автореферат диссертации по культурологии, специальность ВАК РФ 24.00.01
диссертация на тему: Диалог культур в контексте особенностей процесса адаптации мигрантов из Центральной Азии в Республике Мордовия
Полный текст автореферата диссертации по теме "Диалог культур в контексте особенностей процесса адаптации мигрантов из Центральной Азии в Республике Мордовия"
На правах рукописи
Гармаева Татьяна Владимировна
ДИАЛОГ КУЛЬТУР В КОНТЕКСТЕ ОСОБЕННОСТЕЙ ПРОЦЕССА АДАПТАЦИИ МИГРАНТОВ ИЗ ЦЕНТРАЛЬНОЙ АЗИИ В РЕСПУБЛИКЕ МОРДОВИЯ
Специальность 24.00.01 — теория и история культуры
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук
Саранск 2006
- , Работа выполнена в,отделе археологии и этнографии Государственного учреждения «Научно-исследовательский институт гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия»
Научный руководитель:
доктор исторических наук, профессор Никонова Людмила Ивановна
Официальные оппоненты:
доктор исторических наук, профессор Шабалина Любовь Петровна кандидат исторических наук, доцент Сальников Юрий Иванович
Ведущая организация:
Государственное научное учреждение «Чувашский государственный институт гуманитарных наук»
, Зашита состоится «5» июля 2006 г. в » часов на заседании Диссертационного совета К 800.015.01 по присуждению ученой степени кандидата исторических наук в Государственном учреждении ««Научно-исследовательский институт гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия» по адресу:
430000, г. Саранск, ул. Л. Толстого, 3, актовый зал.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института. Автореферат разослан « Ц-уОУ^-й._2006 г.
Ученый секретарь диссертационного совета кандидат педагогических наук доцент Г. А. Куршева
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность исследования. Массовые вынужденные людские перемещения, устремленные в Россию, порождают множество проблем, связанных не только с жильем, трудоустройством, акклиматизацией, но и с этнокультурной адаптацией иммигрантов к новой и во многом непривычной для них социокультурной среде, их интеграцией с населением России, в т.ч. Республики Мордовия. За последнее время на ее территорию вселилось большое количество этнических мигрантов из стран ближнего зарубежья. Большие перемены, сопряженные со сменой всех сторон жизни - социальных, экономических, — всегда тяжелы. Особенные трудности человек испытывает, попадая в социум, носящий «чужую» культуру. Соприкасаясь друг с другом, культуры не смешиваются (каждая сохраняет свои особенности), а происходит их взаимное обогащение. Решающее значение в процессах диалога культур приобретает изменение состояний, качеств, областей деятельности, ценностей той и другой культуры, порождение новых форм культурной активности, духовных ориентиров и признаков образа жизни людей под влиянием импульсов, идущих извне.
Изучение диалога культур в контексте особенностей процесса адаптации мигрантов из Центральной Азии к изменившимся условиям проживания особенно важно для проведения сбалансированной национальной политики, цель которой достижение межэтнического согласия в национально-культурной сфере жизнедеятельности. При сопоставлении важно выявление общего в родной и неродной культурах и вхождение посредством этого в специфический национальный мир другой культуры. Разные народы обладают разными системами духовно-нравственных и эстетических ценностей. Но при этом в этих, казалось бы, разных системах есть много общего. Эта общность способствует пониманию национального своеобразия другой культуры. При этом решается самая сложная задача - происходит переключение в другую культуру без отчуждения от родной.
«Диалог культур» предполагает не оценку двух культур (лучше, хуже), а определение своеобразия каждой из них путем их сопоставления. При этом выявляются, с одной стороны, общечеловеческое содержание каждой национальной культуры, с другой — характерные для каждой культуры «национальные картины мира». В итоге происходит требуемое расширение духовного, нравственного, эстетического опыта носителя определенной национальной культуры при знакомстве с иной культурой. • •
Человек с раннего детства, еще не осознанно принадлежит некоторой культурной общности, основанной на определенных этнических стереотипах. Определенной национальной спецификой обладает и мировоззрение каждого народа, отношение к отдельным фактам истории, общественной жизни. Чтобы приобщение к другой культуре не отчуждало человека от родной культуры, не ослабляло национального чувства, оно должно базироваться на твердой основе родной национальной культуры. Только опираясь на эту основу, можно сделать следующий шаг - заставить пережить «другое» как свое, когда возникает
эффект идентификации, при котором сопереживание «другому» делает это «другое» своим. И это требует от переселенцев установления новых социальных связей, нахождения своего места в новых для них условиях, профессиональной реализации. Встраивание себя в систему уже сложившихся социокультурных отношений - это сложный и длительный процесс, требующий от них огромных внутренних затрат и перестройки всей личности.
Сказанное и то, что изучение диалога культур в контексте специфики процесса адаптации мигрантов из Центральной Азии к условиям проживания в Республике Мордовия не являлось предметом специального изучения, обусловило актуальность исследования.
Хронологические рамки исследования охватывают последнюю четверть XX - начало XXI вв., так как именно в это время наблюдается увеличение численности представителей народов Центральной Азии на территории Республики Мордовия за счет этнических миграций.
Территориальные рамки исследования охватывают территорию Республики Мордовия, районы (Ардатовский, Атяшевский, Дубенский, Зубово-Полянский, Краснослободский, Лямбирский, Ромодановский, Старошайговский, Темниковский, Чамзинский и др.).
Объектом исследования является национальная культура мигрантов из Центральной Азии (узбеков, таджиков, казахов) и происходящие в ней инновации в результате контакта с другими этносами региона.
Предмет исследования - диалог культур (тюркской, славянской, финно-угорской) в процессе адаптации переселенцев из Центральной Азии к условиям проживания в Республике Мордовия.
Степень изученности проблемы. Среди работ, посвященных изучению этнических миграций, её видов, функций и особенностей выделяются публикации В.В. Макаровой, Т.Д.Ивановой, В.А. Ионцева, J1.J1. Рыбаковского, P.A. Костина, В.И.Переведенцева, В.Г. Костакова и др.' Научную ценность представляют также
' Макарова, В.В. Республики России: этническая миграция и ее последствия / В.В. Макарова. -М., 1997; Иванова, TJJ. Иммиграция в Россию из-за пределов бывшего СССР / Т.Д. Иванова. -М., 1997; Ионцев, В.А. Миграция населения. Приложение к журналу «Миграция в России» / В.А. Ионцев. - М., 2001; Рыбаковский, JIJI. Миграция населения: прогнозы, факторы, политика / ЛЛ. Рыбаковский — м., 1987; Он же. Региональный анализ миграций. — М., 1973; Он же. Методологические вопросы прогнозирования населения. - М., 1978; Он же. Миграция населения: прогнозы, факторы, политика. М., 1987; Он же. Россия и новое зарубежье: миграционный обмен и его влияние на демографическую динамику. - М., 1996; Костин, P.A. Миграция / P.A. Костин // Социологические очерки. - СПб., 1997; Переведенцев, В.И. Постсоветская миграция населения России/В.И. Переведенцев// Евразия. -2002 (2003). 1-2 ^9-10). - С. 87-90; Он же. Международная миграция рабочей сипы в капиталистической системе мирового хозяйства. - М., 1962; Он же. Методы изучения миграции населения. - М., 1975: Васильев, В.П. Социология миграции к теории среднего уровня / В.11. Васильев // Соиис. -2005. - № 4. -С. 146-149; Витковская, Г.С. Вынужденная миграция: проблемы и перспективы / Г.С. Витковская - М., 1993; Назарова, ЕЛ. Особенности современных процессов миграции / Е.А. Назарова // Социс. - 2000. - № 7. - С. 106-111; Орешкин, В. Россия п международная миграция трудовых ресурсов / В. Орешкин // Мировая экономика и между народные отношения.
труды В.М. Моисеенко, A.B. Топилина, J1.B. Макаровой2, в которых на основе исследований и статистических данных раскрывается широкий круг вопросов, касающихся факторов миграций, механизма регионального перераспределения населения, взаимосвязи миграции с естественным движением населения, а также приживаемости новоселов.
Теория «диалога культур» восходит к высказываниям М.М. Бахтина в-ответе на вопрос редакции «Нового мира» (1970 г.) о состоянии отечественного литературоведения3: «один смысл раскрывает свои глубины, встретившись и соприкоснувшись с другим, чужим смыслом: между ними начинается как бы диалог, который преодолевает замкнутость и односторонность этих смыслов, этих культур. Мы ставим чужой культуре новые вопросы, каких она себе не ставила, мы ищем в ней ответа на эти наши вопросы, и чужая культура отвечает нам, открывая перед нами свои стороны, новые смысловые глубины... При такой диалогической встрече двух культур они не сливаются и не смешиваются,... они взаимно обогащаются».
Проблема диалога культур явилась объектом изучения прежде всего социальной психологии и психологии личности, а также этнологии, этносоциологии и этнопсихологии. Среди работ наиболее значимыми представляются труды B.C. Агеева, A.M. Решетова, И.М. Кузнецова, М.О. Мнацаканян, А.П. Садохина, Т.Г. Грушевицкой, С.А. Арутюнова, Г.Т. Тавадова, Н.М. Лебедевой и др.4
- 2004. - № 3. - С. 74-80; Орлов, А. «Иммиграционный бум. Где решение проблемы?» / А. Орлов // Международная жизнь. - 2002. - № 12. - С. 78-88; Паин, Э. Межнациональные отношения и миграция / Э. Паин // Миграция. - 1997. - № 1. - С. II -13; Трубин, В.В. Миграция и рынок труда в России / В.В. Трубин // Общество и экономика. - 1995. - № 2. - С. 32-49; Трудовая миграция в СНГ: социальные и экономические эффекты / отв. ред. Ж.А. Зайончковская. — М., 2003. - С. 5-64; Юдина, Т.Н. О социологическом анализе миграционных процессов / Т.Н.Юдина //Социс. - 2002. — Л» 10.-С.102-108.
5 Моисеенко, В.М. Территориальное движение населения / В.М. Моисеенко. - М., 1985, Топилин, A.B. Территориальное перераспределение трудовых ресурсов в СССР / A.B. Топилин. — М., 1975, Макарова, JI.B. Региональные особенности миграционных процессов в СССР / Л.В. Макарова. - М., 1986.
Бахтин, М.М. Ответ на вопрос редакции «Нового мира» / М.М. Бахтин. Литературно-критические статьи. - М., 1986. - С.501-508.
J Агеев, B.C. Межгрупповое взаимодействие (социально-психологические проблемы) / B.C. Агеев. - М., 1990; Андреева, Г.М. Социальная психология / Г.М. Андреева. - М., 1998; Решетов, А.М. Этнопсихология и смежные науки / A.M. Решетов // СЭ. - 1983. - № 4. -С.68-75; Кузнецов, И.М. Об обыденных этнокультурных психологических представлениях / И.М. Кузнецов // СЭ. - 1983. - № 2. - С. 84-87; Мнацаканян, М.О. Этносоциология: нации, национальная психология и межнациональные конфликты / М.О. Мнацаканян. - М., 1998; Садохин, А.П. Этнология / А.П. Садохин. - М., 2000; Грушевицкая, Т.Г. Основы межкультурной коммуникации / Т.Г. Грушевицкая. - М., 2003; Тавадов, Г.Т. Этнология / Г.Т. Тавадов. - М., 2004; Арутюнов, С.А. Народы и культуры: развитие н взаимодействие / С.А. Арутюнов. - М., 1989; Он же. Диаспора - это процесс // ЭО. - № 2. - М., 2000. - С. 74-79: Он же. Процессы и закономерности вхождения инноваций в культуру этноса // СЭ. - 1982. - № I,-С. 8; Кравченко, А.И. Общая социология / А.И. Кравченко. - М.. 2002; Лебедева, Н.М.
Адаптация, её виды и особенности, влияние культурных различий на процесс адаптации отражено в работах Л.М. Дробижевой, Н.М. Лебедевой, Г.У.Солдатовой, В.В. Гриценко, Л.А. Гордона, Ж.А. Зайончковской, Г.С.Витковской, Е.А. Назаровой, Б.И. Филипповой и др.5. В данных работах рассматриваются особенности адаптации переселенцев к изменениям, произошедшим в связи со сменой места проживания.
Чтобы определить, какие именно ■ элементы культуры переселенцев в Мордовию претерпели изменения, а какие остались прежними, нами были
Введение в этническую и кросскультурную психологию / Н.М. Лебедева. - М., 1998; Она же. Социальная психология этнических миграций. - М.,1993.
5 Дробижева, Л.М. Об изучении социально-психологических аспектов национальных отношений (некоторые вопросы методологии) / Л.М. Дробижева // СЭ. - 1974. - № 4. - С. 1525; Она же. Межэтнические отношения и этнокультурные процессы (по материалам этносоциологических исследований) // СЭ. - 1981. - № 3. - С, 13-14; Она же. Многонациональная семья народов СССР. - М., 1979; Гасанова, Н.М. К проблеме этнопсихологической адаптации / Н.М. Гасанова // Социс. - 1995. - № II. - С. 63-67; Гордон, ЛЛ. Социальная адаптация в современных условиях / Л.А. Гордон // Социс. - 1994.
— № 8-9. - С. 3-15; Гриценко, В. В. Влияние культурных различий на адаптацию русских переселенцев из стран ближнего зарубежья в России / В.В. Гриценко // Психол. журн. - 2000.
— Т. 21, - № I. — С. 78-87; Она же. Социально-психологическая адаптация переселенцев в России. - М-, 2001; Евтух, В.Б. Иммигранты в инонациональной среде: проблемы адаптации / В.Б. Евтух // Миграция и мигранты в мире капитала. - Киев, 1990. - С. 172; Зайончковская, ЖЛ. Новоселы в городах / Ж.Л. Зайончковская. - М., 1972; Она же. Русский вопрос // Миграция. - 1996. - №1. - С. 7-11; Космарская, Н.П. Трудности адаптации переселенцев в сельской России: попытка концептуализации / под ред. А.Р. Вяткина и др. - М., 1999. — С. 215-239; Кузнецов, П.С. Концепция социальной адаптации / П.С. Кузнецов. - Саратов, 2000; Кузнецов, U.M. Адаптивность этнических культур и этнокультурные типы самоопределения личности / И М. Кузнецов // СЭ. - 1988. - № 1. - С. 15-27. Лебедева, Н.М. Новая русская диаспора. - М., 1997; Она же. Психологические аспекты этнической экологии // Этническая экология: теория и практика. - М. 1991; Она же. Социальная идентичность на постсоветском пространстве: от поисков самоуважения к поискам смысла II Психологический журнал. — 1999. - № 3. - С. 48-58; Она же. Социальная психология этнической миграции. — М., 1993; Морковкина, С.Г. Особенность адаптации пожилых / С.Г. Марковкина // Социс. - 1997. - № 12. - С. 48-50; Мишина, £.0. О социальном самочувствии вынужденных мигрантов / Е.О. Мишина II Человек и труд. - 1996. -№4. - С. 24-25; Свиридов, H.A. Адаптационные процессы в среде молодежи (дальневосточная ситуация) / H.A. Свиридов // Социс. - 2002. - № 1. - С.70-95; Солдатова, Г.У. Психология межэтнической напряженности / Г.У. Солдатова. — М.,1998; Титов, В.Н. Межкультурные коммуникации как фактор адаптации / В.Н. Титов // Общественные науки и современность. -2003. - № 6. - С. 128-139; Он же. Социальные проблемы адаптации мигрантов I/ Народонаселение. - 2003. - № 4. - С. 68-73; Филиппова, Е.И. Вынужденные мигранты в Псковской области: проблемы адаптации I Е.И. Филиппова II Русские в новом зарубежье: мшрационная ситуация, переселение и адаптация в России. - М., 1997; Она же. Роль культурных различий в процессе адаптации русских переселенцев I/ Идентичность и конфликт в постсоветских государствах. - М., 1997. - С. 134-150; Она же. Опыт создания компактных поселений мигрантов в России // Вынужденные мигранты: интеграция и возвращение. - М., 1997. - С. 75-88, Хайкина, М.Э. К вопросу о структуре межличностного общения миг рантов в иноэтнической среде / М.Э. Хайкина // СЭ. - 1980. - № 4. - С. 98-104; Шабанов, М.А. Социальная адаптация в контексте свободы / М.А. Шабанов// Социс. — 1995.
— № 9. - С.7-17.
использованы работы, посвященные материальной и духовной культуре народов Центральной Азии. Сведения о традиционной среднеазиатской пище мы почерпнули из работ H.A. Кислякова, Б.Х. Кармышева и коллективных научных трудов6. При описании жилища узбеков нами использовались работы А.Н. Жилиной, ВЛ. Ворониной, С.М. Мирхасилова, М.А. Юсупова, Б.Х. Кармышевой, ВЛ. Ворониной7. Жилище таджиков изучалось по материалам публикаций Б.Х. Кармышевой, А. Андреева, BJ1. Ворониной, В.В. Гинзбурга8. Казахскому жилищу посвящены работы В.Я. Басина, H.A. Баскакова, H.A. Кислякова, Л.П. Потапова, В.В. Вострова, А.Х. Маргулана9.
Большой научный интерес вызвали исследования Б.Х. Кармышевой С.М.Мирхасилова, Г.П. Снесарева, ЛА. Тульцевой, Н.П. Лобачевой, Л.Ф. Моногаровой, АЛ. Троицкой, З.А. Широковой, O.A. Сухаревой, М.В. Октябрьской, X. Аргынбаева и др.10, касающиеся обрядов и традиций народов Центральной Азии.
6 Кисляков, H.A. Пища. Народы Средней Азии и Казахстана / H.A. Кисляков. - М., 1962. — Т. 1,2; Кармышев, Б.Х. Этнографические очерки узбекского сельского населения / Б.Х. Кармышев. - М., 1969; Народы Средней Азии и Казахстана. - М., 1963; Страны и народы: науч.-популяр. геогр.-этногр. изд.: в 20 т. — Советский Союз. Республики Закавказья. Республики Средней Азии. Казахстан. - М., 1984. - Т. 1; т. 2.
7 Мирхасилое, С.М. Из истории общественного быта узбеков / С.М. Мирхасилов // Советская этнография. - 1963. - №5.-С. 116-121; Жилина, А.Н. Традиционные черты в современном жилише Хорезма/А.Н. Жилина//СЭ. - 1969, -№ 3. -С.31- 43; Воронина, ВЛ. Архитектура узбекского жилища / В.Л. Воронина // СЭ. - 1949. - № 2. - С.59-85; Юсупова, МЛ. Архитектурная сокровищница Узбекистана / М.А. Юсупова // Бизнес. - 1998. - № 5. - С. 810; Кармышева, Б.Х. Этнографические очерки узбекского сельского населения / Б.Х. Кармышева. - М., 1969; Воронина, BJI. Об узбекских банях / В.Л. Воронина // СЭ. - 1951. -№1.-0.114-134.
* Кармышева, БЛ. Культура и быт таджикского колхозного крестьянства / Б.Х. Кармышева // СЭ. -1955.-№3.-С. ]9(>-\98; Андреев, Л. Таджики долины Хуф/ А. Андреев. - М., 1953; Воронина, BJ1. Заметки о народной архитектуре юга Таджикистана / ВЛ. Воронина // СЭ. — 1957. - № 1. - С. 17-23; Гинзбург, В.В. Кишлаки восточных районов Таджикской ССР и жилища горных таджиков / В.В. Гинзбург // СЭ. -1936. - №3. - С. 59-77.
' Басин, В.Я. Материальная культура казахского народа на современном этапе / В.Я. Басин // СЭ. - 1974.-№ 2. — С. 17-21 ; Баскаков, H.A. Жилища приилийских казахов / Н.А.Баскаков // СЭ. - 1970. - № 4. - С. 3-8; Кисляков, H.A. Культура и быт казахского колхозного аула / H.A. Кисляков. - СЭ. - 1968. - № 1. - С. 5-18; Маргулан. А.Х. Казахская юрта и её убранство / А.Х. Маргулан. - М., 1964. Потапов, Л.П. Особенности материальной культуры казахов, обусловленные кочевым образом жизни / Л.П. Потапов. - М., 1949. — Т. 12; Вострое, В.В. К истории развития оседлого жилища у казахов-/ В.В. Востров. - М., 1961. - Т. 48; Он же. Этнографическое изучение казахского народа (К 50-летию образования Союза ССР). - СЭ. -1972.-№4.-С. 34-41.
10 Кармышева, Б.Х. Архаическая символика в погребально-поминальной обрядности узбеков Ферганы / Б.Х. Кармышева. - М., 1986; Мирхасилое, С.М. Социально-культурные изменения и их отражение в современной семье сельского населения Узбекистана / С.М. Мирхасилов // СЭ. -1979. - № I. - С. 3-15; Сиесарев, Г.П. Реликты домусульманских верований и обрядов у узбеков Хорезма / Г.П. Снесарев. - СЭ. - 1970. - № 1. - С. 187-189; Тулы{ева, ПЛ. О некоторых социально-этнических аспектах развития обрядово-праздничной культуры в Узбекистане / Л.А. Тульцева // СЭ. - 1984. - № 5. - С. 15-24; Лобачева, Н.П. О формировании новой свадебной обрядности у народов Узбекистана / Н.П. Лобачева // СЭ. - 1967. - № 2. - С. 15-25; Она же.
Освоение литературы по теме исследования показало, что проблема адаптации выходцев, из других культур к культуре принимающей страны в аспекте их диалога принадлежит к числу наиболее сложных и недостаточно изученных. Несмотря на довольно обширный объем материалов по культуре народов Центральной Азии, проблема диалога культур в контексте особенностей процесса адаптации мигрантов к новым условиям проживания, в данном случае в Республике Мордовия, не являлась предметом специального исследования.
Источники. В качестве источников использованы материалы Центрального государственного архива Республики Мордовия, рукописного фонда Государственного учреждения «Научно-исследовательский институт гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия», опубликованные документы и статистические материалы. В работе использован собственный полевой материал, собранный в ходе полевых выездов в районы Республики Мордовия. Автором были исследованы город Саранск, Ардатов, Краснослободск; районные центры — п. Атяшево, с. Дубенки, с. Ичалки, п. Чамзинка; с. Баево Ардатовского р-на; с. Анаево, с. Уголок Зубово-Полянского р-на; с. Протасово, с. Берсеневка, с. Лямбирь, с. Татарская Тавла, с. Белогорск, с. Смольково Лямбирского р-на; с. Старое Шайгово, с. Богдановка, с. Лемдяй, с. Акшино, с. Авгуры Старошайговского района; с. Татарская Свербеевка Лямбирского р-на; пос Ушаковка Темниковского р-на.
Методологические основы диссертации. В работе использованы культуроведческий, сравнительно-исторический, интеграционный, логический, статистический, социологический и демографический методы, общенаучные методологические принципы историзма и научной объективности. Применение этих методов позволило детально исследовать проблему диалога культур в процессе адаптации мигрантов к меняющимся условиям проживания в Республике Мордовия.
Методом полевых этнографических исследований нами получены сведения о, материальной и духовной культуре изучаемых народов. В фотографиях
Свадебный обряд хорезмских узбеков. - М., 1960; Она же. Свадебный обряд как историко-этнографический источник (на примере хорезмских узбеков) // СЭ. - 1981. - № 2. — С. 36-50; Она же. Огни сафара в Хорезме (О забытых праздниках) // ЭО. - 1995. - № 5. - С. 24-35; Моногарова, Л.Ф. Семья и брак у таджиков /Л.Ф. Моногарова//СЭ. - 1959. -№ 6. - С. 125-134; Она же. Структура современной городской семьи таджиков (по материалам городов Ура-Тюбе и Исфары // СЭ. - 1982. - № 3. - С. 13-26; Троицкая, АЛ. Рождение и первые годы жизни ребенка у таджиков долины Зеравшана / АЛ. Троицкая // СЭ. — 1935. - № 6. - С. 109-132; Широкова, J.A. Детская одежда таджиков и связанные с ней обряды / З.А. Широкова // СЭ. - 2002. - № 4. — С. 83-88; Кисчяков, НЛ. Старинные приемы земледельческой техники и обряды, связанные с земледелием, у таджиков бассейна р. Хингоу / H.A. Кисляков // СЭ. - 1947. - № 1. - С. 108-125; Сухарева, O.A. Свадебные обряды таджиков г. Самарканда и некоторых других районов Средней Азии 7 O.A. Сухарева // СЭ. - № 3. - 1940. - С. 172-176; Октябрьская, М.В. Казахи Алтая. История и современность / М.В. Октябрьская // СЭ. - 1997. - № 6. - С. 92-101; Аргынбаев, X. Свадьба и свадебные обряды у казахов (в прошлом и настоящем) / Х.А. Аргынбаев//СЭ. - 1974.-№6. - С. 69-77.
зафиксированы объекты материальной культуры: объекты производственной и бытовой жизни этноса, опудия труда, жилище, утварь и т.д. С помощью традиционных полевых записей отмечались объекты и явления духовной жизни народа (традиции, обряды, обычаи, ритуалы, и т. д.).
Целью исследования является изучение диалога культур в контексте 'особенностей процесса адаптации мигрантов из Центральной Азии к условиям проживания в Республике Мордовия.
Достижение цели диссертации обусловило решение следующих задач:
- освоить теоретическую базу межкультурных коммуникаций мигрантов из Центральной Азии в Россию, происходящих в первую очередь на основе диалога культур;
- изучить причины и типы современных миграций из Узбекистана, Таджикистана и Казахстана в Республику Мордовия;
- проанализировать социокультурные и природные факторы, влияющие на процесс адаптации переселенцев;
- установить характерные особенности диалога культуры представителей Центральной Азии с культурами других этносов Мордовии;
- охарактеризовать традиции и обряды узбеков, таджиков и казахов, их систему и эволюцию в новых условиях проживания.
Научная новизна исследования определяется тем, что в нем была предпринята попытка охарактеризовать с помощью обобщающего комплексного анализа особенности процесса адаптации представителей Центральной Азии (узбеков, казахов и таджиков) в Республике Мордовия в аспекте диалога культур. В исследовании выдвинуто мнение, о том, что большая часть мигрантов - это добровольные переселенцы, заинтересованные в материальном благополучии своих семей; межкультурная коммуникация выражена диалогом культур; адаптация мигрантов в Мордовии происходит путем интеграции, предполагающим как освоение новых норм, ценностей, образцов повеления новой культуры, так и сохранение своих культурных особенностей; в большинстве случаев при определении места жительства выбор мигрантов падает на сельскую местность; пища и жилище, как объекты материальной культуры, подвергаются малому и большему изменению соответственно; незначительное изменение традиций и обрядов происходит в случае смешанного брака.
Практическая значимость. Материалы и выводы диссертационной работы могут быть использованы в разработке курсов и спецкурсов по культурологии, этнографии, этносоциологии, демографии, этнопсихологии. Полученные результаты можно применять при подготовке учебников и учебных пособий для учащихся школ и студентов средних специальных и высших заведений, книг по социологии, культурологии, политологии.
На защиту выносятся следующие основные положения. 1. Со второй половины двадцатого столетия миграционные процессы приобрели поистине глобальные масштабы, охватив все социальные слои и группы общества, все сферы общественной жизнедеятельности. Миграционные
процессы узбеков, таджиков и казахов на территорию Республики Мордовия обусловлены экономическими, социальными и политическими факторами.
2. Диалог культур, происходящий в процессе адаптации представителей Центральной Азии к новым условиям проживания на территории Мордовии, представляется в форме интеграции, предполагающей освоение новых норм, ценностей, образцов новой культуры и сохранение культуры традиционной, а также оказание определенного влияния на культуру коренных этносов.
3. Специфика адаптации мигрантов из Центральной Азии заключается не только в изменении природной среды и местоположения территории, но и в освоении обычаев и традиций проживающего на ней населения, обусловливается преимущественно временем освоения местности и уровнем освоенности, характером расселения и производственной специализации, общей культурой населения, его демографическим поведением.
4. Мигранты из Центральной Азии сохраняют некоторые элементы национальной материальной культуры, касающиеся строительства дома и внутреннего убранства помещений, и тем самым облегчают для себя процесс адаптации к новым условиям проживания в Мордовии.
5. Ни тесные контакты с представителями других культур, ни технологические заимствования, ни расширение ассортимента продуктов в принципе не изменили основных особенностей национальной кухни узбеков, таджиков и казахов, проживающих в Мордовии.
6. На территории Республики Мордовия представители народов Центральной Азии придерживаются своих обычаев и традиций (свадебных, родильных, поминально-похороных) в полном или частичном объёме.
Апробация результатов исследования. Основные положения и выводы диссертационного исследования обсуждались на заседаниях отдела археологии и этнографии Научно-исследовательского института гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия; VI Конгрессе этнографов и антропологов России (г. Санкт-Петербург, 2005 г.), VIII Международной научно-практической конференции «Реальность этноса» (г. Санкт-Петербург, 2006 г.), изложены в опубликованных статьях по историко-культурному исследованию региона.
Структура диссертационного исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и приложения.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обоснована актуальность избранной темы, определены хронологические и территориальные рамки, проанализирована историография и источниковая база, сформулированы цель и задачи исследования, показаны научная новизна, практическая значимость, методология исследования, сформулированы положения, выносимые на защиту.
В первой главе «Народы Центральной Азии на территории Мордовии на рубеже XX — XXI вв.» рассмотрены теоретические вопросы исследования. Отмечается, что при сближении и взаимодействии народов происходит межэтническая коммуникация, предполагающая диалог культур, который осуществляется на уровне экономической, социальной, семейно-бытовой, политической и культурно-психологической сфере.
«Диалог» — это общение с культурой, реализация и воспроизводство ее достижений, это обнаружение и понимание ценностей других культур, способ присвоения последних, возможность снятия политической напряженности между государствами и этническими группами. Диалог культур выступает как объективная необходимость и условие развития культур. Диалогичность предполагает сопоставление национальных ценностей и выработку понимания того, что собственное этнокультурное сосуществование невозможно без уважительного и бережного отношения к ценностям других народов. Взаимодействие культур, их диалог — наиболее благоприятная основа для развития межэтнических, межнациональных отношений. Взаимодействие межэтнических общностей характеризуется процессом аккультурации, ассимиляции, интеграции и адаптации.
Адаптивность нами рассматривается не просто как способность к выживанию в новых условиях. Это универсальное свойство любой системы сохранять в новых условиях свою определенность, целостность, свои существенные характеристики. Если для человека как носителя определенных идеалов и ценностей такой существенной характеристикой является его самосознание, то адаптивным будет не просто его выживание, а поддержание этих идеалов даже ценой жизни.
Одни и те же изменения среды могут оказывать различное влияние и по-разному восприниматься человеком, побуждая его к тем или иным адаптивным стратегиям, в зависимости от ряда субъективных факторов: пола, возраста, социального статуса, образовательного и имущественного ценза, этнической принадлежности, культурно-языкового потенциала, психологических характеристик и пр.
Скорость и успешность адаптационных процессов населения к новым социально-экономическим и культурно-языковым трансформациям, происходящим в обществе, не могли не отразиться на масштабах, направлениях и характере миграционных процессов на постсоветском пространстве, в том числе в Мордовии. В большинстве случаев основным занятием переселенцев (узбеков, таджиков и казахов, иммигрировавших в Республику Мордовия) является оптово-розничная торговля на рынках города Саранска и в районах республики. Некоторые из них имеют работу на производстве и в частных организациях.
Адаптация во многих случаях осуществляется болезненно и не всегда заканчивается успешно, так как при переезде мигранты сталкиваются с рядом трудностей, преодоление которых во многом зависит от адаптационных (природно-экологических и социально-экономических) способностей.
Характеристика деятельности этноса возможна с помощью анализа природной среды, в которой он проживает, а также общественных и экономических условий региона, которые позволяют переселенцам благоустроиться на новом месте жительства.
При переселении этнической общности в иное природное окружение фактором, во многом определяющим успешность психологической адаптации к природной среде, является соответствие типов ландшафтов окружающей природной среды тому стереотипу, который сложился у этноса в процессе закрепления традиционного уклада жизни и который имеет тенденцию сохраняться у последующих поколений. При изменении элементов традиционного уклада жизни в новых природных условиях изменяется с течением времени и психологическая ориентация на типы ландшафтов, пригодных для осуществления традиционного уклада: она как бы «расширяет» рамки психологически приемлемых ландшафтов.
Климатические характеристики Центральной Азии и Мордовии в целом разные (в Мордовии отсутствуют и высокогорные ландшафты, и пустынные степи). Вместе с тем узбекское, таджикское и казахское население занималось на родине традиционными видами хозяйства (животноводство, земледелие, садоводство), что облегчило им вести такую же хозяйственную деятельность в Мордовии.
В ходе исследования нами установлено, что разочарованы характером и содержанием своей нынешней трудовой деятельности меньше половины мигрантов: они рассчитывали на более высокую оплату труда, на лучшие жилищные условия. Наиболее трезво переселенцы оценивали природно-климатические условия: только каждый десятый находит, что они не оправдали его ожиданий. В целом можно сказать, что лишь треть наших собеседников имела более или менее соответствующее представление об условиях жизни на новом месте. Отмеченная тенденция оказывает негативное влияние на адаптацию мигрантов. ,
При анализе социально-психологической адаптации переселенцев нами получены новые эмпирические данные, проясняющие и углубляющие представление о специфике адаптации отдельных локальных групп одного и того же народа. Попадая в новые социокультурные условия и вступая во взаимодействие с этнически различным населением принимающих территорий, переселенцы осознают себя «другими» и испытывают так называемый «стресс аккультурации». Анализ изменений, происходящих в когнитивной, эмоционально-аффективной и личностной сферах, психологических состояний, лежащих в основе «стресса аккультурации», свидетельствует о переживаемом переселенцами кризисе социальной (этнической) и личностной идентичности. Основными составляющими кризиса идентичности являются осознание социокультурных различий, обусловленных длительным проживанием их в инокультурном окружении.
и
Наряду с этим результаты нашего исследования показывают, что принимающее общество не оказывает давления на переселенцев, оно не теснит их в сторону маргинализации: они свободны в выборе той или иной стратегии аккультурации. В нашем случае это путь интеграции культур диалог, предполагающий как освоение новых норм, ценностей, образцов поведения новой культуры, так и сохранение своих национально-культурных особенностей.
Во второй главе «"Диалог" материальных компонентов культуры в новых условиях проживания» проанализирована материальная культура узбеков, таджиков и казахов в новых условиях жизни. Подчеркнуто, что, проживанием в тесном соседстве с представителями разных национальностей (русскими, татарами, мордвой и др.) обусловлены значительные изменения в культуре вышеназванных народов, однако, несмотря на это, сохранены и традиционные элементы национальной культуры.
В Мордовии представители Центральной Азии предпочитают строить свои жилища из дерева. Предпочтенье отдают таким породам деревьев, которые применяются при строительстве жилых помещений на территории Мордовии (сосна, ель, дуб). Другие породы деревьев, особенно лиственные (береза, ольха, осина) применяются в строительстве, как правило, хозяйственных построек. При строительстве дома представителями изучаемых народов строго соблюдаются все традиции и обряды, широко распространенные в Центральной Азии (устраивают семейные празднества в начале строительства, при возведении стен и крыши дома, по случаю окончания строительства и вселения членов семьи). Во внутреннем убранстве жилого помещения имеют место популярные в Центральной Азии предметы быта (курпачи, достарханы, домашняя национальная утварь).
При знакомстве с национальными кухнями казахов, таджиков и узбеков обращает на себя внимание не только частое совпадение названий многих блюд, но и сходство в подборе продуктов и технологии приготовления пищи. Так, важное место в питании представителей Центральной Азии в Республике Мордовия, как выяснилось при беседе с информаторами, занимает хлеб, который покупают в магазине или пекут сами. Выпечка хлеба практикуется обычно в сельской местности. Для современной кухни узбеков и таджиков характерно использование большого количества мяса, преимущественно бараньего, и абсолютное исключение свинины, однако, некоторые продукты, содержащие свиное сало (например, колбаса) отдельными охотно употребляются. Для этих народов показательно повышенное употребление в пищу зерновых (пшеница, рис) и бобовых (горох, фасоль), некоторых овощей (репа, тыква, редька, морковь), разнообразных фруктов и орехов (абрикосы, виноград, черешня, слива, дыни, фисташки, грецкие орехи). Общим является использование в самых различных блюдах, особенно в первых, кислого молока (катыка) и изделий из него (сузьмы, курта), одинаковый подход к использованию жиров (комбинации растительных и животных), повышенное
употребление пряностей, особенно лука, красного перца, ажгона (зиры), базилика, укропа, кинзы, мяты, реже используется чеснок.
Необходимо сказать и об употреблении сладких блюд. Сладости, напитки и фрукты, употребляются до еды, порой — и в процессе приема пищи. Правда, в последнее время этот обычай у народов Центральной Азии начинает постепенно исчезать, поскольку все большее число людей приходит к выводу, что употребление сладостей до еды портит аппетит, но по установившейся традиции на стол и до начала обеда ставят несколько видов сладостей, сладких напитков, свежих и сушеных фруктов.
Основными приемами тепловой обработки служит обжаривание преимущественно в жирах. При этом применяется специальное перекаливание масла. Обжариванию в одинаковой мере подвергаются не только мясные продукты, но и мучные изделия, а также овощи. Обжаривание ведут в казанах -открытых металлических котлах с толстыми стенками. Другой прием — варка паром — в специальных кастрюлях, состоящих из двух частей (манты -касканах). Наконец, характерно сходство в подаче блюд к столу, их особая очередность.
Одинаковой является и домашняя утварь, применяемая при приготовлении, хранении и раздаче пищи. В основном вся домашняя утварь была привезена из Центральной Азии (казаны, лаганы, косушки, пиалушки, мантышницы и др.), а также приобреталась в специализированных магазинах Мордовии.
При тесном контакте с другими народами, проживающими в Мордовии, традиционная кухня народов Центральной Азии претерпела некоторые изменения. Теперь стол семьи-мигрантов, кроме блюд национальной кухни, включает в себя и блюда других кухонь (мордовской, русской, татарской и др.). В частности, из русской кухни было заимствовано повседневное употребление новых видов супов (щи, борщ, окрошка, уха), различных видов каш (гречневая, пшенная), блинов, пирожков с начинкой (из картошки, капусты, яблок и т.д.). Вошли в употребление продукты и блюда, ранее мало употреблявшиеся: отварная, соленая, копченая рыба, грибы.
Вместе с тем кухня узбеков, таджиков и казахов повлияла в определенной мере на разнообразие блюд народов, населяющих Республику Мордовия. Например, популярностью стали пользоваться плов, шурпа, казы, манты и другие блюда.
Таким образом, можно сделать вывод о том, что тесные контакты с представителями других культур, технологические заимствования, расширение ассортимента продуктов ведут к взаимовлиянию, определенным изменениям в кухне народов.
В третьей главе «Духовная культура в иноэтническом окружении» характеризуется уклад семьи, семейные отношения как основные хранители культуры иноэтническом окружении.
Для представителей изучаемых народов на территории Республики Мордовия характерна малая семья, состоящая из одной брачной пары (муж и жена) с детьми. Придерживаясь народных традиций, семьи мигрантов нередко имеют троих и более детей. Главой семьи мигрантов в большинстве случаев является мужчина, в неполных семьях - старшая женщина или мать. Основной обязанностью мужской половины является- материальное обеспечение своих семей, однако в последнее время и женщины стали прикладывать усилия, чтобы помочь своим мужьям. Мужчины в свою очередь помогают в домашних делах и делают это с удовольствием. Главной функцией женской половины в семье было и остается ведение домашнего хозяйства, поддержание здоровья всех родных, проживающих в одном доме и воспитание малолетних детей. Атмосфера в семьях мигрантов вполне дружелюбная, основанная на взаимопомощи и взаимопонимании. Пожилые члены семьи всегда окружены заботой и лаской, они не чувствуют себя лишними людьми, стараясь помочь молодым в повседневных делах.
Очень большое значение мигранты придают традициям и обычаям своего народа. Самой важной из традиционных обрядностей в жизни любого человека выделяют свадьбу. Свадебный обряд является совокупностью условных, традиционных действий, служащих символом определенных социальных отношений, формой их наглядного выражения и закрепления.
При изучении быта каждого народа по отдельности (узбеков, казахов, таджиков) нами были замечены одинаковые принципы и некоторые существенные различия в свадебной обрядности. Общим, как показало исследование, является выбор брачного партнера. При этом выбор партнера для своих детей предоставлен родителям или ближайшим родственникам (тетям или дядям). Общими требованиями, относящимися к выбору невесты, являются также целомудрие, коммуникабельность и умение вести домашнее хозяйство. В большинстве случаев предпочтение отдается однонациональным бракам, имеет место пожелание, чтобы оба партнера исповедовали ислам. Однако, вопреки традициям, в некоторых случаях заключаются и межнациональные браки.
Вся свадебная обрядность состоит из трех действий (сговор, помолвка, свадьба). Традиционно сговор у этих народов происходит в доме предполагаемой невесты, в присутствии членов семей обеих сторон. При достижении согласия происходит разламывание хлеба (узбеки), обмен подарками (таджики), вручение кольца невесте (казахи). Затем идет подготовка к свадьбе. Во всех случаях во время подготовки к свадьбе родители невесты обязаны приготовить богатое приданное, а родители жениха — заплатить калым. Обязательным элементом приданного являются комплекты постельного белья, наборы посуды, мебель, ковры и одежда для жениха и невесты; калым - туша барана и мешок риса (или несколько мешков - в зависимости от количества предполагаемых гостей на свадьбе). Мясо и рис используются для приготовления специального «свадебного» плова. Свадьба у этих народов это всегда многолюдное мероприятие (иногда оно достигает 300 человек): на ней
присутствуют все члены семьи, даже те, которые проживают в Центральной Азии или в других республиках. Если приглашенный гость не является на свадьбу без уважительной причины — это может обидеть приглашающих и их ближайших родственников. Свадьба у представителей Центральной Азии сопровождается разнообразными обрядами и традициями: обмен подарками между родителями жениха и невесты, одаривание жениха национальным свадебным костюмом (чапан, тюбетейка), выкуп невесты, закрепление брака муллой и т.д. Во время свадебного застолья гости одаривают молодых (сувениры, деньги, постельные принадлежности, домашняя утварь и др.).
Не менее торжественно отмечается рождение первого ребенка в семье. Рождение первого ребенка, особенно мальчика - особое событие. При рождении первенца родители молодой матери, согласно своим традициям, собирают для малыша все необходимое для жизни (коляску, кроватку, одежду, игрушки и т.п.) и подарки для молодого отца и деда (со стороны отца). В случае, если даже родители молодой матери проживают в Центральной Азии, они приобретают все перечисленное на территории Мордовии. Молодой отец и его ближайшие родственники в свою очередь дома устраивают празднество в честь ребенка и его матери, на которое собирается большое количество родственников и друзей. На праздничном застолье гости поздравляют молодых родителей, бабушек и дедушек ребенка и самого ребенка, желая ему долгих и счастливых лет жизни. В дар приносят в основном деньги и игрушки. Все застолье сопровождается музыкой и танцами.
В Мордовии представители Центральной Азии также выполняют все необходимые элементы обычая, связанного с рождением ребенка. В случае смешанного брака некоторые традиции не выполняются или же выполняются не полностью. Например, обрезание (суннат - той), которое применяется в Центральной Азии повсеместно (в каждой мусульманской семье), в Мордовии не находит распространения.
. При похоронах придерживаются тех предписаний Корана л похоронных традиций, которые бытуют в Центральной Азии: похороны организуются в день смерти человека и откладываются на следующий день, в случае если человек умер поздно вечером или ночью; после обмывания покойника укладывают на чистую постель, накрывают чистой тканью, на пояс кладут Коран. Перед выносом умершего заворачивают в саван, для женщин, при этом нужен платок. До места захоронения-несут на специальных носилках - тобут. В похоронной процессии участвуют только мужчины, женщины остаются дома готовить поминальный обед для стариков и муллы. Поминальные обряды по покойному начинаются тотчас после выноса тела. К числу первых относят ежевечернее (перед заходом солнца) чтение молитв в течение первых сорока дней. Последующие поминальные молитвы читают на полгода и год со дня смерти. Обязательным блюдом является плов, который готовят на все без исключения поминки. Однако при беседе с информаторами было установлено, что
похоронить умершего предпочитают в тех местах, откуда он был родом, т. е. в Центральной А?ии.
Процесс межкультурного общения подразумевает принятие во внимание культурной обусловленности своего языка и языка партнера по коммуникации. Изучаемые нами народы предпочитают общаться на родном языке — с членами своих семей и представителями своей национальности, со всеми остальными — на русском (в некоторых случаях на мордовском или татарском) языке.
Уровень владения русским языком у мигрантов разный. Во многом он определяется тем, откуда прибыл человек. Приезжие из сельской местности Центральной Азии русским языком владеют плохо. Выходцев из городской среды отличает хорошее знание языка и, как правило, большая социальная мобильность. С другой стороны, степень владения родным языком у мигрантов, родившихся и выросших в городах Мордовии, также имеет свои отличия. В случае, когда оба родителя являются этническими среднеазиатскими представителями, дети прекрасно понимают и в своем большинстве случаев могут разговаривать на родном языке. Дети, родившиеся в смешанном браке, либо не знают языка, либо владеют языком пассивно - «понимают, но не говорят». При продолжительном общении со своими земляками некоторые из них к совершеннолетию достаточно хорошо говорят на родном языке.
Представители народов Центральной Азии охотно общаются и взаимодействуют с людьми разных национальностей. При общении они всегда готовы поддержать беседу, добродушны и гостеприимны. При разговоре с представителями других национальностей проявляют такт, внимательность и уважение к собеседнику. В тоже время не терпят неуважение и оскорбления к себе и своим близким родственникам, воспринимая это как угрозу чести и достоинства своей семьи.
Таким образом, национальная культура и традиции являются для представителей народов Центральной Азии особой ценностью, которую они стараются сохранить. Однако при взаимодействии с другими народами, населяющими Мордовию, традиции и обычаи подвергаются значительным изменениям с включением в их содержание новшеств, что помогает успешному и быстрому процессу адаптации к меняющимся условиям жизни и быта.
В заключении подведены общие итоги диссертационной работы, сформулированы ей основные выводы. Отмечено, что современные процессы миграции населения обусловлены разными социально-экономическими и политическими обстоятельствами, характеризуются сложностью и многообразием. Вместе с тем главными факторами миграции населения являются поиск хорошей работы и получения приличного заработка.
Миграция народов из Центральной Азии в Республику Мордовия, людей разного пола, возраста, социального статуса, уровня образования и культуры, этнической принадлежности, в целом способствует взаимовлиянию и обогащению, диалогу духовной и материальной культур, несмотря на наличие
проблем, обусловленных трудностями адаптации, взаимодействием разных систем духовно-нравственных и эстетических ценностей.
Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях:
1. Гармаева, Т.В. Семья как фактор здоровья (на примере семей мигрантов из Центральной Азии, проживающих на территории Республики Мордовия) / Т.В. Гармаева // Информационный бюллетень Ассоциации этнографов и антропологов России. - Саранск, 2006. - № 1 (5). - С. 35 -43 (0,63 пл.)
2. Гармаева, Т.В. Традиции и обычаи народов Центральной Азии, и их ... значение в восстановительной функции семьи / Т.В. Гармаева //
Информационный бюллетень Ассоциации этнографов и антропологов России. - Саранск, 2006. - №1 (5). - С. 44 - 50 (0,45 пл.)
3. Гармаева, Т.В. Пища узбеков, проживающих на территории Республики Мордовия / Гармаева Т.В. // VI Конгресс этнографов и антропологов России. - СПб.: МАЭ РАН, 2005. - С.447 (0,02 пл.)
4. Гармаева, Т.В. Этническая идентичность народов Центральной Азии в Республике Мордовия / Т.В. Гармаева // Реальность этноса 2006. Роль образования в формировании этнической и гражданской идентичности: мат-лы VIII междунар. науч.- практ. конф. — СПб.: АСТЕРИОН, 2006. -С. 369-373 (0,8 пл.).
5. Гармаева, Т.В. Миграция народов ближнего Зарубежья в условиях трансформирующегося общества на примере Республики Мордовия / Т.В. Гармаева, А.В. Дивлишов, А.Ф. Мельник // Интеграция образования. - 2006. - № 4. - С. 25-31 (0, 1 п. л.).
Всего по теме диссертации опубликовано 5 статей общим объемам 2 п. л.
Бумага газетная. Формат 60x84 1/16. Гарнитура Тайме. Печать способом ризографии. Усл. печ. л. 0,93. Уч.- изд. л. 0,47. Тираж 100 экз. Заказ № 124.
Отпечатано с оригинала-макета заказчика в копи-центре «Референт». ИП Тимошкина Л.В. 430000, г. Саранск, пр.Лекина,21. тел. (8342) 48-25-33
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата исторических наук Гармаева, Татьяна Владимировна
ВВЕДЕНИЕ.
Глава 1. Народы Центральной Азии на территории Мордовии на рубеже XX-XXI вв.
1.1. Межкультурная коммуникация мигрантов из Центральной Азии в Республике Мордовия.
1.2. Современные типы миграций на примере переселений узбекской, казахской, таджикской диаспор в Республику Мордовия.
1.3. Факторы, влияющие на процесс адаптации переселенцев.
Глава 2. «Диалог» материальных компонентов культуры в новых условиях проживания
2.1. Жилище как фактор этнокультурной адаптации мигрантов.
2.2. Пища и домашняя утварь в системе новых и традиционных этнокультурных ценностей.
Глава 3. Духовная культура в иноэтническом окружении
3.1. Аккультурация в новой среде обитания.
3.2. Обряды: их система и эволюция на новом месте проживания.
Введение диссертации2006 год, автореферат по культурологии, Гармаева, Татьяна Владимировна
Главной задачей всей системы жизнеобеспечения любой общности людей, в том числе и этнической, безусловно, является создание условий для сохранения здоровья каждого члена этой общности. Это достигается и выбором удобного местожительства, климата данного места, рациональным использованием пищевых ресурсов и т.д. Оторванная от ареала своего исконного проживания этническая группа за несколько поколений обычно вырабатывает форму, оптимальную для новых условий своего проживания, как заимствуя те или иные элементы культуры у окружающих ее этносов, так и приспосабливая уже имеющиеся к новым условиям. Для полноты восприятия всех проблем аккультурации этносов в видоизменяющейся жизнедеятельности в новых условиях необходимо восстановить целостную картину процесса этнокультурной адаптации вынужденных мигрантов, раскрыть этнокультурные механизмы миграционного и адаптационного поведения переселенцев, что позволит достичь более глубокого понимания сути происходящих интенсивных миграционных процессов из постсоветских государств в Россию, в том числе в Республику Мордовия.
Актуальность исследования. Массовые вынужденные людские перемещения, устремленные в Россию, порождают множество проблем, связанных не только с жильем, трудоустройством, акклиматизацией, но и с этнокультурной адаптацией иммигрантов в новой и во многом непривычной для них социокультурной среде, их интеграцией с населением России, в т. ч. и Республики Мордовия. За последнее время на ее территорию вселилось большое количество этнических мигрантов из стран ближнего зарубежья. Большие перемены, сопряженные со сменой всех сторон жизни - социальных, экономических, - всегда тяжелы. Особенные трудности человек испытывает, попадая в социум, носящий «чужую» культуру. Соприкасаясь друг с другом, культуры не смешиваются (каждая сохраняет свои особенности), а происходит их взаимное обогащение. Решающее значение в процессах диалога культур приобретает изменение состояний, качеств, областей деятельности, ценностей той и другой культуры, порождение новых форм культурной активности, духовных ориентиров и признаков образа жизни людей под влиянием импульсов, идущих извне.
Диалог культур» предполагает не оценку двух культур (лучше, хуже), а определение своеобразия каждой из них путем их сопоставления. При этом выявляются, с одной стороны, общечеловеческое содержание каждой национальной культуры, с другой - характерные для каждой культуры «национальные картины мира». В итоге происходит требуемое расширение духовного, нравственного, эстетического опыта носителя определенной национальной культуры при знакомстве с иной культурой.
Человек с раннего детства, еще не осознанно принадлежит некоторой культурной общности, основанной на определенных этнических стереотипах. Определенной национальной спецификой обладает и мировоззрение каждого народа, отношение к отдельным фактам истории, общественной жизни. Чтобы приобщение к другой культуре не отчуждало человека от родной культуры, не ослабляло национального чувства, оно должно базироваться на твердой основе родной национальной культуре. Только опираясь на эту основу, можно сделать следующий шаг - заставить пережить «другое» как свое, когда возникает эффект идентификации, при котором сопереживание «другому» делает это «другое» своим. И это требует от переселенцев установления новых социальных связей, нахождения своего места в новых для них условиях, профессиональной реализации. Встраивание себя в систему уже сложившихся социокультурных отношений - это сложный и длительный процесс, требующий от них огромных внутренних затрат и перестройки всей личности.
Хронологические рамки исследования охватывают последнюю четверть XX - начало XXI вв., т. к. в это время наблюдается увеличение численности представителей народов Центральной Азии на территории Республики Мордовия за счет этнических миграций.
Территориальные рамки исследования охватывают территорию Республики Мордовия и её районы (Ардатовский, Атяшевский, Дубенский,
Зубово-Полянский, Краснослободский, Лямбирский, Ромодановский, Старошайговский, Темниковский, Теньгушевский, Чамзинский и др.).
Объектом исследования является национальная культура добровольных переселенцев из Центральной Азии (узбеков, таджиков, казахов) и происходящие в ней инновации в результате контакта с другими этносами региона.
Предмет исследования - диалог культур (тюркской, славянской, финно-угорской) в процессе адаптации переселенцев из Центральной Азии к условиям проживания в Республике Мордовия.
Степень изученности проблемы. Изучение этнической миграции и её видов началось сравнительно недавно, тем не менее уже имеются серьезные научные разработки. Среди них большую помощь в изучении темы нам оказали такие работы как: В.В. Макарова «Республики России: этническая миграция и ее последствия» (М., 1997); книга Т.Д. Ивановой «Иммиграция в Россию из-за пределов бывшего СССР» (М., 1997), в которой на базе социологических исследований (1994—1996 гг.) рассматриваются масштабы и структура иммиграции в Россию из-за пределов бывшего СССР, социально-демографический состав иммигрантов, роль выталкивающих и привлекающих факторов, положение иммигрантов на российском рынке труда, исследуется влияние иммиграции на изменение социального статуса и материального положения иммигрантов, их дальнейшие планы; В.А. Ионцев «Миграция населения» Приложение к журналу «Миграция в России» (М., 2001); JI.JL Рыбаковский «Миграция населения: прогнозы, факторы, политика» (М., 1987); P.A. Костин Миграция. «Социологические очерки» (СПб., 1997) и другие. О методах изучения миграций привлекались работы JI.JL Рыбаковского -«Региональный анализ миграций» (М., 1973), «Методологические вопросы прогнозирования населения» (М., 1978), «Миграция населения: прогнозы, факторы, политика» (М., 1987), «Россия и новое зарубежье: миграционный обмен и его влияние на демографическую динамику» (М., 1996), «Миграционный потенциал русского населения в странах нового зарубежья» (М., 1996);
Исследования миграции населения в России» (М., 2000); В.И. Переведенцева -«Международная миграция рабочей силы в капиталистической системе мирового хозяйства» (М., 1962), «Миграция населения и трудовые проблемы Сибири» (Новосибирск, 1966); В.Г. Костакова - «Миграция - благо или беда?» (Миграция, 1996, №1); «Методы изучения миграции населения» (М., 1996);
В этой области вызывает интерес работа В.И. Переведенцева «Методы изучения миграции населения» (М., 1975), в которой на основе огромного статистического материала и данных обследований раскрывается широкий круг вопросов, касающихся факторов миграций, механизма регионального перераспределения населения, взаимосвязи миграции с естественным движением населения, а также приживаемости новоселов. Научную ценность представляют также труды В. М. Моисеенко, A.B. Топилина, JI.B. Макаровой1.
Значительное место в исследованиях последнего десятилетия XX века уделяется проблемам беженцев и вынужденных переселенцев. Так, Г.С. Витковской в работе «Вынужденная миграция: проблемы и перспективы» (М., 1993) разработана классификация факторов вынужденной миграции и дано ее мотивированное определение. Анализу последствий вынужденной миграции, проблемам обустройства и адаптации беженцев посвящена работа Е. А. Назаровой «Интеграция беженцев и переселенцев в российском социуме» (Оренбург, 1997).
Особое внимание уделено исследованию интенсивности миграции и её видов (вынужденной, маятниковой, социально-экономической) на разных этапах жизненного цикла семьи и демографическим последствиям миграции влияние на процесс формирования семьи, изменение жизненного цикла сформировавшейся семьи, влияние передвижений на качество семейного функционирования): Е.В. Донец «Влияние миграции на семейный состав населения» (Семья в России, М., 1996, № 2); В.И. Мукомель «Семья и миграция» (М., 1992). Данный материал явился для нас теоретической базой для изучения особенностей миграции.
Теория «диалога культур» восходит к высказываниям М.М. Бахтина в ответе на вопрос редакции «Нового мира» (1970 г.) о состоянии отечественного литературоведения2: «один смысл раскрывает свои глубины, встретившись и соприкоснувшись с другим, чужим смыслом: между ними начинается как бы диалог, который преодолевает замкнутость и односторонность этих смыслов, этих культур. Мы ставим чужой культуре новые вопросы, каких она себе не ставила, мы ищем в ней ответа на эти наши вопросы, и чужая культура отвечает нам, открывая перед нами свои стороны, новые смысловые глубины. При такой диалогической встрече двух культур они не сливаются и не смешиваются, . они взаимно обогащаются».
Проблема диалога культур явилась объектом изучения, прежде всего социальной психологии и психологии личности, а также этнологии, этносоциологии и этнопсихологии: A.M. Решетов «Этнопсихология и смежные науки» (СЭ, 1983, № 4); И.М. Кузнецов «Об обыденных этнокультурных психологических представлениях» (СЭ, 1983, № 2); М.О. Мнацаканян «Этносоциология: нации, национальная психология и межнациональные конфликты» (М., 1998); А.П. Садохин «Этнология» (М., 2000); Т.Г. Грушевицкая «Основы межкультурной коммуникации» (М., 2003); Г.Т. Тавадов «Этнология» (М., 2004); С.А. Арутюнов «Народы и культуры: развитие и взаимодействие» (М., 1989); Н.М. Гасанова «К проблеме этнопсихологической адаптации» (Социс, 1995. №11); JI.A. Гордон «Социальная адаптация в современных условиях» (Социс, 1994. №8-9); JI.B. Корель «Социология адаптаций: этюды апологии» (Новосибирск, 1997); В.И. Лебедев «Этапы психической адаптации в измененных условиях существования» (Вопросы психологии, 1980, №4); Н.М. Лебедева «Введение в этническую и кросскультурную психологию» (М., 1998); Н.М. Лебедева «Социальная психология этнических миграций» (М.,1993). В.Н. Титов «Социальные проблемы адаптации мигрантов» (Народонаселение, 2003, № 4); М. Шабанов «Добровольные и вынужденные адаптации» (Свободная мысль, 1998, №1).
Практически этнические общности не существуют в абсолютной изоляции от других народов. Каждый этнос в той или иной степени открыт для контактов и восприятия культурных достижений других этносов и одновременно готов поделиться собственными культурными достижениями и ценностями. Результаты взаимодействия для этносов, участвующих в нем, бывают различными. Этнические контакты могут ограничиваться лишь простым количественным изменением в 2 культуре этноса, но могут привести и к глубоким струюурным сдвигам в ней . Попадая в новые социокультурные условия, переселенцы, оказываются во многих новых для них ситуациях, необходимых для удовлетворения жизненно важных потребностей. Наиболее фрустрированными для мигрантов оказываются потребность в социальном статусе, потребность в реализации себя. Развитые достижительные тенденции, стремление к реализации себя через профессию тесно связаны с выраженностью у переселенцев таких личностных характеристик, как высокая активность и целенаправленность, независимость и самостоятельность, а также стремление к активному сотрудничеству и установлению дружеских связей с социальным окружением, межгрупповая толерантность, что, в свою очередь, являются важными факторами, повышающими адаптивный потенциал переселенцев в новой социокультурной среде. Важнейшим личностным фактором, влияющим на успешность социально-психологической адаптации, является наличие ярко выраженной потребности в самоактуализации. Наряду с увлеченностью профессиональным делом, у исследуемых нами переселенцев выявлены также такие важные стороны самоактуализации, как принятие себя и других, чувство сопричастности и единения с другими, различение цели и средств, которые имеют отчетливую адаптационную сущность. Ведь именно по пути реализации потребностей в самоуважении и самоактуализации личность достигает того чувства удовлетворенности и полноты жизни, которое и определяет внутреннюю сторону эффективности социально-психологической адаптации личности в новой среде4.
В нашем диссертационном исследовании социальная адаптация мигрантов определяется как установление оптимальных отношений мигрантов с социальными институтами, группами, органами власти на территории проживания; закрепление тенденции к партнерским отношениям с другими группами, осуществляемое на основе выравнивания показателей их социального и экономического состояния; нормализация морально-психологического самочувствия мигрантов на основе испытываемого чувства принадлежности к местному сообществу, осознания и принятия разделяемых им норм, ценностей и убеждений.
Изучая быт переселенцев в Мордовии, в качестве сравнительного материала, чтобы определить какие именно элементы культуры претерпели изменения, а какие остались прежними, нами были использованы статьи и работы, посвященные материальной и духовной культуре народов Центральной Азии. О традиционной среднеазиатской пище полезными для нас оказались сведения, полученные при изучении работ H.A. Кислякова «Пища» (Народы Средней Азии и Казахстана, М., 1962, Т. 1, 2), Ю.В. Бромлей «Пища» (Народы мира, М., 1988).
При описании жилища узбеков нами использовались работы: А.Н. Жилина «Традиционные черты в современном жилище Хорезма» (СЭ, 1969, № 3, С. 42); B.JL Воронина «Архитектура узбекского жилища» (СЭ, 1949, № 2); С.М. Мирхасилов «Из истории общественного быта узбеков» (СЭ, 1963, № 5); O.A. Сухарева «Прошлое и настоящее селения Айкыран» (Ташкент, 1955); М.А. Юсупова «Архитектурная сокровищница Узбекистана» (Бизнес, 1998, №5); Кармышева Б.Х. «Этнографические очерки узбекского сельского населения» (М., 1969);. B.JI. Воронина «Узбекское народное жилище» (СЭ, 1949, № 2); С.П. Толстова «Народы Средней Азии и Казахстана» (М., 1963); В.Л. Воронина «Об узбекских банях» (СЭ, 1951, № 1); А.К. Писарчик «Строительные материалы и конструктивные приемы народных мастеров Ферганской долины в XIX - XX вв.» (Среднеазиатский этнографический сборник, М., 1954). Хотелось бы особенно отметить фундаментальные исследования Е. Е. Неразик, посвященные сельскому жилищу Хорезма и сопредельных областей, в которых автор дает подробную характеристику строительных материалов, конструкций, планировки домов, приводит описание интерьеров жилых комнат и хозяйственных помещений, но самым главным для нас является сопоставление археологического и этнографического материалов, позволяющие нам проследить преемственность и сохранение традиционных черт в культуре узбекского народа.
Жилище таджиков изучалось по материалам публикаций: Б.Х. Кармышева «Культура и быт таджикского колхозного крестьянства» (СЭ, 1955, №3); А. Андреев «Таджики долины Хуф» (М., 1953); B.JI. Воронина «Заметки о народной архитектуре юга Таджикистана» (СЭ, 1957, № 1); Е.М. Пещерева «Поездка к горным таджикам» (М., 1947, вып. 3); H.A. Кисляков «Жилище» (Народы Средней Азии и Казахстана, М., 1962, Т. 1); В.В. Гинзбург «Кишлаки восточных районов Таджикской ССР и жилища горных таджиков» (СЭ, 1936, №3).
Казахскому жилищу посвящены следующие работы: В.Я. Басин, Т.А Жданко «Материальная культура казахского народа на современном этапе» (СЭ, 1974, № 2); H.A. Баскаков «Жилища приилийских казахов» (СЭ, 1970, № 4); H.A. Кисляков «Культура и быт казахского колхозного аула» (СЭ, 1968, №1); Л.П. Потапов «Особенности материальной культуры казахов, обусловленные кочевым образом жизни» (М., 1949, Т. 12); В.В. Востров «К истории развития оседлого жилища у казахов» (М., 1961, Т. 48), «Этнографическое изучение казахского народа (К 50-летию образования Союза ССР)» (СЭ, 1972, №4); H.A. Кисляков «Жилище» (Народы Средней Азии и Казахстана, М., 1962, Т. 2); А.Х. Маргулан «Казахская юрта и её убранство» (М., 1964).
Большой научный интерес имеют исследования, касающиеся обрядов и традиций среднеазиатского народа. По традициям узбеков был изучены следующие материалы: Б.Х. Кармышева «Архаическая символика в погребально-поминальной обрядности узбеков Ферганы» (М., 1986); С.М. Мирхасилов «Социально-культурные изменения и отражение их в современной семье сельского населения Узбекистана» (СЭ, 1979, № 1); Г.П. Снесарев «Реликты домусульманских верований и обрядов у узбеков Хорезма» (СЭ, 1970, № 1); JI.A. Тульцева «О некоторых социально-этнических аспектах развития обрядово праздничной культуры в Узбекистане» (СЭ, 1984, № 5); Н.П. Лобачева «О формировании новой свадебной обрядности у народов Узбекистана» (СЭ, 1967, № 2); Н. П. Лобачева «Свадебный обряд хорезмских узбеков» (М, 1960); Н.П. Лобачева «Свадебный обряд как историко-этнографический источник (на примере хорезмских узбеков)» (СЭ, 1981, № 2); Н.П. Лобачева «Огни сафара в Хорезме (О забытых праздниках)» (ЭО, 1995, № 5); Н.Г. Борозна «Некоторые черты традиционной свадебной обрядности узбеков-дурменов южных районов Таджикистана и Узбекистана» (СЭ, 1969, № 2) и др. По обрядности таджиков: Моногарова JI. Ф. «Семья и брак у таджиков» (СЭ, 1959, № 6); Моногарова Л.Ф. «Структура современной городской семьи таджиков (по материалам городов Ура-Тюбе и Исфары» (СЭ, 1982, № 3); Троицкая A.JI. «Рождение и первые годы жизни ребенка у таджиков долины Зеравшана» (СЭ, 1935, № 6); Широкова 3. А. «Детская одежда таджиков и связанные с ней обряды» (СЭ, 2002, № 4); Кисляков H.A. «Старинные приемы земледельческой техники и обряды, связанные с земледелием, у таджиков бассейна р. Хингоу (СЭ, 1947, № 1); Мухидцинов И. «Обряды и обычаи, связанные с земледелием, у памирских таджиков Вахана и Ишкашима в начале XX века (материалы к Историко-этиографическому атласу народов Средней Азии и Казахстана)» (СЭ, 1973, № 3); O.A. Сухарева «Свадебные обряды таджиков г. Самарканда и некоторых других районов Средней Азии» (СЭ, 1940). По духовной культуре казахов: М. В. Октябрьская «Казахи Алтая. История и современность» (СЭ, 1997, № 6); X. Аргынбаев «Свадьба и свадебные обряды у казахов (в прошлом и настоящем)» (СЭ, 1974, №6).
Вместе с тем автором были изучены материалы Интернет - источников, которые содержат большой объем работ по материальной и духовной культуре народов Центральной Азии: http://nelegalov.net/events/news/829/13 http://www.saransk-online.ru/news/print.asp?news=l 910 http://volga.rian.ru/print version.html?nws id—269074 http://uzland.freenet.uz/2001/october/09.htm http://www.orexca.corn./irng/yuts/kazakh/l-l Jpg http://www.tarih.tg/gafurov.php
Освоение литературы по теме исследования показало, что проблема адаптации выходцев из других культур к культуре принимающей страны в аспекте их диалога принадлежит к числу наиболее сложных и недостаточно изученных. Несмотря на довольно обширный объем материалов по культуре народов Центральной Азии, проблема диалога культур в контексте особенностей процесса адаптации мигрантов к новым условиям проживания, в данном случае в Республике Мордовия, не являлась предметом специального исследования.
Источники. В качестве источников использованы материалы рукописного фонда Государственного учреждения «Научно-исследовательский институт гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия», опубликованные документы и статистические материалы. В работе использован собственный полевой материал, собранный в ходе полевых выездов в районы Республики Мордовия. Автором были исследованы город Саранск, Ардатов, Краснослободск; районные центры - п. Атяшево, с. Дубенки, с. Ичалки, п. Чамзинка; с. Баево Ардатовского р-на; с. Анаево, с. Уголок Зубово-Полянского р-на; с. Протасово, с. Берсеневка, с. Татарская Свербеевка, с. Лямбирь, с. Татарская Тавла, с. Белогорск, с. Смольково Лямбирского р-на; с. Старое Шайгово, с. Богдановка, с. Лемдяй, с. Акшино, с. Авгуры Старошайговского района; пос Ушаковка Темниковского р-на.
Методологические основы диссертации. В работе использованы культуроведческий, сравнительно-исторический, интеграционный, логический, статистический, социологический и демографический методы, общенаучные методологические принципы историзма и научной объективности. Применение этих методов позволило детально исследовать проблему диалога культур в процессе адаптации мигрантов к меняющимся условиям проживания в Республике Мордовия.
Методом полевых этнографических исследований нами получены сведения о материальной и духовной культуре изучаемых народов. В фотографиях зафиксированы объекты материальной культуры: объекты производственной и бытовой жизни этноса, орудия труда, жилище, утварь и т.д. С помощью традиционных полевых записей отмечались объекты и явления духовной жизни народа (традиции, обряды, обычаи, ритуалы, и т. д.).
Целью исследования является изучение диалога культур в контексте особенностей процесса адаптации мигрантов из Центральной Азии к условиям проживания в Республике Мордовия.
Достижение цели диссертации обусловило решение следующих задач: освоить теоретическую базу межкультурных коммуникаций мигрантов из Центральной Азии в Россию, происходящих в первую очередь на основе диалога культур; изучить причины и типы современных миграций из Узбекистана, Таджикистана и Казахстана в Республику Мордовия; проанализировать социокультурные и природные факторы, влияющие на процесс адаптации переселенцев; установить характерные особенности диалога культуры представителей Центральной Азии с культурами других этносов Мордовии; охарактеризовать традиции и обряды узбеков, таджиков и казахов, их систему и эволюцию в новых условиях проживания.
Научная новизна исследования определяется тем, что в нем была предпринята попытка охарактеризовать с помощью обобщающего комплексного анализа особенности процесса адаптации представителей Центральной Азии (узбеков, казахов и таджиков) в Республике Мордовия в аспекте диалога культур. В исследовании выдвинуто мнение, о том, что большая часть мигрантов - это добровольные переселенцы, заинтересованные в материальном благополучии своих семей; межкультурная коммуникация выражена диалогом культур; адаптация мигрантов в Мордовии происходит путем интеграции, предполагающим как освоение новых норм, ценностей, образцов поведения новой культуры, так и сохранение своих культурных особенностей; в большинстве случаев при определении места жительства выбор мигрантов падает на сельскую местность; пища и жилище, как объекты материальной культуры, подвергаются малому и большему изменению соответственно; незначительное изменение традиций и обрядов происходит в случае смешанного брака.
Практическая значимость. Материалы и выводы диссертационной работы могут быть использованы в разработке курсов и спецкурсов по культурологии, этнографии, этносоциологии, демографии, этнопсихологии.
Полученные результаты можно применять при подготовке учебников и учебных пособий для учащихся школ и студентов средних специальных и высших заведений, книг по социологии, культурологии, политологии.
На защиту выносятся следующие основные положения.
1. Со второй половины двадцатого столетия миграционные процессы приобрели поистине глобальные масштабы, охватив все социальные слои и группы общества, все сферы общественной жизнедеятельности. Миграционные процессы узбеков, таджиков и казахов на территорию Республики Мордовия обусловлены экономическими, социальными и политическими факторами.
2. Диалог культур, происходящий в процессе адаптации представителей Центральной Азии к новым условиям проживания на территории Мордовии, представляется в форме интеграции, предполагающей освоение новых норм, ценностей, образцов новой культуры и сохранение культуры традиционной, а также оказание определенного влияния на культуру коренных этносов.
3. Специфика адаптации мигрантов из Центральной Азии заключается не только в изменении природной среды и местоположения территории, но и в освоении обычаев и традиций проживающего на ней населения, обусловливается преимущественно временем освоения местности и уровнем освоенности, характером расселения и производственной специализации, общей культурой населения, его демографическим поведением.
4. Мигранты из Центральной Азии сохраняют некоторые элементы национальной материальной культуры, касающиеся строительства дома и внутреннего убранства помещений, и тем самым облегчают для себя процесс адаптации к новым условиям проживания в Мордовии.
5. Ни тесные контакты с представителями других культур, ни технологические заимствования, ни расширение ассортимента продуктов в принципе не изменили основных особенностей национальной кухни узбеков, таджиков и казахов, проживающих в Мордовии.
6. На территории Республики Мордовия представители народов Центральной Азии придерживаются своих обычаев и традиций (свадебных, родильных, поминально-похороных) в полном или частичном объёме.
Апробация результатов исследования. Основные положения и выводы диссертационного исследования обсуждались на заседаниях отдела археологии и этнографии Научно-исследовательского института гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия; VI Конгрессе этнографов и антропологов России (г. Санкт-Петербург, 2005 г.), VIII Международной научно-практической конференции «Реальность этноса» (г. Санкт-Петербург, 2006 г.), изложены в опубликованных статьях по историко-культурному исследованию региона.
Структура диссертационного исследования. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка и приложения.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Диалог культур в контексте особенностей процесса адаптации мигрантов из Центральной Азии в Республике Мордовия"
Заключение
Массовые вынужденные людские перемещения, устремленные в Россию, порождают множество проблем, связанных не только с жильем, трудоустройством, акклиматизацией, но и с этнокультурной адаптацией иммигрантов к новой и во многом непривычной для них социокультурной среде, их интеграцией с населением России, в т.ч. Республики Мордовия. За последнее время на ее территорию вселилось большое количество этнических мигрантов из стран ближнего зарубежья. Большие перемены, сопряженные со сменой всех сторон жизни - социальных, экономических, - всегда тяжелы. Особенные трудности человек испытывает, попадая в социум, носящий «чужую» культуру. Соприкасаясь друг с другом, культуры не смешиваются (каждая сохраняет свои особенности), а происходит их взаимное обогащение. Решающее значение в процессах диалога культур приобретает изменение состояний, качеств, областей деятельности, ценностей той и другой культуры, порождение новых форм культурной активности, духовных ориентиров и признаков образа жизни людей под влиянием импульсов, идущих извне.
Изучение диалога культур в контексте особенностей процесса адаптации мигрантов из Центральной Азии к изменившимся условиям проживания особенно важно для проведения сбалансированной национальной политики, цель которой достижение межэтнического согласия в национально-культурной сфере жизнедеятельности. При сопоставлении важно выявление общего в родной и неродной культурах и вхождение посредством этого в специфический национальный мир другой культуры. Разные народы обладают разными системами духовно-нравственных и эстетических ценностей. Но при этом в этих, казалось бы, разных системах есть много общего. Эта общность способствует пониманию национального своеобразия другой культуры. При этом решается самая сложная задача - происходит переключение в другую культуру без отчуждения от родной.
Диалог культур» предполагает не оценку двух кулыур (лучше, хуже), а определение своеобразия каждой из них путем их сопоставления. При этом выявляются, с одной стороны, общечеловеческое содержание каждой национальной культуры, с другой - характерные для каждой культуры «национальные картины мира». В итоге происходит требуемое расширение духовного, нравственного, эстетического опыта носителя определенной национальной культуры при знакомстве с иной культурой.
Человек с раннего детства, еще не осознанно принадлежит некоторой культурной общности, основанной на определенных этнических стереотипах. Определенной национальной спецификой обладает и мировоззрение каждого народа, отношение к отдельным фактам истории, общественной жизни. Чтобы приобщение к другой культуре не отчуждало человека от родной культуры, не ослабляло национального чувства, оно должно базироваться на твердой основе родной национальной культуры. Только опираясь на эту основу, можно сделать следующий шаг - заставить пережить «другое» как свое, когда возникает эффект идентификации, при котором сопереживание «другому» делает это «другое» своим. И это требует от переселенцев установления новых социальных связей, нахождения своего места в новых для них условиях, профессиональной реализации. Встраивание себя в систему уже сложившихся социокультурных отношений - это сложный и длительный процесс, требующий от них огромных внутренних затрат и перестройки всей личности.
Миграция народов из Центральной Азии в Республику Мордовия, людей разного пола, возраста, социального статуса, уровня образования и культуры, этнической принадлежности, в целом способствует взаимовлиянию и обогащению, диалогу духовной и материальной культур, несмотря на наличие проблем, обусловленных трудностями адаптации, взаимодействием разных систем духовно-нравственных и эстетических ценностей.
При сближении и взаимодействии народов возникают межэтнические отношения как специфическая часть общественной жизни. Они охватывают -экономическую, социальную, семейно-бытовую, политическую, культурно-психологическую сферы.
Взаимодействие этнических общностей характеризуется следующими процессами: аккультурация, ассимиляция, интеграция, адаптация.
Адаптивность - не просто способность к выживанию в новых условиях. Это универсальное свойство любой системы сохранять в новых условиях свою определенность, целостность, свои существенные характеристики. Если для человека, как носителя определенных идеалов и ценностей такой существенной характеристикой является его самосознание, то адаптивным будет не просто его выживание, а поддержание этих идеалов даже ценой жизни.
Социальная адаптация понимается нами как целостный, динамичный, непрерывный, относительно устойчивый процесс и результат установления соответствия между совокупным уровнем наиболее актуальных на данный момент или перспективу потребностей личности и наличным (перспективным) уровнем их удовлетворения, что может быть достигнуто путем приспособления, привыкания человека к новым требованиям, усвоения и использования им новых норм поведения, новых жизненных ценностей и ориентиров на фоне меняющегося социального контекста.
Как показывает анализ, социальная адаптация может протекать в активной или пассивной форме, но чаще всего в той и другой одновременно. Активная форма социальной адаптации, прежде всего, характеризуется тем, что субъект, воздействуя на социальную среду, стремится ее приспособить к уже сложившимся у него представлениям о нормах и правилах социального поведения. Зачастую, в полной мере сделать это не удается потому, что сложившаяся социальная среда также стремится сохранить стабильность социальных норм и правил поведения, и, кроме того, она состоит из индивидов, которые эти нормы уже приняли и не собираются их коренным образом изменять.
Другая форма социальной адаптации - пассивное восприятия всех норм и правил поведения той социальной группы, в которой индивид оказался. Для этого нужно полностью пересмотреть свои взгляды и убеждения, что довольно сложно, и начать жить по нормам и правилам, установленным в данном обществе, ближайшем социальном окружении.
С социальной адаптацией тесно связана адаптация психическая. Будучи социально обусловленной общественным характером вызывающих ее изменений, психическая адаптация через формирование целей и программ, воздействует на эффективность адаптивной деятельности, придает её динамике индивидуально-эмоциональную окраску. Детерминирующие биологическую и психологическую адаптацию причины носят социально обусловленный характер и направлены на изменение социальной действительности. Социальная адаптация является связующим звеном между общественной сущностью человека и окружающей действительностью и носит многофункциональный характер. Во-первых, она является необходимым условием и одновременно средством оптимизации взаимодействия человека с природой и социальной средой. Во-вторых, адаптация способствует развитию человека и совершенствованию окружающей среды. В-третьих, посредством адаптации во многом реализуется социальная сущность человека. И, наконец, адаптация является необходимой при овладении человеком любым из существующих видов деятельности. Следовательно, адаптация человека выступает как весьма сложное социально обусловленное явление, для которого характерно противоречивое единство трех уровней адаптивного поведения человека: биологического, психологического и социального.
Но одни и те же изменения среды могут оказывать различное влияние и по-разному восприниматься человеком, побуждая его к тем или иным адаптивным стратегиям, в зависимости от ряда субъективных факторов: пола, возраста, социального статуса человека, его образовательного и имущественной ценза, этнической принадлежности, культурно-языкового потенциала, психологических характеристик и пр.
Скорость и успешность адаптационных процессов населения к новым социально-экономическим и культурно-языковым трансформациям, происходящим в обществе, не могли не отразиться на масштабах, направлениях и характере миграционных процессов на постсоветском пространстве, в том числе и в Мордовии.
Развитие современного мира уже невозможно представить без процессов миграции населения. Будучи одним из проявлений процесса глобализации, миграция в целом оказывает позитивное влияние на социально-экономическое и политическое развитие государств, способствует интеграции международного сообщества, культурному сближению народов, развитию производительных сил.
Современные процессы миграции населения порождаются различными побудительными мотивами и характеризуются достаточной сложностью и многообразием.
В нашем случае среди факторов миграции доминируют экономические причины и цели, главными из которых являются возможность заработка и наличие хорошей работы. Важным фактором, провоцирующим миграцию, является неудовлетворенность бытовыми и жилищными условиями на родине. Большинство опрошенных мигрантов отмечают очень плохое или плохое материальное положение, которое было у них на родине до миграции на территорию Республики Мордовия.
В системе добровольной, прежде всего, экономической миграции ведущее место занимает трудовая миграция, которая представляет собой переселение физических лиц из одной страны в другую, а также внутри одной страны с целью найма на работу. При этом, даже находясь за пределами страны своей гражданской принадлежности, экономический мигрант продолжает пользоваться защитой своего государства.
Большинство переселенцев местом своего нынешнего проживания указывают более благополучные (по их мнению) районы Республики Мордовия. Согласно текущей статистики таковыми являются Зубово-Полянский, Рузаевский и Темниковский районы Мордовии, г. Саранск (Октябрьский, Ленинский, Пролетарский районы). Всего в Мордовии проживают узбеков - 437 чел., таджиков - 372 чел., казахов - 122. Мигрируют в большинстве случаев из
Кзылординской, Чимкентской, Джамбульской, Алма-Атинской областей Казахстана; Самаркандской, Ферганской, Навойской, Бухарской областей Узбекистана; из городов Ленинск и Душанбе, Согдийской области, Истравшанского района, Гиссарского района Республики Таджикистан.
В большинстве случаев основным занятием на территории Мордовии является оптово-розничная торговля на рынках города Саранск и в районах республики. Также по сведениям информаторов, некоторые из них имеют работу на производстве и в частных организациях.
В Мордовии представители Центральной Азии предпочитают строить свои жилища из дерева. Предпочтенье отдают таким породам деревьев, которые применяются при строительстве жилых помещений на территории Мордовии (сосна, ель, дуб). Другие породы деревьев, особенно лиственные (береза, ольха, осина) применяются в строительстве, как правило, хозяйственных построек. Некоторые постройки ставят, так как это было принято на родине (во дворе -летнюю кухню, к дому пристраивают веранды, с плоской или немного наклоненной крышей). Кроме этого дома строят из кирпича, но чаще в городской местности.
При строительстве дома представителями изучаемых народов строго соблюдаются все традиции и обряды, широко распространенные в Центральной Азии (устраивают семейные празднества в начале строительства, при возведении стен и крыши дома, по случаю окончания строительства и вселения членов семьи).
Во внутреннем убранстве жилого помещения зафиксированы популярные в Центральной Азии предметы быта (курпачи, достарханы, домашняя национальная утварь).
Как известно, пища относится к одному из наиболее специфичных элементов этнической материальной культуры. В современных условиях стандартизации и унификации многих явлений культуры и быта она сохраняет максимальное количество этнических черт.
При знакомстве с национальными кухнями казахов, таджиков и узбеков обращает на себя внимание не только частое совпадение названий многих блюд, но и сходство в подборе продуктов и технологии приготовления пищи.
Важное место в питании представителей Центральной Азии в Республике Мордовия, как выяснилось при беседе с информаторами, занимает хлеб, который покупают в магазине или пекут сами. Выпечка хлеба практикуется обычно в сельской местности. Для современной кухни узбеков и таджиков характерно использование большого количества мяса, преимущественно бараньего, и абсолютное исключение свинины, однако некоторые продукты, содержащие свиное сало, некоторыми охотно употребляется. Для этих народов показательно повышенное употребление в пищу зерновых (пшеница, рис) и бобовых (горох, фасоль), некоторых овощей (репа, тыква, редька, морковь), разнообразных фруктов и орехов (абрикосы, виноград, черешня, слива, дыни, фисташки, грецкие орехи). Общим является использование в самых различных блюдах, особенно в первых, кислого молока (катыка) и изделий из него (сузьмы, курта), одинаковый подход к использованию жиров (комбинации растительных и животных), повышенное употребление пряностей, особенно лука, красного перца, ажгона (зиры), базилика, укропа, кинзы, мяты, реже используется чеснок.
Необходимо сказать и об употреблении сладких блюд. Сладости, напитки и фрукты, употребляются до еды, порой - и в процессе приема пищи. Правда, в последнее время этот обычай у народов Центральной Азии начинает постепенно исчезать, поскольку все большее число людей приходит к выводу, что употребление сладостей до еды портит аппетит, но по установившейся традиции на стол и до начала обеда ставят несколько видов сладостей, сладких напитков, свежих и сушеных фруктов.
Основными приемами тепловой обработки служит обжаривание -преимущественно в жирах. При этом применяется специальное перекаливание масла. Обжариванию в одинаковой мере подвергаются не только мясные продукты, но и мучные изделия, а также овощи. Обжаривание ведут в казанах открытых металлических котлах с толстыми стенками. Другой прием - варка паром - в специальных кастрюлях, состоящих из двух частей (манты -касканах). Наконец, характерно сходство в подаче блюд к столу, их особая очередность.
Одинаковой является и домашняя утварь, применяемая при приготовлении, хранении и раздаче пищи. В основном вся домашняя утварь была привезена из Центральной Азии (казаны, лаганы, косушки, пиалушки, мантышницы и др.), а также приобреталась в специализированных магазинах Мордовии.
При тесном контакте с другими народами, проживающими в Мордовии, традиционная кухня народов Центральной Азии претерпела некоторые изменения. Теперь стол семьи - мигрантов кроме блюд национальной кухни включает в себя и блюда других кухонь (мордовской, русской, татарской и др.). В частности из русской кухни было заимствовано повседневное употребление новых видов супов (щи, борщ, окрошка, уха), различных видов каш (гречневая, пшенная), блинов, пирожков с начинкой (из картошки, капусты, яблок и т. д.). Вошли в употребление продукты и блюда, ранее мало употреблявшиеся: отварная, соленая, копченая рыба, грибы.
Вместе с тем кухня узбеков, таджиков и казахов повлияла в определенной мере на разнообразие блюд народов, населяющих Республику Мордовия. Например, популярностью стали пользоваться плов, шурпа, казы, манты и другие блюда.
Для представителей изучаемых народов на территории Республики Мордовия характерна малая семья, состоящая из одной брачной пары (муж и жена) с детьми. Придерживаясь народных традиций, семьи мигрантов нередко имеют троих и более детей. Главой семьи мигрантов в большинстве случаев является мужчина, в неполных семьях - старшая женщина или мать. Основной обязанностью мужской половины является материальное обеспечение своих семей, однако в последнее время и женщины стали прикладывать усилия, чтобы помочь своим мужьям. Мужчины в свою очередь помогают в домашних делах и делают это с удовольствием. Главной функцией женской половины в семье было и остается ведение домашнего хозяйства, поддержание здоровья всех родных, проживающих в одном доме и воспитание малолетних детей. Атмосфера в семьях мигрантов вполне дружелюбная, основанная на взаимопомощи и взаимопонимании. Пожилые члены семьи всегда окружены заботой и лаской, они не чувствуют себя лишними людьми, стараясь помочь молодым в повседневных делах.
Очень большое значение мигранты придают традициям и обычаям своего народа. Самой важной из традиционных обрядностей в жизни любого человека выделяют свадьбу. Свадебный обряд является совокупностью условных, традиционных действий, служащих символом определенных социальных отношений, формой их наглядного выражения и закрепления.
При изучении быта каждого народа по отдельности (узбеков, казахов, таджиков) нами были замечены одинаковые принципы и некоторые существенные различия в свадебной обрядности. Общим как показало исследование, является выбор брачного партнера. При этом выбор партнера для своих детей предоставлен родителям или ближайшим родственникам (тетям или дядям). Также, общими требованиями, относящимися к выбору невесты, являются целомудрие, умение вести домашнее хозяйство и ладить с посторонними людьми. В большинстве случаев предпочтение отдается однонациональным бракам, желательным остается, чтобы оба партнера исповедовали ислам. Однако, вопреки традициям, в некоторых случаях заключаются и межнациональные браки.
Вся свадебная обрядность состоит из трех действий (сговор, помолвка, свадьба). Традиционно сговор у этих народов происходит в доме предполагаемой невесты, в присутствии членов семей обеих сторон. При достижении согласия происходит разламывание хлеба (узбеки), обмен подарками (таджики), вручение кольца невесте (казахи). Затем идет подготовка к свадьбе. Во всех случаях во время подготовки к свадьбе родители невесты обязаны приготовить богатое приданное, а родители жениха - заплатить калым.
Обязательным элементом приданного являются комплекты постельного белья, наборы посуды, мебель, ковры и одежда для жениха и невесты; калыма - туша барана и мешок риса (или несколько мешков - в зависимости от количества предполагаемых гостей на свадьбе). Мясо и рис используются для приготовления специального «свадебного» плова. Свадьба у этих народов это всегда многолюдное мероприятие (иногда оно достигает до 300 человек): на ней присутствуют все члены семьи, даже те, которые проживают в Центральной Азии или в других республиках. Если приглашенный гость не является на свадьбу без уважительной причины - это может обидеть приглашающих и их ближайших родственников. Свадьба у представителей Центральной Азии сопровождается разнообразными обрядами и традициями: обмен подарками между родителями жениха и невесты, одаривание жениха национальным свадебным костюмом (чапан, тюбетейка), выкуп невесты, закрепление брака муллой и т. д. Во время свадебного застолья гости одаривают молодых (сувениры, деньги, постельные принадлежности, домашняя утварь и др.).
Не менее торжественно отмечается рождение первого ребенка в семье. Рождение первого ребенка, особенно мальчика - особое событие. При рождении первенца родители молодой матери, согласно своим традициям, собирают для малыша все необходимое для жизни (коляску, кроватку, одежду, игрушки и т. п.) и подарки для молодого отца и деда (со стороны отца). В случае если родители молодой матери проживают в Центральной Азии, то они приобретают все перечисленное на территории Мордовии. Молодой отец и его ближайшие родственники в свою очередь дома устраивают празднество в честь ребенка и его матери, на которое собирается большое количество родственников и друзей. На праздничном застолье гости поздравляют молодых родителей, бабушек и дедушек ребенка и самого ребенка, желая ему долгих и счастливых лет жизни. В дар приносят в основном деньги и игрушки. Все застолье сопровождается музыкой и танцами.
В Мордовии представители Центральной Азии также выполняют все необходимые элементы обычая, связанного с рождением ребенка. В случае смешанного брака, некоторые традиции не выполняются или же выполняются не полностью. Например, обрезание (суннат - той), которое применяется в Центральной Азии повсеместно (в каждой мусульманской семье), в Мордовии не находит распространения.
При похоронах придерживаются тех предписаний Корана и похоронных традиций, которые бытуют в Центральной Азии: похороны организуются в день смерти человека и откладываются на следующий день, в случае если человек умер поздно вечером или ночью; после обмывания покойника укладывают на чистую постель, накрывают чистой тканью, на пояс кладут Коран. Перед выносом умершего заворачивают в саван, для женщин, при этом нужен платок.
До места захоронения несут на специальных носилках - тобут. В похоронной процессии участвуют только мужчины, женщины остаются дома готовить поминальный обед для стариков и муллы. Поминальные обряды по покойному начинаются тотчас после выноса тела. К числу первых относят ежевечернее (перед заходом солнца) чтение молитв в течение первых сорока дней. Последующие поминальные молитвы читают на полгода и год со дня смерти. Обязательным блюдом является плов, который готовят на все без исключения поминки. Однако при беседе с информаторами было установлено, что похоронить умершего предпочитают в тех местах, откуда он был родом, т. е. в Центральной Азии. Л
Процесс межкультурного общения подразумевает принятие во внимание культурной обусловленности своего языка и языка партнера по коммуникации. Изучаемые нами народы предпочитают общаться на родном языке - с членами своих семей и представителями своей национальности, со всеми остальными -на русском (в некоторых случаях на мордовском или татарском) языке.
Уровень владения русским языком у мигрантов разный. Во многом он определяется тем, откуда прибыл человек. Приезжие из сельской местности Центральной Азии русским языком владеют плохо. Выходцев из городской среды отличает хорошее знание языка и, как правило, большая социальная мобильность. С другой стороны, степень владения родным языком у мигрантов, родившихся и выросших в городах Мордовии, также имеет свои отличия. В случае, когда оба родителя являются этническими среднеазиатскими представителями, дети прекрасно понимают и в своем большинстве случаев могут разговаривать на родном языке. Дети, родившиеся в смешанном браке, либо не знают языка, либо владеют языком пассивно - «понимают, но не говорят». При продолжительном общении со своими земляками некоторые из них к совершеннолетию достаточно хорошо говорят на родном языке.
Представители народов Центральной Азии охотно общаются и взаимодействуют с людьми разных национальностей. При общении они всегда готовы поддержать беседу, добродушны и гостеприимны. При разговоре с представителями других национальностей проявляют такт, внимательность и уважение к собеседнику. В тоже время не терпят неуважение и оскорбления к себе и своим близким родственникам, воспринимая это как угрозу чести и достоинства своей семьи.
Таким образом, национальная культура и традиции являются для представителей народов Центральной Азии особой ценностью, которую они стараются сохранить. Однако при взаимодействии с другими народами, населяющими Мордовию, традиции и обычаи подвергаются значительным изменениям с включением в их содержание новшеств, что помогает успешному и быстрому процессу адаптации к меняющимся условиям жизни и быта.
Список научной литературыГармаева, Татьяна Владимировна, диссертация по теме "Теория и история культуры"
1. Текущий архив Министерства труда и занятости населения РМ (Управлениезанятости населения Минтруда РМ)
2. Доклад о функционировании народного хозяйства Мордовской ССР в январе -декабре 1992 года. Саранск, 1993. -№ 12. -30 с.
3. Безработица в Республике Мордовия за первое полугодие 1996 г.: информ. бюл. Саранск, 1996. -13 с.
4. Безработица в Республике Мордовия: экспресс-информация. Саранск, 1998. -№ 1 (окт.).-4 с.
5. Безработица в Республике Мордовия за первое полугодие 1995 года. Цифры и факты: информ. бюл. Саранск, 1995. - 17 с.
6. Отчет о деятельности Государственной службы занятости населения Республики Мордовия за 1995 год. Саранск, 1996. - 61 с.
7. Отчет о деятельности Управления занятости населения Минтруда Республики Мордовия за 1997 год. Саранск, 1998. - 57 с.
8. Отчет о деятельности Управления занятости населения Минтруда Республики Мордовия за I полугодие 1998 года. Саранск, 1998. - 62 с.1. Статистические материалы
9. Демографический ежегодник Республики Мордовия. Статистический сборник № (218). Саранск, 2001.-129 с.
10. Миграция населения Республики Мордовии: офиц. изд. (Миграция населения Республики Мордовия за 1999 год: стат. бюл. / Госкомстат России. Госкомстат Республики Мордовия. Саранск, 2000. - № 182. - 51 с.
11. Народное хозяйство Мордовской АССР за 60 лет: юбил. стат. сб. / Мордов. респ. управление статистики. Саранск, 1989. - 139 с.
12. Мордовия: Стат. ежегодник / Федер. служба гос. статистики, Ком. гос. статистики РМ. Саранск: Тип. «Красный Окт.», 2004. - 304 с.
13. Национальный состав населения Республики Мордовия / Итоги Всероссийской переписи населения 2002 года. Саранск, 2005. - С. 58 - 94.
14. Национальный состав и владение языками, гражданство: итоги Всероссийской переписи населения 2002 года (в 14 томах). М.: ИИЦ «Статистика России», 2004. Кн. 1.
15. Домовые книги для прописки граждан, проживающих на территории Лям-бирьского района.
16. Журнал учета и регистрации заграничных паспортов Паспортно-визовой службы Атяшевского РОВ Д.
17. Журнал учета регистрации заграничных паспортов Ардатовского ОВД.
18. Журнал учета и регистрации иностранных граждан и лиц без гражданства, прибывших по визам п. Зубова Поляна.
19. Журнал учета регистрации заграничных паспортов Ичалковского РОВ Д.
20. Журнал регистрации иностранных граждан. 2000 2005 гг. Ромодановского РОВД.
21. Журнал учета и регистрации, прибывших на территорию Старошайговского района иностранных граждан.
22. Журнал регистрации заграничных паспортов ОВД Темниковского района.
23. Журнал учета регистрации заграничных паспортов Паспортно-визового отделения Чамзинского ОВД.
24. Рукописный фонд государственного учреждения «Научно-исследовательский институт гуманитарных наук при Правительстве Республики Мордовия» (РФ НИИГН)
25. И-1572 Мордасова С.Г. Традиционная культура русских Республики Мордовии и система их жизнеобеспечения.
26. И-1567 Щанкина JI.H. Этнокультурные традиции татар-мишарей Республики Мордовия в системе их жизнеобеспечения.
27. И-1504 Щанкина H.H. Культура питания татар-мишарей Мордовии.
28. Авторефераты и диссертации
29. Мордасова С.Г. Традиционная культура русских Республики Мордовии и система их жизнеобеспечения: автореф. дис. канд. ист. наук / С.Г. Мордасова. -Саранск, 2004.-21 с.
30. Щанкина JI.H. Этнокультурные традиции татар-мишарей Республики Мордовия в системе их жизнеобеспечения: автореф. дис. . канд. ист. наук / J1.H. Щанкина. Саранск, 2004. - 21 с.
31. Скворцова H.A. Традиционные формы досугового общения русского населения Мордовии (конец XIX начало XX в. в.): автореф. дис. . канд. ист. наук / Н. А. Скворцова. - Саранск, 2005. - 19 с.1. Периодическая печать
32. Быкова Н. Дружба народов // Столица «С». 4 октября 2005 г.
33. Смирнова Н. Куда уводят детские игры // Литературная газета. 23 июля. 1973 г.
34. К нам едут из Средней Азии // Мордовия. 7 дней. 29 февраля 6 марта. -1996.-№ 9(28).-С.3.
35. Полевой материал автора (ПМА)
36. Абдуллаев Иббадийло Абдухадимович, 1965 года рождения, с. Уголок, Зу-бово-Полянский район, запись 2005 г.
37. Абдулаева Хамита Адилжановна, 1970 года рождения, с. Атяшево, Атяшев-ский район, запись 2005 г.
38. Абдулаева Шахиста Барходовна, 1982 года рождения, г. Ардатов, Ардатов-ский район, запись 2005 г.
39. Агилова Рано Корамановна, 1967 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
40. Агилов Уткиржан Болтаевич, 1971 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
41. Адикаев Харис Абдуминович, 1933 года рождения, Татарская Свербеевка, Лямбирский район, запись 2005.
42. Акрамов Боходиржан Мухаммаджанович, 1964 года рождения, с. Кривозе-рье, Лямбирский район, запись 2005 г.
43. Акрамов Умид Боходиржанович, 1987 года рождения, с. Кривозерье, Лямбирский район, запись 2005 г.
44. Акрамова Юлдуз Анваровна, 1967 года рождения, с. Кривозерье, Лямбирский район, запись 2005 г.
45. Алиева Уралай Касимовна, 1962 года рождения, с. Кривозерье, Лямбирский район, запись 2005 г.
46. Аллаберганов Бахрум Николаевич, 1977 года рождения, г. Ардатов, Арда-товский район, запись 2005 г.
47. Аманов Фарход Маликович, 1962 года рождения, с. Берсеневка, Лямбирский район, запись 2005 г.
48. Амаскарова Асем Бекетбаевна, 1981 года рождения, Татарская Свербеевка, Лямбирский район, запись 2005 г.
49. Ахмедов Джумабек Додаржонович, 1967 года рождения, Татарская Свербеевка, Лямбирский район, запись 2005 г.
50. Ахмедов Лоикжон Додаржонович, 1878 года рождения, Татарская Свербеевка, Лямбирский район, запись 2005.
51. Бабаев Махком Юсуфович, 1975 года рождения, с. Анаево, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
52. Батерякова Фесхижималь Умаровна, 1927 года рождения, пос. Ушаковка, Темниковский район, запись 2005 г.
53. Бекбусунов Ринат Назарович, 1961 года рождения, с. Протасово, Лямбирский район, запись 2005 г.
54. Думиева Муслима Махмудовна, 1981 года рождения, с. Анаево, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
55. Гайбов Махмадзариф Суюнович, 1948 года рождения, с. Атяшево, Атяшев-ский район, запись 2005 г.
56. Гафуров Рустам Мухомоджонович, 1965 года рождения, п. Чамзинка, Чам-зинский район, запись 2005 г.
57. Давчетова Гульнара Хайтбаевна, 1968 года рождения, с. Берсеневка, Лямбирский район, запись 2005 г.
58. Давыдова Дильбар Рахимовна, 1967 года рождения, с. Атяшево, Атяшевский район, запись 2005 г.
59. Джобборов Абдурахман Муродович, 1947 года рождения, с. Старое Шайго-во, Старошайговский район, запись 2005 г.
60. Додарбеков Джонибек Махкамбекович 1964 года рождения, Татарская Свер-беевка, Лямбирский район, запись 2005 г.
61. Дрожжина Жимагуль Исматиловна, 1972 года рождения, с. Старое Шайгово, Старошайговский район, запись 2005 г.
62. Думиева Муслима Махмудовна, 1981 года рождения, с. Анаево, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
63. Зейтдинова Динара Бектемировна, 1979 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
64. Заирова Гульноза Амоновна, 1956 года рождения, Татарская Свербеевка, Лямбирский район, запись 2005 г.
65. Заиров Эмпулат Рустамович, 1955 года рождения, п. Чамзинка, Чамзинский район, запись 2005 г.
66. Зейтдинова Динара Бектемировна, 1979 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
67. Иргашев Вали Мехкамович, 1970 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
68. Имчанова Наргиз Пулатовна, 1973 года рождения, г. Ардатов, Ардатовский район, запись 2005 г.
69. Имчанов Пулат, 1950 года рождения, г. Ардатов, Ардатовский район, запись 2005 г.
70. Исажанов Диммураджон Мусинович, 1969 года рождения, г. Ардатов, Ардатовский район, запись 2005 г.
71. Исамова Гульчихол Абосовна, 1955 года рождения, с. Атяшево, Атяшевский район, запись 2005 г.
72. Исамитдинов Ботирали Юсуфович 1953 года рождения, п. Чамзинка, Чамзинский район, запись 2005 г.
73. Иссамираджанов Бахтияр, 1938 года рождения, п. Чамзинка, Чамзинский район, запись 2005 г.
74. Кабилова Шахсонам Касимовна, 1963 года рождения, с. Атяшево, Атяшевский район, запись 2005 г.
75. Кабимов Муххаммад Касимович, 1966 года рождения, с. Атяшево, Атяшев-ский район, запись 2005 г.
76. Камалов Александр Муродович, 1974 года рождения, с. Богдановка, Старо-шайговский район, запись 2005 г.
77. Каримов Анванжан Раимович, 1974 года рождения, с. Баево, Ардатовский район, запись 2005 г.
78. Каримов Илхом Махоммаджонович — сын, 1974 года рождения, с. Атяшево, Атяшевский район, запись 2005 г.
79. Каримов Махоммаджон, 1941 года рождения, с. Атяшево, Атяшевский район, запись 2005 г.
80. Каримов Шахнадар Рахимбергонович, 1976 года рождения, с. Лямбирь, Лям-бирский район, запись 2005 г.
81. Кодиров Зафар Уктамович, 1968 года рождения, город Саранск, запись 2005 г.
82. Кодирова Караматай Абдулиевна, 1969 года рождения, город Саранск, запись 2005 г.
83. Куватов Кенжемурат Тимбаевич, 1970 года рождения, п. Чамзинка, Чамзин-ский район, запись 2005 г.
84. Кузиев Улугбек Курбанович, 1975 года рождения, с. Баево, Ардатовский район, запись 2005 г.
85. Курбанов Димиод Умарович, 1971 года рождения, с. Лямбирь, Лямбирский район, запись 2005 г.
86. Курязов Марат Эрконович, 1967 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
87. Курязова Умида Рустамовна, 1977 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
88. Мазбутов Азисбек Бабаевич,1971 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
89. Мамарипов Шакиршон Жуманозарович, 1966 года рождения, с. Протасово, Лямбирский район, запись 2005 г.
90. Маматкулова Фарида Ульмасовна, 1958 года рождения, с. Анаево, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
91. Мелиев Орибжон Охунович, 1977 года рождения, с. Анаево, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
92. Мехриддинов Щербек Ножмиддинович, 1982 года рождения, город Саранск, запись 2006 г.
93. Муминов Шухрат Саиткулович, 1978 года рождения, пос. Ушаковка, Темни-ковский район, запись 2005 г.
94. Назаров Шахабиддин Арзикулович, 1966 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
95. Нафасов Фарход Кабулбаевич, 1978 года рождения, с. Анаево, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
96. Нугаева Эльвира Каримовна, 1977 года рождения, пос. Ушаковка, Темников-ский район, запись 2005 г.
97. Нуриева Эльмира Алямовна, 1956 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
98. Полванова Нилуфар Полванназировна, 1978 года рождения, с. Баево, Арда-товский район, запись 2005 г.
99. Раева Ильмира Валериевна, 1972 года рождения, г. Ардатов, Ардатовский район, запись 2005 г.
100. Ю1.Райзулаева Купайхон Нематилаевна, 1954 года рождения, с. Уголок, Зубо-во-Полянский район, запись 2005 г.
101. Рахматов Наиль Камилджонович, 1985 года рождения, с. Татарская Тавла, Лямбирский район, запись 2005 г.
102. Рахматов Камилжон Батаевич, 1963 года рождения, с. Татарская Тавла, Лямбирьский район, запись 2005 г.
103. Ю4.Рахматулаев Валерий Мамаевич, 1985 года рождения, с. Лемдяй Старошай-говский район, запись 2005 г.
104. Рузиев Ташпулат Вайдиллаевич, 1984 года рождения, с. Атемар, Лямбир-ского района, запись 2005 г.
105. Юб.Рузлятова Гулжон, 1958 года рождения, с. Атяшево, Атяшевский район, запись 2005 г.
106. Ю7.Рузметова Гулжон Алиджановна, 1958 года рождения, п. Чамзинка, Чам-зинский район, запись 2005 г.
107. Ю8.Сабиржонов Шерзод Умарович, 1982 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
108. Ю9.Сайдумиев Музаффар Рахманович, 1976 года рождения, с. Кривозерье, Лямбирский район, запись 2005 г.
109. Сапаев Равшанбек Эгальберганович, 1978 года рождения, с. Лямбирь, Лямбирский район, запись 2005 г.
110. Сафаев Жахангир Пулатжонович, 1986 года рождения, г. Ардатов, Ардатов-ский район, запись 2005 г.
111. Сафина Римма Сагидовна, 1972 года рождения, п. Чамзинка, Чамзинский район, запись 2005 г.
112. Сотвалдиев Санжар Абдувахобович, 1954 года рождения, с. Смольково, Лямбирский район, запись 2005 г.
113. Сотволдиева Феруза Шамильевна, 1973 года рождения, пос. Ушаковка, Темниковский район, запись 2005 г.
114. Сюбкаев Азат Зыевич, 1988 года рождения, пос. Ушаковка, Темниковский район, запись 2005 г.
115. Ташпулатов Бахтияр Шарифджанович, 1960 года рождения, город Саранск, запись 2006 г.
116. Ш.Тогаев Хамид Мустафаевич, 1971 года рождения, г. Ардатов, Ардатовский район, запись 2005 г.
117. Тухтаев Дистмурод Тураевич,1963 года рождения, с. Атемар, Лямбирского района, запись 2005 г.
118. Урунов Талат Хамитович, 1979 года рождения, город Саранск, запись 2006 г.
119. Файзиев Акмал Ахтомович, 1988 года рождения, с. Белогорск, Лямбирский район, запись 2005 г.
120. Хаджиева Якутжон Юлдашевна, 1966 года рождения, с. Берсеневка, Лям-бирский район, запись 2005 г.
121. Хаджиев Жанибек Хамидович, 1981 года рождения, с. Кривозерье, Лямбир-ский район, запись 2005 г.
122. Халилова Шахноза Азизджановна, 1958 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
123. Халимова Марифахон Алямовна, 1955 года рождения, г. Ардатов, Ардатов-ский район, запись 2005 г.
124. Халов Нурам Сангинович, 1979 года рождения, с. Авгуры, Старошайгов-ский район, запись 2005 г.
125. Халилов Фарух Фарходович, 1988 года рождения, с. Кривозерье, Лямбир-ский район, запись 2005 г.
126. Хамраев Фазил Эргашевич, 1966 года рождения, с. Атяшево, Атяшевский район, запись 2005 г.
127. Халиков Мурод Мухтарович, 1984 года рождения, с. Атяшево, Атяшевский район, запись 2005 г.
128. Холбаев Шарип Раимович, 1964 года рождения, с. Атяшево, Атяшевский район, запись 2005 г.
129. Хурманов Тулкан Избасорович, 1981 года рождения, с. Кривозерье, Лям-бирский район, запись 2005 г.
130. Ш.Хусанов Марат Уджорович, 1962 года рождения, с. Лямбирь, Лямбирский район, запись 2005 г.
131. Шамсутдинов Тахиржан Аднижанович, 1965 года рождения, пос. Ушаков-ка, Темниковский район, запись 2005 г.
132. Шарипов Садриддин Салимович, 1967 года рождения, с. Татарская Тавла, Лямбирский район, запись 2005 г.
133. Шахдеева Шарофат Ахмедовна, 1971 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
134. Шахилов Базарбай Туламович, 1954 года рождения, с. Акшино, Старошай-говский район, запись 2005 г.
135. Шичанов Боходир Пулатович, 1977 года рождения, г. Ардатов, Ардатовский район, запись 2005 г.
136. Шичанов Руслан Пулатович, 1978 года рождения, г. Ардатов, Ардатовский район, запись 2005 г.
137. Шукурова Дилафруз Болтаевна, 1986 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
138. Шукуров Орифжон Болтаевич, 1981 года рождения, с. Уголок, Зубово-Полянский район, запись 2005 г.
139. Чимтова Зарифа Юсуповна, 1957 года рождения, пос. Ушаковка, Темников-ский район, запись 2005 г.
140. Юсупов Мамошукур Зулфи Углы, 1946 года рождения, г. Ардатов, Ардатовский район, запись 2005 г.1. Литература
141. Агеев, B.C. Межгрупповое взаимодействие (социально-психологические проблемы) / B.C. Агеев. М.: МГУ, 1990. - 350 с.
142. Айрапетов, B.C. Социальная адаптация вынужденных мигрантов и беженцев / B.C. Айрапетов // Вестник Рос. акад. наук. 1993. - Т. 63. - № 10. - С. 889-893.
143. Алиев, А.К. Народные традиции, обычаи и их роль в формировании нового человека / А. К. Алиев. Махачкала: б. и., 1968. - 290 с.
144. Андрейченко, JI.B. Беженцы и вынужденные переселенцы (правовые проблемы) / Л. В. Андрейченко // Государство и право 1995. - № 5. - С. 39 - 47.
145. Андриченко, JI.B. Законодательное регулирование прав добровольных переселенцев из стран СНГ и Балтии / JI.B. Андрейченко // Федерализм. 2004. -№ 1.-С. 129-142.
146. Анцыферова, Л.И. Личность в трудных жизненных условиях: переосмысление, преобразование ситуаций и психологическая защита / Л.И. Анцыферова // Психологический журнал. -1994.-Т. 15.- № 1.-С. 3 -19.
147. Аргынбаев, X. Свадьба и свадебные обряды у казахов (в прошлом и настоящем)/ X. Аргынбаев // СЭ. 1974. - № 6. - С. 73.
148. Арутюнов, С.А. Народы и культуры: развитие и взаимодействие / отв. ред. Бромлей Ю.В.; АН СССР, Ин-т этнографии им. H.H. Миклухо-Маклая. М.: Наука, 1989.-246 с.
149. Арутюнов, С.А. Диаспора это процесс / С. А. Арутюнов // ЭО. - 2000. -№ 2. - С. 74-79.
150. Арутюнов, С.А. К расширению предмета этнографии / С.А. Арутюнов // СЭ.- 1987.-№5.-С. 60-61.
151. Арутюнов, С.А. Обычай, ритуал, традиция / С.А. Арутюнов // СЭ. 1981. - №2.-С.98- 103.
152. Арутюнов, С.А. Процессы и закономерности вхождения инноваций в культуру этноса / С.А. Арутюнов // СЭ. 1982. - № 1. - С. 8 - 21.
153. Арутюнов, С.А. Этнические процессы и язык / С.А. Арутюнов // Расы и народы. 1985. - №15. - С. 30 - 52.
154. Арутюнян, Ю.В. Социально-культурные аспекты развития и сближения наций в СССР: Программа, методика и перспективы исследования / Ю.В. Арутюнян // СЭ. 1972. - № 3. - С. 316 - 330.
155. Арутюнян, Ю.В. Этносоциология / Ю.В. Арутюнян. М.: Аспект-Пресс, 1998.-270 с.
156. Архипов Ю.А. В поисках убежища / Ю.А. Архипов // Миграция. -1997. -№2.-С. 9-11.
157. Баринова, Т.А. Потребление как процесс удовлетворения потребностей / Т.А. Баринова. Саранск: Мордовское книжное издательство, 1997. - 239 с.
158. Басин, В.Я. Материальная культура казахского народа на современном этапе / В.Я. Басин // СЭ. 1974. - № 2. - С. 17 - 21.
159. Баскаков, H.A. Жилища приилийских казахов / H.A. Баскаков // СЭ. -1970. -№ 4. С. 3 -8.
160. Бородин, Т. Традиции средства развития способностей людей к простому воспроизводству общественной жизни / Т. Бородин // СЭ. - 1981. - № 3. -С. 53 -67.
161. Бромлей, Ю.В. К вопросу о влиянии особенностей культурной среды на психику / Ю.В. Бромлей // СЭ. 1983. - № 3. - С. 67-78.
162. Бромлей, Ю.В. Национальные процессы в СССР: в поисках новых подходов / Ю.В. Бромлей М: Наука, 1988. - 208 с.
163. Бромлей, Ю.В. Основные тенденции этнических процессов в современном мире / Ю.В. Бромлей // СЭ. 1982. -№2. - С. 3 - 15.
164. Бромлей, Ю.В. Очерки теории этноса / АН СССР Ин-т этнографии им. H.H. Миклухо-Маклая. М.: Наука, 1983. 412 с.
165. Бромлей, Ю.В. Современные проблемы этнографии (очерки теории и истории) / Ю.В. Бромлей М.: Наука, 1981.-390 с.
166. Васильев, В.П. Социология миграции к теории среднего уровня / В.П. Васильев // Социс. 2005. - № 4. - С. 146 - 149.
167. Витковская, Г.С. Вынужденная миграция: проблемы и перспективы / Г.С. Витковская. М.: Ин-т народнохоз. прогнозирования РАН, 1993. - 205 с.
168. Витковская, Г.С. Мой адрес не дом и не улица / Г.С. Витковская // Рос. обозрение. - 1994. -№ 33. - С. 3 - 5.
169. Воронина, B.JI. Архитектура узбекского жилища / B.JI. Воронина // СЭ. -1949.-№2.-С. 59-85.
170. Воронина, B.JI. Заметки о народной архитектуре юга Таджикистана / В.Л. Воронина//СЭ.- 1957.-№ 1.-С. 138- 145.
171. Воронина, В.Л. Об узбекских банях/В.Л. Воронина//СЭ. 1951.-№ 1. -С.114- 134.
172. ПЗ.Востров, В.В. Этнографическое изучение казахского народа (К 50-летию образования Союза ССР) / В.В. Востров // СЭ. 1972. - №4. - С. 34 - 41.
173. Вынужденные мигранты и государство / В.А. Тишков, Е.И. Филиппова, H.A. Воронина и др.; отв. ред. В.А. Тишков; Ин-т этнографии и антропологии Рос. акад. наук. М.: ИЭА, 1998. - 420 с.
174. Ганцкая, O.A. Семья: структура, функции, типы / O.A. Ганцкая // СЭ. -1984.-№6.-С. 17-23.
175. Гасанова, Н.М. К проблеме этнопсихологической адаптации / Н.М. Гаса-нова // Социс. -1995. № 11. - С. 63 - 67.
176. Гинзбург, В.В. Кишлаки восточных районов Таджикской ССР и жилища горных таджиков / В.В. Гинзбург // СЭ. 1936. - №3. - С. 59 - 77.
177. Гордон, Л.А. Социальная адаптация в современных условиях / Л. А. Гордон // Социс. 1994. -№ 8 - 9. - С.З -15.
178. Горцев, В.И. Природа Мордовии / В.И. Горцев. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1958.-128 с.
179. Гофман, А.Б. Обычай как форма социальной регуляции / А.Б. Гофман // СЭ.-1973.-№1.-С. 14-24.
180. Гнатенко, П.И. Национальная психология / П.И. Гнатенко. Днепропетровск: Изд-во ДГУ, 2000. - 213 с.
181. Гриценко, В.В. Влияние культурных различий на адаптацию русских переселенцев из стран ближнего зарубежья в России / В. В. Гриценко // Психол. журн., 2000.-Т. 21.-№1.-С. 78-86.
182. Гриценко, В.В. Социально-психологическая адаптация переселенцев в России / В.В. Гриценко. -М.: инс-т. психологии РАН, 2001. 174 с.
183. Грушевицкая, Т.Г. Основы межкультурной коммуникации : учеб. для вузов / Т. Г. Грушевицкая, В. Д. Попков, А. П. Садохин ; под ред. А. П. Садохи-на. М.: ЮНИТИ - ДАНА, 2003. - 352 с.
184. Дарвин, Ч. О выражении ощущений у человека и животного / пер. А.О.Ковалевского. М.: Наука, 1989. - 346 с.
185. Донец, Е.В. Влияние миграции на семейный состав населения / Е.В. Донец // Семья в России. 1996. - № 2. - С. 29 - 47.
186. Дощицин, Ю.П., Лапин, H.H. Социальная значимость факторов вынужденной миграции / Ю.П. Дощинин, H.H. Лапин // Социс. 2001. - № 1. - С. 92 - 96.
187. Дробижева, JI.M. Об изучении социально-психологических аспектов национальных отношений (некоторые вопросы методологии) / JI.M. Дробижева // СЭ.-1974.-№4.-С. 15-25.
188. Дробижева, JI.M. Межэтнические отношения и этнокультурные процессы (по материалам этносоциологических исследований) / JI.M. Дробижева // СЭ. -1981.-№3.-С. 13-14.
189. Дробижева, JI.M. Многонациональная семья народов СССР / JI. М. Дробижева. -М.: Прогресс, 1980. 181с.
190. Дробижева, JI.M. История и социология. / JI.M Дробижева. М.: Мысль, 1971.-159 с.
191. Емельянов, Ю.Н. Теоретические и методические основы социально-психологического тренинга / Ю.Н. Емельянов. М.: Наука, 1983. - 136 с.
192. Жилина, А.Н. Традиционные черты в современном жилище Хорезма /
193. A.Н. Жилина // СЭ. 1969. - № 3. - С. 31 - 43.
194. Зайончковская, Ж.Л. Новоселы в городах / Ж.Л. Зайончковская. М.: Статистика, 1972. - 263 с.
195. Зайончковская, Ж.Л. Русский вопрос // Миграция. 1996. -№1. - С. 7 - 11.
196. Зыков, М.Б. Понятие «память» как концептуальная основа для организации междисциплинарного исследования понятия «культурная традиция» / М.Б. Зыков // СЭ. 1981. - №3. - С. 46 - 47.
197. Иванова, Т.Д. Иммиграция в России из-за пределов бывшего СССР / Ин-т на-роднохоз. прогнозирования РАН. -М.: Комплекс-Прогресс, 1997. Вып. 9.-88 с.
198. Иконникова, Н.К. Механизмы межкультурного восприятия / Н.К. Иконникова // Социс, 1995. - № 11. - С.26-34.
199. Ионин, Л.Г. Социология культуры / Л.Г. Ионин. М.: Изд. дом ГУ ВШЭ, 1998.-428 с.
200. Ионцев, В.А. Миграция населения. Вып. 3: Международная миграция /
201. B. А. Ионцев. -М.: Внешторгиздат, 2001. 112 с.
202. Исаходжаев, А. Некоторые узловые проблемы развития экономики Узбекистана / А. Исаходжаев // Общество и экономика. 2002. - № 5. -С. 148 -155.
203. Каримов, И. Узбекистан на рубеже веков / И Каримов // Бизнес. 1998. -№ 5.-С. 6- 18.
204. Карбышева, Б.Х. Архаическая символика в погребально-поминальной обрядности узбеков Ферганы // Ист.-этнографические очерки / АН СССР, Институт этнографии им. Миклухо-Маклая; Отв. ред. В.Н. Басилов. М.: Наука, 1986. -145 с.
205. Кармышева, Б.Х. Культура и быт таджикского колхозного крестьянства / Б.Х. Кармышева // СЭ. 1955. - № 3. - С. 196 - 198.
206. Кармышева, Б.Х. Очерки этнической истории южных районов Таджикистана и Узбекистана (по этнографическим данным) / Б.Х. Кармышева. М.: Наука, 1976. - 323 с.
207. Кисляков, Н. Культура и быт казахского колхозного аула / Н. Кисляков // СЭ. 1968.-№ 1.-С. 5-18.
208. Кисляков, H.A. Старинные приемы земледельческой техники и обряды, связанные с земледелием, у таджиков бассейна р. Хингоу / H.A. Кисляков // СЭ. -1947.-№1.-С. 108-125.
209. Козлов, В.И. Иммигранты и этнорасовые проблемы в Британии / В.И. Козлов / отв. ред. Ш.А. Богина ; АН СССР, Ин-т этнографии им. Н. Н. Миклухо-Маклая. М.: Наука, 1987. - 204 с.
210. Козлов, В.И. Этнос и культура (к проблеме соотношения национального и интернационального в этнографическом изучении культуры) / В.И. Козлов // СЭ.-1979.-№3.-С. 71-86.
211. Козлов, В.И. О понятии этнической общности / В.И. Козлов // СЭ. 1967. -№2.-С. 100-111.
212. Козлов, В.И. Основные проблемы этнической экологии / В.И Козлов // СЭ.-№3.- 1983.-С. 3-15.
213. Коков, В. Как управлять миграцией в России / В. Коков // Огонек, 1996. - №7. - С. 75-81.
214. Колпаков, Е.М. Этнос и этничность / Е.М. Колпаков // СЭ. 1995. - № 5. -С. 13-23.
215. Кон, И.С. Социология личности / И.С. Кон. М.: ЮНИТИ-ДАНА, 1967. -275 с.
216. Корель, JI.B. Миграция и жилище / Отв. ред. Ф.М. Бородкин. М.: Наука, 1988.-256 с.
217. Космарская, Н.П. Трудности адаптации переселенцев в сельской России: попытка концептуализации / под ред. А. Р. Вяткина, Н. П. Космарской, С. А. Па-нарина. М.: ЮНИТИ - ДАНА, 1999. - 287 с.
218. Кравченко, А.И. Общая социология: Учеб. пособие для вузов / А.И. Кравченко. М.: ЮНИТИ - ДАНА, 2001. - 480 с.
219. Кравченко, А.И. Культурология: Хрестоматия для высшей школы. 2-е изд., перераб. и доп. / А.И. Кравченко. - М: Академический Проект, 2003. - 704 с.
220. Кузнецов, И.М. Об обыденных этнокультурных психологических представлениях / И.М. Кузнецов // СЭ. 1983. - № 2. - С. 84 - 87.
221. Лаптева, JI. Приглашаются все: об обрядах / Л. Лаптева // Советская культура. 1982. - 3 авг. - С. 3.
222. Лебедев, В.И. Этапы психической адаптации в измененных условиях существования / В.И. Лебедев // Вопросы психологии. 1980. - № 4. - С. 50 - 59.
223. Лебедева, Н.М. Введение в этническую и кросскультурную психологию / Н.М. Лебедева. -М.: ИЭА РАН, 1998. 320 с.
224. Лебедева, Н.М. Новая русская диаспора / Н.М. Лебедева. М.: ИЭА РАН, 1997.-295 с.
225. Лебедева, Н.М. Социальная идентичность на постсоветском пространстве: от поисков самоуважения к поискам смысла / Н. М. Лебедева // Психологический журнал. 1999. - № 3. - С. 48 - 58.
226. Лебедева, Н.М. Социальная психология этнической миграции / Н.М. Лебедева. М.: ИЭА РАН, 1993. - 203 с.
227. Леонтьев, A.A. Личность как этническая категория / A.A. Леонтьев // СЭ. -1983.-№3.- С. 138-153.
228. Лобачева, Н.П. Огни сафара в Хорезме (О забытых праздниках) / Н.П. Ло-бачева // ЭО. 1995. - № 5. - С. 24 - 35.
229. Лобачева, Н.П. О формировании новой свадебной обрядности у народов Узбекистана / Н.П. Лобачева // СЭ. -1967. -№ 2. С. 15 - 25.
230. Лобачева, Н.П. Свадебный обряд как историко-этнографический источник (на примере хорезмских узбеков) // СЭ. -1981.-№2.-С.36-50.
231. Лобачева, Н.П. Свадебный обряд хорезмских узбеков. М.: Наука, 1960 -140 с.
232. Лобачева, Н.П. Семейный быт народов СССР. / Н.П. Лобачева М.: Наука, 1990 г.-243 с.
233. Лобачева, Н.П. Что такое свадебный обряд? (опыт изучения содержания брачно-свадебной обрядности) / Н. П. Лобачева // СЭ. -1995. №4. - С. 63 - 69.
234. Лотман, Ю.М. Воспитание души. СПб.: Искусство, 2003. - 622 с.
235. Люшкевич, Ф.Д. Новое в развитии современной семьи и внутрисемейных отношений у узбеков и таджиков Бухарского оазиса / Ф.Д. Люшкевич // Этнографические аспекты изучения современности. М.: Наука, 1980. - 302 с.
236. Макарова, В.В. Региональные особенности миграционных процессов в СССР / В.В. Макарова. М.: Наука, 1986. 120 с.
237. Максименко, А.Т. Предложения по формированию модели сельского жилища для целей модернизации./А. Т. Максименко//Вестник,-1998.-№ 1.-С. 6-15.
238. Маргулан, А.Х. Казахская юрта и её убранство / А.Х. Маргулан. М.: Наука, 1964 - 13 с.
239. Маркарян, Э.С. Узловые проблемы теории культурной традиции / Э.С. Маркарян // СЭ. -1981. №3. - С. 78- 86.
240. Марковкина, С.Г. Особенность адаптации пожилых / С.Г. Марковкина // Социс. 1997. - № 12. - С. 48 - 50.
241. Миронов, Л. Ураза-байрам в Узбекистане (о жизни мусульман Средней Азии) / Л. Миронов // Новое время. 1986. - № 21. - С. 25 - 27.
242. Мирхасилов, С.М. Из истории общественного быта узбеков / С.М. Мирха-силов // СЭ. 1963. -№ 5. - С. 116 - 121.
243. Мирхасилов, С.М. Социально-культурные изменения и отражение их в современной семье сельского населения Узбекистана / С.М. Мирхасилов // СЭ. -1979.-№ 1.-С. 3- 15.
244. Митина, Е. Узбекистан на пути экономических реформ / Е. Митина // Мировая экономика и международные отношения. 2003. - № 2. - С. 125 - 128.
245. Митрохин, Н. Современный Узбекистан / Н. Митрохин // Русская мысль. -1998.-15-21 okt.-C.8-9.
246. Мишина, Е.О. О социальном самочувствии вынужденных мигрантов / Е.О. Мишина // Человек и труд. 1996. - № 4. - С. 24 -25.
247. Мнацаканян, М. О. Этносоциология: нации, национальная психология и межнациональные конфликты / М. О. Мнацаканян. М.: Анкил, 1998. - 186 с.
248. Моисеенко, В.М. Территориальное движение населения / В.М. Моисе-енко. М.: Наука, 1985. - 345 с.
249. Моногарова, Л.Ф. Семья и брак у таджиков / Л.Ф. Моногарова // СЭ. -1959.-№6-С. 125-134.
250. Моногарова, Л. Ф. Структура современной городской семьи таджиков (по материалам городов Ура-Тюбе и Исфары / Л.Ф. Моногарова // СЭ. 1982. - № 3. -С. 13-26.
251. Мордва: Историко-культур. очерки / Ред. кол.: В. А. Балашов (отв. ред.), В. С. Брыжинский, И. А. Ефимов. Саранск: Мордов. кн. изд-во, 1995. -191 с.
252. Морозова, Г.Ф. Влияние миграции на формирование рынка труда // Со-цис. 1993. - № 5. - С. 92 - 96.
253. Мукомель В.И. Вынужденная миграция в СНГ / В.И. Мукомель // Миграция.-1997.-№1.-С. 7-10.
254. Назарова, Е.А. Особенности современных процессов миграции / Е.А. Назарова // Социс. 2000. - № 7. - С. 106 - 111.
255. Октябрьская, М.В. Казахи Алтая. История и современность / М.В. Октябрьская// СЭ,-1997.-№ 6.-С. 92-101.
256. Олим, С. Благоденствие семьи основа национального благоденствия / С. Олим // Бизнес. -1998. - № 5 - 6. - С. 60 - 75.
257. Орешкин, В. Россия и международная миграция трудовых ресурсов / В. Орешкин // Мировая экономика и международные отношения. 2004. - № 3. - С. 74-80.
258. Орлов, А. «Иммиграционный бум. Где решение проблемы?» / А. Орлова // Международная жизнь. 2002. - № 12. - С. 78 - 88.
259. Паин, Э. Межнациональные отношения и миграция / Э. Паин // Миграция. 1997.-№ 1.-С. 11-13.
260. Переведенцев, В.И. Постсоветская миграция населения России / В.И. Переведенцев // Евразия. 2002 (2003). - № 1-2 (9 - 10). - С. 87 - 90.
261. Переведенцев, В.И. Методы изучения миграции населения, М.: Наука, 1975.-231 с.
262. Петров, В.Н. Иноэтничные мигранты и принимающее общество. Особенности проблемного взаимодействия / В.Н. Петров // Социс. 2005. -№9. -С. 74-82.
263. Пинясова, JI.A. Основные тенденции демографического развития Мордовии в 1990-е годы // Экономический потенциал региона. Саранск: Тип. «Крас. Ост.», 2001.-С. 156-167.
264. Поляков, Ю. А. Население России в 20 веке // Вести Рос. гуманит. науч. фонда. 1996. - № 2. - С.83 - 88.
265. Потатуев, М. С. Расселение в условиях миграции. / М. С. Потатуев // Бюллетень строительной техники. -1994. № 7. - С. 35 - 37.
266. Праздников, Г. А. Традиции как диалог культур / Г. А. Праздников // СЭ. -1981.-№3.-С. 54-66.
267. Рахимов, Р. Социальная политика Таджикистана / Р. Рахимов // Общество и экономика. -2001.- №6. С. 93 - 96.
268. Решетов, A.M. Этнопсихология и смежные науки / A.M. Решетов // СЭ. -1983.-№4.-С. 68-75.
269. Розин, В. М. Культурология: учебник / В.М. Розин. М.: Гардарики, 2004. -462 с.
270. Рыбаковский, JIJI. Методологические вопросы прогнозирования населения / Л. Л. Рыбаковский. М.: Статистика, 1978 - 208 с.
271. Рыбаковский, Л.Л. Региональный анализ миграций / Л.Л. Рыбаковский. -М.: Статистика, 1973. 147 с.
272. Рыбаковский, Л.Л. Миграция населения: прогнозы, факторы, политика / Л.Л. Рыбаковский : отв. ред. Т.И. Заславская ; АН СССР, Ин-т социолог, ис-след. М.: Наука, 1987. - 199 с.
273. Рыбаковский, Л.Л. Россия и новое зарубежье: миграционный обмен и его влияние на демографическую динамику / Л.Л. Рыбаковский ; Рос. акад. Наук. Ин-т социол. исслед., Центр демографии. М.: ИСПИ, 1996. - 54 с.
274. Рыбаковский, Л.Л. Исследования миграции населения в России / Л.Л. Рыбаковский; Рос. акад. наук. Ин-т соц.-полит.исслед. М.: ИСПИ, 2000. - 39 с.
275. Рыбаковский, Л. Л. Миграционный потенциал русского населения в странах нового зарубежья / Л. Л. Рыбаковский // Социс. 1996. - № 11. — С. 31— -42.
276. Савоскул, С.С. Русские в новом Зарубежье / С.С. Савоскул. М.: Наука, 2001.-440 с.
277. Садохин, А.П. Этнология: учеб. / А.П. Садохин. М.: Гардарики, 2000. -256 с.
278. Свиридов, H.A. Адаптационные процессы в среде молодежи (дальневосточная ситуация) / H.A. Свиридов // Социс. 2002. - № 1. - С. 70 - 95.
279. Сметании, E.H. Население в современной экономической ситуации: проблемы адаптации / E.H. Сметанин // Общество и экономика. 1994. -№ 11-17.
280. Снесарев, Г.П. Реликты домусульманских верований и обрядов у узбеков Хорезма / Г.П. Снесарев // СЭ. 1970. - № 1. - С. 187 - 189.
281. Современные этнические процессы в СССР: пер. с рус. Ю. В. Бромлей, М. Хмелева, Л. М. Дробижева и др. М.: Прогресс, 1983. - 309 с.
282. Сосновский, Ю.Н. Некоторые аспекты федеральной миграционной программы на территории Российской Федерации / Ю.Н. Сосновский // Современное право. 2004. - № 5. - С. 26 - 29.
283. Социология: учебник для вузов / В.Н. Лавриненко, Г.С. Лукашова, H.A. Мартов; под ред. В.Н. Лавриненко М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2002. - С. 388.
284. Среднеазиатский этнографический сборник / отв. ред. Биушков. М.: Наука, 2001.-245 с.
285. Стеблюк, Ю.В. Исмамут-ата. (К типологии погребальных сооружений у народов Средней Азии) / Ю.В. Стеблюк // СЭ. 1959. - №3. - С. 89 - 97.
286. Страны и народы : науч.-популяр. геогр.-этногр. изд.: в 20 т. Советский Союз. Республики Закавказья. Республики Средней Азии. Казахстан / редкол.: Т. А. Жданко (отв. ред., ред.- сост.) и др. - М.: Мысль, 1984. - 381 с.
287. Сухарева, O.A. Свадебные обряды таджиков г. Самарканда и некоторых других районов Средней Азии / O.A. Сухарева // СЭ. 1940. - №3. - С.172-176
288. Тавадов, Г.Т. Этнология : учеб. для вузов / Г.Т. Тавадов. М.: Проект, 2004.-С. 165-167.
289. Титов, А. Всяк ли нам ко двору: (беженцы) / А . Титов // Соц. защита. -1997.-№8.-С. 13-18.
290. Титов, В.Н. Межкультурные коммуникации как фактор адаптации / В.Н. Титов // Общественные науки и современность. 2003. - № 6. - С. 128 - 139.
291. Титов, В.Н. Социальные проблемы адаптации мигрантов / В.Н. Титов // Народонаселение. 2003. - № 4. - С. 68-73.
292. Тишков, В.А. Россия: от межэтнических конфликтов к взаимопониманию / В .А. Тишков // Этнополис. -1995. № 2 - С. 15 - 24.
293. Тишков, В.А. О культурном многообразие / В.А. Тишков // ЭО. 2005- № 1. -С. 3-22.
294. Тишков, В.А. О феномене этничности / В.А. Тишков // ЭО. 1997 - № 3. -С. 3-20.
295. Токарев, С.А. К методике этнографического изучения материальной культуры / С.А. Токарев // СЭ. 1970. - № 4. - С. 5 - 12.
296. Токарев, С.А. Обычаи и обряды как объект этнографического исследования / С.А. Токарев // СЭ. -1980. -№ 3. С. 26 - 36.
297. Токарев, С. А. Этнография народов СССР / С. А. Токарев. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1958. - 616 с.
298. Топилин, A.B. Влияние миграции на этнонациональную структуру / A.B. Топилин // Социс. 1992. - №7. - С. 31 - 42.
299. Топилин, A.B. Межнациональные семьи и миграция: вопросы взаимовлияния / A.B. Топилин // Социс. 1995. - №7. - С. 76 - 82.
300. Троицкая, A.JI. Рождение и первые годы жизни ребенка у таджиков долины Зеравшана / A.JI. Троицкая // СЭ. 1935. - № 6. - С. 109 - 132.
301. Трубин, В.В. Миграция и рынок труда в России / В.В. Трубин // Общество и экономика. 1995. - № 2. - С. 32 - 49.
302. Тульцева, JI.A. О некоторых социально-этнических аспектах развития об-рядово праздничной культуры в Узбекистане / J1.A. Тульцева // СЭ. 1984. - № 5. -С. 15-24
303. Филиппова, Е. И. Вынужденные мигранты в Псковской области: проблемы адаптации / Е. И. Филиппова // Русские в новом зарубежье: миграционная ситуация, переселение и адаптация в России. / отв. ред. С. С. Савоскул. -М.: Изд-во ИЭА РАН, 1997. С. 312 - 345.
304. Филиппова, Е.И. Опыт создания компактных поселений мигрантов в России / Е.И. Филиппова // Вынужденные мигранты: интеграция и возвращение. М.: ИЭА РАН, 1997.-175 с.
305. Филиппова, Е.И. Роль культурных различий в процессе адаптации русских переселенцев / Е.И. Филиппова // Идентичность и конфликт в постсоветских государствах. М.: ОЗОН, 1997: - 180 с.
306. Хайкина, М.Э. К вопросу о структуре межличностного общения мигрантов в иноэтнической среде / М.Э. Хайкина // СЭ. 1980. - № 4. - С. 98 - 104.
307. Харчев, А.Г. Современная семья и ее проблемы (Социально-демографическое исследование). -М.: Статистика, 1978. 215 с.
308. Харчев, А.Г. Брак и семья в СССР. М.: Мысль, 1979. - 2-е. изд. - 358 с.
309. Хореев, Б.С. Россия: «великое переселение народов» / Б.С. Хореев // Диалог.- 1997. -№5. -С. 26-30.
310. Чернова, H.H. Общественное производство как условие для развития и воспроизводства человека / H.H. Чернова // Экономика Мордовии: история и современность. Саранск: Морд. кн. изд-во, 1997. - 340 с.
311. Чешко, C.B. Человек и этничность / C.B. Чешко // ЭО. 1994. - № 6. - С. 35 -49.
312. Шабанов, М. А. Социальная адаптация в контексте свободы / М. А. Шабанов // Социс. 1995. - № 9. - С. 7 - 17.
313. Шабанов, М.А. Добровольные и вынужденные адаптации / М. А. Шабанов // Свободная мысль. 1998. - № 1. - С. 34 - 40.
314. Широкова, З.А. Детская одежда таджиков и связанные с ней обряды / З.А. Широкова // СЭ. 2002. - № 4. - С. 83 - 88.
315. Широкогоров, С.М. Этнос. Шанхай, 1923. - С. 13.
316. Этнические процессы в современном мире / под ред. Ю.В. Бромлея. — М.: Наука, 1987.-447 с.
317. Юдина, Т.Н. О социологическом анализе миграционных процессов / Т.Н. Юдина//Социс.-2002.-№ 10.-С. 102-108.
318. Юсупова, М.А. Архитектурная сокровищница Узбекистана / М.А. Юсупова // Бизнес. 1998. - № 5. - С. 8 - 9.
319. Справочники и энциклопедии
320. Кононенко Б.И. Большой толковый словарь по культурологи / Б. И. Коно-ненко. -М.: Вече-Аст, 2003. 512 с.
321. Краткий словарь по социологии / под общ. ред. А. Гвишиани, Н. Лапина; сост. Н. Наумова. М.: Политиздат, 1989. - 480 с.
322. Мордовия: энцикл.: в 2 т. Т. 1: А M / гл. ред. А. И. Сухарев - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 2003. - 576 с.
323. Мордовия: энцикл.: в 2 т. Т. 2: M Я / гл. ред. А. И. Сухарев - Саранск: Мордов. кн. изд-во, 2003. - 704 с.
324. Народы России: энцикл. / Ин-т этнологии и антропологии им. Н. Н. Миклухо-Маклая Рос. АН // гл. ред. В. А. Тишков. М.: Большая рос. энцикл., 1994. -479 с.
325. Народы и религии мира: энциклопедия / гл. ред.В.А. Тишков; ред. кол. О.Ю. Артемонова; ин-т этнологии и антропологии им. Миклухо-Маклая. М.: Большая Российская Энциклопедия, 1999.-928 с.
326. Жилища народов мира: Маленькая энциклопедия./ М.Ф. Альбедиль, Ю.Е. Березкин. Калининград: Янтарный сказ, 2002. - 48 с.
327. Энциклопедия свадьбы / М. В. Кондрашова; М.: ACT Астрель, 2001. - 416 с.