автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему:
"Трагические поэмы" Агриппы д'Обинье в контексте французской культуры рубежа XVI - XVII веков

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Фролова, Алина Ивановна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Самара
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.03
Диссертация по филологии на тему '"Трагические поэмы" Агриппы д'Обинье в контексте французской культуры рубежа XVI - XVII веков'

Полный текст автореферата диссертации по теме ""Трагические поэмы" Агриппы д'Обинье в контексте французской культуры рубежа XVI - XVII веков"

На правах рукописи

ФРОЛОВА Алина Ивановна

«ТРАГИЧЕСКИЕ ПОЭМЫ» АГРИППЫ Д'ОБИНЬЕ В КОНТЕКСТЕ ФРАНЦУЗСКОЙ КУЛЬТУРЫ РУБЕЖА XVI - ХУЛ ВЕКОВ

Специальность 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (западноевропейская)

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Самара-2006

Работа выполнена на кафедре романской филологии Самарского государственного педагогического университета

Научный руководитель: доктор филологических наук

Грититейи Аркадий Львович

Официальные оппоненты: заслуженный деятель науки РФ,

доктор филологических наук, профессор Луков Владимир Андреевич кандидат филологических наук, доцент Ощепков Алексей Романович

Ведущая организация:

Ростовский государственный университет

Защита состоится 20 декабря 2006 г. в 14:00 на заседании диссертационного совета К 212.216.07 по специальности 10.01.03 -«Литература народов стран зарубежья (западноевропейская)» при Самарском Государственном педагогическом университете по адресу: 443099, г. Самара, ул. М.Горького, 65/67, корп. 1, ауд. 9.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Самарского государственного педагогического университета по адресу: 443099, г. Самара, ул. М.Горького, 65/67.

Автореферат разослан

»

2006 г.

Ученый секретарь Диссертационного совета, Кандидат филологических наук

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Агршта д'Обинье (1552-1630) — одна из самых значимых фигур во французской культуре рубежа XV ¡-XVII веков. Это был выдающийся поэт и писатель, летописец и историк, крупный политический и общественный деятель двух государств - Франции и Швейцарии, талантливый военачальник, участник Религиозных войн и теоретик военного искусства.

Кроме двух больших лирических книг, одна из которых была написана в юности («Весна», 1570-1573), вторая на исходе жизни («Зима»), д'Обинье написал исторический трактат «Всеобщая история» в нескольких томах, сатирический роман «Приключения Барона де Фенеста» (1617-1630), мемуары «Жизнь, рассказанная его детям» и создал поэтическое произведение - «Трагические поэмы» (1577-1616), которое является одним из значительнейших памятников европейской поэзии. «Трагические поэмы» А гриппы д'Обинье не имеют аналогов в европейской литературе: это - эпос, написанный от лица участника реальных исторических событий.

Жизнь и творчество Атриппы д'Обинье приходится на конец XVI -начало XVII столетий. Этот период во Франции - время подведения итогов, когда каждый из поэтов и писателей находился в постоянном поиске осознания человеческой личности во времени, в политике, морали, вере и в художественном творчестве. Но все эти поиски осуществлялись уже на основе уже созданного и накопленного.

В переломные моменты происходит осмысление не только завершенности какого-то отрезка времени, но и предчувствие чего-то нового, что иногда оборачивается возникновением атмосферы тревожности, которая приобретает трагические звучание. Прн этом отмирание старого и возникновение нового происходит не резко, а постепенно. Многие авторы конца XVI - начала XVII веков не смогли до конца адаптироваться к изменившейся новой политической и культурной ситуации.

Именно в этот переломный момент во Франции начинает зарождаться барокко. Важной чертой литературы оказывается нечеткость жанровых параметров: в одном и том же произведении сочетаются черты сразу нескольких жанров или жанровых форм. У таких жанровых экспериментов обычно не бывает продолжений, они так и остаются экспериментами. Поэтому то, что творчество Атриппы д'Обинье находилось долгое время в забвении — закономерность, а не исключение из правил. Долгое время его книги не переиздавались: после

прижизненных изданий наступила очень длинная пауза. Заново А гриппа был открыт только в XIX веке романтиками.

Литературоведы начали обращаться к творчеству поэта лишь во второй половине XX века. Произведения Агриппы исследовались под разным углом зрения: изучались черты барокко (И.Баффем, Г.Зауэрвайн, А.Вебер, Ж.Зельден), присутствия библейских мифов (Ж.-Р.Фанло), отражения учения Кальвина (М.Сулье, М.Фрагонар), анализировалась система образов (К Дюбуа, А.Турнон, Ж.Бэльбе).

В отечественном литературоведении наследие Агриппы д'Обинье остается не до конца изученным. В частности, «Трагическим поэмам», было посвящено всего несколько разрозненных статей. Обстоятельные комментарии Александра Ревича к его блистательному переводу не могут восполнить этот пробел.

В предлагаемом исследовании осуществляется комплексный анализ «Трагических поэм», позволивший изучить в произведении формы отражения переходного характера культуры и сознания рубежа двух столетий, что и определило актуальность данной работы.

Предметом исследования являются «(Трагические поэмы» Агриппы д'Обинье как произведение, отражающее переходные процессы во французской культуре рубежа XV 1-ХVII веков.

Объектом исследования стало проявление переходного характера эпохи (конец XVI — начало XVII вв.) в «Трагических поэмах» Агриппы д'Обинье.

Цель диссертации заключалась в изучении «Трагических поэм» Агриппы д'Обинье в контексте изменений, происходящих во французской культуре на рубеже ХУ1-ХУ11 столетий. Для достижения поставленной цели ставились следующие задачи:

- исследовать черты барокко в «Трагических поэмах» Агриппы д'Обинье на основе анализа жанровых и стилистических особенностей;

- рассмотреть формы присутствия античных авторов и современников поэта в «Трагических поэмах;

- проанализировать композицию «Трагических поэм»;

- на основе анализа системы образов изучить соотношение реальности п вымысла в «Трагических поэмах»;

- проанализировать формы отражения теологических споров эпохи в «Трагических поэмах»;

- исследовать образ автора и формы присутствия имени автора в «Трагических поэмах» Агриппы д'Обинье.

Материалом исследования послужили «Трагические поэмы» Агриппы д'Обинье. В качестве дополнительных материалов привлекались исторический документ «Всеобщая история» Агриппы д'Обинье,

теологические трактаты Ж.Кальвина «Наставление в Христианской вере», «Книга псалмов, изложенная Жаном Кальвшшм», исторические труды С.Гулара и литературные произведения Дю Бартаса, современника Агриппы д'Обинье.

Методологической и теоретической основой исследования стали историко-культурный подход (Ю.Лотман), струетурно-семиологическнй подход (ЮЛотман, Р.Барт, Ж.Женетт), психоаналитический подход (З.Фрейд, М.Кляйн, К.Дюбуа). При разработке частных вопросов использовались труды М.Сулье, Ж.-Р. Фанло, У. Ланже, М.Фрашнар, А.Вебера, Ф.Лестрингана.

Научная новизна работы определяется тем, что в ней

- впервые в отечественном литературоведении подробно рассматриваются исторические, теологические и литературные источники «Трагических поэм» Агриппы д'Обинье;

- впервые предложен комплексный анализ композиции и системы образов «Трагических поэм»;

- выявлены формы присутствия имени автора в произведении.

Теоретическая значимость исследования определяется тем, что в

нем рассмотрены жанровые особенности и исследованы черты барокко произведения Агриппы д'Обинье, проанализировано соотношение реального и вымышленного, поэтического и исторического в «Трагических поэмах» как произведения, отражающего переходные черты эпохи конца XVI—начала XVII столетий.

Практическая значимость диссертации заключается в том, что положения и выводы исследования могут быть использованы в лекционных курсах по истории французской литературы, а также при подготовке спецкурсов по стилистике и истории культуры.

Апробации научных результатов. Материалы исследования обсуждались на ежегодных конференциях молодых ученых С ГПУ (Самара, 2002-2005 гг), на II международной научной конференции «Литература в диалоге культур» (Ростов-на-Дону, 2004), на IV конференции «Литература XX века: итоги и перспективы изучения» (четвертые Андреевские чтения, Москва, 2006), на заседании аспирантских семинаров кафедры романской филологии СГПУ (Самара, 2005-2006 гг.). Основные положения диссертации отражены в четырех публикациях.

На защиту выносятся следующие положения:

1. «Трагические поэмы» включают себя несколько жанров эпохи Возрождения: героическую поэму, эпопею и трагедию. Эклектика произведения проявляется и в присутствии ярко выраженных ссылок на поэтические произведения, исторические документы античных и

современных авторов. Важное место в произведении занимают библейские мифы, подвергающиеся своеобразной интерпретации в соответствии с творческим замыслом автора.

2. Развертывание сюжета «Трагических поэм» определяется взаимодействием трех временных и пространственных планов: событий современности, фактов из истории человечества с древних времен, сказаний из Священного Писания.

3. Реальность и вымысел находятся в «Трагических поэмах» в сложном взаимодействии. Отдельные исторические факты, изложенные Агриппой д'Обинье в историческом документе «Всеобщая история», и некоторые детали, заимствованные из трактата С.Гулара «История мучеников», подвергаются трансформации в соответствии с идеологической направленностью.

4. Центральное место в произведении занимают поставленные Ж.Кальвиным вопросы о предопределении человека, об «избранных и отверженных Богом». Влияние теологического учения проявляются и на уровне поэтики (композиции, систем образов, структуры образов).

5. Исторические персонажи, упоминаемые в «Трагических поэмах», образуют систему образов, олицетворяющих постоянную и непримиримую борьбу Добра со Злом. В эту схему не укладывается образ Генриха IV, который отличается противоречивостью и амбивалентностью. Важной особенностью женских образов в «Трагических поэмах» является их противоречивый характер. При этом значимую роль играет концеггг материнства.

6. Текст «Трагических поэм» интерсубъективен. С самого начала произведения между поэтом и читателем устанавливается тесная связь. Средством установления такой связи становятся лакуны, которые должен заполнить сам читатель. Формы присутствия имени автора в «Трагических поэмах» проявляются на семантическом, этимологическом и теологическом уровнях. Отсутствие имени автора ка титульном листе книги выступает как намеренный отказ от авторской подписи.

Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и библио|рафического списка из 255 наименований.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении дается краткий анализ научной литературы о творчестве А гриппы д'Обинье; обосновывается актуальность; определжются предмет и объект, цели и задачи исследования, теоретическая и практическая значимость работы; формулируются положения, выносимые на защиту.

В западном литературоведении биография и творчество Агриппы д'Обинье уже достаточно полно изучено. О жизни поэта писали А.Гарнье1, Ж.Шренк2, ЭДешо3 и МЛазар4. В работах И.Баффема5, ГЗауэрвайна6, А.Вебера7 и Ж.Зельдена® исследуются черты барокко в творчестве Агриппы д'Обинье. Монография Ж.Бэльбе9 направлена на изучение соотношения сатирического и трагического, образов, рифм в «Трагических поэмах». К Дюбуа10 и А.Турнон11 проанализировали непосредственную связь между рождением поэта и его творчеством. В работе М .Жанре12 исследуются картины Неба, изображенные в «Трагических поэмах». УЛанже13 и М.Гринберг14 рассмотрели образ автора в «Трагических поэмах». В последние десятилетия появляются работы, посвященные влиянию Библии на творчество Агриппы д'Обинье

I Gamier A. Agrippa d'Aubigne et le Parti Protestant: Contribution a l'Histoire de la

Reforme en France. P., 1928. Vol. 1-3.

3 Schrenck G. La Reception d'Agrippa d'Aubigne (XV1-XX siecics}: Contribution a

II etude dy mythe personnel. P., 1995.

3 Deschodt E. Agrippa d'Aubigne. Le guerrier inspire. P, 1995.

4 Lazard M. Agrippa d'Aubigne. P., ! 998.

iBuffumI. Agrippa d'Aubigne's 'Les Tragiques': A stydy of the Baroque Style in Poetry. New Haven, 1951.

4 Sauerwein H. Agrippa d'Aubigne's 'Les Tragiques'; A Study in Structure and Poetic Method. Baltimore, 1953.

7 Weber H. La Creation poetique au XVI-e siecle en France: de Maurice Soeve a

Agrippa d'Aubigne. P., 1956.

' Zeldin I. 'Les Tragiques' and the Baroque // L'Esprit createur, 1, N2,1961. ' Bailbe J, A.d'Aubigne poete des Tragiques. Caen, 1968.

10 Dubois C. G. Les images de parente dans 'Les Tragiques* // Europe, N 563, mars 1976.

11 Tournon A. Le choix de mort ou la révolté interdite d'Agrippa d'Aubigne i Melanges

Jean Lamiat. P., 1982.

11 Jeannerct M. Les tableaux spirituels d'Agrippa d'Aubigné U BHR, t. XXXV, 1973. 11 Langer U. Rhetorique et intersubjectivite: 'Les Tragiques* d'Agrippa d'Aubigne. P., 1983.

14 Greenberg M. The poetics of Trompe-l'oeil: d'Aubigné's 'Tableaux celestes' // Neophilologus, 63, 1979.

и изучению религиозных взглядов поэта. Монография М.Сулье15 направлена на исследование значения библейского слова в «Трагических поэмах». В работе М.Фрагонар16 выявляются противоречия между художественным замыслом поэта и его эмоциональным восприятием окружающего мира.

В первой главе «Генезис и эклектика», состоящей из двух параграфов, исследуются источники создания «Трагических поэм», анализируются жанровые особенности произведения и изучается его композиция.

Первый параграф «Смешение источников. Скрещивание жанров» направлен на изучение жанровых форм и анализ источников «Трагических поэм». В произведении Агриппы д'Обинье сочетаются сразу несколько жанров эпохи Возрождения: героическая поэма, эпопея и трагедия. Притом, что в поэмах заметно подражание «Энеиде» Вергилия, «Франсиаде» Ронсара, «Освобожденному Иерусалиму» Тассо, а в заключительных пяти книгах явно проявляются фрагменты героической поэмы, каждая из частей «Трагических поэм» представляет собой сочетание тех или иных жанровых элементов. Черты трагедии принципиально важны для произведения: в «Трагических поэмах» часто встречаются слова «tragique», «tragédie», «personnages», «catastrophe», «échaffcut», «orchestre» (II, v.59; II, vJ39; II, v. 249; II, 1436; III v.190; IV, v.962; V, v. 955 V,v.l558).

Эклектика проявляется в «Трагических поэмах» и в том, что в тексте произведения присутствуют явно выраженные ссылки на поэтические произведения и исторические документы античных и современных авторов. Поэт в прологе «К читателям» говорит о том, что при создании «Трагических поэм» он обращался к творчеству Гомера и Вергилия. В произведении ощущаются также влияния и других античных авторов: Лукана, Клавдиана, Овидия, Горация. Кроме того, Агриппа д'Обинье обращался и к произведениям современников - Дю Бартаса и Гулара.

В поэмах постоянно сменяют друг друга интерпретации одних и тех же сюжетов, заимствованных из Библии, в частности, мифы об Авеле и Каине, Иакове и Исаве, о Самсоне и Далиле, рассказы о царе Давиде. Формы присутствия этих мифов раскрывают особенности художественного замысла поэта в формировании системы образов произведения.

" Soulie M. L'Inspiration biblique dans la poesie religieuse d* A grippa d'Aubigne. P., 1977.

16 Fragonard M.-M. La Pensée religieuse d'Agrippa d'Aubigné et son expression. P., 1986.

Принципиально важными для «Трагических поэм» являются псалмы. При изображении картин гнева и возмездия Всевышнего, Агриппа д'Обинье использует переложения десятого, семнадцатого и пятьдесят седьмого псалмов. При этом в поэмах встречаются как их литеральный перевод, так и переплетения отдельных из псалмов с фрагментами текста Овидия.

В «Трагических ггоэмах» переплетаются исторические факты, Библейские сказания и античные мифы. Это привозит к тому, что в произведении образуются сразу три временных и пространственных плана.

Первый отражает события современности, второй — факты из истории человечества с древних времен, а в третьем присутствуют сказания из Священного Писания. Все эти планы присутствуют не отдельно друг от друга, а слитно. Они то как бы наслаиваются друг на друга, то плавно переходят из одного в другой, а иногда неожиданно. Благодаря внезапным переходам в сюжет «Трагических поэм» вносится элемент парадоксальности, который, в свою очередь, тесно связано со стилистикой барокко.

Второй параграф посвящен изучению композиции произведения.

«Трагические поэмы» состоят из семи частей: «Беды», «Властители», «Золотая палата», «Огни», «Мечн», «Возмездия», «Суда.

Произведение построено по принципу постепенного восхождения от низкого стиля (1-Ш), к высокому (V, VI, VII), что может интерпретироваться как нарушение античных канонов.

Трагическое по правилам античности должно относиться к возвышенному стилю, персонажи самого действия должны быть королями, тогда как в поэме «Беды» (I) рассказывается в основном о страданиях французского народа.

В книге «Властители» присутствует сатира на правящих особ и королевского двора. Первые две песни отличаются политической риторикой, пылкими обвинительными и саркастическими речами. Поэт предстает одновременно «свидетелем», «защитником страждущих», «прокурором» н «судьей».

От поэмы «Властители» (II) к поэме «Золотая палата» (III) повествование становится более абстрактным. В третьей книге д'Обинье создает представление о некой Божественной сути, апеллируя одновременно к христианкой и античной философии. За счет образа Правосудия осуществляется связь человеческого и божественного, что, в свою очередь, делает понятным трагедию. С самого начала поэмы действие предстает как судебный процесс, где роль судьи отведена Всевышнему.

В поэме «Огни» (IV) представлена большая панорама мучеников. Благодаря описанию картин Неба и образу разгневанного Бога в последних строках этой книги устанавливается тесная связь с предыдущей поэмой. Поэма «Мечи» (V), которая является продолжением книги «Огни», также связана с поэмой «Золотая палата». Как и в третьей книге, у нее нет вступления, о чем Агриппа д'Обинье в прологе «К читателям» обращает внимание на эту особенность.

Четвертая и пятая книги образуют двойную симметрию относительно поэмы «Золотая палата» (III), которая содержи1 сравнение Бога со справедливым королем и в описании страшных катастроф во время сошествия Всевышнего на Землю.

В первых строках третьей книги Господь покидает свои владения для того, чтобы навести на Земле порядок (w. 123-128). Затем он вновь появляется в поэме «Мечи»: Всевышний возвращается в свои владения и предстает как справедливый король.

Вторая симметрия проявляется в описаниях катаклизмов, представленных как Божье Возмездие (111). Эти катаклизмы находят деформированный отклик в описании сошествия на Землю Дьявола (V).

Таким образом, III, IV и V книги образуют единый поэтический рассказ, завершение которого произойдет в последних двух поэмах.

В конце пятой поэмы поэт предвосхищает повествование двух последних книг, «Возмездия» (VI) и «Суд» (VII), а в заключении шестой поэмы д'Обинье снова отсылает читателя к содержанию предыдущих глав произведения. История завершается наступлением дня Страшного Суда.

Библейский миф о Страшном Суде выполняет структурообразующую функцию, он объединяет пять последних поэм, на протяжении повествования которых мир постепенно упорядочивается, пороки ниспровергаются, а добродетель возвращается. Справедливость восстанавливается в следующем порядке: костры мучеников (IV) —* войны и истребления (V) —* первые проявления Божественного наказания (смерть преследователей Церкви) (VI) —* Страшный Суд.

Агрчппа д'Обинье, приверженец протестантской конфессии, верил в неизбежную победу Реформы над римской католической церковью и ее институтами. «Трагические поэмы» - выражение этой надежды, однако, надежда оказалась иллюзией. Если первые пять поэм выражают, главным образом, страстное желание победить, последние две - «Возмездия» и «Суд» рассказывают о неудаче.

Описание конца света переносит поэмы в новый временной план. Финал книги — это описание конца мира. Такое понимание истории восходит к течению «жоахимистов». В конце XII столетия Жоахнм де Флор предложил новый способ трактовки Библии, который в корне

изменил восприятие истории. Различие трех временных планов, время царствования Отца, Сына и Святого Духа определяет новую периодизацию исторического ожидания. Эпоха Христа должна была вот-вот закончиться, время Святого Духа было очень близко: оно соответствовало тысячелетию, в течение которого, согласно Библии Сатана будет побежден, а Христос вместе со святыми будет жить на Земле (Апос. 20:2-4).

Такое прочтение истории возвещает о радикальной трансформации третьего отрезка времени. Однако в «Трагических поэмах» третий период сильно отличается от того, каким его видели «жоахимисты». Если Жоахим де Флор полагал, что это должна быть эра Святого Духа, А гриппы д'Обинье убежден, что это время - царствование христианской Церкови. Третья эпоха у д'Обинье — это воскрешение, Реформа, обновление Церкви первых христиан. В теологических спорах с католиками кальвинисты конца XVI - начала XVII столетий говорят о возвращении той Церкви, которая существовала в начале становления Христианства. Для истинных «жоахимистов» такая мысль была недопустимой: Эра Святого Духа отмечается радикальным разрывом с предшествующим периодом, так как святые уже озарены. У представителей этого течения больше не было надобности в святом причастии, они озарены присутствием Святого Духа иликом Христа.

Таким образом, в «Трагических поэмах» представлено три периода истории Церкви. Но время наступления конца света сильно растянуто, это событие не ограничивается определенной датой. В произведении предполагается возможность этой катастрофы, но точная дата, когда она должна произойти точно не указывается (V. V. 1416).

Пророчества поэмы «Возмездия» связаны с вмешательством Святого Духа в мысли повествователя. Профетизм д'Обинье - это способность поэта интерпретировать историю, в которой отражается воля Бога. Агриппа д'Обинье остается приверженцем воззрений Кальвина, который считал, что пророки помогают людям открыть «Божий свет» при осознании истории. Но, на наш взгляд, эта, бесспорно, эсхатологическая поэзия лишена кшишнаристской духовной направленности.

Во второй главе «Трагические поэмы» как документ эпохи», состоящей из двух параграфов, рассматриваются теологические споры эпохи, их проявления в произведении Агриппы д'Обинье, изучается соотношение реального и вымышленного в «Трагических поэмах», а также исследуются противоречивые отношения поэта к историческим деятелям Франции.

В первом параграфе «Теологические споры эпохи и их отражение в «Трагических поэмах» рассматривается влияние на произведение учения

Ж.Кальвина. Вопросы о предопределении человека, об «избранных и отверженных Богом» занимают в произведении А гриппы д'Обинье центральное место. Идея предопределения оказывается принципиально важной как для композиции, так и для формирования системы образов. Все исторические персонажи в «Трагических поэмах» принадлежат к категории либо избранных, либо отверженных. Положения о предопределении человека неразрывно связаны с идеями Добра и Зла, которые также проявляются в «Трагических поэмах». Добро н Зло становится простым и неистовым противостоянием, эти понятия воплощаются в реальность и воодушевляют все произведение.

Большое место в «Трагических поэмах занимает толкование свободы человека, которое также заимствовано у Реформатора. Агриппа, как и Кальвин полагает, что причиной грехопадения человека является не свобода, а слабоволие.

Во втором параграфе «Соотношение поэтического текста и исторических фактов в «Трагических поэмах» изучается столкновение в произведении реальности и вымысла.

Принципиально важным источником для «Трагических поэм» является сама историческая наука. В эпоху Возрождения существовало две истории, которые функционировали параллельно. Они оперировали принципиально разными понятиями: политическая история и духовная история. В сюжетном плане церковная история рассказывает об истинных христианах, политическая история — о народах и династиях. В аксиологическом плане с одной стороны находится христианская набожность, с другой - политическая и нравственная осторожность. В событийном плане по одну сторону — пророческие провидения и мученики, по дру[ук> - битвы и смена монархов.

В «Трагических поэмах» происходит четкое разграничение политической и церковной истории. Книга «Мечи» повествует о политической истории, рассказывает о боях и сражениях, происходивших в период религиозных войн; поэмы «Огни» и «Возмездия» отражают картины Церковной истории и рассказывают о страданиях мучеников, о Страшном Суде. Действие поэмы «Огнн» начинается с описания «лионских нищих» и охватывает всю Европу. Книга «Возмездия» начинается «со времен» Каина: сначала она рисует картины Священного Писания, а затем — жизнь первых христиан. Заканчивается глава примерами судеб современников автора.

В «Трагических поэмах» реальность сталкивается с вымыслом. При этом переплетения реального и вымышленного почти всегда контрастны.

Исторические факты в произведении нередко подвергаются трансформации. В историческом романе XIX в., точно также как и в

гравюре, особой популярностью пользовался сюжет о том, а Варфоломеевскую ночь король Франции Карл IX будто бы стрелял по умершим протестантам, чьи тела уносила Сена. В частности, подобный эпизод присутствует в романе П. Мер им е «Хроника царствования Карпа IX»17, Ни в одном документе, ни в историческом трактате Агриппы д'Обинье «Всеобщая история» об этом случае не упоминается. Рассказ о жестокости французского короля присутствует только в «Трагических поэмах» (уу. 951-954).

Нередко д'Обинье, взяв за основу «Историю мучеников» С.Гулара, поэт приписывает дополнительные подробности жизни и смерти мучеников. Строки о Монгальчино, которые содержатся в поэме «Огни», настолько сильно поразили Гулара, что он добавил этого героя в «Историю мучеников», решив, что речь идет еще об одном до сих пор неизвестном борце за веру. В последнем издании «Истории мучеников» (1б19)Гулар переложил в прозе стихотворные строки д'Обинье.

В «Трагических поэмах» поэт неоднократно ссылается на «Всеобщую историю» и наоборот. Эти два произведения преследуют одни и те же политические цели, однако сверхъестественные явления и случайные совпадения, произошедшие в действительности, отражаются по-разному. В документе «Всеобщая история» Атрии па объясняет сверхъестественные явления, основываясь на законах природы, тогда как в «Трагических поэмах» поэт ссылается на Божье знамение. Но д'Обинье часто отступает от этого правила, оставляя возможность читателю сделать собственные заключения.

Все значимые исторические персонажи, упоминаемые в «Трагических поэмах», складываются в систему образов, которые олицетворяют постоянную и непримиримую борьбу Добра со Злом. В эту систему не укладывается образ Генриха IV. С одной стороны, король предстает как «Абсолют Христов», с другой - реальный король не соответствует этому идеалу.

Парадоксальность изображения Генриха IV в «Трагических поэмах» заключается в том, что д'Обинье постоянно представляет короля то в одном образе, то в другом. С одной стороны, Генрих IV - это король, ведомый Богом, с другой - изменник и предатель. Образ Генриха IV очень пластичен, но его изменение происходит не постепенно по мере повествования в произведении, а спонтанно: король Наваррский появляется то как новый Гедеон, то как Самсон в современности, то как отступник. При этом о недостатках первого представителя династии

17 Мериме, П. «Хроника царствовшшя Карла IX» // Собрание сочинений в 4-х томах. Т.1. М.: «Правда», 1983. С.270,

Бурбонов не сообщается открыто, д'Обинье ограничивается сопоставлением двух реальностей: желаемой и действительной.

В «Трагических поэмах» актуализируется древняя легенда героя, история нового Гедеона в традициях греческой трагедии. В этой перспективе Генрих IV - персонаж трагичный, не с точки зрения современной драмы, построенной на психологин персонажа, а в том смысле, что он разрывается между миром мифа и миром исторического времени. Однако в отличие от античных драматургов, автор «Трагических поэм» не ставит героя перед выбором. Отречение от веры представляется имманентным в характере Генриха IV. Причины, которые привели короля к католической церкви, явно не обозначаются, факт отречения Генриха IV от истинной веры упоминается не часто в «Трагических поэмах», однако, становится ключевым в произведении.

Особое место в «Трагических поэмах» занимают женские образы, каждый из которых в диссертации исследовался с точки зрения психопрочтения.

При анализе женских образов мы не стали подбирать символы, которые служили бы прямым и изолированным выражением глубинной личности поэта. Главным для исследования оставалось само произведение. Базовой единицей психопрочтения являлись не слово, а сеть, то есть система отношений между словами или образами, возникающая, когда несколько фрагментов одного и того же произведения накладываются друг на Друга, чтобы исключить частные особенности каждого из них и оставить только общие для них механизмы. Сопоставление нескольких фрагментов позволило выявить общую схему, состоящую из следующих оппозиций: хорошая мать - плохая мать, молоко - кровь, змея/волчица - добродетель.

При описании Франции, Земли, Церкви, Рима, поэт прибегает к аллегорическому использованию образов материнского тела. Франция часто предстает в образе двуликого существа. С одной стороны — это мать-кормилица, которая дает грудь своим детям, с другой - жестокая мачеха, обвиняемая в предательстве и убийстве. Тема жизни (грудь) и тема смерти (кровь) при этом тесно переплетаются.

«Добрая» мать» присутствует в «Трагических поэмах» лишь как мираж, как «отсутствующая» мать, которая выступает в образе кормящей труди.

Стремление припасть к груди, то есть желание соединиться с матерью, так ярко выраженное у д'Обинье, нередко начинает прочитываться как то, что в психоанализе называют фангазмом регрессии.

В «Трагических поэмах» нередко встречается мотив отсутствия молока. С одной стороны, это объясняется появлением «плохой матери», провоцирующей появление садистских импульсов в бессознательном ребенка, а затем и взрослого, которому не удается примирить любовь и ненависть, С другой стороны, сам факт отсутствия молока у женщины может привести к ее идеализации. Примером к этому положению может служить изображение в «Трагических поэмах» образа королевы Англии. Идеализация Елизаветы Английской (III, v. 607), в частности, ее непорочности, у д'Обинье не имеет ничего общего с культом Девы Марии. «Девственная добродетель» («vertu virginale») королевы Англии напоминает о видениях д'Обинье-ребенка, рассказанных взрослым д'Обинье в автобиографии «Жизнь, рассказанная его детям».

Образу Елизаветы Английской противопоставляется образ Екатерины Медичи. Королева-мать — один из центральных персонажей произведения: именно она управляет страной вопреки саллическомку закону. Желая очернить Екатерину Медичи, д'Обинье обвиняет ее во всех преступлениях, в частности в кровопролитии, устроенном в Варфоломеевскую ночь. Очарование, многодетность, долголетие, роль в воспитании детей — все эти качества, которые должны расцениваться как достоинства королевы, в «Трагических поэмах» предстают как пороки: долголетие - это намеренное злодеяние, обаянне - обман, многодетность — безнравственность. А гриппа д'Обинье сравнивает Екатерину Медичи с историческими (Агриппина) и мифическими (Иезавель, Медуза Горгона) персонажами.

В третьей главе «Образ автора в «Трагических поэмах», состоящей из шести параграфов, рассматривается формирование авторства в контексте изменений, происходящих во французской культуре и сознании на рубеже XVI-XVI) столетий. Принципиально важными с этой точки зрения становятся формы присутствия библейских мифов в произведении и формы присутствия имени автора & произведении.

В первом параграфе «Концепция личности, автора и индивидуальности в XVI веке» рассматриваются факторы, способствующие формированию нндивидности автора в эпоху позднего Возрождения.

Во втором пара!рафе «Поэт, пророк, свидетель» анализируются соотношения противоречивых образов автора в «Трагических поэмах».

В «Трагических поэмах» встречаются церковные духовные толкования Апокалипсиса. Например, история о казни Иеронимз Пражского и Яна Гуса напоминают два свидетельства Апокалипсиса (11:8), а Римский папа предстает в образе Антихриста (ÏV, w. 57-72). Интерпретация протестантами Нового Завета в конце XVI - начале XVII

веков больше не знает осторожности Кальвина, который осуждал эсхатологические интерпретации, не ориентирующиеся на священный текст. При этом «Трагические поэмы» нельзя олицетворять с новым библейским текстом. Доказательством тому служат два ярко выраженных факта, Д'Обинье написал, а потом издал книгу. Эти два действия представляют собой совершенно разный род деятельности. Различие между пророком и скрнптором заключается в том, что пророк говорит, а не пишет, в отличие от скрнптора. Кроме того, публикация самого текста предназначена для современников и последующих поколений, что само по себе исключает его из разряда апокалиптических текстов, которые абстрагированы от современности и не адресованы кому-то конкретно.

Текст «Трагических поэм» интерсубъективен. С самого начала произведения между поэтом и читателем устанавливается тесная связь. Средством установления такой связи становятся лакуны, которые должен заполнить сам читатель.

Творческий замысел «Трагических поэм» заключается в том, чтобы стремиться установить тесную связь поэта с тем, кому эти поэмы предназначаются. Тем самым у читателя создается уверенность в том, произведение д'Обинье является нечто большим, чем просто литературное произведение, что «Трагические поэмы» — результат Божественного проявления. Процесс чтения одновременно является и Благодатью, и обращением читателя к истинной вере. Книга — место этого обращения, но сама она его не производит.

В третьем параграфе «Профетическое вдохновение» изучаются проявление в «Трагических поэмах» идеи избранности.

В произведении неоднократно высказывается мысль, что д'Обинье - избранник Божий. Слава поэта отдается во имя прославления Господа. В этом избранничестве еще раз проявляются теологическое учение Ж.Кальвина.

В четвертом параграфе «Призвание и воскрешение: миф Ионы и личность поэта» анализируются формы присутствия в «Трагических поэмах» библейского мифа об Ионе, который является центром поэмы «Возмездия».

К Книге пророка Ионы обращались многие современники поэта. Этот ветхозаветный сюжет был необычайно популярен во Франции в конце XVI столетия. В частности, миф Ионы переложили на стихи Дю Бартас («Première Sepmaine») и Жозеф дю Шеи («Le Grand Miroir du monde»). Интерес к данной сюжетной линии продолжался и на протяжении всего XVII века. Такая популярность Книги пророка Ионы объясняется тем, что грозные предзнаменования Всевышнего пророку, отступничество города Ниневии являлись своего рода отражением эпохи.

Судьба пророка Ионы н история Ниневии выступают в качестве оптимистической модели: трехдневное пребывание Ионы во чреве кита и последующее за этим заточением воскрешение пророка привело в результате к спасению города. С другой стороны, подобная сюжетная линия с невероятными приключениями героя, где присутствует сцена бури и морское чудище, берег начало в греческой мифологии, чьи мотивы также были заимствованы европейскими авторами. Религиозная риторика ставила своей целью обратить опыт античной литературы на службу вере. В связи с этим, поэты изображали библейский миф об Ионе по подобию «Энеиды». В такой манере этот миф излагается в поэтическом произведении «Неделя» Дю Бартаса.

Одна из причин обращения к библейскому сюжету об Ионе заключается в некоторой недосказанности библейского текста. Всевышний, вопреки своим намерениям разрушить Ниневию, меняет свое решение. Иона в данном случае выступает как антигерой, как антипророк. Он стремится уклониться от возложенной на него Богом миссии. Более того, он сердится на Бога и даже осмеливается выразить Ему свое недовольство. Это обстоятельство стало даже предметом споров среди теологов-протестантов, которые олицетворяли пребывание пророка Ионы во чреве у кита и последующее его освобождение со смертью и последующим воскрешением. Христианская традиция трактует испытания пророка Ионы как длительное заточение ослушавшейся Бога души в грешном теле,

В отличие от своих современников, которые также обращались к этой сюжетной линии, но ограничивались лишь пересказом мифа, Агриппа д'Обинье использует аллегорию. Агрнппа д'Обннье преподносит историю пророка так, как будто это его собственное переживание. При этом биографические моменты проявляются в произведении не открыто, а через намеки. В Библейском тексте Иона сам просит моряков выбросить его за борт, тогда как поэт рассказывает, что был предан морской пучине из-за предательства близких ему людей.

Перипетии библейского «приключенческого романа» переформулируются в авгусгиновской трактовке, согласно которой напрасные терзания ведут к разочарованию.

В пятом параграфе «Профетизм и молитва» рассматривается взаимодействие молитвы и поэтического текста.

Первые строки поэмы «Возмездия» рассказывают о духовном перерождении, которое становится возможным благодаря молитве. В данном случае поэзия и молитва выступают как тождественные понятия. Вдохновляющее присутствие имени Господа вносит в поэму иной смысл: то, о чем поэт просит у Всевышнего, свершается, причем, в том месте и в

то время, когда произносится молитва. В то время, когда текст «Трагических поэм» трансформируется в молитву, он становится пророческим, в кем появляется христианский знак смерти и воскрешения. Молитва разрешает все трудности в ту же самую пору, когда поэт их называет. В обращении к Богу присутствует двойственная форма покаяния - сначала поэт раскаивается в совершенных грехах, затем раскаяние переходит в состояние ликования. Молитва предполагает уверенность в том, что произносящий ее будет услышан Богом, благодаря этому и происходит чудо воскрешения.

Шестой параграф направлен на изучение форм присутствия автора в «Трагических поэмах».

Имя поэта, Агриппа д'Обинье, имеет свою этимологию. Выражение 'aegre partus* встречается еще у Плиния в документе «Естественная история» (VU, VIII), популярном в XVI столетии.

Д'Обинье, опираясь на трактат Плиния, рассказывает, что его имя, Агриппа, было дано ему по причине его трудного рождения, которое стоило жизни его матери. Он родился в страданиях, что и сказалось в конечном итоге на выборе имени: 'aegre partus'.

Отсутствие имени автора на титульном листе книги выступает как намеренный отказ от авторской подписи. Отказ обозначить свое имя имеет ярко выраженные мотивы: поэмы написаны для того, чтобы прославить не собственное имя, а Божье. Настоящее имя поэта нигде не встречается в «Трагических поэмах», но неявно присутствует в тексте. С самого начала произведения в тексте появляется слово «aigreur», -«кислота», «уксус», «едкость»; это слово также представляет собой анаграмму имени Агриппа.

Таким образом, имя поэта зашифровано в тексте «Трагических поэм». В начале первой из поэм — «Беды» сходство автора с Ганнибалом, историческим персонажем, усиливается прилагательным «aigre», которое подчеркивает силу Ганнибала и могущество слова поэта (v. 1-6); в одном из фрагментов поэмы «Властители» слово 'aegre' выступает в сдутом значении, благодаря которому мысли поэта уподобляются Божественному Возмездию (451-452).

Ономастическая игра словом 'aegre* имеет большое значение в «Трагических поэмах». Отсутствие авторской подписи на титульном листе книги отсылает читателя к вопросу о рождении, к рождению текста-ребенка. Имя «Агриппа» присутствует в тексте как своеобразная схема. Она выглядит следующим образом. Мать (Катрин) умирает, чтобы ребенок (Агриппа) смог жить. Следовательно, смерть является источником жизни. Точно также в первых строках вступления к поэмам поэт (отец), умирая, дает жизнь тексту (ребенку).

Таким образом, между отсутствием имени поэта на титульном листе книги и обстоятельствами его рождения обозначается тесная связь, а само рождение является своего рода импульсом к развитию творческого замысла д'Обинье.

В заключении представлены выводы исследования.

Творческое наследие Агриппы д'Обинье является одним из вершинных явлений французской поэзии, подготовлявших барокко в эпоху Возрождения. Трагическая муза д'Обинье дала французской поэзии высокую патетичность гражданской лирики, мощь визионерского полета поэтической мысли. И это определило особую значимость поэзии д'Обинье. Ее присутствие ясно ощущается в яростном обличении «Ямбов» О.Барбье, в прославлении «розы мучеников» Л .Арагона и П.Эллюара. Ш.Бодлер даже поставил эпиграфом к первому изданию «Цветов Зла» строки из поэмы д'Обинье, в которых поэт-гугенот отстаивал право поэзии на обличение зла и человеческих пороков.

Основные положения диссертации отряжены в следующих публи-кацнях;

1. Фролова А.И., Гринштейн А.Л. Французский светский костюм XVI века как текст / Пространственно-временные модели художественного текста: сборник статей и материалов. Самара: СГПУ, 2003. С. 257-260 (0,3 п. л.).

2. Фролова А.И. Женские образы в «Трагических поэмах» Агриппы д'Обинье. Исторический и психологический аспект // Литература в диалоге культур-2: материалы международной научной конференции. Росгов-на-Дону: РГУ, 2004. С.189-195 (0,6 п. л.).

3. Фролова А.И. Такой разный Агриппа: рецепция творчества Агриппы д'Обинье во французском литературоведении XX века // Литература XX века: итоги и перспективы изучения. Материалы четвертых Андреевских чтений. Сборник научных статей-М.: Экон-Информ, 2006. С.127-133 (0,7 п. л.).

4. Фролова А.И. Образ Генриха IV в «Трагических поэмах» Агриппы д'Обинье // Телескоп: Научный альманах. Вып. N 16. Самара: изд-во: «НТЦ», 2006. С 93-99 {0,5 п. л.).

5. Фролова А.И. Риторика и кальвинистские мотивы в «Трагических поэмах» Агриппы д'Обинье // Наука в высшей школе: проблемы интеграции. Материалы VI международной (IX межрегиональной) научной конференции. М.: щд-во «УРАО», 2006. С. 41-50 (0,6 п. л.).

Подписано в печать 16.11.2006 г. Формат 60x84/16. Объем 1,5 усл. пл. Бумага ксероксная. Печать оперативная. Тираж 150 экз. Отпечатано в типографии ООО «И нсома-пресс» Г.Самара, ул. Советской Армии, 217 Тел.: 926-07-51

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Фролова, Алина Ивановна

Введение

Глава I. Генезис и эклектика

§ 1. Смешение источников. Скрещивание жанров

§ 2. Композиция «Трагических поэм»

Глава II. «Трагические поэмы» как документ эпохи

§ 1. Теологические споры эпохи и их отражение в «Трагических поэмах»

§ 2. Соотношение поэтического текста и исторических фактов в

Трагических поэмах»

Глава III. Образ автора в «Трагических поэмах»

§ 1. Концепция личности, автора и индивидуальности в XVI веке

§ 2. Поэт, пророк, свидетель

§ 3. Профетическое вдохновение

§ 4. Призвание и воскрешение: миф Ионы и личность поэта

§ 5. Профетизм и молитва

§ 6. Формы присутствия автора в «Трагических поэмах»

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Фролова, Алина Ивановна

Агриппа д'Обинье (1552-1630) - одна из самых значимых фигур во французской культуре рубежа XVI-XVII веков. Это был выдающийся поэт и писатель, летописец и историк, крупный политический и общественный деятель двух государств - Франции и Швейцарии, талантливый военачальник, участник Религиозных войн и теоретик военного искусства.

Кроме двух больших лирических книг, одна из которых была написана в юности («Весна», 1570-1573), вторая на исходе жизни («Зима»), д'Обинье написал исторический трактат «Всеобщая история» в нескольких томах, сатирический роман «Приключения Барона де Фенеста» (1617-1630), мемуары «Жизнь, рассказанная его детям» и создал поэтическое произведение - «Трагические поэмы» (1577-1616), которое является одним из значительнейших памятников европейской поэзии. «Трагические поэмы» Агриппы д'Обинье не имеют аналогов в европейской литературе: это - эпос, написанный от лица участника реальных исторических событий.

В эпоху Возрождения жили и творили мастера, которые одновременно проявили себя на нескольких поприщах: Леонардо да Винчи, Бенвенутто Челлини, Микеланджело Буонаротти; во Франции виднейшим представителем такого универсализма по праву считается Агриппа д'Обинье. Его слава общественного и политического деятеля даже затмила славу литератора, и об Агриппе д'Обинье-поэте литературный мир долгое время не знал.

В XVI веке и XVII веках о д'Обинье как о поэте и прозаике никто не слышал. В XVIII веке, по определению Ж.Шренка, это был, прежде всего, «свидетель и рассказчик» [Schrenck, 1995]: произведения Агриппы д'Обинье оценивались только с исторической точки зрения.

Одним из первых, кто упомянул об авторе «Трагических поэм» в 1828 году в книге, посвященной поэзии и театру во Франции XVI века, стал Ш.-О. Сент-Бев. После него к «Трагическим поэмам» д'Обинье обратились и другие представители французского романтизма. В.Гюго «старался изо всех сил повторить яркую поэтику Агриппы и оживить приемы барокко». [Ревич, 2002, с. 8]. В частности, он использовал заимствованное из «Трагических поэм» название одной из песен для сборника стихов «Vengeance» («Возмездие»).

Интерес к творчеству Агриппы д'Обинье у французских поэтов возобновляется во время Второй мировой войны. По-видимому, это можно объяснить сходностью двух исторических ситуаций: противостояние гугенотов и католиков и борьба участников движения Сопротивления против нацистов в период оккупации. Поэты 40-х - 50-х годов, как и Агриппа д'Обинье, воспевают «огненную розу мучеников» [А. Weber, 1990, р. 10]. В стихах П.Эманюэля и Л.Арагона также присутствуют гнев и жажда возмездия [Французская поэзия XIX-XX веков, с. 593].

Литературоведы начали обращаться к наследию Агриппы д'Обинье лишь в начале XX столетия. Интерес к творчеству поэта первоначально был связан с тем, что французские литературоведы выявили влияние поэтики д'Обинье на творчество В.Гюго, Ш.Бодлера [Moréas, 1912]. С тех пор появилось много ислледований, которые изучают различные аспекты творчества Агриппы.

В западном литературоведении биография и творчество Агриппы д'Обинье уже достаточно полно изучено. О жизни поэта писали А.Гарнье [Garnier, 1928], Ж.Шренк [D'Aubigne, 1986], Э.Дешо [Deschodt, 1995] и М.Лазар [Lazard, 1998].

В трехтомнике А.Гарнье «Agrippa d'Aubigne et le Parti Protestant: Contribution a l'Histoire de la Reforme en France» содержится настолько исчерпывающий материал, что появившиеся позже биографии поэта не добавляют новых сведений, а лишь приводят более компактный рассказ о жизни поэта-солдата. Исключение составляет, пожалуй, лишь работа Ж.Шренка, где сосредоточены результаты новых данных, полученных из архивов.

Ряд исследований представляет собой изучение творчества Агриппы д'Обинье сквозь призму психопрочтения. К.Дюбуа [Dubois, 1976] и А.Турнон [Tournon, 1982] находят непосредственную связь между обстоятельствами рождения поэта и характером его творчества. Как справедливо отмечают авторы работ, смерть матери поэта во время родов не могла не сказаться на мировосприятии д'Обинье. Факт отсутствия материнской любви проявляется во множественных навязчивых образах окровавленной матери почти во всех произведениях поэта.

Психоаналитический подход к «Трагическим поэмам» характерен для статей К.Дюбуа, исследующих воображаемые индивидуальные и коллективные видения в «Трагических поэмах». Особое место в работах ученого уделяется сравнительному анализу образа и мифа в этом произведении [Dubois, 1976; 1979; 1980]. Исследования К.Дюбуа представляют для нас особую ценность, так как мы применяем предложенный К.Дюбуа подход во второй и третьей главе диссертации.

Ряд литературоведческих исследований посвящен изучению черт барокко в поэме Агриппы д'Обинье. Первыми из них оказались не французские работы. Сначала вышла в свет монография И.Баффема «Agrippa d'Aubigne's Les Tragique: A study of baroque style in poetry» [Buffum, 1951], затем появилась работа Г.Зауэрвайна «Agrippa d'Aubigne's Les Tragiques, A study in structure and poetic method» [Sauerwein, 1953].

Оба автора выделяют две ярко выраженные особенности стиля барокко у д'Обинье. С одной стороны, это прямое выражение абстрактной идеи в конкретике образа, интенция слияния конкретного и абстрактного. С другой стороны, это - театральность, из которой рождается идея «Трагических поэм», воспринимаемая как трагедия. В работе Г.Зауэрвайна исследуются неоднократные повторы одних и тех же антитезных мотивов, например, мотивы крови и молока. В том числе антитезной предстает и сама структура «Трагических поэм». Предложенный литературоведом подход был использован нами во второй главе диссертации, где рассматривается проявление кальвинистских идей предопределения и избранности в произведении Агриппы д'Обинье.

В дальнейшем изучение проявлений черт барокко в творчестве Агриппы д'Обинье продолжил А.Вебер в статье «La Creation poetique au XVI siecle en France» [Weber, 1956]. В частности, его работа подвергает анализу динамику антитез и различных проявлений форм риторики.

Соотношение барочности и телесности в «Трагических поэмах» подробно исследуется в работе Ж.Зельдена «Les Tragiques et le Baroque» [Zeldin, 1961]. С одной стороны, автор рассуждает о чрезвычайной индивидуальности поэта, с другой - высказывается о высокой символичности произведения. То, что иногда кажется чрезмерным, в частности, кровавые картины, по мнению Зельдена, непосредственно входит в замысел «Трагических поэм».

При анализе «Трагических поэм» Р.Регузен в двух статьях затрагивает еще несколько важных моментов. В первой статье «D'Aubigne's Les Tragiques: Divine tragedy» [Regousin, 1966-b] справедливо высказывается точка зрения о том, что поэмы можно рассматривать как трагедию. Регузен проводит аналогию между искусством трагедии Жана де ла Тай с Мистериями и протестантским театром. Вторая работа «D'Aubigne's Les Tragiques: a protestant Apocalypse» посвящена значению конца света в «Трагических поэмах» [Regousin, 1966-а]. Автор исследования заключает, что для д'Обинье крушение мира является порождением Дьявола. Однако в конце концов, борьба должна закончиться, а справедливость -восторжествовать.

Соотношение сатирического и трагического, образов и рифм в «Трагических поэмах» анализирует Ж.Бэльбе [Bailbé, 1968]. Его исследование «Agrippa d'Aubigné, poète des Tragiques» доказывает, что в «Трагических поэмах» Агриппы д'Обинье реальная действительность часто подвергается трансформации в угоду идейно-художественному замыслу поэта.

В работе А.Турнона «Le cinquième sceau, Les tableaux des Fers et la perspective apocalyptique dans Les Tragiques» высказывается мысль, что трагическое в поэмах д'Обинье рождается из противоречия реального и небесного, что в поэме «Мечи» д'Обинье противопоставляет небесным ангелам фрески Ватикана, олицетворяющие ночь Святого Варфоломея [Tournon, 1984]. А.Турнон подчеркивает, что внутри каждой картины Неба выявляется резкий контраст между кровавой реальностью и высшим духовным спокойствием, которое даруется на небе избранным.

Работа М.Жанре «Les tableaux spirituels d'Agrippa d'Aubigne» доказывает, что в поэме «Мечи» картины Неба изображены вне стилистики маньеризма или барокко [Jeanneret, 1975]. Эти картины позволяют воссоздать «чувственную реальность», что перекликается с идеей неоплатоников, согласно которой сущность сокрыта за внешней оболочкой.

Еще одна группа исследователей анализирует «Трагические поэмы» с точки зрения взаимоотношений повествователя и читателя. М.Гринберг рассматривает соотношение автора и читателя в произведении. [Greenberg, 1979]. В его работе «The poetics of trompe l'oeil: D'Aubigne's Tableaux celestes» выдвигается точка зрения о том, что картины, изображенные в «Трагических поэмах», адресованы не только читателю, но, в первую очередь, Богу и мученикам, которые видят собственную смерть, и, в конечном итоге, обращены самому себе.

В монографии У.Ланже «Rhetorique et intersubjectivite: Les Tragiques d'Agrippa d'Aubigne», [Langer, 1983] изучается соотношение восприятия действительности д'Обинье и того, как это восприятие проявляется в произведении: благодаря системе образов, обилию антитез, аллегории. Ж.Матье-Кастеллани [Matieu-Castellani, 1984] полагает, что в «Трагических поэмах» сразу объединяются несколько важных элементов: воззвание к высшему Божьему справедливому суду и то, что д'Обинье «приносит в жертву истине риторические украшения». Структура поэм восходит, по мнению Ж.Матье, к структуре судебной речи, такой, какой ее видел Цицерон: exorde, narratio, confirmation и péroraison.

В последние десятилетия появляются работы, посвященные исследованию религиозных взглядов Агриппы д'Обинье, влиянию Библии на его творчество. Одной из первых работ в этой области стала диссертация М.Сулье «L'inspiration biblique dans la poesie religieuse d'A. d'Aubigne» [Soulie, 1977]. В ней исследуется значение библейского слова в протестантском наставлении, каковым, по мнению М.Сулье, являются «Трагические поэмы». Ценность профетического знака свидетельствует об уповании на Господа в период религиозных преследований. Данная работа представляет для нас исключительную ценность, так как многие ее положения стали отправной точкой настоящего исследования. В частности, мы разделяем точку зрения М.Сулье, которая доказывает, что присутствие библейских мифов и притч в «Трагических поэмах» тесно взаимосвязано с проявлениями в тексте произведения идей Ж.Кальвина. М.Сулье справедливо замечает, что в отличие от Реформатора, Агриппа д'Обинье уделяет большое внимание профетической силе знака.

Датировка создания «Трагических поэм» в свое время вызвала много споров в кругу французских исследователей. Так, А.Гарнье считал, что это произведение было написано за несколько лет до того, как Генрих IV отрекся от протестантизма (1577 - 78 гг.). М.Сулье напротив настаивает на том, что последние две поэмы - «Возмездие» и «Суд» - были написаны после 1584 года. В сваязи с этим М.Сулье доказывает, что в «Трагических поэмах» надежда на победу протестантской Церкви разрушается из-за отречения Генриха IV, который во имя престола отказался от единственно правильной с точки зрения д'Обинье веры. Из-за этого обстоятельства меняется направленность двух последних книг «Трагических поэм».

В работе М.Фрагонар «La pensee religieuse d'Agrippa d'Aubigne et son expression» [Fragonard, 1986] изучается цикл стихов «Весна», памфлеты и письма. М.Фрагонар выявляет явные противоречия между художественным творчеством поэта и его эмоциональным восприятием окружающего мира. М.Фрагонар полемизирует с М.Сулье и доказывает с помощью статистических подсчетов, что «Трагические поэмы» не являются лишь отражением теологического учения Кальвина. По мнению М.Фрагонар, главным для поэта является, прежде всего, его собственный взгляд на мир, утверждение его собственной индивидуальности в процессе творчества.

В отечественном литературоведении изучением творческого наследия Агриппы д'Обинье почти не занимались. Единственной значительной работой стала кандидатская диссертация Н.Т.Пахсарьян [Пахсарьян, 78], посвященная одному из ключевых произведений д'Обинье «Приключения барона де Фенеста». Этому же произведению автор посвятила и несколько статей [Пахсарьян, 1976; 1977; 1978; 1979]. Кроме того, в отечественном литературоведении имеется несколько разрозненных статей, сопровождающих издания произведений Агриппы д'Обинье [Михайлов, 2001, Ревич, 2002]. В российских учебниках по истории зарубежной литературы личности и творчеству французского поэта скромно отводится один-два параграфа.

Таким образом, творческое наследие Агриппы д'Обинье в отечественном литературоведении до настоящего времени не получило должного освещения.

Необходимость восполнить этот досадный пробел обусловлена уже тем, что творчество Агриппы д'Обинье представляет собой важнейшую страницу истории французской литературы, связанную с одной из самых трагических страниц истории Франции и одновременно ярко отражающие переходные процессы во французском искусстве рубежа XVI и XVII веков.

В предлагаемом исследовании осуществляется комплексный анализ «Трагических поэм», позволивший изучить в произведении формы отражения переходного характера культуры и сознания рубежа двух столетий, что и определило актуальность данной работы.

Предметом исследования являются «Трагические поэмы» Агриппы д'Обинье как произведение, отражающее переходные процессы во французской культуре рубежа ХУ1-ХУП веков.

Объектом исследования стало проявление переходного характера эпохи (конец XVI - начало XVII вв.) в «Трагических поэмах» Агриппы д'Обинье.

Цель диссертации заключалась в изучении «Трагических поэм» Агриппы д'Обинье в контексте изменений, происходящих во французской культуре на рубеже ХУ1-ХУП столетий. Для достижения поставленной цели ставились следующие задачи:

- исследовать черты барокко в «Трагических поэмах» Агриппы д'Обинье на основе анализа жанровых и стилистических особенностей;

- рассмотреть формы присутствия античных авторов и современников поэта в «Трагических поэмах;

- проанализировать композицию «Трагических поэм»;

- на основе анализа системы образов изучить соотношение реальности и вымысла в «Трагических поэмах»;

- проанализировать формы отражения теологических споров эпохи в «Трагических поэмах»;

- исследовать образ автора и формы присутствия имени автора в «Трагических поэмах» Агриппы д'Обинье.

Материалом исследования послужили «Трагические поэмы» Агриппы д'Обинье. В качестве дополнительных материалов привлекались исторический документ «Всеобщая история» Агриппы д'Обинье, теологические трактаты Ж.Кальвина «Наставление в Христианской вере», «Книга псалмов, изложенная Жаном Кальвиным», исторические труды С.Гулара и литературные произведения Дю Бартаса, современника Агриппы д'Обинье.

Методологической и теоретической основой исследования стали историко-культурный подход (Ю.Лотман), структурно-семиологический подход (Ю.Лотман, Р.Барт, Ж.Женетт), психоаналитический подход (З.Фрейд, М.Кляйн, К.Дюбуа). При разработке частных вопросов использовались труды М.Сулье, Ж.-Р. Фанло, У. Ланже, М.Фрагонар, А.Вебера, Ф.Лестрингана.

Научная новизна работы определяется тем, что в ней впервые в отечественном литературоведении подробно рассматриваются исторические, теологические и литературные источники «Трагических поэм» Агриппы д'Обинье;

- впервые предложен комплексный анализ композиции и системы образов «Трагических поэм»;

- выявлены формы присутствия имени автора в произведении.

Теоретическая значимость исследования определяется тем, что в нем рассмотрены жанровые особенности и исследованы черты барокко произведения Агриппы д'Обинье, проанализировано соотношение реального и вымышленного, поэтического и исторического в «Трагических поэмах» как произведения, отражающего переходные черты эпохи конца XVI - начала XVII столетий.

Практическая значимость диссертации заключается в том, что положения и выводы исследования могут быть использованы в лекционных курсах по истории французской литературы, а также при подготовке спецкурсов по стилистике и истории культуры.

Апробация научных результатов. Материалы исследования обсуждались на ежегодных конференциях молодых ученых СГПУ (Самара, 2002-2005 гг), на II международной научной конференции «Литература в диалоге культур» (Ростов-на-Дону, 2004), на IV конференции «Литература XX века: итоги и перспективы изучения» (четвертые Андреевские чтения, Москва, 2006), на заседании аспирантских семинаров кафедры романской филологии СГПУ (Самара, 2005-2006 гг.). Основные положения диссертации отражены в пяти публикациях.

Структура работы определяется поставленной целью и задачами.

Работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографического списка из 255 наименований.

В первой главе «Генезис и эклектика», состоящей из двух параграфов, исследуются источники создания «Трагических поэм», анализируются жанровые особенности и изучается композиция произведения. Во второй главе «Трагические поэмы» как документ эпохи», состоящей из двух параграфов, рассматриваются теологические споры эпохи, их проявления в произведении Агриппы д'Обинье, изучается соотношение реального и вымышленного, а также исследуются образы исторических лиц в «Трагических поэмах». В третьей главе «Образ автора в «Трагических поэмах», состоящей из шести параграфов, рассматривается проявление в «Трагических поэмах» изменений в отношении к самому понятию «автор», происходящие во французской культуре рубежа XVI - XVII столетий, анализируются формы присутствия библейских мифов в произведении и формы присутствия имени автора в произведении.

В заключении подводятся итоги исследования, излагаются выводы, полученные в ходе работы.

Положения, выносимые на защиту:

1. «Трагические поэмы» включают черты нескольких жанров эпохи Возрождения: героической поэмы, эпопеи и трагедии. Эклектика произведения проявляется и в присутствии ярко выраженных ссылок на поэтические произведения, исторические документы античных и современных авторов. Важное место в произведении занимают библейские мифы, подвергающиеся своеобразной интерпретации в соответствии с творческим замыслом автора.

2. Развертывание сюжета «Трагических поэм» определяется взаимодействием трех временных и пространственных планов: событий современности, фактов из истории человечества с древних времен, сказаний из Священного Писания.

3. Реальность и вымысел находятся в «Трагических поэмах» в сложном взаимодействии. Отдельные исторические факты, изложенные Агриппой д'Обинье в историческом документе «Всеобщая история», и некоторые детали, заимствованные из трактата С.Гулара «История мучеников», подвергаются трансформации в соответствии с идеологической направленностью.

4. Центральное место в произведении занимают поставленные Ж.Кальвиным вопросы о предопределении человека, об «избранных и отверженных Богом». Влияние теологического учения проявляются и на уровне поэтики (композиции, систем образов, структуры образов).

5. Исторические персонажи, упоминаемые в «Трагических поэмах», образуют систему образов, олицетворяющих постоянную и непримиримую борьбу Добра со Злом. В эту схему не укладывается образ Генриха IV, который отличается противоречивостью и амбивалентностью. Важной особенностью женских образов в «Трагических поэмах» является их противоречивый характер. При этом значимую роль играет концепт материнства.

6. Текст «Трагических поэм» интерсубъективен. С самого начала произведения между поэтом и читателем устанавливается тесная связь. Средством установления такой связи становятся лакуны, которые должен заполнить сам читатель. Формы присутствия имени автора в «Трагических поэмах» проявляются на семантическом, этимологическом и теологическом уровнях. Отсутствие имени автора на титульном листе книги выступает как намеренный отказ от авторской подписи.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему ""Трагические поэмы" Агриппы д'Обинье в контексте французской культуры рубежа XVI - XVII веков"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Когда происходит смена культурно-исторических и исторических эпох, целые десятилетия обладают яркими чертами переломных моментов. Подобные периоды воспринимаются, с одной стороны, как затянувшееся завершение открытий предшествующей эпохи, с другой - как долгое топтание на месте в преддверии наступления нового времени.

Одним из таких переломных периодов во Франции, безусловно, является конец ХУ1-начало XVII столетий. Эта эпоха становится временем подведения итогов, когда вырабатывается новый художественный язык. Не случайно именно в этот период появляется целое поколение универсальных мыслителей: Боден, Монтень, Франциск Сальский, Шаррон. Одним из самых ярких представителей того времени был и Агриппа д'Обинье - поэт, писатель, историк, военачальник, политический и общественный деятель.

Каждый из мыслителей находился в постоянном поиске осознания человеческой личности во времени, в политике, морали, вере и в художественном творчестве. Но все эти поиски осуществлялись уже на основе того, что к тому времени оказалось создано и накоплено. Переходная эпоха наступает только тогда, когда ей предшествует длительный и насыщенный историко-культурный период.

В переломные моменты происходит осмысление не только завершенности какого-то отрезка времени, но и предчувствие чего-то нового, что иногда оборачивается возникновением атмосферы тревожности, которая приобретает трагическое звучание. При этом отмирание старого и возникновение нового происходит не резко, а постепенно. Многие авторы конца XVI - начала XVII веков существовали уже в новой политической и художественной обстановке, однако в силу жизненного опыта они не смогли до конца адаптироваться в новых условиях.

Именно в этот переломный момент во Франции начинает зарождаться барокко. В творчестве авторов обнаруживается нечеткость жанровых параметров, что обычно связывают с появлением произведений, жанр которых очень трудно определить. В одном и том же произведении, как правило, встречаются черты сразу нескольких жанров или жанровых вариаций. У таких жанровых экспериментов обычно не бывает продолжений, они так и остаются экспериментами. Поэтому то, что творчество Агриппы д'Обинье находилось долгое время в забвении - закономерность, а не исключение из правил. Долгое время его книги не переиздавались: после прижизненных изданий наступила очень длинная пауза.

В «Трагических поэмах» нашли отражение все черты зарождающегося барокко, которые были свойственны произведениям, написанным в переходный период.

Агриппу д'Обинье, как и многих представителей барокко, преследует ощущение непостоянства, изменчивости жизни, непрочности. Новому мироощущению поэт находит образно-стилевые соответствия. При этом в «Трагических поэмах» сталкиваются и контаминируются трагическое и сатирическое, прекрасное и уродливое, возвышенное и низкое, реальное и вымышленное. Агриппа д'Обинье часто изображает мир как трагедию: в «Трагических поэмах» часто встречаются слова: «tragique», «tragédie», «personnages», «catastrophe», «échaffaut», «orchestre». В произведении Агриппы присутствуют частые повторы, которые иногда носят антитезный характер: страдания мучеников в поэме «Огни» оборачиваются Божьей карой преследователей Церкви в поэме «Возмездия».

Повествование в «Трагических поэмах» не отличается однородностью ни в плане стиля, ни в плане сюжета. Отдельные поэмы тесно связаны между собой. Так, например, каждая из песен «Огни» и «Возмездия» содержит некоторую общую субстанцию. Мученик дю Бур предсказывает смерть Генриха II (V, vv. 543-584). В дальнейшем д'Обинье возвращается к этой теме в поэме «Возмездия» (VI vv. 927-930). В этой лее книге поэт снова воспевает мучеников (VI vv. 703-708). Две поэмы предстают как религиозные рассуждения, одна «следует его [автора] религиозному чувству» (К читателям, с. 47), другая - является «сочинением историческим и богословским» (К читателям, с. 48).

Заключительные две книги «Трагических поэм» тесно связаны с поэмой «Мечи», последние строки пятой части являются в действительности прологом для двух остальных. Кроме того, их объединяет не только общий пролог, но и семантическая связь названий каждой книги: «Возмездия» и «Суд» (такая же связь устанавливается между поэмами «Огни» и «Мечи»). В начале ХУИ-го столетия такая семантическая связь имела большое значение, так как устрашающая фигура Бога, творившего возмездие, была неотделима от правосудия. Семантическая пара «Возмездия» - «Суд» включается в общую композицию «Трагических поэм».

Трагические поэмы» Агриппы д'Обинье не принадлежат ни к одному из устойчивых жанров эпохи Возрождения. Это произведение сочетает в себе черты сразу трех жанров: героической поэмы, эпопеи и трагедии. Таким образом, произведение Агриппы д'Обинье отличается эклектикой. При этом эклектика проявляется не только в смешении жанров, но и в стилистических приемах, образах и сюжетных ходах, заимствованных у многих античных и современных авторов: Овидия, Горация, Ронсара, Петрарки, Гулара, дю Бартаса.

В произведении представлены три временных и пространственных плана: первый - конкретные события современности; второй - похожие факты из прошедшей истории человечества с древнейших времен; третий -события из Священного писания. Все эти планы присутствуют не отдельно друг от друга, а слитно. Они то как бы наслаиваются друг на друга, то плавно переходят из одного в другой, а иногда неожиданно. Благодаря внезапным переходам в сюжет «Трагических поэм» вносится элемент парадоксальности, который, в свою очередь, тесно связано со стилистикой барокко. В отличие от классической соразмерности, к которой тяготела поэзия поздней Плеяды, поэмы Агриппы д'Обинье подчеркнуто дисгармоничны.

Чрезвычайно важным источником для «Трагических поэм» являются теологические трактаты Ж.Кальвина. Для Кальвина каждый созданный предмет может указывать на Божественное начало, но ему предшествует всегда первый этап - Провидение Святого Духа. У д'Обинье прямо говорится, что замысел его продиктован высшим Творцом. Вопросы о предопределении человека, об «избранных и отверженных Богом» занимают в произведении Агриппы д'Обинье центральное место. Положения о предопределении человека неразрывно связаны с идеями о Добре и Зле, которые также проявляются в «Трагических поэмах». Добро и Зло становятся простым и неистовым противостоянием, эти понятия воплощаются в явную реальность и воодушевляют все произведение. Большое место в «Трагических поэмах занимает толкование свободы человека, которое также заимствовано у Реформатора. Агриппа, как и Кальвин полагает, что причиной грехопадения человека является не свобода, а слабоволие.

Принципиально важным источником для «Трагических поэм» является сама историческая наука. В эпоху Возрождения существовало две истории, которые функционировали параллельно. Они оперировали принципиально разными понятиями: политическая история и духовная история. В сюжетном плане церковная история рассказывает об истинных христианах, политическая история - о народах и династиях. В аксиологическом плане с одной стороны находится христианская набожность, с другой - политическая и нравственная осторожность. В событийном плане по одну сторону -пророческие провидения и мученики, по другую - битвы и смена монархов.

В «Трагических поэмах» ярко проявляются различия между политической и церковной историей. Книга «Мечи» повествует о политической истории, рассказывает о боях и сражениях, происходивших в период религиозных войн; поэмы «Огни» и «Возмездия» отражают картины церковной истории и рассказывают о страданиях мучеников, о Страшном Суде. Действие поэмы «Огни» начинается с описания «лионских нищих» и охватывает всю Европу. Книга «Возмездия» начинается «со времен» Каина.

Сначала она рисует картины Священного Писания, а затем - жизнь первых христиан. Заканчивается глава примерами судеб современников автора.

Таким образом, в «Трагических поэмах» реальность переплетается с вымыслом. Сами исторические факты в произведении нередко подвергаются трансформации. Доказательством тому служит сопоставление поэм с другим историческим документом, написанным Агриппой д'Обинье, «Всеобщей историей». Так, рассказ о том, что в Варфоломеевскую ночь король Франции Карл IX будто бы стрелял по умершим протестантам, чьи тела уносила Сена (уу. 951-954), присутствует только в «Трагических поэмах». Во «Всеобщей истории» об этом не сказано ни слова, равно как и в других исторических источниках. Однако в историческом романе XIX в., точно также как и в гравюре, этот «факт» пользовался необычайной популярностью.

Нередко д'Обинье, взяв за основу «Историю мучеников» С.Гулара, приписывает дополнительные подробности жизни и смерти мучеников. Строки о Монтальчино, которые содержатся в поэме «Огни», настолько сильно поразили Гулара, что он добавил этого героя в «Историю мучеников», решив, что речь идет еще об одном до сих пор неизвестном борце за веру. В последнем издании «Истории мучеников» (1619) Гулар переложил в прозе стихотворные строки д'Обинье.

Трагические поэмы» и «Всеобщая история» преследуют одни и те же политические цели, однако проявления сверхъестественных явлений и случайных совпадений в исторической действительности отражаются в них по-разному. Во «Всеобщей истории» Агриппа старается всегда соблюдать следующее правило: историк объясняет сверхъестественные явления, основываясь на законах природы, в «Трагических поэмах» поэт ссылается на Божье знамение. Однако д'Обинье часто отступает от этого правила, оставляя возможность читателю сделать свой собственный вывод.

Все значимые исторические персонажи, упоминаемые в «Трагических поэмах», составляют систему образов, которые олицетворяют постоянную и непримиримую борьбу Добра со Злом. Образ Генриха IV не укладывается в эту систему. С одной стороны, король предстает как «Абсолют Христов», с другой - реальный король не соответствует этому идеалу.

Парадоксальность изображения Генриха IV в «Трагических поэмах» заключается в том, что д'Обинье постоянно представляет короля то в одном образе, то в другом. С одной стороны, Генрих IV - это король, ведомый Богом, с другой - изменник и предатель. Образ Генриха IV очень пластичен, но его изменение происходит не постепенно по мере повествования в произведении, а спонтанно: король Наваррский появляется то как новый Гедеон, то как Самсон в современности, то как отступник. При этом о недостатках первого представителя династии Бурбонов не сообщается открыто, д'Обинье ограничивается сопоставлением двух реальностей: желаемой и действительной.

В «Трагических поэмах» актуализируется древняя легенда героя, история нового Гедеона в традициях греческой трагедии. В этой перспективе Генрих IV - персонаж трагичный, не с точки зрения современной драмы, построенной на психологии персонажа, а в том смысле, что он разрывается между миром мифа и миром исторического времени. Однако в отличие от античных драматургов, автор «Трагических поэм» не ставит героя перед выбором. Отречение от веры представляется имманентным в характере Генриха IV. Причины, которые привели короля к католической церкви, явно не обозначаются, факт отречения Генриха IV от истинной веры упоминается не часто в «Трагических поэмах», однако, становится ключевым в произведении.

Особое место в «Трагических поэмах» занимают образы Екатерины Медичи и Елизаветы Английской, которые в диссертации исследовались с точки зрения психопрочтения. При анализе женских образов в «Трагических поэмах» мы специально не стали подбирать символы, которые служили бы прямым и изолированным выражением глубинной личности поэта. Базовой единицей психопрочтения являлись не слово, а сеть, то есть система отношений между словами или образами, возникающая, когда несколько фрагментов одного и того же произведения накладываются друг на друга, чтобы исключить частные особенности каждого из фрагментов и оставить только общие для них механизмы. Так, благодаря сопоставлению нескольких фрагментов проявляется общая схема, состоящая из следующих членов: хорошая мать - плохая мать, молоко - кровь, змея/волчица - добродетель.

Наряду с историческими событиями, где главную роль исполняют правящие особы, в «Трагических поэмах» присутствуют античные и библейские мифы.

Библейский миф о Страшном Суде выполняет структурообразующую функцию, он объединяет пять последних поэм, на протяжении повествования которых мир постепенно упорядочивается, пороки ниспровергаются, а добродетель возвращается. Справедливость восстанавливается в следующем порядке: костры мучеников (IV) войны и истребления (V) —> первые проявления Божественного наказания (смерть преследователей Церкви) (VI) —> Страшный Суд.

Античный миф о Ликаоне реинтерпретируется в поэмах сквозь призму «Метаморфоз» Овидия. В первой книге античного автора рассказ ликаоновского мифа подразделяется на три этапа:

1) собрание богов, которое должно положить конец беспорядкам, царившим на Земле (vv. 163-176);

2) рассказ Зевса о своем сошествии на Землю и о преступлении, которое совершил против него Ликаон (vv. 177-244);

3) решение в наказание ниспослать на Землю потоп (III, vv. 245-312).

Этим этапам соответствуют следующие части «Трагических поэм»:

1) описание Божественного окружения, возмущенного беспорядками на Земле (III, vv. 1-122);

2) Пришествие Бога на Землю, во время которого Он сталкивается с людской несправедливостью и беззаконием - деяния Инквизиции (III, v. 161-и далее) и страдания мучеников (IV);

3) попытка наслать на Землю потоп, который заканчивается отсрочкой наказания (IV, V. 1397- и далее).

В поэме «Возмездия» д'Обинье пересказывает библейский миф о пророке Ионе. В отличие от своих современников, которые также обращались к этой сюжетной линии, и которые ограничивались лишь пересказом мифа, Агриппа д'Обинье использует аллегорию. В Библейском тексте Иона сам просит моряков выбросить его за борт, тогда как поэт рассказывает, что он был предан морской пучине из-за предательства близких ему людей. Агриппа д'Обинье преподносит историю пророка так, как будто это его собственное переживание. Если в интерпретации мифа Ионы и присутствуют биографические моменты (сожаления о тщетном утраченном времени, горечь от предательства близких), то они проявляются не в виде плавного и последовательного рассказа, а через намеки. Точно также проявляются в поэме элементы истории пророка Ионы. Перипетии библейского «приключенческого романа» переформулируются в августиновской трактовке, когда напрасные терзания ведут к разочарованию.

Первые строки поэмы «Возмездия» рассказывают о духовном перерождении, которое становится возможным через молитву. В данном случае поэзия и молитва - понятия тождественные. Вдохновляющее присутствие имени Господа внушает совсем другой смысл в поэму: то, о чем поэт просит у Всевышнего, свершается, причем в том месте и в то время, когда произносится молитва. В момент перерождения текст становится пророческим, в нем появляется христианский знак смерти и воскрешения. Молитва разрешает все трудности в ту же самую пору, когда поэт их называет. В обращении к Богу присутствует двойственная форма покаяния -сначала, поэт раскаивается в совершенных грехах, затем раскаяние переходит в состояние ликования. Молитва несет уверенность, что произносящий ее будет услышан Богом, благодаря этому, собственно, и происходит чудо воскрешения.

В «Трагических поэмах» встречаются церковные духовные толкования Апокалипсиса. Например, история о казни Иеронима Пражского и Яна Гуса напоминают два свидетельства Апокалипсиса (11:8), а Римский папа предстает в образе Антихриста (IV, vv. 57-72). Интерпретация протестантами Нового Завета в конце XVI - начале XVII веков больше не знает осторожности Кальвина, который осуждал эсхатологические интерпретации, не взирая на священный текст. При этом «Трагические поэмы» нельзя олицетворять с новым библейским текстом. Доказательством тому служат два четко выраженных факта. Д'Обинье написал, а потом издал книгу. Эти два действия представляют собой совершенно разный род деятельности. Разница между пророком и скриптором заключается в том, что пророк говорит, он не пишет, в отличие от скриптора. К тому же публикация самого текста предназначена для современников и последующих поколений, что само по себе исключает его из разряда апокалиптических текстов, которые абстрагированы от современности и не адресованы кому-то конкретно.

Текст «Трагических поэм» интерсубъективен. С самого начала произведения между поэтом и имплицитным читателем устанавливается тесная связь. Средством установления такой связи становятся лакуны, которые должен заполнить сам читатель. Одной из подобных лакун является имя автора, которое присутствует в «Трагических поэмах» на нескольких уровнях. Отсутствие имени автора на титульном листе книги выступает как намеренный отказ от авторской подписи. Отказ обозначить свое имя имеет ярко выраженные мотивы: поэмы написаны для того, чтобы прославить не собственное имя, а Божье. Настоящее имя поэта нигде не встречается в «Трагических поэмах», но неявно присутствует в тексте. С самого начала произведения в тексте появляется слово «aigreur», - «кислота», «уксус», «едкость». Слово «aigreur» является анаграммой имени Агриппа. Таким образом, значение слова «aigreur» ведет к вопросу о рождении поэта, а также к проблеме обозначения имени в самом тексте.

Трагические поэмы» Агриппы д'Обинье являются не только одним из самых значительных произведений рубежа XVI и XVII веков, но и представляет собой важнейшую страницу истории французской литературы. В этом произведении ярко отражаются переходные процессы во французском искусстве рубежа двух столетий.

В одном исследовании невозможно полно осветить все поставленные проблемы. Многие вопросы еще требуют дальнейшего изучения и уточнения, поэтому последняя точка еще не поставлена.

 

Список научной литературыФролова, Алина Ивановна, диссертация по теме "Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)"

1. Aubigné, A.d' Histoire universelle. // Aubigné, A.d' I-XI. Génève: éd. E. Droz, 1981-2000.

2. Aubigné, A.d' Le Printemps, Odes, les Stances. Génève: éd. E. Droz, 1972.-385 p.

3. Aubigné, A.d' Les Tragiques. P.: Champion, 2003. - pagination multiple.

4. Aubigné, A.d' Sa vie à ses enfans.- P.: STFM, 1986. 365 p.

5. Calvin, J. Institution de la religion chrestienne. // Calvin, J. P.: Vrin, 19571963.

6. Calvin, J. Le livre des Pseaumes exposé par Jehan Calvin. Génève: C. Badius, 1558.-912 p.

7. Chassanion, J. Grands et redoutables jugemens et punitions de Dieu advenus au monde, principalement sur les grands, à cause de leurs meffaits, contrevenans aux commandemens de la loy de Dieu. // Chassanion, J. -Morges: Jean le Preux, 1581. 409 p.

8. Crespin, J. Histoire des martyrs persecutez et mis a mort pour la vérité de l'Evangile. // Crespin, J., Goulart S., 3 vol. Toulouse: Société des livres religieux, 1885-1889. - pagination multiple.

9. Du Bartas, G.S. Les Oeuvres de G. de Saluste, seigneur du Bartas. P.: C.Rigaud, 1611.-549 p.

10. Du Bellay, J. Deffence et illustration de la langue francoyse. P.: STFM, 1970.-206 p.

11. Goulart, S. (voir Crespin)

12. Goulart, S. Histoires admirables et memorables de nostre temps, recueillies de plusieurs autheurs. // Goulart, S. 2 vol. P.: J.Houze, 1600-1610. -pagination multiple.

13. Goulart, S. Mémoires de l'estât de France sous Charles IX. // Goulart S. 3 vol. Meidelbourg: H.Wolf, 1578.

14. La Taille, J. de De l'art de latragedie. P.: Didier, 1968. - 40 p.

15. Ronsard, P. de Oeuvres complétés. // Ronsard, P. de ed. J.Ceard, D.Menager, M.Simonin. -P: Gallimard, 1993.

16. Vindiciae contra Tyrannos. Geneve: E.Droz, 1979. - 587 p.

17. Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового завета. М.: Издание Московской Патриархии, 1988. - 1371 с.

18. Вергилий, Энеида. M.: АСТ, 2006. - 432 с.

19. Кальвин, Ж. Наставление в христианской вере. // Кальвин Ж. Соч. в Зт. Т.1.-М.:РГГУ, 1997.-415 с.

20. Кальвин, Ж. Наставление в христианской вере. // Кальвин Ж. Соч. в Зт. Т.2. -М.: РГГУ, 1998.-479 с.

21. Кальвин, Ж. Наставление в христианской вере. // Кальвин Ж. Соч. в 2т. Т.З. -М.: РГГУ, 1999.-639 с.

22. Б. Научно-критическая литература:

23. Altizer, А.В. Self and Symbolism in the Poetry of Michelangelo, John Donne, and Agrippa d'Aubigne. The Hague: Martinus Nijhoff, 1973. -118p.

24. Azibert, M. Horace, Ciceron et la rhetorique du XVI-e siecle. Pau: Imprimerie Marrimpouey Jeune, 1969. - 563 p.

25. Baiche, A. Images et baroque chez Agrippa d'Aubigne / Baroque. P.: PUF, 1963.-p. 123-130.

26. Baiche, A. La Naissance du baroque français: poesie et image de la Pleiade a Jean de La Ceppede. Toulouse: Public, de l'Univ. de Toulouse-Le Mirail, 1976.-478 p.

27. Bailbe, J. A.d'Aubigne poete des Tragiques. Caen: Publications de la Faculté des Lettres et Sciences humaines, 1968. - 498 p.

28. Bailbe, J. Les etucles sur 'Les Tragiques' d'Agrippa d'Aubigne // L'Information littéraire, 28, N 2 (mars-avril 1976). p. 55-60.

29. Banderier, G. Un texte inédit de Constant d'Aubigne // BHR, t. LXIII -1996-N 1 -P. 97-104.

30. Barthes, R. Le plaisir du texte. P.: Seuil, 1973. - 105 p.

31. Bensimon, M. Essai sur Agrippa d'Aubigne // Studi francesi, N 21, 1963. -p. 418-437.

32. Blanchot, M. L'Espace littéraire. P.: Gallimard, 1955. - 382 p.

33. Boase, A. Reflexions sur la problématique spécifique du baroque / Renaissance, Manierisme, Baroque: actes du onzieme stage international de Tours. P.: Vrin, 1972. - p. 39-42.

34. Buber, M. Sehertum, Anfang und Ausgang. Köln: J.Hegner, 1955. - 74 p.

35. Buffiim, I. Agrippa d'Aubigne's 'Les Tragiques': A stydy of the Baroque Style in Poetry. New Haven: Yale Univ. Press, 1951. - 151p.

36. Buffum, I. Studies in the Baroque from Montaigne to Rotrou. New Haven: Yale Univ. Press, 1957. - 256 p.

37. Charles, M. Rhetorique de la lecture. P.: Seuil, 1977. - 297 p.

38. Chastel, A. La Crise de la Renaissance, 1520-1560. Geneve: Skira, 1968. ~ 222 p.

39. Chatelier, L. L'Europe des dévots. P.: Flammarion, 1987. -315 p.

40. Crosby, V. Prophetic Discourse in Ronsard and d'Aubigne // The French Review,N45, 1971.-p. 91-100.

41. Crouzet, D. Les Guerriers de Dieu, la violence au temps des guerres de religion. Seyssel: Champ Vallon, 1990. - 747 p.

42. Curtius, E.R. La littérature europeenne et le Moyen-Age latin. P.: PUF, coll. "Agora", 1991.-960 p.

43. Damisch, H. L'Origine de la perspective. P.: Flammarion, 1993. - 416 p.

44. Dauphine, J. Le sang dans 'Les Tragiques' // Europe, 54, N 563, 1976. -p. 42-53.

45. Davis, N.-Z. Les Cultures du peuple, rituels, savoirs et résistances au 16-eme siecle. P.: Aubier Montaigne, 1979. - 444 p.

46. Delumeau, J. La Peur en Occident. P.: Fayard, 1978. - 607 p.51 .Delumeau, J. Le Peche et la Peur, la culpabilisation en Occident, XIII-XVIII siecles.-P.: Fayard, 1983.-741 p.

47. Delumeau, J. Naissance et affirmation de la Reforme. P.: PUE, 1973. -413 p.

48. Delumeau, J. Mille ans de bonheur. Une histoire du paradis. P.: Fayard, 1995.-493 p.

49. Derrida, J. De la grammatologie. P.: Minuit, 1967. - 445 p.

50. Deschodt, E. Agrippa d'Aubigne: le guerrier inspire. P.: R. Laffont, 1995. -358 p.

51. Didi-Huberman, G. Ouvrir Venus. P.: Gallimard, 1999. - 149 p.

52. Didi-Huberman, G. Puissances de la figure. Exegese et visualite dans l'art chretien / Encyclopaedia universalis. P.: E.U., 1990 - p. 456-471.

53. Droz, E. Le premier séjour d'Agrippa d'Aubigne a Geneve // BHR, t. IX, 1969.-p. 169-183.

54. Dubois, C.-G. Imitation defferentielle et poetique manieriste // Revue de littérature comparée, 51 N 2 - 1977. - p. 142-151.

55. Dubois, C.-G. L'imaginaire dans l'oeuvre poetique d'Agrippa d'Aubigne // RHR,N 10, 1979.-p. 52-55.

56. Dubois, C.-G. La Conception de l'histoire en France. P.: Nizet, 1977. -668 p.

57. Dubois, C.-G. Le Baroque: profondeurs de l'apparence. P.: Larousse, 1973.-255 p.

58. Dubois, C.-G. Le manierisme. P.: RUF, 1979. - 239 p.

59. Dubois, C.-G. Les images de parente dans 'Les Tragiques' // Europe, 54, N563, 1976.-p. 27-41.

60. Durling, R. M. The Figure of the Poet in Renaissance Epie. Cambridge: Harvard Univ. Press, 1965. - 280 p.

61. Duval, E. The design of Rabelais's Tiers Livre. Geneve: Droz, 1997. -247 p.

62. Duval, Y.-M. Le Livre de Jonas dans la littérature chrétienne grexque et latine, sources et influences du Commentaire sur Jonas de saint Jerome. P.: Etudes augustiennes, 1973. - 748 p.

63. Eliade, M. Aspects du mythe. P.: Gallimard, 1963. - 246 p.

64. Eliade, M. Forgerons et alchimistes. P.: Flammarion, 1956. - 213 p.

65. Eliade, M. Initiations, rites, sociétés sécrétés. P.: Gallimard, 1959. -197 p.

66. Fanlo J.-R. Mettre en ordre des choses tant desordonnes: les enjeux politiques de la disposition dans «l'Histoire universelle» / Schrenck G. Mélanges à la mémoire d'André Thierry. Génève: Droz, 2006. - p. 121130.

67. Fanlo J.-R. Une rigueur exubérante: quelques paradoxes de la représentation allégorique à la fin de la Renaissances / Tamine J. L'Allégorie, corps et ame. Aix-en-Provence: PUP, 2002, p. 141-160.

68. Fanlo, J.-R. Croisade et millenarisme dans l'oeuvre d'Agrippa d'Aubigne / Fanlo J.-R., Tournon A. Formes du millenarisme a l'aube des temps modernes. P.: Champion, 2001. - p. 397-408.

69. Fanlo, J.-R. Encor pour l'advenir: les dates de Princes et de la Chambre doree / Fragonard, M.M, Lazard M. Les Tragiques d'A. d'Aubigne. P.: Champion, 1990.-p. 11-34 1190b.

70. Fanlo, J.-R. Les Tragiques d'Agrippa d'Aubigné. Tournai: Campin, 2003. -256 p.

71. Fanlo, J.-R. Topiques: l'oeuvre inachevee / Pot, O. Poetiques d'Aubigne. -Geneve: Droz, 1999. p. 63-76.

72. Fanlo, J.-R. Traces, ruptures, la composition instable des Tragiques. P.: Champion, 1990 1990a. - 493 p.

73. Febvre, L. L'apparition du livre. P.: Albin Michel, 1958. - 557 p.

74. Forsyth, E. Le message prophetique d'Agrippa d'Aubigne // BHR, t.XLI, 1979.-p. 65-73.

75. Foucault, M. Les Mots et les Choses. P.: Gallimard, 1966. - 400 p.

76. Foucault, M. Surveiller et punir. P.: Gallimard, 1993. - 318 p.

77. Fragonard, M.-M. La Pensée religieuse d'Agrippa d'Aubigné et son expression. P.: Didier, 1986. - 990 p.

78. Fragonard, M.-M. Les noms divins dans 'Les Tragiques' // Europe, 54, N 563, 1976.-p. 90-98.

79. Freud, S. Collected papers. 5 vol. - London: The Hogarth Press, 1950. -359 p., 404 p, 607 p., 508 p., 396 p.

80. Fumarolli, M. L'Age de l'éloquence. P.: Albin Michel, 1994. - 882 p.

81. Galand-Hallyn, P. Le Reflet des fleurs: description et métalanguage poétique d'Homère à la Renaissance. Génève: Droz, 1994. - 662 p.

82. Garnier, A. Agrippa d'Aubigné et le parti protestant. P.: Fisbacher, 1928. 3 vol. - 414 p., 336 p., 304 p.

83. Genette, G. Figures I. P.: Seuil, 1996. - 264 p.

84. Genette, G. Figures II. P.: Seuil, 1995.-293 p.

85. Giraud, Y. Les figures de repetitions dans les deux derniers livres des 'Tragiques' // Saggi e ricerche di litteratura francese, XVII, 1979. p. 4257.

86. Gombrich, E. L'Art et l'illusion. P.: Gallimard, 1996. - 556 p.

87. Greenberg, M. The poetics of Trompe-l'oeil: d'Aubigné's 'Tableaux celestes' //Neophilologus, 63, 1979. p. 4-22.

88. Griffm, R. Coronation of the Poet: Joachim Du Bellay's Debt to the Trivium. Berkeley: Univ. of California Press, 1969. - 188 p.

89. Griffm, R. The Rebirth Motif in Agrippa d'Aubigné's 'Le Printemps' // French Studies, 19 N 3, 1965. p. 227-238.

90. Higman, F. M. Ronsard's Political and Polemical Poetry / Ronsard the Poet. -London: Methuen, 1973. p. 241-286.

91. Histoire de la rhétorique dans l'Europe moderne: 1490-1950. P.: PUF, 1999.- 1359 p.

92. Holyoake, S.J. An Introduction to French Sixteenth-Century Poetic Theory. Manchester: Manchester Univ. Press, 1972. - 314 p.

93. Jakobson, R. Essais de linguistique generale. P.: Minuit, 1963. -260 p.

94. Jeanneret, M. Les styles d'Agrippa d'Aubigne // Studi francesi, 32, 1967.-p. 246-257.

95. Jeanneret, M. Les tableaux spirituels d'Agrippa d'Aubigné // BHR, t. XXXV, 1973.-p. 233-245.

96. Jouanna, A. Le Devoir de révolte, la noblesse française et la gestation de l'Etat moderne. P.: Fayard, 1989. - 504 p.

97. Jouanna, A. Une analyse de la maladie sociale du paraitre: 'Les Avantures du Baron de Faeneste d'Agrippa d'Aubigne // RHR, 10, 1979. -p. 56-65.

98. Joukovsky, F. La Gloire dans la poesie française et neolatine du XVI-e siecle: des rhetoriqueurs a Agrippa d'Aubigne. Geneve: Droz, 1969. -638 p.

99. Klein, M. Love, guilt and reparation and other works, 1921-1945. -London: Karnac books, 1992. 468 p.

100. Langer, U. D'Aubigne et Hannibal au debut des 'Miseres' // RHR, 10, 1979.-p. 46-51.

101. Langer, U. Rhetorique et intersubjectivite: 'Les Tragiques' d'Agrippa d'Aubigne. P.: Wolfgang Leiner, 1983. - 155 p.

102. Laplanche, Fr. L'Ecriture, le sacré et l'histoire: érudits et politiques protestants devant la Bible en France aux XVII siècle. Amsterdam: APA, 1986.-1017p.

103. Lausberg, H. Manuel de retorica literaria. Madrid: Gredos, 1967. -382 p.

104. Lazard, M. Agrippa d'Aubigne. P.: Fayard, 1998. - 567 p.

105. Lebegue, R. La poesie baroque en France pendant les guerres de religion / Baroque. P. : PUF, 1963. - p. 45-51.

106. Lebois, A. La fortune littéraire des 'Tragiques' d'Agrippa d'Aubigne: archives des lettres modrenes. P.: Lettres modernes, 1957. - 32 p.

107. Lejeune, Ph. Le pacte autobiographique. P.: Seuil, 1975. - 357 p.

108. Lestringant, Fr. Agrippa d'Aubigné, fils de Ronsard: autour l'Ode XIII du Printemps // Studi Francesi, CIX, 1993. p. 1-13.

109. Lestringant, Fr. Agrippa d'Aubigné, les Tragiques. P.: PUF, 1986. -568p.

110. Lestringant, Fr. L'Oeil de Scipion: point de vue et style dans 'Les Tragiques' / Fragonard, M.-M., Laward, M. Les Tragiques d'Agrippa d'Aubigné.-P.: Champion, 1990.-p. 63-86.

111. Lestringant, Fr. La Cause des martyrs dans 'les Tragiques' d'Agrippa d'Aubigné. Mont-de-Marson: Editions interuniversitaires, 1991. - 115 p.

112. Lewalski, B. K. Protestant Poetics and the Seventeenth-Century Religious Lyric. Princeton: Princeton Univ. Press, 1979. - 536 p.

113. Marni, A. Allegory in the French Heroic Poem of the Seventeenth-Century. Princeton: Princeton Univ. Press, 1936. - 211 p.

114. Martz, L. The Poetry of meditation, a study in English religious literature of the XVII-th century. London: Yale University press, 1976. -375 p.

115. Maskell, D. The Historical Epic in France: 1500-1700. Oxford: Clarendon, 1973.-263 p.

116. Mathieu-Castellani, G. Agrippa d'Aubigné, le corps de Jézabel. P.: PUF, 1991.- 124 p.

117. Mathieu-Castellani, G. La figure mythique de Diane dans THecatombe a Diane // RHLF, N 1, 1978. p. 13-29.

118. Mathieu-Castellani, G. Le contrat et le sacrifice dans la poétique d'Aubigné // Renaissance et Réforme, N 1, 1987. p. 77-87.

119. Mathieu-Castellani, G. Structures rhetoriques des 'Tragiques' / Mélanges Weber, Henri. Geneve: Slatkine, 1984. - p. 399-415.

120. McFarlane, I.D. Aspects of Ronsard's Poetic Vision / Ronsard the Poet. London: Methuen, 1973. - p. 13-78.

121. Millet, O. Calvin et la dynamique de la parole: étude de rhétorique réformée. P.: Champion, 1992. - 983 p.

122. Moreas, J. Reflexions sur quelques poetes. P.: Mercure de France, 1912.-304 p.

123. Morford, M.P. The Poet Lucan: Studies in Rhetorical Epic. Oxford: Blackwell, 1967.-93 p.

124. Mornet, D. Histoire de la clarté française. P.: Payot, 1929. - 359 p.

125. Moss, A. Les Recueils de lieux communs: méthode pour apprendre à penser à la Renaissance. Génève: Droz, 1996. - 547 p.

126. Mourgues, O. de Ronsard's Later Poetry / Ronsard the Poet. -London: Methuen, 1973. p. 287-318.

127. Mourgues, O. de Sous le masque d'Eros: quelques poemes d'Agrippa d'Aubigne / Mélanges Weber, Henri. Geneve: Slatkine, 1984. - p. 123134.

128. Mourgues, 0. de Metaphysical, Baroque and Precieux Poetry. -Oxford: Clarendon, 1953.- 184 p.

129. Muchembled, R. Images obsédantes et idees forces dans 'Le Printemps' d'Agrippa d'Aubigne: essai d'interpretation d'une psychologie du XVI-e siecle // Revue du Nord, 50, N 197,1968. p. 213-242.

130. Muchembled, R. Le Temps des supplices: de l'obéissance sous les rois absolus (XV-XVIII siècle). P.: Armond Collin, 1992. - 259 p.

131. Neher, A. Amos: contribution a l'etude du prophetisme. P.: Vrin, 1950.-280 p.

132. Neher, A. L'essence du prophetisme. P.: PUF, 1955. - 360 p.

133. Nelson, L.J. Baroque Lyric Poetry. New Haven: Yale Univ. Press, 1961.-244 p.

134. Perelman, Ch. Rhetorique et philosophie: pour une theorie de l'argumentation en philosophie. P.: PUF, 1952. - 163 p.

135. Pineaux, J. La poesie des protestants de langue française (1559-1598).- P.: Klincksieck, 1971.-523 p.

136. Pineaux, J. La Polémiqué protestante contre Ronsard. 2 vol. P.: Didier, 1973.-227 p., 574 p.

137. Plazenet, L. L'Ebahissement et la delectation: reception compare et poetique du roman grec en France et en Angleterre aux XVI et XVII siecles.- P.: Champion, 1997. 899 p.

138. Prat, M.-H. Les Mots du corps: un imaginaire lexical dans 'Les Tragiques' d'Agrippa d'Aubigne. Génève: Droz, 1996. - 397 p.

139. Puppi, L. Les Supplices dans l'art: cérémonial des exécutions capitales et iconographie du martyre dans l'art européen du Xlle au XIXe siècle P.: Larousse, 1991. - 173 p.

140. Raymond, M. L'influence de Ronsard sur la poesie française 15501585. Geneve, Droz, 1965. - 380 p.

141. Raymond, M. La poesie française et le manierisme 1546-1610. -Geneve, Droz, 1971.-273 p.

142. Raymond, M. Reflexions sur la poesie d'amour d'Agrippa d'Aubigne / Melanges en l'honneur d'Abel le Franc. P.: Gallimard, 1936. - p. 39-64.

143. Regousin, R. D'Aubigne's 'Les Tragiques'; a protestant Apocalypse // PMLA, N 81, 1966.-p. 261-177.

144. Regousin, R. D'Aubigne's 'Les Tragiques': Divine tragedy // BHR, XXVIII, 1966.-p. 9-23.

145. Regousin, R. The Poetry of Inspiration: Agrippa d'Aubigne's 'Les Tragiques'. Chapel Hill: Univ. of North Carolina Press, 1970. - 106 p.

146. Rigolot, Fr. Poetique et onomastique: l'exemple de la Renaissance. -Geneve: Droz, 1977.-269 p.

147. Roques, R. Structures théologiques: de la Gnose à Richard de Saint-Victor. P.: PUF, 1962. - 436 p.

148. Rousselot, J. Agrippa d'Aubigne: une etude sur l'écrivain. Ecrivains d'hier et d'aujourd'hui. P.: Seghers, 1966. - 190 p.

149. Rousset, J. Anthologie de la poesie baroque française. 2 vols. P.: Armand Colin, 1968. - 286 p., 341 p.

150. Rousset, J. Introd. Theoremes sur le sacre mystere de notre redemption de Jean de La Ceppede. Geneve: Droz, 1966. - pagination multiple.

151. Rousset, J. La littérature de l'âge baroque en France: Circe et le paon. -P.: J.Corti, 1954.-345 p.

152. Rousset, J. Peut-on définir le baroque? / Baroque. P.: PUF, 1963. -p. 19-23.

153. Saint-Beuve, Ch.-Au. Tableau historique et critique de la poesie Française et du theatre Français au XVI-e siecle. P.: Charpentier, 1828. -509 p.

154. Sauerwein, H. Agrippa d'Aubigne's 'Les Tragiques': A Study in Structure and Poetic Method. Baltimore: Johns Hopkins Press, 1953. -241p.

155. Schmidt, A.-M. Quelques aspects de la poesie baroque protestante // Revue des sciences humaines N 76 - 1954. - p. 383 -392.

156. Schrenck, G. Document inédits sur Agrippa d'Aubigne // Albineana, N5, 1993.-p. 119-142.

157. Schrenck, G. La Reception d'Agrippa d'Aubigne (XVI-XX siecles): Contribution a l'etude du mythe oersonnel. P.: Champion, 1995. - 81 p.

158. Slater, Ph. The Glory of Hera: Greek mythology and the Greek family. Boston: Beacon Press, 1968. - 513 p.

159. Schmidt, A.-M. Remarques sur les deux derniers livres des 'Tragiques' // Information littéraire, N 10, 1958. pp. 47-52.

160. Soter, I. La doctrine stylistique des rhetoriques du 17-e siecle. Budapest: Eggenberger Kossuth Lajos-Utra, 1937. 65 p.

161. Soulie, M. L'Inspiration biblique dans 'Les Tragiques' // Europe, 54, N563, 1976.-p. 68-78.

162. Soulie, M. L'Inspiration biblique dans la poesie religieuse d'Agrippa d'Aubigne. P.: Klincksieck, 1977. - 548 p.

163. Soulie, M. Songe et vision dans 'Les Tragiques' d'Agrippa d'Aubigne / Charpentier, Fr. Le Songe à la Renaissances: actes du colloque de Cannes (29-31 mai 1987). Saint-Etienne, 1990. - p. 199-207.

164. Thierry, A. Agrippa d'Aubigne, auteur de l'Histoire universelle. -Lille: Atelier de reproduction des theses, 1982. 750 p.

165. Tournon, A. 'Scavoir ce qu'on ne scait' // Albineana, N 16, 2003. p. 78-91.

166. Tournon, A. Le choix de mort ou la révolté interdite d'Agrippa d'Aubigne / Mélanges Jean Larmat: regards sur le moyen-âge et la Renaissance (histoire, langue et littérature). P.: Les Belles Lettres, 1982. -p. 344-365.

167. Tournon, A. Le cinquième sceau: les tableaux des 'Fers' et la perspective apocalyptique dans 'Les Tragiques' / Melanges a la memoire de V.-L.Saulnier. Génève: Droz, 1984. - p. 273-283.

168. Trenel, J. L'element biblique dans l'oeuvre poetique d'Agrippa d'Aubigne. P.: Leopold Cerf, 1904. - 124 p.

169. Walker, D.P. Spiritual and Demonic Magic from Ficino to Campanella. London: Warburg Institute, 1958. - 244 p.

170. Walzer M. Henri IV: Histoire et écriture // Albineana. Cahiers d'Aubigné,N3.-Niort, 1990.-P. 109-123.

171. Warnke, Fr.J. Versions of baroque: European Literature in the Seventeenth-Century. Hew Haven: Yale Univ. Press, 1972. - 229 p.

172. Weber, H. 'Les Tragiques': conflit social et genese poetique // Europe, 54, N 563, 1976.-p. 7-19.

173. Weber, H. Etat present des Etudes sur Agrippa d'Aubigne // Albineana, 1990.-p. 7-44.

174. Weber, H. La Creation poetique au XVI-e siecle en France: de Maurice Sceve a Agrippa d'Aubigne. P.: Nizet, 1956. - 775 p.

175. Weber, H. Poesie polémiqué et satirique de la Reforme // CAIEF, 10, 1958.-p. 32-51.

176. Weber, H. Structure et language dans 'Les Avantures du Baron de Faeneste / De Jean Lemaire a Jean Giraudoux: melanges Pierre Jourda. P.: Nizet, 1970.-p. 217-145.

177. Weber, H. Transformation des themes petrarquistes dans 'Le Printemps' d'Agrippa d'Aubigne / Mélanges d'histoire littéraire de la Renaissance offerts à Henri Chamard. P.: Nizet, 1951. - p. 262-281.

178. Wencelius, L. L'Esthetique de Calvin. P.: Les Belles Lettres, 1937. - 429 p.

179. Vernant, J.-P., Vidal-Naquet, P. Mythe et tragédie en Grèce ancienne. -P.: La Découverte, 1986. 184 p.

180. Wind, E. Mysteres paiens de la Renaissance. P.: Gallimard, 1992. -371 p.

181. Yates, Fr.-A. L'Art de la memoire. P.: Gallimard, 1975. - 432 p.

182. Zeldin, J. 'Les Tragiques' and the Baroque // L'Esprit createur, 1, N 2, 1961.-p. 67-74.

183. Аристотель, Поэтика. Риторика. M.: Азбука, 2000. - 350 с.

184. Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика. М.: Прогресс, 1989.-616 с.

185. Барт, Р. Культура и трагедия // http://www.natapa.msk.ru/biblio/works/barthes.htm

186. Баткин, JI.M. Европейский человек наедине с собой: очерки о культурно-исторических основаниях и пределах личного самосознания. -М.: РГГУ, 2000.- 1005 с.

187. Баткин, JI.M. К спорам о логико-историческом определении индивидуальности / Одиссей. Человек в истории. -М.: Наука, 1990. -с. 59-75.

188. Бахтин M. М. Автор и герой в эстетической деятельности. // Бахтин M. М. Собр. Соч. Т.1. М.: Изд-во Русские словари, 2003. - С. 69-265.

189. Башляр Г. Вода и Грезы. Опыт о воображении материи. М.: Изд-во гуманитарной литературы, 1998. - 268 с.

190. Башляр Г. Грезы о воздухе. Опыт о воображении движения. М.: Изд-во гуманитарной литературы, 2001. - 344 с.

191. Башляр Г. Земля и грезы о покое. М.: Изд-во гуманитарной литературы, 2001. - 320 с.

192. Башляр Г. Поэтика пространства. М.: РОССПЭН, 2004. - 376 с.

193. Бланшо М. Пространство литературы. М.: Логос, 2002. - 288 с.

194. Веселовский А.Н. Историческая поэтика М.: Высшая школа, 1989.-404 с.

195. Виппер Ю. Когда завершается эпоха Возрождения во французской литературе? // http://www.philology.ru/literature3/vipper-90c.htm

196. Габричевский А. Г. Пространство и время // Вопросы философии 1994-№ 3 - С. 134-147.

197. Гинзбург К. Репрезентация: слово, идея, вещь // Новое литературное обозрение 1998 - № 33 (5) - С. 5-21.

198. Гинзбург, К. Образ шабаша ведьм и его истоки / Одиссей. Человек в истории. М.: Наука, 1990. - с. 132 - 146.

199. Гиршман М. М. Литературное произведение. Теория и практика анализа. М.: Высшая школа, 1991. - 159 с.

200. Гринштейн А. Л. Карнавал и маскарад в художественной литературе. Самара: Изд-во академии культуры и искусств, 1999. -120 с.

201. Гринштейн А. Л. Карнавал и маскарад: два типа культуры // «На границах». Зарубежная литература от средневековья до современности: Сб. работ. М, 2000. - С. 22-43.

202. Гуревич, А.Я. Еще несколько замечаний к дискуссии о личности и индивидуальности в истории культуры / Одиссей. Человек в истории. -М.: Наука, 1990.- с. 76 89.

203. Женетт Ж. Литература и пространство // Работы по поэтике. Фигуры. В 2 т. Т. 1 М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1998. - С. 278-283.

204. Женетт Ж. Повествовательный дискурс // Работы по поэтике. Фигуры. В 2 т. Т.2 М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1998. - С. 60-278.

205. Женетт Ж. Пространство и язык // Работы по поэтике. Фигуры. В 2 т. Т.1 М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1998. - С. 126-132.

206. Женетт, Ж. «Злато падает под сталью» // Работы по поэтике. Фигуры. В 2 т. Т. 1 -М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1998. С. 72-79.

207. Женетт, Ж. Комплекс Нарцисса // Работы по поэтике. Фигуры. В 2 т. Т. 1 М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1998. - С. 66-72.

208. Женетт, Ж. Об одном барочном повествовании // Работы по поэтике. Фигуры. В 2 т. Т. 1 М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1998. -С. 391-412.

209. Женетт, Ж. Психопрочтения // Работы по поэтике. Фигуры. В 2 т. Т. 1 -М.: Изд-во им. Сабашниковых, 1998. С. 150-155.

210. Жизнь после смерти: Сборник / Под ред. П.С.Гуревича М.: Советский писатель, 1990. - 319 с.

211. Кокорев, М.Ф. Классицизм и барокко: два стиля одной эпохи // http://anthropology.ru/m/texts/kokorev/baroque 03.html

212. Корман Б. О. Изучение текста художественного произведения. -М.: Просвещение, 1972. 110 с.

213. Лапланш, Ж., Понталис Ж.-Б. Словарь по психоанализу. М.: Высшая школа, 1996. - 623 с.

214. Лихачев Д. Внутренний мир художественного произведения // Вопросы литературы 1968 - №8. - С. 74-87.

215. Лотман Ю. М. Внутри мыслящих миров // Семиосфера. СПб.: Искусство-СПб, 2000. - 703 с.

216. Лотман Ю. М. Семиотика кино и проблемы киноэстетики // Об искусстве. СПб: Искусство-СПб, 1998. - С. 288-273 .

217. Лотман Ю. М. Структура художественного текста М.: Искусство, 1970.-384 с.

218. Луков, В.А. История литературы. Зарубежная литература от истоков до наших дней. М.: Академия, 2005. - 512 с.

219. Малинин, Ю.П. Общественно-политическая мысль позднесредневековой Франции XIV XV вв. - Спб., 2000. - 236 с.

220. Мелетинский, Е.М. Поэтика мифа. М.: Издательская фирма «Восточная литература» РАН, 2000. - 407 с.

221. Милюгина, Е.Г. Метатекст барокко как лабиринт // http://anthropology.ru/ru/texts/milugina/metatext 08.html

222. Михайлов, А.Д. Теодор Агриппа д'Обинье, или осень Ренессанса / Обинье Теодор Агриппа д' Приключения барона де Фенеста. Жизнь, рассказанная его детям. М.: 2001, с. 247 - 291.

223. Пахсарьян Н.Т. Проблема характера в «Авантюрах Барона де Фенеста» // http://www.natapa.msk.ru/biblio/works/faeneste caractere.htm

224. Пахсарьян, Н.Т. Философско-эстетические следствия научной революции и проблема художественной целостности XVII века // http://www.natapa.msk.ru/biblio/works/revolution.htm

225. Пахсарьян, Н.Т. «Романическое» и «театральное» во французской литературе XVII века: аспекты и факторы взаимодействия // http://www.natapa.msk.ru/biblio/works/theatre.htm

226. Пахсарьян, Н.Т. К проблеме изучения литературных эпох: понятия рубежа, перехода и перелома // http://www.natapa.msk.ru/biblio/works/epoque.htm

227. Пахсарьян, Н.Т. Проблема характера в «Авантюрах барона Фенеста» Т.А. д'Обинье // Проблемы метода, жанра и стиля в зарубежной литературе. Отв. ред. Л.Я.Потемкина. Днепропетровск: Издательство ДГУ. - С. 14 - 22.

228. Пахсарьян, Н.Т. Специфика художественного метода д'Обинье в «Авантюрах Барона де Фенеста» // Актуальные вопросы курса истории зарубежной литературы XVII века. Отв. редактор Л.Я. Потемкина. -Днепропетровск: Издательство ДГУ. С. 3 - 11.

229. Пахсарьян, Н.Т. Творческая эволюция Т.А. д'Обинье и своеобразие художественного метода «Авантюр барона Фенеста» / Пахсарьян Н.Т. Автореферат на соискание ученой степени кандидата филологических наук. М., 1978. - 18 с.

230. Пахсарьян, Н.Т. Трагедия и трагическое во французской литературе XVII века // XVII век: между трагедией и утопией. Сборник научных трудов. Выпуск I. М.: Издательский дом «Таганка». - С. 4653.

231. Пахсарьян, Н.Т. Формы повествования в «Авантюрах барона Фенеста» // Актуальные вопросы курса истории зарубежной литературы XVII века. Отв. редактор Л .Я. Потемкина. Днепропетровск: Издательство ДГУ. С. 11 - 25.

232. Подгаецкая, И.Ю. Агриппа д ОБинье и гугенотская поэзия XVI века // http://feb-web.ru/feb/ivl/vl3/vl3-2762.htm

233. Потебня А.А Эстетика и поэтика. М.: Искусство, 1976. - 614 с.

234. Ревич, А. О Теодоре Агриппе д'Обинье и его времени / Обинье А. д' Трагические поэмы. -М.: Рипол Классик, 2002. с. 7- 25.

235. Рымарь Н. Т., Скобелев В. П. Теория автора и проблема художественной деятельности. Воронеж: Логос-Траст, 1994. - 263 с.

236. Успенский Б. Поэтика композиции. СПб.: Азбука, 2000. - 352 с.

237. Федоров В. В. О природе поэтической реальности. М.: Советский писатель, 1984. - 184 с.

238. Федоров Ф. П. Романтический художественный мир, пространство и время. Рига, 1988. - 218 с.

239. Флоренский П. Анализ пространственности и времени в художественно-изобразительных произведениях. М.: Прогресс, 1993.-324 с.

240. Французская поэзия 1Х-ХХ веков: сборник / сост. С.Великовский. М.: Прогресс, 1982. - 672 с.

241. Фролова, А.И., Гринштейн, А.Л. Французский светский костюм XVI века как текст / Пространственно-временные модели художественного текста: сборник статей и материалов. Самара: СГПУ, 2003. С. 257-260.

242. Фролова, А.И. Женские образы в «Трагических поэмах» Агриппы д'Обинье. Исторический и психологический аспект / Литература в диалоге культур-2: материалы международной научной конференции. -Ростов-на-Дону: РГУ, 2004. С.189-195.

243. Фролова, А.И. Такой разный Агриппа: рецепция творчества Агриппы д'Обинье во французском литературоведении XX века // Литература XX века: итоги и перспективы изучения. Материалы четвертых Андреевских чтений. -М.: Экон-Информ, 2006. С.127-133.

244. Фролова, А.И. Образ Генриха IV в «Трагических поэмах» Агриппы д'Обинье // Телескоп: Научный альманах. Вып. N 16. Самара: изд-во: «НТЦ», 2006. С 93-99.

245. Фролова, А.И. Риторика и кальвинистские мотивы в «Трагических поэмах» Агриппы д'Обинье // Наука в высшей школе: проблемы интеграции. Материалы VI международной (IX межрегиональной) научной конференции. М.: изд-во «УРАО», 2006. С. 41-50.

246. Хейзинга Й. Homo ludens / Человек играющий: Статьи по истории культуры. М.: Айрис-пресс, 2003. - 496 с.

247. Эльфонд, И.Я. Варфоломеевская ночь: рождение мифа / Варфоломеевская ночь: события и споры. М.: РГГУ, 2001. - С. 190197.