автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.05
диссертация на тему: Творчество немецких писателей-антифашистов в Латиноамериканской эмиграции
Полный текст автореферата диссертации по теме "Творчество немецких писателей-антифашистов в Латиноамериканской эмиграции"
МОСКОВСКИЙ ОРДЕНА ЛЕНИНА, ОЩЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ И ОРДЕНА ОКТЯБРЬСКОЙ ЕЕВОЛПЩ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ имени М.В.ЛОМОНОСОВА
Филологический факультет Кафедра зарубежной ллтерааурн
На правах рукописи
РОХПЕР ПЕТРА
ТВОРЧЕСТВО НЕМЕЦКИХ ПИСАТЕШЕЙ-АШИШМСТОВ В МТШОАМЕРИКАНСКОЙ ЭМИГРАЦИИ (А. ЗЕГЕРС, Л.РЕНН, Б.УЗЕ)
Специальность 10.01.05 - Литература стран Западной
Европы, Америки и Австралии
Автореферат
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Москва - 1990
Мхи-
Работа выполнена на кафедре истории зарубежных литератур филологического факультета Московского государственного университета имени М. В.Ломоносова.
Научный руководитель: доктор филологических наук, профессор А.С.Дмитриев.
Официальные оппоненты: доктор филологических наук,
профессор П.М.Топер
кандидат филологических наук А.А.1угнин
Ведущая организация: Московский государственный
институт культуры
Защита состоится 28-го сентября 1990 г. в 16.00 часов на заседании специализированного совета Д.053.05.13 по истории зарубежных литератур Московского государственного университета имени М.В.Ломоносова.
Адрес: 119899, Москва, Ленинские горы, МГУ, 1-й корпус
гуманитарных факультетов, филологический факультет.
Автореферат разослан "А'/се," СОЬ'¿ЦСГ/К 1990 г.
Ученый секретарь специализированного совета
кандидат филологических наук
Актуальность теш. Растущий интерес к исследованию немецкой литературы в эмиграции наблюдается еще с 60-х годов. Вааннм событием в этом процессе явился П-й Международный симпозиум по исследованию немецкоязычной эмиграции после 1933 г., состоявшийся в 1972 г. в г.Копенгагене. В соответствии с принятыми на симпозиуме основными направлениями исследований в 70-е - 80-е годы развертывались весьма интенсивные и широкие литературоведческие изыскания, охватывавшие саше различные аспекты жизни и творчества немецкоязычных писателей-изгнанников.
Специальному исследованию антифашистской эмиграции в Латинской Америке посвятил в ГДР свои работы Вольфганг Кислинг. Его КНИГИ Alemania libre in МёззЛга. Bd.I. Bin Beitrag zur Geschichte des antifaschistischen Exils (I94I-I946). Berlin, 1974. Bd.2. Texte und Dolatmente zur Geschichte des antifaschistischen Exils. Berlin, 1974 И Exil in Lateinamerilca. Leipzig, 1980 -представляют собой богатый фактический и документальный материал об условиях яизш и труда немецких антифашистов-изгнанникоз и об их борьбе против гитлеровского фашизма л за антифашистскую и демократическую Германию в специфических условиях латиноамериканской эмиграции. Кислинг указывает на то, что события и проблемы эмиграции необходимо рассматривать в непосредственном взаимоотношении с политическими и культурными условиями каждой страны, так как они определили в значительной мере возможности и формы борьбы антифашистов-изгнанников в общем и специфические условия дая творческой работы писателей в частности. Итак, в его работах основное внимание сосредоточено не на анализе отдельных произведений, а на изучении социальных, политических и индивидуальных условий, при которых они были созданы.
Поэтому основная задача настоящей диссертации состоит в том, чтобы исследовать, в какой мере пребывание в латиноамериканской эмиграции воздействовало на творчество писателей-антифашистов. Учитывая необходимость ограничения объема диссертации, мы решили сосредоточить наше внимание на наиболее значительных писателях-антифашистах в Латинской Америке - Анне Зегерс, Лвдвиге Ренне и Бодо Узе, находившихся в Мексике, которая явилась основным политическим и культурным центром антифашистской деятельности немецких эмигрантов-антифашистов на латиноамериканском континенте.
Научная новизна настоящего исследования определяется его целями и задачами и заключается в том, что
- рассматриваются художественные произведения, созданные Анной Зегерс, Людвигом Рекном и Бодо Узе в мексиканской эмиграции, в контексте той социально-политической и кулыурно-полити-ческой обстановки, в которой развертывалась их творческая деятельность в Мексике;
- в этой связи обращается особое внимание на эстетические позиции писателей, формировавшиеся и укрепившиеся в те годы, особенно по таким проблемам, как: чистое или тенденциозное искусство?, творческая миссия и национальная значимость писателя, задачи и функция литературы;
- рассматривается, каким образом общее понимание писателей о задачах литературы, особенно в связи с антифашистским перевоспитанием немецкого народа, и в частности немецкой молодежи, осуществляется в художественном плане у каждого писателя в своей специфичной манере;
- включается в наш анализ и влияние мексиканской действительности на произведения, созданные ими в Мексике.
Объектом нашего исследования являются романы "Мертвые остаются молодыми" Анны Зегерс, "Закат дворянства" Лщцвига Ренна, "Мы сыновья" Бодо Узе и малая проза Анны Зегерс и Бодо Узе мексиканского периода. Практическое значение работы заключается в том, что ее результаты могут быть использованы в дальнейшем изучении современной немецкой литературы. - Материалы диссертации могут найти применение при подготовке общих курсов по истории немецкой литературы XX века и в спецкурсах по немецкой эшгрант-ской литературе.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, приложения и списка использованной литературы.
Содержание работы.
Во введении обоснована актуальность избранной теш и ее новизна, определены основные идеи и задачи исследования. Кроме того здесь дан краткий обзор антифашистской эмиграции в Латинской Америке и социально-политической ситуации в Мексике.
I глава - "Творчество Анны Зегерс в мексиканской эмиграции". Для Анны Зегерс и в мексиканской эмиграции политика и литература остались нераздельными. Она, подобно другим антифашистам-изгнанникам, предпринимала большие усилия, чтобы и в специфических условиях латиноамериканской эмиграции бороться за свержение гитлеровского фашизма. На это была нацелена ее активная политическая, культурно-просветительская и публицистическая работа. Все свои творческие возможности как писательницы она также поставила на службу антифашистской борьбе.
В центре исследования 1-й главы находится рассмотрение романа Анны Зегерс "Мертвые остаются молодыми" в контексте мексиканского опыта.
При этом необходимо остановиться на двух аспектах:
1. Совокупность обстоятельств, в которых развертывалась творческая деятельность А.Зегерс в Мексике.
2. Воздействие мексиканской действительности на творчество писательницы. •
Пребывание Анны ¡Зегерс в Мексике оставило глубокий след в творчестве писательницы. Мексиканская и латиноамериканская теш занимает важнейшее место в ее позднем творчестве. Однако воздействие мексиканской действительности, хотя в опосредованной форма, ощущается еще в.ее романе "Мертвые остаются молодыми". Особенно два явления мексиканской действительности производили весьма глубокое впечатление на Анну Зегерс: народная жизнь мексиканцев и, прежде всего, мексиканская монументальная настенная живопись. Мексиканской фресковой кивописи писательница посвятила две специальные статьи: "Нарисованное время. Мексиканские фрески" (1947 г.) и "Диего Еивера" (1949 г.). Она оценила мексиканскую фресковую живопись, превде всего, как изначально подлинное народное искусство. В статье "Нарисованное время" она подробно останавливается на разных аспектах ее народности. По мнению Зегерс, она проявляется, во-первых, в ее содержании. Мексиканские художники изобразили историю своего народа от доколум-бовской эпоха до настоящего времени и даже с перспективами на будущее. Эту историю они выразили как истории борьбы,с ее успехами и поражениями. Но мексиканские художники не только создали художественные произведения о своем народе, но и дня своего народа. В этом Анна Зегерс видит другой аспект народности мексиканской фресковой живописи. По форме и по месту расположения ее произведения были общедоступными для всего народа. Мексиканские
художники утверждали общественную роль искусства л сознательно выдвинули на передний план его познавательную функцию. Монументальные картины должны были помогать каждому мексиканцу осознать историю своего народа, понять прошлое и настоящее и осмыслить себя как часть этого исторического процесса. В своей статье "Нарисованное время" Анна Зегерс описывает, как простые мексиканцы, осматривая настенные картины, воспринимают изображенную историю именно как свою историю, как они отождествляются с изображенным, потому что они в художественном произведении напши отражение своих страданий и радостей, своей собственной жизни. Одновременно они ощущают себя как часть этого вечного и бессмертного потока, которым является народ.
Среди прочего писательница указывает на еще один очень важный аспект, имевший для нее очень актуальное значение. Анна Зегерс отмечает, что Мексиканские худоаники спорили о "современной политике" и о "прочности красок", т.е. они искали формы и возможности, которые позволили бы им своим искусством вмешиваться в актуальную политическую борьбу и в то же время создавать непреходящие произведения. Она, в частности, пишет: "Это конечный итог после всех бесконечных дискуссий на тему, тенденциозное или частое искусство. Здесь время дано в таком чистом виде, что становится невременшм. И это время, воплощенное в живописи, столь незапятнано пороками, честолюбием, бессилием, что оно и есть чистое искусство".*
В диссертации ш утверждаем, что мексиканская монументальная живопись произвела большое и глубокое впечатление на Анну
I - Segliers, Anna. Die gemalte Zelt. Mexikanische Fresken. In: Über Kunstwerk und Wirklichkeit. Bd 2, Berlin,.1971. S.70; J- №1
Зегерс и оказала свое воздействие на ее эстетические воззрения и тем самым на ее художественное творчество. В чем были причины такого глубокого воздействия фресковой живописи на художественное сознание писательницы? Дело в том, что она помогла Зегерс найти ответы на вопросы, волновавшие ее в то время, в ней она находила подтверждение собственных мыслей. Поэтоцу вопрос воздействия мексиканского искусства на эстетику и творчество писательницы следует рассматривать не односторонне, а в контексте тех обстоятельств, в которых развертывалась ее творческая деятельность в Мексике,и последовательно в диалектическом взаимоотношении с позициями, к которым она пришла в годы мексиканской эмиграции и которые она изложила в своих публицистических работах.
Несмоненно, конкретные социально-политические условия, в которых жила и работала Анна Зегерс в Мексике, определили в значительной мере замысел "романа о эпохе" и те конкретные намерения воздействия на читателя, которые она связывала с этим произведением. Еоэтощ дая нас представляет особый интерес рассмотрение, именно под этим углом зрения,ее статьи "Германия и мы" (1941 г.), "Народ и писатель" (1942 г.) и "Задачи искусства" (1944 г.), тематически связанные между собой, в которых она обращается к вопросам, связанным с прошлым, настоящим и будущим немецкого народа, а также с ответственностью писателя и задачами искусства в тогдашних конкретных исторических условиях. Размышляя о понятиях "отечество" и "народ", Анна Зегерс полемизирует с теми, кто пытается отождествлять фашизм с немецким народом, указывая на то, что немецкий народ не является единым целым. Она напоминает о том, что первыми жертвами фашистского террора были немецкие коммунисты и антифашисты. Она приходит к выводу, что
вопрос о Германия надо поставить иначе - не "что такое Германия", а "чья Германия?" Отвергая мысль об отождествлении фашизма с немецким народом, она обращает внимание и на необходимость правдивого истолкования немецкой истории антифашистами: "Нельзя оставить врагу, фашизщу истолкование, интерпретацию нашей истории".
Подхватывая вопрос о социальной сущности народа, она также указывает на противоречия, как двияущуш силу,а подчеркивает, что народ не возникает просто биологическим путем "из почвы", как это утверждают идеологи фашизма, а формируется в процессе целой цепи конфликтов, которые лишь тогда придут к завершению, когда будет достигнуто единство социального вопроса и национального. В связи с этим Анна Зегерс высказывает мнение, что подлинная народность писателя проявляется именно в изображении крупных социальных конфликтов, чтобы таким образом содействовать их осознанию и решению.
Размышляя о задачах искусства, Анна Зегерс утверждает активное воздействие искусства на человека и действительность и подчеркивает, как никогда прежде, его просветительскую и воспитательную функцию, особенно в связи с перевоспитанием немецкой молодежи. В связи с этим писательница высказывает существенную, для своей эстетической концепции, мысль: "Осознание действительности искусством охватывает все области жизни".^
В общей проблематике перевоспитания ее, конечно, особенно интересуют возможности искусства в этой области. Размышляя о "точках приложения" для освобождения сознания молодежи от фашистских представлений, она пришла к выводу, что надо прежде всего
I - Seghers, Anna. Aufgaben der Kirnst. Ins Über Kunstwerk und Wirklichkeit. Bd I, Berlin, 1970, 3.200.
заново возродить для молодежи такие понятия, как индивидуум, народ, человечество. Этим писательница хотела заложить основу для материалистическо-диалектического понимания истори. Она считает, что по мере того, как молодой человек понимает, что такое человеческое достоинство, постигает суть индивидуума в его социальной обусловленности и в проявлении, во всей полноте, всех его способностей и возможностей, право калщого на свободу мысли, чувства и поступков; по мере того как он понимает, что свой народ, как и все народы шра, не является продуктом крови и почвы, я что он возникает из конкретных социальных и исторических условий, формируется в борьбе, в развитии через противоречия - он освобождается от таких главных элементов фашистской идеологии, как расизм, шовинизм а .принадлежность к господствующей расе.
Итак, можно подтвердить, что ход исторических событий, т.е. приближение победы над фашизмом и возможность возвращения на Родину и связанные с этим новые задачи искусства, заставили Анну Зегерс по-новощ оценить ход истории. При этих новых исторических условиях возникает зашсел"романа о эпохе", которым писательница хочет дать переоценку целой эпохе немецкой истории и тем самым содействовать перевоспитанию немецкой молодежи. Учитывая новые задачи искусства в борьбе против фашистской идеологии и фашистской фальсификации немецкой истории, она считала необходимым выдвинуть на первый план познавательные возможности искусства. Роман "Мертвые остаются молодыми" тленно и выполняет эту задачу. Произведение нацелено на то, чтобы изобразить специфическими средствами искусства исторический путь развития немецкой нации с 1919 до 1945 гг., раскрыть - через преломление в индивидуальных человеческих судьбах - суть социальных процессов-и отно-
шений и таким образом внести свой вклад в формирование материа-листическо-диалектического понимания истории.
Как ш уже отметили, при анализе романа "Мертвые остаются молодыми" в контексте мексиканской эмиграции следует исходить от тесной взаимосвязи конкретных социально-политических условий, в которых развертывалась творческая деятельность писательницы, с эстетическими позициями, к которым она пришла в те годы и с теш импульсами, которые в этой связи исходили от мексиканской фресковой живописи. Они относятся, например, к самому выбору теш и к подходу к ее художественному изображению. В своем романе "Мертвые остаются молодыми" Анна Зегерс представляет такой собирательный образ немецкого общества, которого и до сего времени нет в немецкоязычной литературе. Не зря в критической литературе часто сравнивается этот роман с полотном. Жанна Штерн, которая разделила с Анной Зегерс судьбу эмиграции в Мексике, даже говорила о романе, как об "огромной фреске". В своей концепции и композиции роман на самом деле напоминает монументальную историческую картину, в которой представители всех социальных классов и слоев находят свое художественное воплощение. В пяти синхроннйх линиях изображены на протяжении целого исторического этапа различные и противоположные социальные силы. На монументальный характер романа указывает и исключительно большое количество персонажей -всего представлены в романе около 125 действующих лиц.
Анна Зегерс, как и мексиканские художники, работала с конкретным историческим материалом, представила исторические личности а события, что придавало как произведениям художников, так и "ее роману отчасти хроникальный характер. В живописи как и в романе история не только составляет фон действия, но и сама полу-
чает тематическое воплощение, поскольку многие его персонажи оказываются органически вписанными в контекст исторических событий. Таким образом, Зегерс решает проблему документального и вымышленного, которые она-не просто поставит рядом друг с другом, но и то и другое в органическом единстве, в котором реальные исторические события станут определящими ситуациями для тех или иных вымышленных персонажей романа.
Воздействие мексиканского искусства на художественное сознание Анны Зегерс проявляется и в ее эстетических позициях, формировавшихся и укрепившихся в годы мексиканской эмиграции, которые, в сг^-о очередь, оказали непосредственное влияние на творческий процесс писательницу и нашли свое выражение в романе "Мертвые остаются молодыми". Если ш указала на то, что Анна Зегерс в связи со складывающейся политической ситуацией и, шесте с тем, с новыми задачами искусства'высказывалась за необходимость выдвинуть на передний план воспитательную функцию искусства, то опыт мексиканских художников, которые создали художественные произведения с подчеркнуто общественным и просветительным характером, произведения, в которых простые мексиканцы "как из исторических сочинений черпали сведения по истории страны, усваивали свои собственные задачи в современности и уносили с собой советы на будущее" подтвердил собственные убеждения писательницы и оказал немаловажное влияние на формирование эстетической концепции Анны Зегерс о возможностях искусства в процессе антифашистского перевоспитания немецкого народа.
В связи с эстетическими воззрениями писательницы нам хоте-
I - иЪзе, Вос1о. ВоЫ1хЬа83-Ьга,шйе:ге1 йег А1ат.ейа. 1984, 8.153«
- йо-
лось бы указать на еще один важный момент. В ее работе "Нарисованное время. Мексиканские фрески", а также в статье "Задачи искусства" она касается проблемы, которая волновала пролетарско-революционных писателей еще в 20-е годы, а также писателей-анти-фадшстов во время эмиграции и после их возвращения в Германию,-чистое или тенденциозное искусство? Зегерс полагает, что тенденциозное искусство оставило без внимания многие сферы жизни, чем и воспользовалась фашисты в своих интересах. Далее она отмечает, что чистое искусство оставило еще более опасную пустоту, оно упустило самый важный элемент, те силы, которые формируют историю. В годы мексиканской эмиграции писательница пришла к выводу, что осознание действительности искусством должно охватывать все области жизни, политику и человечество. Она подтверздает мнение, что только тогда, когда чистое искусство сочетается с тенденцией, получаются великие произведения искусства. Удачный синтез этого процесса она увидела именно в мексиканской настенной монументальной живописи. Это эстетическое кредо Зегерс воплощено в романе "Мертвые остаются молодыми" не только в том, что она представляет все классы и основные социальные слои немецкого народа, но и в том, что она отраяает все сферы жизни персонажей. Она проникает в их повседневную жизнь, изображая всю таищ поступков и чувств, до самых интимных человеческих реакций. Во всех сюжетных линиях представлены семейные истории, разработаны Анной Зегерс такие вечные теш как любовь и'отношения между родителями и детьми. В романе "Мертвые остаются молодыми" она и впервые уделяет особое внимание духовной жизни и психологическим переживаниям персонажей, принадлежащих к господствующим классам. Борьбу против фашизма и за демократию и социализм она понимает и как
-а-
борьбу за освобождение подавляемой духовной силы человека. Поэтому она, изображая персонажей, стесненных рамками собственного класса, показывает возможность гуманистического развития представителей всех классов.
Как было уже отмечено, наряду с фресковой живописью произвела глубокое впечатление на Анну Зегерс и народная жизнь мексиканцев. Об этом свидетельствуют ее личные воспоминания, но прежде всего ее рассказы с мексиканской темой. В них она изображает слитность отдельного человека со своим народом. Чувство надежной защищенности, которое каждый отдельный человек находит в своем слиянии с народом - это предпосылка для того, чтобы выстоять перед всеми жизненными невзгодами. Эта мысль ощущается еще в романе "Мертвые остаются молодыми", где Анна Зегерс убедительно изображает целый рад персонажей, которые оправдывают ее глубокое убеждение в том, что гуманистические, демократические и прогрессивные традиции немецкого народа не смогли быть уничтожены, даже в самом мрачном периоде его истории. Не зря перспективы на лучшее будущее Германии связываются с образом Марии* в котором воплощаются самые лучшие нравственные силы и ценности немецкого народа. Мысли о связанности отдельного человека со своим народом как гарантом его человеческого достоинства отражаются и в противоположных судьбах Элизабет и Аннелизы.
В четвертом разделе 1-й главы мы обращаемся к рассказам, созданным Анной Зегерс в мексиканской эмиграции: "Прогулка мертвых девушек" (1943 г.), "Письма в обетованную землю" (1943/44 гг.), "Конец" (1945 г.) и "Саботажники" (1945/46 гг.).
Для нас представляет особый интерес рассказ "Прогулка мертвых девушек", так как он является единственным однозначно авто-
биографическим произведением в творчестве Зегерс и тем самым в нем отражаются в непосредственной форме некоторые стороны ее жизни в мексиканской эмиграции. А именно говорится в нем о горечи эмиграции, о "болезни изгнания". Кроме того, привлекает наше внимание необычайный повествовательный прием, употребляемый писательницей в этом произведении и, шесте с тем, его своеобразная художественная форма.
Рассказы "Конец" и "Саботажники" вместе с романом "Мертвые остаются молодыми" завершают в творчестве писательницы тематику о корнях и сущности немецкого фашизма, об антифашистской борьбе и возможности преодоления фашизма. После возвращения на Родину Анна Зегерс сразу обращается к художественному изображению новой действительности. Примечательно, что еще в рассказах "Конец" и "Саботажники" впервые отражаются и проблемы послевоенной Германии.
П-я Глава - "Творчество Людвига Ренна в мексиканской эмиграции". Людвиг Ренн, несомненно, явился самым ярким политическим деятелем среди немецких антифашистов в Мексике. Он был президентом Движения "Свободная Германия" и Латиноамериканского комитета свободных немцев. По его собственным словам, в Мексике он был, прежде всего, политическим деятелем и его писательская работа была подчинена этой задаче. Несмотря на это, Ренн в мексиканской эмиграции написал свой автобиографический роман "Закат дворянства", который был опубликован на немецком языке в издательстве "Эль либро либре" в 1944 г. В отличие от творчества Анны Зегерс и Бодо Узе, в, романе Ренна отсутствует влияние мексиканской действительности или мексиканского искусства, но, тем не менее, следует рассмотреть его в рамках совокупности обстоятельств, в условиях которых развертывалась творческая деятельность Людвига
-13"
Ренна в мексиканской эмиграции. Как было уже отмечено, в центре дискуссии писателей-антифашистов, проживавших в Мексике, находился главный вопрос о функции и задачах литературы в тот исторический период, была подчеркнута ее просветительская и воспитательная роль в процессе антифашистского воспитания немецкого народа,и в частности немецкой молодежи. Тесно связан с этой установкой был и процесс переоценки соотнесения автор-читатель. Писатели-антифашисты были намерены завоевать круг широко социально-политически ориентированных читателей. В случае книги "Закат дворянства" автор связывал намерения перевоспитания не только с немецким читателем в освобожденной от фашизма Германии; у него были весьма конкретные представления о возможности воздействия своей книги еще до конца войны. В своей мемуарной книге "Импульсы, в моей жизни" он пишет: "Мы,члены Движения "Свободной Германии", однако желали, чтобы наши книги были бы направлены и в лагеря, в которых американцы держали бывших солдат немецкой армии".-1
В этой книге он также высказывается о нацеленности романа "Закат дворянства". В частности, он пишет: "Я боялся того, что многие из тех, кто примкнул к Гитлеру и фадшзг,у, были бы готовы признаться в своем соучастии в фашистских преступлениях. Однако они... пожалуй теперь примкнули бы к мнимой американской демократии и стали бы ее наемниками... Может быть, они скажут: "Во второй мировой войне нам не удалось, однако до первой мировой воины немецкая армия была великолепной. Именно этой традиции.мн должны придерживаться и снова станем лучшими солдатами мира..."
I - Renn, Xudwig. Anstöße in meinem leben. Berlin, 1982, 3.60.
Это возрождение милитаристских традиций кайзеровской империи привело бы к тому, что они снова стали бы солдатами империализма, только на этот раз под руководством Соединенных Штатов".^
Людвиг Ренн, конечно, не смог открыто выразить эту мысль, поскольку его книга не дошла бы до немецких военнопленных в американских лагерях. Поэтому автор сосредоточился на том, чтобы продемонстрировать в самой яркой форме анахронизм и тупоумие старой отжившей системы, чтобы таким образом показать пленным нацистам иллюзорность их идеализированных представлений о кайзеровской армии. Одновременно Ренн представил читателям таких персонажей, которые стремились к достойной жизни и предчувствовали перемены. Итак, автор считал свою книгу материалом для размышлений бывшим солдатам нацистской армии. Однако, оценивать книгу Людвига Ренна только в этом плане, подчеркнуто актуальным и воспитательным для времени ее написания, означало бы недооценивать весь действительный масштаб ее содержания. Автор сам указал на это, когда он писал, что "Закат дворянства" надо понимать и как исторический документ, описавший то, что никогда более не возникнет в таком виде вновь.
Мы считаем, что все же при анализе книги "Закат дворянства" надо исходить; в первую очередь, из учета времени ее написания, а стало быть и конкретных условий мексиканской эмиграции. Намерение автора привлечь внимание читателей к анахроничности старой системы и кайзеровской армии и в то же время противопоставить им альтернативные, демократические позиции, чтобы побудить читателей к разглышлению о прошлом и о будущем - определяет не только
I - Еепл, ЬисЬ'^. Апз1;о^е зл шохпеи ХеЪеп. ВагИп, 1982, 3.59.
главное содержание книги, а также в значительной мере обусловливает и выбор изобразительных средств и приемов, и тем самым всю художественную специфику и жанровое своеобразие романа. Тесно связаны со всеш этими вопросами и проблематика авторской позиции, и перспективы рассказчика. Как известно, "Закат дворянства" является первым автобиографическим произведением Лвдвига Ренна, в котором восстанавливается идентичность между эпическим и реальным рассказчиком, в результате чего повествование приобретает больше аутентичности и непосредственности. Но специфичность авторской позиции и перспективы рассказчика в книге "Закат дворянства" - вопрос сложный и тонкий потому, что позиции молодого Фит фон Голъзенау, конечно, не совпадают с теми, которые занимает автор в 40-е годы. Людвиг Ренн разрешает эту проблему таким образом, что он сам идет как бы параллельно проделывающему свое развитие молодолщг Фиту, т.е. автор отнюдь не навязывает читателю утвердившиеся у него позже взгляда и позиции. А свой критический взгляд на самого себя и свое былое окружение он выражает как системой художественных средств и приемов, так и сознательным отбором материала.Выбор материала и смысловое значение, которое автор придает отдельным эпизодам, подтверждают его высказывание о том, что "Закат дворянства" представляет собой весьма сложную картину, в которой вещи гораздо менее случайные, чем это кажется на первый взгляд, а ориентированы именно на явления типические.
Но исходные мотив для создания книги не только определяет главные акценты по содержанию, но и ее структуру. Намерение писателя побудить ею к размышлениям, и в то же время избежать из-лппней дидактичности, убедить фактами, но сделать книгу и привлекательной, - выражается и в ее эпизодической и анекдотической
структуре. Таким образом автор стремятся занимательностью обратить внимание читателей на идейное содержание книги.
Относительно .жанровой специфики книги "Закат дворянства" следует отметить, что существуют различные мнения по этому поводу. Ее определяют как мемуарную книгу, как роман воспитания и также как общественно-политический роман. По нашему мнению, вопрос о принадлежности автобиографических произведений Людвига Ренна к одному или другому жанру надо рассматривать в тесной связи с тем или иным конкретным замыслом аэтора и с тем, как он его осуществляет в художественном плане. Именно здесь в высшей степени проявляется жанровое своеобразие книги и ее художественности. Хотя автор в "Закате дворянства" придерживается характерного "ренновского" стиля, отличавшегося простотой п деловитостью, все же здесь его стиль менее "сухой" и сдержанный. Повествование ведется в более свободной манере, в нем больше экспрессивности, чем в других его автобиографических произведениях. Ренн создает колоритные, наглядные сцены и образы, шроко применяет диалоги и прямую речь, даже образные выражения п метафоры. Большое внимание писатель уделяет речи своих персонажей. Через нее точно передается их интеллектуальный уровень, а также яркие черты их характера. В "Закате дворянства" Ренн также широко употребляет такие выразительные средства, присущие художественной литературе, как шор, ирония и сатира- Их употребление отвечает двум целям: во-первых, путем юмористического, иронического и сатирического изображения ситуаций и персонажей Людвиг Ренн выражает свое отношение к изображаемому, свою некоторую отстраненность от той действительности и его позицию над ней. Во-вторых, употребление этих художественных вырази-
- и-
тельных средств также отвечает намерению.писателя воздействовать на читателя с тем, чтобы подвести его от осмеяния к осуздению.
Говоря о художественности и жанровой специфике книги "Закат дворянства", надо выделить и еще один очень важный, романный элемент. Ренн не только сосредоточивается на детальном и достоверном отражении жизни и быта офицерской касты при саксонском дворе, но и изображает свою собственную трансформацию под влиянием изображаемого, т.е. он представляет взаимодействие историко-социальных процессов и биографическо-психологического развития. Это позволяет говорить о книге "Закат дворянства" как о романе воспитания, хотя с очень своеобразной структурой. Как во всех автобиографических книгах Ренна, первенствующее значение здесь отводится событиям. Автор намерен убедить фактами, точным и детальным изображением действительности. Проблема эволюции рассказчика представляется таким образом, что самые различные явления, события и происшествия, которые наблюдает или с которыми сталкивается молодой Фит фон Гользенау, как бы складываются как камешки в мозаику, и только тогда, под давлением фактов производится скачок в развитии рассказчика. Если автор на протяжении действия романа предоставляет мало места размышлениям главного героя, то к концу произведения он обращает больше внимания на его внутренний мир, на новее качество в его душевном состоянии. Автор не подводит его к определенным выводам, однако показывает, как он, осмысляя пустоту собственной жизни в общей атмосфере безделья, духовной вялости и внутренней пустоты, стремился к деятельной, содержательной и полезной жизни, как он стремился найти себя в новых горизонтах.
Ш Глава - "Творчество Бодо Узе в мексиканской эмиграции". Подобно Анне Зегерс и Людвигу Ренну, для Бодо Узе в мексиканской
эмиграции политика и литература остались нераздельными. Обе сферы деятельности оказались для него неразрывно связанными.и оплодотворяли друг друга, подчиняясь одной цели: борьбе за свержение гитлеровского фашизма и за новую антифашистскую и демократическую Германию. Ведущее место в его интенсивной и разнообразной политической и культурно-политической деятельности в рамках Движения "Свободная Германия" заняла работа в журнале "Свободная Германия". Узе был членом его редколлегии, ответственным редактором литературной части журнала и одновременно явился одним из самых активных авторов.
Творчество Узе характеризуется взаимообогащагацимся переплетением художественной и публицистической манер. Поэтому дая нас представляет интерес рассмотрение некоторых из его публицистических работ, написанных и опубликованных в Мексике, под углом зрения их соотносительных связей с художественным творчеством писателя. Главный вопрос, волновавший автора в те годы-был вопрос об ответственности и назначении писателя, иначе говоря - проблема единства художника и человека, единства его мыслей и поступков.^ Эта тема находит свое воплощение и в его художественном творчестве, в таких произведениях, как "Святая Кунигунда в снегу", "Задание", "Воскресные мечты в Аламеде", а также он ее коснется в своем романе "Мы сыновья". "
Эстетическое кредо Узе, как и Анны Зегерс и Людвига Ренна, заключалось в понимании искусства как силы, способной активно воздействовать на человека, действительность и ход истории. Общие
I - К этой проблеме он обращается в статьях "Ответственность и долг", "Писатель и война", "Генрих Манн", "Ромен Роллан и немцы", "Из дальних уголков земного шара", а также ее коснется в работах "Шутка, сатира п более глубокое значение", "Недалекое прошлое", "О смерти Стефана Цвейга" и др.
позиции они заняли и относительно роли и функции литературы в конкретный исторический период, когда приблизились свержение немецкого фашизма и конец второй мировой воины, подчеркивая ее просветительскую и воспитательную функцию в процессе антифашистского перевоспитания немецкого народа. Эта идея, вдохновившая Анну Зегерс и Людвига Ренна при создании их романов "Мертвые остаются молодыми" и "Закат дворянства", лекала и в основе замысла романа Бодо Узе "Мы сыновья". Все три писателя в своих романах обращаются к недавнему прошлому Германии. Однако, надо подчеркнуть, что каждый из них по-своему подходит к осмыслению и изображению исторического материала и цроявляет индивидуальную специфику в художественном плане. Если Анна Зегерс в своем романе "Мертвые остаются молодыми" создает собирательный образ немецкой нации и тем самым дает переоценку целой эпохе немецкой истории, то Ренн и Узе в своих романах обращаются к автобиографическим материалам, сосредоточиваясь на изображении определенного фрагмента из социальной действительности Германии второго десятилетия нашего века, в частности - той социальной среды, из которой вышли сами писатели. При этом Бодо Узе, в отличие от Л.Ренна, свободно работает с автобиографическим материалом, вписывая его в вымышленный сюжет. Такой подход позволил автору, с одной стороны, сохранить аутентичность в изображении субъективных восприятий рассказчика, а с другой стороны, в других персонажах в прямой форме выразить его нынешние взгляды. Если Ренн в своем автобиографическом романе "Закат дворянства" первенствующее значение отводит событиям и намерен убедить фактами, точным и детальным изображением действительности, то Бодо Узе выбирает практически противоположный подход. Он намерен найти путь к разуму читателя
через эмоции. Поэтому автор ведет повествование таким образом, чтобы юный читатель смог бы проникнуть в мир души и мыслей героя, сочувствовать его страданиям и заблуждениям, вместе с ним отправляться на поиски и придти к новым убеждениям, причем стиль романа лпеет четко выраженную эмоциональную окраску, приобретая в отдельных пассажах явно возвышенный пафос.
В своих намерениях эффективно воздействовать на юного читателя и достичь идентификации с главным героем автор принимает во внимание его психологические особенности. С образом Эркснера Узе связывает понятие товарищества, верной нерушимой дружбы между юношами, которое высоко ценилось среди подростков и было близко каждому из них. С включением в сюжет "Союза", вокруг которого развивается действие романа, автор обращается к такому характерному для подростков явлению как к групповой психологии, т.е. к их стремлению объединиться в группу со своими законами и нормами, чтобы здесь испытывать себя и найти возможность самоутверждения, которого они не могут добиться в повседневной жизни.
Длинный и мучительный путь рассказчика к познанию и самопознанию, его попытки разгадать "тайну жизни" и найти "голубой цветок" происходил не гладко, а в столкновении с находившимися в противоречии с его воспитанием и с его идеалами. Важную роль в процессе познания и переориентации главного героя играло искусство, и, в первую очередь, литература. Его путь от оторванности '' от жизни к действительности отражается в значительной мере в его отношении к литературе.
Как мы уже отметили, вопросу о месте и задачах искусства, о назначении художника и писателя, волновавшему Узе, он обращается в своих публицистических работах и в художественном творче-
стве. Хотя в романе "Мы сыновья" тема художника и искусства не является главной, Узе воспользовался теш возможностями, цредо-ставленныма енду в рамках сюжета, чтобы выразить свои позиции в связи с этой проблематикой. Он выражает их через образ Фишера. Под его влиянием рассказчик, который вначале в поэзии романтиков искал мнимый мир, добивается переоценки сущности литературы и назначения писателя. Фишер открывает ему новый мир, где искусство и художник занимают совершенно другое место, чем в его прежних представлениях. Оцесь художник был не только мечтателем, но и активным, действующим человеком. Его искусство возникает из реальной жизни, и с ней оно связано. Оно намерено содействовать изменению действительности, жизни лвдей к лучшему.
В этой связи необходимо отметить, что в романе "Мы сыновья" Узе изображает в художественной форме свое "прощание с романтикой", сложный и болезненный процесс собственной переоценки немецкой романтики, происходящий у автора в Испании. Длительный путь Бодо Узе от позиции романтики к реализму синтезируется в романе в познавательном процессе, который доходит рассказчик в течение 1918 г., периода большой социальной напряженности.
Рассмотрение того, как специфические условия внутри антифашистской немецкой эмиграции в Мексике влияли на творчество писателей-антифашистов, представляет собой лишь один аспект воздействия пребывания в мексиканской эмиграции на их творчество. Воздействие исходило также и от самой мексиканской действительности, и оно отражается в их произведениях в различной форме и степени. В этой связи следует подчеркнуть, что Узе был единственным из трех писателей, кто еще в Мексике обращается к ее художественному воплощению. В своих "Мексиканских рассказах" изображает раз-
личные фрагменты мексиканской действительности, воссоздавая таим образом через персонажей,их образ мышления и действия и их чувства - картину Мексики 40-х гг., которая представлена как страна резких контрастов и противоречий, как страна яркого солнца и длинных теней. Вновь и вновь противопоставляется и настоящая ситуация революционному прошлому, напоминается о длительной самоотверженной борьбе простых мексиканцев, об их надеждах, которые в конце концов не осуществились.
В своих "Мексиканских рассказах" Узе доказывает, что он владеет повествовательными формами от краткой истории и новеллы до рассказа с эпическим размахом сюжета, равно как и психологическим этюдом. Но для всех рассказов характерно одно: их сюжеты напряженные и захватывающие, им свойствен драматизм и все они тяготеют к изображению необычных событий. Узе мастерски удается передать атмосферу и настроенность определенной ситуации или происшествия, ибо он обращает особое внимание на характерные детали, которые он тщательно выбирает и точно изображает. Для рассказов о Мексике, стране с экзотической природой, характерно и то, что многообразный и щжий мексиканский пейзаж присутствует во всех рассказах. Но он не просто является фоном действия, а автор представляет персонажей в органической взаимосвязи с природой. Также описание внешности, жестов и манеры говорить дейотвуштх лщ всегда служит более точному и полному отражению их настроения, душевного состояния и характера.
Можно без сомнений утверждать, что в мексиканской эмиграции Бодо Узе сложился как мастер малой прозы и что его "Мексиканские рассказы" принадлежат к его самым лучшим образцам этого жанра.
В заключении подводятся итоги исследования, а также намеча-
ется влияние мексиканской (латиноамериканской) теш на последующее творчество А.Зегерс, Л.Ренна и Б.Узе.
)
Подписано к печати ¿5.0^.90.
Формат 60x90/16.
Уел, печ. л. а О Уч.-изд.
/ '
Тираж ¿00 эю. Заказ №
Ордена 'Знак Почета'иэдательство Московского университета. 103009, Москва, ул. Герцена, 5/7. Типография ордена 'Знак Почета' издательства МГУ. 119899, Москва, Ленинские горы.
р