автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Асистемные явления в устном научном тексте

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Стоянова, Радостина Стоянова
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Асистемные явления в устном научном тексте'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Асистемные явления в устном научном тексте"

Направахрукописи

Стоянова Радостина Стоянова

АСИСТЕМНЫЕ ЯВЛЕНИЯ В УСТНОМ НАУЧНОМ ТЕКСТЕ

Специальность 10.02.01 -русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 2004

Работа выполнена на кафедре общего и русского языкознания Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина.

доктор филологических наук профессор О. А. Лаптева

доктор филологических наук, профессор М. М. Маковский кандидат филологических наук, доцент Т. Ю. Кудрявцева

Российский университет дружбы народов

ч. в зале

Ученого совета на заседании диссертационного совета Д 212.047.01 Государственного института русского языка им. А.С. Пушкина по адресу: 117485, Москва, ул. Академика Волгина, 6.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина.

Автореферат разослан

Ученый секретарь диссертационного совета, доктор педагогических наук

Научный руководитель:

Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

Защита состоится « »

В. ЮI Молчановский

Общая характеристика работы

Настоящее исследование продолжает сформировавшееся в русистике изучение устного монологического текста на темы науки и имеет своей задачей выявление, изучение и классификацию представленных в нем явлений; выходящих за рамки языковой системы (асистемных) или противоречащих ей (антисистемных). Это явления, характеризиругощие специфику устно-речевого потока.

Объект диссертационного исследования - явления, не предусмотренные системой языка (асистемные) и противоречащие ей (антисистемные). Существует ряд трудностей, связанных с уточнением границ объекта исследования. Между системностью, асистемностью и антисистемностью существуют промежуточные звенья, затрудняющие анализ материала. Иногда они могут расцениваться с разных точек зрения и как факт системы, и как факт асистемы.

Предмет исследования - это асистемные образования в устном научном монологическом тексте, их возможности, типы и классификация.

Научная новизна работы состоит в попытке дать научное объяснение нетипичным проявлениям языковой материи, асистемным участкам, участкам с «повышенным напряжением», «вибрирующим зонам» языковой структуры в устном научном монологическом тексте. Впервые в качестве объекта специального исследования изучается представленность и характер языковой асистемности в русском устном научном тексте.

Встречающееся разнообразие исследовательских подходов к фактам, в той или иной степени приводящим к дестабилизации языковой системы, использование авторами различной терминологии при описании зон вибрации языковой структуры лишают определения асистемных явлений однозначности. Утверждения вроде «язык есть системное образование», «язык есть система систем», «система языка многоаспектна», «система языка многослойна», «система языка гетерогенна» из-за их слишком общего

РОС. НАЦИОНАЛЬНАЯ БИБЛИОТЕКА

характера и отсутствия их проверки на реальном речевом материале оказываются лишенными должной объяснительной силы.

Современная лингвистическая наука пока не располагает в полной мере достаточно разработанной и фундаментальной теорией для наблюдений нетипичных, выходящих за пределы языковой системы образований. Наши наблюдения направлены на разработку актуальных для современной русистики вопросов об асистемности (и антисистемности) в русской литературной речи и могут оказаться полезными для решения этих вопросов. В этом состоит теоретическая значимость нашего исследования.

Практическая ценность работы заключается в том, что разработанный в диссертации подход к пониманию асистемных и антисистемных формаций, собранный и проанализированный материал могут быть рекомендованы к непосредственному использованию при подготовке спецкурсов по проблемам общего и русского языкознания, научной речи, при подготовке материалов для обучения иностранных учащихся (филологов и нефилологов) общению на темы специальности и аудированию устной научной речи. Положения диссертации могут быть использованы при составлении соответствующих учебно-методических пособий и материалов.

Цель диссертации заключается в объяснении обширного и разнохарактерного материала, представленного в расшифровках устной научной речи, который показывает существование в ней некоторой массы разного рода отклонений от литературной нормы. Необходимо выявить эти отклонения, проанализировать их основу и форму, принципы их организации, найти группировки по отдельным видам.

Поставленная цель требует решения следующих задач:

1. Обобщить существующие в лингвистике взгляды на сущность и свойства системы языка.

2. Обосновать понятия асистемы и антисистемы языка, дать свод их признаков в соотношении с признаками системы.

3. Детально охарактеризовать проявления языковой асистемности и антисистемности в устном научном монологическом тексте.

Материалом нашего исследования послужили расшифровки записей современной устной научной речи монологических жанров, выполненные в Государственном институте русского языка им. А. С. Пушкина. Кроме того, автор выполнил собственные записи устной научной речи - докладов и лекций. Исследуемый материал - это записи спонтанной научной речи, относящейся к разным научным циклам: естественнонаучному, гуманитарному, техническому, экономическому.

Исследовался материал разных жанров устного научного монологического текста: лекции, доклады, сообщения, выступления в дискуссиях и обсуждениях, вступительные и заключительные слова. В наших материалах речь участников научной коммуникации осуществляется в устной форме, спонтанно, без опоры на письменный текст. Это речь ученых, профессоров и преподавателей вузов, прозвучавшая в научных докладах, лекциях и иных выступлениях перед аудиторией. Для авторов этой речи она является одним из базовых аспектов их профессиональной деятельности.

Приводимые в качестве иллюстраций языковой асистемности и антисистемности примеры, конечно, не исчерпывают их количества в корпусе исследованного материала.

Положения, выносимые на защиту, состоят в следующих утверждениях:

Асистема - это сумма языковых фактов, выходящих за пределы системных и нормативных возможностей языка. Такие факты образуют определенные типы. Антисистема - это крайняя область асистемы (частный тип ее проявления), явления которой вступают с явлениями языковой системы в антагонистические отношения.

Для достижения цели и решения поставленных в работе задач были использованы следующие методы:

Для описания асистемных явлений, участков «с нарушенным равновесием» продуктивен индуктивный метод, в то время как при описании системных явлений может применяться и дедуктивный метод, и абстрактный аппарат моделирования. Индуктивный метод должен опираться на строго очерченное поле наблюдения, поскольку он не может охватить все языковые реальности.

В работе используются также сравнительно-сопоставительный, аналитический, трансформационный методы, элементы дистрибутивного анализа и наблюдения.

Апробация работы: материалы и положения диссертации докладывались и обсуждались на следующих конференциях и конгрессах: «Лингвистические и методические проблемы преподавания русского языка как иностранного в современных условиях», Пенза, 17-19 мая 1999 г.; «Наука и молодежь - 2000», Москва; «Актуальные проблемы психологии и лингвистики» Пенза, 22-25 марта 2000 г.; «Новое в теории и практике описания и преподавания русского языка», Варшава 11-12 мая 2000 г.; «Русский- язык: исторические судьбы и современность: Международный конгресс исследователей русского языка», Москва, 13-16 марта 2001 г.; «Языковая норма и новые тенденции в развитии речевой культуры», Иваново, 18-19 апреля 2000 г.; «Пушкинские чтения - 2000», Москва 5 июня 2000 года; «Новое в теории и практике описания и преподавания русского языка», Варшава, 10-11 мая 2001 г.; «Пушкинские чтения - 2001», Москва, 14 июня 2001 г.; «Русский язык как иностранный: специфика описания, теория и практика преподавания в России и за рубежом», Москва, 4-6 декабря 2001 г.; «Аванесовские чтения», Москва, 14-15 февраля 2002 г.; «Технологии, безопасность, экология», Велико Тырново, 2001; «Русский язык на рубеже тысячелетий», Иваново, 20-21 ноября 2001 г.; «Русский язык, литература и

культура: актуальные лингвистические исследования и проблемы преподавания», Тула, 1-3 октября 2002 г.; «Риторика в системе гуманитарного знания», Москва 29-31 января 2003 г.; X Конгресс МАПРЯЛ «Русское слово в мировой культуре», Санкт-Петербург, 30 июня - 5 июля 2003 г.; «Русский язык в полиэтнической среде: состояние и перспективы», Нальчик, 7-9 октября 2003 г.;. «Казанская лингвистическая, школа: традиции и современность», Казань, 11-13 декабря 2003 года.

Структура диссертационного исследования определяется поставленными в ней целями и задачами. Исследование состоит из введения, трех глав, заключения, списка проанализированных источников и библиографии.

Основное содержание работы Во- Введении обосновывается актуальность избранной темы, определяется научная новизна работы, специфика подхода к изучаемому материалу. Указываются объект и предмет исследования,. основная цель и задачи, методы и приемы; характеризуется исследуемый материал; раскрывается теоретическая и научно-практическая значимость работы; формулируются положения, выносимые на защиту.

Первая глава «Понятие системности в языке» посвящена учению о системно-структурном характере языка.. В § 1. Учение о системно-структурном характере языка рассматривается история вопроса о системно-структурном характере языка в лингвистике; выявляется вклад в понимание языка как структурированного явления выдающихся швейцарских, французских, польских и русских ученых последней трети XIX века и первых десятилетий XX века: Ф. де Соссюра, А. Мейе, И. А. Бодуэна де Куртенэ, М. Кру-шевского, Л. В. Щербы и др., а также некоторых современных лингвистов.

В £ 2. Система и/или структура описываются разные подходы к определению понятий «системы» и «структуры» - ключевых для современного языкознания.

В современной лингвистике языковая система обычно понимается как множество языковых элементов естественного языка, находящихся в определенных взаимоотношениях и связях друг с другом и образующих определенное единство и целостность. Система есть любое сложное единство, которое состоит из взаимосвязанных и взаимообусловленных частей — элементов, воплощенных в реальную субстанцию и имеющих конкретную схему взаимоотношений (взаимосвязей) в виде структуры. Таким образом, система - это целостный объект, состоящий из элементов, которые находятся во взаимоотношениях в виде структуры. Система характеризируется градуальностью, т.е. допущением различных степеней системности. Это макросистема, которая состоит из подсистем.

Структура — это сеть отношений между элементами системы; она является атрибутом системы и не может существовать вне субстанции или элементов системы.

В системе языка непрерывно появляются новые элементы и непрерывно исчезают старые.

Языковая система открыта к изменениям. В этом процессе может принять участие любая единица языка. Тем не менее для описания одного синхронного среза система может считаться стабильной.

В § 3. Виды систем на базе разных концепций (Л. фон Берталанфи, В. М. Солнцева) выявляются возможности создания типологии систем языка.

Вторая глава раскрывает «Понятие асистемности и антисистемности применительно кявлениямязыка».

В £ I. Идея об асистемном и антисистемном характере языка. Становление и место асистемных и антисистемных явлений в языке приводятся взгляды лингвистов на характер системности и асистемности языковых явлений.

В современной лингвистической науке асистемный и антисистемный характер языковых явлений исследуют российские языковеды М. М. Маковский,

Р. А. Будагов, И. Г. Милославский, Н. П. Тимофеева, О. В. Якунина, М. С. Полякова, болгарские лингвисты С. П. Димитрова, Е. И. Пернишка и немецкий лингвист Mario Wandruszka. Асистемные участки в языке отмечают М. В. Всеволодова и В. В. Бабайцева. О. А. Лаптева в своих работах уделяет весьма большое внимание «системному и несистемному характеру речи» и «узуальной коррекции» системы языка. Н. Д. Арутюнова, Ю. Д. Апресян, А. Я. Алексеев, И. М. Кобозева, Н. И. Лауфер и другие языковеды используют термин «аномалия» языка в отношении его вибрирующих зон. Другие лингвисты (В. Г. Гак, В. Н. Бгашев, В. А. Пищальникова Б. И. Гаджиев, Е. В. Гулыга, А. М. Лекова, Ю. Н. Люткина, Г. Д. Лочмеле, Н. И. Тонкова, Ф. И. Маулер, Л. К. Ба-гаева, Т. А. Колосова, Л. В. Ксенофонтова и мн. др.) постулируют категории «симметрии» и «асимметрии» языковой системы, соответствующие системным и асистемным явлениям языковой формации.

Существуют и другие взгляды на факты, касающиеся зон с повышенным напряжением в системе современного русского языка, имеющих определеные точки соприкосновения с асистемностью.

В §2. Понятие языковой аномалии рассмотрены факторы, позволяющие отнести аномалию к зоне нетипичности языка. Категория асимметрии, рассмотренная в §3. Категории симметрии и асимметрии и в §4. Симметрические и асимметрические явления в языке, также относится к этой зоне.

В §5. Что же такое асистема и антисистема в языке ? мы предложили свою трактовку асистемности — антисистемности языка. Используются термины «асистема языка», «асистемность», «асистемные явления», указывающие на несоответствие субстанций системы и асистемы в современном русском языке и, в частности, в русской устной научной речи. Асистемность в ней вызывается разными причинами и проявляется, в частности, в сбоях в речи говорящего. Асистемные явления, которые связаны с деятельностью субъекта речи, являются преимущественным предметом нашего внимания. Асистемные явления в устном монологическом

тексте, противореча системе кодифицированного литературного языка, могут создавать сложности при декодировании смысла со стороны слушающего. Они демонстрируют диалектическую связь между системностью и асистемно-стью.

Языковая система воплощается в речи, которая непрестанно меняется. Рано или поздно системные образования или отношения могут привести к возникновению таких явлений, которые по своей сути, свойствам и функциям противоречат тому виду системности, в недрах которого они возникли. Возникают зоны вибрации.

Отдельные языковые явления с трудом поддаются представлению их в описании на одном синхронном срезе. В процессе изменений возникают элементы, входящие в противоречие с элементами системы. Эти элементы, а также вызывающие их тенденции можно назвать асистемными.

Асистемные явления - это выход данного языкового факта за пределы системных и нормативных возможностей языка. Асистемное явление сосуществует с системой языка, однако нарушает и ее, и ее нормативное воплощение.

Асистема выражается: 1) в неполноте, отсутствии целостности языковой системы, а также в случаях неравномерного изменения членов микропарадигм; 2) в частичной неспособности перестраивать свою структуру, поскольку представленная в ней структура «рваная», непоследовательная, неуравновешанная, аструктурированная; 3) в стремлении к разрушению, ломке, перестройке любого звена системы; 4) в маркированности аномальными, ненормативными, асимметричными, синкретичными, редкими, нестандартными и необычными явлениями; 5) в несоответствии ее речевых реализаций системным; 6) в неоднородности звеньев системы; 7) в неопределенном количестве единиц, не взаимосвязанных друг с другом; 8) в неравномерном развитии звеньев системы; 9) в наличии инноваций, не укрепившихся в языке; 10) в нарушении соответствия между планом

содержания и планом выражения, т. е. в несовпадении числа элементов плана выражения (означающих) и плана содержания (означаемых); 11) в нелинейности (дистаксии), выражающейся в расхождении между формой и содержанием на синтагматической оси; 12) в нерегулярном использовании языковой формы для выражения одного и того же значения; 13) в отсутствии статичности при абсолютной динамичности; 14) в нарушении уравновешенности языковой системы, обусловленном изменением и развитием языка и вызывающем в свою очередь перестройку всей системы или ее части; 15) в асимметрии, т. е. нарушениях равновесия системы, вызываемых перестройкой организации или отсутствием тех составных частей целостной системы, совокупность которых находится в определенном пропорциональном, равновесном состоянии.

В то же время асистемностъ обнаруживает стремление к организации своего ядра (центра) и периферии среди явлений, принадлежащих к одному классу, к преобразованию и саморегулированию.

Перестройка системы благоприятствует зарождению новых асистемных явлений. Крайний случай развития асистемы создает особый, частный тип ее проявления, полярный по отношению к системе полюс асистемы, -антисистему. Поскольку понятие асистемы более общее и включает в себя понятие антисистемы, признаки антисистемы по сравнению с признаками асистемы прослеживаются более явно и четко.

Признаки антисистемы всегда находятся в отношении бинарной оппозиции типа А - не-А к признакам системы. Обычно это контрадикторное отношение.

Асистемность в той мере, в какой она разрушает систему, является антисистемой, а образующие ее явления обладают свойством антисистемности. Антисистемное явление агрессивно по отношению к системе, ибо оно подвержено иным тенденциям и развивает их, в то время как асистемное явление сосуществует с системой языка, однако не соответствует

и ей, и ее нормативному воплощению. Все, что не допускается кодифицированной нормой в литературном языке, асистемно.

Антисистема может действовать средствами, которые организуются внутри нее системно, т.е. антисистема тоже система. Будучи «системой», направленной против системы языка, антисистема обладает определенным единством, целостностью и взаимозависимостью своих элементов.

Отдельные асистемные и антисистемные явления с течением времени могут стать системообразующими факторами, ведущими к эволюции языка.

В конце данной главы помещена таблица, представляющая собой итоговую сопоставительную характеристику признаков и свойств системы и асистемы (+ антисистемы). Она составлена на основе идей лингвистов, чьи взгляды были изложены в первой и во второй главах, а также на наших собственных наблюдениях.

Признаки системности, при определении явления как асистемного, могут быть представлены как в полном, так и в неполном их наборе.

В §6рассматривается асистемность в аспекте система - норма -узус.

В третьей главе «Языковая асистемность в устном монологическом тексте на темы науки» сделана попытка предложить максимально разноспекторное исследование проявлений асистемности в устном научном монологическом тексте. В собранном материале была проведена структуризация явлений одного порядка.

Строгие границы между разными конкретными проявлениями языковой асистемности провести весьма затруднительно. Определенный факт нарушения системы языка может относиться к разным типам асистемности и может быть асистемным на разных уровнях языка. Определенное языковое образование может быть системным с точки зрения устного монолога на темы науки и асистемным с точки зрения кодифицированного литературного языка.

В современной устной научной речи выделяются определенные типы отклонений от системных возможностей языка. В этом проявляется языковая

асистемность. Типы и отклонения являются результатом действия некоторых тенденций.

Материал показывает, что в одних и тех же речевых реализациях могут воплощаться разные тенденции. По этой причине некоторые из речевых реализаций одновременно представлены в разных разделах.

В РазделеI. Асистемность в сфере структурирования информацииуст-ного научного текста (признаки асистемы 1, 2, 3, 4, 5, 7, 10, 11, 15) объединяются асистемные явления, характеризующиеся признаком нарушения логической структуры передачи информации. Эти нарушения могут проявляться на уровне как качественной, так и количественной организации смысловой структуры устного монологоческого научного текста.

Конкретные проявления языковой асистемности устного научного монолога первого типа описаны в §1. Асистемность в сфере организации смысловой структуры. Сюда включаются:

- Асистемные явления в области лексических средств: Вот /Значит ну / фазовый переход это конечно некое условно / потому что это система сильно неравновесная (убыстр.) /но в основном (скрг.) /эта формальная аналогия /здесь имеется //(вм.: это конечно что-то условное);

- Алогичность и алогизмы в конструировании текста: Тредиаковский дал основание так сказать/тому языку... которыммы сейчас пользуемся /В его произносительной норме/А что там этимология чтоль там [нрзбр] царь / ну царь / подумаешь новость какая// Тогда все эти этимологии писались/;

- Противоречие как асистемное явление: Для того чтобы разобрать роман /этого автора/надо просто убедиться в двух вещах/Первое / Где роман издан//Второе/Каков был проспект по этому изданию // Третье/Что автор сказал сам по поводу этогоромана//Очень важно что он сказал сам/ Оказывается/что автор всегда что-нибудь говорит поэтому поводу//;

- Асистемность в сфере явления амфиболии: Все половое размножение в школе/должно сводиться к проблеме клеток//;

- Асистемность при квалификации: Но они близки / к идеям советской психологии о которой я дальше буду говорить (убыстр) /ас другой стороны у нас оченьмного переводилось/французскихпсихологов/(вм.:книг или работ французских психологов);

- Асистемность как результат аналогии: Это подтверждается возможностью/выразить один н тот же смысл/или описать сходную ситуацию/в ключе/разных/стилей/В частности/существованию многих синонимиче-скихрядов /связаны именно с этой возможностью/;

- Асистемность как следствие контаминации: Но /но /есть одно «но» котороемне быхотелось/накотороебы обратить вашевнимание//(вм.: на которое мне бы хотелось обратить ваше внимание).

Второй тип языковой асистемности в сфере структурирования информации описан в §2. Асистемность в области количественной организации смысловой структуры. Фактор количества в сфере организации смысловой структуры устного монологического текста на темы науки проявляется в плане «количественных» системно-структурных характеристик устного научного текста, в котором такие зоны асистемности дают о себе знать в виде двух подтипов:

Подтип 1: асистемность в области недостаточного структурирования (дискретизации) информации и номинации. Ср.: Средства нейтральные / применимы ко всем/э/ситуациямразговорнойречи/а сниженные/допус-тимылишь в тех/которыепечатью особой непринужденности/фамильярности/иногда грубоватости//(вм.: которые отмечены печатью).

Пропуск языкового элемента в процессе продуцирования устного научного текста может проходить безболезненно и незаметно для слушателя. При этом пропускаемый элемент может и не входить в смысловые установки высказывания и не быть обязательным для его структуры и смысла. Такой текст

воспринимается адекватно мысли автора, не препятствует акту коммуникации и не затрудняет понимания. Эти пропуски возникают как результат действия тенденции к экономии речевых усилий и направлены на недопущение тавтологии.

Если же неэксплицированный словесно элемент не восполняется с легкостью при восприятии речи, то возникают трудности в понимании. Подобные случаи антисистемны. Ср.: Поэтому я хочу напомнить / опять / как это я уже так сказать несколькораз напоминал (скрг.) /что в реальныхлазерных/ надо помнить /что это не эс-вэ-че/Значит здесь у нас не микроволны /а этот / скажем лаз[ъ/е]р /влучшем случае скажем какой-то/молекулярный лаз[ъ/е]р/которыйможет генерировать/впределахдопплеровской ширины /на очень большом числе мод//(21) (непонятно, к чему относится словоформа лазерных).

Диалектическое единство системности и асистемности в сфере «количественной» организации смысловой структуры устного научного монологического текста, как мы попытались показать, имеет одним из своих проявлений недовыведение смысловых элементов в сферу языкового выражения. Внешне оно проявляется в пропуске языковых единиц. В случаях, когда такой пропуск отходит от требований системы конструирования предложения (т. е. он аси-стемен), он переходит в область действия тенденции экономии языковых средств, где в цепи речевого высказывания (а не на уровне отдельного предложения) организует собственные системные отношения и поэтому обладает признаками системности. Именно этим объясняется, что полностью восстановленный вид предложений является неестественным для речевого употребления. Иными словами, полная представленность таких элементов является системной лишь для изолированного предложения, в то время как в последовательности предложений (высказываний) в речи естественна неполнота.

Подтип 2: асистемность в области избыточного структурирования информации и номинации. Ср.: Значит (скрг.) /по/академику Виноградову/

опять же вот/вэтой статье/«Итоги обсуждения вопросов стилистики»/ в статье пятьдесят пятого года (убыстр)//академикВиноградов пишет/ это страница семьдесят три/значит «Вопросыязыкознания»/пятьдесят пятый год/номер один /страница семьдесят три/значит вот здесь вы найдете/определение/этого стиля / (по академику Виноградову ~ академик Виноградов пишет; в этой статье ~ в статье пятьдесят пятого года ~ пятьдесят пятый год; страница семьдесят три значит ~ страница семьдесят три значит; вот ~ вот).

Раздел II. Асистемность, возникающая в результате колебаний в координационныхпринципахпостроенияустного научного текста (признаки асистемы 3,4,5,9,10,11,12,13,14,15).

Для правильного соблюдения координационных принципов у говорящего должно быть наличие навыков «согласованной» номинации и интерпретации, определенного объема оперативной памяти и языковой компетентности, т.е. подкрепление смысловой однородности элементов сходством их означающих. При нарушении этих факторов асистемность в сфере координационных принципов выявляется в следующих областях:

- в падежной системе: в процессе речевого воплощения формы падежа нередко происходит замена ее формой другого, не обусловленного грамматической позицией слова, падежа. В результате происходит путаница словоформ. Ср.: Я думаю что вот например то что (убыстр.) /касалось дискуссии между Сеченовым/вот та дискуссия о которой вы рассказывали вначале (скрг.) /в ней тоже могли быть такие элементы/то есть Сеченов/ и/материалисты/предлагали / отказ от некоторых// недопустимых с их точки зрения идеализацией/а / классические психологи/озабоченные тем как они будут историю культуры понимать и так далее (убыстр.)/они // э / были вынуждены/и/не соглашаться/и отказываться принимать/скажем предложение Сеченова //. Ср. также: И найти серьезные диалектальные различия /между так сказать (нрзбр) Новгородом Галицией и в Киеве/и//

северо-восточной Русью / по данным этих грамматик / скажем Смотрицкого//и Донатуса/вот этихрукописных грамматик/практически неудается//;

- в сфере управления: Я не хочу щас останавливаться / о / порождающих теориях/типа Хомского /;

- в форме рода имен: Но как всегда бывает в истории науки (убыстр.) / всякая//позитивный шаг вперед/приводит очень часто//почти всегда//к очередному//так сказать//м движениюмаятн ика / в крайнее положение/;

- в форме числа имен: В области сборки I ведь сегодня у нас если говорить I в нашей стране нет совершенно ни одного предприятия I которые бы имели I механизированную сборку/; Научно-производственное объединение должно/как говорится не только дать идею /не только идею конструкции/но/они должны дать технологическоерешение/они должны дать понимаете / основные решения по технологии / специальному технологическому оборудованию/изготовить уникальное оборудование и внедрить на конкретном заводе/;

- в случаях взаимозамены предложных и беспредложных конструкций: Значит / я хочу рассказать / одну работу - выполненную / вместе / с аспирантомнашего института СергеемБулдогаем/;

- в сфере аналитических тенденций: одним из случаев «вибрирующей зоны» является отказ от связывания. Имеются в виду такие пояснительные конструкции, в которых пояснение грамматически не связывается с поясняемым словом. Такие конструкции нередко оформляются именительным, независимым падежом. Сегментация речевого потока тоже благоприятствует этой тенденции. Чаще всего выступает «чистая номинация», актуализации роли смысла в высказывании не наблюдается. Ср.: ... они // призывают / наших экономистов/к критическому исследованию / нашей практики // А / не / так сказать / просто угождение / не некоторым товарищам из/высоко/высоких органов//; Вот я вспоминаю/спецкурсы

которые мы все /многие из нас слушали это и спецкурсы / по / проблемам омонимии / истории литературного языка / язык художественной литературы / эвристика / (вм.: по языку художественной литературы, эвристике).

Исследованный материал устного научного текста иллюстрирует нарастание экспансии именительного падежа, что свидетельствует о росте аналитизма в русском языке и связано с действием новых антисистемных тенденций. Сегментация речевого потока благоприятствует этой тенденции. Синтагматически связанные компоненты словосочетания, выражающиеся морфологически, одновременно передают синтаксические связи согласования и разных случаев управления. Усиливающаяся тенденция к аналитизму в устном научном монологическом тексте показывает, что семантика в единстве с грамматикой очерчивает изолированные зоны языковой системы, в которой начинают действовать свои микроправила. Эти зоны отторгаются от общей системы языка и рождают свою систему, которую можно считать ее антисистемой. При этом асистемные и антисистемные признаки организуются в систему, т.е. у них вырабатываются системные признаки. Таким образом, границы системы, асистемы и антисистемы размываются.

РазделIII. Асистемность, корректируемая приреализацииречевыхпостроений (признаки асистемы 2,4,5, 10,11,13,15). Языковые механизмы, регулирующие правильность речевых синтаксических построений и текста, бывают двух типов:

Тип 1: смысловые механизмы (§1). Ср.: А/не/так сказать (скрг.) /про-стоугождение/не некоторым товарищам из/высоко/высокихорганов//; ...а/вот/вопрос о /проверке/обистинности/той или иной точки зрения /у нас/часто (замедл.) /не ставится//.

Иногда смысловые коррекционные механизмы нарушают синтаксическую структуру и являются асистемными. Такие коррекции возможны только

в устном высказывании, так как нормы письменного текста этого не терпят. Ср.: ВотХомский сделал на этом себе моральный капитал/наэтой критике Скиннера/.

Тип 2: формальные механизмы (§2).. Ср.: Так вот /можно назвать статью/Кожиной/Маргариты Николаевны/о предмете практической стилистики/и смежныхдисциплины/дисциплин/«Квопр о су о стилистическихошибках/ и речевых недостатках» / в шестьдесят втором /году //.

Корректировке подвергаются формы рода, числа, падежа, союзов, предлогов, глагольного и предложного управления.

Перестраивание оформления продуцируемого текста, вызванное требованием адекватного понимания адресатом, есть требование системно-структурного характера языка. Поэтому коррекционные механизмы в структуре устного научного монолога, на самом деле, играют роль фактора, восстанавливающего симметрию формы и содержания текста и тем самым нарушенное равновесие языковой системы в целом. Однако вернуть речи первоначальный стройный системный облик уже невозможно.

В Разделе IV. Аструктурированностькакасистемноеявлениевустном научном тексте (признаки асистемы 1, 2, 3, 4, 5, 7,. 10, И, 15) показано, что аструктурированные формации в построении устного научного монолога (как и в области устно-разговорного общения в целом) весьма частотны. Это связано с неподготовленностью плана речевого выражения, ассоциативностью протекания мысли, отсутствием установки на контроль за правильностью собственной речи. Как правило, смысл таких асистемных построений неясен вне контекста. В процессе общения они могут оказаться понятными или не понятными для адресата и не восприниматься или восприниматься им как ошибочные. Это свидетельствует о взаимодействии зон системности и асистемности в языке. Наличие аструктурированных построений в устном научном тексте находится в противоречии с тенденцией к строгой логической организации монолога на научные темы.

Тип 1: асистемные явления в виде нечетко выраженной синтаксической структуры (§ 1). Ср.: Можно//организовать/и так сказать (скрг.)/разделение труда /между теоретиками / и людьми /работающими в области / статистики (замедл.) /которые/ м /опираясь на (замедл.) /правильно / сформулированные (замедл.)/теоретические положения/когда/ м/правильно сформулированные/э/требования/проверки/того или иного/теоретического положения/могли сказать (убыстр.)//.

Тип 2: асистемные явления в виде обрыва семантической и синтаксической связи)- Ср.: После этого оказалось/что/м/существует некоторая /дваразньх типа явлений//.

Глава заканчивается Разделом V. Асистемность устной научной речи, выявляемая по отношению к ее письменной функциональной разновидности (признаки асистемы 1,2,4,5,13,15).

В §1. под способы отбора и организации языковых средств вустном научном тексте по сравнению с письменным мы имеем в виду только ту разговорную лексику, которая никогда не может быть допущена системными требованиями в письменный научный текст (в отличие от общелитературной, которая может). В устном научном монологе, в противоречие с системными требованиями письменного научного текста, в результате выполнения функций воздействия на адресата, наблюдается использование стилистически сниженной, разговорной, оценочной лексики. Ср.: Правда /он там немножко перегнул палку/ и считал что это вообще главным образом должны психологи /; На самотек / пускать эту сеть /никто /не будет/; Все эти процессы представляют острую необходимость для заводов /так как значительно /расшиваютузкиеместа //.

Кроме того, в устном монологическом научном тексте используются живые метафоры-олицетворения, метафоры-характеризации. Ср.: Я/говорил вам /ботаника/оченьревнивая//наука/и она требует к себе постоянного внимания //; ... тексты художественной словесности / как мы уже много раз

тут говорили/тексты такие фаршированные/Где всякий пишет что захочет в общем говоря/;... подэту категорию/под нее сейчас/подэту общую крышку/подводят триразных понятия/; Значениеморфем это своегорода /полуфабрикаты/более или менее готовые/.

Использование живых метафор (метафоры-олицетворения в экспрессивно-усилительной функции) как прием актуализации определенных элементов высказывания, а также фразеологизмов и экспрессивно-разговорной лексики является асистемным с точки зрения письменного научного текста и системным с точки зрения устного научного монологического текста.

§2. Асистемность в сфере отхода от синтаксической схемы высказывания вусловияхсегментацииустногонаучногомонологического текста. В условиях сегментации устного монологического текста нередко наблюдается несоблюдение системных требований, затрагивающих общелитературную и книжно-письменную схему организации высказывания в том виде, который характеризует письменный текст и который зафиксирован в грамматических описаниях современного русского языка. Ср.: Здесь сегодня / когда /рассматривали вопросы составов наших Iэ научных/учреждений/то мы видим/э 1вывески все однозначные / «Конструкторско-технологические институты»/ «Конструкторско-технологические СКВ» / Ксожалению везде превалирует первая часть «конструкторски» / и очень отстает технологическая/.

Типовые возможности отхода от синтаксического каркаса высказывания (ге8р. от письменно-литературной синтаксической схемы) показали, что речевая реализация структурной схемы в реальном речевом потоке может либо никак не повлиять на адекватность восприятия разговорного высказывания со стороны слушающего, либо привести к невозможности его декодирования (ге8р. к асистемности и антисистемности).

Заключение содержит выводы диссертационного исследования.

Устный монологический научный текст представляет собой многоплановое сложное образование, обнаруживающее, с одной стороны, открытость, гибкость и подвижность языковой системы, ее способность адаптироваться к особым условиям существования языка, создаваемым устной формой, а с другой стороны, показывающее определенную строгость, жесткость этой системы, играющую роль своего рода фильтра, контролирующего каждое языковое явление и отбирающего те явления, которые наиболее соответствуют принципам организации данной области литературного языка.

Наши наблюдения показали суть асистемы языка как суммы языковых фактов, выходящих за пределы системных и нормативных возможностей кодифицированного языка, а также и суть антисистемы как крайней области асистемы (частного типа ее проявления). Явления антисистемы вступают с явлениями языковой системы в оппозитивные отношения.

Автор в полной мере сознает, что предложенное истолкование проявлений языковой асистемности не может не обладать долей субъективизма. Это лишь попытка найти новый ракурс исследования языка как системы систем.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. О некоторых антисистемных проявлениях современного русского причастия // Лингвистические и методические проблемы преподавания русского языка как иностранного в современных условиях (Материалы Всероссийской научно-методической конференции, Пенза, 17-19 мая 1999 г.).- Пенза, 1999. - С. 35-36.

2. Формирование понятия системности в лингвистике // Русистика 2000.-М., 2000.-С. 69-88.

3. Явления асистемности в русском языке // Сборник научных докладов научной конференции «Наука и молодежь - 2000». - М., 2000. - С. 277-283.

4. Вставные конструкции в процессе совершенствования научной речи // Актуальные проблемы психологии и лингвистики: Материалы 4-ой Всероссийской Школы молодых лингвистов (Пенза, 22-25 марта 2000 г.). -М.-Пенза, 2000. - С. 100-101.

5. О некоторых асистемных явлениях современного русского языка // VII Международная научная конференция из цикла: «Новое в теории и практике описания и преподавания русского языка» (Варшава 11-12 мая 2000 г.). -Варшава, 2000. - С. 283-287.

6. Системы и виды систем (по концепции В. М. Солнцева) // Образование в регионах России и СНГ, N3 (11), 2000. - С. 47-48.

7. Проблема нормы в устной научной речи // Русский язык: исторические судьбы и современность: Международный конгресс исследователей русского языка (Москва, филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 13-16 марта 2001 г.). - М., 2001. - С. 268-269.

8. Вставные конструкции в научном тексте и в устной речи // Языковая норма и новые тенденции в развитии речевой культуры Материалы II Международной школы-семинара (Иваново, 18-19 апреля 2000 г.). - Иваново, 2001.-С. 158-159.

9. К вопросу об антисистемности русского языка // Пушкинские чтения 2000. Материалы научной конференции 5 июня 2000 года. - М., 2001. - С. 9193.

10. Обрыв семантической и синтаксической связи как асистемное явление в устной научной речи // VIII Международная научная конференция из цикла: «Новое в теории и практике описания и преподавания русского языка» (Варшава 10-11 мая 2001 г.). - Варшава, 2001. - С. 347-352.

11. Некоторые асистемные тенденции в сфере морфологических средств выражения смысла и сочетаемости слов // Русский язык как иностранный: специфика описания, теория и практика преподавания в России и за рубежом. Тезисы докладов Международной конференции (Москва, филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 4-6 декабря 2001 г.). - М., 2001. - С. 286-287.

12. Несоблюдение системных грамматических связей как асистемная тенденция устной научной речи // Научна конференция 2001 с международно участие «Технологии, сигурност, екология»: Научни трудове, книжка № 69. Икономика, организация и управление. Филологии и приложна лингвистика. -Велико Търново, 2001. - С. 479-484.

13. Об одном явлении асистемности в устной научной речи. Обрыв связи // Пушкинские чтения 2001. Материалы научной конференции 14 июня 2001 года.- М., 2002. - С. 94-95.

14. Асистема и антисистема в языке // Аванесовские чтения: Международная научная конференция 14-15 февраля 2002 г.: Тезисы докладов - М., 2002. - С. 255-256.

15. К вопросу об антисистеме // Русский язык на рубеже тысячелетий. Материалы международной студенческой конференции (Иваново 20-21 ноября 2001 г.). - Иваново, 2002. - С. 88.

16. Аналитические тенденции как асистемное явление УНР // Русский язык, литература и культура: актуальные лингвистические исследования и

-- 29 44

проблемы преподавания. Материалы международной научно-практической конференции (Тула, 1-3 октября 2002 г.). - Тула, 2002. - С. 74-75.

17. Асистемные явления в речи ритора (на материале устного монологического текста на темы науки) // Риторика в системе гуманитарного знания. Тезисы VII Международной конференции по риторике 29-31 января 2003 года. - М., 2003. - С. 316-319.

18. Фактор количества в сфере организации смысловой структуры устного монологического текста на темы науки // Русское слово в мировой культуре. Материалы X Конгресса МАПРЯЛ. Санкт-Петербург, 30 июня - 5 июля 2003 г. Русский текст и русский дискурс сегодня. - СПб., 2003. - С. 233240.

19. Алогичность и алогизмы в конструировании текста устного монолога на темы науки как проявление асистемности языка // Актуальные проблемы преподавания русского языка и литературы: Сб. статей. - М., 2003.- С. 58-62.

20. Понятия асистемности и антисистемности применительно к явлениям языка // II Международные бодуэновские чтения: Казанская лингвистическая школа: традиции и современность (Казань, 11-13 декабря 2003 г.): Труды и материалы: В 2 т. - Казань, 2003. - Т.1. - С. 76-77.

21. Асистемность в сфере явления амфиболии // Материалы международной научной конференции «Русский язык в полиэтнической среде: состояние и перспективы» (Нальчик, 7-9 октября 2003 г.). - Нальчик, 2003.-С. 214-217.

ГосИРЯЛ Зак.М^£_,яшр _^££.200£.г.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Стоянова, Радостина Стоянова

Введение.

Глава I. Понятие системности в языке.

§ 1. Учение о системно-структурном характере языка.

§ 2. Система и/или структура.

§ 3. Виды систем.

Выводы по главе 1.

Глава II. Понятие асистемности и антисистемности применительно к явлениям языка.

§ 1. Идея об асистемном и антисистемном характере языка. Становление и место асистемных и антисистемных явлений в языке.

§2. Понятие языковой аномалии.

§3. Категории симметрии и асимметрии.

§4. Симметрические и асимметрические явления в языке.

§5. Что же такое асистема и антисистема в языке?.

§6. Асистемность в аспекте система - норма - узус.

Выводы по главе II.

Глава III. Языковая асистемность в устном монологическом тексте на темы науки.

Общие замечания.

Раздел I. Асистемность в сфере структурирования информации устного научного текста.

§1. Асистемность в сфере организации смысловой структуры.

1.1. Асистемные явления в сфере лексических средств.

1.2. Алогичность и алогизмы в конструировании текста.

1.3. Противоречие как асистемное явление.

1.4. Асистемность в сфере явления амфиболии.

1.5. Асистемность при квалификации.

1.6. Асистемность как результат аналогии и как следствие контаминации.

§2. Асистемность в области количественной организации смысловой структуры.

2.1. Асистемность в сфере недостаточности структурирования информации и номинации.

2.2. Асистемность в сфере избыточности структурирования информации и номинации.

2.3. Неоправданные лексические повторы как асистемный факт в устном научном тексте.

Раздел II. Асистемность, возникающая в результате колебаний в координационных принципах построения устного научного текста.

§1. Асистемность в сфере падежной системы.

§2. Асистемность в сфере управления.

§3.Асистемность в форме рода имен.

§4. Асистемность в форме числа имен.

§5. Асистемность, проявляющаяся в случаях взаимозамены предложных и беспредложных конструкций.

§6. Аналитические тенденции как антисистемное явление.

Раздел III. Асистемность, корректируемая при реализации речевых построений.

§ 1. Асистемность в сфере смысловых (лексико-семантических) механизмов, регулирующие правильность (корректность).

1.1. Модели смысловых (лексико-семантических) коррекционных механизмов.

1.2. Асистемность в сфере явления смысловой коррекции синтаксической структуры.

§2. Асистемность в сфере формальных (грамматических) коррекционных механизмов, регулирующих правильность (корректность).

Раздел IV. Аструктуририванность как асистемное явление в устном научном тексте.

§ 1. Асистемные явления в виде нечетко выраженной синтаксической структуры.

§2. Асистемные явления в виде обрыва семантической и синтаксической связи.

Раздел V. Асистемность устной научной речи, выявляемая по отношению к ее письменной функциональной разновидности.

§ 1. Способы отбора и организации языковых средств в устном научном тексте по сравнению с письменным.

§2. Асистемность в сфере отхода от синтаксической схемы высказывания в условиях сегментации устного монологического текста.

Выводы по главе III.

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Стоянова, Радостина Стоянова

Настоящая диссертационная работа продолжает сформировавшееся в русистике изучение устного монологического текста на темы науки и имеет своей задачей выявление, изучение и классификацию представленных в нем явлений, выходящих за рамки языковой системы (асистемных) или противоречащих ей (антисистемных). Это явления, характеризирующие специфику устно-речевого потока.

Объект диссертационного исследования - явления, не предусмотренные системой языка и его нормой. Это языковые формации, выходящие за пределы системных возможностей языка. Существует ряд трудностей, связанных с уточнением границ объекта исследования. Между системностью, асистемностью и антисистемностью существуют промежуточные звенья, затрудняющие анализ материала. Порой одна и та же языковая формация может расцениваться с разных точек зрения и как факт системы, и как факт асистемы.

Предмет исследования — это асистемные образования в устном научном тексте, их возможности, типы и классификация.

Научиая новизна работы состоит в попытке дать научное объяснение нетипичным проявлениям языковой материи, асистемным участкам, участкам с "повышенным напряжением", "вибрирующим зонам" языковой структуры в устном научном тексте. Впервые в качестве объекта специального исследования изучается представленность и характер языковой асистемности в русском устном научном тексте.

Асистемные (и антисистемные), феномены языка оставались вне поля зрения лингвистов, может быть, потому, что их установление требует исследования большого корпуса материалов, фиксирующих реально звучащую устную литературную речь. В нашем случае это монологическая речь на темы науки. Только так можно изучить явления в их множественности, многообразии и вариативности. Такие материалы введены в научный оборот сравнительно недавно (СРУНР 1985, т.1; СРУНР 1994, т.2; СРУНР 1995, т.З; СРУНР 1999, т.4).

Тем не менее, отдельные факты получали освещение в науке. Исследователи русского языка давали им разные объяснения. Исследование же обобщающего характера оставалось невыполненным.

Встречающееся разнообразие исследовательских подходов к фактам, в той или иной степени приводящим к дестабилизации языковой системы, использование авторами различной терминологии при описании зон вибрации языковой структуры лишают определения асистемных явлений однозначности. Утверждения вроде «язык есть системное образование», «язык есть система систем», «система языка многоаспектна», «система языка многослойна», «система языка гетерогенна» из-за их слишком общего характера и отсутствия их проверки на реальном речевом материале оказываются лишенными должной объяснительной силы.

Современная лингвистическая наука пока не располагает в полной мере достаточно разработанной и фундаментальной теорией для наблюдений нетипичных, выходящих за пределы языковой системы образований. Наши наблюдения направлены на разработку актуальных для современной русистики вопросов об асистемности (и антисистемности) в русской литературной речи. В этом состоит теоретическая значимость нашего исследования.

Практическая ценность работы заключается в том, что разработанный в диссертации подход к пониманию асистемных и антисистемных формаций, собранный и проанализированный материал могут быть рекомендованы к непосредственному использованию при подготовке спецкурсов по проблемам общего и русского языкознания, научной речи, при подготовке материалов для обучения иностранных учащихся (филологов и нефилологов) общению на темы специальности и аудированию устной научной речи. Положения диссертации могут быть использованы при составлении соответствующих учебно-методических пособий и материалов. Результаты нашего диссертационного исследования могут оказаться полезными и для решения ряда актуальных вопросов современной лингвистики.

Цель диссертации заключается в объяснении обширного и разнохарактерного материала, представленного в расшифровках устной научной речи, который показывает существование в устной литературной речи некоторой массы разного рода отклонений от литературной нормы. Необходимо выявить эти отклонения, проанализировать их основу и форму, принципы их организации, найти группировки по отдельным видам.

Поставленная цель требует решения следующих задач:

Обобщить существующие в лингвистике взгляды на сущность и свойства системы языка.

Обосновать понятия асистемы и антисистемы языка, дать свод их признаков в соотношении с признаками системы.

Детально охарактеризовать проявления языковой асистемности и антисистемности в устном научном тексте.

Материалом нашего исследования послужили расшифровки записей современной устной научной речи монологических жанров, выполненные в Государственном институте русского языка им. A.C. Пушкина. Кроме того, автор выполнил собственные записи устной научной речи - докладов и лекций. Исследуемый материал - это записи спонтанной научной речи, относящейся к разным научным циклам: естественнонаучному, гуманитарному, техническому, экономическому.

Исследовался материал разных жанров устного научного монологического текста: лекции, доклады, сообщения, выступления в дискуссиях и обсуждениях, вступительные и заключительные слова. В наших материалах речь участников научной коммуникации осуществляется в устной форме, спонтанно, без опоры на письменный текст. Это речь ученых, профессоров и преподавателей вузов, прозвучавшая в научных докладах, лекциях и иных выступлениях перед аудиторией. Для авторов этой речи она является одним из базовых аспектов их профессиональной деятельности.

Приводимые в качестве иллюстраций языковой асистемности и антисистемности примеры, конечно, не исчерпывают их количества в корпусе исследованного материала.

Положения, выносимые на защиту, состоят в следующих утверждениях:

Асистема - это сумма языковых фактов, выходящих за пределы системных и нормативных возможностей языка. Такие факты образуют определенные типы. Антисистема - это крайняя область асистемы (частный тип ее проявления), явления которой вступают с явлениями языковой системы в антагонистические отношения.

Для достижения цели и решения поставленных в работе задач были использованы следующие методы:

Для описания асистемных явлений, участков "с нарушенным равновесием" продуктивен индуктивный метод, в то время как при описании системных явлений может применяться и дедуктивный метод, и абстрактный аппарат моделирования. Индуктивный метод должен опираться на строго очерченное поле наблюдения, поскольку он не может охватить все языковые реальности.

В работе используются также сравнительно-сопоставительный, аналитический, трансформационный методы, элементы дистрибутивного анализа и наблюдения.

Структура диссертационного исследования определяется поставленными в ней целями и задачами. Исследование состоит из введения, трех глав, заключения, списка проанализированных источников и библиографии.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Асистемные явления в устном научном тексте"

Выводы по главе III

Мы попытались выполнить максимально разноспектное исследование проявлений асистемности в устном научном тексте. Поэтому, несмотря на кажущееся совпадение материала в отдельных разделах, различия между ними есть: они в ракурсе их рассмотрения.

В собранном материале была проведена структуризация явлений одного порядка.

И все же строгие границы между разными конкретными проявлениями языковой асистемности провести весьма затруднительно. Определенный факт нарушения системы языка может относиться к разным типам асистемности и может быть асистемным на разных уровнях языка. Определенное языковое образование может быть системным с точки зрения устного научного текста и асистемным с точки зрения кодифицированного литературного языка: ведь разновидности литературного языка обнаруживают системную организацию.

Анализ расшифровок устных текстов на темы науки показывает, что в современной устной научной речи выделяются определенные типы отклонений от системных возможностей языка. В этом проявляется языковая асистемность. Типы и отклонения являются результатом действия некоторых тенденций.

Первый тип характеризуется признаком нарушения логической структуры передачи информации. Эти нарушения могут проявляться на уровне как "качественной", так и "количественной" организации смысловой структуры устного научного текста.

Конкретные проявления языковой асистемности устного научного текста первого типа - это:

- Асистемные явления в области лексических средств выражения смысла;

- Алогичность и алогизмы в конструировании текста;

- Противоречие как асистемное явление;

- Асистемность в сфере явления амфиболии;

- Асистемность при квалификации;

- Асистемность как результат аналогии;

Асистемность в сфере недостаточности и избыточности структурирования;

- Неоправданные повторы.

Языковая асистемность в сфере структурирования информации отражается в первую очередь на коммуникации, а именно: адресат получает неверную, искаженную, алогичную или противоречивую информацию;

- адресат получает недостаточно или избыточно структурированную информацию, элементы которой либо неправильно связаны между собой, либо не находятся в нужной иерархии.

Так, неточный выбор слова или использование неточного синонима может привести к семантическим преобразованиям в сторону усиления асистемности или даже антисистемности. Асистемность нередко возникает на основе неодинаковых свойств (комбинаций свойств) лексем, отражающих различные возможности комбинаторики, допустимые или недопустимые в рамках свободы и необходимости, которые присущи тому или иному лексико-семантическому континууму.

Среди асистемных явлений в сфере структурирования информации устного научного текста наблюдается разнообразие отклонений от системных требований русского языка. Несмотря на это, однако, они остаются асистемными фактами в архитектонике устного научного монолога.

Явления второго типа языковой асистемности группируются вокруг разного вида колебаний в координационных принципах построения устной речи.

Для правильного соблюдения координационных принципов у говорящего должно быть наличие навыков "согласованной" номинации и интерпретации, определенного объема оперативной памяти и языковой компетентности. При нарушении этих факторов асистемность в сфере координационных принципов выявляется в следующих областях:

- в падежной системе;

- в сфере управления;

- в форме рода имен;

- в форме числа имен;

- в случаях взаимозамены предложных и беспредложных конструкций;

- в сфере аналитических тенденций.

Выявляется зона, которая отторгается от общей системы языка и рождает свою систему, которую можно расценивать как антисистему. Эта зона нарастающей тенденции к аналитизму в устном научном тексте. Семантика в единстве с грамматикой здесь очерчивает области, в которых начинают действовать свои микроправила.

Асистемные явления в сфере падежной системы, в сфере управления, в формах рода и числа имен, а также и в случаях взаимозамены предложных и беспредложных конструкций, хотя и всречаются нередко, сильно противоречат системным и нормативным установкам и не могут организовать свои системные характеристики и остаются асистемными даже при их большой повторяемости.

Третий тип асистемности - это асистемность, корректируемая при реализации речевых построений.

Мы рассмотрели действие коррекционных механизмов, регулирующих правильность речи говорящего на научные темы. Они обеспечивают, во-первых, смысловую корректность высказываний и текста (= Смысловые механизмы) и, во-вторых, формальную правильность речи (= Формальные механизмы).

Смысловые коррекционные механизмы проявляются в исправлении лексико-семантической асистемности, возникшей в результате выбора неадекватного слова. Формальные коррекционные механизмы проявляются в замене неправильной грамматической формы.

Коррекционные механизмы в устном научном монологе в принципе отражают не предстоящий выбор семантического наполнения фразы, а коррегируют уже состоявшийся. Для речевых коррекций характерны типичные, устойчивые модели построения, которые отличают их от других видов колебаний при продуцировании устного научного монолога.

Явление коррекции в устном научном монологе базируется на двух необходимых предпосылках. Это спонтанность и непринужденность речевого потока, с одной стороны, и требование системности текста - с другой.

Действие смысловых коррекционных механизмов может нарушать синтаксическую структуру текста. Тогда коррекции благоприятствуют появлению асистемности.

Смысловая коррекция может внедриться в структуру устного научного монолога и стать ее членом. В таких случаях она соответствует письменному обособленному уточнению и является системной.

Перестраивание оформления продуцируемого текста, вызванное требованием адекватного понимания адресатом, есть требование системно-структурного характера языка. Поэтому коррекционные механизмы в структуре устного научного монолога, на самом деле, играют роль фактора, восстанавливающего симметрию формы и содержания текста и тем самым нарушенное равновесие языковой системы в целом. Коррекции совершаются с целью обеспечения правильного понимания смысла слушающим, хотя, конечно, вернуть речи первоначальный стройный системный облик уже невозможно.

Четвертый тип асистемности в устном научном тексте — это аструктурированные формации.

Нами было выделено две группы аструктурированных построений со сходными отклонениями синтаксической организации. Их возникновение в речи обусловлено разными экстралингвистическими факторами.

В первой группе объединяются асистемные явления в виде нечетко выраженной синтаксической структуры. Сюда входят:

- Асистемные явления, возникшие в результате недостаточной структурированности смысла;

- Асистемные явления, возникшие в результате отступлений от разговорных типизированных предикативных конструкций;

- Асистемные явления в результате нарушеннного порядка следования отдельных сегментов;

Асистемные явления, возникшие в результате вкрапления инклюзивной фразы.

Во второй группе объединяются асистемные явления в виде обрыва семантической и синтаксической связи, а именно:

- Асистемные явления, возникшие в результате передачи информации иными средствами, не предусмотренными заданной первоначально структурой;

- Асистемные явления в других аструктурированных зонах. В устном научном тексте наблюдаются и другие, не входящие в выделенные группы, асистемные построения с незаконченными фразами. Их неупорядоченное строение, разнообразие асистемных обрывов синтаксических связей делает невозможным учет и описание всех вариантов таких построений, противоречащих системе языка.

Разнообразие обрывов синтаксических и семантических связей в высказывании и причины, их вызывающие, весьма разнообразны. Обрыв синтаксической связи, являющийся следствием семантической аструктурированности, приводит к несоблюдению формальной организации связываемых элементов, что является индикатором нарушения языковой системности.

Аструктурированность в устном научном монологе показывая разнообразие системных противоречий, остается на уровне асистемных формаций.

Пятый тип асистемных явлений в устной научной речи был нами выявлен по отношению к ее функциональной разновидности. Так, в сфере способов отбора и организации языковых средств в устном научном тексте по сравнению с письменным мы выявили следующие особенности:

Общелитературные и разговорные произносительные особенности подвергаются в устном научном тексте разным превращениям и вступают в свои системные отношения.

Случаи применения живых метафор (метафоры-олицетворения в экспрессивно-усилительной функции) в качестве приема актуализации определеных элементов высказывания, а также фразеологизмов, экспрессивно-разговорной лексики и стереотипных формул, расцениваются нами как асистемные с точки зрения письменного научного текста и системные с точки зрения устного научного монологического текста явление.

От системности письменного научного текста системность устной его разновидности отличается широким включением в схемы сложносочиненного предложения при его реализации частицы вот, несущей определенную функциональную нагрузку.

Другое различие между системности устной и письменной разновидностью научных текстов выявляется в тенденции к повтору одного и того же слова в обеих частях устного сложносочиненного предложения, в то время как в письменной речи это слово во второй части предложения, как правило, опускается.

В результате необратимого характера потока устного текста говорящий строит более автономные, меньше связанные с предшествующим текстом компоненты речи. В этом явлении нами тоже усматрирается собственные структурность и системность в продуцировании устного текста.

Асистемность проявляется в случаях весьма характерного для устной речи дублирования подлежащего главного предложения после придаточного.

Общелитературные средства, являющиеся основным корпусом всех употребляемых средств, в устном научном монологе используются при определенной корректировке со стороны узуса.

Книжно-письменные средства, широко использующиеся в устном научном монологе в виду непосредственной тематической соотнесенности данного текста с письменным научным текстом, также подвержены корректировке узуса, заключающейся в наложении определенных ограничений на допуск в нем многих из этих средств или их функциональных значений.

В устном научном монологе допускаются все устно-разговорньте средства (кроме собственно диалогических), что позволяет объединять в языковом отношении устный научный монолог и устную разговорную речь в так называемую устно-разговорную разновидность современного русского литературного языка. Однако ситуативно-тематические условия продуцирования устного научного текста создают определенный узус, который требует ограничения на употребление устно-разговорных средств или их функциональных значений, а также ведет к трансформации конструктивных особенностей этих средств.

Иногда весьма трудно определить границу между системностью и асистемностью, поскольку факт языка можно рассматривать как системный с точки зрения устного научного текста и как асистемный с точки зрения его письменной функциональной разновидности.

Асистемные явления, проявляющиеся в сфере способов отбора и организации языковых средств в устном научном тексте по сравнению с письменным, показывают стремление к оформлению своей системности. Однако это не касается асистемных явлений в случаях отхода от синтаксической схемы высказывания в условиях сегментации устного научного монолога.

Нами была сделана попытка обозреть недопустимые отклонения (иногда приводятся и допустимые), массовые отклонения от системных требований языка, позволяющие представить его в ряде типовых случаев, организующихся в некоторую типологию.

Заключение

Устный научный текст представляет собой многоплановое сложное образование, обнаруживающее, с одной стороны, открытость, гибкость и подвижность языковой системы, ее способность адаптироваться к особым условиям существования языка, а с другой стороны, определенную строгость, жесткость этой системы, играющую роль своего рода фильтра, контролирующего каждое языковое явление и отбирающего те явления, которые наиболее соответствуют принципам организации данной области литературного языка.

В настоящей работе мы попытались дать научное объяснение асистемным участкам языковой структуры в устном научном тексте.

В нашем понимании языковая система - это целостный объект, состоящий из элементов, которые находятся во взаимоотношениях в виде структуры.

Нами были выявлены следующие признаки асистемы:

1) неполнота, отсутствие целостности языковой системы;

2) частичная неспособность перестраивать свою структуру, поскольку представленная в ней структура «рваная», непоследовательная, неуравновешанная, аструктурированная;

3) стремление к разрушению, ломке, перестройке любого звена системы;

4) маркированность аномальными, ненормативными, асимметричными, синкретичными, редкими, нестандартными и необычными явлениями;

5) несоответствие ее речевых реализаций системным;

6) неоднородность звеньев системы;

7) неопределенное количество единиц, не взаимосвязанных друг с другом;

8) неравномерное развитие звеньев системы;

9) наличие инноваций, не укрепившихся в языке;

10) нарушение соответствия между планом содержания и планом выражения, т. е. несовпадение числа элементов плана выражения (означающих) и плана содержания (означаемых);

11) нелинейностеь (дистаксия), выражающаяся в расхождении между формой и содержанием на синтагматической оси;

12) нерегулярное использование языковой формы для выражения одного и того же значения;

13) отсутствие статичности при абсолютной динамичности;

14) нарушение уравновешенности языковой системы, обусловленное изменением и развитием языка и вызывающее в свою очередь перестройку всей системы или ее части;

15) асимметрия, т. е. нарушения равновесия системы, вызываемые перестройкой организации или отсутствием тех составных частей целостной системы, совокупность которых находится в определенном пропорциональном, равновесном состоянии.

Асистемность отличается стремлением к организации своего ядра (центра) и периферии среди явлений, принадлежащих к одному классу, к преобразованию и саморегулированию.

Перестройка системы благоприятствует зарождению новых асистемных явлений.

Наши наблюдения показали суть асистемы языка как суммы языковых фактов, выходящих за пределы системных и нормативных возможностей языка, а также и суть антисистемы как крайней области асистемы (частного типа ее проявления). Явления антисистемы вступают с явлениями языковой системы в оппозитивные отношения.

Антисистема может действовать средствами, которые организуются внутри нее системно, т.е. антисистема тоже система. Будучи «системой», направленной против системы языка, антисистема обладает определенным единством, целостностью и взаимозависимостью своих элементов.

Некоторые асистемные и антисистемные явления с течением времени могут стать системообразующими факторами, благоприятствующими эволюции языка.

Строгое разграничение между конкретными проявлениями языковой асистемности провести весьма затруднительно. Определенный факт нарушения системы языка может относиться к разным типам асистемности и может расцениваться как асистемное явление на разных уровнях языка. Определенное языковое образование может быть системным с точки зрения устного научного текста и асистемным с точки зрения кодифицированного литературного языка.

Сделанный нами анализ расшифровок устных текстов на темы науки показывает, что в современной устной научной речи выявляются определенные типы отклонений от системных возможностей языка. Именно в этом проявляется языковая асистемность.

Первый тип асистемных явлений мы охарактеризовали с точки зрения нарушения логической структуры передачи информации. Нарушения в сфере структурирования информации могут проявляться и в плане "количественной" организации смысловой структуры устного научного текста.

Асистемные явления в сфере структурирования информации устного научного текста отличаются разнообразием отклонений от системных требований русского языка. Однако они остаются асистемными формациями в архитектонике устного научного монолога.

Явления второго типа языковой асистемности мы рассмотрели с точки зрения разного вида колебаний и нарушений в координационных принципах построения устной научной речи.

Для правильного соблюдения координационных принципов адресант должен обладать закрепившимися навыками "согласованной" номинации и интерпретации, определенным объемом оперативной памяти и языковой компетентности. В случаях нарушения этих факторов в речи появляются асистемные явления в сфере координационных принципов.

Нами была выявлена зона, отторгающаяся от общей системы языка и рождающая свою систему, которую можно расценивать как антисистему. Эта зона нарастающей тенденции к аналитизму в русском языне. Семантика в единстве с грамматикой здесь очерчивает области, в которых начинают проявляться свои микроправила.

Асистемные явления, имеющие место в области падежной системы, в области управления, в области форм рода и числа имен, а также и в случаях взаимозамены предложных и беспредложных конструкций сильно противоречат системным и нормативным установкам, хотя и встречаются нередко. Поэтому им не удается выработать свои системные характеристики. Они остаются асистемными даже при их большой повторяемости.

Третий тип асистемности представляет собой коррекции речевых построений.

Нами было показано действие коррекционных механизмов, регулирующих правильность речи говорящего на научные темы, обеспечивающих смысловую корректность высказываний и текста (= Смысловые механизмы) и формальную правильность речи (= Формальные механизмы).

Смысловые коррекционные механизмы могут нарушать синтаксическую структуру текста. В таких случаях они благоприятствуют появлению асистемности. Они могут внедриться в структуру устного научного монолога и стать ее членом. В таких случаях они соответствует письменному обособленному уточнению и расцениваются как системные.

Корректировка продуцируемого текста определяется требованием адекватного понимания адресатом. Коррекционные механизмы в структуре устного научного монолога стремятся к восстановлению симметрии формы и содержания текста и тем самым к восстановлению нарушенного равновесия языковой системы в целом. Однако вернуть речи первоначальный стройный системный облик уже невозможно.

Четвертый тип асистемности в устном научном тексте был выявлен нами на базе аструктурированных формаций. Мы рассмотрели группы аструктурированных построений со сходными отклонениями синтаксической организации, возникновение которых в речи обусловлено разными экстралингвистическими факторами. В первой группе объединяются асистемные явления в виде нечетко выраженной синтаксической структуры. Во вторую группу мы включили асистемные явления в виде обрыва семантической и синтаксической связи. В устном научном тексте существуют и другие, не входящие в выделенные группы, асистемные построения с незаконченными фразами, неупорядоченное строение и разнообразие асистемных обрывов синтаксических связей которых делает невозможным учет и описание всех вариантов таких построений, противоречащих системе языка.

Аструктурированность как асистемное явление архитектоники устного научного монолога, отличаясь разнообразием системных противоречий, остается на уровне языковой асистемности.

Выявление пятого типа асистемных явлений в устной научной речи мы провели по отношению к ее письменной функциональной разновидности. Нами было установленио следующее:

Использование живых метафор (метафоры-олицетворения в экспрессивно-усилительной функции), фразеологизмов, экспрессивно-разговорной лексики и стереотипных формул, широкое включение в схемы сложносочиненного предложения при его реализации частицы вот, тенденция к повтору одного и того же слова в обеих частях устного сложносочиненного предложения, обилие более автономных, меньше связанных с предшествующим текстом компонентов речи, дублирование подлежащего главного предложения после придаточного и другие особенности устного научного текста расцениваются нами как асистемные по отношению к письменному научному тексту и системные по отношению к устному научному монологическому тексту явления.

Общелитературные, книжно-письменные средства и устно-разговорные средства в устном научном монологе используются при определенной корректировке со стороны узуса.

Асистемные явления, выявляющиеся в сфере способов отбора и организации языковых средств в устном научном тексте, стремятся к созданию своей системности.

Анализ материала устного научного текста показывает, что язык не является идеальным, статичным, непротиворечивым построением. На синхронном срезе языка обнаруживается совместное бытование системы, асистемы и антисистемы языка.

Асистемные тенденции возникают как результат разных особенностей речемыслительной деятельности. Однако они приводят к одним и тем же нежелательным для адресата речевым последствиям. Определить причины возникновения данной зоны асистемности чаще всего можно только предположительно. Тем не менее некоторые асистемные факты с большой вероятностью можно отнести к одному из этапов речемыслительной деятельности. Так, с этапом осмысления связан процесс недовыведения в текст смысловых элементов. Он выражается в пропуске языковых единиц и их сочетаний. Эти отклонения от системных возможностей связаны с избыточной компрессией, характеризующей стадию первичного осознания объекта, т.е. осознания «для себя», с «приблизительностью». Причина таких нарушений, кроме того, - слабая степень контролируемости речемыслительного процесса. Отсутствие контроля приводит к тому, что недостаточно представлено предполагающееся после стадии первичного осмысления более детальное оформление мысли и соответственно ее речевое выражение. Таким образом, на стадии первичного осознания адресат воспринимает сообщение в его цельности, а на следующей стадии при должном контроле речи адресантом адресат мог бы воспринять сообщение более избирательно. Однако, поскольку достаточный контроль бывает не всегда, восприятие речи затрудняется и остается обобщенным.

Анализ подобного рода асистемных явлений может быть очень полезным для наблюдения индивидуальных особенностей процесса мышления. М. Бреаль говорит, что язык и языкознание говорят человеку о нем самом: "La linguistique parle à l'homme de lui même" (Breal 1897: 4), a P. A. Будагов отмечает: «язык по своей природе всецело человечен», «именно человеческие свойства самого человека формируют «душу» языка» (Будагов 2000: 271).

Взаимодействие системных, асистемных и антисистемных, структурных, аструктурных и антиструктурных тенденций происходит в любой разновидности литературного языка и на любом языковом уровне. Их противоборство проистекает из самой природы естественных языков и создает механизм их дальнейшего развития.

Мы убедились в том, что говорящие на научные темы нередко оказываются беспомощными и растерянными, когда ими же создаваемые тексты требуют от них точного, а в случае устного монологического текста и быстрого, выбора нужного языкового средства из сокровищницы русского литературного языка, его правильного грамматического оформления. Ведь устный научный монологический текст не имеет права быть бесформенным и невнятным. Он всегда должен приближаться к произведению словесного искусства с его законами красоты и гармонии. Это субъективная сторона дела. А есть и объективная - слушающие должны адекватно раскодировать данный текст.

Некоторые асистемные явления, обретая повторяемость у говорящих, становятся "излюбленными", несмотря на проявляющийся в них отход от нормативных и системых возможностей языка. Таким образом, у них соединяются два противоречащих друг другу свойства: узуальная закрепленность и языковая ненормативность. Такие асистемные явления стремятся к созданию своей системности.

Автор в полной мере сознает, что предложенное истолкование проявлений языковой асистемности не может не обладать долей субъективизма. Это лишь попытка найти новый ракурс исследования языка как системы систем.

 

Список научной литературыСтоянова, Радостина Стоянова, диссертация по теме "Русский язык"

1. Лекция по стилистике.2. Лекция по психологии.3. Лекция по химии.4. Лекция по ботанике.5. Лекция по термодинамике.

2. Лекция доц. Вербицкой по орфоэпии.

3. Лекция Ю. В. Рождественского на семинаре по американистике.8. Основы ЭВМ.1. ДОКЛАДЫ

4. Доклад «Стилистическое расслоение русской разговорной речи».

5. Доклад «Семантико-сиктаксические функции просодического выделения слов в потоке речи».

6. Доклад «Проблемы связи с внеземными цивилизациями».

7. Доклад «Состояние и перспективы развития систем автоматизированной обработки научно-технической информации в стране».

8. Доклад «Стандартизация типовых технологических процессов производства электрических машин малой мощности».

9. Доклад Г. В. Скороцкого «Очевидное и невероятное в голографии».

10. Сообщения на тему «Главные задачи экономической науки».

11. ВЫСТУПЛЕНИЯ В ДИСКУССИЯХ И ОБСУЖДЕНИЯХ

12. Выступления на тему «Логика и психология научных дискуссий».

13. Выступление на заседании в Доме ученых (на секции политической экономии).

14. Выступление на пленарном заседании симпозиума «Проблемы автоматизированной обработки научно-технической информации».

15. Выступление на семинаре в Институте физических проблем.

16. ВСТУПИТЕЛЬНЫЕ И ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ СЛОВА

17. Вступительное слово на открытии традиционных мемориальных чтений в МГУ.

18. Вступительное слово на открытии научного семинара отдела защиты растений в Главном ботаническом саду.

19. Вступительное слово на открытии Всесоюзной школы по технологии производства малых электрических машин.

20. Вступительное слово на открытии совещания руководителей курсов краткосрочного обучения русскому языку.

21. Заключительное слово на закрытии заседания проблемной группы по изучению устной научной речи.

22. Заключительное слово на закрытии традиционных мемориальных чтений в МГУ.

23. ЗАПИСИ АВТОРА ИССЛЕДОВАНИЯ

24. Лекция по общей биологии (14. 03. 2003 г.).

25. Лекция по ботанике (27. 01. 2003 г.).

26. Акимова Г. Н. Динамика структуры современного русского языка. Л., 1982. 157 с.

27. Акимова Г. Н. Новое в синтаксисе современного русского языка. М., 1990. -С. 160-161.

28. Акимова Г. Н. Новые явления с синтаксическом строе современного русского языка. М., 1990. 132 с.

29. Акимова Г. Н. Различные формы проявления аналитизма в современном русском грамматическом строе // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века. СПб., 1998. - С. 86-94.

30. Алпатов В. М. История лингвистических учений. Языки славянской культуры, М., 2001. 368 с.

31. Амирова Т. А. Из истории лингвистики XX века: Структурно-функциональное языкознание (Истоки, направления, школы). М.: ЧеРо, 1999,- 102 с.

32. Андреев Н. Д. Моделирование языка на основе системы речи статистико-комбинаторными методами // Проблемы языкознания, М.: Наука, 1967. С. 95-97

33. Апресян Ю. Д. Глаголы моментального действия и перформативы в русском языке // Русистика сегодня: Язык: система и ее функционирование. М., 1988. -С. 23-56

34. Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974. -366 с.

35. Ю.Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: попыкта системного описания // Избранные труды. Том 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. М., Изд-во Школа "Языки русской культуры", 1995.-С. 348-388

36. Акимова Г. Н. Динамика структуры современного русского языка. Л.: Изд. ЛГУ, 1982,- 136 с.

37. Акимова Г. Н. Новое в синтаксисе современного русского языка. М.: Высшая школа, 1990. 166 с.

38. Акимова Г. Н. Новые явления с синтаксическом строе современного русского языка: Учеб. пособие. Л.: Изд. ЛГУ, 1982. 130 с.

39. Акимова Г. Н. Различные формы проявления аналитизма в современном русском грамматическом строе // Русистика: Лингвистическая парадигма конца XX века. СПб., 1998. С. 86-94.

40. Алпатов В. М. История лингвистических учений. Языки славянской культуры, М., 2001. 368 с.

41. Амирова Т. А. Из истории лингвистики XX века: Структурно-функциональное языкознание (Истоки, направления, школы). М.: ЧеРо, 1999.- 102 с.

42. Андреев Н. Д. Моделирование языка на основе системы речи статистико— комбинаторными методами // Проблемы языкознания, М.: Наука, 1967. С. 95-97

43. Апресян Ю. Д. Глаголы моментального действия и перформативы в русском языке // Русистика сегодня: Язык: система и ее функционирование. М., 1988. С. 57-78

44. Апресян Ю. Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики (краткий очерк). М.: Просвещение, 1966. 302 с.

45. Ю.Апресян Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974.-366 с.

46. П.Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: попыкта системного описания // Избранные труды. Том 2. Интегральное описание языка исистемная лексикография. М., Изд-во Школа "Языки русской культуры", 1995.-С. 348-388

47. Апресян Ю. Д. Тавтологические и контрадикторные аномалии // Логический анализ языка. М., 1989. - С. 186-196

48. Апресян Ю. Д. Что такое структурная лингвистика? // Проблема лингвистической теории и ее методов в структурализме: Хрестоматия. Пятигорск, 2002 . С. 6-22

49. Апресян Ю. Д. Языковая аномалия и логическое противоречие // Избранные труды. Том 2. Интегральное описание языка и системная лексикография. М., Изд. Школа "Языки русской культуры", 1995. С. 598-628

50. Апресян Ю. Д. Языковая аномалия и логическое противоречие// Tekst, j?zik, poetyka: Zbior studiow / Red. M. R. Mayenowa. Wroclaw; Warszawa etc.: Wydawnictwo Polskiej Akademii nauk, 1978. C. 129-151

51. Апресян Ю. Д. Языковые аномалии: типы и функции // Rex philologica. М.-Л., 1990.-С. 53-71

52. Аристотел. За поетическото изкуство. София, Софи—Р, 1993. — 135 с.

53. Аристотель. Сочинения в 4-х томах. Т. 2. М.: Мысль, 1978. 685 с.

54. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка (Стилистика декодирования). Л.: Просвещение, Ленингр. отд-е, 1981. — 295с.

55. Артюшков И. В. Норма и явление переходности в синтаксисе (на материале неполных и прерванных предложений) // Явления переходности в грамматическом строе современного русского язык: Межвузовский сб. науч. тр. М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1988. - С. 58-64

56. Артюшков И. В. О синтаксическом статусе номинативных конструкций с союзами а, но // Переходность и синкретизм в языке и речи. Межвузовский сборник научных трудов. М.: Прометей, 1991. С. 189-200

57. Арутюнова Н. Д. Аномалии и язык (К проблеме языковой "картины мира") // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1987, №3. С. 3-19

58. Арутюнова Н. Д. Аномалии и язык // Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт. М., 1988. . С. 123-196

59. Арутюнова Н. Д. Ненормативные явления и язык // Язык и логическая теория. М.: Наука, 1987. С. 140-152

60. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека, М.: Языки русской культуры. 1998. — I-XV, 896 с.

61. Арутюнова Н.Д. Путь по дороге и бездорожью // Логический анализ языка: Языки динамического мира. Дубна, 1999. С. 3-17

62. Арутюнова Н.Д. Специфика языкового знака (в связи с закономерностями развития языка) // Общее языкознание: Формы существования, функции, история языка / Отв. ред. Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1970.— С. 170—196

63. Асимметрические связи в языке: Сб.науч.тр. / Редкол.: Маулер Ф.И. (отв.ред.) и др.; Сев.-Осет.гос.ун—т им.К.Л. Хетагурова. Орджоникидзе, 1987. - 136 с.

64. Ахманова О. С. Основные направления лингвистического структурализма. Материалы к курсам языкознания / Под ред. В. А. Звегинцева. М.: Изд. Моск. у-та, 1955. 34 с.

65. Ахманова О. С. Проспект работы Основные вопросы общего языкознания. АК СССР, Институт языкознания, М., 1959. 102 с.

66. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Сов. энц—я. 1966. — 607с.

67. Ахутина Т.В. Порождение речи. Нейролингвистический анализ синтаксиса.— М.: Изд. МГУ, 1989.-215 с.

68. Бабайцева В. В. Зона синкретизма в системе частей речи современного русского языка // НДВШ. Филол. науки. 1983. № 5. С. 25-37.

69. Бабайцева В. В. Место переходных явлений в системе языка (на материале частей речи) // Переходность и синкретизм в языке и речи. Межвузовский сборник научных трудов. М.: Прометей, 1991. С. 3-14

70. Бабайцева В. В. Переходные конструкции в синтаксисе. Воронеж: Центр-Чернозем. кн. изд., 1967. 391 с.

71. Бабайцева В. В. Синкретизм // БЭСЯ. М.: Большая Российская энциклопедия, 1990. - С. 446.

72. Бабайцева В. В. Синкретизм в системе логико—синтаксических типов семантики простого предложения // Исследование языковых единиц в их динамике и взаимодействии: Посвящ. 75-лет. юбилею В.В. Бабайцевой. -М.; Уфа, 2000.-С. 71-83

73. Бабайцева В. В. Явления переходности в грамматике русского языка. М.: Дрофа, 2000. 640 с.

74. Бабайцева В. В. Явления переходности в грамматическом строе русского языка, и методика, их изучения // Явления переходности в грамматическом строе современного русского язык: Межвузовский сб. науч. тр. М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1988. - С. 3-13

75. Багаева Л. К. Ассиметрия лингвистического знака в некоторых случаях реализации модальности в английском языке // Асимметрические связи в языке. Владикавказ, 1992. С. 20-24

76. Бакон Ф. Собрание соч. В 2 т. СПб., 1895. Т. 2. С. 24-25

77. Баранник Д. X. Устная монологическая речь: Автореф. дисс. . д-ра филолог, наук. Киев, 1970. 44 с.

78. Бархударов Л. С. К вопросу о бинарности оппозиций и симметрии грамматических систем // Вопросы языкознания, М.: Наука, 1966, № 4. С. 97-98.

79. Баудер А. Я. Лексико-семантический аспект явлений переходности в системе частей речи // Переходность и синкретизм в языке и речи. Межвузовский сборник научных трудов. М.: Прометей, 1991. С. 22—31

80. Баудер А. Я. Части речи структурно-семантические классы слов в современном русском языке. Таллин: Валгус, 1982. - 184 с.

81. Баудер А. Я. Явления переходности в грамматическом строе современного русского языка и смежные явления // Явления переходности в грамматическом строе современного русского языка. М., 1988. С. 13-19

82. Белошапкова, В. А., Милославский, И. Г. Вопросы идеографической грамматики русского языка // Идеографические аспекты русской грамматики. М., 1988. С. 3-11.

83. Бельчиков Ю.А. О нормах литературном речи / Вопросы культуры речи. VI. М., 1965. С. 7-10.

84. Бенвенист Э. Общая лингвистика / Пер. с франц. / Общ. Ред, вступ. Ст. и кммент. Ю. С. Степанова. Изд. 2-е стереотипное. - М.: Едиториал УРСС, 2002. - 488 с.

85. Берталанфи J1. Общая теория систем — критический обзор // Исследования по общей теории систем. Сборник переводов / Под общ. ред. Н. В. Садовского и Э. Г. Юдина. М., 1969. С. 27-82

86. Бианки В. J1. Асимметрия мозга животных. Л.: Наука, 1985. 295 с.

87. Блох М. Я. Теоретические основы грамматики. М., "Высшая школа", 2002. -160 с.

88. Блумфилд Л. Язык / Пер. с англ. Кубряковой Е.С., Мурат В.П.; Коммент. Кубряковой Е.С.; Под ред. и с предисл. Гухман М.М. М.: Едиториал УРСС, 2002. - 2-е изд., стер. (Сер.: Лингв, наследие XX в.). - 607 с.

89. Блумфилд Л. Язык. / Пер. с англ. Е. С. Кубряковой, В. П. Мурат. М.: Прогресс, 1968. 607 с.

90. Бодуэн де Куртенэ И. А. Избранные труды по общему языкознанию. Том I— II. М.: Изд-во АН СССР, 1963.-384 с.

91. Бодуэн де Куртенэ. Некоторые общие замечания о языковедении и языке. Санкт-Петербургъ, 1871. 38 с.

92. Болдырева А. Н. Особенности тема-ремного членения в устном научном монологическом тексте // Русский язык и литература в общении народов мира: проблемы функционирования и преподавания. М., 1990. - С. 8-14

93. Бояджиев Ж. Увод в езикознанието. Пловдив: Издателство "Христо Г. Данов", 1995.-254 с.

94. Брагина Н. Н, Доброхотова Т. А. Функциональные асимметрии человека. М.: Медицина, 1988.-240 с.

95. Брезински С. С. Езиково-стилистични въпроси на българския печат. Помагало за участниците в следип. квалификация Печат към СУ "Кл. Охридски". София.: СУ "Кл. Охридски", 1979. 278 с.

96. Будагов Р. А. Брьба идей и направлений в языкознании нашего времени. М. Наука, 1978.-248 с.

97. Будагов Р. А. В защиту понятия слово // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1983, № 1.-С. 16-30

98. Будагов Р. А. Система и антисистема в науке о языке // Вопросы языкознания. М.: Наука, № 4, 1978. С. 16-37

99. Будагов Р. А. Язык и речь в кругозоре человека. М.: Добросвет, 2000 303 с.

100. Будагов Р. А. Язык, история и современность. М.: Изд. МГУ, 1971. 300 с.

101. Будагов P.A. Определяет ли принцип экономии развитие и функционирование языка? // Будагов P.A. Человек и его язык. М.: Изд. МГУ, 1974.-С. 59-83

102. Будагов P.A. Сходства и несходства между родственными языками. Романский лингвистический материал / Отв. ред. Степанов Г.В. М.: Наука, 1985.-272 с.

103. Будагов P.A. Что такое развитие и совершенствование языка? М.: Наука, 1977.-264 с.

104. Булыгина Т. В. Пражская лингвистическая школа. // Основные направления структурализма / отв. ред. М. М. Тухман и В. Я. Ярцева. М: Наука, 1964. С. 46-126

105. Бунина М. С. Явление переходности в области частей речи // Современный русский язык. Сборник трудов. М.: МПГИ им. В. И. Ленина, 1976. . С. 4776

106. Бургин М. С. Естественно-научные основания структурализма // Язык и культура. V Межд. Науч. конф. Философия языка и культуры. Киев: Collegium, 1997.-С. 24-25

107. Вайнрейх У. О семантической структуре языка // Новое в зарубежной лингвистике, Вып. 5, М., 1970. С. 163-249

108. Валгина Н. С. Активные процессы в современном русском языке М.: Логос, 2001.-304 с.

109. Валимова Г.В. Явления синкретизма как результат функционирования системы языка // Явления синкретизма в синтаксисе русского языка. Ростов н/Д., 1992.-С. 4-14

110. Валюсинская З.В. О некоторых фактах контаминации и синкретизма как явлениях экспрессивного синтаксиса // Явления синкретизма в синтаксисе русского языка. Ростов н/Д., 1992. - С. 95-103

111. Варшавская А. И. Неконгруэнтность в языке // Спорные вопросы английской грамматики. Л., 1988. . С. 34-56

112. Васильева А.Н. Курс лекций по стилистике русского языка. Научный стиль речи. М.: Русский язык, 1976. 189 с.

113. Вендина Т.Н. Введение в языкознание: Учеб. Пособие для педагогических вузое. М: Высшая школа, 2001. 288 с.

114. Виноградов В. А. Всегда ли система системна? // Система и уровни языка / Отв. ред. Э. А. Макаев. М.: Наука, 1969. С. 249-259.

115. Виноградов В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977.-210 с.

116. Виноградов В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). Изд. 4-ое, М.: Русский язык, 2001. 720 с.

117. Витгенштейн JI. Философские исследования // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. / Сост. Н. Д. Арутюнова и Е. В. Падучева. М: Прогресс, 1985. С. 79-128

118. Волков А.Г. Язык как система знаков. М.: Изд. МГУ, 1966. 86 с.

119. Вольф Е. М. Грамматика и семантика местоимений. На материале иберо-романских языков. М.: Наука, 1974. 224 с.

120. Вопросы грамматической асимметрии: Сб. науч. тр / Редкол.: Ким О.М.(отв. ред.) и др.; Ташк. гос. ун-т им. В.И. Ленина. Ташкент, 1989. 110 с.

121. Вопросы минералогии, геохимии и петрографии. Сборник статей / Отв. ред. Б. М. Куплетский. M .-Л.: Изд. АН СССР, 1946. 383 с.

122. Вопросы описания лексико-семантической системы языка: Научн. конф. Тез. докл. 16 18 ноября 1971 г. М.: МГПИИЯ им. М. Тореза, 1971. Ч. 1. - 232 с.

123. Всеволодова М. В. Теория функционально-коммуникативного синтаксиса: Фрагмент прикладной (педагогической) модели языка: Учебник. М.: Изд. МГУ, 2000. - 502 с.

124. Гаврилова Г. Ф. Переходные конструкции в синтаксисе сложного предложения. Ростов н/Д: РГПИ, 1985- 85 с.

125. Гаврилова Г. Ф. Переходные конструкции в системе сложного предложения и их семантико-грамматический статус // Явления синкретизма в синтаксисе русского языка. Ростов н/Д, 1992. С. 82-95

126. Гаджиев В. И. Особенности взаимодействии асимметрии и экономии в языке. Рукопись деп в ИНИОН, Баку: Азерб. пед. и-т иностр. языков, 1986. — 16 с.

127. Гайсина Р. М. Диалектика межкатегориального перехода понятия // Переходность и синкретизм в языке и речи. Межвузовский сборник научных трудов. М.: Прометей, 1991.-С. 31-37

128. Гайсина Р. М. Межкатегориальный переход понятия и обогащение лексики. Учеб. пособие. Уфа: Башк. гос. у-т, 1985. 80 с.

129. Гак В. Г. Об использовании идеи симметрии в языкознании // Лексическая и грамматическая семантика романских языков. Материалы IV Всесоюз. конф. по ром. языкознанию / Отв. ред. Г. В. Степанов. Калинин, 1980. — С. 41—51

130. Гак В. Г. Прагматика, узус и грамматика речи // Иностранный язык в школе. 1982, №5.-С. 45-52.

131. Гак В. Г. Языковые преобразования. М.: Школа "Языки русской культуры'", 1998.-768 с.

132. Герд А. С. Научное знание и система языка // Вестник Санкт-Петербургского у-та, Сер. 2, Вып. 1 (№2), 1993. С. 30-34

133. Гийом Г. Принципы теоретической лингвистики. М., 1992. С. 106-107

134. Гируцкий A.A. Общее языкознание: Учеб. Пособие для студентов вузов. Минск: ТетраСистемс, 2001. 304 с.

135. Глебская Т. Ф. Переходные явления между пояснительными и уточняющими конструкциями // Многоаспектность синтаксических единиц. М., 1993.-С. 134-145

136. Готт В. С. Симметрия и асимметрия. Стенограмма публ. лекции, прочитанной в Центр, лектории общества «Знание». М: Знание, 1965. — 32 с.

137. Готт В. С. Философские вопросы современной физики, М.: Высшая школа, 1988.-259 с.

138. Готт В. С., Депенчук Н. П. Симметрия и асимметрия на грани перехода от неживого к живому // Философские вопросы современной биологии / Ред. колл: М. Ф. Гулый и др. Киев: Изд. АН УССР, 1962. С. 166-234

139. Готт В. С., Перетурин А. Ф. Симметрия и асимметрия как категории познания. // Симметрия, инвариантность, структура (Философские очерки), М.: Высшая школа, 1967. С. 4-50

140. Готт, В. С. Перетурин А. Ф. Симметрия, инвариантность, структура (Философские очерки), М.: Высшая школа, 1967. 312 с.

141. Губерман Ш. А. Теория гештальта и системный подход // Системные исследования, 1984. С. 66-82

142. Гумбольдт В. фон Избранные труды по языкознанию. 2-е изд—е / Пер. с нем. / М.: Прогресс, 2000. 400 с.

143. Гумбольдт В. фон. О различии строения человеческих языков и его влиянии на духовное развитие человечества / Пер. с нем. // Гумбольдт В. фон. Избр. труды по языкознанию. М., 1984. С. 34-298.

144. Гумилев J1. Н. Этногенез и биосфера земли. Автореф. дисс. . д—ра географических наук. Л., 1974. 34 с.

145. Гумилев Л. Н. Этногенез и биосфера земли. Институт Научной Информации, Люберцы, Депонированная рукопись. М.: 1978-79 гг. 504 с.

146. Даутия Ф. В. Сравнительные конструкции, переходные между сложными и простыми предложениями, с показателем сравнения как. Автореф. дисс. . канд. филолог, наук. М., 1997. 16 с.

147. Даутия Ф.В. Отражение явления переходности в пунктуации: (На примере сравнительных конструкций со словом КАК) // Научные труды Московского педагогического государственного университета им. В.И. Ленина. Сер.: Гуманит. науки. М., 1994. 4.1. - С. 29-30

148. Двинская В.Т. Явление синкретизма как выражение асимметрии языковых единиц разных уровней // Значение и функции языковых единиц разных уровней в синхронии и диахронии. Вологда, 1989. - С. 19-28.

149. Демидова А. К. Переход предложно-именных сочетаний в наречия // РЯШ, 1957. № 5. С. 85-92

150. Демьянков В. 3. Экспертная система морфологических знаний как проблема грамматической теории // Теория грамматики: Морфология и словообразование (Сборник научно-аналитических обзоров) / Глав ред. Ф. М. Березин, М.: ИНИОН РАН, 1992. С. 85-121.

151. Димитрова С. Антиситемиые явления в русском языке и принципы их отражения в описаниях языка для неносителей его // Теория и практика создания учебников и учебных пособий по русскому языку и литературе. София, 1973.-С. 114-121.

152. Димитрова С. Асистемные явления и их место в учебниках русского языка для нерусских. // Тезисы второго международного конгресса преподавателей русского языка и литературы. Варна, Болгария, 3—8 сентября, Варна, 1973. С. 113.

153. Димитрова С. Исключения в русском языке. Slavica Publishers, Inc. Columbus, Ohio, 1994. 256 с.

154. Димитрова С. Исключения, являющиеся результатом колебаний в разных зонах семантической структуры русского предложения и текста // Велико Търново: Проглас, 1993. -Бр. 1. С. 24-31

155. Димитрова С. О некоторых проявлениях антисистемности в языке и методах их преподавания иностранцам. Angewandte Sprachwissenschaft und fachsprachliche Ausbildung. Karl-Marx-Stadt. 1974. C. 23-32.

156. Димитрова С. Понятие исключения и его научная правомерность в описаниях русского языка. // Russian Linguistics, № 3, 1976. С. 121-127.

157. Димитрова С. Представяме ви ръкописа на проф. Ст Димитрова Исключения в русском языке (Монография. Журнальный вариант). Введение. Исключения, связанные с фонетическим уровнем русского языка // Руски език и литература. №2, 1992. С. 10-26.

158. Димитрова С. Спорные теоретические вопросы, возникающие при описании исключений в русском языке // Вопросы современного состояния и исторического развития систем русского и болгарского языков. Шумен, 1994.-С. 16-26

159. Доброхотова Т. А., Брагина Н. Н. Методологическое значение принципа симметрии в изучении проблемы "мозг и психика" // Методологические вопросы психиатрии. М., 1981. - с. 40-54

160. Доброхотова Т. А., Братина H. H. Принцип симметрии-ассиметрии в изучении сознания человека // Вопр. философии. М., 1986. - N 7. - С. 1327

161. Докулил К вопросу о морфологических противопоставлениях. // Slovo v slovest, 19, Praha, 1958.-С. 15-28

162. Долгих H. Г. Теория семантического поля на современном этапе развития семасиологии // Филологические науки, 1973, № 1. С. 89-98

163. Древнегреческо-русский словарь / Сост. И. X. Дворецкий / Ред. С. И. Соболевский / в двух томах, около 70000 слов. Том 1. А А. — М.: Госуд. изд. иностранных и национальных словарей, 1958.С. 1—1043.

164. Древнегреческо-русский словарь / Сост. И. X. Дворецкий / Ред. С. И. Соболевский / в двух томах, около 70000 слов. Том 2. M Q. M.: Госуд. изд. иностранных и национальных словарей, 1958 - С. 1044-1905.

165. Дяловская Н. Г. Аналитические образования в русском языке // Вестн. Приднестров. ун-та. Тирасполь, 1996. - № 2. - С. 42^45

166. Елизарова Г. В. Функционально-системная асимметрия главной части сложноподчиненных предложений (на примере предложений it is said (hoped) that.) // Коммуникативный аспект языка: процессы и единицы. Л., 1991.-С. 31-37.

167. Есакова M. Н. Межкультурная асимметрия как переводческая проблема // Вестн. Моск. ун-та = Bull. / Moscow state univ. Сер. 19, Лингвистика и межкульт, коммуникация = Linguistic a intercultural communication. M., 2000. -N2.-C. 91-99.

168. Ефанова Л. П. Семантический синкретизм присловных падежей (к проблеме переходности) // Переходность и синкретизм в языке и речи. Межвузовский сборник научных трудов. М.: Прометей, 1991. С. 133-140

169. Журавлев А.Ф. Об одном периферийном явлении в русской морфологии: категория числа у наречий. // Общеславянский лингвистический атлас. Материалы исследования. М., 1978. С. 226-235.

170. Зализняк, A.M. Словообразовательные категории как одно из проявлений языковой асимметрии // Вопросы грамматической асимметрии. — Ташкент, 1989.-С. 30-35.

171. Засорина Jl. Н. Введение в структурную лингвистику. Учеб. пособие для студентов филологических специальностей ун-тов. М.: Высшая школа, 1974. -319 с.

172. Звегинцев В. А. История языкознания в очерках и извлечениях, часть I, М., 1964.-С. 184-186.

173. Звегинцев В. А. Очерки по общему языкознанию. М.: Изд-во Моск. унта, 1962.-284 с.

174. Звегинцев В. А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.: Едиториал УРСС, 2000. 312 с.

175. Звегинцев В. А. Проблема знаковости языка: материалы к курсам языкознания. М.: Изд. МГУ, 1956. 34 с.

176. Землянский Ф. М. Философское значение принципа симметрии и асимметрии в теории «элементарных» частиц // Философские науки, 1965, № 5.-С. 5-13.

177. Земская Е. А., Ширяев Е. Н. Устная публичная речь: РР или КЛЯ // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1980. № 2. С. 61-72

178. Золотова Г. А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. М., 1982.-368 с.

179. Золотова Г. А. Функции и дисфункции современной русской речи // Русский язык сегодня. Вып. 1. Сб. статей / РАН. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. Отв. Ред. Л. П. Крысин. М.: Азбуковник, 2000, с. 122—136.

180. Зубкова Л. Г. Общая теория языка в развитии., М.: Изд. РУДН, 2002. 472 с.

181. Зубкова JI. Г. Симметрия и асимметрия языковых знаков: (По данным анализа звуковой формы лексико-семантических категорий) // Проблемы фонетики. М., 1993.-С. 21-31.

182. Иванов Вяч. Вс. Чет и нечет: асимметрия мозга и знаковых систем. М.: Сов. радио, 1978. (Сер. кибернетика).- 184 с.

183. Иванова М.В. Асимметричность знакового комплекса в раннем онтогенезе // Асимметрические связи в языке. Владикавказ, 1992. С. 150155.

184. Ивин А. А. Логика норм. М.: Изд. МГУ, 1973.- 122 с.

185. Ильенко С. Г. Переходные явления в системе сложного предложения // Проблемы учебника русского языка как иностранного: Синтаксис / Сост. В. И. Красных. М.: Русский язык, 1980. С. 23^9

186. Ильенко С. Г. Явления грамматической переходности и их отражение при обучении русскому языку (на примере субстантивации имен прилагательных) // Семантика переходности. Сб. науч. трудов. / Под ред. В. И. Кодухова. Л., 1977. С. 23-30

187. Ильина Н. А. Система // Ильина Н. А. Геогностика сквозь призму языка (Лингвистический анализ языка и логики наук биосферного класса). М., Изд. МГУ, 1994. С. 64-74

188. Инфантова Г. Г. Закономерности организации невербализованной семантики // Семантическая структур предложения. Ростов №/Д, 1978. С. 133-151

189. Инфантова Г. Г. Некоторые явления переходности в синтаксической организации устного текста // Переходность и синкретизм в языке и речи. Межвузовский сборник научных трудов. М.: Прометей, 1991. С. 237-246

190. Инфантова Г. Г. О системном подходе // Теория и практика лингвистического описания разговорной речи. Респ. сборник. Горький. 1968. -С. 16-31

191. Инфантова Г. Г. Синкретизм в синтаксисе русской разговорной речи (на материале экономии сегментных средств) // Явления синкретизма в синтаксисе русского языка. Ростов н/Д, 1992. С. 113—126

192. Инфантова Г. Г. Способы экономии сегментных средств в синтаксисе УНР // СРУНР / Под ред. О. А. Лаптевой. Красноярск: Изд-во Краснояр. унта, 1989. Том 2. Синтаксические особенности. — С. 349-377

193. Инфантова Г. Г. Экономия сегментных средств в синтаксисе современной русской разговорной речи: Докт.дис. Л., 1975. — С. 106-155

194. Исследования по семантике. Лексическая и грамматическая семантика: Межвузовский научный сборник / Отв. ред. Л. М. Васильев. Уфа: Башк. гос. ун-т им. 40—летия Октября, 1980. -234 с.

195. Калашникова А.Ф. Переходные явления в системе фразеологических единиц // Лексикология и фразеология: новый взгляд. Раздел «Фразеология» / Тез. 2-й межвуз. конф. М.: Моск. гос. заоч. пед. ин-т, 1990. С. 53-64

196. Калашникова Г. Ф., Бутрим В. Ю. Явления переходности многокомпонентных сложных предложениях // Переходность и синкретизм в языке и речи. Межвузовский сборник научных трудов. М.: Прометей, 1991. — С. 57-69

197. Калечиц Е. П. Взаимодействие слов в системе частей речи (межкатегориальные связи). Свердловск: Изд-во Урал, у-та, 1990. 157 с.

198. Калечиц Е. П. О составе явлений, рассматриваемых как переходные в области частей речи // Переходность и синкретизм в языке и речи. Межвузовский сборник научных трудов. М.: Прометей, 1991. С. 38-43

199. Калечиц Е. П. Переходные явления в области частей речи. Учеб. пособие по спецкурсу. Свердловск, 1977. 78 с.

200. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. М.: Наука, 1981. 336 с.

201. Карпов В. А. Язык как система. Изд. 2-е, испр. М.: Едиториал УРСС, 2003.-304 с.

202. Карпова Т. Д. Обучение устным формам научного стиля речи // Русский язык за рубежом, №5, 1976. С. 74-76

203. Карцевский С. Об асимметричном дуализме лингвистического знака // История языкознания XIX XX веков в очерках и извлечениях / Сост. В. А. Звегинцев. 4.2. М., 1965. - С. 85-93

204. Карцевский С. Об асимметричном дуализме лингвистического знака // Хрестоматия по курсу "Введение в языкознание". Для студентов фил—их факультетов. М.: Изд. МГУ. С. 73-78

205. Касевич В. В. О восприятии речи // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1974, №4.-С. 71-80

206. Кац JI.B. Номинативная структура и типы асимметрии производного языкового знака: (На материале отадьективного имени) // Вопросы грамматической асимметрии. Ташкент, 1989. С. 17-22.

207. Квятковский А. Поэтический словарь. М.: Сов. энц-я. 1966. 366с.

208. Киселёва Р. А. Вопросы методики стилистических исследований в работах М. Риффатера // Вопросы теории английского и русского языков. Учён, записки. Т.471. Вологда: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1970. - С.33-42

209. Кобозева И. М., Лауфер Н. И. Языковые аномалии в прозе А. Платонова через призму процесса вербализации // Логический анализ языка. — М., 1990. -С. 125-139

210. Кодухов. В. И. Семантическая переходность как лингвистическое понятие // Семантика переходности. Л., 1977. С. 6-7.

211. Кожина М. Н. О речевой системности научного стиля сравнительно с некоторыми другими. Учебное пособие. Пермь, 1972. 396 с.

212. Колосова Т. А. Русские сложные предложения асимметричной структуры. Воронеж: Изд. Воронеж, у-та, 1980. 164 с.

213. Комаров А. П. О внутренних противоречиях языка. Алма-Ата, 1988152 с.

214. Корнилова Е. Н. По законам классической риторики // Журналистика и культура русской речи. № 2, 2003. С. 18-37

215. Короткое H. Н. Норма, система, и структура как этапы анализа и описания языкового строя // Спорные вопросы грамматики китайского языка. М.: Изд. Восточной л— ры. 1963. С. 5—20

216. Косериу Э. Синхрония, диахрония и история // Новое и лингвистике. М., 1963. Вып. III.-С. 174-231.

217. Краевская Н.М. Композиция устного научного текста (жанр доклада) // Разновидности и жанры научной прозы. Лингвостилистические особенности. М.: Наука, 1989. с. 70-93

218. Красков Ю. Что такое антисистема? // http://www.kv.by/index.cgi?id==2000393401

219. Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина Под общей ред. Е. С. Кубряковой. М.: Изд. МГУ, 1997. 245 с.

220. Кривоносое А. Т. "Антилогизмы" в немецком языке // Лексика и лексикография. Сб. науч. тр. ин—та Языкознания РАН и МИЛ, Орел, 1993. — С. 77-86.

221. Кривоносов А. Т. "Антилогизмы" в русском языке // Лексика и лексикография. Сб. науч. тр. ин-та Языкознания РАН и МИЛ, М., 1992. С. 68-75.

222. Кръстев Б. Икономията в българския език: Изследване. София: Народна просвета, 1981. 136 с.

223. Ксенофонтова Л. В. Языковая асимметрия в подлежащем // Переходность и синкретизм в языке и речи. Межвузовский сборник научных трудов. М.: Прометей, 1991.-С. 122-125

224. Кубрякова Е. С., Степанов Ю. С., Арутюнова Н. Д. Владимир Михайлович Солнцев языковед // Общее и восточное языкознание. — М., 1999.-С. 3-7

225. Кузнецов В. Г. Женевская лингвистическая школа: от Соссюра к функционализму. М.: Едиториал УРСС, 2003. 184 с.

226. Кузнецов В. Я. Переход в кругу частей речи в русском языке: Учеб. пособие. Калинин: Калин, гос. у-т, 1983. 89 с.

227. Кузнецова А. И. Морфемная глубина в русском языке / Слова малой и большой глубины как периферийное явление русского языка // Проблемы структурной лингвистики, М., 1984. С. 52-66

228. Кузнецова А. И. Понятие семантической системы языка и методы ее исследования (из истории разработки данной проблемы в соврем, зарубежном языкознании). М.: Изд. МГУ, 1963. 59 с.

229. Кузнецова А.И. Периферийные явления в морфологии русского языка. Часть I // Исследования по структурной и прикладнбй лингвистике. М.: Изд. МГУ, 1976.-С. 34-52

230. Кузнецова А.И. Периферийные явления в морфологии русского языка, часть II // Актуальные вопросы структурной и прикладной лингвистики. Сб. статей. М.: Изд. МГУ, 1980. С. 55-75

231. Кузнецова Э. В. Русская лексика как система: Учебное пособие. Свердловск: УрГу 1980. -89 с.

232. Кукушкина О. В. Основные типы речевых неудач в русских письменных текстах. М.: Диалог-МГУ, 1998. 288 с.

233. Кунин A.B. Ассиметрия в сфере фразеологии // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1988, №3. С. 98-107.

234. Кураков В.И. Содержательная структура и формально—содержательная асимметрия грамматической формы // Функциональные и семантические особенности языковых явлений. Волгоград, 1994. С. 47—63.

235. Лаптева О. А. Двуединая сущность языковой нормы // Журналистика и культура рус. речи. М., 2003. - № 1. - С. 2-4

236. Лаптева О. А. Дискретность в устном монологическом тексте // Русский язык. Текст как целое и компоненты текста (Виноградовские чтения XI). М., Наука, 1982.-С. 77-105

237. Лаптева О. А. Дискуссионные вопросы изучения устной литературной речи в аспекте теории нормы // Статус стилистики в современном языкознании: Межвуз. Сб. науч. тр. Пермь, 1992. С. 148-160

238. Лаптева О. А. Живая русская речь с телеэкрана (разговорный пласт телевизионной речи в нормативном аспекте). JATE Kiadó, Сегед, 1990. 520 с.

239. Лаптева О. А. Идеи коммуникативной лингвистики в коммуникативной методике // Русский язык за рубежом, №2, 1990. С. 66-71

240. Лаптева О. А. К обсуждению теории русского литературного языка и моделированию его структуры // Облик слова. Сб. статей памяти Д. Н. Шмелева / РАН. Ин-т рус. яз. им. В. В. Виноградова. Отв. Ред. Л. П. Крысин. М.: Русские словари. - С. 155-169.

241. Лаптева О. А. Начальная речевая деятельность, система языка и коммуникации // Функциональные разновидности речи в коммуникативном аспекте. Пермь, 1988. - С. 68-75

242. Лаптева О. А. Нормативность некодифицированной литературной речи // Синтаксис и норма. / Отв. Ред. Г. А. Золотова. М., «Наука», 1974. С. 5-42.

243. Лаптева О. А. О грамматике устного высказывания // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1980, № 2. С. 45-60

244. Лаптева О. А. О языковых основаниях выделения и разграничения разновидностей современного русского литературного языка // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1984, № 6. С. 54-68

245. Лаптева О. А. Речевые возможности текстовой омонимии. М., «ИКАР», 1999.-416 с.

246. Лаптева О. А. Русский разговорный синтаксис. М., 1976; 2003. 397 с.

247. Лаптева О. А. Синтаксическая дискретность монологического высказывания в устной научной речи // Функциональные стили. Лингво— методический аспект. Отв. Ред. М. Я. Цвиллинг. М., Наука, 1985. С. 118— 132

248. Лаптева О. А. Синтаксическая дискретность устного монологического текста // Русский язык. Функционирование грамматических категорий. Текст и контекст (Виноградовские чтения X1I-XIII). М., Наука, 1984. С. 186—204

249. Лаптева О. А. Системность речевого расширения явления омонимии // Язык. Культура. Гуманитарное знание. М., 1999. - С. 120-130

250. Лаптева О. А. Современная русская публичная речь в свете теории стиля // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1978. №1. С. 18-37.

251. Лаптева О. А. Текстовая омонимия и синтагматические нейтрализации // Словарь. Грамматика. Текст. М., 1996. - С. 396-415

252. Лаптева О. А. Типология вариятивных синтаксических рядов в аспекте функционирования литературного языка // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1984. №2.-С. 91-102

253. Лаптева О. А. Узуальные коррекции грамматической системы: (Взаимодействие языковых и речевых механизмов) // Традиционное и новое в русской грамматике: Сб. ст. памяти Веры Арсеньевны Белошапковой. М., 2001.-С. 45-52

254. Лаптева О. А. Узус как арена языкового изменения // Коммуникативно-смысловые параметры грамматики и текста. Сб. статей, посвященный юбилею Г. А. Золотовой. М.: Едиториал УРСС, 2002. - С. 345 - 353.

255. Лаптева О. А. Устная научная речь: изучение и обучение. Статья вторая // Русский язык за рубежом, №6, 1983. С. 53-60

256. Лаптева О. А. Устная научная речь: изучение и обучение. Статья первая // Русский язык за рубежом, №5, 1983. С. 66-69

257. Лаптева О. А. Устно—разговорная разновидность современного русского литературного языка и другие его компоненты. Статья первая // Вопросы стилистики. Саратов, вып. 7, 1974. — С. 73-91

258. Лаптева О. А. Устно-разговорная разновидность современного русского литературного языка и другие его компоненты. Статья вторая // Вопросы стилистики. Саратов, вып. 8, 1974. С. 86-107

259. Лаптева О. А. Экстралингвистика и смысл (синтаксические двусмысленности) // Русский язык: система и ее функционирование. Сб. науч. трудов. АН СССР ИРЯ / Отв. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Наука, 1988. -С.145-151

260. Лаптева O.A. К формально—функциональному моделированию системы устно-разговорного синтаксиса // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1997. №2.-С. 117-131

261. Ларин А. Г. Об универсальных языковых системах // // Языковые универсалии и лингвистическая типология / Отв.ред. И.Ф. Вардуль. М.: Наука, 1969.-С. 174-186.

262. Лекова М. В. Асимметричность гиперболической оценки в языке рекламы // Асимметрические связи в языке. Владикавказ, 1992. - С. 94-99

263. Лекова М. В. К вопросу об асимметрии гиперболы в рекламном тексте // Асимметрические связи в языке. — Орджоникидзе, 1987. — С. 77-81

264. Леонтьев A.A. Аналитические формы и проблема "единства слова"// Аналитические конструкции в языках различных типов / Отв. ред. В. М. Жирмунский и О. П. Суник. М.-Л: Наука, 1965. С. 94-99

265. Летка О. Место трансформационных отношений в языковой структуре. // СезкоБЬуепБка пшвйка, Я. XI, 2, 1966. С. 12-19

266. Линней К. Философия ботаники / Пер. с латин. М.: Наука, 1989. 451 с.

267. Литературная энциклопедия терминов и понятий. Главный редактор А. Н. Николюкин. М.: НПК "Интелвак", 2001. 1600с.

268. Литературный энциклопедический словарь под редакцией В. М. Кожевникова и П.А. Николаева, М.: Советская энциклопедия, 1987. 752 с.

269. Лобач Е. А. Асимметрия математического термина в прагматическом аспекте : (На материале нем.яз.) / Киев.гос.ун—т им.Т.Г.Шевченко. Рукопись деп.в ИНИОН АН СССР № 27257 от 30.10.86. Киев, 1986. 14 с.

270. Лосев А. Ф. Языковая структура: Учебное пособие. М.: МГПИ им. В. И. Ленина, 1983.-375 с.

271. Лочмеле Г. Д., Н. И. Тонкова. Компрессия информации в рекламном заголовке и асимметрия знака. Асимметрические связи в языке, Владикавказ, 1992. С. 99-105

272. Луценко Н. А. Асимметрия в пределах вида // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. М., 1988. №2. - С. 41^7.

273. Люткина Ю. Н. Формально—содержательная асимметрия некоторых типов отрицательных предложений //Асимметрические связи в языке, Владикавказ, 1992. С. 104-111

274. Мазуро Ж. Словарь лингвистических терминов. М., 1960. С. 266-267

275. Макаев Э. А. Понятие системы языка . // Уч. Зап. I, МГПИИЯ, т. XI, 1957. -С. 41-58

276. Маковский М. М. Лингвистическая комбинаторика: Опыт типологической стратификации языковых структур. М.: Наука, 1988. — 232 с.

277. Маковский М. М. Непрерывность и прерывность в развитии языка (Лексико-семантическое исследование) // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1980, №1.-С. 25-38

278. Маковский М. М. Системность и асистемность в языке: Опыт исследований антиномий в лексике и семантике. М.: Наука, 1980. 212с.

279. Маковский М. М. Соотношение свободы и необходимости в лексико— семантических преобразованиях // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1977, № З.-С. 55-72

280. Маковский М. М. Теория лексической аттракции: (Опыт функциональной типологии лексико-семантических систем): М.: Наука, 1971. — 252 с.

281. Малащенко В. П. О синкретизме детерминантов // Явления синкретизма в синтаксисе русского языка. Ростов н/Д., 1992. - С. 43-56

282. Мальковский, Г.Е. Асимметричный дуализм вариантности означающего // Учен. зап. Тарт. гос. ун-та = Tartu Riikliku Ulikooli toimetised. — Тарту, 1990.-Вып. 911. Lingüistica.-С. 36-43.

283. Мартине А. Принцип экономии в фонетических изменениях (проблемы диахронической фонологии) / Пер. с франц. А. А. Зализняк. М.: Изд. иностр. лит., 1960.-261 с.

284. Маслов С. Ю. Асимметрия познавательных механизмов и ее следствия // Семиотика и информатика, 1982, № 20. С. 3-34.

285. Маулер Ф. И. Виды асимметрий между сторонами языкового знака // Асимметрические связи в языке. Орджоникидзе, 1987. — С. 11-16.

286. Махнач В. Антисистема // Урания, №2 (39), 1999. С. 89-94.

287. Махнач В. Антисистемы нового времени // Православная беседа, №2, 1998.-С. 35-39

288. Мезенина В.П. О системности в языке. Рукопись деп в ИНИОН УДК 407, Фрунзе: Киргизский госуд. у-т им. 50-летия СССР. 1988. 8 с.

289. Мельников Г. П. Язык как система и языковые универсалии // Языковые универсалии и лингвистическая типология / Отв.ред. И.Ф. Вар дуль. М.: Наука, 1969.-С. 34^5.

290. Мельников Г. П., Кубрякова Е.С. О понятиях языковой системы и структуры языка. // Общее языкознание. Внутренняя структура языка. М. 1972.-С. 8-91.

291. Мельников Г.П. Принципы системной лингвистики в применении к проблемам тюркологии // Структура и история тюркских языков. М.: Наука, 1971.-С. 121-137.

292. Мельников Г.П. Системная лингвистика в ее отношении к структурной // Проблемы языкознания. Доклдады и сообщения советских ученых на X Международном конгрессе лингвистов (Бухарест, 28.08. — 2. 09. 1967). М., 1967.-С. 98-101.

293. Мельничук А. С. Понятие системы и структуры языка в свете диалектического материализма // Ленинизм и теоретические проблемы современного языкознания. М., 1970. С. 45-46.

294. Методика обучения устной научной речи. O.A. Лаптева, Т.П. Скорикова, Н.М. Краевская и др. М.: Билингва, 1999. 234 с.

295. Милославский И. Г. Вопросы словообразовательного синтеза. М.: Изд. МГУ, 1980.-С. 95-103.

296. Милославский И. Г. Морфологические категории современного русского языка: Учеб. пособие по спецкурсу для студентов пед. ин-тов по спец. № 2101 "Рус. яз. и лит.". М.: Просвещение, 1981.-254 е.

297. Милых М. К. Синкретизм в сфере конструкций с чужой речью // Явления синкретизма в синтаксисе русского языка. Ростов н/Д., 1992. - С. 103-112

298. Милых М. К. Функционально—семантический синкретизм реплик художественной прозы // Л.А.Булаховский и современное языкознание: К 100-летию со дня рождения. Киев, 1987. С. 171-177

299. Минкин Л. М. Композиция функционально-семантического поля, языковой системы и грамматика речи // Межуровневые связи в синхронии и диахронии. Свердловск, 1987. - С. 41-45

300. Минкин Л. М. Синтаксическая симметрия/асимметрия и знаковая природа предложения: (На материале фр. яз.) // Прагматические и текстовые характеристики предикативных и коммуникативных единиц. Краснодар, 1987.-С. 6-12

301. Мишкуров Э. Н. «Лингвистика переходности» как составная часть учения о системно-структурной организации естественного языка // Вестн. Пятигор. гос. лингв, ун-та. Пятигорск, 1999. — №1. — С. 19-22

302. Мишкуров Э. Н. О феномене «переходности как системообразующем свойстве естественного языка. // Сб. научных трудов №1. — М.: ВУ, 1997. — С. 21-32

303. Мишкуров Э. Н. Подтверждают ли данные восточных языков релевантность системообразующей функции «переходных форм»? // Языки Азии и Африки: традиции, современное состояние и перспективы исследований. М., 1998. - С. 47^9

304. Мишкуров Э. Н. Проблема экономии в языке и ее связь с феноменом "переходности". // Сб. научных трудов №2. М.: ВУ, 1998. С. 5-18

305. Морковкин В. В. Опыт идеографического описания лексики. М.: Изд. МГУ, 1977.- 167 с.

306. Москов Д. М. Език и езикознание. София: Издателска къща "CIELA", 2000, Част I. Онтолингвистика. 267 с.

307. Мухина Т. Г. Устная научная речь в иноязычной аудитории // Преподавание русского языка студентам и специалистам нефилологического профиля (лингвистика и методика). Сб. статей. Под ред. Амельчонок А.А., Лаптевой О.А. М., "Русский язык", 1978. С. 83-91

308. Мыркин В. Я. Всегда ли языковая норма соотносится с языковой системой? // Филологические науки, 1998. № 3. С. 22-30

309. Мысик И.Г. Принцип системности и современная лингвистика // Язык и культура. V Межд. Науч. конф. Философия языка и культуры. Киев: Collegium, 1997.-С. 106-110

310. Николаева Т. М. Лингвистика текста. Современное состояние и перспективы // Новое в зарубежной лингвистике, вып. 8, М. С. 5-42.

311. Новиков Л. А. Семантика русского языка. Учеб. пособие для филол. спец. ун-тов. М.: Высшая школа, 1982. 272 с.

312. Норман Б. Ю. К типологии речевых ошибок (на синтаксическом материале) // Речевые приёмы и ошибки. Типология. Деривация, функционирование. Сб. науч. тр. М: АН СССР, Ин—т языкознания, Пермский ГУ, 1989. С. 14-22.

313. Общая теория систем. Перевод с английского В.Я. Алтаева, Э. JI. Наппельбаума. М., Изд. "Мир", 1966. 188 с.

314. Общее языкознание. Внутренняя структура языка. / Отв. ред. Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1972. 566 с.

315. Общее языкознание. Методы лингвистических исследований / Отв. ред. Б.

316. A. Серебренников. М.: Наука, 1973. 318 с.

317. Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. / Отв. ред. Б. А. Серебренников. М.: Наука, 1970. 221 с.

318. Овсянико-Куликовский Д. Н. Синтаксис русского языка. Изд. 2-е испр. и доп. СПб., 1912.-322 с.

319. Омельянович Н. В. К вопросу об универсалных количественных отношениях в системе языка // Языковые универсалии и лингвистическая типология / Отв.ред. И.Ф. Вардуль. М.: Наука, 1969. С. 135-140.

320. Основные направления структурализма / Отв. ред. M. М. Гухман, В. Н. Ярцева. М.:Наука, 1964. 360 с.

321. Падучева Е. В. Семантические исследования (Семантика времени и вида в русском языке; Семантика нарратива). М., Школа "Языки русской культуры", 1996. 464 с.

322. Пауль Г. Принципы истории языка. М: Иностранная л-ра. 1960. 500с.

323. Пернишка Е. И. Системно и антисистемно в българските лексикални неологизми // Slavia рг., 1999 - Roc. 68, ses.l. - С. 19-24.

324. Пищальникова В.А. Симметрия и асимметрия текста как синергетической системы // Единицы языка и их функционирование. Саратов, 1999. - Вып. 5.-С. 3-12.

325. Плисецкая А. Д. "Живая система" языка в лингвистической концепции В.

326. B. Виноградова. Рукопись деп. в ИНИОН РАН № 53267, М., 1997. 27 с.

327. Плоткин В. Я. О принципе бинарности в строении видо—временной системы. // Филологические науки, 1966, № 2. С. 123-145

328. Плотников Б. А. О форме и содержании в языке. Минск: Вышэйшая школа, 1989.-254 с.

329. Поликарпов А. А. Проблемы квантитативно—системной лингвистики // Учен. зап. Тарт. ун-та = Tartu ulikooli toimetised. Тарту, 1989. - Вып. 872. -С.125-136

330. Поликарпов А. А. Факторы и закономерности аналитизации языкового строя. Автореф. дисс. . канд. филолог, наук. М. 1976. 26 с.

331. Поликарпов А. А. Циклические процессы в становлении лексической системы языка: моделирование и эксперимент. Автореф. дисс. . д-ра филолог, наук. М. 1998. 44 с.

332. Поликарпов А. А., Курлов, В. Я. Стилистика, семантика, грамматика: опыт анализа системных взаимосвязей: (По данным толкового словаря) // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1994. №1. С. 62-75

333. Полякова М. С. Антонимия в системе и асистемном речевом функционировании // Вестник ЛГУ, Сер. 2, вып. 4 (№ 23), 1988. С. 102104.

334. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Т. I—II. М.: Госуд. Уч.-пед. Изд. МП РСФСР, 1958. - 536 с.

335. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Т. III. Об изменении значения и заменах существительного. М.: Просвещение, 1968. 551 с.

336. Потебня А. А. Из записок по русской грамматике. Т. IV. Вып. II. Глагол. — М.: Просвещение, 1977. 406 с.

337. Потебня А. А. История русского языка // Потебнянсью читання: Зб1рник АН УССР. 1н-т мовознавства ¿м. О. О. Потебш. Кшв: Наукова думка, 1981. - С. 11-24

338. Потебня А. А. Эстетика и поэтика. М.: Искусство, 1976. 614 с.

339. Прохорова, О.Н. Семантико—функциональная асимметрия построений типа 8(Ргп, .ЧГ) +У1Ье +АсУ +У1н^ // Системный анализ простого и сложного предложения. Л., 1990. С. 59-68

340. Рассел Б. Человеческое познание. Его сфера и границы. М.: Изд. иностр. лит., 1957.-555 с.

341. Ревзин И. И. Структура языка как моделирующей системы. М.: Наука, 1978.-286 с.

342. Реферовская Е. А. «Спор» реалистов и номиналистов // История лингвистических учений. Средневековая Европа. Л.: Наука, 1985. С. 15—37

343. Реферовская Е. А. Философия лингвистики Гюстава Гийома: курс лекций по языкознанию / РАН. Ин—т лингв, исслед. СПб.: Гуманит. агенство"Акад. проект", 1997.-126 с.

344. Реферовская Е. А. Философия языка и грамматические теории во Франции (из истории лингвистики). СПб.: Петербург—XXI век, 1996. 156 с.

345. Реформатский А. А. Введение в языковедение. Изд-ние 4-е исправл. и доп. М.: Просвещение, 1967. 542 с.

346. Реформатский А. А. Очерки по фонологии, морфонологии и морфологии. М.: Наука, 1979,- 104 с.

347. Ройзензон Л.И., Абрамец И.В. О фразеологической контаминации в русском языке // Русский язык в школе. 1969. №3. С. 103—107.

348. Русистика сегодня. Язык: система и ее функционирование. Отв. ред. Ю.Н. Караулов. — М.: Наука, 1988. 224 с.

349. Русская разговорная речь / Отв. ред. Е. А. Земская. М.: Наука, 1973. 2X5 с.

350. Русский язык в его функционировании. Уровни языка. Отв. Ред. Д. Н. Шмелев, М. Я. Гловинская. М.: Наука. 1996. - 271 с.

351. Русский язык и советское общество. Лексика современного русского литературного языка / Под. Ред. М. В. Панова. М.: Наука, 1968. 187 с.

352. Русский язык и советское общество. Морфология и синтаксис современного русского литературного языка под ред. М. В. Панова. М.: Наука, 1968.-368 с.

353. Русский язык и советское общество. Словообразование современного русского литературного языка. М., 1968. 300 с.

354. Русский язык конца XX столетия (1985-1995) // Отв. ред. Е. А. Земская. М.: Языки русской культуры, 2000. 473 с.

355. Русский язык: система и функционирование. Сб. науч. трудов / Отв. ред. Ю. Н. Караулов. М.: Наука, 1988. 272 с.

356. Рыбка И. Н. Устный научный монолог: (Экспериментальное исследование) // Структуры языкового сознания. — М., 1990. С. 182—194

357. Садовский В. Н., Юдин Э. Г. Задачи, методы иприложения общей теории систем. М., 1994. 1628 с.

358. Санджеев Г. Д. Проявление логики вещей в языке // Языковые универсалии и лингвистическая типология / Отв.ред. И.Ф. Вардуль. М.: Наука, 1969.-С. 99-103.

359. Серио П. Лингвистика и биология. У истоков структурализма: биологическая дискуссия в России // Язык и наука конца 20 век: Сб. статей. М.: Рос. Гос. Гуманит. ун-т / Под ред. Ю. С. Степанова. М.: ИЯ РАН, 1995. -432 с.

360. Серио П. Структура и целостность: Об интеллектуальных истоках структурализма в центральной и восточной Европе 1920—1930 гг. М.: Языки славянской культуры, 2001. — 354 с.

361. Симметрия, инвариантность, структура (Философские очерки) / Под ред. В. С. Готта. М.: Высшая школа, 1967. 339 с.

362. Синтаксис и стилистика. / Отв. ред. Г. А. Золотова, ИРЯ АН СССР М.: Наука, 1976.-318 с.

363. Сиротинина О. Б. Элитарная речевая культура и хорошая речь // Хорошая речь / О. Б. Сиротинина, Н. И. Кузнецова, Е. В. Дзякович и др.; Под ред. М.А. Кормилицыной и О. Б. Сиротининой. — Саратов, Изд. Сарат ун-та, 2001.-С. 222-228

364. Сиротинина О.Б. Стилевая принадлежность и текстовая организация устной научной речи // Стилистика текста в коммуникативном аспекте. Пермь, 1987.-С. 24-33

365. Система. Симметрия. Гармония. / Под ред. С. В. Тюхтина, Ю. А. Урманцева, Ю. С. Ларина и др. М.: Мысль, 1988. 317 с.

366. Системные отношения в лексике и методы их изучения: Межвуз. научн. сб. Уфа: Башк. ун-т, 1977. 234 с.

367. Скаличка В. Асимметрический дуализм языковых единиц. // Пражский лингвистический кружок. Сб. статей. / Отв. ред. Н. А. Кондратов. М., Прогресс, 1967.-С. 122-151

368. Скворцов Л. И. Норма. Литературный язык. Культура речи // Актуальные проблемы культуры речи. М., 1970. С. 30-53.

369. Скорикова Т. П. Лингвистические приметы акцентно маркированных лексем в устном научном тексте // Проблемы фонетики. М., 1999. - 3. — С. 265-272

370. Скорикова Т. П. Ситуативно-прагматическая обусловленность сигналов речи и акцентного выделения слова в устном научном тексте // Проблемы фонетики.-М., 1993.-С. 152-160

371. Скорикова Т. П. Теория функционально-семантического поля и проблема соотношения системности функциональности - коммуникативности // Языковая системность при коммуникативном обучении. - М., 1988. - С. 8694

372. Скорикова Т.П. Основы культуры научной речи. Методические материалы по спецкурсу. — М.: МНИТ, 1999. 61 с.

373. Скшидло, А .Я. Синонимическая асимметрия структурно-грамматических единиц : (К постановке вопроса) / Череповец, гос. пед. ин—т им. А.В.Луначарского. Рукопись деп. в ИНИОН АН СССР № 37355 от 29.03.89. Череповец, 1988.-21 с.

374. Слесарева И. П. Проблемы описания и преподавания русской лексики. М.: Русский язык, 1980. 180 с.

375. Слово в системных отношениях: Сб. научн. трудов. Свердл. гос. пед. ин— т, № 314. Свердловск, 1979. 98 с.

376. Слюсарева H.A. Теория Ф. де Соссюра в свете современной лингвистики. -М.: Наука, 1975.- 105 с.

377. Сова Л. 3. Валентность и транзитивность с позиции лингвистического дуализма // Языковые универсалии и лингвистическая типология / Отв.ред. И.Ф. Вар дуль. М.: Наука, 1969. С. 244-250.

378. Современная русская устная научная речь / Под общей редакцией О. А. Лаптевой. Красноярск: Изд. Красноярского Университета, 1985, Том 1. Общие свойства и фонетические особенности. 336 с.

379. Современная русская устная научная речь / Под общей редакцией О. А. Лаптевой. М.: НТЦ «Консерватория», 1994, Том 2. Синтаксические особенности. 416 с.

380. Современная русская устная научная речь / Под общей редакцией О. А. Лаптевой. М.: Филологический факультет МГУ, «Филология», 1995, Том 3. Текстовые, лексико-грамматические и словообразовательные особенности. -272 с.

381. Современная русская устная научная речь / Под общей редакцией О. А. Лаптевой. М.: Едиториал УРСС, 1999, Том 4. Тексты. 376 с.

382. Солнцев В.М. Вариативность как общее свойство языковой системы // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1984, №2. С. 31-42.

383. Солнцев В.М. О понятии уровня языковой системы // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1972, №3. С. 3-19

384. Солнцев В.М. Относительно концепции глубинной структуры // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1976, №5. С. 13-25

385. Солнцев В.М. Язык как системно—структурное образование. 2-е изд. М.: Наука, 1977.-341 с.

386. Солнцев В.М. Языковой знак и его свойства // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1977, №2. С. 21- 37

387. Соссюр Ф. Заметки по общей лингвистике / Пер. с франц. / Под ред. Н. А. Слюсаревой. 2-е изд. М.: Прогресс, 2000. 274 с.

388. Соссюр Ф. Заметки по общей лингвистике / Пер. с франц. М.: Прогресс, 1990.-280 с.

389. Соссюр Ф. Курс общей лингвистики / Пер. с франц. М.: Соцэкгиз, 1933. -271 с.

390. Соссюр Ф. Труды по языкознанию / Пер. с франц. / Под ред. А. А. Холодович. М.: Прогресс, 1977. 585 с.

391. Стеблин-Каменский М. И. О симметрии в фонологических решениях и их неединственности // Вопросы языкознания М.: Наука, №2, 1964. — С. 4552

392. Стеблин-Каменский М.И. Несколько замечаний о структурализме // Спорное в языкознании. Л., 1974. С. 48-56

393. Степанов Ю. С. Имена. Предикаты. Предложения: Семиологическая грамматика. Изд 2-е, стереотип. М.: УРСС, 2002. 358 с.

394. Степанов Ю. С. Методы и принципы современной лингвистики. М.: Наука. 311 с.

395. Степанов Ю. С. Основы общего языкознания. Учебное пособие для студентов филол. специальностей пед. ин-тов. Изд. 2-е, прераб. М.: Просвещение, 1975.-271 с.

396. Степанов Ю. С. Основы языкознания. М.: Просвещение, 1966. 271 с.

397. Тарасов Е. Ф. К построению теории речевой комуникации // Теоретические проблемы речевого общения / Отв. ред. А. А. Леонтьев, А. М. Шахнарович. М.: Изд. АН СССР И Я, 1977. С. 134-147

398. Тираспольский Г.И. Система языка и системность в языке // Филологические науки. № 6, 1999. С. 45-53

399. Тюхтин В. С. Системно-структурный подход и специфика философского знания // Вопросы философии. 1968, №11. С. 47-58

400. Урманцев Ю. А. О философском и естественнонаучном значении некоторых проявлений правизны и левизны в живой природе // О сущности жизни / Отв. ред. Г. М. Франк, М.: Наука, 1964. С. 45-67

401. Урманцев Ю. А. Общая теория систем: состояние, приложение и перспективы развития // Система. Симметрия. Гармония / Под ред. С. В. Тюхтина, Ю. А. Урманцева, Ю. С. Ларина и др. М.: Мысль, 1988. С. 38130

402. Урманцев Ю. А. Симметрия и асимметрия как категории ОТС: их природа и соотношение // Система. Симметрия. Гармония. М., 1988. - С. 191-200

403. Урманцев Ю. А. Симметрия природы и природа симметрии (философский и естественнонаучный аспекты). М.: Мысль, 1974. 229 с.

404. Урманцев Ю. А. Симметрия системы и система симметрии. М.: Наука, 1986.- 178 с.

405. Урманцев Ю. А. Тезисы о системной философии // Алтай космос -микрокосмос: Алтай - регион, модель перехода к устойчивой духов.-экол.неосферной) цивилизации XXI в. : Тез. 3-й междунар. конф. Алтай, 1995. -С.65-77

406. Урманцев Ю. А. Начала общей теории систем // Системный анализ и научное знание. М.: Наука, 1978, С. 7-41

407. Успенский Б. А. Отношения подсистем в языке и связанные с ними универсалии // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1968, № 6. С. 3-15

408. Уфимцева А. А. К вопросу о лексико-семантической системе языка // Тез.докл. на дискуссии о проблеме системности в языке (30 янв. 2 февр. 1962 г.). М., 1962. - С. 24-26

409. Уфимцева А. А. Опыт изучения лексики как системы (на материале английского языка). М: Изд. АН СССР, 1962. -288 с.

410. Уфимцева А. А. Слово в лексико-семантической системе языка. М., 1968. 156 с.

411. Фейерабенд П. Избр. труды по методологии науки. / Перевод с англ. и нем. А. Л. Никифоровой / Общ. ред. И. С. Карского. М.: Прогресс, 1986. -543 с.

412. Филин Ф. II. Несколько слов о языковой норме и культуре речи // Основы культуры речи. Хрестоматия (Сост. Л.И. Скворцов). М., 1984. С. 200-232.

413. Функциональные стили и преподавание иностранных языков / Отв. ред. М. Я. Цвиллинг. М.: Наука, 1982. 360 с.

414. Фурман А. Е. Материалистическая диалектика (основные категории и законы). М.: Изд. МГУ, 1969. 222 с.

415. Хазагеров Т. Г., Ширина Л.С. Общая риторика. Курс лекций и словарь риторических фигур. Ростов-на-Дону: РГУ, 1994. 192с.

416. Хлебникова И. Б. Оппозиция в морфологии. М., 1969. -132 с.

417. Хованская 3. И. Стилистика французского языка: Учебник для студентов. М., Высшая школа, 1984. 344 с.

418. Хрестоматия по истории языкознания XIX XX веков / Сост. В. А. Звегинцев. М.: Гос. учебно-педагогич. изд-во министерства просвещения РСФСР, 1956.-458 с.

419. Цветкова М. За компресията при някои разговорни номинации и нейните екстралингвистични измерения // Съпоставително езикознание. София, 1992, Г. 12, № 5.-С. 38^3

420. Цейтлин С. Н. Речевые ошибки и их предупреждение: Пособие для учителей. М.: Просвещение, 1982. — 143 с.

421. Чакърова К., П. Костова П. Феноменът стилистична грешка. Пловдив: Книгоиздателска къща "Марица", 1999. С. 158 с.

422. Чернявский С. А. Организация витка эволюционной спирали. Деп. Рукопись УДК 11.113/119. С.-Пб. 1994.-46 с.

423. Чесноков П. В. О динамическом синкретизме речевых построений // Речь. Речевая деятельность. Текст. Таганрог, 2000. С. 124-128

424. Чесноков П. В. О структурных уровнях языка и ступенях обобщения языковых фактов // Явления переходности в грамматическом строе современного русского языка. — М., 1988. — С. 19-26

425. Чесноков П. В. Семантические формы мышления и синтаксический синкретизм // Явления синкретизма в синтаксисе русского языка. — Ростов н/Д., 1992.-С. 15-30

426. Чесноков П. В. Синерктизм статический и динамический // Языковая деятельность: переходность и синкретизм. М.; Ставрополь, 2001. Вып. 7. -С. 27-30

427. Чеснокова Л. Д. Порядковые числительные в аспекте теории синкретизма // Переходность и синкретизм в языке и речи. Межвузовский сборник научных трудов. М.: Прометей, 1991. С. 44-54

428. Чеснокова Л. Д. Синкретизм в сфере членов предложения // Науч. докл. высш. шк. Филол. науки. М., 1988. № 4. - С. 41^7

429. Чеснокова Л. Д. Явления синкретизма в сфере членов предложения // Явления синкретизма в синтаксисе русского языка. Ростов н/Д., 1992. — С. 30-43

430. Чизмаров Д. Г. Стилистика на българския книжовен език: Увод, лексика и фразеология. София: Наука и изкуство, 1982. 232 с.

431. Чикобава А. Описание системы языка и признак гомогенности // Вопросы языкознания, М.: Наука, 1981, №4. С. 12-23

432. Чуковский К. Живой как жизнь (О русском языке). Изд. 2-е, переработанное. М.: Молодая гвардия, 1963. 232 с.

433. Шапкин А. П. К вопросу о взаимодействии классов слов в английском языке. // Вопросы грамматики английского языка. Уч. зап. МГПИ им. В. И. Ленина, № 367, М., 1969. С. 23-47

434. Шапкин А. П. Об одной категории формально-содержательной асимметрии в языке // Исследования по синтаксису современного английского языка. Уч. зап. МГПИ им. В. И. Ленина, № 285, М., 1967. С. 6-12

435. Шауман С. К. Структурная лингвистика / АН СССР ИР Я М.: Наука, 1965. 396 с.

436. Шафиро М. Е. О принципе лингвистической экономии // Уч. записки Пермского гос. пед. ин—та и Оренбургского ГПИ, 1972, вып. 42. — С. 34—57

437. Шведова Н. Ю. О некоторых активных процессах в современном русском синтаксисе // Вопросы языкознания М.: Наука, 1964, №2. С. 3-18

438. Шендельс Е. И. Многозначность и синонимия в грамматике. М.: Высшая школа, 1970. 204 с.

439. Шипель Ю. А., Воронина Т. Е. Словообразование: симметрия и асимметрия // Языковые единицы в их функционировании. Рукопись деп. в ИНИОН РАН № 48169 от 15.06.93. Тюмень, 1993. С. 27-35

440. Шишкина И.П. Асимметрия грамматических и семантических связей в расширенном субстантивном словосочетании // Единицы языка в коммуникативном и номинативном аспектах. Л., 1986. — С. 125-130

441. Шмелев Д. Н. гл. «Системные отношения в лексике" // Шмелев Д. Н. Современный русский язык. Лексика. М.: Просвещение, 1977. С. 183-293.

442. Шмелев Д. Н. Очерки по семасиологии русского языка. М.: Просвещение, 1964.-244 с.

443. Шмелев Д. Н. Проблема семантического анализа лексики (на материале русского языка). М., 1973. — С. 5—25

444. Штелинг Д. А. Аналитические формы и динамизм грамматических оппозиций: Научные труды МИМО // Вопросы языка и литературы. Вып. 14. М., 1975.-С. 391-406

445. Шубников А. В. Диссимметрия // Вопросы минералогии, геохимии и петрографии. М.: Изд. АН СССР, 1946. С. 160-162

446. Щепин А. Г. О лексической контаминации // Русская речь. 1978. — №5. -С. 66-69.

447. Щерба JT. В. О частях речи в русском языке // Избр. работы по русскому языку. М., 1957. С. 47-75

448. Щерба JI. В. Языковая система и речевая деятельность / АН СССР. — М.: Наука, 1974.-424 с.

449. Щур Г. С. О некоторых общих категориях лингвистики // Вопросы общего языкознания / Отв. ред. В. М. Жирмунский. М.: Наука, 1964. С. 3658

450. Щур Г. С. О некоторых основных понятиях теоретического языкознания // Вопросы английской филологии и методика преподавания иностранных языков: Учен. зап. Омского гос. пед. ин-та им. A.M. Горького. Омск, 1972. Вып. №65.-С. 78-94

451. Щур Г. С. О соотношении некоторых философских и лингвистических категорий // Вопросы лингвистики. Вып. 3. Томск: Изд. Томского у-та, 1973. -С. 3-10

452. Эйлер JI. Метод нахождения кривых линий, обладающих свойствами максимума, или решение изопериметрической задачи, взятой в самом широком смысле. M.-JI., 1934. С. 3-15

453. Энциклопедический словарь юного филолога (Языкознание). Сост. Панов М. В. / Гл. Ред. Степанов В. Г. М.: Педагогика, 1984. - 352 с.

454. Эслон П. Роль асимметрии, аналогии и нейтрализации в объяснении внутриязыковых процессов // Вопросы современного состояния иисторического развития систем русского и болгарского языков. Шумен, 1994.-С. 50-71.

455. Этногенез в аспекте географии. 1970, № 12, стр. 83-93; пер. Ethnogenesis from the Geographical Point of View № 1, 1972, pp. 45-55.

456. Эшби У. Росс. Общая теория систем как новая научная дисциплина // Исследования по общей теории систем. Сборник переводов / Под общ. ред. Н. В. Садовского и Э. Г. Юдина. М., 1969. С. 124-142

457. Язык система. Язык - текст. Язык — способность. Сб. статей / Институт русского языка РАН. М., 1995. - 286 с.

458. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. 2-е изд. М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. - 688 с.

459. Якобсон P.O. Избранные работы по лингвистике. Благовещенск: Благовещенский Гуманитарный Колледж им. И. А. Бодуэна де Куртенэ, 1998.- 448 с.

460. Якобсон P.O. Шифтеры, глагольные категории и русский глагол // Принципы типологического анализа языков различного строя. М., 1972. С. 95-113.

461. Advances in the Sociology of Language. The Hague Paris, 1971. -169 p.

462. Allwood J. Logic and spoken interaction // Reasoning and discourse processes. -L., 1986.-P. 67-91.

463. Bâcklund I. Cues to the audience: On some structural markers in English monologue // Instead of flowers: Papers in honour of Mats Rydén on the occasion of his sixtieth birthday, August 27, 1989. Stockholm, 1989. - P. 29-39.

464. Benvéniste E. Problèmes de linguistique générale. Paris, 1966. — 506 p.

465. Bertalanffy L. von. General System Theory A Critical Review // General Systems, vol. VII, 1962. - P. 1- 20

466. Breal M. Essai de semantique. Paris, 1897. —P.4-6

467. Chafe W.L. Givenness, contrastiveness, definiteness, subjects, topics, and point of view // Subject and topic. N.Y., 1976. - P.25-55.

468. Chvany C. On the syntax of BE-sentences in Russian. Cambridge (Mass.), 1975.-P. 159

469. Cutler A. Speaking for listening // Language perception and production: Relationships between listening, speaking, reading and writing. L., 1987. - P. 23-40

470. Engel S. M. Wittgenstein's doctrine of the tyranny of language. An hist, and crit. examination of his blus book with an introd. by S. Toulmin.The Hague: Nijhoff, 1971. XVII- 145 p.

471. Filipec J. Probleme des Sprachzentrums und der Sprachperi pherie im System des Wortschatzes // Travaux linguistiques de Prague. 2. Les problèmes du centre et de la péri phérie du système de la langue. Prague, 1966. P. 254-258.

472. Givon T. Negation in language: pragmatics, function, ontology // Syntax and semantics. Vol. 9. Pragmatics. N. Y.; San Francisco; L., 1978. P. 145-159

473. Hausholder Fr. The Modern Linguistics. „International Journal of American Linguistics", vol.18, № 1, 1952. P. 97-129.

474. Hopper P., Thompson S. Transitivity in grammar and discourse // Language. 1980. Vol. 56. № 2. P. 37-53

475. Mallard E. Ann. des Minnier, (7), 10, 19, 1881. P. 170-172

476. Malone K. On Symmetry in Phonetic Analysis // Language, Vol. XXXVIII, №2, 1962.-P. 58-95

477. Patten T. Systemic text generation as problem solving. Cambridge, 1988. - P. 2-5

478. Rabinowitz P.J. Before reading: Narrative conventions and the politics of interpretation. Ithaca, 1987. - P. 50-51

479. Rabinowitz Rehbein J. On fluency in second language speech // Psycholinguistic models of production. Norwood (N.J.), 1987. - P. 97-105.

480. Riffaterre M. Criteria for style analysis // Word, 1959, Vol 15, №1-3. P. 150-157

481. Riffaterre M. Stylistyc Context // Word, 1960, Vol 16, №1. P. 207-218.

482. Shibles W. Wittgenstein language and philosophy. Dubuque (Iowa), 1969. -234 p.

483. Sowa J.F. Generating language from conceptual graphs // Computational linguistics. O., 1983. - P.29^3.

484. The Nature of Causation. Ed. by M. Brand. University of Illinois Press, 1976. -125 p.

485. Wandruszka M. Interlingyistik. Umrisse einer neuen Sprachwissenschaft, München, 1971. P. 70-72

486. Wierzbicka A. Lexicography and conceptual analysis. Ann Arbor: Karoma, 1985.-368 p.

487. Wierzbicka A. Semantic primitives / Transl. by A. Wierzbicka a. J. Besemeres. Frankfurt/M.: Athenäum, 1972. 235 p.

488. Wilder Ch.; Cavar, D. Word order variation, verb movement, and economy principles // Studia linguistica. Malmo, 1994. - A. 48, № 1. - P. 46-86.

489. Wright G. H. von. Norm and action. N. Y., 1963.- 187 p.

490. Wunderlich D. Arbeitsbuch semantik, 1991. P. 119-120.