автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.01
диссертация на тему: А.П. Зонтаг (Юшкова) - личность и литературная деятельность: феномен "писательницы для детей"
Полный текст автореферата диссертации по теме "А.П. Зонтаг (Юшкова) - личность и литературная деятельность: феномен "писательницы для детей""
На правах рукописи
КИРЬЯНОВА Оксана Васильевна
А. П. ЗОНТАГ (ЮШКОВА) - ЛИЧНОСТЬ И ЛИТЕРАТУРНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ: ФЕНОМЕН «ПИСАТЕЛЬНИЦЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ»
10.01.01 - русская литература
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Краснодар - 2009
003462000
Работа выполнена на кафедре истории русской литературы ГОУ ВПО «Кубанский государственный университет»
Научный руководитель; доктор филологических наук, профессор
Степанов Лев Александрович
Официальные оппоненты: доктор филологических наук,
доцент Балашова Ирина Александровна
кандидат филологических наук Чипизубова Марина Ивановна
Ведущая организация: Армавирский государственный
педагогический университет
Защита состоится «27» февраля 2009 года в ^¿ласов на заседании диссертационного совета Д 212.101.04 при ГОУ ВПО «Кубанский государственный университет» по адресу: 350018, г. Краснодар, ул. Сормовская, 7, ауд. 309.
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Кубанский государственный университет» (350040, г. Краснодар, ул. Ставропольская, 149)
Автореферат разослан января 2009 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
М. А. Шахбазян
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Творчество Анны Петровны Зонтаг (в девичестве Юшковой, 1785 -1864) является одним из малоизученных компонентов культурного контекста второй трети XIX века. Это связано с тем, что её литературное наследие -произведения для детей, письма, мемуары - выдержаны в едином ключе христианского дискурса, к изучению которого подлинный интерес проявился лишь в постсоветское время, когда исследователей стали интересовать «духовные токи» национальной культуры. Поэтому имя Зонтаг относится к литературному ряду «возвращенных».
Наследие писательницы за 40-летний период литературной деятельности весьма обширно. Современники Анны Петровны - В.А. Жуковский, П.А. Плетнев, В.И. Даль, М.П. Погодин, С. П. Шевырев, П.А. Вяземский -ценили её как писательницу для детей и биографа первых лет жизни Жуковского. И.В.Киреевский в письме-статье «О русских писательницах» (1833), адресованном Зонтаг, выделяет её, «которой труды - добро, которая в сочинениях ищет не блеска, но пользы». В журналах XIX века, в библиографиях J1. Брандта, Ф. Г. Толля, в «Сочинениях» П. А. Плетнева, в «Отчете» И. Кочетова содержатся небольшие рецензии на издания Зонтаг. В. Г. Белинский оставил два кратких отзыва о её книгах «Собрание повестей» (1835), «Новые повести» (1844). Последняя в XIX книга Зонтаг «Сочельник пред Рождеством Христовым, или Собрание детских повестей и рассказов...», вышла в свет в 1880 году. В периодических изданиях ее сочинения и переводы печатались с 1810-го по 1904-й. Более восьмидесяти лет-с 1905 по 1988 годы - они были потеряны для своего читателя.
Книги писательницы включены в «Систематический реестр русским книгам с 1831 по 1846 г. М. Д. Ольхина, в каталоги книжных магазинов
A. Ф. Базунова (1868), М. О. Вольфа (1873) и др.; а в 1990-е гг. - в печатные каталоги библиотечных коллекций «Издания первой половины XIX века для детей», «Издания второй половины 19 века для детей» отдела редкой книги РГПИБ.
Материалы историко-биографического характера об Анне Петровне Зонтаг есть в архивных фондах В. А.Жуковского, Елагиных, П. А. Плетнева,
B. И. Даля, П. А. Вяземского, В. Г. Теплякова, Г. С. Батенькова. В начале XX века была опубликована переписка Зонтаг с друзьями и родственниками: «Уткинский сборник», «Неизданные письма В. А. Жуковского и А. П. Зонтаг», оттиски их писем из журнала «Правительственный вестник».
Биография и библиография, краткая характеристика литературной деятельности Анны Петровны представлены в словарных статьях энциклопедий конца XIX - начала XX веков (под ред. Н. Н. Голицына, Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона, Г. Н. Геннади, Ф. С. Груздева, С. Н. Южакова, A.C. Николаева), где она позиционируется как «известная» или «популярная» детская писательница первой половины XIX века и племянница В. А. Жуковского. По-
следняя в советское время словарная статья дана в «Литературной энциклопедии» (М., 1930).
В академических трудах и вузовских учебниках по истории русской и детской литературы имя ее упоминается в единичных случаях. Н. А. Бекетова в очерке 1927 года характеризует Зонтаг как профессиональную, «реакционную», «типичную писательницу для детей». В учебнике А.П. Бабушкиной «История русской детской литературы» (1948) писательница также упоминалась в числе «реакционных» авторов, создававших для юношества исключительно религиозную литературу. М. Ш. Файнштейн в своей книге «Писательницы пушкинской поры» в 1989 г. справедливо писал о том, что «имя Зонтаг забыто, его не найти в изданиях по истории русской литературы 1950-x-80-гг.».
Возвращается имя писательницы в 1980-90 гг. (статьи А. И. Золотухина, Е. П. Горбенко, Э. М. Жиляковой, Н. А. Тарховой, Н. А. Листиковой).
В 1992-ом г. в биографическом словаре «Русские писатели» помещена статья O.E. Лебедевой, дающая наиболее полный обзор литературной деятельности Зонтаг. Встречается упоминание о ней и в «Словаре русских женщин-писательниц» (Лондон, 1994) - в статье об А. О. Ишимовой. В «Большой энциклопедии» (М., 2006) А.П. Зонтаг позиционируется в трех ипостасях: «российский детский прозаик, мемуарист, переводчица». Включается имя писательницы и в некоторые учебники по детской литературе (Ф.И. Сетин, И.Н. Арзамасцева, Е.О. Путилова).
Новый этап в изучении и публикации наследия писательницы ознаменован выходом сборника «Литературная сказка пушкинского времени» (М., 1988); изданием ее произведений «Волшебные сказки» (М, 1992), «Рассказы и сказки» (Краснодар, 1998); книги «В. А. Жуковский в воспоминаниях современников» (М.,1999), хрестоматии «Русская детская классика» (М., 2002). Интерес к творчеству писательницы заметно повысился: например, в 2003 г. вышел компакт-диск «В гостях у сказки», в который включены её произведения; повесть Зонтаг «Путешествие в Луну» представлена на одном из сайтов в интернете (put-v-lunu.html). Информационный всплеск наблюдался в 2006 г. в связи с 220-летием со дня рождения писательницы (см. материалы сайтов: sontag.ru, biografija.ru, rutenia.ru и др.).
Анна Петровна упоминается в мемуарной и научной литературе о Жуковском: у П. А. Плетнева, К. К.Зейдлица, П. Загарина, К. Я. Грота, В. И. Резанова, И.А. Бычкова, Н. Тихонравова, А. Н. Веселовского, Б. К. Зайцева, М. Я. Бессараб, И. М. Семенко, Р.В. Иезуитовой, Ф.З. Кануновой, О.Б. Лебедевой, A.C. Янушкевича и др., а также в исследованиях об A.C. Пушкине.
Зонтаг оставила свой след в литературной жизни провинции. А.И.Золотухин в одной из публикаций 1986 г. называет её «первой писательницей города Николаева». Духовная жизнь и народное образование Одессы 1830-40-х гг. немыслимы без личности Зонтаг - Анна Петровна сотрудничала в «Одесском вестнике», в «Одесском альманахе». Тульские краеведы, О. Е. Глаголева, С. Д. Ошевский и С. А. Волкова, начиная с 1990-х гг. включают ее имя в местные справочно-библиографические издания.
Значение работ Н. А. Бекетовой, М. Ш. Файнштейна и О. Б. Лебедевой заключается, прежде всего, в том, что в них систематизирован биографический и литературный материал, обозревается в целом литературная деятельность Зонтаг. В изучении и публикации трудов писательницы существенна роль исследований Е. П. Горбенко 1980-90-х годов, представившей панораму произведений Анны Петровны в историко-литературном контексте первой половины XIX века.
Данная диссертация - качественно новая по объёму историографической и научной информации о творчестве А. П. Зонтаг. В ней также систематизирован, подвергнут анализу материал, охватывающий значительный период времени (с середины XVIII века по настоящий день), воссоздающий некоторые существенные процессы в формировании русской детской литературы.
Дифференцируя понятия литература для детей и литература о детях, мы ориентировались и на авторские заголовки Зонтаг, в которых адресность обозначена чётко - «для детей».
Нами впервые предпринята попытка проанализировать самый значительный пласт наследия Зонтаг в единстве, как художественную систему. Акцент сделан на изучение поэтики текстов. Характеристика творческой индивидуальности А. П. Зонтаг как детской писательницы учитывает ее интертекстуальные творческие связи. В литературном наследстве Анны Петровны имеются короткие и длинные рассказы, пьесы, повести, сказки, притчи, разговоры, биографии, переводы; в порядке предпочтения - жанр короткого рассказа и повести воспитания. В связи с выяснением жанровой специфики произведений для детей мы учитываем этические, эстетические и педагогические воззрения писательницы, которые нашли отражение в её сочинениях.
Мы пользуемся понятием отологический для обозначения нравоописательной содержательности произведений Зонтаг, проявляющейся в характерологии и сюжетных эпизодах, а также авторском комментировании. Этоло-гическое содержание закономерно связано с нравственно-воспитательными задачами литературного творчества для детей, и в этом смысле уместно говорить о дидактической направленности творчества писательницы.
Рассматривая корпус печатных произведений, мы представляем обзорно самое известное в XIX веке и популярное произведение писательницы -«Священная история для детей», требующее самостоятельного исследования.
Многие тексты Зонтаг представляют собой переработку произведений западноевропейской литературы. При этом нет случайности в выборе ею источников: выбор объясняется желанием приобщить юных читателей к лучшим произведениям мировой детской литературы; в нем очевидна связь с внутренним творческим развитием писательницы и с проблемами русской детской литературы первой половины XIX в. Вопрос о переводческих принципах и особенностях ее переводов из разных авторов имеет самостоятельный интерес и в данной диссертации не рассматривается.
Актуальность диссертационного исследования обусловлена обострившимся вниманием общества к миру детства, прежде всего к тем негативным процессам, которые деформируют неокрепшее нравственное сознание
ребенка на его пути к духовным началам. Это подвигло нас к попытке осмыслить мир детства в прозе Зонтаг. Писательница не только художественно воплощает мир детства как такоиой, её цель - ввести ребенка во взрослую жизнь, внушить ему этико-эстетические понятия; издание её произведений представляется важным для утверждения системы гуманных отношений в семье на основе христианской морали.
Актуальным на сегодняшний день остается изучение поэтики детской литературы как части поэтики общей, построенной на теоретико-методологической основе, учитывающей современное аксиологическое ориентирование литературоведения.
Детские писательницы XIX - начала XX столетий сейчас практически неизвестны, за немногими исключениями (А. Ишимова, Л. Чарская). Опыт изучения женского писательства и осмысления феномена «писательница для детей» является стимулом для продолжения работы в двух обозначенных в диссертации направлениях - автономного и контекстного изучения произведений детской литературы, созданных женщинами-писательницами, включая и тендерные характеристики в исследовании творческих процессов и социальном бытии текстов.
Цель диссертационного исследования - изучить художественно-эстетическую специфику творчества для детей Зонтаг в связи с особеннос-тями мировосприятия автора и уяснить суть феномена писательницы для детей. Целью работы определяются следующие задачи:
• выявить и охарактеризовать этико-эстетическую смысловую целостность литературной деятельности писательницы;
• дать научное описание системы жанров литературы для детей в творчестве Зонтаг 1820-1860-х гг. на фоне литературной традиции XVIII - первой половины XIX веков;
• на примере творчества Зонтаг показать значение и функции эпических жанров для детей в историко-литературном процессе XIX века;
• рассмотреть функционирование христианских этологических мотивов в художественной прозе Зонтаг, их роль в построении произведений для детей;
• выявить внутреннюю связь образов и мотивов в художественных произведениях Зонтаг для детей и мемуарной прозе («Воспоминание о детстве Василия Андреевича Жуковского«);
• интерпретировать конфликтосферу и характерологию в пьесах Зонтаг в свете решения ею задач нравственного воспитания детей.
Предметом исследования является феномен «писательницы для детей», реализованный в литературной деятельности А. П. Зонтаг периода 18201860-х гг., объектом - произведения конкретных жанров ее творчества (рассказ, литературная сказка, притча, разговор, повесть, комедия) и «Воспоминание о детстве Василия Андреевича Жуковского».
Материал исследования - печатные произведения Зонтаг, а также литература о ней, архивные материалы, публицистические работы и литературно-
критические статьи, монографические очерки XIX- XXI вв., информация сайтов Интернет.
Методологическую основу диссертационного исследования составили принципы историко-генетического, сравнительно-исторического и структурно-семиотического методов литературоведения, опыты контекстуального, мифопоэтшеского и мотивного анализа литературных произведений.
Диссертация опирается на фактические материалы и их истолкование в трудах П.А. Плетнева, К.К. Зейдлица, А.Н. Веселовского, Я.К. Грота; на исследования в области литературоведения, семиотики культуры и мифопо-этики С. Н. Бройтмана, А.Б. Есина, Ю.М. Лотмана, Е.М. Мелетинского, В.Я. Проппа, В. Н. Топорова, В.Е. Хализева; труды в области эстетических основ христианской культуры, духовных основ русской литературы, принадлежащие И. А. Айзиковой, И. А. Есаулову, Р.В. Иезуитовой, Ф. 3. Кануновой,
0. Б. Лебедевой, А. С. Янушкевичу; работы по истории и теории детской литературы: И. Н. Арзамасцевой, А. П. Бабушкиной, Е.А. Бекетовой, Н. А. Бекетовой, Р.В. Длугач, И. Г. Минераловой, С. А. Николаевой, А. К. Покровской, Е.О. Путиловой, Ф. И. Сетина, Ф.Г. Толля, Н.В. Чехова и др.
Научная и практическая значимость исследования состоит в том, что конкретные наблюдения и выводы диссертации могут быть использованы в общих курсах истории русской литературы, детской литературы XIX в., а также при дальнейшем исследовании творчества А. П. Зонтаг, издании и комментировании ее сочинений, при проведении спецсеминаров и спецкурсов, посвященных творчеству В.А. Жуковского, женщин-писательниц, различным аспектам изучения специфики детской литературы.
Научная новизна работы состоит прежде всего в том, что это первое обширное комплексное исследование литературного наследия А. П. Зонтаг. В диссертации:
• введен в научный оборот большой объем текстов А. П. Зонтаг для детей, дополнена библиография писательницы;
• охарактеризованы личность А. П. Зонтаг и этико-эстетическая целостность её творчества;
• сделана попытка раскрыть феномен писательницы для детей на примере литературной деятельности А. П. Зонтаг;
• дан целостный анализ её значимых произведений 1820-1860-х гг. в аспекте жанрового своеобразия;
• определены особенности малых и средних эпических жанров, комедии для детей в контексте истории детской литературы;
• предложены комментарии и интерпретации давно не переиздававшихся текстов писательницы, фактов творческой биографии.
Положения, выносимые на защиту:
1. Литературная деятельность А. П. Зонтаг позволяет охарактеризовать феномен «писательница для детей» как «нравственно-наставническое» материнство в эстетической форме его выражения, направленное на
формирование мира детства в литературных произведениях и личностное развитие ребенка средствами литературы.
Решающая роль в становлении А.П. Зонтаг-писательницы принадлежит В.А. Жуковскому, повлиявшему и на её творческую эволюцию - от выражения материнского воспитательного опыта к художественному воплощению индивидуального сознания и поведения ребенка.
Духовно-нравственное самосознание А. П. Зонтаг основано на христианском миропонимании и мироощущении; поэтому, в частности, важным для неё самой, для детей и их родителей стал опыт изложения «Священной истории».
2. Произведения Зонтаг сочетают дидактическую программность с образностью. Этологическая содержательность проявляется множеством тем и мотивов и определяется общим «нравственным императивом»: будь счастлив счастьем ближнего.
3. В повестях и рассказах писательница создает психологические типы детей, возвышая их достоинства и моделируя необычные и проблемные ситуации, которые должны побудить ребенка к правильному этическому выбору, решению, . поступку. Зонтаг испытывала интерес к деятельностному освоению мира детьми, что обеспечивало занимательность ее сочинений при минимуме портретных характеристик и описаний.
4. Жанровый состав прозаических текстов Зонтаг для детей адресно разнообразен и позволяет говорить о стремлении писательницы к жанровому взаимодействию на содержательном уровне и на уровне поэтики. Закономерно движение Зонтаг к естественно-научной книге для детей, где фактическая достоверность не исключала тенденции философско-художественного осмысления природы, умственно и нравственно развивающего детей.
5. Зонтаг-сказочница (как ее часто называли современники) выявляет в жанре волшебной сказки нравственный и познавательный аспекты. Переложения европейских сказочных сюжетов насыщает реалиями русской жизни, элементами психологизма, соответствующими детскому восприятию, и находит возможности для авторского самовыражения в трансформации сюжетно-образной основы литературных и фольклорных источников, индивидуализации стиля сказочного повествования.
6. Дидактическая установка «Детского театра» А. П. Зонтаг - образовывать душу ребенка, осветив её чувством любви к родителям. Своеобразие жанровой модели комедии для детей Зонтаг определяют четыре типа конфликтов: 1) соперничество двух персонажей, по нравственным причинам («Подарок на Новый год»: Маша и Саша); 2) конфликт двух мировоззрений («Кащей»: Кащей и Струида); 3) нравственная борьба, основанная на противостоянии ложных представлений и истинных («День рождения матери», «Вексель»); 4) внутренний личностный конфликт («Подарок на Новый год»: Сашенька; «День рождения матери»: Софья).
Пьесы включают в себя эпико-повествовательные элементы в форме
рассказов героев.
Апробация работы. Основные положения диссертации представлялись в качестве докладов и обсуждались на 2-й межвузовской докторантско-аспи-рантской конференции (Краснодар, 2003), на научно-практических 3-й, 5-й, 6-й межвузовских конференциях молодых ученых (Краснодар, 2004, 2006,
2007), на международной научной конференции «Русская философия и Православие в контексте мировой культуры» (Краснодар, 2004), на международной научно-практической конференции «Смысл жизни в системе нравственных приоритетов современной молодежи» (Анапа, 2006), на Второй научно-практической конференции «Связь замечательных родов, подаривших миру В.А. Жуковского», посвященной 225-летию со дня рождения поэта (г. Белев,
2008) и на заседании кафедры истории русской литературы КубГУ.
Результаты исследования опубликованы в 10 статьях, в том числе 2 работы - в изданиях, рекомендованных ВАКом.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения (общий объем диссертационной работы составляет 215 страниц) и библиографического списка, включающего 305 наименований.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
Во Введении обосновывается актуальность темы, характеризуется степень её изученности, сформулированы цель и задачи исследования, обозначены методологические ориентиры, научная новизна, практическая значимость диссертации.
Первая глава «Личность А. П. Зоитаг и этико-эстетическая смысловая целостность её литературного творчества» содержит два раздела. В первом «Духовно-нравственное самосознание матери и её творческое самоопределение» мы выдвинули гипотезу для осмысления феномена «писательницы для детей».
Нравственное материнское наставничество очевидно на всех уровнях созданных А. П. Зонтаг литературных текстов, их форма и содержание продиктованы тем «вкусом матери», который заметил В. А. Жуковский, внушивший ей стремление передать «свою тайну другим матерям» именно посредством литературного творчества для детей (а значит - и для их родителей). Внутреннее ощущение писательницы заставляло её отказаться от всех интересов вне семьи и войти в литературу сначала по материнскому зову (дать хорошее домашнее воспитание дочери), а вскоре - по осознанной духовной потребности помочь другим матерям «выносить» ребенка внутри материнского духовного пространства. Истоки такого понимания содержания и цели литературного творчества писательницы мы находим в её домашнем воспитании, основанном на общехристианской концепции семьи. Определяющими эстетическими и этическими ценностями для неё были произведе-
ния Ломоносова, Державина, Фонвизина, Карамзина, Жуковского и Пушкина.
Феномен детской писательницы Анны Петровны Зонтаг определен, во-первых, феноменом женского окружения Жуковского, которое пребывало в атмосфере семейной общности и социально-культурного единства; во-вторых - ее собственной тягой к словесному выражению этой атмосферы и личного материнского опыта; в-третьих, влиянием литературной традиции дворянского усадебного мира, тесно связанной через Жуковского с русской и европейской литературой ХУШ-ХГХ веков.
Произведения и переводы Зонтаг выражают русское сознание и «духовные токи» национальной культуры. Особенно ярко это проявляется в «Воспоминании о первых годах детства Василия Андреевича Жуковского» и повести «Оленька и бабушка её Назарьевна», в которых писательница создала образ родины: русский пейзаж близ с. Мишенского, образ провинциального русского города Белёва. В эпилоге к переводу из «Истории Англии» Ч. Диккенса Зонтаг также прославляет отечество. Русифицируя западноевропейскую сказку, она наполняла её национальным колоритом, вводя в действие реалии русской жизни: бытовую зарисовку, обряды (крещение, сватовство), элементы народной речи, символику. Но главное - в её сочинениях воплотилась ментальность русской матери-писательницы, впитавшей лучшие образцы национальной культуры.
В разделе «Мифологема детства и образ ребенка-гения в «Воспоминании о первых годах детства Василия Андреевича Жуковского»» изучаются эпизоды и мотивы, касающиеся Жуковского-ребенка, во всех четырех редакциях, представляющих собой единое смысловое пространство. История «Воспоминания...» отражает процесс создания вершинного образа творчества Зонтаг - ребенка-гения (Жуковского). Речь идет о влиянии законов детской литературы на тематически близкое «Воспоминание...». Детство писательница рассматривает как период рождения духовной личности. Тема детства приобретает новый ракурс: детство великого человека. Зонтаг повествует об идеальном образце человеческого поведения, и" архетип Божественного Ребенка реализуется в тексте в устойчивую морально-религиозную мифологему человека как образа и подобия Божьего.
Образ матери соткан из многих абрисно представленных фигур любящих мальчика: строгой и сочувствовавшей Елизаветы Дементьевны, мудрой и набожной бабушки Марии Григорьевны, творческой натуры Варвары Афанасьевны. Особая роль принадлежит Образу Боголюбской Божьей Матери. Лики женщин - от земного до Святого - являют собой многогранный образ матери, всесторонняя любовь которой составила духовное начало будущего, поэта. Зонтаг одна из первых в истории русской литературы воспроизвела некую константу духовной организации поэта, установила «код» личности Жуковского, определяющий все дальнейшие реконструкции образа во многочисленных мемуарах и биографиях: лейтмотивом личности поэта в восприятии его современников стала чистая душа, детское простодушие в любых обстоятельствах.
Во второй главе «Этологическая содержательность сюжетных перипетий в прозе А. П. Зонтаг для детей» рассмотрены следующие положения: художественное осмысление мира детства, полифонизм тем и проблем, из которых главная - проблема становления личности ребенка, его мировосприятия и самопознания, выявляющаяся через ситуативность и психологизм в изображении мира детства.
В разделе «Прозаические тексты А. П. Зонтаг: общий обзор» показана эволюция творческого пути писательницы, свидетельствующая о право-славно-этологической доминанте в её творчестве для детей. Многообразие этических моментов, поиск истины и метаморфозы характеров делают произведения занимательными. Действием движет, как правило, внутренний конфликт, в развитии которого можно отметить следующие этапы: «грехопадение», раскаяние и очищение. Можно заметить, что ситуации морально-этического выбора завуалированы писательницей под «казус», т.е. случай, рождающийся в коммуникативном акте. Зонтаг выдвигает главную ценность семьи - общение, да и собственное творчество понимала как коммуникативный акт, руководствуясь в его художественном воплощении девизом - «не блеск, но польза». Представление о литературном труде как коммуникации было заложено в семейном кругу дома Буниных-Юшковых. Её собственная жизнь соотносилась с творчеством так же, как у Жуковского: «жизнь и поэзия - одно». Отсюда скрытый и эксплицированный автобиографизм в её сочинениях.
Литературный дар, соединенный с чистейшими нравственными принципами, выявил еще одну её незаурядную способность - быть педагогом. Писательница считала, что в процессе воспитания нужно поднять ребенка до тех вершин человеческой нравственности, когда уж он сам по себе решает все частные вопросы поведения.
Она трактовала воспитание как сотворчество родителей и ребенка в становлении и утверждении нравственных норм. Показывая критические ситуации в жизни детей, Зонтаг не оставляет их наедине с бедой, доказывая, что человек не одинок, если он живет с Богом в душе; рядом с маленьким героем всегда оказывается кто-то близкий, протягивающий руку помощи. Писательница разрабатывала в литературе типичные детские характеры и типичный детский мир. На первом плане - проблема становления и самоидентификации личности ребенка. Причем её решение, по мысли Зонтаг, способно гармонизировать взаимоотношения в семье и помогает детям осмыслить мир взрослых.
Писательница стремится передать всю гамму переживаний ребёнка с помощью такого приема, как внутренний голос; через внешние проявления характера раскрывает метаморфозы детской души. Такова особенность психологизма в её произведениях. И если мы говорим о том, что сентименталисты представили в литературе целую палитру чувств взрослых героев, то Зонтаг открыла мир душевных качеств маленького человека со всеми их оттенками.
Она внесла свой вклад в разработку жанров для детей: русифицировала и «укореняла» западноевропейские и восточные сюжеты в литературной сказке; проделала путь от сентиментальной нравоучительной повести к реалистической семейной; разрабатывала жанр короткого дидактического и природоведческого рассказа, притчи, восточной повести-сказки.
Произведения Зонтаг сочетают дидактическую программность с образностью, нравственно-воспитательную содержательность с ясностью литературной формы и адресностью дискурса. Именно за такое сочетание качеств в 1859 г. была присуждена половинная Демидовская премия её труду - «Священная история для детей» (1837), на которой воспитывалось не одно поколение.
Стилю ее письма свойственны целесообразная простота лексики и синтаксиса, прозрачность смыслообразов, не упрощающая содержательности суждений, ненавязчивое морализирование при максимальной приближенности к реалиям детского мира. Зонтаг не избегала и уменьшительно-ласкательных слов с их умилительной интонацией, поскольку сильно ещё было влияние сентиментального стиля, а новый детский слог был на ранней стадии развития, и опыт писательницы способствовал его становлению.
В истории детской литературы творчество Зонтаг - это своеобразная «лаборатория», в которой происходила кристаллизация гуманитарных идей в сфере образования и воспитания молодого поколения.
Во втором разделе «Жанрово-стилевое своеобразие сказок» мы выявили вклад писательницы в разработку жанра литературной сказки. Взяв для нашего исследования полное собрание сказок писательницы («Волшебные сказки», 1867), мы подчеркиваем их разноплановость, которая объясняется задачейавтора - познакомить русского читателя с явлениями мировой сказочной культуры и составить из них детское чтение.
Самыми «русскими» (в русском духе) и детскими выглядят сказки Зонтаг - «Девица Березница», «Кнутик в мешочке», «Господин и слуга», в них мы находим лишь фрагменты в народном духе, попытку воссоздать сказку «из мужицкой избы».
В художественном мышлении Зонтаг педагогическая функция сказки определяла специфику жанра. Темой сказок «Кнутик в мешочке», «Братец и сестрица», «Колючая роза» можно назвать воспитание ребенка в христианской семье. В ней воссоздана атмосфера семьи, отношения «отцов и детей», проблемы женского воспитания. Писательница переделывала в сказках места, кажущиеся печальными для маленьких читателей, отказываясь от решения каких-либо социальных задач и разрабатывая по преимуществу се-мейно-бытовые отношения в образах и сюжетах. Несколько произведений имеют выраженный сатирический оттенок: «Господин и слуга», «Карлик со скрипкою», «Кнутик в мешочке», «Волшебница», «Рауль, Синяя борода», «Спящая красавица». Но нельзя назвать сказку Зонтаг сатирической в целом: писательница подчиняла сатирическое задание общим дидактико-воспита-тельным целям, преимущественно опираясь на средства иронико-юмористи-ческой стилистики.
Второй немаловажный признак - сказки Зонтаг адресованы детям, поэтому она учитывает возрастные особенности своей аудитории, и все «предметы» излагаются ею сообразно детским понятиям. Автор показывает связь между детством и дальнейшей жизнью. Моральная линия в произведениях усиливается за счет противопоставления положительных и отрицательных персонажей. Сюжеты в сказках всегда прозрачны и прямолинейны, как прозрачны и прямолинейны отношения, о которых она рассказывает. Мораль поэтому вытекает из самого конфликта. Зонтаг стремится сюжетный вымысел «сделать былью».
В сказках Зонтаг нет вымышленного рассказчика (кроме переводов из Гауфа), сказочница повествует от третьего лица и обнаруживает своё участие в своеобразных послесловиях для читателей, где оговаривает, чем закончилась история для каждого персонажа. Иногда свои мысли она доверяет одному из героев. Речь повествовательницы и рассказчиков отличается выве-ренностью литературной нормы, хотя в ней и проскальзывают народные выражения, отличающиеся, впрочем, изяществом.
Волшебная сказка - форма, в которой работала Зонтаг - выступает своеобразным «пражанром» для волшебно-романтической и сатирико-аллегори-ческой, главные функции которой - нравоописательная и дидактическая.
Творческая история сказок Зонтаг свидетельствует о том, что русская литературная сказка сформировалась на основе переложения русской и западноевропейской фольклорной и литературной сказки.
В третьем разделе «Детская повесть» дается характеристика этого большого пласта в наследии писательницы. Для повестей Зонтаг важное значение имеет тематический комплекс. С одной стороны, в основе сюжетов -поворотный момент в духовной жизни героя, с другой - когнитивно-этологи-ческий фон, влияющий на него. По содержательной доминанте мы выделяем в творчестве Зонтаг повести следующих типов: а) семейно-бытовая (реалистическая): «Оленька и бабушка её Назарьевна»; б) сатирико-этологическая: «Подражатель»; в) восточная: «Туфли»; д) естественнонаучная: «Андрюша и Лизонька», «Феденька»; е) нравоучительная: «Блестящий червяк», «Часовня в лесу».
Переводные повести появились в творчестве Зонтаг в 1828 г. От жанра повести о детстве писательница перешла и к другим типам повести: для девочек («Браслеты» (1833)) и семейной («Овечка» (1833)).
Зонтаг ещё в 1830-е гг. предприняла первые попытки психологического анализа, отражающего «диалектику души», стремилась изображать живую действительность, создавала полнокровные детские образы, но нередко перенасыщала свои произведения нравоучительностью.
В повести о детстве Зонтаг ставит актуальнейшие вопросы своего времени: обличает ложный этикет («Подражатель»), выступает за воспитание человеческого достоинства («Оленька и бабушка её Назарьевна»), говорит о том, что дети - смысл и духовное содержание семьи, близкие и воспитатели должны только любить ребёнка, отвергая насилие, подавление воли как средство воспитания, пропагандирует уважение к ребенку, разрабатывает про-
грамму практического образования детей. Все перечисленные содержательные аспекты сделали в 1850-60-х гг. жанр актуальным с педагогической точки зрения: в нем с наибольшей полнотой и остротой можно было поставить вопросы воспитания. Провозглашая свободное воспитание, она делала исключение для воспитания религиозного. Если в произведении нет религиозной сентенции, то есть родительские наставления, обязательные для детей.
Одним из главных вопросов для Зонтаг был вопрос о роли женщины в семье и обществе. Вознаграждение, которое получают её девочки за свой подвиг, никогда не имеет ничего общего с материальными благами: их счастье состоит в самопожертвовании. Светлый образ героини, раскрытие её психологического мира, драматический сюжет, эмоциональный тон и всегда полная разрешенность конфликта - это характерные черты повести для девочек.
Освоению мира детьми в прямом смысле способствовали естественнонаучные повести Зонтаг (жанр в то время новый): «Андрюша и Лизонька» (1832), «Феденька» (1833) и др. В них писательница преподносит детям реальные знания об обыденных предметах. Писательница учит наблюдать природу, поэтому в историю детской литературы она вошла и как просветитель -популяризатор знаний.
Повести в отличие от рассказов адресованы детям, которые уже перестают играть в игрушки, они трудятся и познают мир. «Подражатель» - яркий пример сатирико-этологической повести, которая дает ребенку цельное представление о его внешнем окружении. Повесть «Трудолюбие и леность», в отличие от более ранних, прослеживает весь жизненный путь героев. Детство представляется «горнилом характера», ведь во взрослом живет душа, сформировавшаяся в детстве. Зонтаг выражает мысль о том, что трудовое детство укрепляет нравственные устои и является залогом благополучной жизни.
Зонтаг трансформировала восточную повесть - философскую и сатирическую - в конкретно-бытовой жанр - повести для детей в восточном стиле, стремящийся к максимальной жизнеподобности своего мирообраза. Писательница исключала политические мотивы, концентрируя сюжет на развитии этологической или социокультурной проблематики. В финале произведений нет выводов или нравоучений, красноречиво само содержание. Характерный сатирический прием - гиперболизация: в преувеличенном виде порок страшен. Философский сюжет «Видения Мирзы» выделяет это произведение в данной жанровой группе. Это пример аллегорической повести для детей старшего возраста, написанной в вольтеровской традиции популяризации просветительских идей.
Известны два крупных сборника произведений Зонтаг - пасхальный «Подарок детям в день Светлого Воскресения, или Собрание детских повестей и рассказов для первого возраста, изд-х А. Зонтаг» (1861) и рождественский - «Сочельник пред Рождеством Христовым, или Собрание новых повестей и рассказов для детей старшего возраста» (1864), в которых представлены все типы повестей.
В четвертом разделе «Малые эпические жанры: короткий нравоучительный рассказ, «разговор» и «прогулка» выделяются этологические (или дидактические), природоведческие (естественнонаучные) и библейские (если так можно назвать главы «Священной истории») рассказы. Своеобразие первых в том, что главная проблема их содержания - становление личности ребенка в православной семье. Нравоучительный рассказ Зонтаг - это небольшое по объему (до 5 страниц) произведение с однолинейным сюжетом, с количеством действующих лиц от одного до пяти, среди них обязательно дети. Содержание произведений сосредоточено на реконструкции гармоничных отношений в семье. Как правило, показаны неполные семьи, в основном, мать и дети.
Особенности воплощения темы таковы: схематизм в изображении родителя-наставника - образ его всегда идеальный; цель писательницы - научить трудиться над собой детскую душу; включая анималистическую и природную тематику, рассказы остаются нравоучительными. Писательница из рассказа в рассказ торит маленькому читателю тропинку к Богу, правдиво и ясно отвечает на те религиозные вопросы, которые волнуют каждого ребенка. В мире А. П. Зонтаг любовь добрая и справедливая, и высшее проявление родительской любви — христианское терпение.
Содержательные мотивы повлияли и на жанровую структуру рассказов: как правило, они синтезируют элементы притчевого дидактизма и новеллы конфликтно-повествовательного типа; в которых случай из жизни превращался в ситуацию морального выбора. Концептуальность сюжета и психологизм - принципиальное свойство рассказов Зонтаг. Рассказ призван поведать о каком-то случае, который становится в центре внимания маленького читателя, и он захвачен ходом событий. Но автора интересует процесс «вызревания» ребенка, который является одной из психологических характеристик детства. Её рассказы для детей отдаленно предугадывали «Великий сюжет» чеховской прозы - частный момент в континууме человеческой жизни.
Главная проблема природоведческих произведений Зонтаг - нравственная - взаимоотношения человека с природой; цель писательницы - пробудить у юных читателей интерес к явлениям природы, сделать устойчивым понимание кровной связи мира человека и мира природы, воспитать чувство ответственности за всё живое.
В цикле специфических произведений малой эпической формы «Разговорах отца с детьми» Повествования носят научно-философский характер и адресованы детям старшего возраста, которые готовы осознать, что волшебников нет, и что все чудеса творит природа. Писательница не только тщательно отбирает и перестраивает факты в соответствии с художественным замыслом, но и обобщает, типизирует их, возводя иногда до уровня образа-символа, наполненного нравственно-философским смыслом. По жанровой специфике рассмотренные произведения являют собой продукт интеграции жанров поучительного рассказа, прогулки и разговора. Но у писательницы поучительный рассказ существовал и в чистом виде - жанре
притчи для детей, которые стали одними из первых в русской литературе опытов создания прозаической притчи для детей («Три друга». «Узы любви». «Ягненок», «Всякий должен работать»).
Многие творческие находки Зонтаг (например, картина детского горя), совершившиеся в преддверии русской психологической прозы, нашли свое развитие у классиков русской литературы. В свою очередь она свободно обращалась к тексту Священного писания, к фольклору, к сочинениям выдающихся европейских и русских писателей, в творчестве для детей выражая закономерности литературного процесса периода 1820-х-60-х гг.
В третьей главе «Пьесы А. П. Зонтаг для детей» даны некоторые теоретические и исторические обоснования по вопросу о дидактическом театре и комедии для детей.
В первом разделе ««Детский театр»: традиции и новаторство» характеризуется сборник пьес, «театральный» метод воспитания. «Детский театр» являлся школой творчества (к словесному общению добавлялась игра -жизнь в образе), которая давала детям «уменье создать настоящую жизнь». Комедии писательницы представляют собой творческое использование жанровых форм: трагедии, драмы, волшебной комической оперы,, волшебной сказки, святочного рассказа, мещанской драмы, «серьезной» комедии, дидактической и поздравительной пьесы.
Зонтаг одна из первых в детской литературе начала разрабатывать тему тяжелого детства, ставшую популярной только в конце XIX века. Она, бесспорно, обладала талантом - «перелицовывать пьесы» и делать их русскими по духу. В сюжетах её комедий можно наблюдать следы прямых и косвенных творческих влияний Жуковского, Сумарокова, Фонвизина и Гоголя. Комедии писательницы появились на свет в период становления реализма в русской литературе. Вот фраза Арбатовой, демонстрирующая, как «сентиментальные слезы» переплавлялись в поэтике реализма: «... слезы ничего не весят! Они тяжелы только для того, кто их проливает!» («Вексель»). Обязательным сегментом текста является рассказ о значительных событиях в жизни персонажа. Рассказ включается в текст, как в самой реальности, спонтанно или случайно, но в то же время является воплощением закономерного для произведений Зонтаг повествования о судьбах семей. Такое дополнение установки на действие повествовательной установкой свидетельствует о тесной взаимосвязи драматургии и эпоса в эстетическом сознании писательницы.
В произведениях представлены социальные механизмы действительности, фрагменты её критического анализа. Мы видим реакцию на политические и социальные условия современной действительности. Но Зонтаг не ставит своей задачей обличение нравов общества, не приближает комедию к сатире. Реалистические тенденции и элементы социальной критики сочетаются в ней с яркими формами занимательности, близкими психологии ребенка и подростка. Находкой Зонтаг можно считать убедительные типы представителей разных сословий и вероисповеданий. Смешанные характеры Спасского, Сережи, Жида («Вексель») являются творческим открытием писательницы на пути к созданию сатирической комедии для детей.
Принципы комедийной стилистики в пьесах Зонтаг традиционны. Связь с русской комедийной драматургией (в частности Фонвизина) обнаруживается не только в использовании отдельных «цитат» и «мотивов», но и в идейно-тематической преемственности, в особенностях поэтики. За счет введения элементов фольклора Зонтаг расширяет границы сатирических возможностей комедии, ибо жизненная достоверность высмеиваемых типов при обогащении их языка народным юмором заметно возрастала.
Во втором разделе «Волшебная комедия «Кащей»» согласно авторской установке определяется как произведение, в состав действующих лиц которого входят неземные существа, духи, и потому каждое имя, каждую сцену можно рассматривать в прямом, но и в скрытом, символическом смысле. Действие движется благодаря внутреннему, мировоззренческому конфликту Кащея и Струиды, затрагивающему одну из важных философских проблем: «...люди <...> что они такое?» и вопрос об истинном богатстве Человека.
Комедийное действие выражается в столкновении позиций главных героев, в композиционном противопоставлении отдельных высказываний персонажей. Прямой спор перетекает в драматическое действие, затем в рассуждения, в конце переходит в гимн человеческой любви.
В третьем разделе «Детская комедия и святочный рассказ»: «Подарок на Новый год» сюжет пьесы соотносится с архетипом святочного рассказа - жанровой формой, к которой Зонтаг охотно обращалась (см. «Женни», «Хлеб наш насущный даждь нам днесь» и др.). Писательница проповедует идею равенства людей перед Богом и идею внесословной ценности человеческой личности. Сравнением, вызывающим некое наложение и слияние образов Бога и Матери в Любви («Бог любит всех людей, как нежная мать детей своих!»), автор подчеркивает схожесть материнской любви и любви Бога к детям Божьим (взрослым и детям).
Впервые в комедии Зонтаг создает психологическую картину горя ребенка и образ молящегося дитяти, поэтизирует новогоднее торжество. Празднование Рождества приобретает не только религиозное, но и бытовое, домашнее значение. Жалостливая святочная история переводит праздник с духовного на душевный человеческий язык.
В четвертом разделе «Дидактическая установка и эмоциональное воздействие комедии для детей «День рождения матери»» раскрывается значение главного мотива - самоотверженная любовь детей к матери - в содержании и драматургической структуре пьесы. Идея объединения семьи, «мысль семейная» в детской литературе 40-х гг. была актуальна и нова. Положение вдов и сирот, неполные семьи в восприятии ребенка - вот что является центром притяжения мыслей и чувств писательницы. Следуя принципу Жуковского для драматических произведений о главенствующей роли эмоционального воздействия, Зонтаг своей пьесой оставляет «теплое чувство добра» в сердце читателя.
В пятом разделе «Социально-бытовая проблематика и характеры в пьесе «Вексель»» доказывается, что своеобразие комедии заключается во
введении в действие рассказа-сценки. По сравнению с предыдущими пьесами, где Зонтаг в реплику персонажа включала историю семьи (т.е. элемент повествования - короткий рассказ), в «Векселе» вставная конструкция «драма (как диалоговая форма) в драме» больше связана с задачей психологической обрисовки характеров. Еще одной чертой, определяющей своеобразие пьесы, является индивидуализация речи персонажей, с помощью которой писательнице удалось создать образы, типизирующие черты различных социальных и национальных слоев общества.
Идея педагогического воздействия с помощью художественных образов и конфликтных Ситуаций, ставшая традиционной для творческого метода А. П. Зонтаг, воплощена и в «Векселе» - комедии с признаками драмы и трагическим подтекстом.
В Заключении диссертации подводятся итоги проведенной работы, обобщаются те основные выводы, которые формировались в ходе исследования, намечаются пути дальнейшего изучения творчества А. П. Зонтаг.
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях автора:
1. Кирьянова, О. В. Своеобразие жанра детской повести в творчестве А. П. Зонтаг [Текст] // Культурная жизнь Юга России. - 2007. - № 5 (24). - С. 42-43 (0,2 печ. л.).
2. Кирьянова, О. В. Феномен «писательницы для детей» : А. П. Зонтаг (Юшкова) - личность и литературное творчество [Текст] // Культурная жизнь Юга России. - 2008. - № 4 (29). - 0,4 п. л.
3. Кирьянова, О. В. Этологическая доминанта мемуарного стиля А. П. Зонтаг [Текст] // Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения : материалы 2-й межвузовской докторантско-аспирантской конференции. - Краснодар, 26 апреля 2003 г. В 2-х ч. Ч. 2. Краснодар : Кубанский гос. ун-т, 2004. - С. 152-158 (0, 4 п. л.).
4. Кирьянова, О. В. Жанрово-стилевое своеобразие сказок А. П. Зонтаг [Текст] // Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения : материалы 3-й межвузовской конференции молодых ученых. - Краснодар : Кубанский гос. ун-т, 2005. - С. 62-64 (0, 1 п. л.).
5. Кирьянова, О. В. «Детский театр» А. П. Зонтаг : традиции и новаторство [Текст] // Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения : материалы 5-й межвузовской конференции молодых ученых. - Краснодар : Кубанский гос. ун-т, 2005. - С. 140-150 (0, 6 п. л.).
6. Кирьянова, О. В. Мотив христианского терпения в рассказах для детей А. П. Зонтаг (1785-1864) [Текст] // Русская философия и Православие в контексте мировой культуры : сборник материалов Международной научной конференции (Краснодар, КубГУ, 20-23 октября 2004 г.). Кубанское отд. РФО РАН / под ред. П. Е. Бойко, А. А. Тащиана. - Краснодар: Изд-во РИД «Мир Кубани», 2005. - С. 274-278 (0, 25 п. л.).
7. Кирьянова, О. В. Мотив христианского терпения в рассказах для детей А. П. Зонтаг [Эл. ресурс] // httg.;//kprfo.kubsu.ru.
8. Кирьянова, О. В. Нравственно-воспитательный опыт «Детского театра»
A. П. Зонтаг [Текст] П Смысл жизни в системе нравственных приоритетов современной молодежи : материалы международной научно-практической конференции / Анапский филиал Сочинского гос. ун-та туризма и курортного дела. - Анапа, 2006. С.157-159 (0,1 п. л.).
9. Кирьянова, О. В. Образ ребенка и тема детства в воспоминаниях о
B.А.Жуковском А. П. Зонтаг [Текст] // Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения : материалы 5-й межвузовской конференции молодых ученых. - Краснодар : Кубанский гос. ун-т, 2008.-С. 112-123 (0,7 п. л.).
10. Кирьянова, О.В. А. П. Зонтаг как духовная преемница В.А. Жуковского: топосы Мишенского и Белёва в прозе писательницы [Текст] // Материалы Второй научно-практической конференции «Связь замечательных родов, подаривших миру В.А. Жуковского», посвященной 225-летию со дня рождения поэта. - Калуга, 2008. - 0, 9 п. л.
Кирьянова Оксана Васильевна
Л. II ЗОНТАГ (ЮШКОВА)-ЛИЧНОСТЬ И ЛИТЕРАТУРНАЯ ДЕЯТЕЛЬНОСТЬ: ФЕНОМЕН «ПИСАТЕЛЬНИЦЫ ДЛЯ ДЕТЕЙ»
АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Подписано и печать 21 01.09г Формат А-> !плк;|л 80 | -м Печать трафаретная. Усл.печ л 5 Тираж 100 экз. Зак 5
Отпечатано с оршинат-макега заказчика в минлшгюграфии «Манускрипт» г Краснодар, тел. (861) 266-48-47
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Кирьянова, Оксана Васильевна
Введение.
1 Личность А. П. Зонтаг и этико-эстетическая смысловая целостность её литературной деятельности.
1.1 Духовно-нравственное самосознание матери и её творческое самоопределение.
1.2 Мифологема детства и образ ребенка-гения в «Воспоминании о первых годах детства Василия Андреевича Жуковского».
2 Этологическая содержательность сюжетных перипетий в прозе А. П. Зонтаг для детей.
2.1 Прозаические тексты А. П. Зонтаг: общий обзор.
2.2 Жанрово-стилевое своеобразие сказок.
2.3 Детская повесть.
2.4 Малые эпические жанры для детей: короткий нравоучительный рассказ, «разговор» и «прогулка».
3 Пьесы А. П. Зонтаг для детей.
3.1 «Детский театр»: традиции и новаторство.
3.2 Волшебная комедия «Кащей».
3.3 Детская комедия и святочный рассказ: «Подарок на Новый год».
3.4 Дидактическая установка и эмоциональное воздействие комедии для детей «День рождения матери».
3.5 Социально-бытовая проблематика и характеры в пьесе «Вексель».
Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Кирьянова, Оксана Васильевна
Творчество Анны Петровны Зонтаг (в девичестве Юшковой, 1785 - 1864) является одним из малоизученных компонентов культурного контекста второй трети XIX века. Её литературное наследие - произведения для детей, письма, мемуары - выдержано в едином ключе христианского дискурса, к изучению которого подлинный интерес проявился лишь в последние двадцать лет, когда исследователей стали интересовать духовные токи национальной культуры. Цензурная непроницаемость периода 1920-80-х гг. не способствовала введению произведений религиозно-нравственного содержания православной писательницы в круг рекомендованного чтения, поэтому Зонтаг относится к литературному ряду «возвращенных» имён.
Наследие писательницы за 40-летний период литературной деятельности весьма обширно (около 20 томов).
Современники Анны Петровны — В. А. Жуковский, П. А. Плетнев, В. И. Даль, М. Н. Погодин, С. П. Шевырев, П. А. Вяземский - ценили её как писательницу для детей и биографа первых лет жизни Жуковского, но отдельных работ не посвящали ни ей, ни её творчеству. И.В. Киреевский в письме-статье «О русских писательницах» (1833), адресованном Зонтаг, выделяет Анну Петровну, «которой труды — добро, которая в сочинениях ищет не блеска, но пользы». В журналах XIX века, в библиографиях JI. Брандта, Ф. Г. Толля, в «Сочинениях» П. А. Плетнева, в «Отчете» И. Кочетова опубликованы небольшие рецензии на издания Зонтаг, но нет ни одной достойной литературно-критической статьи. Не баловал вниманием писательницу В. Г. Белинский, оставив два кратких отзыва о книгах («Собрание повестей» (1835), «Новые повести» (1844)) писательницы. Примечательно, что исследованию творчества Зонтаг не придавалось столь существенного значения, так как оно не считалось самодостаточным и освещалось преимущественно в историко-культурном контексте (в частности, литературные связи с В. А. Жуковским, A.C. Пушкиным, А. О. Ишимовой, П. А. Плетневым, В. И. Далем и др.). Жуковский пророчил ей большое литературное будущее. К сожалению, это сбылось лишь отчасти, так как произведения Зонтаг более восьмидесяти лет — с 1905 по 1988 годы — были потеряны для своего читателя. Последняя книга, «Сочельник», вышла в свет в 1880 году. В периодических изданиях ее сочинения и переводы печатались с 1810-го по 1904-й.
Книги писательницы включены в «Систематический реестр русским книгам с 1831 по 1846 г. М. Д. Ольхина, в каталоги книжных магазинов А. Ф. Базунова (1868), М.О.Вольфа (1873) и др:; а в 1990-е гг. - в печатные каталоги библиотечных коллекций «Издания первой половины 19 века для деюй», «Издания второй половины 19 века для детей» отдела редкой книги РГПИБ.
Материалы историко-биографического характера об Анне Петровне Зонтаг есть в архивных фондах В. А. Жуковского, Елагиных, П. А. Плетнева, В. И. Даля, П. А. Вяземского, В. Г. Теплякова, Г. С. Батенькова. Биография и библиография, краткая характеристика литературной деятельности Анны Петровны представлена в словарных статьях из энциклопедий конца XIX— начала XX веков (под ред. Н. Н. Голицына, Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона, Г. Н. Геннади, Ф. С. Груздева, С. Н. Южакова,
A.C. Николаева), где она позиционируется как «известная» или «популярная» детская писательница первой половины XIX века и племянница
B. А. Жуковского. Н. Н. Голицын представляет Зонтаг (не называя её детской писательницей): «дочь крестной матери Жуковского, сестра Авдотьи Псгровны и тетка П. В. и И.В.Киреевских; почетный член Общества Люби i елей Российской Словесности». Г. Геннади (1880) и А. Мезиер (1902) характеризуют Зонтаг как «племянницу и друга Жуковского, о детстве которого написала "Воспоминание"». В Новом энциклопедическом словаре (1913) отмечено: «она являлась не только интересным рассказчиком, но и хорошим популяризатором». Последняя в советское время словарная статья о Зонтаг Н. Бекетовой помещена в «Литературной энциклопедии» (М., 1930).
В начале XX века была опубликована переписка Анны Петровны с друзьями и родственниками: «Уткинский сборник», «Неизданные письма
В. Л. Жуковского и А. П. Зонтаг», оттиски их писем из журнала «Правительственный вестник».
Что касается вопроса позиционирования писательницы в литературном пространстве XIX — XXI веков, то известные академические труды и вузовские учебники по истории русской и детской литературы с 1830-х годов и по нынешнее время не уделили внимания произведениям писательницы. Имя ее упоминается в единичных случаях. А. Н. Пыпин в 4-ом томе «История русской литературы» (СПб., 1913) пишет: «.одна была известная потом госпожа Зоптаг, писательница для детей». Н. А. Бекетовой принадлежит первый наиболее полный очерк (1927 года) об Анне Петровне. Автор характеризует Зонтаг как профессиональную, «реакционную», «типичную писательницу для детей». В учебнике А.П. Бабушкиной «История русской детской литературы» (1948) писательница упоминалась в числе «реакционных» авторов, создававших для юношества исключительно религиозную литературу. М. Ш. Файнштейн в своей книге «Писательницы пушкинской поры» в 1989 г. писал о том, что «имя Зонтаг забыто, его не найти в изданиях по истории русской литературы 1950-х-80-гг.».
В 1954 г. имя Зонтаг и краткая характеристика её творчества даются в примечаниях С. Шиллегодского к статьям и рецензиям Белинского: «.популярная детская писательница и переводчица французских и немецких произведений для детей <.> Произведения <.> были посвящены воспитанию сословной дворянской морали и религиозности». В библиографическом указателе «История русской литературы» (1962) (под ред. К. Д. Муратовой), Зонтаг представлена лишь как адресат писем Жуковского. Н. П. Смирнов-Сокольский в указателе «Русские литературные альманахи» (1965) упоминает ее произведения, опубликованные в Одесском альманахе.
Возвращается имя писательницы в 1980-90 гг. (статьи А.И.Золотухина, Е. П. Горбенко, Э. М. Жиляковой, Н. А. Тарховой, Н. А. Листиковой).
В 1990-ом г. Ф. ИСетин, а в 2005-ом и 2008-ом гг. И.Н.Арзамасцева в своих учебниках по детской литературе характеризуют Зоптаг как реакционную и религиозную писательницу. Е. О. Путилова в главе «Круг детского чтения» учебника «Детская литература» (М., 2008) подчеркивает роль Зонтаг в разработке новых жанров: повести из детской жизни и литературной сказки.
В 1992-ом г. в биографическом словаре «Русские писатели» помещена статья О. Б. Лебедевой, дающая наиболее полный обзор литературной деятельности Зонтаг. Встречается упоминание о ней и в «Словаре русских женщин-писательниц» (Лондон, 1994) - в статье об А. О. Ишимовой. В «Большой энциклопедии» (М., 2006) о Зонтаг позиционируется в трех ипостасях: «российский детский прозаик, мемуарист, переводчица».
Новый этап в изучении и публикации наследия писательницы ознаменован выходом сборника «Литературная сказка пушкинского времени» (М., 1988); изданием ее произведений «Волшебные сказки» (М., 1992), «Рассказы и сказки» (Краснодар, 1998); книги «В.А.Жуковский в воспоминаниях современников» (М.,1999), хрестоматии «Русская детская классика» (М., 2002). Интерес к творчеству писательницы заметно повысился: например, в 2003 г. вышел компакт-диск «В гостях у сказки», в который включены её произведения; повесть Зонтаг «Путешествие в Луну» представлена на одном из сайтов в интернете (put-v-lunu.html). Информационный всплеск наблюдался в 2006 г. в связи с 220-летием со дня рождения писательницы, например, материалы сайтов: sontag.ru, biografija.ru, rutenia.ru и др.
Анна Петровна упоминается в мемуарной и научной литературе о Жуковском: у П. А. Плетнева, К. К. Зейдлица, П. Загарина, К. Я. Грота, В. И. Резанова, И. А. Бычкова, Н. С. Тихонравова, А. Н. Веселовского, Б. К. Зайцева, М. Бесса-раб, И. Семенко, В. Афанасьева, Ф. 3. Кануновой, О. Б. Лебедевой, А. С. Янушкевича, Р. В. Иезуитовой и др.
Встречается имя А. П. Зонтаг в исследованиях об А. С. Пушкине: «Пушкин. Статьи и материалы», в словаре-справочнике Л. А. Черейского, в сборнике «Литературная сказка пушкинского времени», М. Ш. Файнштейн «Писательницы пушкинской поры» и др.
Зонтаг оставила свой след в литературной жизни провинции. А.И.Золотухин в одной из газетных публикаций 1986г. называет Анну
Петровну «первой писательницей города Николаева». Духовная жизнь и народное образование Одессы 1830-40-х гг. немыслимы без личности Зонтаг — «главной представительницы одесской беллетристической деятельности, имеющей литературную известность», возглавлявшей маленький литературный кружок, она имела «незначущий голос» в новороссийском женском обществе презрения бедных. Анна Петровна сотрудничала в «Одесском вестнике», в «Одесском альманахе». Тульские краеведы, О. Е. Глаголева, С. Д. Ошевский и С.А.Волкова, начиная с 1990-х гг. включают ее имя в местные справочно-библиографические издания.
Значение названных работ Н. А. Бекетовой, М. Ш. Файнштейна н О. Б. Лебедевой заключается, прежде всего, в том, что в них систематизирован биографический и литературный материал, позволяющий понять развитие эстетической мысли писательницы, её творческий путь. В изучении и публикации трудов писательницы существенна роль исследований Е. П. Горбенко 1980-90-х годов (статьи: «А. П. Зонтаг и В. И. Даль», «Письма А. П. Зонтаг к В. И. Далю», «Детская писательница», «Письма А. П. Зонтаг в аспектах культурологии и поэтики»), они отличаются глубоким знанием материала и на примере прозы Зонтаг поднимают теоретические вопросы, в частности, о специфике малых и средних эпических жанров для детей. Е. П. Горбенко представила широкую панораму произведений Анны Петровны в историко-литературном контексте первой половины XIX века, особое внимание обращая на становление < творческой индивидуальности писательницы; ее комментарии к отдельным произведениям насыщены фактами, дана творческая история некоторых текстов. Эти материалы учтены нами при рассмотрении жанров детской прозы Зонтаг и осмыслении феномена «писательницы для детей».
Несмотря на трудности, связанные с отсутствием собрания сочинений и разрозненностью архива Зонтаг, нами сделаны первые шаги по изучению её наследия: дополнена и откорректирована библиография и собрано большинство печатных художественных текстов писательницы для детей.
Данная диссертация - качественно новая по объёму историографической и научной информации о творчестве А. П. Зонтаг. В ней также собран, систематизирован, подвергнут анализу материал, охватывающий значительный период времени (с середины XVIII века по настоящий день), воссоздающий некоторые существенные процессы в формировании русской детской литературы.
Дифференцируя понятия литература для детей и литература о детях, мы ориентировались и на авторские заголовки Зонтаг, в которых адресность обозначена чётко — «для детей».
Известная нравоучительность произведений Зонтаг — явление непростое для оценки. С одной стороны, это общее свойство детской литературы, без которого она не выполняла бы своего предназначения. С другой стороны, детская литература, так или иначе, включена в общий поток литературы и па разных этапах естественно соотносит свои цели, задачи, содержание, жанровые формы, предметный мир, образность и стилистику с тенденциями литературных направлений. Мы имеем возможность наблюдать связи творчества для детей с сентиментализмом, романтизмом и реализмом как осознанными направлениями литературного процесса XIX века. Если ранние произведения Зонтаг тесно связаны с сентиментальным миром русской и европейской литературы для детей, если с поэзией и прозой романтиков (прежде всего — Жуковского) в ее эстетический кругозор входит и поэтика детской литературы, развитая европейским и русским романтизмом, то во второй половине века ее письмо учитывает эстетические требования реализма и отзывается на них. Но такие свойства, как морализирование и нравоучительство, которые становятся объектом критики в эпоху становления и утверждения реализма, особенно критического по отношению к социальному строю и привычкам быта, не соответствовавшим высоким гуманистическим идеалам, почти рефлекторно отторгаются критиками этого направления. И то, что было уместно по отношению к «взрослой» литературе, переносилось на детскую, без учета ее специфики.
Мы пользуемся понятием отологический для обозначения нравоописательной содержательности произведений Зонтаг, проявляющейся в характерологии и сюжетных эпизодах, а также авторском комментировании. Этологическое содержание закономерно связано с нравственно-воспитательными задачами литературного творчества для детей, и в этом смысле уместно говорить о дидактической направленности творчества писательницы.
В диссертации идет речь о содержании произведений, характеризуются отдельные издания, приводятся факты, относящиеся к истории публикации сочинений Зонтаг, потому что архивные материалы, касающиеся творческой и издательской истории ее текстов, до сих пор мало использовались, да и о писательской деятельности, обширной, многообразной и длительной, известно немного.
Зонтаг отказывалась публиковать личные письма по этическим соображениям. Из сохранившихся эго-документов писательницы мы извлекли сведения об истории создания ее произведений и их печатной судьбе. Переписка и произведения для взрослых дополняют наше представление о творческом потенциале писательницы, свидетельствуя, в частности, о широте ее литературного кругозора и о ее склонности к ироническому мышлению и стилю, не реализованной в произведениях, адресованных детям.
Нами впервые предпринята попытка проанализировать определенный пласт наследия Зонтаг в единстве, как художественную систему. Акцент сделан на изучение поэтики текстов. Мы попытались раскрыть сущность феномена писательницы для детей. Изучение творческой индивидуальности А. П. Зонтаг как детской писательницы учитывает ее интертекстуальные творческие связи. Развивая направление, намеченное Е. П. Горбенко в статье «Детская писательница» [113, с. 3-17], в диссертации мы вплотную подошли к разработке вопросов, связанных с изучением жанров детской литературы 1820-х-60-х гг., типичный репертуар которых представлен в творчестве Зонтаг. В её литературном наследстве имеются разные виды словесного искусства: короткие и длинные рассказы, пьесы, повести, сказки, притчи, разговоры, биографии, переводы; в порядке предпочтения — жанр короткого рассказа и повести воспитания. Зонтаг мало занималась драматургией, но она все-таки пробовала себя в этом направлении: произведений такого типа в её наследии немного — четыре пьесы.
В связи с выяснением жанровой специфики произведений для детей мы учитываем этические, эстетические и педагогические воззрения писательницы, которые нашли отражение в её сочинениях.
Рассматривая корпус печатных произведений для детей, мы представляем обзорно самое известное и популярное произведение писательницы — «Священная история для детей», требующее самостоятельного исследования. Давая оценку творчеству Зонтаг, П. Бартенев писал: «На её Священной Истории и других повестях воспитывались целые поколения. Труды её до сих пор не утратили своего доброго воспитательного значения» [31, с. 252].
Многие тексты Зонтаг представляют собой переработку произведений западноевропейской литературы. При этом нет случайности в выборе ею источников: выбор объясняется желанием приобщить юных читателей к лучшим произведениям мировой детской литературы; в нем очевидна связь с внутренним творческим развитием писательницы и с проблемами русской детской литературы первой половины XIX в. Вопрос о переводческих принципах и особенностях ее переводов из разных авторов имеет самостоятельный интерес и в данной диссертации не рассматривается.
Большинство печатных произведений Зонтаг стали библиографической редкостью; рукописные документы писательницы рассредоточены в архивах и частных коллекциях. Масштаб личности и творчества Зонтаг, её место в литературном процессе, её творческий путь не получили адекватного научного описания, анализа и оценки. Всё сказанное определяет целесообразность обращения к литературному наследию А. П. Зонтаг с целью его изучения и осмысления.
Актуальность диссертационного исследования обусловлена обострившимся вниманием общества к миру детства, прежде всего к тем негативным процессам, которые деформируют неокрепшее нравственное сознание ребенка на его пути к духовным началам. Это подвигло нас к попытке осмыслить мир детства в прозе Зонтаг. Писательница не только художественно воплощает мир детства как таковой, её цель - ввести ребенка во взрослую жизнь, внушить ему этико-эстетические понятия; издание её произведений представляется важным для утверждения системы гуманных отношений в семье на основе христианской морали.
Актуальным на сегодняшний день остается изучение поэтики детской литературы как части поэтики общей, построенной на теоретико-методологической основе, учитывающей современное аксиологическое ориентирование литературоведения.
Детские писательницы XIX — начала XX столетий сейчас практически неизвестны, за немногими исключениями (А. О. Ишимова, Л. А. Чарская).
Опыт изучения женского писательства и осмысления феномена «писательницы для детей» является стимулом для продолжения работы в двух обозначенных в диссертации направлениях — автономного и контекстного изучения произведений детской литературы, созданных женщинами-писательницами, включая и тендерные характеристики в исследовании творческих процессов и социальном бытии текстов.
Цель диссертационного исследования - изучить художественно-эстетическую специфику творчества для детей Зонтаг в связи с особенностями мировосприятия автора и уяснить суть феномена «писательницы для детей».
Целью работы определяются следующие задачи:
• выявить и охарактеризовать этико-эстетическую смысловую целостность литературной деятельности писательницы;
• дать научное описание системы жанров литературы для детей в творчестве Зонтаг 1820-1860-х гг. на фоне литературной традиции XVIII -первой половины XIX веков;
• на примере творчества Зонтаг показать значение и функции эпических жанров для детей в историко-литературном процессе XIX века;
• рассмотреть функционирование христианских этологпческих мотивов в художественной прозе Зонтаг, их роль в построении произведений для детей;
• выявить внутреннюю связь между художественным миром автора и идейной направленностью мемуарного сочинения Зонтаг - «Воспоминание о первых годах детства В. А. Жуковского»;
• исследовать связь образов и мотивов в художественных произведениях для детей и мемуарной прозе;
• интерпретировать конфликтосферу и характерологию в пьесах Зонтаг в свете решения ею задач нравственного воспитания детей.
Предметом исследования является феномен «писательницы для детей», реализованный в литературной деятельности А.П. Зонтаг периода 1825—1860-х гг., объектом - произведения конкретных жанров ее творчества (рассказ, литературная сказка, притча, разговор, повесть, комедия) и «Воспоминание о первых годах детства В. А. Жуковского».
Материал исследования — печатные произведения Зонтаг, а также литература о ней, архивные материалы, публицистические работы и литературно-критические статьи, монографические очерки XIX — XXI вв., информация сайюв Интернет.
Методологическую основу диссертационного исследования сосшвпли принципы историко-генетического и структурно-семиотического методов, культурологические аспекты литературоведения, опыты контекстуального, мифопо-зтического и мотивного анализа, а также комплекс подходов к анализу литературного произведения и выявлению тенденций историко-литературного процесса: сравнительно-исторический, структурно-типологический. В основу методики исследования положены принципы целостного анализа идейно-художественной структуры произведений под углом зрения их жанровой поэтики в сочетании с историко-сопоставительпым анализом.
Диссертация опирается па фактические материалы и их истолкование в трудах А. Н. Веселовского, Я. К. Грота, К. К. Зейдлица, П. А. Плетнева; на исследования в области литературоведения, семиотики культуры и мпфопоэтики С. Н. Бройтмана, А. Б. Есина, Ю. М. Лотмана, Е. М. Мелетинского, В.Я. Проппа, В. Н. Топорова, В. Е. Хализева; труды в области эстетических основ христианской культуры, духовных основ русской литературы, принадлежащие И. А. Айзиковой, И.А. Есаулову, Р. В. Иезуитовой, Ф. 3. Кануновой, О.Б. Лебедевой, А. С. Янушкевичу; работы по истории и теории детской литературы:
И. Н. Арзамасцевой, А. П. Бабушкиной, Е.А. Бекетовой, H.A. Бекетовой, Р. В. Длугач, И. Г. Минераловой, С. А. Николаевой, А. К. Покровской, Е.О. Путиловой, Ф. И. Сетина, Ф.Г. Толля, Н.В. Чехова и др.
Научная и практическая значимость исследования состоит в том, что конкретные наблюдения и выводы диссертации могут быть использованы в общих курсах истории русской литературы, детской литературы XIX в., а также при дальнейшем исследовании творчества А. П. Зонтаг, издании и комментировании ее сочинений, при проведении спецсеминаров и спецкурсов, посвященпых творчеству В. А. Жуковского, женщин-гшсательниц, различным аспектам изучения специфики детской литературы.
Научная новизна работы состоит, прежде всего, в том, что это первое обширное комплексное исследование литературного наследия А. П. Зонтаг. В диссертации:
• введен в научный оборот большой объем текстов А. П. Зонтаг для детей, дополнена библиография писательницы;
• охарактеризованы личность А. П. Зонтаг и этико-эстетическая целостность её творчества;
• сделана попытка раскрыть феномен писательницы для детей на примере литературной деятельности А. П. Зонтаг;
• дан целостный анализ её значимых произведений 1820-1860-х гг. в аспекте жанрового своеобразия;
• определены границы малых и средних эпических жанров, комедии для детей в контексте истории детской литературы;
• предложены комментарии и интерпретации давно не переиздававшихся текстов писательницы, фактов творческой биографии.
Положения, выносимые на защиту: 1. Литературная деятельность А. П. Зонтаг позволяет охарактеризовать феномен «писательницы для детей» как «нравственно-наставническое» материнство в эстетической форме его выражения, направленное на формирование мира детства в литературных произведениях и личностное развитие ребенка средствами литературы.
Решающая роль в становлении А.П. Зонтаг-писательницы принадлежи т В. А. Жуковскому, повлиявшему и на её творческую эволюцию - от выражения материнского воспитательного опыта к художественному воплощению индивидуального сознания и поведения ребенка.
Духовно-нравственное самосознание А. П. Зонтаг основано на христианском миропонимании и мироощущении; поэтому, в частности, важным для неё самой, для детей и их родителей стал опыт изложения «Священной истории».
2. Произведения Зонтаг сочетают дидактическую программность с образностью. Этологическая содержательность проявляется множеством тем и мотивов и определяется общим «нравственным императивом»: будь счастлив счастьем ближнего.
3. В повестях и рассказах писательница создает психологические типы детей, возвышая их достоинства и моделируя необычные и проблемные ситуации, которые должны побудить ребенка к правильному этическому выбору, решению, поступку. Зонтаг испытывала интерес к деятсльностному освоению мира детьми, что обеспечивало занимательность ее сочинений при минимуме портретных характеристик и описаний.
4. Жанровый состав прозаических текстов А. П. Зонтаг для детей адресно разнообразен и позволяет говорить о стремлении писательницы к жанровому взаимодействию на содержательном уровне и на уровне поэтики. Закономерно движение Зонтаг к естественно-научной книге для детей, где фактическая достоверность не исключала тенденции философско-художественного осмысления природы, умственно и нравственно развивающего детей.
5. Зонтаг-сказочница (как ее часто называли современники) выявляет в жанре волшебной сказки нравственный и познавательный аспекты. Переложения европейских сказочных сюжетов насыщает реалиями русской жизни, элементами психологизма, соответствующими детскому восприятию, и находит возможности для авторского самовыражения в трансформации сюжетно-образной основы литературных и фольклорных источников, индивидуализации стиля сказочного повествования. 6. Дидактическая установка «Детского театра» А. П. Зонтаг - образовывать душу ребенка, осветив её чувством любви к родителям. Своеобразие жанровой модели комедии для детей Зонтаг определяют четыре типа конфликтов: 1) соперничество двух персонажей по нравственным причинам («Подарок на Новый год»: Маша и Саша); 2) конфликт двух мировоззрений («Кащей»: Кащей и Струида); 3) нравственная борьба, основанная на противостоянии ложных представлений и истинных («День рождения матери», «Вексель»); 4) внутренний личностный конфликт («Подарок на Новый год»: Сашенька; «День рождения матери»: Софья). Пьесы включают в себя эпико-повествовательные элементы в форме рассказов героев. Апробация работы. Основные положения диссертации представлялись в качестве докладов и обсуждались на 2-й межвузовской докторантско-аспирапг-ской конференции (Краснодар, 2003), на научно-практических 3-ой, 5-ой, 6-ой межвузовских конференциях молодых ученых (Краснодар, 2004, 2006, 2007), па международной научной конференции «Русская философия и Православие в контексте мировой культуры» (Краснодар, 2004), на международной научно-практической конференции «Смысл жизни в системе нравственных приоритетов современной молодежи» (Анапа, 2006), на Второй научно-практической конференции «Связь замечательных родов, подаривших миру В.А. Жуковского», посвященной 225-летию со дня рождения поэта (г. Белёв, 2008). Результаты исследования опубликованы в 10 статьях, в том числе 2 работы — в изданиях, рекоме-дованных ВАК.
Структура работы. Объем и структура диссертации определены спецификой исследуемой проблемы, ее целью и задачами. Работа состоит из введения, грех глав, заключения (общий объем диссертационной работы составляет 215 страниц) и библиографического списка, включающего 305 наименований.
Заключение научной работыдиссертация на тему "А.П. Зонтаг (Юшкова) - личность и литературная деятельность: феномен "писательницы для детей""
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Изучение литературной деятельности А. П. Зонтаг открывает перспективы для дальнешего исследования русской детской литературы и осмысления феномена писательницы для детей. Зонтаг была ведущей в середине XIX века детской писательницей, выражавшей гуманистические этические, эстетические педагогические идеалы дворянства и других образованных слоев русского общества.
Систематизируя её творчество, мы выдвинули гипотезу о феномене писательницы для детей, суть которого в реализации творческого потенциала материнского самовыражения. Это самовыражение в слове. Обращенном к детям и имеющем прежде всего нравственно-воспитательную функцию, которая определяет жанровые формы, содержательную аспектность и стилевые особенности литературы, адресованной детям. Индивидуальный материнский опыт и эстетический «вкус матери» (Жуковский) «писательница для детей» (как себя называла Зонтаг) передает другим матерям и их детям. В творчестве Анны Петровны сложился собирательный образ матери, формирующей в своих произведениях нравственный мир ребенка. Внутреннее ощущение писательницы, осознанное ею как предназначение и роль в социуме: духовное «вынашивание» ребенка внутри материнского духовного пространства в непрерывном процессе адаптации ребенка к окружающему миру, который, в понимании Зонтаг, должен быть процессом сотворчества матери и дитяти. У Зонтаг, как детской писательницы, осознание «женского взгляда в литературе» трансформировалось в духовно-наставническое материнство, а успех зависел от степени дарования.
Духовное пространство матери мыслилось ей в координатных осях православия и русской литературы. Произведения и переводы Анны Петровны выражают русское сознание и «духовные токи» национальной культуры. Особенно ярко это проявляется в «Воспоминании» и повести «Оленька и бабушка её На-зарьевна», где писательница создала образ родины: русский пейзаж с. Мишенского, образ провинциального русского города Белёва. Русифицируя западноевропейскую сказку, Анна Петровна наполняла её национальным колоритом, вводя в действие реалии русской жизни: бытовую зарисовку, обряды (крещение, сватовство), живые краски народной речи, символику. Но главное — в её сочинениях воплотилась ментальность русской матери и писательницы, впитавшей лучшие традиции национальной культуры. Начиная с переводов повестей о Провидении, практически и все другие её произведения либо явно, либо в подтексте православны. Религиозность в них — слепок авторского сознания, поэтому она органична и тогда, когда писательница отображает мирскую жизнь семьи.
Главная идея творчества - будь счастлив счастьем своего ближнего. Магистральная тема произведений — самоидентификация ребенка в окружающем мире. В основе сюжетов сочинений писательницы - ситуация морально-этического выбора, в которой может оказаться и персонаж, и читатель. Многообразие этических моментов, поиск истины и метаморфоза характеров делают произведения занимательными. Действием движет, как правило, внутренний конфликт, в развитии которого можно отметить следующие этапы: «грехопадение», раскаяние и очищение. Это явное проявление православной этики.
Ситуации морально-этического выбора завуалированы писательницей под «казус», хотя на самом деле это случай, рождающийся в коммуникативном акте. Зонтаг выдвигает главную ценность семьи — общение, в котором зарождаются более общие социальные отношения и бытовой уклад народной жизни. Представление о творчестве как коммуникации было заложено в семейном кругу дома Буниных-Юшковых: домашний театр, журнал, переписка. Её собственная жизнь соотносилась с творчеством так же, как у Жуковского: «жизнь и поэзия — одно» и «всё чужое — все моё». Владея мастерством перевода, Зонтаг одновременно стремилась перешагнуть узкие рамки пересказа, поскольку её самовыражение всегда выходило за границы содержания источника.
Литературный дар Зонтаг, соединенный с чистейшими нравственными принципами, выявил еще одну незаурядную её способность - быть педагогом.
Целью воспитательного процесса, по мнению Анны Петровны, является стремление развивать ум ребенка, самостоятельность его суждений, избегать прямого назидания. Мысль Жуковского — «общее само собою выходит из частных опытов» по воспитанию одного ребенка — вдохновляла писательницу на создание «педагогики в художественных образах».
Сам факт обращения Зонтаг к детской литературе был обусловлен своеобразием творческой личности писательницы, с первых шагов в словесности тяготевшей к самовыражению. Это проявилось в наличии скрытого и эксплицированного автобиографизма в её сочинениях. Преобладание прямого разговора с ребенком было связано с её гуманистической позицией, её живым интересом к личности, жизни и судьбе детей, с представлением о непреходящей ценности каждой человеческой индивидуальности.
Если кратко сформулировать педагогические задачи произведений Зонтаг, то это нравственное воспитание, практическое образование детей, обучение родному языку, развитие их художественного вкуса. Писательница считала, что нужно поднять ребенка до тех вершин человеческой нравственности, когда уж он сам по себе решает все частные вопросы поведения.
Анализ содержательной стороны прозы А. П. Зонтаг привел к выводу о том, что писательница испытывала повышенный интерес к деятельностному освоению мира детьми. Показывая критические ситуации в жизни детей, она не оставляет их наедине с бедой, доказывая, что человек не одинок, если он живет с Богом в душе, и рядом с маленьким героем всегда оказывается кто-то близкий, протягивающий руку помощи. В рассказах Зонтаг утверждает необходимость с детства воспитывать в человеке способность противостоять злу, в первую очередь гнездящемуся в нашем «Я». Наставники детей обладают глубоким знанием христианских истин, от чего проистекает их терпение к непослушным чадам и нетерпимость к злу, которым порой охвачены дети. В произведениях нет громких ссор, телесных истязаний, насилия над личностью (в ней видят образ Божий), а есть наказания, запреты. Сочинения Зонтаг не утратили своего воспитательного значения, потому что они проникнуты идеей добра и милосердия к нуждающимся в помощи людям независимо от их общественного положения. Это и есть общий нравственный принцип воспитания, проповедуемый писательницей и сохраняющий моральное значение во все времена.
Эволюция писательницы определяется нами как путь от материнского воспитательного опыта к художественному выражению индивидуального сознания ребенка. В произведениях ребенок Зонтаг — эстетизированный объект, не случайно вершинный образ её творчества - ребенок-гений (Жуковский). Писательница сосредоточивается на внутреннем мире своих героев. Минимум портретных характеристик, пейзажей, лирических описаний говорит о том, что все это является второстепенным. Ребенок признается духовной личностью на определенной стадии развития. На первом плане - проблема становления и самоидентификации личности ребенка. Причем её решение, по мысли Анны Петровны, способно гармонизировать взаимоотношения в семье, которые проявляются в общении, порождающем ситуации этического выбора.
Большинство её рассказов названы именами героев, хотя каждый из них посвящен определенной этической норме или качеству характера (гордость, эгоизм, «нечаянная вина»), что иногда обозначено устойчивым эпитетом. Зонтаг проявляет себя глубоким знатоком психологии ребенка и создает прелестный в своей детской наивности и непосредственности образ дитяти. Одновременно с этим она делает попытку разработать в литературе проблемные детские типы: сирота, дворянские дети («петербургские» и «московские»), «упрямый», «сердитый», «повелительная», «недобрый», «забывчивый», «непослушный».
Зонтаг учит детей глубже всматриваться в жизнь и делать из неё не прекраснодушные, а целесообразные выводы. Здесь-то и обнаруживается, как писательница понимала «умную» мораль. Она подбирает для своих детских сочинений такие жизненные ситуации, которые раскрывали бы диалектику жизни и приучали бы ребенка делать выводы. Но главное, писательница стремиться передать всю гамму детских переживаний, с помощью такого приема, как внутренний голос, автор исследует душу ребенка, её изменения. И если мы говорим о том, что сентименталисты представили в литературе целую палитру чувств взрослых героев, то Зонтаг открывала мир душевных качеств детей. Семья и деятельностное освоение мира детьми были центрами притяжения мысли писательницы. С одной стороны, бытие героев Зонтаг предопределено самой реальной жизнью, с другой — в выборе изображений заложен своеобразный художественный принцип: Зонтаг описывала частную жизнь ребенка в семье (один день, один случай имеют значение) — именно это и стало её художественным открытием в русской детской литературе. Её рассказы для детей отдаленно предшествовали «великому сюжету» чеховской прозы — частный момент человеческой жизни.
Через описание становления детского характера автор решает художественные задачи осмысления мира взрослых, при этом вместо высоких общественных и гражданских идеалов Зонтаг поднимает проблемы семьи и любви к ближнему. Произведения писательницы показывают, как должны быть от природы близки между собою взрослые и дети, как открыты их души друг для друга.
Один из аспектов взаимосвязи литературы для взрослых и для детей - миграции произведений из одной области в другую, проблема, которая почти не исследована. Интересна не столько миграция, сколько взаимовлияние. С таким примером мы сталкиваемся, когда рассматриваем действие законов детской литературы на тематически близкое «Воспоминание о первых годах детства В. А. Жуковского». Заслуга Анны Петровны в создании мифологемы детства Жуковского, в открытии темы родины поэта в русской литературе, которую она соединила с размышлениями об огромном влиянии «географии места рождения» на формирование творческой личности.
Рассматривая частные аспекты поэтики: стиль, средства создания характеров, интертекстуальность произведений, наследование традиций, в меньшей мерс, сравнительно-типологические параллели, мы разрабатывали самую актуальную и масштабную проблему — проблему характеристики жанров для детей. Жанровый состав прозы Зонтаг отличается обдуманным разнообразием: для первого возраста — это короткие рассказы, притчи, сказки; для второго - повести, разговоры, воспоминания, восточные повести. Произведения писательницы наглядно демонстрируют стремление к жанровому синтезу. Системный анализ творчества Зонтаг в аспекте жанровой специфики позволяет сделать выводы о его глубоком внутреннем единстве как на содержательно-идейном уровне, так и на уровне поэтики.
Творчество Зонтаг исключительно цельно, оно обладает таким внутренним единством, что произведения разных жанров дополняют друг друга.
Анна Петровна внесла свой вклад в разработку жанров для детей:
• «укоренение» западноевропейских и восточных сказочных сюжетов в русской литературной сказке; волшебная сказка — форма, в которой работала Зонтаг, выступает своеобразным «пражанром» для волшебно-романтической и сатирико-аллегорической, главные функции которой — нравоописательная и дидактическая;
• она проделала путь от сентиментальной нравоучительной повести к реалистической семейной;
• её «Детский театр» является школой творчества (к общению добавляется игра), которая дает детям «уменье создать настоящую жизнь»;
• разрабатывала жанр короткого этологического рассказа, притчи, восточной повести-сказки.
Представляется закономерным движение писательницы к естественнонаучной книге, сочетающей фактическую достоверность и философское переосмысление фактов. Так, в «Разговорах отца с детьми» она не только тщательно отбирает и перестраивает факты в соответствии с художественным замыслом, но и обобщает, типизирует их, возводя иногда до уровня образа-символа, и наполняет нравственно-философским содержанием, умственно развивающим детей.
Литературные переводы Зонтаг неразрывно связаны с оригинальным творчеством. Их анализ позволил проследить путь автора к литературной самостоятельности, основы которой были заложены ещё в ранних произведениях - нравоучительных повестях, повести для девочек, естественнонаучной, волшебных сказках. Как оригинальное, так и переводное творчество писательницы явилось важнейшим этапом становления русской детской прозы. Вопрос о его оригинальности, по нашему мнению, должен решаться в пользу писательницы.
Произведения детской писательницы обладают универсальным потенциалом рецепции, объединяя субкультуру детей и культуру взрослых. И это объединение происходило, как мы отмечали, на всех уровнях поэтики и языка, в частности. Её вклад в развитие языка детской литературы по достоинству оценил С.П. Шевырев: «Г-жа Зонтаг применила изящный слог Карамзина и Жуковского к понятию маленьких читателей и, можно сказать, классически образовала детский слог» [185, с. 353]. Реминисценции из классики того времени в произведениях, по-видимому, явление совершенно естественное и органичное, выражалось не только цитацией, но и калькированием образов известных писателей. Стилю ее письма свойственно употребление по преимуществу однозначных слов, прямота суждений, ненавязчивое морализирование, максимальная приближенность к реальности. Не избегала писательница и уменьшительно-ласкательных слов с их умилительной интонацией, поскольку не чуждалась сентиментального стиля, а новый детский слог был на ранней стадии развития. Исследование прозы Зонтаг для детей показало ее место в истории детской литературы, прежде всего, как своеобразной «лаборатории», в которой происходила словесная кристаллизация гуманитарных идей в текстах, адресованных юным читателям. Конкретные наблюдения над слогом детской писательницы могут оказаться полезными для современных исследований по детской литературе.
В XXI веке, когда нравственные устои православия стали возрождаться в воспитании и образовании, произведения Зонтаг могут быть восприняты как образцы в общении родителя и ребенка. Православная этическая доминанта творчества Зонтаг составляет потенциал для реконструкции представлений о нравственности в современном обществе и семье.
В качестве предстоящих задач следует назвать изучение «Священной истории» А. П. Зонтаг в традициях этого жанра, в ряду жанров с библейской основой и в творческом наследии автора. Другие перспективы исследования - это изучение переводческой деятельности, эпистолярного наследия Анны Петровны, её взрослых» произведений. Насущной потребностью дня сегодняшнего является популяризация сочинений А. П. Зонтаг, других писательниц для детей и прежде всего - переиздание их произведений, включение их в круг рекомендуемого школами и библиотеками детского чтения. •
По теме диссертации опубликованы следующие работы:
1. Кирьянова, О. В. Своеобразие жанра детской повести в творчестве А. П. Зонтаг // Культурная жизнь Юга России. - 2007. - № 5 (24). - С. 4243 (0, 2 печ. л.).
2. Кирьянова, О. В. Феномен «писательницы для детей» : А. П. Зонтаг (Юшкова) — личность и литературное творчество // Культурная жизнь Юга России. - 2008. - № 4 (29). - С. 94-97 (0, 4 п. л.).
3. Кирьянова, О. В. Этологическая доминанта мемуарного стиля А. П. Зонтаг // Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения : Материалы 2-й межвузовской докторантско-аспирантской конференции. — Краснодар, 26 апреля 2003 г. В 2-х ч. Ч. 2. Краснодар : Кубанский гос. ун-т, 2004.-С. 152-158 (0,4 п. л.).
4. Кирьянова, О. В. Жанрово-стнлевое своеобразие сказок А. П. Зонтаг // Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения : Материалы 3-й межвузовской конференции молодых ученых. - Краснодар : Кубанский гос. ун-т, 2005. - С. 62-64 (0, 1 п. л.).
5. Кирьянова, О. В. Мотив христианского терпения в рассказах для детей А. П. Зонтаг (1785-1864) // Русская философия и Православие в контексте мировой культуры : Сборник материалов Международной научной конференции (Краснодар, КубГУ, 20-23 октября 2004 г.). Кубанское отд. РФО РАН / под ред. П. Е. Бойко, А. А. Тащиана. - Краснодар: Изд-во РИЦ «Мир Кубани», 2005. - С. 274-278 (0, 3 п. л.).
6. Кирьянова, О. В. Мотив христианского терпения в рассказах для детей А. П. Зонтаг // http://korfo.kubsu.ru.
7. Кирьянова, О. В. Нравственно-воспитательный опыт «Детского театра»
A. П. Зонтаг // Смысл жизни в системе нравственных приоритетов современной молодежи : материалы международной научно-практической конференции / Анапский филиал Сочинского гос. ун-та туризма и курортного дела. - Анапа, 2006. С.157-159 (0, 2 п. л.).
8. Кирьянова, О. В. «Детский театр» А. П. Зонтаг : традиции и новаторство // Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения : Материалы 5-й межвузовской конференции молодых ученых. - Краснодар : Кубанский гос. ун-т, 2007. - С. 140-150 (0, 6 п. л.).
9. Кирьянова, О. В. Образ ребенка и тема детства в воспоминаниях о
B. А. Жуковском А. П. Зонтаг // Актуальные проблемы современного языкознания и литературоведения : материалы 5-й межвузовской конференции молодых ученых. - Краснодар : Кубанский гос. ун-т, 2008. —
C. 112-123 (0,7 п. л.).
10. Кирьянова, О.В. А. П. Зонтаг как духовная преемница В.А.Жуковского : топосы Мишенского и Белёва в прозе писательницы // Материалы Второй научно-практической конференции «Связь замечательных родов, подаривших миру В.А. Жуковского», посвященной 225-летию со дня рождения поэта. — Калуга, 2008. - С. 25-38 (0, 9 п. л.).
Список научной литературыКирьянова, Оксана Васильевна, диссертация по теме "Русская литература"
1. Произведения А. П. Зонтаг
2. Повести для детей первого возраста Текст. Ч. 1. — СПб. : Тип. А. Смирдина, 1828. [4], 288 с.
3. Повести для детей второго возраста Текст. Ч. 2. — СПб. : Тип. А. Смирдина, 1829. [4], 248 с.
4. Повести для детей второго возраста Текст. Ч. 3. — СПб. : Тип. А. Смирдина, 1830. [4], 374 с.
5. Повести и сказки для детей Анны Зонтаг, издательницы повестей для детей первого и второго возрастов Текст. Ч. 1. СПб. : Тип. А. Смирдина,1832.-2., 235 с.
6. Повести и сказки для детей Айны Зонтаг, издательницы повестей для детей первого и второго возрастов Текст. Ч. 2. — СПб. : Тип. А. Смирдина,1833.-315 с.
7. Повести и сказки для детей Анны Зонтаг, издательницы повестей для детей первого и второго возрастов Текст. Ч. 3. СПб. : Тип. А. Смирдина,1834.- 4., 304 с.
8. Не расточай, чтобы не нуждаться, или две тетивы на один лук / пер. с англ. А. П. Зонтаг // Всеобщая Библиотека полезных для юношества сведений Текст. / У. Ф. Белизар. 1833. - С. 113.
9. Блестящий червячок, нравоучительная повесть для детей. Соч. Анною Зонтаг, издательницею «Повестей для детей первого и второго возрастов» Текст. / пер. с франц. М.Г. М.: в тип. Пономарева, 1834.
10. Детский рассказчик, или собрание повестей из лучших иностранных авторов, как-то: Бланшарда, Беркеня, Бертрана, г-жи Зонтаг и мн. др. Текст. / пер. с фр. -М. : тип. Пономарева, 1834.
11. Повести для детей. Анны Зонтаг, издательницы повестей для детей первого и второго возрастов Текст. / пер. с франц. М.Г. и И.Г. М. М. : Ф. М. Исаев, 1835. [4], 234 с.
12. Священная история для детей, выбранная из Ветхого и Нового завета, Анною Зонтаг Текст. Ч. 1-2. СПб. : А. Г. Смирдин, 1837. Ч. 1. История Ветхого завета. — 405 с. ; Ч. 2. История Нового завета. — С. 413 с.
13. Происхождение женщин (Предание индейцев Северной Америки) Текст. // Современник. 1838. - Т. 12. - С. 34-40.
14. Видение Мирзы (восточная повесть) Текст. // Одесский альманах на 1839 год.-Одесса, 1839.-С. 101-108.
15. Блестящий червяк, нравоучительная повесть для детей, соч. Анною Зонтаг, писательницею повестей для детей первого и второго возрастов Текст. / пер. с франц. М.Г. Изд-е 2-е с печатанного в 1834 г. - М. : в тип. Августа Семена, 1840. — 29 с.
16. Три комедии для детей Текст. СПб., 1842. - 227 с.
17. Сказка в виде альманаха на светлое воскресение 1844 года. (Из Гауфа) Текст. М.: в тип. А. Семена, 1844. - 274 с.
18. Письмо к П. И. Бартеневу Текст. / А. П. Зонтаг // Русский архив. 1912. -№ 6. - кн. 2. - С. 292 - 294.
19. Трудолюбие и леность (повесть) Текст. // Библиотека для воспитания. — 1845.-Ч. 1.-С. 185-216.
20. Несколько слов о детстве Василия Андреевича Жуковского Текст. // Москвитянин. 1849.-№9.-Кн. 1.-С. 3-13.
21. Воспоминание о Василии Андреевиче Жуковском Текст. // Москвитянин. 1852.-Том 5.-№ 18.-С. 113-126.
22. Новые повести для детей. Соч. Анны Зонтаг Текст. СПб.: тип. Иогансона, 1844. - 304 с.
23. Разговоры отца с детьми Текст. // Гостинец. Альманах в подарок молодым читателям «Москвитянина». М.: В Полицейской тип., 1850. -С.97-111.
24. Подарок детям в день Светлого воскресения или Собрание детских повестей и рассказов, изданных А. Зонтаг, урожд. Юшковою Текст. Ч. 1-2. -М: тип. бр. Салаевых, 1861.
25. Сочельник пред Рождеством Христовым или Собрание детских повестей и рассказов для детей старшего возраста, изданных А. Зонтаг, урожд. Юшковою Текст. — Ч. 1-2. М: тип. бр. Салаевых, 1864. -293 е.; 279 с.
26. Волшебные сказки для детей первого возраста, изданные Анною Зонтаг. Текст. -М., 1867.-233 е.; 4-е изд-е 1871 г.
27. Рассказ Анны Петровны Зонтаг о Жуковском Текст. // Русский Архив. -1878.-№2.-С. 207-209.
28. Детский театр или собрание детских комедий, изданных Анною Зонтаг, урожд. Юшковою Текст. -М., 1879.-288 с.
29. Рассказ Анны Петровны Зонтаг о Жуковским Текст. // Русский архив. -1883.-№2.-С. 320-323.
30. Воспоминание о первых годах детства Василия Андреевича Жуковского Текст. // Русская мысль. 1883. - Кн. 2. - С. 266-285.
31. Путешествие на луну. (Истинное происшествие) Текст. // Русский архив. 1904. -№ 12.-С. 589-599.
32. Из писем к Е. С. Поливановой Текст. / А. П. Зонтаг // Русский архив. -1910.-№6.-С. 253 -268.
33. Волшебные сказки для детей первого возраста Текст. / Анна Зонтаг. М.: Пресса, 1992. 63 с. цв. илл 600 000 экз.
34. Сказки и рассказы Текст. / вступ. ст. и сост. Е.П. Горбенко. — Краснодар, 1998.- 160 с.
35. Скотт, В. Эдинбургская темница, из собрания новых сказок моего хозяина, изданных Джедедием Клейшботом Текст. / пер. с фр. А. П. Зоптаг. Ч. 1. -М. : В тип. С. Селивановского, 1825. — 263 с.
36. Диккенс, К. История Англии для детей Текст. / пер. с англ. А. П. Зонтаг. В 2 ч. М.: изд-е бр. Салаевых, 1860. - Ч. 1 : 495 с. ; Ч. 2. : 595 с.1. Архивные материалы
37. Извещение от Общества любителей Российской словесности об избрании ЗонтагА. П. почетным членом общества. 1859, апр. 18. Москва. Подпись Хомякова (автограф на бланке общества). // ОР РГБ. Ф. 99 (Елагины) Оп. 21. №59.
38. Некрологи А. П. Зонтаг. 9 апр. 1864 г. (газетные вырезки). // РГАЛИ. Ф. 191 (Ефремов). Оп. 1. № 796.
39. Жуковский, В. А. Письма (46) к А. П. Зонтаг (1810-1851) (копии рукою Зонтаг) //РОИРЛИ Ф. 16.000. ХС1Х. б. 13. Л. 1-22 об.
40. Жуковский, В. А. Письма (59) к А. П. Зонтаг (1809-1851) (копии) // ОР РНБ. Ф. 286 (Жуковский). Оп. 2. Д. 444. Л. 1-107.
41. Жуковский, В.А. Письма (коллективные) от разных лиц — родственников и знакомых в Москву // ОР РГБ. Ф. 104 (Жуковский). К. VI. № 40. Л. 15.
42. Жуковский, В. А. Письмо к А. П. Зонтаг 1838. // РГАЛИ. Ф. 198 (Жуковский). Оп. 1. № 72.
43. Зонтаг, А. П. Ответ в цензуру» по поводу шестого издания книги «Священная история для детей». (1852-53) // ОР РГБ. Ф. 99 (Елагины). П. 13. №4.
44. Зонтаг, А. П. Биографическая записка о В.А.Жуковском, с пометками М.П.Погодина б/д, ок. 1853 г. [справка Д. Б. Шабельникова] // РО ИРЛИ, Р.1. С. 115
45. Зонтаг, А. П. Гость-мертвец : фантастич. повесть // ОР РГБ. Ф. 99 (Елагины). П. 13. № 10.
46. Зонтаг, А. П. Письма (2) к Е.С.Поливановой // РО ИРЛИ. Ф. 18. (П. И. Бартенев). № 36. Л. 1-3.
47. Зонтаг, А. П. Письма (4) В. А. Жуковскому (1840) // РО ИРЛИ. № 16003. ХС1Х, б. 13. Л. 1-6 об.
48. Зонтаг, А. П. Письма (42) к П.А. Плетневу (1838-1853) // РО ИР ЛИ. Ф. 234. Он. 3. № 255. Л. 1-77 об.
49. Зонтаг, А. П. Письма В. А. Жуковскому (1823-42) // РО ИР ЛИ. № 28055. Л. 1-12 об.
50. Зонтаг, А. П. Письма В. И. Далю (1824-49) // РО ИР ЛИ. № 27.319.
51. Зонтаг, А. П. Письма В.А. Жуковскому (1823^2) // РО ИР ЛИ. № 28055. Л. 3-6, 9-9 об.
52. Зонтаг, А. П. Письма И.В.Киреевскому (16 ноября 1833-9 февр. 1834 и б/д) // РГАЛИ. Ф. 236 (Киреевские). Он. 1. № 74. Л. 7 об.
53. Зонтаг, А. П. Письма к А.П.Елагиной // РГАЛИ. Ф. 193. Оп.1. № 11. Л. 4, об.
54. Зонтаг, А. П. Письма к Г. С. Батенькову (1856-1863) // ОР РГБ. Ф. 20 (Г. С. Батеньков) К. 10. Д. 1-21.
55. Зонтаг, А. П. Письма к Г. С. Батенькову (1856-59) // ОР РГБ. Ф. 20 (Г. С. Батеньков). П. 11. № 31. Л. 8 об.
56. Зонтаг, А. П. Письма к Ивану Тимофеевичу Лисенкову // РГАЛИ. Ф. 1106. Он. 1. № 6.
57. Зонтаг, А. П. Письма к М. П. Погодину (1844-1852) // ОР РГБ. Пог. / II. 13, 25. Л. 4-6 об.
58. Зонтаг, А. П. Письма к П. А. Вяземскому 1852-7 августа 1858. // РГАЛИ. Ф. 195 (Вяземские). Он. 1. № 1939. Л. 1-9.
59. Зонтаг, А. П. Письма Я. П. Полонскому (1846-1863) // РО ИР ЛИ. Ф. 274. №12105. Л. 4-43.
60. Зонтаг, А. П. Письма Я.П.Полонскому (1861-63) // РО ИР ЛИ. Ф. 274. Он. 3.№ 181. Л. 3-8.
61. Зонтаг, А. П. Письмо к В.А.Жуковскому (Одесса, 16 септ., 1829) // РГАЛИ. Ф. 198 (Жуковский). Оп. 2. № 22.
62. Зонтаг, А. П. Письмо к М. П. Погодину (автограф, 1849) // ОР РНБ. Ф. 588. № 242.
63. Зонтаг, А.П. Собрание народных русских сказок. Ч. 2 / сост. А.П. Зонтаг // РОИРЛИ. 16.011.
64. Иванчин-Писарев, Н. Д. Письма к М. П. Погодину 1.4.1844 // ОР РГБ, Пог. /II. 13.72. Л. 24.
65. Киреевский, И. В. Письма А. П. Зонтаг. // ОР РГБ. Ф. 99 (Елагины). П. 7. №42.
66. Полонский, Я. П. Письма А. П. Зонтаг // ОР РГБ. Ф. 99 (Елагины). П. 9. № 56.
67. Юшкова, А. П. Письмо к В. А. Жуковскому (1804/5) Б/м // ОР РГБ. Ф. 104 (Жуковский). К. VI. № 42. Л. 1 3 об.
68. Юшкова, А. П. Письмо к В. А. Жуковскому (30 апреля, 26 мая, 7 июля. 1806 г. Из Москвы в Мишенское) // ОР РГБ. Ф. 104 (Жуковский). К. VI. №44. Л. 9-12.
69. Юшкова, А. П. Письмо к В.А.Жуковскому (декабрь 1806 г. Из Мишенского, Белева в Москву) // ОР РГБ. Ф. 104 (Жуковский). К. VI. № 45. Л. 1-2 об., 5 -5 об., 7-11 об.
70. Юшкова, А. П. Письма к В. А. Жуковскому (март-май, ноябрь 1807 г. Из Мишенского, Белева в Москву) // ОР РГБ. Ф. 104 (Жуковский). К. VI. № 46. Л. 3-4 об., 5 об, 7 об., 10-14., 15-15 об., 17об. 18 об.
71. Юшкова, А. П. Письма к В.А.Жуковскому 10 янв. 1808 г. из Белева в Москву. // ОР РГБ. Ф. 104 (Жуковский). К. VI. № 47. Л. 1-1 об., 5 -6 об, 7-7об, 9 9об, 11- 12.
72. Юшкова, А. П. Письма к В.А.Жуковскому осень, 1808/9?. Из Мишенского, Белева (в Москву ?. // ОР РГБ. Ф. 104 (Жуковский). К. VI. № 48. Л. 1-1 об, 6-6 об, 7, 8-8 об.
73. Юшкова, А. П. Письма к В.А.Жуковскому (23 марта 1809. Из Белева, Мишенского в Москву) // ОР РГБ. Ф. 104 (Жуковский). К. VI. № 49. Л. 13, 5, 11.
74. Юшкова, А. П. Письма к В.А.Жуковскому ок. 1811. Б/м // ОР РГБ. Ф. 104 (Жуковский). К. VI. № 50. Л. 1-2 об.
75. Юшкова, А. П. Письма к В. А. Жуковскому 1813/4. В Москву // ОР РГБ. Ф. 104 (Жуковский). К. VI. № 51. Л. 2 3 об.
76. Юшкова, А. П. Письма к В. А. Жуковскому (1806, 1810-11, 1813-14, 1815) Из Мишенского, Белёва в Москву, Чернь, Санкт-Петербург // ОР РГБ. Ф. 104 (Жуковский). К. VIII. № 25. Л. 1 13 об.1. Исследования
77. Выдержки из писем А. П. Зонтаг к А. М. Павловой. [Текст] // Отчет императорской публичной библиотеки за 1893 год. — СПб., 1896. — С. 124— 140.
78. Гений и Ангел. // Степанов, Ю. С. Константы : Словарь русской культуры [Текст] / 10. С. Степанов. 3-е изд., испр. и доп. — М. : Академ. Проект, 2004.-С. 751 -758.
79. Ответ Зонтаг на рец. на кн. : Зонтаг А.П. Новые повести для детей. Соч. Анны Зонтаг. СПб.: тип. Иогансона, 1844. [2., 304 с. // Современник. -СПб., 1844. -Т.ЗЗ. - С 333] [Текст] // Современник. - СПб., 1844. - Т.34. -С. 112.
80. Арзамасцева, И. Н., Николаева, С. А. Детская литература: учебник для студ. высш. и сред. пед. учеб. заведений. Текст. М. : Академия; Высш. шк., 2000.-С. 87, 133.
81. Арзамасцева, И. Н. Детская литература : учебник для студ. Высш. пед. учеб. заведений Текст. / И. Н. Арзамасцева, С. А. Николаева. 3-е изд., перераб. и доп. — М. : Академия, 2005. — 576 с. С. 167
82. Арзамасцева, И. Н. Детская литература : учебник для студ. Высш. пед. учеб. заведений Текст. / И. Н. Арзамасцева, С. А. Николаева. 5-е изд., испр. - М. : Академия, 2008. - 576 с. С. 167
83. Афанасьев, В. Жуковский. Текст. М., 1986 - (ЖЗЛ). - С. 48, 88, 96, 174179, 183, 190, 223, 275, 286, 305-307, 326, 332, 338, 345, 351, 377, 385
84. Бабушкина, А.П. История русской детской литературы. М., 1948. - 480 с
85. Бартенев, П. И. Некролог Текст. // День. 1864. - № 13.
86. Белинский, В. Г. Полное собрание сочинений : В 13 т. Текст. — М. : Изд-во АН СССР, 1955.
87. Бессараб, М. Я. Жуковский. Текст. М. : Современник, 1975. - 316 с. -(Библиотека «Любителям российской словесности»).
88. Библиотека В.А. Жуковского в Томске. В 3 ч. Текст. Ч. 1. — Томск : изд-во Томск, ун-та, 1978. 528 с.
89. Библиотека В.А. Жуковского в Томске. В 3 ч. Текст. Ч. 2. Томск : изд-во Томск, ун-та, 1984. - 556 с.
90. Библия, сиречь книги священного писания Ветхого и Нового Завета. Текст. 5-е изд-е. - М., III. 1766 (7274). - Екатерина Алексеевна. - 2°. -46 л., 1744, 504 стлб., 39 л.: с грав.
91. Библия. Книги священного писания Ветхого и Нового Завета. Канонические (в рус. переводе с параллельными местами и прилож.). Текст. М. : РБО, 1996. - 303 с. + 34 с.
92. Билевич, Н. Русские писательницы XIX века Текст. // Московский городской листок. 1847. -№№ 78-80, 108-114, 167-183.
93. Борнневич-Бабайцева, 3. Пушкин и одесские альманахи // Пушкин. Статьи и Материалы Текст. / под ред. М. П. Алексеева ; Одесский дом ученых ; Пушкинская комиссия. — Вып. 2. Одесса. — 1926. — С. 51-69.
94. Брауде, Л. Ю. К истории понятия «литературная сказка» Текст. // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. М., 1977. - Т. 36. - № 3. - С. 224.
95. В. А. Жуковский в воспоминаниях современников Текст. / сост., подгот. текста, вступ. ст. и коммент. О. Б. Лебедевой и А. С. Янушкевича. -М.,1999. 726 с.
96. В. А. Жуковский и А. П. Зонтаг (К сорокалетию со дня смерти
97. A. П. Зонтаг 19 марта 1864 года) (отдельный оттиск из №№ 119, 133 и 134 «Правительственного вестника») Текст. / предисл. К. Грот. СПб. : тип. Мин-ва внутр. дел, 1904. - 40 с.
98. В. Г. Белинский, Н. Г. Чернышевский, Н. А. Добролюбов о детской литературе Текст. / сост. и примеч. С. Шиллегодского. М. : Детгиз, 1954. -430 с.
99. Веселовский, А. Н. В. А. Жуковский. Поэзия чувства и «сердечного воображения» / А. Н. Веселовский Текст. М. : INTRADA, 1999. - 447 с.
100. ЮО.Вигель, Ф. Ф. Воспоминания / Ф. Ф. Вигель Текст. М., 1865. - Ч. 5. -С. 78-79.
101. Вигель, Ф. Ф. Воспоминания / Ф. Ф. Вигель Текст. -М., 1865. Ч. 7. - Гл. 8.-С. 123,462.
102. Вигель, Ф. Ф. Записки Текст. / под ред. С. Я. Штрайха [Текст] М., 1928. - Т. 1. - С. 69, 198-199, 293-, 342-343; Т. 2. - С. 57-58, 60-61, 66-67, 94, 99, 101-103, 107, 11, 124.
103. Волкова, С. А. Анна Петровна Зонтаг // Волкова, С. А. По пушкинской тропе Тульского края Текст. / С. А. Волкова. Тула: Гриф и К, 2004. - С. 54-60.
104. Воронина, О. Ю. Постсоветская детская литература : учеб. пособие для студ. филол. фак. высш. учеб. заведений Текст. / С. И. Тимина,
105. B. Е. Васильев, О. Ю. Воронина и др. СПб. : филол. фак. СПбГУ; М. : Издательский центр «Академия», 2005. - С. 173-209.
106. Глаголева, О. Е. Анна Петровна Зонтаг (1786-1864). // Глаголева О. Е. Русская провинциальная старина : Очерки культуры и быта Тульской губернии XVIII первой пол. XIX вв. [Текст] / О. Е. Глаголева - Тула : ПРИ «Ритм», 1993 - С. 98-100.
107. Глинский, Б. Жуковский В. А. Текст. // РБС. Т. 7. - Птг, 1916. - С. 6064, 68-69.
108. Гоголь, Н. В. Ночь перед рождеством // Гоголь, Н. В. Повести. Ревизор Текст. / Н. В. Гоголь М. : Худ. лит, 1984. - С. 4-5.
109. Гоголь, Н. В. Страшная месть // Гоголь, Н. В. Вечера на хуторе близ Диканьки. Миргород. СПб, 1911. С. 135-137.
110. Голицын, Н. Н. Биографический словарь русских писательниц Текст. / Н. II. Голицын. СПб. : тип. В. С. Балашова, 1889. - С. 117-118.
111. Горбенко, Е. П. А. П. Зонтаг и В.И.Даль : К истории знакомства и творческих контактов Текст. // Четвертые Далевские чтения. — Ворошиловоград, 1988.-С. 108-132
112. Горбенко, Е. П. Литературно-мемуарный цикл Плетнева // Горбенко, Е. П. П. А. Плетнев — литературный деятель пушкинской эпохи Текст. / Е. П. Горбенко. — Краснодар : Кубанский гос. ун-т, 1992. — С. 41-55.
113. Горбенко, Е. П. Письма А. П. Зонтаг к В.И.Далю Текст. // Пятыемеждународные Далевские чтения. Луганск, 1996. - С. 147-160.
114. Горбенко, Е. П. Детская писательница // Зонтаг, А. П. Сказки и рассказы Текст. / вступ. ст. и сост. Е. П. Горбенко. — Краснодар, 1998. — С. 14.
115. Горбенко, Е. П. Письма А. П. Зонтаг в аспектах культурологии и поэтики // Поэтика русской литературы. (Пушкинская эпоха. Серебряный век) : сб. науч. ст. Текст. / отв. ред. Л.А. Степанов; КубГУ, каф. ист. рус. лит-Краснодар : КубГУ, 1999. С. 108 132.
116. Греч, Н.И. Записки о моей жизни Текст. / под ред. С.Я. Штрайха. М.; Л, 1930. с. 463, 493, 565-566, 624-629, 637-640, 642, 648, 656-661.
117. Гриценко, 3. А. Детская литература. Методика приобщения детей к чтению : учеб. пособие для студ. фак. дошк. воспитания высш. пед. учеб.заведений Текст. / 3. А. Гриценко М. : Академия, 2004. - 320 с. - ISBN 5- 7695- 1819- 7.
118. Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка. В 4 т. Т.4. Текст. / В.И. Даль. Репринт. - СПб.-М., 1882. -М., 1955. - 683 с.
119. Детская литература : учебник для студентов сред проф. учеб. заведений Текст. / сост. Е. О. Путилова, А. В. Путилова, И. J1. Днепрова и др.; под ред. Е. О. Путиловой. -М. : Изд. центр «Академия», 2008. 384 с.
120. Детский сборник : Статьи по детской литературе и антропологии детства Текст. / сост. Е. В. Кулешов, И. А. Антипова. М. : ОГИ, 2003. - 448 с.
121. Детям — с любовью : Анна Петровна Зонтаг (1786-1864) // Знаменательные даты 2001 : Универсальные иллюстрированный календарь для работников библиотек и любителей книги, науки, словесности. М., 2000. - С. 266.
122. Дмитриев, М.А. Мелочи из запаса моей памяти : Вторым тиснением, с значит дополнениями по рукописи автора. — М., 1869. — С. 178—194.
123. Долгорукий, И. М. Стихи на Мишенскую долину: (Посвящены А. П. Юшковой) («Нет средства не сказать: прекрасная долина!.») Текст. / И. М. Долгорукий. // Сочинения И. М. Долгорукого. СПб., 1849. -Т. 2. -С. 209.
124. Долгорукий, И. М. Капище моего сердца. Прилож. к «Русскому Архиву». -М., 1890.-Т. З.-С. 398.
125. Духовная жизнь и народное образование Текст. // Одесса 1794—1894. К столетию города. Одесса : тип. А. Шульце, 1895. — С. 593.
126. Егоров, В. «Чей прах скрывает здесь сей камень?» : в с. Мишенском Белевского р-на найдены надгробия сестры и племянницы великого русского поэта В. А. Жуковского Текст. / В. Егоров // Мол. коммунар. -2004. 27 мая.
127. Елагина, Е. И. Письмо к Е.С.Поливановой о кончине А. П. Зонтаг. Текст] / Е. И. Елагина // Русский архив. — 1910. —№ 6. С. 253 - 268.
128. Есаулов, И. А. Категория соборности в русской литературе Текст. / И. А. Есаулов. — Петрозаводск : изд-во Петрозаводского ун-та, 1995. 287 с.
129. Есаулов, И. А. Пасхальность русской словесности Текст. / И. А. Есаулов. М. : Круг, 2004.
130. Есин, А. Б. Принципы и приемы анализа литературного произведения : учеб. пособие Текст. / А. Б. Есин. 2-е изд., испр. - М. : Флинта, Наука, 1999. - 248 с. - ISBN 5-89349-049-5.
131. Живова, 3. С., Медведева, Н. Б. Вопросы детской литературы и детского чтения. Библиографический указатель. — М. : Дет. лит., 1977. — 319 с.
132. Жилякова, Э. М. В. Скотт в библиотеке В.А.Жуковского Текст. / Э. М. Жилякова // Библиотека В. А. Жуковского в Томске / Ф. 3. Канунова, Н. Б. Реморова, А. С. Янушкевич и др. Томск, 1988. - Гл. 4. - С. 300-366.
133. Жуковский В. А. // Большая литературная энциклопедия Текст. /
134. B. Е. Красовский и др. — М. : Филол. о-во «Слово» : Олма-Пресс образование, 2005. — С. 332.
135. Жуковский, В. А. О воспитании // ПСС В.А. Жуковского Текст. / по/; ред. А. С. Архангельского. В 12 т. Т. 11. - СПб. : Изд-е А.Ф. Маркса, 1902.1. C. 24-27.
136. Жуковский, В. А. Дневники 1805-1806 гг. // Жуковский, В. А. ПСС и писем : В 20 т. Т. 13. Дневники. Письма. Дневники. Записные книжки. 1804-1833 Текст. / сост. и ред. О.Б.Лебедева и А.С.Янушкевич. - М. : Языки славянской культуры, 2004. - 608 с.
137. Жуковский, В. А. Проза поэта Текст. -М.: Вагриус, 2001. — 302 с.
138. В. А. Жуковский. Эстетика и критика Текст. / вступ. ст. Ф. 3. Кануновой и А. С. Янушкевича; сост. и примеч. Ф. 3. Кануновой, О. Б. Лебедевой и А. С. Янушкевича. М. : Искусство, 1985. - 431 с. - (История эстетики в памятниках и документах).
139. Жуковский, В. А. Баллады Текст. В 2 ч. Ч. 1. - М. : Книга, 1982. - 325 с.
140. Загарин, П. (JI. И. Поливанов) В. А. Жуковский и его произведения Текст. / П. Загарин- 2-е изд-е, доп., с прил. фотогравюр, автографов и нот. — М. : Изд-е Льва Поливанова. — 1883. 650 с.
141. Задушевное слово : хрестоматия Текст. / сост. В. Бредихина. — М. : АСТ, 2002.-336 с.
142. Зайцев, Б. Жуковский / предисл. и примеч. Ю. М. Прозорова // Русская литература. 1988. - № 2. - С. 103-124; № 3. - С. 78-109 ; № 4. - С. 70100.
143. Зайцев, Б. Жуковский : литературная биография Текст. / Б. Зайцев. М. : Дружба народов, 2001. - 176 с. — (Русская классика в школе).
144. Зейдлиц, К. К. Жизнь и поэзия В.А.Жуковского. 1783-1852 Текст. / К. К. Зейдлиц; с предисл. П. А. Висковатого. — СПб. : тип. М.М. Стасюлевича, 1883. 256 с.
145. Зеленецкий, К. П. Жизнь в Одессе Текст. // Альманах на 1839 год. -Одесса, 1839.-С. 594.
146. Золотухин, А. И. Первая писательница Николаева Текст. / А. И. Золотухин // Южная правда. 1986. — 25 декабря.
147. Золотухин, А. И. Тайна поездки Пушкина «на саранчу» Текст. / А. И. Золотухин // Вечерний Николаев. 1997. - 10, 14, 21 июня.
148. Зонтаг Анна Петровна //Энциклопедический словарь Текст. /
149. Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. Репр. воспр. изд. 1890 г. - М., 1991. - Т. 24. - С.667-668.
150. Зонтаг А. П. // Малый энциклопедический словарь. Вып 7. Елисаветполь -Капитель Текст. / Ф. А. Брокгауз, И. А. Ефрон. СПб.: тип. АО Общ. «Изд. дело, Брокгауз-Ефрон», 1900. - С. 709.
151. Зонтаг А. П. // Энциклопедический словарь Текст. / под ред. Ф. С. Груздева. Вып. 6. - СПб.: Изд-е П. П. Сойкина, 1901. - С. 1389.
152. Зонтаг А. П. // Большая энциклопедия. Словарь общедоступных сведений по всем отраслям знания Текст. / под ред. С. Н. Южакова. Т. 9. - СПб. : тип. т-ва «Просвещение», 1902. - С. 710.
153. Зонтаг А.П. Новый энциклопедический словарь. Т. 18. / Ф.А.Брокгауз, И. А. Ефрон. СПб. : Тип. АО «Брокгауз-Ефрон», 1913. - С. 817.
154. Зонтаг Анна Петровна Текст. / С. Д. Ошевский // Тульский биографический словарь. В 2-х т. / сост. С. Д. Ошевский. Т.1. - Тула, 1996.-С. 223.
155. Зонтаг, Анна Петровна Текст. // Большая энциклопедия : В 62 томах. Т. 18. М.: Терра, 2006. — С. 114.
156. Иванова, Т. Г. Рукописный отдел Пушкинского Дома. Исторический очерк Текст. СПб., 2006. - С. 102-103, 151.
157. Иезуитова, Р. В. Жуковский в Петербурге Текст. / Р. В. Иезуитова. JI, 1976.
158. Иезуитова, Р. В. Жуковский и его время Текст. / Р. В. Иезуитова. JT. : Наука, 1989. - С. 45, 209, 231. - ISBN 5-02-027878-5.
159. Иезуитова, Р. В. Из неизданной переписки В.А.Жуковского Текст. / Р. В. Иезуитова. // Ежегодник Рукописного отдела Пушкинского дома. — 1979.- Л., 1981.-С. 81-84.
160. Иезуитова, Р. В. Шутливые жанры в поэзии Жуковского и Пушкина 1810-х гг. // Пушкин. Исследования и материалы. Т. 10. — Л, 1982. — С. 23-25.
161. Иезуитова, Р. «Жизнь и поэзия одно» : К 200-летию со дня рождения В. А. Жуковского Текст. / Р. В. Иезуитова // Звезда. 1983. - № 2. - С. 182-190.
162. Из переписки А.П. Зонтаг с В.А.Жуковским Текст. / К.Грот // Русская старина. 1909. - № 10 (окт.). - С. 153-168.
163. Издания первой половины 19 века для детей (Каталог коллекции) Текст. / ОРК РГПИБ. М, 1992. С. 28.
164. Издания второй половины 19 века для детей (Каталог коллекции) Текст. / сост. Н. Ф. Чернышева; ОРК РГПИБ. М. : тип. РГПИБ, 1994. - С. 19.
165. История русского драматического театра Текст. — В 7 т. Т. 3. — М, 1977. — 450 с.
166. История русского драматического театра Текст. — В 7 т. Т. 4. — М., 1978. — 432 с.
167. История русской драматургии 17 — первая половина 19 века Текст. / отв. ред. Л. М. Лотман. Л. : Наука, 1982. - 532 с.
168. Ишимова, А. О. Священная история в, разговорах для маленьких детей Текст. / А. О. Ишимова 4-е изд-е. - СПб. : тип. Якова Трея, 1854. - С. 1— 68.
169. К биографии В.А.Жуковского. Письма его матери и родных к нему : письма (2) А.П. Зонтаг Текст. / Публ. П. И. Бартенева // Русский архив. -1883.-кн. 1.-С. 207-215.
170. Как жил В. А. Жуковский и что он писал Текст. / сост. К. Лукашевич. -М. : тип. т-ва И. Д. Сытина, 1902. С. 11- 20.
171. Канторович, И. Литературные салоны и кружки. Салон Авдотьи Петровны Елагиной Текст. // Новое литер, обозрение. — 1998. № 30. — С. 165 —209.
172. Канунова, Ф. 3. Вопросы мировоззрения и эстетики В.А. Жуковского Текст. Томск : изд-во Том. ун-та, 1990. - 184 с. - 18ВК-7511-0112-Х.
173. Канунова, Ф. 3., АйзиковаИ. А. Нравственно-эстетические искания русского романтизма и религия (1820-1840-е годы). Новосибирск, «Сибирский хронограф», 2001. - 304 с.
174. Карамзин, Н. М. Сочинения : в 2 т. Текст. Т. 1-2. - Л., 1983. - 620 с.
175. Каталог книжного магазина А. Ф. Базунова Текст. СПб., 1868. — С. 6, 140, 149, 156, 160, 163.
176. Каталог Русского отделения книжного магазина М.О.Вольфа, в Санкт-Петербурге, в Москве Текст. СПб., 1873. - С. 15, 402, 454, 462.
177. Кереньи К., Юнг К. Г. Введение в сущность мифологии // Юнг, К. Г. Душа и миф: шесть архетипов. Москва —Киев, 1997. — С. 13.
178. Киреевский, И. В. О русских писательницах (Письмо к Анне Петровне Зонтаг) // Киреевский, И. В. Избранные статьи Текст. / сост., вступ. ст. и комм. В. Котельникова. М. : Современник, 1984. — С. 99—108.
179. Киреевский, И. В. Письмо в Б. (к А. П. Зонтаг) Текст. // Киреевский, И. В. Публичные лекции профессора Шевырева об истории русской словесности, преимущественно древней. Москвитянин. - 1845. - Ч. 1. -№ 1. - С. 1-6.
180. Коросты лева, Н. Любовь к отеческим гробам Текст. / Н. Коростылева // Тул. известия. 2004. - 3 июня. - С. 6.
181. Костылева, С. Е. В.А.Жуковский — педагог Текст. / С.Е. Костылева // Белёвские чтения. М., 2002. - С. 49-58.
182. Кочетов, И. Отчет об осьмом присуждении Демидовских наград Текст. // Осьмое присуждение учрежденных П. Н. Демидовым наград. 17-го апреля 1839 года. СПб. : в тип. Имп. АН, 1839. - С. 185-200.
183. Кульман, Н. Рукописи В.А.Жуковского, хранящиеся в библиотеке гр. A.A. и A.A. Бобринских Текст. СПб., 1901. - С. 7.
184. Курганов, Н.Г. Разговор между Книжником Присовокупление 4. Содержащее в себе разные учебные разговоры (8 разговоров) Текст. // Курганов, Н.Г. Письмовник. В 2 ч. — 6-е изд-е, испр. и доп. Ч. 1. С. 338394.
185. Лебедева, О. Б., Янушкевич, А. С. «Воспоминание и я одно и тоже» Текст. // В. А. Жуковский в воспоминаниях современников. - М., 1999. -С. 9-34.
186. Лебедева, О.Б. Драматургические опыты В.А. Жуковского / О.Б. Лебедева Текст. — Томск : Изд-во томск. ун-та, 1992. — 206 с.
187. Лебедева, О.Б. Зонтаг А.П. Текст. // Русские писатели. 1800 1917: Биограф, словарь. Т. 2: Г - К / гл. ред. П.А. Николаев. - М., 1992. - С. 352353.
188. Лекарство от задумчивости, или сочинения Михаила Дмитриевича Чулкова Текст. -М, 1989. С. 87.
189. Липранди, И.П. И.Н. Скобелев и В.А. Жуковский в 1812 году Текст. // Древняя и новая Россия.- 1877.-№ 10.-С 168-173.
190. Литературная летопись Одессы Текст. // Одесский Альманах на 1840 год. -Одесса, 1840.-С. 36.
191. Литературная сказка пушкинского времени / сост., вступ. ст. и комм. H.A. Тарховой. -М. : Правда, 1988.-480 с. С.11-12, 57-65.
192. Личные фонды Рукописного отдела Пушкинского Дома : Аннотированный указатель Текст. СПб. : Русско-Балтийский информационный центр Блиц, 1999. - С. 44, 89, 108, 257.
193. Лорер, H.H. Записки декабриста Текст. / подг. М.В. Нечкиной. 2-е изд. -Иркутск, 1984.-С. 176-178.
194. Лотмап, Ю. М. Театр и театральность в строе культуры начала 19 века Текст. // Семиотика. С. 269-285.
195. Лупанова, И. П. Русская народная сказка в творчестве писателей первой половины 19 века Текст. — Петрозаводск, 1959.
196. Макаров, M. Н. Материалы для истории русских женщин-авторов Текст. // Дамский журнал. 1830. -М0.-С. 150.
197. Макогоненко, Г. Русская проза в эпоху просвещения Текст. // Русская проза 18 века. -М. : Худ. лит., 1971. С. 5-38.
198. Мартынов, П. М. Село Мишенское, родина Жуковского Текст. // Исторический вестник. 1887. — Том 27. - № 1 (янв.). - С. 110-126.
199. Материалы для биографического словаря одесских знакомых Пушкина, составленный кружком одесских пушкинистов Текст. // Пушкин. Статьи и материалы (Одесский дом ученых. Пушкинская комиссия) / под ред. М. П. Алексеева. Вып. 3. - Одесса, 1927. - С. 53-55.
200. Материалы по истории русской детской литературы (1750-1855) Текст. / под ред. А.К.Покровской, Н.В.Чехова. Т. 1. - Вып. 1. - М. : Изд-е ИМВР, 1927.-304 с.
201. Материалы по истории русской детской литературы (1750-1855) Текст. / под ред. А.К.Покровской, Н.В.Чехова. Т. 1. - Вып. 2. - М. : Изд-е ИМВР, 1929.- 193 с.
202. Мезнер, А. В. Русская словесность с 11 по 19 столетия включительно. Библиографический указатель произведений русской словесности в связи с историей литературы и критикой Текст. / А. В. Мезиер Ч. 1-2. СПб, 1899-1902.
203. Мелетинский, Е. М. Герой волшебной сказки Текст. / Е. М. Мелетинскин. -М, 1958.
204. Мелетинский, Е. М. О литературных архетипах Текст. / Рос. Гос. гум. ун-т.-М, 1994.- 136 с.
205. Михневич, В. О. Русская женщина 18 столетия Текст. М. : Панорама, 1990. - 404 с. - (репр. изд. 1895 г.).
206. Н.Б. (Бекетова, H.) Зонтаг Анна Петровна Текст. // Литературная энциклопедия. Т. 4. М. : Изд-во коммунистической академии, 1930. - С. 374-375.
207. Народная Библия. Восточнославянские этиологические легенды Текст. -М. : Индрик, 2004. 576 с.
208. Неизданные письма Жуковского к А. П. Елагиной и А. П. Зонтаг Текст. / вступ. ст. И. А. Бычков. СПб, 1912. - 45 с.
209. Неизданные письма Жуковского к А. П. Елагиной и А. П. Зонтаг Текст. / публ. И. А. Бычкова // Русский библиофил. 1912. - № 7-8 (ноябрь-декабрь).-С. 89-133.
210. Некролог Текст. // Иллюстрированная газета. 1864. — Т. 13. - № 15.
211. Николаев, А. С. Зонтаг Анна Петровна Текст. // РБС. Т. 7. - Птг, 1916. -С. 451-463.
212. Новый Завет в переводе В.А.Жуковского Текст. / сообщ. М. П. Соловьевым // Русский вестник. 1889. - № 7. - С. 359-362.
213. Новый Завет нашего Иисуса Христа. Перевод В. А. Жуковского Текст. / под ред. Ф.З. Кануновой. СПб. : «ДМИТРИЙ БУЛАНИН», 2008. - 566 с.
214. О книге Зонтаг «Волшебные сказки для детей старшего возраста» (М., 1867). [Текст] // Учитель, журнал для наставников и родителей. СПб., 1869. - № 9-10. - С. 330-335.
215. О переводе Зонтаг «Истории Англии» Диккенса (М., 1860). [Текст] // Звездочка, журнал для детей, изд-й А. Ишимовой. СПб., 1861. Ч. ЬХУ. С. 231-251.
216. Об издании «Эдинбургской темницы» Вальтера Скотта. Пер. с фр. А.а 3. .ъ. [Текст] // Московский телеграф. М., 1825. - № 22.
217. Одесса 1794-1894. К столетию города Текст. Одесса : тип. А. Шульце, 1895.
218. Одесский альманах на 1840 год Текст. Одесса, 1840. — С. 30.
219. Одоевский, В. Ф. Предисловие к сказкам Текст. // Русский архив. 1874. -№2.-С. 50-51.
220. Ольхин, М. Д. Систематический реестр русским книгам с 1831 по 1846 г. Текст. СПб., 1846.
221. Очерки жизни и сочинений Жуковского, сост. П. Басистовым (Чтение для юношества) Текст. — 2-е изд., испр. и доп. — М., 1883. — 207 с.
222. П.Б. Бартенев. К биографии Жуковского [Текст] / П.Б. // Русский архив. -1883. — № 1.-С. 207-215.
223. Пави, П. Словарь театра : пер. с фр. Текст. М.: Прогресс, 1991. - 504 с.
224. Паикеев, И. Юбилейные даты июля Текст. // Литературная газета. 2006. - №№ 25-26 (28 июня-4 июля). - С. 15.
225. Первое прибавление к каталогу русского отделения книжного магазина М.О.Вольфа, в Санкт-Петербурге, в Москве Текст. СПб., 1873. - С. 247.
226. Перро, Шарль Сказки матушки Гусыни, или истории и сказки былых времен с поучениями Текст. / пер. с фр. А. Федорова, JT. Успенского, С. Боброва.-Л. : Худ. лит., 1976.-461 с.
227. Плетнев, П. А. Отзыв о «Сказке в виде альманаха» г-жи Зонтаг. [Текст] // Сочинения и переписка П. А. Плетнева. В 3 т. Т. 2. / изд. Я. Грот СПб. : тип. Имп. АН, 1885. - С. 378.
228. Плетнев, П. А. О жизни и сочинениях В. А. Жуковского // Сочинения и переписка П. А. Плетнева Текст. / Я. Грот. Т. 3. СПб. : тип. Имп. АН, 1885.-745 с.
229. Плетнев, П. А. Рец. на кн. : Три комедии для детей. Сочинение Анны Зонтаг Текст. // Сочинения и переписка П. А. Плетнева. В 3 т. Т. 2. / изд. Я. Грот.- СПб. : тип. Имп. АН, 1885. С. 341.
230. Плетнев, П. А. О жизни и сочинениях Жуковского Текст. // Живописный сборник. СПб., 1853. - С. 64, 83, 88.
231. Полевой, П. Н. История русской словесности Текст. В 3 т. Т. 2. — СПб. : изд-е А.Ф. Маркса, 1900. 655 с.
232. Поммэр, Л. О сказках Ш. Перро // Перро, Ш. Избранные сказки Текст. / сост., вст. ст. Л. Поммэр. М., 1937. - С. 5-7.
233. Пропп, В. Я. Исторические корни волшебной сказки Текст. / В. Я. Пропп. Л. : Изд-во ленингр. ун-та, 1986. - 365 с.
234. Пропп, В. Я. Поэтика фольклора. (Собрание трудов В. Я. Проппа) Текст. / сост., предисл. и комментарии А. Н. Мартыновой. — М. : Лабиринт, 1998. — 352 с. ISBN 5-87604-065-7.
235. Пыпин, А. Н. История русской литературы Текст. В 4 т. Т. 4. СПб. : тип. М.М. Стасюлевич, 1913. - С. 231.
236. Резанов, В. И. Из разысканий о сочинениях В.А.Жуковского Текст. / В. И. Резанов. Вып. I. СПб. : Сенатская тип., 1908. - 362 с.
237. Резанов, В. И. Из разысканий о сочинениях В. А. Жуковского Текст. / В. И. Резанов. Вып. II. -ПТг., 1916.
238. Рец. на кн: Скотт, В. Эдинбургская темница / пер. с фр. А. П. Зонтаг. Ч. 12. М., 1825 Текст. // Московский телеграф. - 1825. - № 22. - 4.1-6.
239. Рец. на кн. : Священная история для детей, выбранная из Ветхого и Нового завета, Анною Зонтаг. В 2 ч. СПб. : в тип. Праца, 1837 Текст. // Библиотека для чтения. Т. 23. - 1837. - С. 58-59.
240. Рец. на кн: Зонтаг, А. П. Священная история для детей, выбранная из Ветхого и Нового завета, Анною Зонтаг. Ч. 1—2. СПб. : А. Г. Смирдип, 1837 Текст. // Журнал Министерства Народного Просвещения. 1839. -№ 10.
241. Рец. на кп. : Зонтаг, А.П. Священная история для детей, выбранная из Ветхого и Нового завета, Анною Зонтаг. Ч. 1—2. СПб.: А. Г. Смирдин, 1837. [Текст] // Отечественные записки. 1845. - Т. 40. - № 5-6.
242. Рец. на произведение А. П. Зонтаг «Видение Мирзы». [Текст] // Одесский альманах на 1839 год. -1839. С. 33.
243. Рец. на кн. : Зонтаг, А. П. Три комедии для детей. СПб., 1842. - 227 с. Текст. // Отечественные записки. - 1842. — Т. 20. Отд. 6. - С. 78.
244. Рец. на кн. : Зонтаг А.П. Новые повести для детей. Соч. Анны Зонтаг. -СПб.: тип. Иогансона, 1844. 2., 304 с. [Текст] // Современник. -1844. -Т.ЗЗ.-СЗЗЗ.
245. Рец. на кн. : Зонтаг, А. П. Новые повести для детей. СПб. : в тип. Иогансена, 1844 Текст. // Москвитянин. 1844. - Ч. 2. - № 3. - С. 78.
246. Рец. на кн. : Зоитаг, А. П. Новые повести для детей/ СПб. : в тип. Иогансена, 1844 Текст. // Отечественные записки. 1844. - Т. 32. - С. 77.
247. Рец. па кн. : Зонтаг, А. П. Сказка в виде альманаха на светлое воскресение 1844 года. (Из Гауфа). М. : в тип. А.Семена, 1844. 274 с. Текст. // Отечественные записки. — 1844. Т. 33. — Отд. 6. - С. 82.
248. Рец. на кн. : Зонтаг, А. П. Диккенс, К. История Англии / пер. с англ. А. П. Зонтаг. 4.1-2. СПб, 1860 Текст. // Звездочка. - 1861. - Ч. 65. -№93.-С. 231-251.
249. Рец. на кн. : Зонтаг, А. П. Диккенс, К. История Англии / пер. с англ. А. П. Зонтаг. 4.1-2. СПб, 1860 Текст. // Книжный вестник. — 1861. — №23.-С. 406.
250. Рец. на кн. : Зонтаг, А. П. Волшебные сказки для детей первого возраста, изданные Анною Зонтаг. — М, 1862. -233 с. Текст. //Книжный вестник. 1862.-С. 30.
251. Рец. на кн. : Зонтаг, А. П. Волшебные сказки для детей первого возраста, изданные Анною Зонтаг. — М, 1867. 233 с. Текст. // Учитель. - 1869. -Т. 8.-С. 330-335.
252. Розен, А.Е. Записки декабриста Текст. / изд. подгот. Г.А. Невелевым. 2— е изд. - Иркутск, 1984. - С. 314-316.
253. Русская детская классика Текст. / сост. В. Н. Бредихина. — М. : ACT : Астрель, 2002. С. 90-119, 553-554.
254. Русская литературная сказка Текст. / сост., вступ. ст. и примеч. Н. А. Листиковой. М. : Сов. Россия, 1989. - 464 с.
255. Русская литературная сказка 18-20 вв. Текст. В 2 т. Т. 1. 2-е изд, стереотип. - М. : Дрофа, 2003. - 256 с. - (Библиотека отеч. класс, худ. лит.).
256. Русские издания для детей 18 века. 1725-1800 гг. Текст. / сост. Н. Ф. Чернышова ; ОРК ГПИБ. М, 1989. - С. 46.
257. Руссо, Ж.-Ж. Исповедь одинокого мечтателя. Рассуждение о науках и искусствах. Рассуждение о неравенстве : сб. : пер. с фр. Текст. / Ж.-Ж. Руссо. М. : НФ «Пушкинская библиотека»: ООО «Издательство
258. ACT», 2004. 884 с. - (Золотой фонд мировой классики). - ISBN- 5-94643110-2 - ISBN- 5-17 - 024753-2.
259. Руссов, С. В. Библиографический каталог российским писательницам Текст. СПб., 1826. - 46 с.
260. Савкина, И. Провинциалки русской литературы (женская проза 30-40-х годов XIX века) Текст. Wilhelmhorst: Verlag F.K. Gopfert, 1998. - С. 27.
261. Сводный каталог сериальных изданий России (1801 1825) Текст. / под ред. Е.К. Соколинского. - Т 1. (Журналы (А - В)), СПб. : РНБ, 1997. -С.276, 277, 283.
262. Сводный указатель к «Русскому архиву» П. И. Бартенева Текст. / сост. А. Б. Каменский, А. Ю. Каменская. -М., 2001. 429 с.
263. Святочные рассказы : Рассказы. Проповеди Текст. / предисл., сост., примеч. М. Кучерской. М. : Детская литература, 1996. - 223 с.
264. Семенко, И. Жизнь и поэзия Жуковского Текст. / И. Семенко. — М. : Худож. лит., 1975. 255 с.
265. Сетин Ф. И. История русской детской литературы, конец 10 первая половина 19 в.: учеб. для студентов ин-тов культуры, пед. ин-тов и ун-тов по спец. № 2113 «Библиотековедение и библиогр.» Текст. — М.: Просвещение, 1990. - 303 с.
266. Симиновский, П. М. Образование для добродетели : педагогические взгляды и деятельность В. А. Жуковского Текст. / П. М. Симиновский, Б. К. Тебиев. -М. : Мсждунар. пед. академия, 2003. — 160 с.
267. Смирнова-Россет, А. О. Записки А.О.Смирновой, урожд. Россе г, с 1825 по 1845 гг. Текст. / сост. К. Ковальджи, предисл. О. Смирновой. М. : Московский рабочий; ИНТЕЛВАК, 1999. - (Раритеты).
268. Смирнов-Сокольский, Н. П. Русские литературные альманахи и сборники 18-19 вв. Текст. -М.: Книга, 1965. С. 168, 200 (№№ 364, 469).
269. Соболев, В. Рец. на кн. : Зонтаг, А. П. Детский театр или собрание детских комедий. -М., 1879. 288 с. Текст. // Педагогический сборник. - Вып. 2. (апр. - май - июнь). -1882. - С. 308-310.
270. Сочинения Державина. В 4 ч. Текст. Ч. 4. - СПб.: в тип. А. Смирдина, 1834.-293 с.
271. Справочный словарь о русских писателях и ученых умерших в 18 и 19 столетиях и список русских книг с 1725 по 1825 г. Текст. / сост. Г. Геннади; с доп. Н. Собко. Т. 2. (Ж-М). - Берлин, 1880. - С. 1-2, 8-13, 34.
272. Сравнительный указатель сюжетов. Восточнославянская сказка Текст. / сост. Л. Г. Бараг и др. Л : Наука, 1979. - С. 160-161
273. Старынкевич, H.A. Из воспоминаний Текст. // Русская литература. 1986. - № 1. — С. 144-147.
274. Степанов, Ю. С. Константы : Словарь русской культуры Текст. / Ю. С. Степанов. 3-е изд., испр. и доп. - М.: Академ. Проект, 2004. - С. 850-855.
275. Толль, Ф. Г. Наша детская литература. Опыт библиографии современной отечественной детской литературы Текст. / Ф. Г. Толль. — СПб. : в тип. Эд. Веймара, 1862. 333 с.
276. Толстой, JT. Н. Ясно-полянская школа за ноябрь и декабрь месяцы // Толстой, Л. Н. ПСС. В 92 т. Т. 8. Репринт с М. : Худ литература, 1936. -М. : Терра, 1992. - С. 86-91, 260-261.
277. Топоров, В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического. Избранное. М., 1995.
278. Тынянов, Ю. Н. Поэтика. История литературы. Кино. М., 1997. - С. 259.
279. Указатель статей, помещенных в детских книгах и журналах. Вып. 5. Литература детского чтения за 1878 год / сост. М. В. Соболев. СПб : тип. В. С. Балашева. — 59 с.
280. Уткинский сборник. Письма В.А.Жуковского, М. А. Мойер и Е. А. Протасовой / под ред. А. Е. Грузинского; изд-е М. В. Беэр. М. : печатня А. И. Снегиревой, 1904. - 302 с.
281. Ушинский, К. Д. Дети в роще // Ушинский, К. Д. Рассказы и сказки. М., 2001.-С. 5-8.
282. Файнштейн, М. Ишимова А. О. // Dictionary of Russian women writers / edited M. Ledkovsky, Ch. Rosenthal, M. Zirin. Westport, Connecticut; London: Greenwood Press, 1994. - C. 263.
283. Файнштейн, M. Писательницы пушкинской поры (историко-литературные очерки). Л., 1989. - С. 26-42.
284. Хализев, В. Е. О стратегиях анализа литературного произведения // Известия АН. Серия литературы и языка. — 2007. — Т. 66. № 6. — С. 16-22.
285. Чегляков, А. А. Современное состояние выпуска детской литературы / А. А. Чегляков // Аспирантские чтения. Сборник научных докладов аспирантов и молодых ученых. — Краснодар, 2008. С. 108-109.
286. Черейский, Л. А. Зонтаги : А. П. и Е. В. // Черейский, Л. А. Пушкин и его окружение. Словарь-справочник / под ред. В. Э. Вацуро. 2-е изд., доп. и перераб. - Л. : Наука, 1988. - С. 165.
287. Черский, Л. Детство В. А. Жуковского // Черский, Л. Детские годы знаменитых людей. Т. 1. / Л.Черский. М. : Изд-е ж-ла «Путеводный огонек», 1914.-С. 63-86.
288. Шестакова, Е. Ю. Детство в системе русских литературных представлений о человеческой жизни 18-19 столетий : автореф. дисс. . канд. фил. наук : 10.01.01 : защищена 05.10.07 / Е. Ю. Шестакова. Архангельск, 2007. - 22 с.
289. Шустов, М.П. Перспектива литературной сказки // Литература в школе. — 2002.-№9.-С. 18-20.
290. Щепкина, Е. Из истории женской личности в России. Лекции и статьи. — СПб, 1914.
291. Янушкевич, А. С. В мире Жуковского / А. С. Янушкевич. М. : Наука, 2006. - 525 с.1. Электронные ресурсы
292. Золотухин, А.И, Ковалева, О.Ф, Январев, Э.И. Зонтаг (Юшкова) Анна Петровна // http: www. dag. com.ua/people/vieew.php?3109 (дата обращения: 14.03. 2002).
293. Зонтаг (Юшкова) Анна Петровна // http://rutenia.ru (дата обращения: 10.01. 2001).
294. Зонтаг (Юшкова) Анна Петровна // http://sontag.ru (дата обращения: 03.01. 2000).
295. Зонтаг Анна Петровна // Биография, ru: Детские писатели, (дата обращения: 11.02.2000).
296. Зонтаг, А.П. Путешествие в Луну // http://put-V-lunu.html (дата обращения: 03.07. 2005).
297. Мезенин, Николай. Для «Скромной славы учености». 170 лет назад состоялось первое присвоение Демидовских премий // http : www. Rin. iu. (дата обращения: 10.01. 2007).
298. Пушкарева, Н. Женщины в исторических судьбах России 10-19 вв. // http : www.acdi-cida.ru/ cidainform/chronika/0840.php/ (дата обращения: 12.07. 2008).
299. Словарь по литературоведению / П. А. Николаев // http : // nature.web.ru/litera/nikolaev.html. (дата обращения: 15.07. 2008).
300. Что читали внукам наши прапрабабушки? // Родитель, ru. (дата обращения: 02.02. 2003).
301. Щербина, JI.A. A.C. Пушкин и салоны в Одессе в первой половине 19 века // http:www.cir.nnov.ru/pushkin/cgi-bin/conf.pl? 14(дата обращения: 24.08. 2008).
302. Яковлева, H.H. Кому что нравится // http://darslova.ksu.kz/anons.htm. (дата обращения: 01.07. 2006).