автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.05
диссертация на тему:
Проблемы натурализма в английской прозе второй половины XIX века (Джордж Элиот, Джордж Мур, Джордж Гиссинг, Артур Моррисон)

  • Год: 1991
  • Автор научной работы: Луйгас, Аста Леопольдовна
  • Ученая cтепень: доктора филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.05
Автореферат по филологии на тему 'Проблемы натурализма в английской прозе второй половины XIX века (Джордж Элиот, Джордж Мур, Джордж Гиссинг, Артур Моррисон)'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Проблемы натурализма в английской прозе второй половины XIX века (Джордж Элиот, Джордж Мур, Джордж Гиссинг, Артур Моррисон)"

- ' .а 4

МОСКОВСКИЙ ОРДЕНА ЛЕЙИНА. ОРДЕНА ОКТЯБРЬСКОЙ РЕВОЛЮЦИИ И ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени М.В.ЛОМОНОСОВА

Филологический факультет

На правах рукописи

ЛУИГАС Аста Леопольдовна

ПРОБЛЕМЫ НАТУРАЛИЗМА

В АНГЛИЙСКОЙ ПРОЗЕ ВТОРОЙ

ПОЛОВИНЫ XIX ВЕКА (ДЖОРДЖ ЭЛИОТ, ДЖОРДЖ МУР, ДЖОРДЖ ГИССИНГ, АРТУР МОРРИСОН)

10.01.05 Литература стран Западной Европы, Америки и Австралии

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук

Москва 1991

Работа выполнена на кафедре истории зарубежной литературы филологического факультета Московского государственного университета им. М.В. Ломоносова.

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Н.П. МИХАЛЬСКАЯ доктор филологических наук, профессор Н.Я. ДЬЯКОНОВА доктор филологических наук, профессор B.C. ВАХРУШЕВ

Ведущая организация НОВГОРОДСКИЙ ПЕДАГОГИЧЕСКИЙ ИНСТИТУТ

Защита состоится 27 декабря 1991 года в 16 часов на заседании специализированного совета по истории зарубежных литератур Д 053.05.13 при Московском государственном университете имени М.В. Ломоносова.

Адрес: IT9899, Москва, Ленинские горы, МГУ, 1-й корпус гуманитарных факультетов, филологический факультет.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке филологического факультета.

Автореферат разослан 1991 г.

Ученый секретарь специализированного совета, доцент

А.В. Сергеев

■'•"С.

^¿чи»-} I

Актуальность исследования. Взаимодействие национальных литератур, процесс их взаимного влияния - одна из актуальных проблем современного литературоведения. Национальная литература не развивается в одиночестве, изолированно, вне диалога с другими литературами. Углубленное понимание отдельного литературного произведения обогащает все национальные литература в целом, позволяет понять их историко-генетические связи.

С точки зрения современной компаративистики вторая половина XIX века в английской литературе явилась переходной эпохой, внесшей большие изменения в развитие английского романа. В значительной мере данные изменения стимулировались воздействием инонациональных литератур. Если до 1870 года, вследствие обособленности британских островов от материка, развитие английского романа почти не знало иностранных влияний, то уже во второй половине XIX века, особенно в 80-е и 90-е годы, воздействие континентальной литературы становится весьма существенным. Наиболее значительным оказалось влияние французского реализма и натурализма XIX века и немного позже - русского реализма. Столь важный период в развитии английского романа был и ранее объектом изучения литературоведов, однако в последние десятилетия актуальность его исследования заметно возросла, что обусловлено обострившимся интересом к культуре и литературе викторианского периода.

Другим фактором, определившим изменения в развитии английской литературы во второй половине XIX века, была новая, более тесная связь беллетристики с философией. Английский роман, представленный Джордж Элиот, Джорджем Мередитом, Джорджем Гиссингом и другими, играл большую роль в эволюции европейской литературы, в которой в это время появляются новые литературные течения, в большей степени основывающиеся на современных им философских теориях.

Новизна исследования. Тема диссертации - "Проблемы натурализма в английской прозе второй половины XIX века (Джордж Элиот, Джордж Мур, Джордж Гиссинг, Артур Моррисон)" - нашла отражение как в монографиях, так и в научных статьях о вышеупомянутых четырех писателях. Однако проблемный анализ натурализма в настоящем исследовании пред-

ставлен впервые; творчество Джордж Элиот также никогда не рассматривалось в связи с последующим поколением английских натуралистов 80-х и 90-х годов. Это, без сомнения, обусловлено тем, что хотя на натуралистические тенденции эстетики в творчестве Элиот ссылались многие критики XIX столетия (Брю-нетьер, Шерер, Ыонтегю, Боборыкин), а затем и XX столетия (Казамьян, Кауч, Ивашева, Андреева), эта точка зрения не находила общего признания. Поток критической литературы относительно творчества Элиот, наблюдающийся в последние десятилетия, свидетельствует о том, что она до сих пор является предметом полемики и ее творчество вызывает растущий интерес у литературоведов и ученых.

В настоящем исследовании выдвигается точка зрения на Элиот как на видного английского реалиста поздневиктори-анского периода, в ранних произведениях которой впервые были проявлены элементы натуралистической эстетики. В то же время предпринимается попытка выяснить ее отличие от позднейших натуралистов, французских и английских, в свете особого осмысления известных постулатов позитивистской философии.

Из английских натуралистов конца века наиболее основательно исследовано творчество Джорджа Мура. О влиянии на становление его эстетики французских писателей (Золя, братьев Гонкур, Флобера, Бальзака и др.) саше яркие и обстоятельные работы написаны французскими литературоведами. Особо следует отметить два исследования - Noel J.G. "George Moore, l'homme et l'oeuvre", Paris (1966) и Collet O.P. "George Moore et la France", Paris (1957). Из советских ученых интересна диссертация Нонны Комметиани "Джордж Мур и Ирландское литературное возроящение" ' (1984). Хотя основной темой является так называемый ирландский "Литературный ренессанс", во вводных главах работы убедительно рассматривается также натуралистическая проза Мура. Того же, однако, нельзя утверждать относительно некоторых других советских критиков, механически рассматривавших Цура в неразрывной связи с Гиссин-гом и Моррисоном^, исходивших из тенденциозной социологической точки зрения. В настоящем исследовании выдвигаются различия между этими тремя писателями как в выборе тем, так и в применении ими натуралистического метода.

В связи с продолжающимся подъемом интереса критиков к

I

История английской литературы. - М.: АН СССР.- Т.Ш. -1958. - С. 57-61, 61-64.

писателям викторианской эпохи, творчество Джорджа Гиссинга также рассматривалось в обширных монографиях выдающихся исследователей (Корг, Гуд, Пул, Доннелли, Кустила.Суннертон, Гриллс и др.). Гиссингу посвящена диссертация советской исследовательницы А.Т. Ненарочкиной "Джордж Р. Гиссинг-рома-нист" (1975), в которой, однако, мало говорится о нем как об английском натуралисте. Главным недостатком многих исследований западных авторов, по нашему мнению, является основанное на изучении "трущобных романов" Гиссинга об Ист - Энде преувеличение влияния на него Золя и других французских натуралистов. Опираясь на биографический материал (дневники, переписка и т.д.), мы старались доказать, что в действительности Гиссинг отрицал многие постулаты натуралистической теории и что влияние на него Золя и других французских натуралистов было опосредованным и общим. Это также убедительно утверждает его биограф Джекоб Корг.

Из четырех рассматриваемых авторов менее всего исследовано творчество Артура Моррисона. Можно упомянуть лишь несколько небольших статей (Винсент Броум, А.Т. Ненарочкина, B.C. Причет) и обстоятельную главу из обширного исследования П.Дж. Китинга - "The Working Classes in Victorian Fiction" (1971). В настоящей работе мы старались по возможности заполнить этот пробел.

Методическая основа исследования. Использованы методы современной компаративистики,особенно метод исторического изучения. Изучены разнообразные факторы взаимодействия английских и континентальных литературных культур в социально-историческом контексте эпохи. Характеризуется полемика, разгоревшаяся в викторианском обществе в связи с усилившимся воздействием французского реализма и натурализма на английский роман.

Материал и структура диссертации. В первых главах каждой из трех частей внимание акцентируется на эстетических и философских взглядах изучаемых писателей. В следующих главах этих частей анализируется их раннее творчество с точки зрения различных тенденций натуралистической эстетики.

Задачи исследования. Раскрыть своеобразие английского натурализма по сравнению с французским натурализмом и особенности его возникновения на литературной арене в конце 50-х годов прошлого века в ранних рассказах и романах Джордж Элиот; пересмотреть литературное на-

следие английских натуралистов 80-х и 90-х годов (Мура, Гис-синга, Моррисона), внести поправки в упрощенцу® трактовку их творчества как в западно-европейской, так и советской литературной критике.

Практическая ценность д и с -с ерт ации. Материалы и основные положения диссертации могут быть использованы литературоведами, интересующимися теоретическими проблемами реализма и натурализма в английской литературе, а также студентами филологического факультета в качестве вспомогательного материала в спецкурсах, спецсеминарах и дипломных работах.

Апробация работы. Содержание диссертации отражено в двух монографиях: "Проблемы реализма и натурализма в творчестве Джордж Элиот". I. Ранний период I85I-I86I (Таллинн: Изд-во "Ээсти Раамат", 1987) и "Problems of Realism and Naturalism in George Eliot's Work. II. Later Novels 1866-1876. (на английском языке. В депонированной рукописи) .

Материалы и основные положения диссертации отражены также в ряде статей, опубликованных в изданиях Тартуского университета: "Труды по романо-германской филологии", "Краткое введение в английскую литературу", "Universitas Tartuen-sis Studia Litterarum Occidentalium".

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Диссертация состоит из введения, трех частей и заключения.

В введении кратко излагаются задачи исследования.

Часть I диссертации .посвященная Джордж Элиот, делится на две главы. Особое внимание уделено развитию ее философских и эстетических взглядов (глава I), попавших в последние десятилетия в орбиту интереса многих критиков.Анализ ее романов (глава П) ограничен ранним периодом ее творчества (I85I-I86I), в котором, как и в ранних произведениях других рассматриваемых писателей - Мура, Гиссинга и Моррисона, - натуралистические тенденции выражены наиболее ярко.

Критики единодушно называют Джордж Элиот одной из самых образованных английских писательниц XIX века. Хотя с течением времени литературная репутация была заметно поколеблена, ее неизменно относят к разряду классиков.

В отношении характера ее реализма мнения все еще

расходятся. Большинство ученых ставят ее творчество в один ряд с творчеством типичных писателей-викторианцев, продолжавших традиции английского реализма с такими его отличительными чертами как морализаторский пафос и юмор.

Не менее многочисленная группа критиков подчеркивает многие новаторские черты, которые Джордж Элиот внесла в викторианскую литературу, оставаясь в то же время во многом верной отечественной традиции реализма. По всей вероятности, Джордж Элиот больше чем кто-либо из современных писательниц имела доступ к "миру идей", что также обусловило ее взгляды на художественную литературу. В. качестве помощника редактора лондонского либерального журнала "Вестминстер Ревью" и литературного друга ведущих философов и ученых того времени -Герберта Спенсера, Дж.Г.Льюиса, Чарльза Дарвина, Томаса Хаксли и многих других - она имела "из первых рук" доступ к научной атмосфере Лондона.

Ее теория реализма, окрашенная идеями эволюционизма и позитивизма, заявила о себе уже в очерках и книжных обозрениях в "Вестминстер Ревью", в других периодических изданиях и больше всего - в ее первых романах.

Начиная с последней четверти XIX века до настоящего времени, натуралистическая эстетика Джордж Элиот была предметом внимания в трудах отдельных критиков, пытавшихся раскрыть природу ее творческого метода. Вопреки широко распространенному мнению, согласно которому натурализм был "импортирован" в Англию из Франции в 80-х и 90-х годах прошлого столетия, высказывалось соображение, что именно Джордж Элиот была самым ранним, первым английским натуралистом: уже в конце 50-х годов она декларировала некоторые принципы натуралистической эстетики, опираясь на постулаты современного ей позитивизма. О натуралистических принципах Элиот писали известный французский ученый Фердинанд Брюнетьер в своей книге "Le Roman Naturaliste" (Париж, 1886) и русский критик П.Д. Боборыкин в своем фундаментальном исследовании "Западный роман за три четверти века" (Спб., 1900). Оба автора сравнивают творчество Элиот с произведениями французских натуралистов, отдавая ей предпочтение.

Сравнение между "французским и английским натурализмом" можно найти и в более позднем исследовании - в докторской диссертации Дж. Ф. Кауч "Джордж Элиот во Франции" (1967). Хотя автор уделяет главное внимание откликам французской прессы на произведения Джордж Элиот в 1858-1960 го-

г

5

дах, он, ссылаясь на ведущих критиков того периода - Э. Ше-рера, Э. Монтегю, Ф. Брюнетьера и др., много пишет о.так называемой "антинатуралистической полемике" 1880-х годов в Париже, когда литературная репутация Золя сильно пошатнулась и его натуралистические романы были отвергнуты большинством парижских журналов, в то время как романы Джордж Элиот набирали во Франции все большую популярность^. Следует заметить, однако, что все эти критики были сторонниками философии позитивизма, что, по крайней мере, отчасти объясняет их стремление пропагандировать творчество Джордж Элиот во Франции.

Советский критик, проф. В.В. Ивашева в своей работе "У истоков английского натурализма" (1974) подтверждает мнение вышеупомянутых французского и русского ученые о том, что Джордж Элиот была ранней английской натуралисткой, и утверждает, что принципы натурализма были провозглашены в "манифестах" первых художественных произведений Элиот ("Амос Бартон" и "Адам Вид") уже в конце 50-х годов, т.е. до того, как они были сформулированы Золя в его программных романах "Тереза Ракен" (1867) и "Мадлен Фера" (1868). В.В. Ивашева добавляет, что даже И. Тэн не мог бы "научить" Джордж Элиот чему-либо новому, поскольку его "История английской литературы", которая объясняла теоретические основы эстетики натурализма, была опубликована в 1863-1865 годах^.

Сложность соотношения "раннего натурализма" Элиот и "позднего натурализма" Золя проявилась в их взаимной критике. Во время вышеупомянутой "антинатуралистической полемики" в Париже Золя дал отрицательную оценку английскому реалистическому роману и, в частности, роману Элиот (из-за его морализаторства, идеализма, религиозности и т.п.) и выразил удивление по поводу того, что Э. Шерер и другие критики называли Элиот "натуралисткой" и даже сравнивали ее со знаменитыми французскими писателями^.

Со своей стороны, Элиот с позиции моралиста резко критиковала натуралистический роман Золя "Нана". По ее мнению, "материализм, тривиальность,грязная животность являются

главным признаком этого произведения от начала до конца".

?

Couch J. Ph. George Eliot in France. - Chapel Hill: The University of Carolina Press, 1967. - P. 62, 86,88,96-97.

' Ивашева B.B. Английский реалистический роман XIX века в его современном звучании.- М.гХуд.лит., 1974. - С.375-376.

4 Couch J.Ph. Op. cit. - P. 86.

Эти критические заметки Джордж Элиот были опубликованы в журнале "Фортнайтли Ревыо" как часть более пространной статьи "Новый натурализм", где "новый натурализм" характеризовался как "материалистический и атеистический", а "старый натурализм" в противоположность "новому" - как "поэтический и нравственный". Эта статья свидетельствует о том, что уже при жизни Джордж Элиот было установлено различие между "старым натурализмом", английских писателей-позитивистов и "новым натурализмом", которкы обозначался более поздний французский ттураяизм, совершенно непопулярнкй в Англии 5#

В диссертации ""раскрывается важная роль Джорджа Генри Льюиса в формировании эстетических взглядов Элиот.Она высоко ценила его как философа,ученого и литературного критика. Веря в науку и научный метод, Льюис руководствовался убеждением, что "позитивный, научный метод был единственным надежным способом изучения человека как природного существа в мире природы"®.

Эта "научная, натуралистическая" концепция природы и человеческого общества была общепринятым постулатом философам позитивизма. "Научный, или натуралистический, взгляд на мир", в противовес "супернатуралистическому ненаучному", энергично пропагандировал один из самых влиятельных позитивистов, Герберт Спенсер. С этой позитивистской, т.е. философской, точки зрения Льюис и воспринимался как "стойкий защитник натурализма". Натуралистическая эстетика характеризуется как "перевод позитивистских взглядов Кента с языка социолога на язык художника" (К. Гильберт, Г. Кун)7.

Защищая "научный", или "натуралистический", подход к жизни Льюис в то же время резко критиковал "аморальность" нескольких французских романов, даже тех, что были написаны Бальзаком, который, по его мнению, был верен экстремистскому типу реализма, разрешавшему "хитрому и подлому победить добродетельное". Известно также, что Льюис, как и Джордж Элиот, не одобрял французский натуралистический роман в стиле Золя за то, что он имел дело с "опасными вещами", т. е. со "скрытыми сторонами жизни". Сам он писал: "Каждая боль-

5 Decker C.R. The Victorian Conscience. - New York: Twayne Publishers, 1052. - F. 91.

6 Karoinsky A.R. George Henry Lewes, as Literary Critic. - Syracuse: Syracuse University Press, 1969. - P. 16.

7 Gilbert K., Kuhn H. P. History of Esthetics. -N.r. , 19*9. - P. 418.

ница имеет свои ужасные реалии, которые она должна сохранять в тайне от людских глаз и которые искусство отвергает в качестве художественного материала"®.

Во всех теоретических и практических вопросах литературы Джордж Элиот разделяла взгляды Льюиса и тоже исходила в своих взглядах на натуралистическую эстетику из философии позитивизма, видела в ней научный подход к жизни. Как и он, она критиковала "аморальность" французского романа. Выло бы неправильно поэтому называть ее "английским Золя", как это иногда делалось®. У нее мало общего с Золя, как и у Золя - с ней. Несмотря на то, что Джордж Элиот, как и французские натуралисты, основывала свою эстетику на позитивистской философии, делала она это в "духе морали старого натурализма", но не в "материалистическом духе нового натурализма".

Пристальное изучение становления эстетических взглядов Джордж Элиот показывает, что она находилась под сильным влиянием философских течений континента, особенно позитивизма Конта и его английских последователей - Льюиса и Спенсера. Она также проявила большой интерес к философии Спинозы и Фейербаха, о чем свидетельствует ее перевод их философских трактатов. Она была уникальным явлением среди викторианских романистов, так как сформулировала свои взгляды на жизнь и на искусство еще до того, как стала ■ профессиональной писательницей.

Развернутый манифест позитивистской эстетики представлен в первом романе Джордж Элиот, где выдвигаются требования правдивого, объективного изображения реальной жизни и выражается интерес автора к самым обычным, простым людям и ситуациям. Будучи убежденной в том, что типичными являются только "полутона", а не разительные контрасты, Джордж Элиот начинает, по существу, теоретическую борьбу против изображения необычных образов и событий в искусстве. По ее мнению, истинной областью литературы, как и любого другого вида искусства, является то, что можно встретить в жизни каждый день, на каждом шагу. Ее требование изображения "обыкновенных людей и вещей" в известной мере совпадает с основными постулатами поздних французских натуралистов. "Изучение простых типов"из среды низших классов и "серости повседневной жизни"стало про-

8 Kamirmlcy A.R. Op. oit. - P. 80.

9 Ивашева B.B. Указ. соч. - С. 371.

граммньм лозунгом романов Золя, братьев Гонкур и других натуралистов. В их произведениях, однако, он приобрел не только эстетическое, но и социальное значение.

Исходя из постулатов позитивизма, Джордж Элиот, как и французские натуралисты, строила свои романы на принципах детерминизма, показывая зависимость персонажей от социальной среды, наследственности и различных жизненных обстоятельств. Важно также, что она рассматривала свои сочинения как "набор жизненных экспериментов". Об этой осознанной общности с учеными-естествоведами французский ученый Мадлен Казаньян писала, что Джордя Элиот предвосхитила натуралистическую теорию экспериментального романа еще до того, как он стал известен (через Золя) в Англии"*®.

В отличие от таких поздних английских натуралистов как Hyp, Гиссинг, Арнольд Беннет и др., творчество которых в большей или меньшей степени находилось под воздействием французских писателей, Джордж Элиот не была подвержена их влиянию. Совершенно очевидно, что она была абсолютно независима от французской литературы, когда началось формирование ее натуралистической эстетики.

Джордж Элиот представляет собой "английский вариант натурализма" на его ранней стадии. Воспитанная в пуританских традициях и в духе викторианской морали, она, в отличие от французских натуралистов, редко подчеркивала физиологические аспекты "тайных сторон жизни". Правда, с философской точки зрения она полностью поддерживала эволюционную теорию Спенсера с ее акцентом на биологической природе человека. Однако эта сторона теории получила другое отражение в ее творчестве, т.е. в интересе к наследственным и приобретаемым чертам характера главных героев ее ранних рассказов и романов.

Основываясь, как и французские натуралисты,непосредственно на теории позитивистской философии, Джордж Элиот была далека от научного детерминизма Золя и его школы. Когда она следовала доктрине "строгой причинности", то она делала это в основном в рамках морального мира своих персонажей,делая ударение на психологии, а не на физиологии. Как справедливо замечает Г. Аустер, "ее реализм... - это не реализм Золя или даже Флобера. Он не основывается на массивном детальном, квазифотографическом изображении физической реальности. Она ру-

Cazamian M.L. Le roman et 1ез idées en Angleterre. -Paris: Oxford University Ргевз, 1923. - P. 108-109.

ководстэуется в своей работе определенными чувствами и мыслями о природе человека и общества, о моральном распорядке и собственным подбором фактов, основанным на опыте; опираясь на объективное наблюдение, она доверяет своему отношению*.

Говоря о Джордж Элиот как о первом английском романисте, содействовавшем вместе с Льюисом появлению позитивизма и натуралистической эстетики в Англии, было бы неправильно тесно связывать ее с какой-либо литературной школой. Будучи самостоятельным и творчески мыслящим художником слова, она, как, например, Флобер и Мопассан во Франции, избегала принадлежности к определенной литературной школе или системе. Она весьма редко пользовалась даже таким термином как "реализм", предпочитая при правдивом описании действительности ь человеческих характеров употреблять такие понятия как "правдивость изображения" или "достоверная картина жизни".

Принимая во внимание ее острую критику в адрес французского натуралистического романа "Нана", мы можем с полной уверенностью утверждать, что Джордж Элиот яростно запротестовала бы, если бы современники назвали ее "натуралистом",т.е. "английским Золя".

Таким образом, анализируя творчество Джордж Элиот,мы можем сослаться лишь на возникновение натуралистических тенденций как на закономерное явление в .рамках соответствующего времени (торжество естественных наук, распространение эволюционной теории Дарвина и Спенсера, позитивистской философии и т.д.). Кроме того, о наличии натуралистических тенденций мы можем говорить по отношению к более раннему творчеству писательницы, когда она освещала проблемы среды и наследственности при изображении сельских жителей родного края и делала упор на консервативность этих людей и значение их "корней". В этот более ранний период важным было также влияние эволюционной теории Спенсера на вццвижение биологической сущности человеческих характеров, что проявлялось в частом сравнении людей с животными, растениями и прочими "природными существами", начиная с первых рассказов из серии "Сцены из клерикальной жизни" и далее во всех следующих ранних романах - "Адам Бид", "Мельница на Флоссе" и "Сайлас Марнер".

Хотя все романы Джордж Элиот опираются на основные принципы позитивистской философии, особенно на частый перенос

11 Auster H. Local Habitations. Regionalism in the Early Hovels of George Eliot. - Cambridge (Mass.): Harvard University Press, 1970. - P. 33.

научных проблем в литературу (Сф. "Мидцлмарч"), однако в более поздний период своего творчества писательница выдвигает на первый план проблемы психологии, делая при этом упор на всестороннее изображение характеров. Джордж Элиот почти полностью отказывается от рассмотрения вопросов среды и наследственности, как это было ей свойственно в первый период творчества. Она отказалась также подчеркивать биологическую сущность человеческой натуры, сравнивать людей с различными животными, растениями и т.д. Здесь следует снова сослаться на влияние Льюиса, на его обширную научную деятельность в области психологических исследований в 70-х годах XIX века, Джордж Элиот была настолько в курсе этих исследований, что сумела после смерти Льюиса завершить его крупный труд по психологии "Проблемы жизни и мышления" ("Problems of Life and Mind").

Глава П части I посвящена раннее художественному творчеству Джордж Элиот, в которой воплотились ее философские и эстетические воззрения.

Уже в конце XIX и начале XX столетия стало обыкновением делить творчество Джордж Элиот как романиста на два четко очерченных периода. В первом и наиболее продуктивном из них ее романы "Адам Вид" (1859), "Мельница во Флокме" (I860) и "Сайлас Марнер" (1861) более непосредственно отражают ее личные впечатления. В романах ее зрелого периода -"Ромола" (1863), "Феликс Холт радикал" (1866), "Миддлмарч" (I87I-I872) и "Даниэль Деронда" (1876) - она обращается к более широкому кругу проблем и сильнее проявляет свои аналитические способности. Эти романы, соответственно, обладают большей психологической глубиной.

Вопреки широко распространенному мнению о том, что интеллектуальные наклонности и философские идеи становятся преобладающими лишь в ее более поздних романах, некоторые критики справедливо утверждают, что эти ее качества нашли свое первое, точное выражение именно в ранних романах и что несмотря на царящую в них мирную "вордсвортовскую" атмосферу они стали испытательной площадкой для некоторых научных предположений ее современников.

Отношение к прошлому в ранних романах, однако, тлеет существенную философскую направленность.Придерживаясь позитивистской доктрины эволюции Спенеера,основанной на "принципе непрерывности" ("Continuity"), Джордж Элиот уделяет особое внимание вековым традициям и обычаям, нарочито часто-

цу использованию старого местного диалекта и другим факторам, указывающим на незыблемую "святость прошлого", которые являются ключевым понятием в большинстве ее романов.

Элиот с научной точностью создает обстановку, в которой действуют ее простонародные герои. Она постоянно подчеркивает, что они имеют непосредственную связь с окружающей их средой через свой труд, которым они воздействуют на нее и который, в свою очередь, их шлифует. Ведя размеренную, трудовую жизнь среди полей и лесов, они также наследуют огромный запас крестьянского консерватизма и чувства "укорененности" в своих родных местах.

В стремлении изучить "среду", в которой действуют персонажи Элиот, писательница подчеркивает однородность среды как в географическом, так и в социальном плане. Все ее персонажи живут "на лоне Природы", вдали от центров. Почти каждая глава начинается с обозначения погоды, времени года, месяца, точного времени дня, т.е. природного явления.

К "словарю" Природы относятся также наследственная и расовая принадлежность главных действующих лиц, их врожденные черты, "темпераменты" и побуждения.

С биологическим "подходом" Джордж Элиот, часто использующим "животную образность" в характеристиках, сочетается кажущийся неуместным моралиЗаторский подход. Так, главной темой "Адама Вида" является роль нравственного начала в человеческом поведении, сложность причинно-следственных связей. Именно с точки зрения этих связей Природа меняет свое абсолютное значение, о котором говорилось выше, и становится вкушающей благоговение олицетворенной Силой, подобной греческой мифологической богине Немезиде. По словам Джордж Элиот, "Природа может штамповать судьбу всех людей, у нее есть свой собственный язык, которым она пользуется с неукоснительной точностью".

Джордж Элиот не оставила какого бы то ни было изложения своей философской системы, равно как и окончательной формулировки своих взглядов на проблему детерминизма. И все-таки бесспорен тот факт, что детерминизм заметно окрасил ее художественное видение. Она не только верила в него как в некую абстрактную силу, но и убеждалась в его действенности в обеденных событиях повседневной жизни. Понимание писательницей детерминизма, отраженное в ее романах, имеет прочное моральное основание, что особенно отчетливо прослеживается в романе "Адам Вид". Следуя позитивистскому учению и утилитар-

ной этике Спенсера и Милля, она пыталась примирить детерминизм с его явными антитезами - ответственностью и свободной волей. Подобно своим наставникам, она верила в огромную сложность причин, формирующих человеческое поведение. В то же время,как и они, Джордж Элиот признавала различие между "причиной" и "принуждением", будучи уверенной в том, что характер каждого человека играет важную роль в определении того, кем он станет. Она считала долгом каждого человека упражнять свою волю, учитывая уроки прошлого опыта, чтобы избежать "плачевных последствий" для себя самого и для окружающих.Таким образом, согласно Джордж Элиот, человек сцособен преодолеть гибельные результаты стечения обстоятельств, если он до конца осознает свои действия.И только безропотно уступая своим побуждениям или давлению обстоятельств, он в своих поступках попадает в полную зависимость от внешних сил.

Этот парадокс обусловленности и ответственности предельно тщательно разработан в романе. Изображая любовный конфликт, в котором Хетти Соррел и Артур Донниторн, испытывающие взаимное влечение, забывают о разделяющих их социальных барьерах, автор подчеркивает, что их неравная связь вызывает далеко идущие последствия не только для них самих, но и для всей общины.

Эта связь представлена как звено в детерминистски обусловленной цепи событий, главными причинами которых являются отсутствие у Хетти моральной ответственности и превратное представление Артура о важности своей персоны, сложившееся у него в силу его привилегированного положения. Таким образом, трагическое завершение любовного конфликта является детерминистски обусловленным следствием слабости характера Артура и Хетти, отсутствия у них чувства ответственности.

"Мельница на Флоссе" - наиболее показательный среди ранних романов Джордж Элиот, - как и "Адам Вид", в значительной мере основан на теории "эволюционного континиума" Спенсера, на теории медленного и постепенного хода исторических перемен. Здесь она намеревается не только объективно изобразить "обыкновенных людей и обстоятельства", как в романе "Адам Вид", но и достичь большого охвата действительности и глубины изображения путем установления связи "самого малого с величайшим". Новый роман должен был стать трагедией потока времени, соотносящей судьбу отдельных личностей с могучими силами исторического развития и перемен. Философская идея романа с ее подспудным детерминизмом заложена в символическом образе

4

13

реки Флосс, вечно стремящейся вперед, к открытом/ морю и соединяющей своим течением слабый пульс старинного английского городка Сент-Огг "биением могучего сердца всего мира".

"Мельница на Флоссе" обычно считается "романом воспитания" ("ВИйш^аготап"), в отличие от других английских романов этого жанра, изображающим "взросление" не одного, а двух главных персонажей - сестры и брата, Мэгги и Тома Тал-ливеров, их общее детство, их ставшие с возрастом совершенно разными взглядами на жизнь и их трагическую гибель в водах родной реки» Другая особенность, отличающая "Мельницу на Флоссе" от других, более ранних "английских романов воспитания", заключается в том, что в нем значительно больше внимания, чем обычно, уделено семейной еизни, ее воздействию на формирование героев.

Названные особенности романа, однако, тесно связаны между собой и их нельзя рассматривать отдельно друг от друга. Описывая основные коллизии романа - контраст мевду преуспевающими, деловыми накопителями Додсонами и непрактичными, неспособными на расчет Талливерами, противостояние родителей и детей, конфликт между братом и сестрой, разлад между старомодной Мельницей и преуспевающим городом Сент Оггом, -Джордж Элиот подчеркивает влияние наследственности и среды, силу живучих традиций и обычаев в сельских уголках Англии в начале прошлого века. Том, унаследовавший додсоновские черты, воплощает в себе не только их расчетливость и провинциальную ограниченность, но и их "всепоглощающую гордость" и продолжает семейные традиции в новом поколении. Напротив, Мэгги, чуждая собственным родственникам, Додсонам, не может, как брат, приспособиться к мрачной атмосфере Сент-Огга. Она стремится к более возвышенным эмоциональным и моральным ценностям в противовес голому практицизму своих родственников, но не может найти выход своим устремлениям в реальной жизни.

Взрослая Мэгги предстает перед нами явственно как человек, превосходящий в умственном отношении представителей своего провинциального окружения подобно другим, более поздним "эмансипированным" героиням писательницы - Ромоле и Дороти. Тщательно выстроенная связь между персонажами и их окружением к концу романа нарушается: в свете мучительных конфликтов Мэгги с братом, начавшихся еще в детстве, их заклю-.:чительное примирение и соединение перед лицом смерти воспринимается как противоестественное, отражая формальный замысел романа. Эпиграф "В смерти не были они разделены" также нару-

шает стилистическую целостность романа.

"Сайлас Марнер", последний роман раннего периода творчества Джордж Элиот, имеет много общего с двумя предыдущими романами.В согласии с авторским требованием к искусству, он ярко отражает "приглушенные цвета и полутона жизни". Как и в "Адаме Биде", Джордж Элиот, руководствуясь позитивистской теорией эволюции, создала типичную картину иерархической старинной деревенской общины, во многом все еще феодальной, с прочно укоренившейся социальной структурой, столпами которой были сквайр и пастор. Однако любовное внимание Элиот к деятельной деревенской лизни уступает место растущему разочарованию и скепсису. Она гораздо более озабочена психологическими проблемами, нежели исследованием "корней" сельского быта. Этот интерес к психологии становится преобладающим в позднейших произведениях Джордж Элиот, претендующих на большую значительность.

Часть П - "Джордж Мур" - состоит из трех глав с соответствующими разделами. Глава I посвящена эстетическим взглядам Мура. Во многих отношениях Мур является одним из наиболее типичных представителей изменчивой литера-' турной атмосферы последних десятилетий XIX века. Как и многие современные е1^у писатели, он объявил войну викторианским табу и моральным ограничениям, требуя свободы для писателей в выражении га мыслей, ставя художественные качества произведений над этическими.

Вместе с Джорджем Гиссингом, Артуром Моррисоном,Арнольдом Беннетом и некоторыми другими писателям, Мур принадлежит к числу тех писателей,которые первыми открыли французскому натурализму и реализму путь в английскую литературу. В то же время натурализм, так отчетливо проявившийся в его раннем творчестве, был недолговечным, как недолговечны были и другие литературные контакты и эксперименты в области драмы, поэзии, новеллы и, главным образом, романа. "Разнообразие его эстетических поисков не имело аналогов". То "он считал себя прерафаэлитом, то'декадентом, то символистом, то натуралистом, то ибсенианцем, то вагнерианцем, то гэльским легионером, то имажинистом, то импрессионистом и т.дЛ^.

У Мура не было ни одной из тех теоретических основ,

Brown M. George Moore: A Reconsideration. - Seattle: University of Washington Press, 1955. - P. XII-XIII.

которые имелись у его предшественника, Джордж Элиот, или основательной, глубокой начитанности, какой обладал современный ему Джордж Гиссинг. Его творческими усилиями на всех этапах, его литературной деятельностью руководили скорее инстинктивные предубеждения, чем взгляды ученого. И все-таки ему удавалось использовать свою приспособляемость и поверхностность в нужном направлении. Его жизнь и творчество, вместе взятые, чрезвычайно характерны для беспокойной атмосферы литературных течений и перекрестных веяний того периода.

Как явствует из его первой книги воспоминаний "Исповедь молодого человека" (1888), Мур, изучая живопись в Париже, тяготел в этот ранний период к декадентству. Характерно, что его первым французским кумиром был Теофиль Готье, родоначальник школы "искусство для искусства". Он также восхищался декадентами-символистами, поэтами Бодлером, Вэрленом, Малларме, под влиянием которых написал свои первые, не имевшие успеха собрания стихотворений - "Цветы страсти" (1878) и "Языческие поэмы" (1881).

В конце 70-х и в начале 80-х годов развернулись бурные дебаты по поводу импрессионизма в живописи и натурализма в литературе. Мур принял горячее участие в этих дебатах и тесно общался с Мане, Дега, Моне и другими художниками-импрессионистами.

Преклонение Мура перед натурализмом относится также к этому периоду. Но его личные контакты с французскими натуралистами - Золя, братьями Гонкур, Гюисмансом, Генником - были не столь тесными, как с художниками-импрессионистами. Более близкое знакомство Мура с Золя состоялось позже, с помощью переписки в I88I-I885 годах, а также через Генри Визетел-ли, который являлся издателем обоих писателей.

Вернувшись в Англию в 1881 году и начав свою журналистскую деятельность в Лондоне, Мур стал и одним из первых распространителей французского натурализма в Англии. По его словам, он твердо решил "обратить взоры британской общественности к натуралистическому роману". Он также гордился тем, что был первым последователем Золя в Англии ( "un ricocher de Zola en Angleterre")1'. Ецу принадлежат и два хвалебных предисловия к английским переводам романов Золя - "Накипь" и "Добыча". В первом из этих предисловий он назвал Золя "вели-

«

J Hone J. The Life of George Moore. - London: Victor Collancz Ltd., 1936. - P. 101.

ким эпическим поэтом: современным Гомером".

Натуралистическими обычно называют ранние произведения Мура - "Современный любовник" (1883), "Жена комедианта" (1885), "Кисейная драма" (1886) и сборник скетчей "Пар-нелл и его остров" (1887). Однако его приверженность натурализму была недолгой. Автобиографическая "Исповедь молодого человека" уже содержала много нападок на Золя и французских натуралистов, которые привели к охлаждению во взаимоотношениях между Муром и Золя и отказом последнего написать, обещанное предисловие к французскому переводу натуралистического романа Мура "Жена комедианта".

Одной из причин отказа Мура от натурализма было его увлечение Тургеневым, чьи романы он прочитал во французском переводе. Восхищение творчеством Тургенева,особенно его стилем и безукоризненным техническим совершенством, продолжалось до конца жизни Мура (см. статью Джорджа Цура "Тургенев" в "Фортнайтли Ревью").

Бывали, однако, и другие преходящие веяния, с помощью которых Мур надеялся, по его словам, внести разнообразие в монотонность своего стиля: Уолтер Пейтер, ГЪисманс, а позже Эдвард Длжарден. О противоречивости и нзсов'.гстамости этих новых влияний с прежней манерой письма свидетельствует то, что все четыре романа, которые Мур написал в течение этого переходного периода с 1887 по 1894 гг. - "Просто случай" (1887), "Весенние дни" (1888), "Майк Флетчер" (1889) и "Ничтожное наследство" (1892) - не имели никакого успеха. Мур и сам, очевидно, признал свою неудачу и не включил ни одно из этих произведений в свое "Собрание сочинений".

Глава П посвящена анализу двух натуралистических романов Мура, относящихся к тому периоду,когда он все еще был убежденным последователем Золя и всячески старался ублажить своего литературного наставника. В сущности, Цур был единственным английским писателем, который открыто признавался в своей преданности Золя и подражал его теоретическим принципам, равно как и конкретным литературным произведениям.

"Современный любовник" - первый роман этого периода - явное свидетельство того, что в начале своего творческого пути Мур испытывал острый недостаток как общего образования, так и знания английской литературы. Поэтому его первый роман изобиловал заимствованиями из произведений французских писателей - Золя, Гонкуров, Флобера, Бальзака и дру-

гих. Роман был уже почти закончен во время его пребывания в Париже и особенно отчетливо отразил отсутствие самостоятельности и влияние как французского романа, так и художников-импрессионистов. Впоследствии сам Мур критически отзывался о своих подражаниях. Протагонист его первого романа Льюис Сеймур не является героем в прямом смысле этого слова. Он типичный для натуралистического романа "центральный персонах", трагическое падение которого стремится проследить автор. Раскрывая его образ, Мур затрагивает также и проблемы семейных взаимоотношений, наследственности и среды, типичные для натуралистического романа. На его протяжении подчеркивается слабость натуры Льюиса, унаследованная им от матери. В книге есть также несколько отрывков,представляющих собой открытое подражание романа Золя "Добыча", к английскому переводу которого Мур написал' весьма хвалебное предисловие и, следовательно, был очень хорошо знаком с его содержанием и действующими лицами.

С другой стороны, роман так или иначе отражает непосредственное влияние французских импрессионистов в большей степени, чем его другие произведения (в портретах персонажей, в изображении пейзажа и т.д.). В целом, однако, как признавал сам Мур, книга его слаба. Основным недостатком ее является не легкая "анекдотическая окрашенность", как утверждают некоторые критики, а, напротив, тщетное стремление автора написать социальный роман в стиле своих французских учителей, главным образом Золя и Бальзака. Смешение различных стилей остается слабым местом и в более поздних произведениях Мура.

Публикация второго натуралистического романа Мура -"Жена комедианта" - тесно связана с той длительной борьбой, которую автор вел против деспотизма лондонских библиотек,выдающих книги на дом, и за право художника свободно выражать свои идеи. Потерпев неожиданные финансовые убытки после публикации своего первого романа "Современный любовник" из-за цензуры библиотек, Мур прибегнул к помощи нового,более энергичного издателя, издателя Золя - Генри Визетелли.

Как явствует из переписки Мура с Золя в 80-х годах, последний посоветовал ему издать "Жену комедианта" как однотомный роман вместо прежнего трехтомного стандартного формата, чтобы отделаться от диктата библиотек.

Чтобы обеспечить правдоподобный фон романа, Мур последовал совету Визетелли и поступил в труппу бродячих акте-

ров в промышленном городе Хенли. Как оказалось впоследствии, тленно эти же гастроли описаны в статье Золя 'Экспериментальный роман", в котором объясняются и истоки романа, и общие цели натуралистического произведения.

В 1885 году, когда впервые вышел в свет роман "Жена комедианта", он был объявлен первым в АнглииЧэксперименталь-ным романом", написанным поистине в стиле Золя. В предисловии к первым изданиям на передний план выдвигался основополагающий натуралистический принцип влияния наследственности и окружающей среды на становление личности. Девиз был взят из труда французского историка Виктора Дюрюи: "Измените окружение, в котором живет человек, и через два или три поколения вы измените его физическую конституцию, его жизненные обычаи и значительное число его понятий". Следуя этому девизу» 'typ избрал основным объектом своего "научного эксперимента" молодую провинциалку из английского промышленного города Хенли, известного своими пуританскими предрассудками и религиозным мракобесием. Как писатель натуралистического направления, Мур не ставил себе целью найти героический образ в этом маленьком провинциальном городишке, его удовлетворял обычный, средний представитель "серой массы" его обитателей. Он повествует о трагической судьбе Кейт Ид после того, как она покинула свой дом, о ее падении, обусловленном слишком резкой сменой мещанской жизненной обстановки богемной средой. Мур ставит основной целью анализ влияния среды на развитие физического и психологического состояния Кейт, показ скрытой слабости характера, обрекшей ее на поражение в жизненной борьбе. Бездумное тайное бегство с актером - управляющим театральной труппой, Ленноксом, оборачивается для Кейт катастрофой из-за абсолютной несовместимости их "темпераментов". Став неисправимой пьяницей и проституткой, она кончает жизнь в отчаянном одиночестве. Главным достоинством романа обычно считается удачное изображение Дика Леннокса, частично основанное на личном знакомстве с прототипом,а также трактовка несовместимости "темпераментов" актера и его любовницы. С большой силой рисуется разрушительное воздействие алкоголя на Кейт во всех его ужасных стадиях вплоть до страшной сцены ее смерти. Следуя своей главной модели - "Западне" Золя, - Мур проявляет во всем этом какое-то своеобразие. Вместе с тем совершенно очевидно, что Мур перенял у своего наставника наиболее слабые стороны его натуралистического метода - чрезмерное увлечение биологическим воздейст-

вием среды и наследственности на личность и трактовку характеров только как "темпераментов", почти полностью игнорируя при этом критический пафос романа Золя. Повседневное общение Золя с бедными людьми из Парижских трущоб в начале его литературной деятельности помогло ему создать реалистический образ Жервезы; этого нельзя сказать о Кейт Ид, чья жизненная драма страдает некоторой искусственностью. Не помогло Цуру и ученичество у Флобера, роман которого "Мадам Бовари" произвел на него огромное впечатление.

Опубликовав роман, Ыур выполнил обещание, данное им Золя, - стать его последователем в Англии, но не проявил при этом энергии и искренности, свойственных его учителю. По силе социального обличения и антибуржуазного пафоса "Жену комедианта" нельзя сравнивать ни с одним из его главных образцов - ни с "Западней", ни с "Мадам Бовари". При всей оригинальности Мура в изображении психологического конфликта между любовниками, роман оставляет впечатление монотонности,тягучести, так как автор слишком долго задерживается на описании отдельных сцен ради эффекта правдоподобия. Повествование растянуто, и темп его преднамеренно замедлен, чтобы подчеркнуть неумолимую неизбежность падения героини.

ВШ главе части П рассматривается два романа Мура - "Кисейная драма" (1866) и "Эстер Уотерс" (1894), которые по всеобщему признанию являются единственными романами раннего периода, имеющими социальный характер.

"Кисейная драла" представляется интересным произведением переходного периода со всех точек зрения. Во-первых, она занимает важное место в дальнейшем творческом становлении Мура и является более сложной по трактовке темы и стилю из-за воздействия новых, зачастую противоречивых, литературных влияний - главным образом Гюисманса ("А НеЪоигз") и Уолтера Пейтера, а позднее Эдварда Дюжардена и Ивана Тургенева.

Общей тенденцией в этот период творчества Мура было его сознательное желание отойти от натуралистического метода Золя, которому, по его мнению,недоставало "изысканности стиля". Его героиня Элис Бартон не может быть сведена к "темпераменту", подобно Кейт Ид из предыдущего романа, она не сгибается под тяжестью неблагоприятных обстоятельств,потому что у нее есть "свой ум и своя воля".

Однако это не означает, что на данном этапе своего творчества Мур полностью отверг своего прежнего литературно-

го

го наставника Золя. Несмотря на воздействие всевозможных новых веяний, преобладающим остается все же влияние Золя. Становится очевидным, что Мур очень тщательно использовал "метод блокнотных записей" и добротно подобранное собрание фактов и деталей с места событий, прежде чем приступить к самому написанию книги. Влияние Золя можно также определить по тому, как Мур с нарочитой "научной объективностью" описывает внешность своих.персонажей, акцентируя их наследственность и среду обитания. Нередкими бывают у Мура и типичные для его натуралистического подхода ссылки на темную сторону ирландского образа жизни во всех слоях общества.

Переписка Мура с Золя, которая велась в течение 1885-1886 годов, когда он уже приступил к написанию романа, свидетельствует о том, что он жаждал хороших отношений со своим учителем. Так, например, он писал Золя, что, несмотря на сохранение его новым романом "коренных связей со школой" (натуралистической школой), он в то же время содержит некоторые новшества в композиции и "намечает огромный прогресс в области языка" в сравнении с "Женой комедианта". Важное значение имело и то, что в то время (1886) Мур все еще надеялся получить от Золя обещанное предисловие к французское переводу "Жены комедианта". Йозможно, поэтому-то его собственное предисловие к переведенному Визетелли роману Золя "Добыча" было столь хвалебным и не заключало никакого намека на ослабление его приверженности натурализму^.

Центральная тема романа связана с Ирландией и жизнью молодых девушек из высшего круга, "этих бедных кисейных жертв", которым редко удается найти себе мужей в соответствии с их общественным положением и которые из-за этого вынуждены довольствоваться унизительной судьбой старых дев.

"Кисейную драму" можно было бы считать социальным романом хотя бы потому, что она написана в критический период Ирландии в конце 70-х и начале 80-х годов последнего столетия, когда классовая борьба между крестьянами и помещиками, между ирландцами и англичанами достигла кульминации.

Будучи сам ирландским помещиком, унаследовавшим семейное поместье в возрасте 18 лет, Мур по собственному опыту знал остроту ситуации, вызванной так называемой "земельной войной". И хотя он мало жил в своем имении, он был хорошо

Нопе .Т. Ор. си. - Р. 119, 130.

информирован о быстро развивающихся событиях в Ирландии. Это придает его книге бесспорную познавательную ценность.

Роман был крайне непопулярен в Ирландии, ибо Цур изобразил свою родину как страну утраченных иллюзий, "руин и сорняков". В нем было несколько отрывков, которые отражали его горькую ненависть к родине. Особенно безотрадную картину представляли натуралистические, фотографические описания ирландской столицы - Дублина. Роман был также связан с публикацией книги скетчей Мура "Парнелл и его остров" в следующем (1887-м) году, которая была еще более отрицательной и Натуралистической" по CBoeniy духу.

Очевидно, что "Кисейная драма" появилась в трудное время для Ирландии, борющейся за самоуправление (Гомрул) и ведущей подготовку к хорошо известному литературному движению - Кельтскоку возрождению. Это был, естественно, период, характеризующийся духом патриотизма и, следовательно, неблагоприятный для оценки, даваемой в романе.

Вершиной творчества Джорджа Мура по общему мнению стала "Эстер Уотерс". Предпосылкам создания этого романа его автор дал несколько в некоторой мере противоречивых объяснений в своих автобиографических работах и письмах. В "Исповеди молодого человека" описывается план создания романа, героиней которого он предполагал сделать свою приходящую прислугу, "ужасную Эмму", звероподобную, неграмотную женщину. Этот натуралистический набросок в "Исповеди" ошибочно принимался за прототип Эстер Уотерс теми критиками,которые не заметили важных сдвигов не только в подходе Мура к натурализму, но и к литературе вообще. Особенно частыми стали его публичные нападки на Золя, в которых он отказался упомянуть свое имя вкупе с именем своего бывшего литературного наставника. Поэтому более оправданно предположить, что прототипом героини романа Мура стал не отталкивающий натуралистический персонаж "Исповеди", а другая реальная женщина, бедная прачка по имени Эстер Уотерс, вызывающая в нем теплые человеческие чувства как к ее печальной судьбе, так и к судьбе бедного трудового люда, с которым ему приходилось встречаться.

И хотя в "Эстер Уотерс" все еще можно найти натуралистические элементы, Мур решает проблему своей героини не так, как французские натуралисты, с произведениями которых часто сравнивают этот роман. Если Гонкуры в "Жермини Лазер-те" и Золя в "Накипи" делают упор на сексуальных и грубых

сторонах в строго предопределенных рамках жизни своих героинь-служанок, то Мур, очевидно, преднамеренно избежал такой односторонности. Он проявляет свое новое увлечение "Ьтарым реализмом" Бальзака взамен "позднего натурализма" Золя и Гонкуров. Следуя, главным образом, примеру Бальзака, Мур выражает симпатию и сочувствие к трудной судьбе служанки-кокни, подчеркивая ее добропорядочность, искренность и честное отношение к труду.

В отличие от натуралистического "центрального персонажа" в его прежних романах, Эстер Уотерс может считаться настоящей героиней, которая стоически борется против жизненных ударов, выпадающих на долю людей низшего сословия, и в узких пределах своего существования выходит победительницей. Как и в описании Элис Бартон, Мур тоже проявляет интерес к внутреннему миру и мыслям Эстер Уотерс. Это дает основания думать о растущем влиянии Тургенева на его творчество. В своем проницательном анализе "Эстер Уотерс" критик Мура, А. Фэроу справедливо утверждает: "Тургеневу суткдено было стать на всю жизнь излюбленным и удобным знаменем, как только Мур вспоминал о своем отходе от натурализма"15.

При всем разнообразии испытанных Муром влияний, он, однако, достиг в "Эстер Уотерс" заметной независимости и оригинальности. Как ни парадоксально, это составило одну из основных трудностей в определении его романа, как показывают множество противоречивых мнений, высказывавшихся и непосредственно после публикации романа, и в более поздние годы. Эту независимость и оригинальность можно увидеть в выборе темы и ее развитии. Хотя проблема "незамужней матери" была не новой в викторианской литературе, все-таки большая часть романистов была вынуждена считаться со вкусами и предубеждениями читателей в вопросах морали. В противовес трактовке образа "падшей женщины" викторианскими писателями (Руфь у Гаскелл, маленькая Эмилия у Диккенса и др.), Мур заставляет Эстер Уотерс бороться за свою честь и восстановление своего доброго имени без какой-либо посторонней помощи.

Что касается темы совращения, то здесь Мур бросает вызов двум выдающимся викторианским писателям - Джордж Элиот ("Адам Бид") и Томасу Гарди ("Тесс из рода д'Эрбервиллей"). Мур делает свою героиню воплощением материнского инстинкта, женщиной, которая всецело посвящает свою жизнь воспитанию и

Farrow A. George Moore. - Boston:Twayne, 1978. - P.68.

благосостоянию своего незаконнорожденного сына.

Существенно, что трактовка образа Эстер диаметрально противоположна изображению друг m: действующих лиц романа. Если, рисуя ее образ, Мур постоянно подчеркивает ее моральное превосходство и независимый ум, то всех остальных персонажей мы можем считать только жертвами обстоятельств. Натуралистический принцип влияния наследственности и среды, с некоторыми незначительными модификациями, оказывается верным в отношении каждого из них. Наиболее ярким примером особого подхода к трактовке образов является образ мужа Эстер, Уильяма Лэтча, жертвы фатального наследственного порока. В противовес ему Эстер является одним из немногих персонажей романа, который никогда не становится жертвой обстоятельств, всегда стремясь подняться над превратностями судьбы. На фоне всеобщих нзудач и поражений (банкротство, алкоголизм, физическая и моральная слабость) Эстер одна выходит из жизненной борьбы победительницей .

Основным моментом, на который обращают внимание критики, является "смешанный характер" ("hybrid quality") "Эстер Уотерс", выразившийся "в неудачной попытке Мура ввести английские литературные добродетели", т.е. высокую морально-этическую характеристику героини, "в модифицированный натуралистический роман

Поскольку ориентированный на французский натурализм подход к некоторым аспектам "Эстер Уотерс" смешивается с этическим подходом, определение природы романа в критических трудах крайне противоречиво. Некоторые критики (P.A. Кейв, М. Урнов и др.) рассматривают "Эстер Уотерс" как реалистический роман, имеющий социальное звучание, и даже обнаруживают в нем элементы социальной критики. Другая, не менее значительная группа ученых, однако, считает роман сугубо натуралистическим, связывая его с другими ранними произведениями Мура (С. Нейдефорс-Фриск, У. Фриерсон, В. О'Саливан и др.).

При всех своих недостатках и "гибридном" характере "Эстер Уотерс" является важной вехой на пути развития английского романа XIX века к более современным традициям XX века.

Часть Ш посвящена ранним романам Джорджа Гиссинга и Артура Моррисона, которые, как и Джордж Мур, начали свою литературную деятельность в 80-х и 90-х годах прошло-

16 Gregor X., Nicholas В. The Case of "Ester Waters"// The Moral of the Story. - London: Faber and Faber., 1962. P. 99, 111.

го столетия. Несмотря на то, что имена всех трех писателей обычно называются вместе в качестве тех, кто ввел французский натурализм в художественную литературу Англии, их писательский стиль очень различен. В сущности,общности между ними меньше, чем расхождений. Особенно велика разница между Джорджем Муром и двумя другими натуралистами.

При поверхностном рассмотрении Джордж Гиссинг и Артур Моррисон воспринимаются как писатели, имеющие больше общего, так как в своем раннем творчестве они выбрали одну и ту же тему: жизнь рабочего люда в трущобах Ист-Энда, которые рассматривались как специфическое место действия романов английских натуралистов. Йта региональная зависимость их выбора является автобиографической, поскольку оба автора были жителями этой бедной части Лондона.

Однако при попытке анализировать свойственное каждому из романистов отношение к одному и тому же району различия сразу же бросаются в глаза. Пять романов Гиссинга об Ист-Энде относятся к 80-м годам; в последующие годы он очень редко возвращался к нему, да и то лишь в нескольких своих коротких рассказах. Его глубоко пессимистические романы,описывающие жизнь Ист-Энда, не следует отождествлять с так называемой "литературой трущоб", которая вошла в жизнь после тщательного социологического исследования и всеобщего интереса к этим "сточным водам" викторианского "прогресса" - неизвестному дотоле району бедности и преступности. По данным П.Дж. Китинга, величайшего специалиста в области литературы рабочего класса, Артур Моррисон был ведущей фигурой этой "литературы трущоб". Менее известны писатели Эдвин Пу, Уильям Пет Ридж, Ричард Уайтинг и ряд других. Различен у Гиссинга и Моррисона и охват места действия. Если в пяти романах Гиссинга описывается большая часть территории трущоб (Клэр-кенуэлл, Ислинг, Лэмбет, Уайтчэпел, Хокстон и т.д.), то Моррисон сосредоточивает внимание только на известных как очаги преступности кварталах - Оулд Никол и Рэдклиф Хайуей, поскольку у него тема насилия важнее темы бедности.

Пожалуй, различие между тремя представителями английского натурализма определяется также различием их литературного метода, их отношения к французскому натурализму,особенно - к Золя.

Мур был единственным английским' писателем, который открыто объявил о влиянии французского натурализма на его творчество, и первые свои романы написал под непосредствен-

ным воздействием эстетики Золя.

Между тем связи Гиссинга или Моррисона с континентальной литературой и, в особенности, с французским натурализмом и реализмом имели более общий характер. Ни один из них не руководствовался теорией натуралистической1 эстетики. В нескольких своих письмах и теоретических работах (например, i книге "Чарльз Диккенс") Гиссинг высказал свое отрицательное отношение к "введению науки" в художественные произведения. Так, он открыто заявил: "В беллетристике не может быть никакой науки и научной объективности". Таким образом, он открыто отвергает один из главных принципов эстетики натурализма -объективное изображение персонажей и их жизни, защищая свое собственное субъективное отношение к нескольким автобиографическим героям своих произведений как "величайшее достижение автора" . Известно, что такие протагонисты его Ист-Эндских романов как Артур Голдинг, Осмонд Веймарк, Сидни Керквуд » ряд других имеют много общих черт с ним самим. С точки зрени; Гиссинга, так называемый "безличный метод" присущ только одному английское.писателю - Джорджу Муру, которого он строгс критиковал.

В романах об Ист-Энде у Гиссинга можно отметить весьма немного теоретических постулатов, характерных'для Золя. Он, например, уделяет мало внимания проблемам наследственности, которые играют Главную роль в большинстве романов Золя, ограничиваясь анализом вредного влияния трущобной среды не большинство своих персонажей.

Об эстетических взглядах Моррисона известно значительно меньше, чем о его литературной деятельности вообще. Не все-таки он оставил несколько интервью в литературных журналах и важную в этом отношении короткую статью "Что такое реалист?" На основании этих материалов критики П.Дж. Китинг \ Винсент Броум отмечают, что хотя Моррисон прочел некоторые иг основных романов Золя, а также его эссе 'Экспериментальный роман", он отрицал свою зависимость от Золя и от любой другой литературной школы или какой-либо литературной "этикетки",защищая право писателя изображать "жизнь такой, какой он ее видит". Моррисон предпочитает термин "реализм" термину "натурализм", когда он вкратце характеризует свой творческий метод.

17

Gissing G. London and the life of Literature in Late Victorian England: The Diary of George Gissing, the-Novelist, - Hassock: The Harvester Press, 1978. - Introduction - P. X-XI. Gissing G. Charles Dickens. - London, 1898. - P. 73.

Несмотря на то, что Ыоррисон был более объективным, чем Гис-синг в изображении своих персонажей из трущоб и их среды, он также отстаивал право писателя на субъективную точку зрения. Его художественный метод был определен критикой как "новый реализм", и этот термин получил широкое распространение^.

Более детальный анализ эстетических взглядов Гис-синга и Моррисона и особенностей их натуралистических романов дается в главах I, П и Ш части Ш.

В главе I внимание сосредоточивается на становлении литературного творчества Гкссинга, одного из наиболее эрудированных и начитанных писателей викторианского периода. В смысле учености и приверженности теории его по праву сравнивают с Джордж Элиот и противопоставляют Джорджу Муру, который неоднократно высказывал свое отрицательное отношение к теоретическим и философским произведениям.

В творчестве Гиссинга значительный след оставили необычные обстоятельства его жизни; будучи блестящим студентом, он вынужден был из-за женитьбы на проститутке оставить занятия и провести много лет в бедняцких кварталах Ист-Энда. Это частично и объясняет пессимистическую окраску его натуралистических романов.

Ранние переживания в Ист-Энде сказались также на социально-политических и эстетических взглядах молодого Гиссинга, который, по крайней мере, некоторое время причислял себя к радикалам и социалистам, принимал участие в митингах рабочих и выступал с речами в их клубах.

Своим дальнейшим интеллектуальным развитием Гиссинг обязан, главным образом, покровительству ученого Фредерика Гаррисона, который заинтересовал его модной в то время позитивистской философией, заставив его принимать участие в работе "Лондонской позитивистской церкви". Еще более важное значение для Гиссинга имело знакомство с учением Шопенгауэра, пришедшееся на тот же период.

Философские основы его "нового кредо" были сформулированы в статье, имеющей парадоксальное заглавие "Надежда пессимизма" ("The Норе of Pessimism"), в которой он резко критиковал свое прежнее увлечение "оптимистической философией позитивизма".

18 Keating P.J. The Working Classes in Victorian Fiction. - London: Routledge and Kegan Paul, 1971. - P. 171; Brome V. Four Realist Novelists. Arthur Morrison, Edwin Pugh, Richard Whiteing, William Pctt Ridge.- London: Longmans G-ree-ne & Со. - P. 10.

Помимо позитивизма Конта и пессимизма Шопенгауэра существенное влияние на молодого Гиссинга оказали эстетические взгляды современных ему ашлийских мыслителей и прежде всего Томаса Карлейля, Джона Рёскина, Уильяма Морриса и Мэтью Арнольда. Эти имена часто встречаются в его письмах и других автобиографических сочинениях 80-х годов и помогают понять сложность идеологического развития Гиссинга, типичного для атмосферы "конца века".

Несмотря на интерес к популярным тогда эстетическим доктринам Рёскина и Морриса, Гиссинг не поддерживал полностью всех их взглядов. Он ценил теории искусства и прекрасного обоих, скептически относясь, однако, к их пропагандистской и, особенно, политической деятельности. Гиссинг полностью поддерживал взгляды Мэтью Арнольда, изложенные им в известной теоретической работе "Культура и анархия", в которой автор также отрицал активную политическую деятельность, особенно все возрастающее революционное движение английских рабочих, считая, что "против пороков эпохи макно бороться только путем распространения культуры и подъема образования".

Помимо континентальных и отечественных социально-политических и философских теорий, на формирование эстетических взгладов Гиссинга несомненное влияние оказывало постоянное чтение произведений мировой литературы. Он пишет: "Более всего мне помогли французские и русские писатели, у меня нет особых симпатий к точке зрения английских авторов"*9. Это не мешало ему в другом месте высказывать восхищение такими английскими писателями, как Мередит и Гарди. Несомненно, что его огромная симпатия к Гарди по крайней мере частично объясняет философский пессимизм и фатализм в его последних Ист-Эндских романах (например, "Ад")-

В главе П делается попытка проанализировать романы Гиссинга, в которых воплощены его эстетические взгляды: "Рабочие на рассвете" (1880), "Деклассированные" (1884), "Демос", "Повесть об английском социализма" (1886), "Тирза" (1887) и "Ад" (1889).

Первые из них отличаются от последующих проявлением в них исключительно радикальных,реформистских настроений автора, явной симпатии и жалости к обитателям трущоб. Обычно справедливо указывается, что во время сочинения этих романов он все еще надеялся перевоспитать жителей Ист-Энда, в кото-

19 Giesing G. Letters of George Giseing to Members of His Family. - London: Constable, 1927. - P. 183.

рых видел жертв нищеты и несправедливости социального строя. Он даже заявил, что никогда не напишет ни единого романа, в котором не будут заложены эти реформистские идеи. Характерно, что одним из центральных персонажей обоих этих романов является молодая проститутка, развращенная уродливостью окружающей ее общественной среды. Материалом Гиссингу служили наблюдения, которые он вел с блокнотом в руке, на улицах и в скверах, в жилых домах и общественных местах. По своей тщательности эти истинно натуралистические описания часто сравниваются как с исследованиями Бутса и других социологов Ист-Энда, так и с произведениями Золя: "блокнотный метод" Гиссинга в значительной мере напоминает метод Золя.

Раскрывая нищету и убожество жизни трущоб, Гиссинг выражает также и собственные страдания. Его стремление к реформе и желание изменить общественный порядок отчасти являются результатом его печального жизненного опыта. Это стремление было неустойчивым: вскоре Гиссинг отказывается от своих благородных планов "преобразования мира" и искоренения социальных бед. Помимо личных мотивов, существенную роль сыграло и растущее влияние шопенгауэрской философии пессимизма и его учения о художественном творчестве как единственном спасении человека в мире зла. Это помогло Гиссингу соединить свой интерес к проблемам искусства и эстетизму уходящего века с философской системой Шопенгауэра.

Смерть жены Гиссинга, оставившей его и жившей в нищете, снова всколыхнула мотивы социального протеста в его последнем романе "Ад", самом натцралистическом, мрачном и объективном исследовании трущобных реалий.

Два предыдущих романа, "Демос" и "Тирза", воплощают якобы прямо противоположные тенденции.Политический роман "Демос" выражает в духе "Культуры и анархии" Мэтью Арнольда страх автора перед растущим влиянием того, что он считал угрожающей мощью "люмпен-пролетариата", выражает открытую враждебность к нему. С другой стороны, "Тирза" обычно рассматривается как самый спокойный и "приятный" из романов о рабочем классе, напоминающий читателю произведения Диккенса,его симпатию к беднякам. Однако, принимая во внимание его пессимистический конец и негативное решение всех поднятых в романе проблем (например, проблемы массового образования), это общее впечатление оказывается обманчивым и иллюзорным, ибо в романе так или иначе звучит все углубляющийся пессимизм, достигающий своей кульминации в романе "Ад". Как правильно утверждает Д. Гриллс

в своей монографии, "в серии романов, которые были написаны после "Рабочие на рассвете", свет реформатора все более тускнел, а в глубинах "Ада" совсем погас .

Действительно, в последнем все возможности социального оздоровления исключены. Общим настроением безнадежности обусловлено также стилистическое своеобразие произведения. Оно выражается и в постоянном употреблении автором- символических приемов, сопоставляющих жизнь бедняков с адом. Помимо того, что роман начинается и кончается сценами на кладбище, в ходе повествования имеется также целый ряд указаний на его общий мрачный фон. Гиссинг более энергично, чем в своих предыдущих романах о жизни трущоб, нагромождает отталкивающие натуралистические сцены. Здесь же он постоянно пытается разъяснить свою фаталистическую точку зрения, согласно которой этот "ад" не создан каким-либо отдельным классом: "Ад" - это ложь, порожденная общей деятельностью людей,это -хаотичная экономическая система, в заколдованном кругу которой томятся как богатые, так и бедные. Выхода из этого круга автор не находит.

"Ад" является последним натуралистическим романом Гиссинга. Решительный разрыв с тематикой рабочего и бедняцкого предместья выражен в известной исповеди Гиссинга, написанной после окончания романа: "Сейчас я испытываю, огромную неприязнь ко всецу тому, что связано с жизнью народа. Весь свой интерес к таким вещам я оставил в Лондоне.Переехав пролив, я стал простым, чистым поэтом, или лучше сказать,- идеальным слугой искусства"^.

Если жизнь и творчество Джорджа Мура и Джорджа Гиссинга основательно изучены, то о писательском пути Артура Моррисона даже современные ему соотечественники знали весьма мало. Как утверждают некоторые критики,Моррисон скрывал свою связь с Ист-Эндом, а также свое социальное происхождение. О первых годах его литературной деятельности известно немного, однако он привлек внимание исключительностью тематики своих рассказов и романов об Ист-Энде. В отличие от Гиссинга, Моррисон сосредоточил свое внимание не на нищих, а на преступных районах Ист-Энда.

В настоящей работе сборник коротких рассказов Моррисона "Рассказы о захудалых улицах" и его два важнейших ро-

20 Grylls D. The Paradox of Gissing. - London: Allen & Unwin; Boston, Sidney, 1986. - P. 54.

p л

Gissing G. Diary. - P\ 54.

мана - "Дитя Джейго" и "Дыра в стене" - анализируются с точки зрения их главной темы - темы насилия и преступности. Автор их давно рассматривался как важнейший представитель известной в 90-х годах прошлого века группировки писателей "литературы трущоб", но невыясненной оставалась их связь с французским натурализмом.

Писатели этой группировки не выявляли близкого знакомства с теорией и практикой французского натурализма, хотя и были с ним косвенно связаны. По обоснованному утверждению П.Дж. Китинга, важнейшим результатом этой связи явилась та большая перемена, которая произошла в отношении английских писателей к литературе. В 1889 году можно говорить о распространении произведений Золя и в Англии, Посетивший в 1893 году Лондон Золя был встречен овациями. Закончился бойкот его произведений, непримиримо свирепствовавший в Англии на протяжении многих лет. Золя был воспринят в области более свободной и откровенной разработки различных тем,запрещенных в Англии в период правления королевы Виктории. Поэтому изображение жизни трущоб во всех ее мрачных аспектах стало популярной темой и не встречало столь враждебного приема, какой пал на долю романов Гиссинга в 1880-е годы. Проблематика Ист-Энда стала предметом всеобщего интереса, которого не встречали изображавшие жизнь рабочего класса литераторы более раннего периода (например, Кингсли, Гаскелл и др.). В полной мере это относится и к более свободному изображению жизни "преступных гетто" Ист-Энда у Моррисона. Стимулом для такого изображения, помимо чтения Золя, стало влияние его друга, викария Щореди-ческой церкви, Осборна Джея, который на основе своих впечатлений написал ряд социологических исследований - "Жизнь в мрачном Лондоне", "Социальная проблема" и "История Шоредича". Влияние этих исследований на два наиболее известных романа Моррисона об Ист-Энде очевидно.

Не менее существенным мотивом для изображения отрицательных сторон жизни в Ист-Энде несомненно являлись трагические переживания писателя в детские годы: неслучайно главным героем обоих романов является маленький мальчик, через восприятие которого и воспроизводятся события. После опубликования этих произведений Моррисон оставил художественное творчество и почти целиком посвятил себя журналистской работе. В этом отношении он отличается от трех других писателей, творчество которых исследуется в данной работе. Выразив натуралистические тенденции в своем раннем творчестве, они в бо-

лее поздних и зрелых 'произведения* проявляли большой интерес к психологическим проблемам, к изображению внутреннего мира своих героев, параллельно с анализом общественных вопросов: Джордж Элиот создала свой шедевр "Миддлмарч", Гиссинг -роман "Новая Граб-стрит", а Ь^ур - свои выдающиеся произведения, посвященные ирландской тематике, - "Невспаханное поле" и "Озеро". Между тем, Моррисон, круг интересов которого был более ограничен, вошел в историю литературы только как обличитель преступности в Ист-Энде.

В заключении подводятся итоги анализа своеобразия английского натурализма в сравнении с французским натурализмом и делаются следующие вы воды:

1. Творчество четырех вышеупомянутых писателей Джордж Элиот, Джорджа Мура, Джорджа Гиссинга и Артура Морри-сона - подтверждает, что в Англии натурализм не представляет собой такого влиятельного литературного течения, как во Франции.

2. В отличие от французских натуралистов, английские не составляли каких-либо группировок (вроде "Меданской группы" Золя). Они либо критически относились к творчеству друг друга, либо просто игнорировали друг друга. При наличии некоторых общих черт различия между ними преобладают над сходством.

3. Английские натуралисты не разделяли склонности французских натуралистов к излишней откровенности в области секса, эротики и так называемой "изнанки жизни", что, как известно, было главной причиной недоброй славы французского натуралистического романа в Англии в течение многих лет.

4. Английский натурализм проявился лишь в более раннем творчестве всех вышеупомянутых писателей. В позднейших своих произведениях они проявили различные другие литературные тенденции (углубленный интерес к психологическому изображению характеров, элементы импрессионизма,символизма и т.д.). Артур Моррисон является в известном смысле исключением, так как после налечатания трех натуралистических произведений по материалам Ист-Энда он совершенно отказался от беллетристики.

Важно еще раз подчеркнуть, что поскольку в нашем литературоведении теоретические основы "натурализма" не изучены достаточно досконально, настоящая работа также не претендует на окончательное решение проблемы. Мы можем лишь сформулировать свои установки и внести ряд предложений по проблематике дальнейших исследований. Одна из таких проблем - возникнове-

ние натурализма в Англии в 40-50-х годах XIX века на основе позитивизма и главным образом - в связи с активной пропагандистской деятельностью Дж.Г. Льюиса в области философии позитивизма и литературной критикой в этом духе. Немного позже, в конце 50-х годов, Джордж Элиот, которая целиком разделяла эстетические установки Льюиса, следовала этим натуралистическим тенденциям в своих теоретических статьях и ранних произведениях. Так, в согласии с постулатами позитивизма знак равенства был поставлен между "натурализмом" и "научным методом". Однако физиологическую окраску "натурализм" как "научный метод" приобрел позже, в 60-70-е годы, в теоретических трактатах и романах Золя. Так, говоря об английском и французском натурализме, мы можем утверждать наличие неодинаковой интерпретации "научности" на основе позитивистской философии.

По теме диссертации опубликованы следующие работы:

1. Проблемы реализма и натурализма в творчестве Джордж Элиот (Ранний период 1851-1861). - Таллинн: Ээсти Раамат, 1987 (монография). - 191 с.

2. Влияния И.С. Тургенева на романы Арнольда Беннета о "Пяти городах" (на английском языке) // 0п1тегз:иа8 Таг1;иепз18. 31;ис11а ЬИ^егагшп Осс1(1ег^а11ш1. - Тарту: В.м., 1970. -32 с.

3. Региональный фон романов Арнольда Беннета о "Пяти городах" (на английском языке) // Уч. зап. ТГУ. Труды по Ьо-мано-германской филологии. - Вып. Ш. - Тарту: типогр.Ганса Хейдемана, 1970. -15 с.

4. Юмористический стиль-в романе Арнольда Беннета "Повесть о старых женщинах" // Уч. зап. ТГУ. Труды по романо-германской филологии. - Вып. 1У, № 294. - Тарту: типогр. Ганса Хейдемана, 1972. - 27 с.

5. Джордж Элиот: "Миддлмарч".Исследование провинциальной жизни (на английском языке) // Уч. зап. ТГУ. Труды по рома-но-германской филологии. - Вып. У1, № 357. - Тарту: типогр. Ганса Хейдемана, 1975. - 37 с.

6. Философский роман Джордж Элиот (I) (на английском языке) // Уч. зап. ТГУ. Труды по романо-германской филологии. -Вып. УП, № 426. - Тарту: Б.м., 1977. - 19 с.

7. Философский роман Джордж Элиот (П) (на английском языке) // Уч. зап. ТГУ. Труды по романо-германской филологии. -Вып. УШ, № 480. - Тарту: Б.м., 1979. - 23 с.

8. Влияние натурализма и традиции английского реалистического романа в конце XIX и начале XX вв. Джордж Элиот // Уч. зап. ТГУ. Труды по романо-германской филологии. - ВыпЛХ, № 540. - Тарту: Б.мТ, 1980. - 21 с.

9. Влияние натурализма и традиции английского реалистического романа в конце XIX и начале XX вв. Джордж Мур. Арнольд Беннет (на английском языке) // Уч. зап. ТГУ. Труды по

романо-германской филологии. - Вып. X, № 568. - Тарту: Б.м., 1981. - 24 сУ

10. Влияние натурализма и традиции английского реалистического романа в конце XIX и начале XX вв. Джордж Гиссинг (на английском языке) // Ун, зап, ТГУ. Труды по романо-германской филологии. - № 626. - Тарту: Б.м.,

11. Английский натурализм: литература трущоб. Артур Моррисон // Уч. зап. ТГУ. Труды по романо-германской филологии. -

№ 646. - Тарту: Б.м., 1983. - 12 с.

12. ДжорджМур и русский реалистический роман XIX в. //Уч.

1арту:

13. Влияние французского натурализма на творчество Джорджа Мура. Экспериментальный роман "Жена комедианта" //Уч. зап. ТГУ. Труда по романо-германской филологии. -

№ 727. - Тарту: Б.м., 1986. - 24 с.

14. Особенности натуралистического метопа Джордж Элиот и Эмиля Золя (на английском языке) //Уч. зап. ТГУ. Труды по романо-германской филологии. - № 771. - Тарту: Б.м., 1987. - 25 с.

15. УМельница на Флоссе" Джордж Элиот как "В11<1ш'^8готап"Х1Х века // Уч. зап. ТГУ. Труды по романо-германской филологии. - № 792. - Тарту: Б.м., 1988. - 18 с.

16. Проблемы характера и среды в романе Джордж Элиот "Адам Бид" // Уч. зап. ТГУ. Труды по романо-германской филологии. - № 828. - Тарту: Б.м., 1988. - 20 с.

17. Критическая атмосфера вокруг романа Джорджа Мура "Эстер Уотерс" (на английском языке) // Уч. зап. ТГУ. Труды по

Еомано-германской филологии. - № 871. - Тарту:

.м., 1989.- 10 сТ

18. Эстетические взгляды Джорджа Мура и воздействие литературных традиций на его творчество // Уч. зап. ТУ. Труды по романо-германской филологии. - № 898. - Тарту: Б.м., 1990. - 21 с.

19. Общественно-политические и эстетические взгляды Джорджа Гиссинга //_Уч. зап._ТУ. Труды по романо-германской филологии. ' -Тарту: Б.м., 1991. - 23 с.