автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Лингвопрагматический аспект типа текста "письмо" (на материале современной немецкой художественной литературы)

  • Год: 1993
  • Автор научной работы: Ковалева, Татьяна Валентиновна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Автореферат по филологии на тему 'Лингвопрагматический аспект типа текста "письмо" (на материале современной немецкой художественной литературы)'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Лингвопрагматический аспект типа текста "письмо" (на материале современной немецкой художественной литературы)"

Московский ордена Дружбы народов государственный лингвистический университет

КОВАЛЕВА Татьяна Валентиновна

ЛИНГВОПРАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ ТИПА ТЕКСТА «ПИСЬМО» (на материале современной немецкой

О \

художественной литературы) Специальность 10.02.04 — германские языки

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва — 1993

Работа выполнена на кафедре грамматики и истории немецкого языка Московского ордена Дружбы народов государственного лингвистического университета.

Научный руководитель -

кандидат филологических наук, доцент З.А.Егорова_

Официальные оппоненты - доктор филологических наук,

профессор Н.И.Филичева кандидат филологических наук, доцент В. Г.Барина

Ведущая организация - Российский университет Дружбы

народов

1

Защита состоится "7" июня 1993 года в II часов 30 шш. на заседании специализированного совета К 053.17.02 по присуждению ученой степени кандидата филологических наук в Московском ордена Дружбы народов государственном лингвистическом университете по адресу: 119800, г.Москва, ГСП - 3, ул.Остоженка, 38.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского ордена Дружбы народов государственного лингвистического университета.

Автореферат разослан

^ " *с<лЫ1_1993 г.'

Ученый секретарь специализированного совета /2 \ З.К.Бурнадева

На протяжении последних десятилетий гуманитарнке науки в большой степени занимают проблемы языковой личности, человеческого "Я" и отношения этого "Я" к Другому. Концепция личности и межличностных отношений, множественности личности человзка характеризуется сегодня особой актуальностью для целого ряда наук: психология, психолингвистики, лингвофилософских учений и, не в последнюю очередь, для собственно филологических дисциплин, таких как лингвистика, теория литературы, стилистика, риторика, текстология.

Особую значимость данные проблемы имели всегда, но в ещз большей мере они приобрели ее с момента вовлечения в круг исследовательских интересов в высшей степени феноменального продукта лингвокоммуникативной и когнитивной деятельности человека - текста

В итоге, "текст", "язык", "личность" выступают в большинстве современных лингвистических исследований в качестве тесно

• связанных явлений. Это и понятно: ведь познавая через лингвисти->

ческий анализ сущность языка, мы углубляем наши предстп.пения не только о языке и закономерностях его функционирования, но в значительной мере и об общечеловеческих ценностях, о ценностной картине мира отдельного говорящего /пишущего/.

Реферируемая диссертация посвящена изучению структур! межличностных отношений с точки зрения грамматических средств ее реализации на примере так называемого "художественного письма" и роли этих средств в конституировании типологических особенностей данного типа текста.

Под художественным письмом понимается при этом любое писадо, сочиненное от лица литературного персонеяа, изначально предназначаемое массовому получателю /т.е. эпистолярная стилизация/.

Ставя целью лингвистическое описание структур! межличностного взаимодействия в сфере эстетической коммуникации, мы считаем, что именно художественное письмо дает самые благоприятные возможности такого исследования.

Существенное значение имеет при этом танке и то обстоятельство, что особую приверженность жанру эпистолярия проявляют такие ыдешиеся мастера художественной прозы как Ст.Цвейг ("Brief einer Unbekannten") , Ф.Кафка (" Brief en den Vater " ) , Р.М.Рильке ("Ei4ef eines Arbeiters") , Р.Вальзер( цикл художественных произведений в форме письма), Г.Гессе, М.Ендришик, М.Вальзер и некоторые другие. Взгляды этих известных личностей, их критерии ориентации в системе общечеловеческих ценностей служат ориентиром в адекватной интерпретации фиктивных "я" и "ты" и их ценностной картины мира, воссоздаваемой в художественном письме.

Реферируемая диссертация ограничивается грамматическим анализом предмета исследования, сосредоточенным на изучении функционально-грамматических особенностей категории персональности /лица/ в аспекте двух антропоцентров: автора и адресата. -- ~ '

Ограничение предмета исследования категорией лица .представляется одновременно необходимым и достаточным. С одной стороны, та-. кой выбор строится на предположении о доминирующем характере именно данной категории в конституированик главных типологических особенностей, особого "ключа персональности" /А.В.Еондарко/'художественного письма, как обусловленном межличностным типом общения и регулярной эксплицитной заявленностью участников кримуникацда-в, г языковых структурах. .

С другой стороны, изучение категории лица1 и специфики ее^проявления в одной из разновидностей эстетической коммуникации отве*-

чает проблемам в высшей степени'актуальным для сспрсискнэго язы-. кознания. Среди них: особое внимание лингвистов к прагаа.тачоским факторам языка, личностному аспекту, фактору адресата, шщоицмя ценностной ориентации личности, структура межличноота« отноиений и ее языковое воплощение и многое другое.

Актуальность диссертации объясняется, таким образом, необходимостью всестороннего исследования различных видов астатической коммуникации и, в частности, неразработанностью вопросов, связанных с грамматической организацией типов текстов.

Актуальным является также междисциплинарный подход, принятой в.работе и отвечающий требованиям современной лингвистики. Диссертация выполнена на стыке лингвистики текста, грамматики текста, стилистической грамматики, лингвистической прагматики, а также отдельных положений литературоведения.

Научная новизна реферируемой диссертации заключается в том, •что в работе впервые предпринимается попытка исследовать специ-

г

фику представления знаний о межличностных отношениях в сфере эстетической коммуникации на конкретном типе текста - художественное письмо. '

Для большинства ранее проведенных на материале разных язьшои и существенно пополнивших теорию письма научных исследований /см., например, работы Т.П.Зориной, И.Д.Сухановой, О.П.Вилецкой, О.Ф.Цч-цариной/ характерен все же лингвос'тллистичесний подход.

Грамматический же анализ в области изучения письма еще но предпринимался. Настоящая диссертация представляет собой попытку такого исследования. Она осуществляется в рамках лингвопрагмати-ческсго подхода и-основывается на полояении о закономерностях прагматико-стилистического использования функций грамматических

единиц.

Впервые в отношении типа текста "письмо" ставится и решается вопрос о его грамматической доминанте, раскрывается специфика функционирования грамматических средств авторизации и адресации, прагматико-стилистический потенциал. Наряду с грамматическим диализом предпринимается т атаке анализ коммуникативно-прагматических, структурных и композиционно-стилистических особенностей- художественного письма. Целесообразность такого анализа обусловлена необходимостью учета при изучении грамматических явлений в рамках целого текста особенностей функционального стиля, жанра, типа текста, его композиционных и структурных признаков.

В диссертации рассматриваются и получают решение следующие проблемы:

- вопрос о текстотипологическом статусе художественного письма и критериях его идентификации;

- описательная характеристика и классификация художественного письма с учетом множественности личности /автора и/или адресата/ и ее отражения в композиционно-структурной организации объекта; • . , •

- раскрытие роли автора-писателя в структуре межличностных " отношений, свойственных художественному письму;

- лингвопрагматический анализ грамматической доминанты художественного письма и систематизация основных средств ее реализации;

- механизм экспликации лица /личности/ автора и адресата;

- текстообразующий и прагматико-стилистический потенциал \ : средств авторизации и адресации;

В соответствии со спецификой объекта и предмета, а также целью исследования в работе используется комплексная методика, \

способная обеспечить достоверность результатов, ¡.'"ормулк^овашо выводов и рекомендаций предпринимается на основа учотп индуктивно-дедуктивного подхода, описательно-аналитического магэда, ыз-тодов формально-грамматического, семантического н контвиетушгь-ного анализа языковых сущностей, каждый из которых спо»зеботяуег в конечной итоге установлению художественной значимости элементов текста.

Теоретическая значимость реферируемой диссертация состоит в разработке критериев и метода эпистолярно-художестшшй идентификации, в выявлении и систематизации грамматических параметров актуализации структуры межличностных отношения и определении соответствующего ключа персональности применительно к типу текста "художественное письмо", что вносит вклад а актуальную проблематику грамматических изысканий в облаоти лингвистики и грамматики текста, а также некоторые уточнения в теорию художественного те. кета. ■

В рамках теории йисьма становится возможным проведение новых подробных и точных описаний близкородственных, но не тождественных художественному письму *ипов писем литературно-художватвенной коммуникации, что будет способствовать в дальнейяем соэдшшю более точной типологии письма.

Практическая ценность диссертации состоит в том, что ее выводы и практический материал могут быть использованы на практических занятиях со студентами языковых вузов, в курсах теоретической грамматики и стилистики текста, а также на семинарских занятиях по интерпретации текста.

Материалом исследования служит художественная проза современник немецких писателей. Корпус анализируемых текстов составлен-

методом сплошной выборки, включающий после параметрической ее классификации 44 художественных произведения двадцати восьми авторов /или 148 текстов объемом каждый от 250 до 3000 словоупотреблений/.

Структура диссертации в некоторой степени определяется последовательностью проблематики, соответствующей проведенному анализу. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, списка аналитической и цитируемой художественной литературы и приложений.

Во введении раскрывается актуальность теш, обосновывается выбор материала исследования, формулируются задачи, определяются теоретическая и практическая значимость, а также дается краткое описание структуры диссертации.

В первой главе работы содержится краткий обзор истории письма как особого литературного жанра, определяются основные параметры текстотипологического статуса художественного письма, излагается точка зрения на. структурную и композиционную организацию объекта, обосновывается специфика художественного письма, возникающая в результате взаимодействия структурно-композиционных и коммуникативно-прагматических особенностей данного типа текста,

Вторая глава диссертации посвящена анализу категории персо-. • лальности с позиций языкознания и литературоведения, выявлению и описанию устойчивых грамматических признаков исследуемого объекта, систематизации выявленного состава грамматической доминанты в ; .: аспекте главных и периферийных средств ее выражения и изучению специфики ее функционирования в художественном письме с учетом: прагматического и стилистического потенциала языковых единиц.

В заключении излагаются вывода относительно полученных результатов исследования.

В приложениях помещены наиболее типичные текстовые скзеетлярн тех разновидностей художественного письма, которые шделяптся в пределах структурно-композиционных и грамматических оснований.

Основное содержание работы.

Краткий экскурс в историю возникновения и развития художественного письма свидетельствует о том, что письмо есть в высшей степени уникальный феномен, принадлежащий к древнейшим письменным изобретениям человека.

Оно способно выступать, с одной стороны, как средство общения разделенных в пространстве и времени коммуникантов,'с другой - как форма воплощения разных литературных жанров,

В обоих своих значениях письмо неизменно привлекало и привлекает к себе внимание'филологических наук. Большой опыт изучения письма накоплен в стилистике, риторике, литературоведении, истории литературы,- Ряд лингвистических работ /это в основном зарубежные авторы: к.Ег&еН: 1979: З.&ь-ы 1984 и др./ нацелен на выведение типологии письма. Однако при всем этом еще очень многие типы писем изучены неодинаково и не имеют подчас достаточного теоретического обоснования.

Так, в лингвистике чаще всего обращаются к письму аутентичному, прежде всего - к деловой /Т.П.Зорина, И.Д.Суханова, В.Хартунг, Х.Хенне, М.Брандт и др./, дружеской /О.П.Билецкая, П.Еюргель/, научной переписке /О.Ф.Цьщарина/. к тому же, почти все работы ориентированы на стилистический ракуро исследования. На художественное письмо имеются лишь указания самого общего характера /Т.С.Ка-ирова 1989; В.А.Кухарекко, Л.В.Нижникова 1988/.

Между тем, письмо как литературный феномен /художественное, .художественно-публицистическое, открытое, читательское и др./ -

'явление необычное и заслуживающее тщательного изучения.

Эта необычность 1фоется в немалой степени в истории его развития. Унаследованные литературным письмом композиционно-структурная модель, контактная рамка, обилие формул вежливости, разнообразные другие контактные средства, типичные для реального /аутентичного/ письма, заставляют предположить, что в сочетании с художественностью и фиктивностью как сущностными характеристиками эстетической коммуникации, они являются не только формаль-нклш маркерами особого типа текста, но и специфической структуры межличностных отношений, заключенных в единстве автора - персонажа - читателя, лингвопрагматическая сущность которых является предметом данного исследования.

Проблема структуры межличностного взаимодействия в художественном письме создает прямую зависимость для установления типологических характеристик данного объекта и изучается в диссертации вначале по линии объемно-прагматического членения текста /т.е. его композиции, структуры, жанрово-стилевых констант/, а затем по линии отбора конкретных грамматических средств актуализации этой структуры. . ..

В основе такого направления анализа лежит положение об учас- ' тии в конституировании типологических свойств текста не только собственно языковых признаков, но и признаков неязыкового уровня.-

Определение текстотипологического статуса художественного . письма осуществляется в тесной связи с анализом самого понятия "тип текста". Последнее рассвдатривается, с одной стороны', с учетом его становления в лингвистике текста /w*Dressler, H.Isenberg, «.Senders/, а с другой - в его традиционном осмыслении как лиге- ■,. ратурного жанра. За исходное принимается точка зрения на письмо .

как на синкретичней, гибридный тип текста, обнаруживающий в своей формально-содержательной структуре черты того или иного ¡¡упщко-нального стиля/стилей, в рамках которого/которых он функционирует. /Э.Г.Ризель, В.Л.Наер, В.А.Кухаренко/.

Корпус исследованных текстов неоднороден. В сфере эстетической коммуникации письмо функционирует как имитация разных сфер человеческого общения с преобладанием определенного аспекта личности /социального, бытового, эмоционально-психологического, интеллектуального и т.д./. Интересно, что на имеющемся материале инвариант художественного письма отчетливо распадается на такие три семантические подтипа, которые соответствуют трем основным функциональным типам речи вообще: обиходно-разгоБорному, производственно-деловому и сакрально-художественному /ср.:Дцмони 1988/.

Выделенные подтипы художественного письма логично рассма -тривать как элементы трехчленной оппозиции:

г собственно поэтическое письмо

художественное "бытовое" д художественное "деловое" письмо - письмо

I

Дифференциальный признак: степень стандартизированное™ к.-н-позициошой структуры, формул эпистолярно -речевого этикета и нирование одного из типов "я"' в сложной структуре множественности личности.

Для каждого из названных подтипов характерны определешше качественные характеристики.

Наиболее стандартизировано "деловое" и "бытовое" письмо.

Художественное "деловое" письмо отличают облигаторные клишированные зачин и концовка, композиционно-речевая форма "конста-

тирующее сообщение". Все тексты данного семантического подтипа квалифицированы как иронические или иронически-сатирические, В основе такой характеристики лежит несовпадение установки на деловое общение с производимым прагматическим эффектом, приводящим к созданию юмористической или сатирической тональности.

"Битовое" письмо характеризуется ослабленностыо внутритекстовых, синтаксических связей, обилием эмоционально-экспрессивных единиц,: средств субъективной оценки, речевых стандартов разговорного характера и многих других особенностей, хорошо известных и описанных в работах данной проблематики / М.П.Брандес, Э.Г.Ризель, Е.И.Шендельс, В.Фляйшер, Г.Михель/. Художественное "бытовое" письмо воспроизводит в специфике отражения бытовых сторон жизни человека, конрретно-предметной и экспрессивной формы выражения содержания социальный портрет эпохи, портрет страны в конкретном временном срезе.

Собственно поэтическое письмо представлено лирическим и /лирлко-/эпииеским письмом. В отличие-от предыдущих подтипов они комбинируют конкретно-предметное изображение-действительности и человека в ней с идейно-эмоциональным осмыслением таковых художником. Оттого поэтическое письмо - это прежде всего самовыражение автора, высокая концентрация эмоционально-интеллектуального, нацеленная на вовлечение читателя в творимый мир образов, эмоций, идей. ' : , .

Достаточно отчетливо обнаруживаются своеобразные качественные характеристики объекта: нетривиальный способ композиционной организации, специфическая актуализация структуры межличностных отношений в ракурсе художественно значимой персонализации антропо-центров художественного письма. Схематически ее можно изобразить -

следующим образом: автор* - адресат*

автор2 - адресат2, где цифра 1 овоаначает гш,,г„

ников реальной коммуникации, а цифра 2 - участников фиктивной коммуникации.

Проблема автора и адресата в художественном письме, структура межличностных Ътношишй и множественности личности представляет собой сложное и многоплановое явление. Рассмотрение неязыковых /прагматических/ факторов данной проблем! осуществляется на основе анализа комлуникативной ситуации объекта.

Имитационный характер художественного письма не позволяет выполнять ему сусностнне функции, какими обладают все аутентичные письма. Главное предназначение письма в литературе - апелляция н сфере чувств и духовного в человеке, воспитание художественного вкуса, интеллектуально-эмоционально-эстетическое воздействие, если под воздействием понимать адекватно воспринятое реальным коммуникантом истинное намерение автора-писателя. г

Тем больший интерес для лингвистического анализа приобретает именно данный тип текста. Ведь художественное письмо - это образец непрямого формирования*образа. В нём, как правило, отсутствует консенсус меткду писателем и читателем по поводу того, как, например, автор^ относится к автору2 или адресату2 /т.е. фиктивным субъектам общения/.

Такач особенность художественного письма порождается принципом фиктивности и художественности, вследствие^ чего коммуникативная ситуация изучаемого объокта характеризуется удЕоенноотыо /дву-плановостью/ всех основных параметров.коммуникативной ситуации, что подытожено в приводимой здесь таблице:

художественное письмо

аутентичное ''открытое" письмо

аутентичное частное письмо

характер автора

характер адресата

объект сообщения

установка на ответ

тип

контакта

цель коммуникации

двупяаноБость: а/реальный,

двуплановость: а/реальный, б/идеальный

фиктивность

- /в прямом

смысле/ + /в плане фиктивности/

ориентация на массового читателя

художественно-эстетическое, эмоциональное воздействие, /кап доминирующая/

идентичность

аутентичность

подлинность

наряду с частной предназначена с г тью ориентация на массового читателя

оценка социальных, политических явлений, нравственно-эстетических, философских И др, позиций

идентичность аутентичность

подлинность +

первоначальная /до опубликования в печати/ предназначенность действительным корреспондентам

личный контакт, обмен информацией , широкий спектр воздействия, детерминируемый конкретной ситуацией ■

Как видно из отой же таблицы, элементы коммуникативной ситуации художественного письма могут одновременно выступать' и в качестве коммуникативно-прагматических критериев.идентификации данного типа текста.

Далее они подкрепляются анализом объекта по. ¿шии структурно-композиционно-художественных особенностей. При.этом, проводя различие между композицией и структурой, имеется в виду, что композиционно-стилистическое членение текста в известной мере связано с личным вкусом и индивидуальной манерой автора, тогда'.'

■ как формальная структура основывается на определенной последовательности составляющих ее элементов,

В ходе изучения структуры и композиции художественного письма основное внимание уделяется заглавию как одному из типообразующих элементов исследуемого объекта, рамочной оформленности и ее специфике /как рамке с двойственным началом: эпистолярной клиширован-ностыэ, с одной стороны, и принципом художественности, с другой/, осмысленной как эпистоляряо-художественная рамка /ЭХР/. йаделены три модели ЭХР: полноструктурная рамка, частично маркированная рацкой структура и слабомаркированная структура. Выявлены определенные закономерности в соответствии этих моделей основным семантическим подтипам.

В рамках выдвинутой гипотезы о наличии характерного набора грамматических признаков, участвующей в конституировании художественного письма как тша текста,ео второй главе диссертации осуществляется семан1'ико-праг«ат:г:сс:::й анализ ягчтаянх коррелятов автора и адресата,

Совокупность гра1дгатических форм, устанавливаешх на основе меятекстовой рекуррентности, определяется как грамматическая доминанта, В этом качее тве," как подтвердил анализ, Еыступамт для художественного письма средства авторизации и адресат«!, понимаемые как средства языковой экспликации лица /личности/ автора и адресата.

При этом изучается языковой аспект категория лица, отмечается перспективность и большая эвристическая и практическая значимость функционально-грамматического подхода в объяснении сущности

данной категории.

Наряду с ьтим,выделение литературоведческого аспекта пробле-

мы множественности личности помогает адекватно объяснить принцип деления художественного письма на собственно поэтическое и "не-по-дтическое" /так называемое "бытовое" и "деловое"/. В основе этой оппозиции лежит характер взаимодействия авторских планов.

Для поэтического /лирического/ письма характерен такой тип коммуникативного поведения автора, при кощои последний стремится свести объектное пространство к минимуму, создать иллюзию живого, непосредственного общения с читателем.

Если же автор стремится подчеркнуть свою непричастность к происходящему, полностью самоустраниться или выступить комментатором, сопроводителем чьих-либо писем и просто в роли наблюдателя со стороны, то приходится говорить о дистанцированности /соответственно: полной и частичной/ в общении автора и читателя. Таким образом, оппозиция "я" и "ты" участников действия / "я" и "ты" автора и читателя возникает вследствие того, что "я" автора, не входит в систему лиц сюжетного повествования.

Оба аспекта послужили теоретической основой для практического анализа грамматической доминанты художественного письма, сущность которой составляет взаимодействующий характер средств авторизации и адресации.

Семантика отнесенности ср азу к двум лицам: субъекту речи и адресату, полностью пронизывающая собой художественное'письмо, и есть тот особый ключ персональности, который не свойственен ни одному другому типу художественного текста.

Средстк. авторизации и адресации могут бкть рассмотрены по-„ \му только в лх совокупности, отражающей характер их взаимодействуя..'

Исследованием установлено, что процесс еемантизации лица ав-

тора и лица адресата протекает на линейно-речевом, скгхетно-об-разном и концептуальном уровнях. —.

Первые два уровня обеспечиваются непосредственно средствами грамматическими, грамматико-лексическими, сИтактико-стилистичес-кими, контекстуальными средствами с семантикой выражения лица. Концептуальный уровень семантизации лица связан с идейно-худояест-венным смыслом текста и стоящим за ним образом автора.

Средства авторизации и адресации представлены разноуровневый ыа единицами со свойственной им всем общностью текстовых функций и способностью идентифицировать лицо или детализировать таковое в некотором объеме его семантических признаков.

Доминирование категории персональности в художественной письме ведет по нисходящей к ряду категориальных зависимостей на уровне отдельных высказываний и далее на уровне конкретных языковых едяппц. Все языковые средства• подразделяются на главные и перл-' фери.1ные. /Гр:;тср:;ем такого деления является опыт полевого структурирования, -

По линии главных средств авторизация и адресация'осуществляется:. ■

- посредством личного дейкскса, , ' •"

- при использовании 'формы "совместного" лкца " wir,'

- в.связи с посессивностыо, . '

; - посредством активных конструкций с "ich" irai."äu" в качестве подлежащего,

- посредством специфичных для художественного- письма средств:, ономастического и/кли субстантивного именования /в обращении и подписи/,, перфордативов, шятеративов, вопросно-ответных единств.

Главные средства реализации грамматической доминанты создают разветвленную сеть взаимопереплетений и взаимозависимостей '

i ;

линий автора и адресата, скрепляя текст письма.

Группа периферийных средств менее приспособлена к передаче значений 1-го и 2-го лица или менее грамматикализована, но зато обладает дополнительными оттенками значений. Это:

- неопределенно-личное Местоимение ta" и конструкции с ним,

- личное местоимение "du" в непрямом употреблении,

- конструкции с зависимым инфинитивом,'

- порядок слов, : , '

- усилительные частицы типа "ja", "doch", ïhal "» междометия, вводные, модальные слова.

Особую значимость дои художественного письма и для адекватной интерпретации структуры межличностных отношений имеет далее поли-хрония персональной ситуации, возникающая на основе взаимодействия категории персональности с категорией времени и локальности.

Лингвистическим анализом выявлено наличие стабильных грамматических показателей, указывающих на смену одной персональной ситуации на другую /интроспективно-ретроспективные и проспективные переходы/. Приведем лишь некоторые примеры. Высокой степенью рекуррентности обладают временные придаточные с союзом "аха" и субъектом " icH' или "du ":

Als ich neunzehn war, wurde Julia geboren vAbraham S, 133)

Als Ш voa meiner Oma meine Adresse geholt hast, hat sie Dir sicher gesagt, daß ich inzwischen verheiratet bin.

(Lasbrecht S.139) - высказывания с вопросительно-побудительной интенцией:

Erinnern Sie sich noch, wie Sie mich auf unseren letzten Spaziergang lobten, ... (Sclesinger 3.62)

Weißt Du nöch, wie Du mich inner ausgelacht hast, wenn ich sauber und korrekt (wie ein gelernter Buchhalter, hast Du immer gespottet) alle unsere AusflUge und Erlebnisse darin eingetragen habe? Jetzt verhelfen mir meine Aufzeichnungen dazu, dafl ich alles in der Erinnerung noch einmal durchleben kann.

(Brüning S.113)

- десемантиэированные структуры типа "weißt du...", "sag mal" Weißt Da, im Sommer mufl ich 1л Ferienlager arbeiten.

(Jendryschik S.311)

Du hast so viele Fragen. Sieh mal, Beine Mutti hat in Kalsers-lautern gelebt, und ich war bei Beinen Vati.(Lambrecht S. 139) Систематизация средств авторизации и адресации осуществляется тагасе в Зависимости от и* способности к максимальной либо минимальной экспликации автора и адреса?а.

В идеале структура личности автора и адресата может охватывать > набор семантических признаков, характеризующий лтгеносгьв самом широком спекуре ее проявлений /социальная иличностная роль, физический, психический, интеллектуальный, культурный, образовательный и др. аспекты/, что позволяет говорить о.каксимальной/частич-'.'ной экспликации субъектов общения и о соответствующих четырех . типах конфигураций, определяющих грамматическую классификацию , художественного письма.

А - полная экспликация автора/частичная экспликация адресата; В - полная экспликация обоих коммуникантов; С - частичная экспликация обоих коммуникантов; С - частичная экспликация автора/полная экспликация адресата.

Основным критерием такой классификации являются качественные характеристики языковых средств авторизации и адресации, которые условно названы в работе идентифицирующей авторизацией и фатичес-кой адресацией, с одной стороны, и характеризующей авторизацией и адресацией, с другой.

Разница между ними, на наш взгляд, заключается в следующем. Первая обладает ограниченными возможностями актуализации семантики лкца в силу приспособленности конфетных средств авторизации и адресации служить обозначением, указанием, идентификатором или выразителем конвенционально принятых /и как правило, десеманти-эированных/ норм, эпистолярно-речевого этикета. Тем не менее, она принадлежит к облигаторным характеристикам грамматической доминанты, поскольку обладает достаточными возможностями конституировать типологические признаки художественного письма.

Под характеризующей авторизацией и адресацией подразумевается такой ее вид, при котором осуществляется характеристика лица получателя и отправителя в намного большем объеме их семантических признаков, который не может обеспечить иедентифйцирующая авторизация.

В пределах характеризующей авторизации анализом выявлено несколько основных разновидностей, в определенной мере закрепленных за тем илу иным семантическим подтипом художественного письма.

Наиболее важным признан среди них способ развертывания повествования, основу которого составляет включенность основных грамматических средств идентифицирующей авторизации и адресации в акт предикации. Развертывание повествования происходит в одних письмах за счет сюжетно-событийной характеристики лица /как например, в бнтовом письме/, б других - дескриптивно-событийной и

приема этопеи /в собственно поэтическом письме/.

Изучение стилистических возможностей средств авторизации и адресации позволяет говорить о большом прагматическом и стилистическом потенциале личных местоимений 1-го л 2-го лица, соотносящихся с ними притяжательных местоименияй, нулевом использовании имени собственного /ИС/, а также своеобразном эффекте клишированных формул эпистолярного этикета, создающем необходимую стилистическую окраску.

Выявлен механизм экспликации автора и адресата, каждый из которых накапливает объем своей семантической определенности в разнонаправленной последовательности. Ср. схему:

адресант

а д р е с а т

■местоименная заявлен-ность

I-

внутритекстовая спецификация /факуль./

эз:спликация посредством ИС в подписи /факуль./

первичная номинздия /в ЪШ

субституция.

внутритекстовая- спецификация .,

экспликация посредством ; ИС' в подписи

первичная номинация /в ЭХ '

реприза посредством ИС /факуль./

1 •

; Субституция _

внутритекстовая спецификация /факуль./ ■;

экспликация посредством ИС /в обра-щегаш/

субституция

внутритекстовая реприза посредством

„с

внутритекстовая спецификация /фак./

Основным итогом исследования является вывод'о комплементарном характере участия языковых, и неязыковых средств в консти-туировании художественного письма как типа текста. Результатом изучения одной из наиболее привлекательных разновидностей эстэ-

тической коммуникации - художественного письма - явился комплексный критерий его идентификации. СЬ основан на учете композиционно-структурной офортенности текста, коммуникативно-прагматических особенностей функционирования этой стру: туры в эстетической коммуникации и специфики проявления в этих условиях средств реализации грамматической доминанты. Этот критерий может рассматриваться как составная часть метода эпистолярно-художественной идентификации.

Благодаря ему художественное письмо может быть выделено достаточно четко среди похожих художественных структур, которые также г

требуют своего изучения и внимания к ним лингвистов. Зто, например, путевые заметки в форме писем, художественно-публицистическое письмо и др.

С учетом разработанного критерия предлагаем следующее определение изучаемого типа текста:

Художественное письмо - это бытующий в эстетической коммуникации особый самостоятельный тип текста /как совпадающий с рамками целого произведения, так и инкорпорированный этим целым/, обладающий основными формально-структурными признаками жанра эпистолярия, организованный в ключе грамматической доминанты авторизации и адресации, семантически завершенный, подчиняющийся законам художественного творчества /кал текст заведомо фиктивный и ориентированный на массового получателя/, выполняющий эстетическую, познавательную, воспитательную, развлекательную и другуэ функции, свойственные художественному произведению.

Проделанное исследование открывает пе{>спективу дальнейшего изучения выделенного объекта, например, с точки зрения закономерностей взаимодействия категории лица с другими грамматическими категориями. Можно также продолжить изучение грамматической доми-

нанты художественного письма в направлении функционально-коммуникативных оснований анализа. Целесообразно,',в частности, предпринять попытку соотнесения описанных средств авторизации и адресации с релевантными для художественного письма коммуникативными приемами,4 влияние которых на типологические особенности текста является общепризнанным. Все это, несомненно, позволит пополнить научные представления как о лингвистических свойствах объекта, так и о многогранной сущности творящего и воспринимающего "я" в бесконечном процессе человеческого общения.

Основное содержание диссертации отражено в публикациях:

1. Коммуникативное структурирование типа текста "письмо" // Синтаксические структуры в акте коммуникации /немецкий язык/. -М.: МПШИЯ им.М.Тореза. - 1988. - Сб.науч.тр., вып. 313. - 0,Бп.л,

2. Некоторые особенности грамматической структуры типа текста "художественное письмо" //• Грамматика я текст /на материале немецкого языка/. - М.': МГЛУ, 1991.' - Сб.науч.тр., вып. 377. -0,5 п.л. *

Подп. к печати ¡.О^ 1993 г; Уч-нчл а (усл. п. л.) . акз.

Типография МГЛУ Зак. ££ . : ■ _ ••■•Цеиа

Адрес редакции; Москва, ул. Остоженка^ 38 : Телефон: 245-27-39