автореферат диссертации по искусствоведению, специальность ВАК РФ 17.00.01
диссертация на тему: А. П. Чехов в российском театре 1980-х - 1990-х годов
Текст диссертации на тему "А. П. Чехов в российском театре 1980-х - 1990-х годов"
МИНИСТЕРСТВО КУЛЬТУРЫ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКАЯ ГОСУДАРСТВЕННАЯ АКАДЕМИЯ ТЕАТРАЛЬНОГО ИСКУССТВА
А.П. ЧЕХОВ В РОССИЙСКОМ ТЕАТРЕ 1980-х - 1990-х ГОДОВ
Специальность 17.00.01 - «Театральное искусство»
Диссертация на соискание ученой степени кандидата искусствоведения
На правах рукописи
Воронов Алексей Михайлович
Санкт-Петербург 1999 г.
ВВЕДЕНИЕ
Настоящая диссертация посвящена интерпретациям произведений А.П. Чехова, появившимся на отечественной сцене в 1980-х - 90-х гг.; тем идеям и проблемам, которые современный театр выбирает из творческого наследия великого русского драматурга. Этот выбор не произволен. Разумеется, особенности режиссерского почерка мастеров сцены, их творческая индивидуальность, имеют немаловажное значение. Но направления их мысли, взгляды, эстетические пристрастия, во многом связаны с дыханием времени. Отбор материала и характер интерпретации текста во многом определяются духовными запросами
общества, атмосферой эпохи. Театральный процесс, в его сложности и самоценности,
кь".
многомерен; он так или иначе отражает осоШЙЙЗ^тй общественного самосознания. Место чеховской драмы в этом плане по-своему уникально, что обуславливает и актуальность настоящей диссертации. На ее страницах фактически впервые подвергнуты разностороннему исследованию спектакли по произведениям А.П. Чехова, появившиеся за последние 10-12 лет на российской сцене, а также основные тенденции современного чеховского театра в культурном контексте времени.
Мировой театральный процесс XX века нерасторжимо связан с драматургией А.П. Чехова. И дело не только в том, что к его пьесам обращались и обращаются П. Штайн, П. Брук, Дж. Стреллер и многие другие крупнейшие режиссеры Запада. Чеховская драма во многом определила «лицо» мирового театра в нынешнем столетии - «спровоцировала» появление новых направлений в драматургии, послужила импульсом к преображению самого понимания сценического искусства, формировала актера XX века. Все это выдвигает сложные задачи перед современными исследователями чеховского театра; требует разностороннего и комплексного анализа не только конкретных явлений, присущих тем или иным постановкам, но и общего движения сценической чеховианы во времени.
Автор данной работы полагает необходимым рассмотреть, насколько те или иные современные интерпретации чеховской драматургии вписываются в общий театральный процесс, а также проследить их связь со своим временем. В сущности, настоящая диссертация является своего рода историей чеховских спектаклей, появившихся на российской сцене за два последних десятилетия. Правда, многие художественные тенденции, характерные для этого времени, «берут начало» значительно раньше, в 1960-е-70-е гг. (именно тогда многие режиссеры, обращаясь к Чехову, ведут активный поиск принципиально «новых смыслов»). Однако период 1980-х - 90-х гг. оказывается во многих отношениях «автономным»; спор с установившимися традициями - более решительным, а их отвержение порой становится вызывающим.
Эволюция и трансформация сценических трактовок Чехова за эти годы (как, впрочем, и за всю ее историю) носит далеко не однолинейный характер. Она наполнена противоречиями, озарениями; скрытыми и явными столкновениями взглядов на действительность и на мир, сотворенный Чеховым. Преображались не сами идеи, заложенные драматургом, а - в первую очередь - наше отношение к ним. Менялись «цвета времени», вставали иные проблемы, рушились авторитеты, утрачивались иллюзии и создавались новые, уводящие в «виртуальную реальность». Разумеется, воздействие тех или иных общественных явлений, вызывающих эволюцию чеховского театра с точки зрения его эстетики и проблематики, не прямолинейно и не одномерно - но оно ощутимо. Наблюдая за тем, как различные «театральные времена» вызывали к жизни те или иные мотивы и идеи, заложенные в драматургии Чехова, можно выявить различные стороны данной проблемы -как с точки зрения театрально-эстетической, так и применительно к сфере общественного сознания.
Сегодня сценическое искусство вновь, как и на рубеже XIX и XX веков, находится в состоянии «высокой неопределенности»: с одной стороны, налицо явное стремление к эстетизации, затронувшее практически все сферы творческой деятельности, с другой -поколеблены все прежние догмы и постулаты. Театру, как и другим видам искусства, приходится заново искать свое место в стремительно меняющейся системе общественного сознания. Коренные сдвиги привычных межчеловеческих отношений оказывают несомненное влияние на особенности восприятия идей и мотивов, заложенных в драматургии Чехова - и это находит отражение в ее сценических интерпретациях. Во многих чеховских спектаклях последних двух десятилетий, помимо размышлений на общечеловеческие темы, отчетливо прослеживается актуальный социокультурный контекст (что, впрочем, отличает и более ранние постановки). Для современного чеховского театра характерны также ориентация на смысловую многозначность; широкий аллюзионный фон, включающий в себя политические и общественные реалии последних лет; информационно-насыщенное поле текста, расширяющее свое смысловое пространство универсальными значениями и ассоциативной культурной игрой; и главное - содержательное ядро: идеи общечеловеческого гуманизма, акцентирующие значение и ценность человеческой личности. Все это обуславливает не только вневременное (классическое) звучание лучших чеховских спектаклей последних лег, но также их безусловную современность. Чтобы понять этот сложный процесс, необходимо попытаться очертить полноту картины (в Приложении к диссертации дан перечень чеховских постановок, появившихся на российской сцене с 1960 по 1997 гг.) и выявить некоторые наиболее существенные тенденции. Это и стало основной целью настоящего исследования.
Таким образом, данная работа является одной из первых попыток систематизировать и обобщить основные тенденции, характерные для отечественного чеховского театра второй
половины 1980-х - середины 90-х гг. (с включением некоторых спектаклей середины 1960-х - начала 80-х гг.). Пути обобщения и способы анализа могут быть разные. Можно проследить «историю интерпретаций» на примере одной или двух пьес А.П. Чехова -скажем, «Иванов» или «Вишневый сад» - в разные театральные времена. Именно так, например, строилась диссертация Е.П. Тарановой «Проблема интерпретации классической пьесы /А.П. Чехов. «Вишневый сад»: пьеса и сцена/.» (ЛГИТМиК, 1985 г.). В ней исследовались основные тенденции, присущие отечественному чеховскому театру 1970-х годов, на примере спектаклей по пьесе «Вишневый сад». Центральное место при этом занимал анализ постановок, осуществленных Р. Горяевым в Ленинградском государственном академическом театре драмы им. A.C. Пушкина (1972 г.) и А. Эфросом в Театре Драмы и Комедии на Таганке (1975 г.). В этом случае границы исследования становятся рельефнее - но поле обзора сужается. Поэтому диссертант полагает, что для понимания всей сложности и неоднозначности процесса сопряжения драматургии Чехова с театром и временем, не менее важно выявить репертуарные доминанты в каждый конкретный момент; выяснить, в чем заключается причина повышенного интереса к тому или иному произведению. Это поможет понять и стремление многих режиссеров прочитать «всего Чехова» сквозь призму одной из его пьес (явление, весьма распространенное в последние годы). Выбор такой пьесы всегда знаменателен, а способ сценического прочтения Чехова во многом определяется особенностями современной театральной эстетики.
Задачи, поставленные автором диссертации, определили и ее конструкцию - Введение, 1-я (своего рода «вводная») Глава, посвященная отечественному чеховскому театру середины 1960-х - начала 80-х гг., 2-я и 3-я Главы, где рассматриваются основные тенденции сценической чеховианы 1980-х - 90-х гг., Заключение, Приложение (Хронологическая таблица спектаклей по произведениям А.П. Чехова, созданных в театрах Российской
Федерации с 1960 по 1997 гг.) и Библиография. Обращаясь к постановкам разных лет, автор использует хронологический метод. Это позволяет ему проследить эволюцию художественных поисков в отечественном чеховском театре, а также понять их связь с общим духовным и культурным контекстом эпохи. Хронологическая последовательность имеет принципиальное значение, поскольку категория времени в данном случае не просто «аккомпанемент»; она является значительным фактором, учитываемым в ходе анализа.
Диссертант не имел возможности углубляться в сценическую историю драматургии А.П. Чехова первой половины XX столетия, хотя, естественно, учитывал особенности ее восприятия в 1920-е - 50-е годы. Известно, в частности, что почти полное отторжение Чехова из отечественного театра в 1920-е -30-е гг. объяснялось не только политикой Главреперткома, но и тем, что его драматургия явно не вписывалась в эстетический и духовный контекст времени. Театры в этот период не слишком часто угадывали созвучность Чехова новой эпохе, чем объясняются многочисленные попытки «и отбросить чеховские пьесы как устаревшие, и переиначить их на новый лад, и оставить их только в качестве исторического документа, как свидетельство настроений безвременья»."'"В 1940-е - 50-е годы Чехов по-прежнему остается не слишком частым гостем на отечественной сцене, несмотря на то, что в это время появляется целый ряд подлинно выдающихся спектаклей (к их числу относятся, в частности, «Три сестры» в постановке В.И. Немировича-Данченко на сцене МХАТа /1940 г./ и «Дядя Ваня», поставленный Л.С. Вивьеном в Ленинградском государственном академическом театре драмы им. A.C. Пушкина /1946 г./). Однако подобные творческие достижения были в те годы скорее исключением, чем правилом, поскольку при обращении к Чехову режиссерам приходилось прорываться сквозь
1. Шах-Азизова Т. Современное прочтение чеховских пьес. // В творческой лаборатории Чехова.
М„ 1974. С.336.
окостеневшие, жестко охраняемые традиции (позднее названные «мхатовскими» канонами, но в действительности имевшие весьма приблизительное отношение к творческим поискам основоположников Художественного театра). Стремление ограничить проблематику чеховской драматургии искусственными рамками «исторического оптимизма» и «страстной мужественности» приводило к тому, что, по словам К. Рудницкого, «воссоздавать на сцене весь этот «скучный мир», изображать «плесень» и «пыль веков» - не хотелось. Но Чехов,
1
хоть его и хулили, оставался классиком, пьесы Чехова можно было и должно было ставить». Не только театр, но и зрители «отвыкали» в те годы от общения с чеховской драматургией. Даже прославленные мхатовские «Три сестры» уже не находили былого отклика; по словам
H. Модзелевской, после спектакля «зрители помоложе... выходили из театра с чувством
2
некоторой скуки, хоть и отдавали должное великолепной игре артистов».*'
Спектакли 1960-х -70-х гг. «взорвали» ровное течение театральной жизни и вернули драматургию Чехова и его героев в духовный мир современного человека. Этот период всесторонне и глубоко проанализирован исследователями отечественного театра. Однако сегодня еще практически не исследована новейшая история отечественной сценической чеховианы (с середины 1980-х гг. по настоящее время). Между тем, различные интерпретации пьес А.П. Чехова, появившиеся за эти годы на российской сцене, имеют целый ряд отличительных особенностей, в одинаковой степени сопряженных и с современной театрально-эстетической ситуацией, и с проблемами времени.
Драматургия Чехова, отличавшаяся новаторским характером, была тесно связана с творческими поисками так называемого «режиссерского театра», зарождавшегося в России
I. Рудницкий К. Спектакли разных лет. М., 1974. С.102.
2. Модзелевская Н. Рыцари вечного разлада. // Новый мир, 1960, № 1. С.248.
на рубеже XIX и XX столетий. При этом путь мастеров отечественной сцены к постижению эстетики и проблематики чеховских произведений с самого начала был достаточно сложным. Не только с драматическими коллективами «домхатовского» периода у Чехова складывались весьма непростые взаимоотношения (достаточно вспомнить о том, сколь драматичной оказалась судьба первого представления «Чайки» на Александринской сцене осенью 1896 года) - Художественный театр, по мнению драматурга, также не всегда улавливал важнейшие мотивы его произведений. Драматургия Чехова никогда не поддавалась прямой, элементарной расшифровке. На это обращал внимание еще К С. Станиславский, по словам которого Художественный театр только благодаря встрече с Чеховым смог выйти к линии «интуиции и чувства»: «Для вскрытия внутренней сущности его произведений, необходимо провести своего рода раскопки его душевных глубин. Конечно, того же требует всякое художественное произведение с глубоким духовным содержанием. Но к Чехову это относится в наибольшей степени, так как других путей к нему не существует».-^
Эта мысль остается актуальной и сегодня. И в науке, и в театральной практике нет единого, «общепринятого» понимания чеховской драмы; выходят не только отдельные работы, но и целые сборники, посвященные «Чехову лирику», «Чехову - символисту», «Чехову - реалисту», «Чехову - предшественнику абсурдизма» и т.д. При этом наличие социальной проблематики у Чехова уже давно никем не отрицается. В частности, Б. Костелянец в своей работе «Чеховские катастрофы» обращает внимание на то, что «отчужденность» чеховских героев друг от друга, их разобщенность и взаимное непонимание, объясняются не столько отвлеченно-философскими понятиями, сколько
1. Станиславский К С. Собрание сочинений: В 8 т. Т.1. М., 1954. С.220.
вполне конкретными социально-психологическими процессами. Если, например, в первом акте «Трех сестер», Андрей Прозоров общителен и весел, а во втором акте страдает от одиночества, то это результат его женитьбы на Наташе, повлекшей за собой распад привычных межчеловеческих связей в семье Прозоровых, и, как следствие, - возведение непреодолимого «барьера» между Андреем и его сестрами: «У Чехова отчуждение не предстает как неустранимая, сущностная особенность бытия. Мы видим ее конкретно-социальные истоки. Они наиболее обнажены в «Вишневом саде», но и в других пьесах Чехова сказывается именно такое понимание проблемы».-'' Может быть, точнее многих своеобразную амбивалентность, «двуединство» чеховских пьес ощутил Андрей Белый, по словам которого в «Вишневом саде» автор не только почувствовал «конец эпохи», но и указал путь к «пролету в Вечность». Философский, онтологический характер вроде бы бытовых коллизий в драматургии Чехова подчеркивают и современные исследователи. Так, Э.Полоцкая полагает, что «пролет в Вечность» для Чехова - «процесс продолжающийся, не имеющий завершения. Ибо вечность поглощает все: и прошлое (его условно можно считать «началом»), и настоящее («середину»), и будущее («конец»). Но именно условно, потому что
круговорот - от ограниченного, исторического времени до беспредельного, космического -
р
сам бесконечен».
Однако «вечное» в драматургии Чехова также воспринимается и читается по-разному. Т. Шах-Азизова права, когда пишет о том, что возникающая между театром и чеховской драмой «дистанция времени» делает еще более неизбежными, неожиданными и острыми разночтения в режиссерских трактовках, «и в них как в зеркале отражается не только
1. Костелянец Б. Мир поэзии драматической... Л., 1992. С.219.
2. Полоцкая Э. «Пролет в Вечность». // Чеховиана. Чехов и «серебряный век». М., 1996. С.99-100.
редкостная широта» Чехова, «но и особенность все новых и новых времен».^ Она пишет это о «Чайке», но ее выводы справедливы по отношению ко всей драматургии Чехова (а, может быть, и вообще к классике).
Своеобразие и неповторимость различных сценических интерпретаций чеховской драматургии определяются не только чисто эстетическими предпосылками. Естественно, понимание Чехова изменяется во времени - во многом потому, что время всякий раз по-разному открывает «чеховское» в самом себе. Именно поэтому так активно взаимодействуют между собой сценические формы и содержание в конкретных постановках, так важна эта активность для театрального контекста времени, - и такой актуальной оказывается проблематика многих произведений отечественной сценической чеховианы. Своеобразная ироническая «двуслойность»» драматургии Чехова во многом обусловлена «переломной» ситуацией рубежа столетий. Быть может, в этом тоже кроется ее непреходящая актуальность. Чеховская драматургия шагнула в XX век, не утратив связи с XIX столетием, и теперь - вновь на переломе эпох - она, конечно, принадлежит уже трем векам, не только соединяя их, но и подчеркивая водораздел. Именно это придает особую, порой почти агрессивную нетрадиционность многим с