автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему: Морфонология заимствований из Европейских языков
Полный текст автореферата диссертации по теме "Морфонология заимствований из Европейских языков"
ТАШКЕНТСКИЙ ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ ИМЕНИ В. И. ЛЕНИНА
На правах рукописи
ПИРНАЗАРОВ УМИРБАЙ ПИРНАЗАРОВИЧ
МОРФОНОЛОГИЯ ЗАИМСТВОВАНИЙ из ЕВРОПЕЙСКИХ ЯЗЫКОВ (НА МАТЕРИАЛЕ ЛЕКСИКИ СУБЪЕКТИВНОЕ ОЦЕНКИ).
10.02.01 — русский язык
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Ташкент — 1990
Работа выполнена на кафедре истории и диалектологии Узбекского республиканского педагогического института русского языка и литературы.
Научный руководитель. — доктор филологических наук,
профессор Редькин В. Л.
Официальные оппоненты. — доктор филологических наук,
профессор Копыленко М. М.;
— доктор педагогических паук,
Ведущая организация. — Самаркандский государственный
педагогический институт им. С. Айни.
Защита диссертации состоится 1990 г.
в часов на заседании специализировашгого совета
Д 067.02.04 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора филологических наук в Ташкентском государственном университет им. В. И. Ленина по адресу: 700095, Ташкент, Вузгородок, ТашГУ, гл. корпус, отсек В, ауд. 412.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке университета (Вузгородок).
Автореферат разослан « » 1990 г.
Ученый секретарь специализированного совета кандидат филологических нау
кандидат филологических наук, доцент Бельдиян В. М.
доцент
ОПИЛЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ДИССЕРТАЦИОННОГО ИССЛЕДОВАНИЯ
Актуальность проблемы определяется местом заимствованных слов европейского (французский, номецкий, английский и т.п.) происхождения в системе русского языка клк креоли-зовяшшх, органически присущих ему элементов. Изучение словообразования производно-заимствовзиных слов актуально, во-порвых, с точки зрош1я раскрытия путей кроолнэащш русского языка, а во-вторых, как имманентной словообразовательной подсистеш. Для уяснения функцношфовзния рассматриваемой подсистем! русского словообразования вркно выявить: а) морфологическую вариантность словообразования суффиксов с одинаковым значением, например, <г ик> , <чик> ; б) перенос на следующий шаг или усеченно суффикса производящего слова; в) правила ударения и альтернации фоном.
Новизна работ» заключается в том, что морфонология заимствованных слов до сих пор не была объектом специального описания. Единственная статья об ударении заимствованных слов М,Шапиро издана в США и не раскрывает проблему должным образом*. Недостаточно изучено и словообразование заимствованных слов, Статьи, посвященные суффиксации заимствованных слов (С.И.Ожегов и др.), затрагивают лишь частные вопросы морфологического членения последних.
Новым является теоретическое исследование понятий инфикса и флексии основы, внявленио дистрибуции флексии основы и словообразовательных суффиксов заимствованных слов, описание операций и Функций, приводящих к порождению производит от существителыиЬс с заимствованной основой и использованием суффиксов субъективной оцешш, а тякжэ лингвистическое исследование морфонологии рассматриваемого класса слов и их словообразования.
Цель исследования:
- выявить пути креолизадии слов, заимствованных из европейских языков, прекце всего из греческого и латинского языкой, непосредственно или чороз язшси-посредншси (французский, немецкий и т.п.);
I. Шапиро М. Заметки по ударешш заимствованных слов в современном русском языке //Атсг1каа соп1;г1Ьи1;1оп 16 б-№ опа1 сонагеап а£ о1ау1о1в. Уо1.1. Тйе Н.-Бие - Гаг1о, 19б8.-£.
¡33 - 330.
- выяснить и обосновать морфолагпческое членение заимствованных слои, суффиксацию и инфиксацию (альтернация фонем н ударение) ;
- выявить явление эпентезы или наличие зияния на стыках морфом;
- выявить правила трансформации схемы слова (план выражения) в словообразовательном гнездо;
- уточнить место заимствованных слов в словообразовательном гнезде;
- выявить наличио сосуществования русских и заимствованных морфем при словах с заимствованными основами.
Объектом исследования шляется система фигур плана выражения заимствованных слов, структурно значимые последовательности фонем, прозде всего суф^шсальних морфем, альтернации фонем и ударения при словоизменении и словообразовании заимствованных слов.
Пред и е т о м исследования является корпус заимствованных слов, принадлежащих к различным частям речи и засвидетельствованных в четырехтомном академическом словаре русского языка, в словаре иностранных слов и в словообразовательном словаре А.Н.Тихонова (САН-4, 1981-1984), (СИС, 1985), (Тихонов, 1985).
Задачей исследования является описание морфологического членения и морфонологии заимствованных слов, их словоэбразо-ван"я.
Основой исследования послужила гипотеза , что:
- если применить операционный метод и генеративную модель проф. Редькина В.А. (Редькин, 1983; 1985)2;
2. Редькин В.А. Основные понятия морфонологии словообразовательного гнезда // Проблемы совершенствования преподавания русского языка и литературы в общеобразовательных школах и педагогических учебных заведениях. - Т. I. - Тезисы докладов республиканской Научно-практической конференции 16-1? сентября 1983 г. - Ташкент, 1983, - С. 51-53; Редькин В.А. Взаимосвязь трансформационного и компонентного анализа при семантизащш непосредственно составляющих предикативных фраз // Семантические категории языка и методы из изучения. - I часть. - Тез. докл. всесоюзн. научн. конф, (28-30 мая 1985 г.). - Уфа, 1985. - С.74-75.
- если описать морфонологическуга систему заимствованных слов, то должно вшвиться;
й) сходство к различие морфонологичо.ских систем исконно русских и заимствованных слов;
б) области, в которых произошла креоллзвция и в которых сохранилась сосуществующая система заимствованных слов.
Экспериментальной базой исследования является картотека, представляющая собой полную выборку из указанных выше источников и фиксирующая: в) запись в терминах генеративной модели; б) указанно на слово из яЛыкп-источника.
Методом исследования является:
а) структурная типология родственных языков (поскольку изучается реализация индоевропейских языков, к которым принадлежит и русски!!; язык);
б) моделирование в терминах генеративной модели морфологичео кой системы (см. Редышн, 1903; 1985).
Базой моделирования является поэлементный анализ. Основные понятия поэлементного анализа применительно к морфонологии русско■ го языка предложил проф. Редькин В.Л. в монографии "Морфонология русского языка: Структура глагольного слова" (в печати). Концепции проф. Редышна В,Л. уже апробирована в диссертационных исследован» ях по морфонологии словообразования В.И.Коваленко (Коваленко, 1983), Г.В.МатешиноИ (Матешиня, 1906), О.Л.Лонисенко, (Денисенко, 1960) . Hai.ni учтен творческий опыт этих исследователей, внесены существенные уточнения в применяемый ими понятийный аппарат.
3. Коваленко Э.П. Лингвометодические основы обучоиия отодъоктив-Hof/ty словообразованию на базе морфонология в куров современного русского литературного языка студентов национальных групп педвузов: Автореф. дно. ... канд. пед. наук / УзРПИРЯ и Л - Ташкент, 1984. - 24 с; Матешлна Г.В, Морфонологические позиции отглагольных словообразовательных гнезд в современном русском литературном языке: Лвтореф. дис. ... канд. Филол. наук / Таит; гос. ун-т пм. ВЛ.Ленина. - Ташкент, 1985. - 24 е.; Дсниоенхо O.A. Вариантность су Факсов отглагольных прилагательных современного русского'литературного языка: Автореф. дис. ... канд. филол, наук / ЛГУ им. А.А.Жданова. - Л., 1986. - 22 с.
Mu сделали определенное сблииешш концепций В.А.Родъкшш и Московской лингвистической школч Фортунатова-Дурново (Дурноьо, 1924)^, а также Пражской школи лингвистики в ео современной интерпретации' ( Komarek , I964)5.
Морфонодогнческие явления делятся iiaf.ni на два класса: инфиксацию и флексию основ и эпентезу. Хотя вопрос об эпентезе ставился в работах В.,И.Коваленко и О.А.Деииссцко (Коваленко, 1983; Денисенко, 1986), о такко в некоторых работах учеников Редькина В.А. по методике преподавания русского языка (Суркова, 1985; Николаева, 1987)^, введение понятия ияфшсса и флексии основ означает новый шаг в .развитии теории В.А.Редыпша.
Высказанная В.А.Редькишы идея об эквивалентности суффиксации, а тякео ударения и альтернации фонем (Редъкин, I9G6) , получает дополнительное развитие, поскольку доказывается двусторонний характер лингвистического знака в единицах ударения (акцентных кривых п акцентных парадигм), а также в единицах альтернации фонем (в альтернационных рядах, их последовательностях и парадигмах) .
Вынося за пределы альтернационных радов эпентезу, мы строго ограничиваем систему двусторонних единиц - инфиксов и флексий основ - как действительно эквивалентных суффиксам, в отличие от явлении савдхп, которые асемантячны. Тем самым наш уточняется яру-совая принадлежность морфонологии. Наиболее ваздая часть Цлюрфо-
4. Дурново Н.Н. Грамматический словарь. Грамматические и лингвистически термины. - М. : ПГ. : Нзд-во Л.Д.Френкель, 1924. - 154 с.
5. Кокагек-К, Sur l'appréciation fonctionelle3 des alternances morphologiques // Travaux linguistiques de. Prague d' aujourd'hui Vol. 1. Pr., 1964, - P. 145 - 161.
6. Суркова H.B. Лингвистические основы методики обучения отглагольному словообразованию глаголов на базе морфонологии в практическом курсе русского языка студентов таджикских груш педвузов: Авторэф. дис,. ... хсавд. пед. наук / УзРПИРЯ и Л, - Ташкентл 1Э85.
- 24 с.; Николаева В.Л. Лингвистические основы обучения морфонологии отсубстантивных прилагательных русского языка студентов неязыковых вузов: Автореф. дио. ... кацд. пед. наук / УзРПИРЯ и Л
- Ташкент. 1988. - 18 с.
7. Редькпн В.А. Построение раздела.УМорфонология" // Основы построения описательной грамматики современного русского литературного языка. ~U.: Наука, I9G6. - С. 7-49.
нем" - инфиксы и йдексии основ - непосредственно включается в морфологию; что касается эпентезы, то она откосится нами к фонологии, Тем самым снимается двусмысленность идой о меяъярусовой принадлежности морфонологии (Макаев, Кубрякова, 1969)®. Следствием нашего подхода является обоснование законности отнесения к одному классу явлений - морфонемам фигур плана выражения - суффиксов и инфиксов. В любом случае речь идет о фигурах плана выражения в двусторонних единицах (в суффиксах или инфиксах и флексиях основ), которым соответствует семантема формальных прииодЛежностой словоизменения или словообразования. Фигура плана выражения суффикса инторпротируотся как морронвма, поскольку она является последовательностью 'альтер нг^шонных рядов (или альтернационным рядом), соответствующей семантике формальной принэдлеяности, так яо, как альтернационный ряа в морфонемо словоизменения или класс альтернационных радов в морфонемо словообразования.
Том самим нами пересматривается присущая представителям аналитической модели словообразования идея о факультативности, • "штучности" морфонологиче'ских единиц, в отлично от суффиксов не имеющих самостоятельной семантики.
Выделив кпк особую подсистему единиц словоизменения и словообразования инфиксы и флексш1 основ, мы включаем в описание руо-ского язшса маркеры семантем, которые до сих пор но были объектом описания ни в словоизменении, ни в словообразовании. Тем самым расширяется область исследования грамматической семантики словоизменения и словообразования русского языка, В работе получает развитие уже апробированная в диссертации О.А.Деяисокко идея диффоренторов морфоном в словоизменении и словообразовании с теш следствиями, которые вытекают из введения в'понятийный аппарат одиницы морфологии - инфикса и кжеии основы. Предлагаемая модель описания русского языка альтернативна аналитической модели описания словообразовтгал (А.Тихонов, Е.Земская, В.Лопатин, И.Улуханов, М.Панов и'др.).
Результатом применения поэлементного анализа являетоя преадо всего то, что морфонемо (фигура плана вырякения) суффиксов и ипф!Шсоп рассматривается как непосредственно составляющая
8. Покоев Э.Л,, Кубрякова G.C. 0 статусе морфонологии . единицах её описания // Единицы рапных уровней грамматического, строя язшса п их Т'загмодеЛстнко. -М.: Паука, ISG9. - С.87-119.
( , 194?)®, тогда как эпентеза трактуется как распростране-
нна некоторых непосредственно составляющих.
С позиции теории непосредственно составляющих в роботе нримо--няатся операционная интерпретация морфологического членения, уточняется диализ соответствия фигур плана выражения слова с (¡турами плана содержания слова; в частности, вопреки традиционному пониманию асемантичности некоторых Дшур плана выражения основи наш доказывается Их двусторонность: наличие в плане выражения не только структурной значимости, но и семантической наполненности. Такая ревизия традиционных понятий стала необходимой в результате приме-нания антропоцентрической модели (модель описания язшеа с позиции говорящего), а не традиционной аналитической модели описания словообразования русского языка (модель описания о позшщи слушающего) .
Практическая ценность исследования вытекает кз понятия креолизацип русского языка и понятия морфонологи-ческой системы заимствованных слов. Работа может быть применена для целей социолингвистической и структурно-типологической интерпретации русского языка, в исследоваш!ях по социолингвистике, описаниях русского языка академического и лннгводидактичеекого типов, в лексикографической практике, для курсов и спецкурсов русского языка на филологических факультетах университетов и педвузов.
Апробация диссертационного исследования и внедрешю его 1езультатов. Содержание диссертации обсуждалось по частям на научно-методических семинарах и заседаниях кафедры истории и диалектологии русского языка Узбекского республиканского педагогического института русского языка и литературы, на ежегодных конференциях профессорско-преподавательского состава Дкизакского госпединститута (1983-1985 гг.). Полностью диссертация обсуждалась на заседании кафедры истории и диалектологии русского языка УзРПИРЯ и Л (февраль, 1990 г.). Основные результаты исследования были представлены в виде доклада на научно-практической конференции педвузов Ферганского региона (февраль, 1990 г.). Результаты исследования нашли отражение в 6 опубликованных работах.
9, У/е11а Р., lп^п;ediate сояа-и^е.^э о£ 1апеип£е. Уо1»23, № 2 -ВаШтасг, 1947; - Р, 205-216.
СТРУКТУРА II 0171-Й! РАБОТЫ
Диссортлцня состоит лз введения, двух глав, заключения, списка цитированной литературы и словаря заимствованных слов. Последний содержит штентпрь псслодовпнпнх заимствованных основ. Обздн! объем работы - 228 странны машинописного текста, основной обт>ём - 1В4 машинописные страницы.
СОДРРКАШЕ ДИССЕРТАЦИИ '
Во в п п д о н и и определены актуальность, новизна, цель, объект, предмет, задачи, экспериментальная база, гипотеза, практическая ценность, истод исследования.
В п о р в о и г л п в (3 "Основные понятия морфонологии" рассматривается мор-Нчюлоппоскгш концепция пп;;гой диссертации с учетом пвол'::);ц:и идо И и понятий, касающихся изменений звуковой сторон:: мор(«м, альтернации и дистрибуции фигур плана выражения основных и формальных принадлежностей.
Рассматривается дискуссия о ярусовой принадлежности морфонологии. При птом различается дпо мюли: I) относящая морфонологии к морфологии (С.М.Лзмб, М.Когларок, концепция Московской формально!! шеолы - В.Поряозииский, !1.Н.Ушков, Н.Н.Дуриово; б) относящая' морфонологии к фонологии - П.С.Трубецкой, А.А,Зализняк, А.А.Реформатский, Н.А.йедпшша и др. В работе отвергается возможность интерпретации морфонологии как относительно автономного яруса лзгка независимо от того, признается мор'Тяпологичеекио единиц,]; базопыми или небаэовыми - работа В.А.Редькина 70-х годов. О.А.ыпкповт, К.С.КубряковоП и др.
В основу концепции принято морфологическая трактовка мерфо-нем, учитьиагапая ту ово.тацип идей и понятий, которую протерпела лингвистическая ¡.'¡кола про'Ь.Родыаша в ЗС-х годах (работы И.Г.Ани-тенко, В.3.Асадовой, А.Л,Булатовой, Г.И.Ивануолслпой, Г.В.Г.^тезш-!шй, И.Б.СуркоаоП, и разумеется, последние публикации проф. В.Л.Родькпш). Поскольку речь вдот о морфонология словообразования, наиболее полно концепция В.А.Редыиша исследована в дицсертето:он-ных исследованиях уче.ншеоп З.А.Родькина, ааадщошшх в 80-е годы.
В основе концепции лояит учоппо Московской формально"; ¡лссли о Фиткет", основы и кнфлксе, которое дает интерпретацию лпнютстк-ческих объектов, традиционно рассматриваемых как морфонож
10. Дурново Н.И. Грамматический словарь: Грамматические п лингвистически термины. - П.: ПГ.: Пзд-во Л.В.Френкель, 1924. - С.50,128,
120.
Альтернация ударошщ и фоном рассматривается как особый род аффиксов, вк.точешшх в основы, Флексией основ называется такая альтернация ударения и фонем, которая противопоставляет классн синтаксических форм (словоформ в рашах отдельно взятого слона), шщолял отмечоинмо и неотмеченные еловой оргти, ь отлично от суЫ'^псон, которое различают отдрлышо словоформы. Так, альтернация удариння в ед. числе вода--воду ввдоляет как отмоченную еловойорму ькн. пядача воду, тогда как остальные формы од. числа неот/лечеш: -вотцэ и т.д. Точно тмкно в нпст. времени изъявит. наклонения поку~ печет«-пекут флоксиой основ обозначаются отмоченное формы 1-го л. од. числи и З-.щща мл, числа, а неотмеченшм! - остальные формы наст, времени изъявит, наклонения. В отличие от флексии основ инфикс в:деллет как отмеченную словоформ вместе со следующим па шил суДх1,¡иксом. РдпнствошшЙ достоверно существующий инфикс ~ "бог-лцй гласный", ср. доски-досок. Форма род. множественного числа имеет огласовку < о мзри нулевой огласовке суффикса (суффикс отсутствует). В других случаях имеотся значимый суфрикс сдойо;1ор-:.;и ми. числа, но нулевая огласовка "беглого гласного". В результате в одном подуровне морфологии оказываются альтернант ударения, чередования фонем и парадигмы суффшсеов.
Отдельно рассматривается эпентеза, как имеющая семантики и не участвующая в внцелении отмеченных и неотмеченных словоформ, ор.^да>+<у>-*£§ю, где после ауслаута основы перед анлаутоисуффикса появляется < Л> . Зцесь имеет место фонетическое устранение зияния. Эпентеза тоже относится к морфонологии как правило сэццхи.
Формальный язык нашей диссертации включает в себе следующие термины.
Генератор . ~ функции и операции, применение которых трансформирует слово в словообразовательном гнезде В результате применения функций и операций непосредственно составляющие производящего слова изменяется таким образом, что возникают производные слова на каздом шаге словообразовательного гнезда. В связи с тем, какие элементы участвуют в образовании проивводных
Д. См.: Лекомцав Ю.К. Структура вьетнамского простого предложения. -М.: Наука/ 1964, - С, 18,
слов, нвми применяются генераторы:'а) •частой рочи - морфологические варианты; б) суффиксов - ключевые правила; в) ударения - дополнительные правила ударения; г) фюксий основ консонантного ис-
I?
хода корпя - дополнительные правила консонантного исхода корня .
При reiiupaiym морфоном в составе флексий основ л суффиксов, а тп.'ске при замещении частей речи на разных шагах словообразовательного гнезда применяются глоссематнчрскив функции реляции, корреляции, детерминации и констелляции Получаемые на к.тхцем шаге словообразовательного гнезда Алексии основ и суффшссы являются сегментами, которыо связаны со словообразовательным гнездом к друг с другом.
Из операций, действующих в описанных генераторах, укажем:
1) Т р о н с i|i в р о к ц и я , Операция производится в цепи семиотического процесса словообразовательного гнезда, в результате' чего на кагдом последующем шаге часть речи предшествующего шага мот.ет быть замещена другой частью речи или остаться без изменения. Так, в цош! допь-»дневной-»-днолник-—дневничок на 1-й шаге существительное день замещается прилагательным дневчо'^. которое
на 2-м шаге ¿ЩИШДШ и на 3-м шаге дндщш_ои в свою очеродь замещается существительными. Операция трансфорашпи применяется в генераторе "морфологический вариант" в нпшом примере символически записывается , где - сущоотвителыюе, Л - прилагательное.
Каждая часть речи в цепи связана футецией детерминации, lí нулевого шага - детерминирует, Дин 1-го и 2-х'0 шагов детерминируемы и дотерминируэт, a w 3-го и;эга -детерминируемо. Аналогичным образом определится другио морфологические варианты, например, Ш , 1ПШ и т.п.
2) Тран сила нация - порепосоние мотЯю'юлогическоЙ Фигуры или ее части с данного шага словообразовательного гнезда па елсдуп'ций шаг. Ото операция применяется в ключевых и допо.'шитель-
12, См.: Гедьг.ин В.Л. Оепопшлэ понятия морфонологии слсвообразсиа-тольнох'о гнезда // Проблемы совершенствования преподавания русского языка и литоратуры в общеобразовательных «кодах и педагогических учебных заведениях. - T.I. - Тез.дскл.росп.нпучно-практич. конференции l'G-17 сентября 1903 г. - Тзшкоит, 1903.- С.51-03.
13. Ельмслев Л. Пролегомены к теории язшеа // Повое в лингвистика, - Вып. I. - М.; Иностранная литература, i960.- JiM 2G,I4,I5,.I6.
них правилах.
П) Ц и к л - повторный выбор элементов данного шага на следующем ыаге. В результате на следующем шаге появляется новый элемент данного класса Так, в рассмотренной выше семиотической цепи: день-» дневной —дневник —дневничок, - в результате операции транспланагош пиреноснтся элемент <н> с 1-го мага но 2-й шаг; олопонт <ик> 2-го шага переносится на следующий и:аг в ввдо варианта <ич> . Перенесенные на следующий ыаг семиотической цепи гнезда суффиксальные элементы (в нашем случае <н> в днопшк и <ич> в дневничок) называются финалью основы; в своп очередь в результате операции цикла ил 1-м шаге появляется фигура суфыисса <»н> дневной, на У-м шаге - <пк> , на 3-м шаге к > , ср. дневник, уок дневничка (знаком » "асториск" обозначается "беглый гласный"). На нулевом шаге фигура словообразующего суМ-пксп представлена (нулем последовательности звуков) - словоос>разу>зщкй сунцнкс представлен значимы:.: нулем. Записав результаты операций транепланацип и цикла над мор^онемами словообразутоащх суфьпксов и указав связывающую шаги санкцию детерминации (символ фуикнии дегер.'щшацип—- ), а таю;е Функцию констелляции ыааду морфииимамм ¿пиала п словообразующего суффикса (символ фушсции констелляции -О, мы получи:; запись ключевого правила для нашего примера: день—дневной —дневник — дневничок: & I ¿* п>~- 2 <н> + < шс>2 ¿ич> + <-к> . Ана-
логично записывается и другие ключевые правила. Таким образцы, к л .. ч е в о е правило - элементы суффиксальной (посткорневой) части слова, получаемые в результате оперши:!:" траисплмю-ции и циум над суффиксальными элементами входа в геаератор (непроизводного слова) и связанные меэду собо!1 (Тункцпяпп детерминации и констелляции. В нашем случае на Еыходе из ключевого правила мы имеем вариант суффикса субъективной оценки, которому может предшествовать финаль производной основы (в нашем примере - сич> + <>к>
Дополнительные правила ударения представляют генератор порождения морфонеш флексии основы ударения. Объектai.ni операций .и цикла являются комбинации нсконечпого и конечного ударения, выратшзщие: в существительных - контраст между ударением од.
14. Лекоадэв Ю.К. Структура вьетнамского простого щ.чд.1>оквиия. -М»: Науке, 1964. - С,21; Роды-ни Е.А. онгурз плана п-раг-огаш в словообразовательном гнездо // Актуальные г.роЗлеку русского с'.оьо-обрааовглшя: Сб. нзуч. статен. - Tc.cte.4r, 10 »о, - о. 17-1:1.
- и -
и |.ш. число существительных, меяду полкшз* к кратки!«! формами при
лзгателышх и, наконец, /.¡опту наст, и пооп. временем и&ъяплуель-
15
!!ОГО наклоне-"!!»!}! ГЛГЬ'ОЛОВ .
Индексы классов акцентных кривых
-ууостпнтальн'.го ед.ч. мн.ч.
Прилагательные
Глаголы
поли. нен. ср. Наст. Прок:»
АА + + + А + +
АС + - ■)■ В +
АЕ + - в - <
ВС - ~ + С -
ЬВ ~
+ неконечное ударение (на корне) - коночное ударение (па окончании) Прпмечз;шо. Удсро1Яв на словообразующем суа>Т.пксе рассматривался г.гл: неконечное (Ас); токе самое - ударение на финале нроиз- ■ водной основы (Аф). Ударение на корне - Ак
Л о гг о л' н и т е л ь н п е правила консонантного исхода, корня - генератора, описивавдае трзисшюнацкп консонантного пехо-^ да корня (баз изменения ш в виде варианта), в результате чего возникает контраст консонантных исходов корня производящих 'и производных слов п словообразовательном гнезде. Медду консонантшя* исходе:.: корил (флексией сенов консонантного исхода корня) тлеется «(уикцкя дзтершншш. Классы альтернантоз в составе флексии основ консонантного исхода корня зэлпсываится в дополнительном правиле консонантного исхода корпя индексами. Принимается индексы классов альтернантов, противопоставленные по ДЛ пернфериГшости или компактности, преддоаешшо проф. В.А.Редышиш.
'Индексы классов альтернантов консонантного исхода корпя. I - г, к, х, с к ; П - б, б', п, и', в, в', т, ф' Ш - ч, ш, л' ; ГУ д, д», т, т', с, с, з, а', ц ;
15. Сл. индексы классов акцентных кривых: Редькин В.А, Акцентология сонременного русского литературного языка: Пособие для учителя. - : Просвещение, 1971. - С. 13; СО-61; 11В; о контрпоуо см.: АгЛ-оР.., ПаНе ы, Риг.йоиоп'ЬаЗ.а оГ ЗапзиаЕе, 'з 1хаусц}и'бе, 19А6. - 1.53.
У1 м, м* , УШ р, р', л, л', л, н' . Вис классов альтернантов - <.! > 16.
В рассмотренном выше примере цепи семиологического процесса словообразовательного гнезда, чтобы документировать словоформы ед. и иI. число"существительных, приводятся слово<Т»р,\ш ед. и мн. Числа существительных й дат. падеяэ (не отмеченном флексией основ ударения): дню «.днда— дневной— дневнику- дневникам —дневничку дневничкам. Запись дополнительного правило ударения имеет вид:
вне кл.~1 В—2 В~3 В; вне кл. - индекс окцопттгл кривых вне класса (флексия основ относится к любому классу акцентных кривых). Дополнительное правило консонантного исхода корня имеет вид: 4 <■ УШ>I <7111»2 <УШ» — 3 <УШ> . Палатальность <н'> мокет быть оговорена, но в нашем примере отсутствует ко;!траст по палатальности консонантного исхода кэрня.
Основной операцией, благодаря которой возможно выявить морфо-нологачэскуп типология заимствованных слов, является редукция пхамк генератора ^. 'Исчисляются зафиксированные словарями, в частности словарем А.Н.Тихонова пересечеш;я ключевых и дополнительных правил. Непустые пересечения рассматриваются как правиле выбора варианта суффикса со значением субъективно!! оценки, ймеядо гося на выходе ключевого правила. Пустые пересечения дополнительных правил ударения и консонантного исхода корня обозначает запрет на образование существительного с' суффиксом субъективной оценки.
Во второй главе "Сопоставление морЬоиологнчес-ких систем производных с романо-горманскнми и русскими основами" исследовашю даёт следутле результаты.
Сопоставление сочетаемостных ограничений на употребление рус. ских и заимствованных основ обнаруживает иерархию морфонологичес-ких ограничений, на употребление основ, заимствованных из романо-германеккх язысов. Наблюдения не обнару;глвяют отдельных позиций
16. Редькин В.Л. Альтернации (чередования фонем) // Граммгшша современного русского литературного языка. - М., 1970. - 0.402-45
17. Локомцов Ю.К. Структура вьетнамского простого предложения» -Ы.: Наука, 19Г.4. - С. 21.
10. Тихонов А.II. Словообразовательны!! словарь русского языка: В 2-х т. около 146.ОСО слов. - М.: Рус. яз., 1985. т.1. Словообрг зовательнш гнезда А-П, - 856 с. ?,П.Словообразовательные гнёзда Р ~ Я, - С8В с.
для заимствований из греческого яз^'.а, что позволяет лворпть о креолнзации греческкх эа::.-:етвоваш!Й с ругскиш основами, ионшье-мых в заданных ограничениях. Речь, разумеется, идет лишь о соче-тас-мостных ограничениях на употребление основ в производя;с су.ЬТг.кса!!.: субъективной оц';щ:н.
¡[■л высшей степени иерархии морфонологичееккх ограничений на употребление основ находится чаетеречнце форш. Имеются морфологические- варианты, б которых совершенно отсутствуют эаимстьоЕПН-ные основы. Ь производных со значением уменьшительности такими «0р(Г10лсг!1ческ:1!.«л1 вариантами является: А1тк, \fVini, ТОТ, шл<, НУКК, «игл, НА;;Н, \гш:л, ц-аш!, 2Ьг..и1,1п^л;.
Перечисленные морфологические варианты ограничивают область сосу-песпзупгах систем морфонологии производных с русскими и зшихтпо-ваш-.ими основами. Наиболее сильны,! ограничителем являются прилага-телып.'б. Наличие прилагательных хотя би на одном шге слоиосбразо-ватэльного гнезда в рамках морфологического варианта исключает употребление^ заимствованных основ. Употребление в морфологическом варианте глагола допускается лишь в том случав, если число шагов морфологического варианта, считая и нулевой ыагг не превышает трех. Количественно подавляющее большинство заимствованных основ .представлено в варианте ¡п;.
Степень» шко мзртологического варг.анта в качестве сочетае-мостного ограничителя выступает пересечение дополнительных правил ударения и консонантного исхода корня. Здесь наделяется два подъ-яруса. К верхнему относятся дополнительные правила ударения, к шшне.'.!у - дополнительные правила консонантного похода корня. В рамках морфологического варианта мокно исчислить допол}Штельние правила ударения, при которых возможны заимствованные и русские основы, а также дополнительные правота ударения, при которых употребляются лишь русские основы. Наконец, в рамках дополнительного правила ударения выделяются сочетаемостные' ограничения консонантным исходом корня, допускающие или не допускающие заимствованные основы. Типичны в этом отношении увеличительные существительные. ■ Заимствованные основы употребляются, наряду с русскими, лиаъ в случав морфологического варианта2ЛГ (существительное — существительное); здесь заимствованные основы допускаются лишь при. ударении 0 Ак-*1 Ак (нег.онечное ударение в ед. и мл. число - на одном и том
л:о слоге корня в производящем и в производном словах); наконец, заимствованные и русские основы сосуществует лишь при дополнительных правил консонантного исхода ^ <1У> I ¿1У> (д,д', т, т', с, с», з, з') или при дополнительном правиле ^ <'М>— I <УШ> (р. Р'» Л) л", н; н')., ср. тотрадища, фигу'рищп. На никней степени сочетаемостннх ограничений находится словообразующий суффикс -в нашем примере - су<Тфикс <ищ> . Такая интерпретация суТфикс как сочетаемостного ограничителя вызвана том, что выбор суффикса как варианта по ггринципу коммутации в производных с заимствованной! основами, как это видно из второй главы, зависит от пересечения дополнительных правил. Вариантность суффиксов в производных с заимствованными основа,*,ш изоморфично выбору суффиксов при русских основах.
Для описания сочогоомостных ограничений на выбор суфВнкса, дополнительные правила ударения к дополнительные правила консонантного исхода корня обозначаются индексами. Рассмотрим сочетаемост-ные ограничения в морфологических вариантах ш.' (существительное существительное) и У1Ш . (глагол—существительное —существитоль-ноа).
Морфологический вариант шг
Шщексц дополнительных правил обозначаются буква;,ш русского алфавита: а) 6 Л1-:—I Лк; б) А С~1 В; в) А Б-1 В; г) р Ли—I В; д) 4 Л // В-1 В; е) $ Л / С-1 В; и) 6 В-1 Ак;
Индексу дополнительных правил консонантного исхода корня обозначаются цифрами натурального ряда: I) $ <2> — I <П> ; 2) 4 «II»— I <П» ; 3) £ «1У>— I <1У> ; 4) Ь <У1> - 1 <У1» ; 5) ** <УШ> — I <УШ> ; б') 6 <Ш>-I <Ш>.
Русские и заимствованные! основы представлены » слодуищих пересечениях дополнительных правил: в 2, £ Ак—I Ак; ^ <П>-*1 <Г!>; ^ —I > ; слова с русскими основами: окопу ~окопам —окопи-гу <•-окопшеом, а таисе срубик, тру'пше; производные с ромзно-герман-скими основами: салопик, типше; <-^> — 1 <чшс> , представлено единственное производное с заимствованной основой: типчик; ¿¿¿>—1 <-ц>, русские основы: ухабец, укропец, хлебец; заимствованная основа - што'фец;
Аналогичным образом отшеанц пересечения: а 3, ср. русские основы: В11дшс, светик и др.; заимствованные основы: гббатик, авансик и др.; русские оснош: доходец, заводей и др.; заимствованные основы: анекдо'тец, аппетитен; и др.; а 5, ср, русские основы:
забо'рик, соколик л др.; заимствованные основы: актор::к, гусарик и др.; 6 3, ср. русские основы: городок, медок и др.; заимствованные основы: адресбк, басо'к; в I, ср. русские основы: бычок, жучок
' ' п т
и др.; заимствованные ооновы: коньячок, цундштучок и др.; Г I, ср., русские основы: волчок, звучо'к и др.; заимствованные основы: лачок, фпако'к и др.; е I, ср. русские основы: ветерок; заимствованные основы: фпигерок, ¡ятабелёк, якорёк.
Только русские основы засвидетельствованы в пересечениях следующих правил: а 4, ср.: изю'мец, б 2, ср.: дубок, гробс5к и др.; чурбачок; в 2, ср.: горбок, грибок и др.; в 3, ср.: прудок, кусто'к I! др.; холсте'ц; в 4, ср.: умок, ломо'к; в 5, ср.: казанок, топоро'к и др.; д I, ср.: стожок, творонок; д 5, ср.: уголёк.
Сходным образом описаны морфологические варианты и УШ , где также наблэдаютея русские и заимствованные основы. В морфологических вариантах, в которых представлены только русские основы, ключевые и дополнительные правила задаются списком, так как назван-ше сосуществующие системы представлены незначительнш числам призеров (см. перечень морфологических вариантов, в которых употребится лишь русские основы, выше).
Анализ дополнительных правил консонантного исхода корня доказывает, что при допущении заимствованных основ к образовании производных дополнительны?.! правилом ударения шшентарь дополнительных гравил консонантного исхода корня, выступающих как селекционный )азличитель допустш.юсти заимствованных основ, весьма ограничен. Так, в морфологическом варианте У1Ш - это альтернанты *П> , <1У> I <У1!!> классов. Совершенно непустимы основы с ауслаутом и возмож-юй эпентезой в позициях V (гласный + гласный) или с эпентезой ю внешнем сандхи. ПриведешпД обзор инвентаря пересечений допол-штельннх правил доказывает, что романо-германские основы образу-го сосуществующую морфонологическую систему относительно русской юрфонологической системы, хотя во всех случаях суффиксы субъектив-.он оцешси по происхождению русские (церковнославянизмы в суффик-ах мы отдельно не рассматриваем, считая их, но определению, реолизованныш).
Итак., морфонологическая система заимствованных слов определятся флексиями основ (изменениями звуковой стороны основы, ксполь-. уемне для селекции форм склсношш «ли комбинации основ производя- • их и производных слов), а таете изменениями'звуковой стороны суф»
факсов, включая их трансштанацжо в производное и лицо звукового варианта или усечения суффикса производящего с последующи;.! его замощением суффиксом производных. Среди изменений гвуковой стороны как Алексия основ выделяется и ударение. Оппозиции ударных и безударных основ"в формах склонения заимствованных слов и контраст
по ударению производящих и произведшие слов клюются своими фонетическилш дифферентами изменение долготы и редукцию дифференциальных нрпзнаксв, являясь в этом сшеле действительно лзмонени-' ем фонетической стороны основ. Флексии основ и последовательности фонем в суффиксах- образуют корроляциошгую иерархию единиц русского ранга, которая определяет морфонологии заимствованных слов как сосуществующую систелу, противопоставленную морфонологии слов с русскими основа.'.З!. Пересеченно правил, допускающих употребление как 'русских, так л заимствованных основ, доказывает вариантность морфонологических систем с русскими и заимствованны?^ ос покат, которая характеризует типологию русского языка. Специальный анализ заимствований с греческими основами доказюзает их полную кре-олиэацию со славянскими .по происхоздекют основами я слутат доказательством справедливости рабочей гипотезы о противопоставленности по морфонологнчеекпм параметрам романо-германских заимствований исторического периода псещ остальному массиву русского языка. С другой стороны, анализ заимствований с греческими основам доказывает справедливость вкдзчення в пласт русских основ заимствования из церковнославянского языка и заимствования из других языков, сделанные в праславянский период. Отсутствовали специальные позиции и для заимствований из иранских и тюркских яз!Жов по крайней мере.в словах с суффиксами субъективной оценки. Это, однако, позволяет рассматривать морфонологнческио структуры заимствований исторического периода из иранских и тюркских языков как открытый вопрос.
Морфонологическая система заимствований из романо-германских языков, как н система с русскши основами, содержит морФонемц -единицы нижнего лодъяруса морфологии, выражающие своей; звуковой стороной оппозиции и контрасты морфем. На,мл исследованы преимущественно контрасты, возникающие меаду производными словами, учитывается также контраст меаду' формами единственного и множественного числа, о такие настоящего и прошедшего времени изъявительного наклонения. Оппозиции .словоформ склонения и сщжтонпя по различию
дифференторов морфонем не рассматривались, поскольку предметом наблюдений били словообразовательные гнезда. Выявлена иерархия морфонем, варианты которых создают контраст слов в составе словообразовательного гнезда - морфологические варианты, ключевые и дополнительные правила. Инвентарь вариантов морфонем в словах с русскими и заимствованными основами гомогенен, что допускает сравнение морфоиологических систем русских и заимствованных слов по единому основанию.
.Морфонемы образуют иерархию: на верхней степени находится класс морфологических вариантов, члены которого определятся детерминацией частей речи на каздом шаге словообразовательного гнезда. Сегментами морфологических вариантов являзэтся ключевые и дополнительные правила; ключевые правила описывают детерминацию Фонологических последовательностей суффиксов в соответствии с часте-речными значениями морфологического варианта; дополнительные правила приводят в соответствие с частеречными значегтями мор$ологп-чссю« вариантов, классы флексии основ ударегаш и консонантного исхода корня; последш:е обозначают контраст ед. я г,от. числа в ' существительных, а также наст, времени изъявит, наклонения в глаголах.
Кагдая степень иерархии морфонем налагает.свои ограничения на употребление заимствованных и русских основ. Морфологические варианты различают классы слов с русскш.т и зашствовашпет! основами, тис что к одному сегменту относятся только слова с русскими основами, а к .другому - допускаются и русские, и заимствованные основы. Сегмент с русскиш основаш определяется всем множеством ключевых и дополнительных прашл. Сегмент с. зашдствовашшш основами в.свою очередь образует класс, где на верхней степени различения слов с русскими и за>5мствовашшш основаш задается дополнительными правилами ударешш. По дополнительным прав.члам ударе-Ш!я морфологический вариант делится на сегмент с русскими основа-Ш1 и сегмент, допускающий как русские, так и заимствованные основы. Наконец, сегмент с русски),ш п заимствованными основами, выделенный по признакам дополнительных правил ударения в своп очередь делится на два сегмента, один их которых содержит русские основы, другой - русские и заимствованные основы. Селекционным различите«: ле.ч этого последнего деления являются дополнятслыгыо правила ударения. Итак, имеется иерархия дериватов; в зсоторых деление на сегменты только с русскш.т или ке - с русскню; л зядмотвоппшигди
основами обнаруткивает на нулевой степени - морфологический вариант, на первой степени - дополнительное правшю ударения, на второй - дополнительное правило консонантного исхода корня. Влияние словообразующих суффиксов на выбор русских или заимствованнгх основ но доказывается, поскольку выбор суффиксов как вариантов по принципу коммутации ззвисит от поресечешш дополнитольннх правил.
Пересечения дополнительных правил в par,псах морфологического . варианта - надежный критерий контраста дериватов с русскими и заимствованными основами.
Ключевые и дополнительные правила заимствованных слов с суффиксами субъективной оценки образуют две семантически противопоставленные структуры. Основанием одной из структур является значение уменьшительности (суффиксы <*к> , <ик> , <иш -к> , <он «к~> , *<.уш«к> , <оч »к> , <чпк> , <«ц>), противочленом является структура с общим значением увеличительности, представленная в заимствованных словах единственным суффиксом <ищ > . Названные структуры представляют производные существительные мужского, женского рода, так что производные с суффиксами субъективной оценки либо всегда обозначают только мужской род ( <ик> , <лик> , <* ц >) ,■ либо только женский род ( <он*к> , <оч-к> , <уш"»к> , либо - мужской и женский род - к > .' Суффшсс <иш-к> обпаругаша-ет дифференциацию по одушевленности: в формах ед. число одушевленные существительные мужского рода обнаруживают склонегаш на <а> . в им. (аристократиика) и на <у> в вин. падежах ( аристократишку); в данном случае склонение форм, ед, числа оГлгчио для существительных жен. рода, ср, жена -кену, но согласование слов с суф|шсом ошиК> осуществляется лишь по мужскому роду: жалкий аристократиям; согласование по женскому роду невозможно. Неодушевленные существительные мужского рода имеют й ед. числе окончание в им. -вин. ед. числа <о>и формы ыслонения, обычные для среднего рода; при этом, однако, наблюдается согласование по мужскому роду: старенький салолишко; отмочена дублетность форм склонения фрачиш-ко // рачишка при согласовании по мужскому роду: старенький фра-чишка и старенький фрачишко. Во ми. число отсутствует характерная для среднего рода флексия им, - вин. падежа <а> , ср. пёстренькие капотишки, жалкие аристократишки. Тем самым обнаруглшаотся копт-раст форм единственного й множественного числа, так что флексии
«
склонения ед. числа но предсказывают флексии склонения множ. числа. Сказанное подтверждает справедливость посылки о том, что имеет место комбинация акцентных кривых ед. и мн. числа, а но единая схема единицы ударения (флексия основ) единственного и множественного числа. Подтверждается такие справедливость презентации классов акцентных кривых од. и мн. числа на каждом шаге порождения производных слов, ибо только так представляется возмокность описать детерминацию флексий основ ударения на Каадом шаге порождения производных слов: в рамках каждого шага порождения словообразовательного гнезда исчисляется комбинация флексий основ ударения единственного и множ. числа.
Категория рода оказывается селекционным различителен вариантов морфонем, оказавшихся в одной клетке таблицы редукции схемы генератора, В тех не случаях, когда в одну метку попадают морфю-немы суффиксов одного рода, они оказываются дублетами, т.е. допускают употребление при одной и той же основе, ср. салогшшко, сало-пик, салопчик, салопец. 1
Наличие пли отсутствие контраста флексий основ на кандом шаге, а также наличие контраста флексий основ в рамках ед. и мц. числа на одном из шагов поровдешш словообразовательного гнезда оказывается существенным ограничителем на вариантность морфонем суффиксов субъективной оцетси мужского и яенского рода или яе при некоторых пересечениях дополнительных правил ударешш и консонантного исхода корня запрещает"совсем образование производных со значением субъективной оценки.
Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях автора:
1. Об изучении тюркояэычныш билингвами ударешш, морфологического членения и аффиксации заимствованных слов в русском языка // Сочетаемостные отношения языковых единиц на разных уровнях и их презентация в национальной аудитории. Сборник научных трудов. ТашГПИ им. Низами. - Тапзсент, 1906. - С.ВЗ-87.
2. Применение операций и функций в познавательной деятельности студентов при изучении аффиксации и инфиксации заимствованных слов в русском языке // Лингвистические аспекты развития познавательной деятельности учащихся молодёжи. Сборник научных трудов.■ ТашПШ iiM.Hii3at.ffl. - Ташкент, 1986. - 0. 70-84.
3. К вопросу о суффиксации, ударении и альтернации фонем в заимствованных словах со значением лица в русском языке. Депони рована в ИШОН АН СССР, № 27077 от II.10.1986. Москва, 1986, 10
4. Морфонология заимствованных слов со значением лица в ру ском языке // Структура и функционирование единиц русского язык Сборник научных трудов. ТашГУ им,В.И.Ленина, - Ташкент, 1986. -С. 140-144.
5. К сосуществующим системам заимствованных слов в морфоно логии русского языка//Тезисы докладов Ш научно-практической конференции педвузов Ферганскбго региона "Вопросы теории и тто дики преподавания русского языка в национальной аудитории". -Т. I. - Кокавд, 1990. - С. 87.
• 6. К ударению заимствованных слов // Семантика и фонология Сбопивд научных трудов, УзРЩ1РЯ и Л. - Ташкент, 1990. - С. 5-13
Цопни:,щи к IIсч1ппд7.0б,Щ>.'~ Заказ № ЬВ'2-
Тираж 100 экз. Обмм 1 к. л. Формат Пучат (¡1)
Отпечатано на ротапринте н тши рафии Чаш ГУ им. (!. И. Ленина.
Длрсс: 7000!)"», I- Т.-никемг, ГСП, Вуипрпдок. ТашГУ.