являются продуктипннм! /их немного/, другие
- нет, Так, с ГН остров самой проддстизной топонимной моделью
, оказывается ^ ^ /25 едашщ/, затем вду* ГН +
!%л. Д%> П1остРов+Тфеф.Пс^.чфл. гаОСТров+Ш<*
■ хстроБ ев/ов+фл.^ /4/, ГНос?роА}ф^ /3/, П^+Ш^. тфл.' • остальные представляй небольшим количеством примеров или аообце единична. Такс« образом, преобладавшими с ГН остров являются адьектившс пргхке отрезки, а ГН загсп-ие® всегда левую
■ позицию.
С ГН бакса самой продуктивной моделью оказывается
Пс^.-.-фл./14/' ^нкэ^ев/овнЪл.а /П/' Пфл.
банк/банок '• 1 ибак-са+£иш-фл.а /4/• Г%акха*5ев/ов+сол.а /3/' ■^анха+П^ /3/. Остальные модели немногочисленны.
Модели группг А /имена собственные з качестве правых отрезков номинативной гэдзли/ с ГН остров и ГН банка повторяют друг „■..^Р/га четыреяда, гагем в группе А у ГН банка появляются еще 4 разновидности прат.ых отрезков, у ГН остров их утке нет.
' В моделях группы В /существктельтие нарицательные в качестве праиах отрезков номинативной модели/ ГН остров собирает вокруг себя 7 моделей, ГН банка только 2. Коррелирует в двух группах лишь модель ГН^ров+И^ и ГНбаша+ИН^
В группе В /имена прилагательные в качестве правых отрезков номинативной модели/ ГН остров образует 4 модели, ГН&гшш •
- 3. Сама «со группа в обоих случаях самая многочисленная /с ГН остров адъективные правые отрезки отмечаются в 44 единицах, с ГН банка их 18/.
Модели группы Г по обоим ГН расходятся; с ГН £оттв правый отрезок заполняется числительных,и, с ГН банка происходит перемз щеше ГН в правый отрезок, левый заполняется прилагательными.
Возникновение трех- и четырехкомгонентных инсудонимов идет двумя путями: I/ когглнативная модель строится по пргпщнпу "топоним от топонжа" /вторичная номинация/; 2/ номинативная модел строится по прищепу топоним от апеллятива" /перв;гчнгя номинация/, - схема, отсутствующая у дзухкомпоненткых моделей.
Выделение 1-ой группы проводилось с учетом того, что уяэ существует какой-то опорный топоним: Oд&ль^яJ^литa /о^Лянта/, о.Калецкая_^£акуша /о.Ракуш/, Од^шисЛ^ГЬекй^ /од^лькй, оДи вый/, баша Потентат.^Шти /оЛлита/, г^д^ов^б^^пой-Тета^-ский /о.Обливной/.
Размещение топонимов 2-ой группы шло по той не общей схе-
-гаме, которая была составлена нами для двухкомпонеигных моделей.
Исследованные номинатизше модели: перекликаются с подобны-' ми других регионов со славянской топонимией. Шесте с тем, искусственный характер называния реалий, письменная их гоор.:а налетали свой особый отпечаток на составность номинативных единиц './нет одноосновных/, их расположение в модели.
Проприальная номинация лояет осуществляться не только за счет 'использования средств но: м нации, присущих системе самого языка, но и за счет заимствований, т.е. использования единиц другого языка, Существует подразделение на лексические и семан-тичемвге заимствования в за висят, гости от того, что заимствуется -внешняя или внутренняя форма слова. Под семантическими заимствованиями принято погашать кзлкм. Лексические заимствования - это слова, которые при передаче га заимствующий язык-сохраняют и форму, и значение слова языка-источника. • '
В топонимике могут иметь место оба способа заимствования,, но глав&:й /третий/ - это использование готовых топонимов языков субстрата, суперстрата, адстрата^в качестве единиц проприйльной номинации, введение их в систему другого язчка с последутоцей фонетической, лексической, морфологической адаптацией приняйгпм языком.
Исторические .пр:.*чикы и .пути заимствования топонимов, как и время проникновения их в заимствующий язык различш. Наличие заимствовании топонимов из тюркских языков в русский свидетельствует о контактах мезду от:ши народами. 3 акватории Каспийского моря, судя- по времени становления здесь русской топонимической системы, топонимические контакты носят относительно поздний характер. Исследование топокишссона указанной территории позволяет сделать следующие выводы: ГИ иноязычного происхождения составляют значительную часть русской систеты 1-1 акватории Каспийского моря; они появились в результате того, что при первичной пропри-альной номинации или переименованиях часть названий, уте существовавших на Каспийском море, -была взята зо вновь евладевагацртск систему русского топенимижона в готовом виде, без замени; 1-е карту они помечалпсь в русском написании, при ГН байта, острот, полуостров, мыс, бугор. Таким образом создается гибридные ГЯ с разной степенкГих адаптации русским языком. .
Проблема взаг.гтаотносеккя язнков на топонимическом уровне сложи, запутанна, часто шразреыша. На нее обращали ввзгашг
ыногие учете. Остачов;кся на одно;.: мнении, высказанном А.П. Ду-льзоном. В своей статье "Топонимия Западной Сибири как один из источников ее древней истории" он определил субстрат и суперстрат как хронологическую последовательность наслоешй /внешних и внутренних/ в'топониме, которые связаны с перемещением ГИ из одного языка в другой. Далее А.Д.Дульзон выделяет субстратные . формы топонимов, которые могут оказаться суперстрат:*".::! в отио- ■ •¡пении другого языка. Отсюда учешй делает следующий вывод: "При наличии общего члс- Га в' разноязычных названиях естественно счп-" тать перзсначальн.и тот язык, который раскрывает смысл, при этом' не вообще, а в полном соответствии с основны:,« семантическими типами топонимии данного ареала"''".
Толошшы,'отнесенные нами к гибридным, как и все остальные, сняты нами с карт. Они представляют собой небольиую группу коми на т и в ны х единиц /116/, в своем современном состоянии двуосновны и трехосновны, с русским ГН т качество правого отрезка ' /реже/ и левого /в большинстве случаев/ отрезков модели. Общий мзод - гибридные подели могут быть реконструировав не только, из азербайджанского, но и восточных тюркских языков, редко иранских, а таш:;е монгольских, что вполне согласуется с выявленными для Азербайджана топонимическими стратами.
Приведем пртгеры. некоторых гибридных моделей е акватор:ш Каспийского моря.
Вуго^ъ^ш^ъ^Гепе^ - азерб. кумуш 'серебряный», тэта . . 'бугор'.
Дугоръ 1Сыз^ть-Алата - азерб.-кызыл 'золото, золотой' + алан 'получакций. берущий; покупающий, покоряющий' /Л.Г.Гулиева, 1990, 83/. Есть еце одно значение тур. а£пп 'плоский, ровный /6 местности/' - ср. а-йхп /дгГ 'плоская рав:п:на' /др.-тюрк./ /Т.М.Ахмедов, 1987, 49// "
Култук Дардка - /по-туркменски Дардкашнь-бегора/. Култук • 'залив, его угол; обычно мелкий, узкий; др.-тюрк. 'под.гшка' /Э.Ы.Мурзаев, 1984, 312/; турки, дар 'узкий* + = ча - афф. - 'узкий проход, труднопро;:од1з.;ое :.:есто' /Заш:ски Гидрографического Департамента Морского Министерства, 1845, 192/.
Мыс Алят. Алат в работе Е.Г.Гарпповой "Исследования по
Дгльзон Л.П. Топонимия Западной Сибири как один из источкпсов ее древней истории // Из истории Кузбасса. - Кемерово, 1954, — С»243"" 2
Гндрогегши Татарстана" /1991, 218-219/ - гидроним и топоним: рДлаты, ОдЛлат и Ллатка^Ш^ская, р./латка, Кече Алат, Рус Ала-ти, ^^ш^Алаты. По мнению <бсльгсгнствгГученщс /С.К.Ильетенко, 19867 32/, /С.Атаныязов, 1980, 35/, /З.Г.Гарипога/ - это этноним.
г>ззрб. ijar 'гора', чик -агбф. уменьшит., дословно 'горка'.
líacjtojiara - азерб. 'галакаЯ = гала 'скала, утес' + каЬ. -ирагг. '¡.тесто
í&CbJíwgraapíyOT™ " азерб курчу 'грузин, грузинский»; -.■ лар - айф. тлнояествешюго числа; бурун 'икс, горный шступ, отрог горы, песчаная гряда, песчашй бугор, коса, утес' /ЭЛ. Мурзаев, 1984, 103/, ' ' '
WHcJJrocaraT^- азерб. яио 'священное место', тур. sakar 'увечней, искалеченный, поврежденный, калека' /ТурРС, 1945, 513-514/; туркм. сагат 'здоровый, крепкий» /ТРС, 1953, 554/:
'l&c^Cein^igmi - азерб. сэнкзр 'крутая обрывистая скала'; у З.М.Мурзаеза /1984, 502/ тюрк, сенгпр.'сбривистш" скалистый ач-стутг или тяге; крутая обрывистая скала*, кярг.сенгко 'покрытый травой высокий гребень горы' /КРС, 1965/; казах, сенгир 'крутой обрыв; внсокпе цепи гор; зозвь-пегшость с крутыми склонами» /Г.К.Конкашпаев, 1951/.
LfecJfexoB - азерб, стejx I/ глава, староста племени /у арабов/, 2/ глага дервииского ордена, 3/ старец, почтенный человек; _ этногсш /пос;Еихов/ - 'место, где собирались шейхи».
Остдов^Агкс^Ада - азерб. агяз »рот» + »остров». Остров ^луруляй.- азерб. бугур 'огромный,' здоровзшмй», + лэр - айф. множественного числа.
Остров Булла. В словаре В.Даля слово буйла отмечено в двух зяаченияхГ1/ 'буйло, буйвол, буйволица - турецкий, азиатский бык, корова' и 2/ 'лось, сохатый' /З.Дэль, 1955/. У Д.Д.Пагире-ва приводятся следующие форгя-i названия данного острова: Еулли, %йлов /Д.Д.Пагирев, 1914, 45/. Последний вариант названия подтверждает мысль о том, .что з основе наименования острова лечит название пивотного м что современная фор^я. Еуяяа является иска-яеншм прежнего В^йла.
Остров Гюргетяаль - азерб. коркэ?дт »видшй, заветный; с хорошей наружностью'.
Остров Дервииъ - азерб. дэрвжд 'знатное лицо при яахе, со-
ветник таЗса'
Остров^ Дгсанга_ - предполагаем происхождение из монгольских языков. В
тк
стона», 2/ 'чин в арест»; монг. занги ист^ дзанги »низшее цол-нностное лицо'; бур. заа'и ист. 'предводитель рода, занги'; воз-' мокно, монг. за ига 'западня, ловушка, шпеловка».
Оствов^Дшанн^. По преданию, на этом острове Стенька Разин, плавая по прибрежью Каспия, выходил здесь на берег и делил /т.е. "дуванил"; дуванить 'делить добычу после набега' /В.Даль, 1955, 499/ свою добычу. Имеется еце несколько ^качений слова ¿щзан : этноним'дтаак есть в составе киргизского племени черик /С.М.Абрамзон, 1960, 50/, а также в составе кара-киргизского племени чонг-багып в форме дуан /В.В.Радлов, 1929, 20/. У узбе-ков-курампнцев имеется этноним дувана /Т.Файзкев, 1953 , 46/, у башкир - дуван /Р.Г.Хузеев, 1974, 213-214/. '
Полуостров Сара - возможно, от азерб.' сэра 'желтый, ры-етй', В Средней Азии СарььСу - реки; левый приток {ЦСщэа,называется Большая Сара. Компонент Сара в этом названии" такие связи-вается с тюркским словом саш »желтый» /В.а.Барашков, 1974, 33/.
В заключений подводятся основные итоги исследования, подчеркивается развитие на новом уровне идей' ономастической типологии.
Исследование способов номинации при становлении системы русских иисулошплов акватории Каспийского моря, включающее рассмотрение средств но: л нации и лзучение интенсивности употребления разлччиих номинативных моделей, позволяет сделать ряд выводов.
1. Ономасиологическая членнмость номинатизшх моделей от-рачаэт сам процесс пропркального наименования объектов окрузага-Чей среде. Структура ономасиологических единиц -в принципе бинарна, потому что называемая реалия так или иначе сначала включается з определенный поюткйшй класс /через ГН/, а затем определяется признаком. Понятийны?. класс входит в ономасиологическую структуру топонима как определяющее, а признак как определяемое.'
2. Синтаксический аспект проблемы сочетаемости отрезков в дв,/основном ГЛ /правого и левого/, трехосновном /правого, сред-.' него, левого/ к т.п. тесним образом связан с назначение:«', пропри-
рлыгай номинативной единицы. Каждая такал еданица представляет собой синтагму, членимую на мотизирутсл^е осиовч к форматы. При • отом реализация 'словообразовательного значения идет п через оэо-млсяологичзск./й базис, и чераз ономаоиологмчезккй признак, 1 ' гак-хь через тип связи, который устанавливается кэжду чимн...Нч доли формантов чадз всего приходится роль оформителя ономасиологического признака.
•3. Одым из слагас-шх славянского топота мческого тяча является преобладание в нем категории прилагательного. При образова-1пга ИО из прилагатольшх происходит их перзвод в и.чую г.онлтийчуг-категорию. 3 акте премиальной номитаци/ понятие признака трансформируется в понятие индивидуального пре,"т.:зта или лица, означенного этгм признат:с;.:. ¡Ъмингткеная функция адъектрвшх'моделей, представляй?« собой особый способ ¡г'дивглугльной репрезйгоэдз« яивнх ь нзгчвих объектов природа, естественно, перекликается с подобной футлдгей номинативных единиц апеялгмиэкого словаря.. Ь.;есто о тем она шетупазт в качестве способа внрвхения отнесенности лмег^емого объекта ила лица к определенной;' классу пропрх-аль.чых единиц..
А. Порядок следования отрезков в номинативной модели 'тлеет определенпуп значимость, манифестируя ссбой, в какой- то мере, фор,IV /письмен, ¡уд или устную/ фунмрошроватая ГЛ.-Как пок'-зква-от наблюдения, письменная форма НС и его бнтовачии в письменных источниках, особенно картах, приводят к смещения поз::цчи ГЦ из •• крайне праього поломит в край;!.: левое. В устная формах топонимов ГЯ з.-тгмзет,' как правило, крайнее правое место в ГЛ или эллиптируется. Письменны.". источник топокптав нахлв^вает определен!?.; ограничения и на вторичную номинацию, '¿от почзму в анализируемом материале так редан оттопо;пз.:нпе нсмннаЦлЛ.
5. ¡л'орнччая V лмнацня в топсионпоне любого япчка р=,эко от-лич^зтея от подобной среда нарицатель.чых имен. Известно, что формирование сгсгсла вторичных нэи-генозашй в апеллянтах пролстадет в промесса переосзгсления ".рейх значений слов. Резв.ггие ног-:'« значен.:?: слова созерцается в результате переноса газяажч с одз»о-го предмета "га другой гго их сходству или нглч-гга устоПчиглх связей ке'ЗД* еп.п:. 3 пог,прЧ£.:ь:-:ом лексиконе перенос ггаен с сД;-":х объектов ;-:а :а",7г..е маце рсего идет че ло с.-о детву екеп:г::с признаков, ¿сг./.м -редутов, вхуса, цвета, звукового е-)спг::1И!.: или Емпслняемл;; ф/н.-сц::Л, а по мосту ^спол^смгия. Все /размер, две- . форма, звук, .»хотдеьле а г.рострт лгз :: т.п./ бе-
рется как отличительный, выделительный, дифференцирующий приз-.как, который нередко добавляется к топониму» перенесенному в качестве КС на смежный объект.
б. Способы, проприальной номинации в совокупности со средствами номинации составляют иерархическую систему, какдый'уровень которой по сравнению с предыдущими представлен моделями ç ■ меньшие количеством содержащихся в них ГИ.
7.. В системе.способов проприальной номинации устанавливается известное распределение сфер функционирования и прод/ктив-' ности отдельных способов при сохранении основных параметров, складывании славянских, тюркски и др. топонимический тип. Удельный вес каздого из способов определяется в, первую очередь типом языка, особенностями его (структуры i; своеобразием оыомесм-ог.отческих категорий, группирующих вокруг себя-разные средства , проприальной номинации. Немаловажную роль играют тагле экстра-л ¡ртвистическке факторы.
8. Шиболее продуктивным способом номинации в нашем ареале .является способ создания формально новых ГИ на базе внутрен-' них ресурсоь русского языка: композиция, которая характеризует- , сп достаточной активиость-о по сравнении с остальными способами создания формально новых ГИ.
9. Ks ценее.ватаад для нашего ареала является создание гибридов, в оснозе которых элементы, не только азербайджанского, но и других тюркских, иранских, мойгольких языкоз,'
10. В приложении к диссертации,даны три карто-схемы, кото-, pue показали не только размещение в ареалах, разлтгчных номинативных моделей pyccitpro языка, их дзшкеше с суиш на море и обратно, ■ но и нахождение гибридных форм в тех не самых обозначенных _ ареалах.
Основные положения диссертации отражены в следу:-одих публикациях:
•I. Инсулонаш Каспия - памятник русски исследователям. // Тезисы докладов Всесоюзной научно-практической конференции "Ис-аор.-чосзп:е названия - пакятнтги культуры", , 1989, с.П-12.
2. Тиркский пласт инсулоимов Каспия. // Тезисы II республиканской научно-практцчесхой конференции "Ономастика Узбекистана", Tani:eнт, 1989, с. 17-18.
3. О миграции географических номе коз /ira материале иксу-
лошмзв Каспия/. // Гезисн Ш научно-теоретической конференции, посвященной проблемам азсрба^лансной -опошстини. Балу, 1990, ■ с. 141.' . -
4. Проблема наименования в топонимии /на материале инсу- • лопимов Каспия/. // Тезиса У1 республиканской конференции по ономастике. Одесса, 1990, с.9.
5. ГЬраллельнме кнсулошп.к Каспийского моря. // Тезпсг; докладов - научной конференции "Актуальные вопросы развития билингвизма и совершенствования культуры речи в Азербайджане"., L3.iv/, 1991, с.56-57.
6. Антропонимы з составе- инсулонимов Каспийского моря. // Тезисы Второй Всесоюзной научно-практической кон^эрешсп "Исторические названия -'памятники культуры", М,, 1991,''с.29.
7. О дреьнейлп: инсулониыах Каспийского моря. // Тезис:; доклэдов ХШ республиканской научной конференции аспирантов гу-зов Азербайджана. Баку, 1991, с.23.
8. Топонимию 'двусоставные модели с географическими номе-ка:от. // Тезисы докладов мэзшузовской научной кок5ерэггд'иг туачьтпе проблем:! изучения гуманитариях наук". Баку, 1994, а. 18,
9. Гмбрндше портативные модели в акватории Кастк^гкого моря. // Проблеет современной лингвистики. Баку, 1994, 0,3
X.Y Л АС В
"Хазар данизинкн инсулснимларинин вЗрчнилмаси" адлы намизяд-лик дисеертас1дасы Хазар данизинкн инсулонимларикиь(ада,¿арчм-ада, бурун банка адларынш)тадгигина hscр едилир.ЭзУНпа дилчи-лк:ин тарихин,Уогрр^к^;Рны(1,е?иогра^к^£1гач угсалаларини бирлм-днрзн оу лингвкс"ик пшблем ияди^а кьми магсад;енлу е^ранилм?-мивдир.Бу «mis турк Р-- елав^ак чогуФп ададрычь-я' топонимии не** лари нарярдан хечг'рклир.Адштн кззори кчтта^тр лопонимик ва- -Ьидлзрин типолокг iacbi са'плсикдакк калачак киля; лУ асаскны roja гЧиар
Лкр:лцг.ч гэзулан гроблемил едранилчз сарх^а^к.учт-зунун аг-туаллыгьчтадгигат об'екти.диссиргасиЗнньн магсад вн врэв?*лари, <?лыа клтчрци^и 0«1илж,нй3г-р>ч практик аЬзкч;},1 атк,uv»afr«->5я trexajtwcH ас ас отдал-лар м ксгн апробг.и^асч к»сялаг.!»рз тохунул^р.
Т (^ясил ' Хззао /пнкзя-.'.П! рус инсулснимч.-.ряья! семаи>мк структуру"одланыр.Игеуяонимяархч: сьчокткгс /кун "грелриг-л
wcvjiH-v-Hja кясзгтдлнси р.а лексик-семглиж груг.лг'рмн к.'кин материал ¡сими чэгра^л едларкн асаскндон мо,..еллдад11рлл:.!=1?-г. чярчипа-сян.ча ha.iaTR ¿ечкрилнтгцшр'.Ьар бчр мроприэл пг'пкдпн мззмуну ш:к-дкллил:*к Елраиткьдя езуну горуДуб е.ахга^ан слабая тппо;:шлж кобу наггыкда Аюсир сотлаь^рв имкак яерир.
П frac и л "Уаз?р данизи шеваторпзасьяда гуру обзектл?,рин проп-рпал ноктазеи^а. тсулу"адл5ныр.
Бу номшасизаныи асас усулу таркиби car № сол ¡лссалярдан ви ítorpi.ÍK номенпзн ибарчт топонимы? »'оделен композиси/асыдкр. Топоним модели аятш'да О'пз табки муЬпт сбзсктллришн «огради елларынъч! ¿вранчаоынш регул,iap усулуну Сапа
Номннатив ва'Ьидляр'к аз бир Ьиссясипч 1 ибс-;а топоикмгяр ?дп~ кил едир.Онлар азярбазчан дчлтщак балга cr-.pi' тугк дилляри вя бя'зилярп кран в« монгол диллаовддош аозл=>рд-н :;бзг.,^ олур.
£иесерта.си/<гы -женя оуунмуя уч хари?.-,-схем :,резпдарда рус ДИЛККШ MVXTa.?lHÍ' ТОПОНИМИЯ кодвлтяркнин ,;epnar*!»?M,ОНгарчк гуру-дан дакиоа йксиня >)ар.чкйти иля теки ¡irn hrw да 'памот; ареаллар-дя 1'Ибт/чЛ фс^алять'н окмасьчн t©старио.
Л^ссрр-аск^анж пят^ча Ьиссяс№пя го'улан прг.блемяяр veps »лтсаЬцслчярй ifKyHíotj^HpiiJib'p,«'Омастик п.'ИПолоки,:энь'л MvfCüp чар KKKasifh! г?7Л едилир.
Истп сснуьдг исти^ед» г.л.'нан йдябипзат;м си^аЪь-сн
3HKHABI i
' • 03 THE JISa^HTAIIOH 0? BABAJSVA IfilNA OL&GOVN1 NAKEJ " INVESTIGATION 0? THS • INsiULOHIMS OF THii CjSi'IAH SEA"
The dissertation is devoted, to investigation of the Inputo-nims C namea of inlands, peninsulas, shoals, capeo )-of the Caspian Sea. This theae wasn't.a subject or special research and it is one. of the linguistic problems in which not only linguistic aspects, but also those -pertaining to history, geography and ethnography are considered most exhaustively.
In the INTHODUCTIOU the actuality of the theme in grounded, the purposes and tasks of the investigation are dofiritjd, its scientific novelty, theoretical eni practical significance aro revealed. _ ■ ., . . • '
The CHAFTiE I is named "Semantic structure of the Eussian • insulonims of the Caspian Sea". Che insulonim3 study from the noint'of view of their semantic structure was carried out within the framework of proprial nominating and construction of lexical' and semantic groups from the stems of geographical nanea as the initial matherial for their modelling. The maintenance of every proprial unit allows to nalco a conclusion concerning the presence of Slavonic toponymical'type preserved in bilingual environment. . • ■
: The CHATT2H II is named " The t;ay3 of proprial nominating • of the dry land objects in tho Caspian Sea". The twin way of nominating is considered to be composition, consistir-s in creating the tooonim models with the right and the left parts - and geographic nomen in their composition. By the toponin model we understand a regular way of formation of geographic names for nominating the objects of natural environment of inhabitation, Hybrid toponios represent a comparatively snail group of nominative units. They can" be reconstructed not orOy froa Azeri, but' from rhe Eastern Turkish languages, occasionally from Iranian and Kongolian. . •
The to the dissertation consists of three chart-
sohemaa in which not only places in nreals of different Russian nominative models is shown, their nominating in accordance vith the dry land objects' plgcenameg, and hybrid forms location in tha same areals.