автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему:
Проблема жанровой типологии в английской прозе 1930-х гг.

  • Год: 2001
  • Автор научной работы: Кабанова, Ирина Валерьевна
  • Ученая cтепень: доктора филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.03
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Проблема жанровой типологии в английской прозе 1930-х гг.'

Оглавление научной работы автор диссертации — доктора филологических наук Кабанова, Ирина Валерьевна

Введение 4 Часть первая.

Глава I. Теория жанра

Современные концепции жанра

За и против жанровых типологий

Практические трудности

Глава II. Культурно-историческая ситуация в Англии

1930-х годов

Периодизация

Экономика и политика

Литературные поколения

Периодика 37 Портрет литературного поколения тридцатых годов

Требования к искусству

Глава III. Обзор критической литературы 56 Часть вторая.

Глава I. Эссе

Жанровая традиция

Теория жанра

Общая ситуация жанра в 1930-е годы

Внутрижанровая типология

Глава II. Жанр путешествий

Жанровая традиция

Теория жанра

Общая ситуация жанра в 1930-е годы

Внутрижанровая типология л(Зб(Я///. Автобиография

Жанровая традиция

Теория жанра

Общая ситуация жанра в 1930-е годы

Внутрижанровая типология

Глава IV. Биография

Жанровая традиция

Теория жанра

Общая ситуация жанра в 1930-е годы

Внутрижанровая типология

Глава V. Роман

Жанровая традиция

Теория жанра

Общая ситуация жанра в 1930-е годы

Внутрижанровая типология - 1, синхрония

Внутрижанровая типология - 2, диахрония

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Проблема жанровой типологии в английской прозе 1930-х гг."

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Две группы проблем организовали наше рассмотрение английской прозы 1930-х годов.

Во-первых, проблемы историко-литературные. Анализ произведений ведущих английских прозаиков 1930-х годов показал самостоятельность и важность в английской литературе XX века этого периода, определявшегося следующими чертами историко-культурной ситуации.

1. Стали ощущаться первые, пока подспудные толчки под зданием Британской империи, на что английская проза пока не прореагировала, продолжая придерживаться киплинговских взглядов на империю и ориентализма той же окраски. Ошибки британской внешней и внутренней политики ставили вопрос об утрате страной былого лидерства в мире, о необходимости пересмотра национальной идеи и миссии. В прямой форме эти вопросы обсуждались в публицистике (Оруэлл, Пристли, Оден и МакНис), косвенно проникали в роман (Хаксли, Грин, Поуэлл, Ишервуд, Оруэлл, Во, Льюис). Процесс перенастройки английского общественного сознания под влиянием сил истории в литературе выразился в духе беспокойной политизации, что дало современникам повод окрестить десятилетие "красными тридцатыми". Однако в исторической перспективе с точки зрения влиятельности социалистических идей оно было в лучшем случае "розовым". Последствия политизации для индивидуального творческого развития литераторов оказались болезненными. Каждая история утраты левых или правых иллюзий индивидуальна, но всех вместе горечь разочарования привела к несправедливости в оценке самой эпохи и порожденной ею литературы. Лучше всех искусы "низкого бесчестного десятилетия" прошли писатели, стоявшие на христианских позициях (Во,

1—' Ч 1 с» U U

1 рин). 1 лавный урок тридцатых годов для английской культуры - недоверие к поспешным, легким решениям социально-политических проблем, к обещаниям счастья всем и завтра, обретенное умение "видеть насквозь" откровенную пропаганду и искренний самообман. Это был очередной урок в национальном британском искусстве избегать крайностей любого рода, урок важности своевременного взросления, избавления от юношеского романтизма, в конечном счете - честности и ответственности.

Под поверхностью злободневной политической проблематики, которая была главной внешней приметой литературы тридцатых, ставились проблемы видимости и истины, иллюзий И действительности, возможности для литературы и слова как такового пробиться сквозь обманчивую поверхность действительности к ее сути.

Все это и есть характерная проблематика английской литературы тридцатых годов, то, что объединяет произведения писателей разных политических убеждений, написанные в разных жанрах.

2. В тридцатые годы впервые в Англии культура открыто расслоилась на элитную и массовую. Практически весь наш материал относится к элитарной литературе. Только Пристли, Во, Грин и Ишервуд превышали в тот период порог полуторатысячных тиражей, принятых для первых книг начинающих писателей и для интеллектуальной (highbrow) литературы. Разобранные произведения создавались в расчете на разные слои читателей, однако часто использовали клише формульных, модных жанров - триллера, детектива, любовного романа. В литературе тридцатых годов существовали крайние экспериментальные формы, рассчитанные исключительно на элитарного читателя, однако большинство писателей поколения стремилось к успеху в самом широком смысле слова. В постоянно запаздывающем критическом и общественном сознании усложненность формы все еще ассоциировалась с модернистским бунтом, и писателям тридцатых годов, чтобы заявить о себе как о самостоятельном поколении, пришлось отойти от и 1 и и и крайних форм эксперимента и перейти на более доступный художественный т-ч и и и и язык. Впрочем, взаимодействие между элитарной и массовой литературой -тема отдельного исследования.

3. Материалы наших внутрижанровых типологий дали возможность обогатить новыми штрихами портреты крупнейших английских прозаиков тридцатых годов. Очевидно, тогда никто не видел в Оруэлле или Вирджинии Вулф главных представителей литературы десятилетия. Их творчество с точки зрения ядра поколения не отвечало современным требованиям, однако их преобладающее присутствие в нашей работе объясняется жанровым разнообразием их творчества, тем, насколько серьезно относились они к документально-художественным жанрам, что наряду с их романным наследием объясняет место, отводимое им сегодня в истории национальной литературы. Однако в жанре романа самые показательные тексты, наиболее полно воплотившие проблематику и эстетику тридцатых годов, были созданы Ивлином Во, Уиндэмом Льюисом, Грэмом Грином и Кристофером Ишервудом - писателями, успех которых у современников уже выдержал испытание временем.

Кроме того, в групповом портрете поколения тридцатых годов нашлось место писателям, которые пока не попадали в поле зрения отечественных англистов. Это критик, эссеист и романист Сирил Коннолли, биограф Филипп Гведалла, самый блестящий из авторов путевой прозы тридцатых годов - Роберт Байрон; впервые рассмотрены довоенные произведения Энтони Поуэлла.

Несмотря на нашу сосредоточенность на жанровой проблематике, анализ текстов английских писателей тридцатых годов показал, что все они находились в процессе драматического поиска новой веры, постепенно шли ко все более глубокому осознанию личной ответственности, преодолению массовых заблуждений и предрассудков своей эпохи. На примере индивидуальных творческих биографий мы видели, как проходило последовательное испытание и шел последуюш,ий отказ от разного рода крайностей - от сугубо эстетического подхода к жизни и искусству, от нигилистического осмеяния, от отношения к искусству как к средству социальной и политической пропаганды. Даже принимая активное участие в шумных кампаниях и дискуссиях дьявольского десятилетия, английские писатели сумели в конечном итоге противостоять соблазнам времени.

Наш угол зрения на прозу тридцатых годов был определен проблемой типологии жанра. Противоречивость задач жанровой типологии и истории литературы представляла постоянное поле напряжения, главную трудность и интерес исследования.

В аспекте общей теории жанра предприняты шаги в направлении описания национального своеобразия жанровой системы английской прозы, осмыслены несоответствия между жанровыми номенклатурами русского и англосаксонского литературоведения. Описаны национальные традиции отдельных прозаических жанров в английской литературе. Показано, как разница в исторических судьбах жанров предопределила разницу в жанровом содержании и форме даже тех из них, что имеют соответствия в русской литературе (роман, автобиография, биография). Выявлена разница в концепциях отдельных жанров с западной и отечественной точки зрения. Самой трудоемкой частью исследования оказались очерки теории отдельных жанров на Западе, поскольку в нашей науке жанровые исследования идут в основном на уровне общего литературоведения, преимущественно на материале русской литературы.

Жанровая система английской прозы тридцатых годов предстала в следующем виде.

Возвращаясь к нашей базовой аналогии жанровой системы со стволом из вертикальных разноцветных пластилиновых жил, для синхронистического разреза английской прозы тридцатых годов на срезе получим: мощный центральный ствол романа в окружении четырех прозаических жанров с разным удельным весом. На подъеме в этот период находятся два модных жанра, путешествия и автобиография. Рост биографии приостанавливается на уровне, достигнутом в двадцатые годы. В жанре эссе появляются приметы упадка. Внутренние области ствола, где идут наиболее активные процессы взаимодействия и взаимообмена - зоны соприкосновения романа с путешествиями и автобиографией. То есть в тридцатые годы роман - по-прежнему доминирующий жанр, но обозначается тенденция, которую подтвердит все последующее развитие английской литературы вплоть до конца XX века: начинается процесс утраты романом доминирующего положения в системе жанров, его энергия переходит в другие прозаические жанры. Начинает сокращаться расстояние между романом и документально-художественными жанрами путевой прозы, автобиографии и биографии.

Каждая зона межжанровых контактов по-своему любопытна. Наименьшую степень прямых контактов обнаруживает граница между романом и эссе. Движение через эту границу идет в одну сторону - от эссе к роману. Были отмечены две формы этого движения: на уровне формы роман иногда прямо инкорпорирует в себя эссе, на уровне содержания - впитывает дух эссеизма. В жанре эссе даже признанные мастера романа руководствуются прежде всего внутренними законами жанра. Само же по себе эссе в тридцатые годы все больше утрачивает черты классического familiar essay, что отражает кризис гуманистической концепции личности, лежащей в основе классической формы жанра, и начинается его трансформация в критическое эссе. Казалось бы, периферийный в литературе десятилетия жанр, эссе влияет не только на роман, но и на все остальные прозаические жанры в силу тенденции к интеллектуализации в литературе XX века.

Беспрецедентный расцвет лсанра путешествий в тридцатые годы связан с усвоением этим жанром опыта модернистской литературы. Путешествие в сюжете модернистского романа вне зависимости от покрываемого пространства всегда обладает символическим смыслом. Именно из модернистского романа путевая проза тридцатых годов заимствует понимание путешествия как символического открытия своего "я", странствия по разным эпохам истории, по разным культурам. И обратно - в романе тридцатых годов усиливается опора на путешествие на уровне сюжетосложения, причем путешествия в романе приобретают характерную для периода эмоциональную окраску (тревога, беспокойство при пересечении границ, путешественник как шпион в чужой стране). Жанр путешествий по отношению к роману в тридцатые годы выполняет все свои привычные функции первичной обработки материала действительности, но за три века параллельного развития путешествий и романа эти жанры в английской литературе уже достаточно подвергались взаимному и т-ч и воздействию. В жанре путешествий по сравнению с предыдущими периодами его существования падает опора на документальный материал и возрастает роль художественной условности, а формальная неопределенность жанра позволяет именно путешествиям взять на себя функцию литературно-философской рефлексии, которой все меньше места находится в "хорошо сделанном" романе тридцатых годов.

Столь же плодотворен оказался опыт модернистской литературы для биографии и автобиографии. Рост этих жанров, посвященных документальному исследованию личности, был предопределен усвоением разнообразных концепций личности, предложенных в литературе и психологии первой четверти двадцатого века. Отмеченный скачок в развитии автобиографии в тридцатые годы был связан, кроме того, с психологическими особенностями поколения писателей тридцатых годов (культ молодости как новое культурное явление, замедленное взросление, склонность к интроспекции). Собственно говоря, граница между документальными жанрами биографии и автобиографии, с одной стороны, и романом с другой стороны, в тридцатые годы становится абсолютно проницаемой: было показано, как часто автобиографии периода называли себя "романами", и сколь велико в романе прямое использование автобиографического элемента. Биография же вообще начинает брать на себя функции реалистического романа в создании иллюзии подлинности, читательского присутствия. Резкая актуализация биографии и автобиографии дает возможность писателям прямо воплощать соответствующий материал в этих жанрах, не маскируя его более под роман.

Впечатление современников об оскудении традиции английского романа в тридцатые годы оказалось возможным объяснить и скорректировать с точки зрения усталости традиции реалистического романа. Разумеется, реалистический роман процветал на уровне "среднелобой" и популярной литературы, однако для передового литературного сознания эпохи была очевидна необходимость выработки такой романной формы, которая в больщей мере учитывала бы интересы массового читателя, чем "высоколобый" модернистский экспериментальный роман, а с другой стороны, эта форма должна была воплощать уже не традиционное либерально-гуманистическое, а новое, привнесенное модернизмом, понимание мира. Ядро поколения английских романистов тридцатых годов, воспитанное на авангардистской литературе, получившее университетскую гуманитарную подготовку, отличалось ранним профессионализмом, высокосознательным подходом к творчеству. Они зачастую с успехом экспериментировали в модных жанрах путешествий и автобиографии, но субъективно важнейшим жанром для них продолжал оставаться роман. Лучшие образцы романа тридцатых годов усваивают из модернизма технику непрямого изображения сложнейших явлений действительности и душевных переживаний, новую плотность повествовательной структуры. В работе были показаны как способы взаимодействия романа с прочими прозаическими жанрами, так и реальное разнообразие форм романа в процессе обретения им новых сторон жанрового содержания. Энергия, освобождаемая кризисным реалистическим романом, расходится в двух направлениях: часть ее оплодотворяет жанры документальные, "подтягивает" их к роману, а другая ее часть тратится на слияние с энергией авангарда, на выработку новых способов сопряжения в повествовании импрессионистического психологизма, натуралистического экспрессионизма с реалистической достоверностью и иронией. Примеры такого рода экспериментов представлены в последней главе работы. Поиски в жанре английского романа шли в тридцатые годы в направлении преодоления инерции реалистического повествования, ассимиляции модернистской концепции мира и человека, обретения компромисса между реалистическим и модернистским наследием.

Типология английской прозы тридцатых годов не представляет собой жесткой системы; между жанрами существуют отношения взаимообмена, внутренний баланс. Предложенные в исследовательских главах внутрижанровые типологии эссе, путешествий, автобиографии, биографии и романа продемонстрировали, что жанровая система эволюционирует под воздействием общего духовно-интеллектуального климата эпохи, который по-разному сказывается на судьбе отдельных жанров. Этот климат в тридцатые годы определялся глубинными процессами переосмысления традиционного европейского либерализма, гуманистических ценностей, угрозой наступления тоталитаризма. Мы показали, что отражением этих идеологических сдвигов в литературном процессе стали симптомы упадка тех жанров, в классической форме которых нашли наиболее полное выражение рационализм и гуманизм (эссе, реалистический роман). Жанры с документальной основой, идеологически в целом более свободные, напротив, поднимают свой литературный статус, впервые сравниваются по

341 литературы художественного вымысла, и закладывается основа для их дальнейшего подъема в литературе второй половины XX века.

 

Список научной литературыКабанова, Ирина Валерьевна, диссертация по теме "Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)"

1. Аверинцев С. С. Введение. Древнегреческая поэтика и мировая литература // Поэтика древнегреческой литературы. М., 1981.

2. Аверинцев С.С. Историческая подвижность категории жанра. Опыт периодизации // Историческая поэтика: Итоги и перспективы изучения. М., 1986.

3. Аверинцев С.С. Жанр как абстракция и жанр как реальность: диалектика замкнутости и разомкнутости // Взаимосвязь и взаимовлияние жанров в развитии античной литературы. М., 1989.

4. Барт Р. Избранные работы. Семиотика. Поэтика. М., 1989.

5. Бахтин М.М. Вопросы литературы и эстетики. М., 1975.

6. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979.

7. Борев Ю.Б. Художественный процесс (проблемы теории и методологии) // Методология анализа литературного процесс. М., 1989.

8. Бурлина Е.Я. Культура и жанр. Методологические проблемы жанрообразования и жанрового синтеза. Саратов, 1987.

9. Жанровое разнообразие прозы Запада. Киев, 1989.

10. Копыстянская Н.Ф. Понятие "жанр" в его устойчивости и изменчивости // Контекст-86. М., 1987.

11. Кроче Бенедетто. Эстетика как наука о выражении и как общая лингвистика. Ч. 1. Теория. М., 1920.

12. Кузьмичев И.К. Литературные перекрестки: Типология жанров, их историческая судьба. Горький, 1983.

13. Лейдерман И.Л. Движение времени и законы жанра. Свердловск, 1982.

14. Лихачев Д.С. Поэтика древнерусской литературы. 3-е изд. М., 1979.

15. Лотман Ю.М. Динамическая модель семиотической системы // Избранные статьи в трех томах. Т. 1. Статьи по семиотике и типологии культуры. Таллинн, 1992.

16. Лотман Ю.М. О типологическом изучении литературы // Проблемы типологии русского реализма. М., 1969.

17. Медведев П. Проблема жанра // Из истории советской эстетической мысли. 19171932. Сб. материалов. М., 1980.

18. Михайлов А.Д. Французский рыцарский роман и вопросы типологии жанра в средневековой литературе. М., 1976.

19. Неупокоева И.Г. История всемирной литературы. Проблемы систематизации и сравнительного анализа. М., 1976.

20. Поспелов Г.Н. Типология литературньк родов и жанров // Вестник МГУ. Сер. Филология. 1978. № 4.

21. Реизов Б.Г. История и теория литературы. Л., 1986.

22. Сепир, Эдвард. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М., 1993.

23. Соколянский М.Г. Западно-европейский роман эпохи Просвещения. Проблемы типологии. Киев-Одесса, 1983.

24. Стенник Ю.В.Системы жанров в историко-литературном процессе // Историко-литературный процесс: Проблемы и методы изучения. Л., 1974.

25. Строганов М.В. Автор герой - читатель и проблема жанра. Калинин, 1989.

26. Теория литературы. Кн. 2. Роды и жанры литературы. М., 1964.

27. Томашевский Б. Теория литературы. Поэтика. 4-е изд. М.-Л., 1928.

28. Тынянов Ю.Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1977. С. 255-281.29