автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему: Дифференциальные семантико-морфологические особенности именных частей речи табасаранского языка
Полный текст автореферата диссертации по теме "Дифференциальные семантико-морфологические особенности именных частей речи табасаранского языка"
□ ОЗОВЗОБТ"
11а ирисах рукописи
Рамазаноча Зсмфира Маюмсдовна
ДИФФЕРЕНЦИАЛЬНЫЕ СЕМАИТИКО-МОРФОЛОГИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ИМЕННЫХ
частей речи табасаранского языка
Специальность 10.02.02 - языки народов Российской Федерации: кавказские (табасаранский) языки
автореферерат
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических паук
Махачкала-2007
1 7 1'М 2097
003063057
Рабсна выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования "Дагеианский г осударс! пенный университет-"
Научный руководитель доктор филологических наук, профессор Курбанов Казн Керимович
Официальные оппоненты доктор филологических наук, профессор Загаров Велибек Мирзабекович
доктор филологических наук, профессор Эфендпев Исрафил Исмаилович
Ведущая организация Институт языка, литературы и искусства им Г Цадасы Дагестанского научного центра Российской академии наук
Защита состоится мая 2007 года в \6 часов на заседании
диссертационного совета К 212 053 04 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата наук в Дагестанском государственном университете по адресу 367025, Республика Дагестан, г Махачкала, ул М Гаджиева, 37, ауд 314
С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Дагестанского государственного университета
Автореферат разослан " " апреля 2007 г.
Ученый секретарь диссертационного совета
/л
Р Г Эльдарова
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРНО! ШСА РАБОТЫ
Изучение и всесторонний научный анализ дифференциальных се-мантико-орфографических особенностей именных частей речи табасаранского языка актуальны как для создания более полной его грамматики, ¡ак и для составления сравнительной грамматики да1естанских языков Разработка названных вопросов представляет определенный интерес также и для решения общетипологических проблем, так как в системах именного словоизменения табасаранского языка проявляются типичные черты полисинтетизма Актуальность диссертационной темы и необходимость ее разработки прдсказаны и тем, что рассматриваемые проблемы могут послужить надежным научно-исследовательским объектом для всестороннего изучения особенностей языка на уровне его литературного варианта
Отсутствие такого рода научных изысканий и научно-обоснованных выводов приводит к тому, что в школьных учебниках и программах по табасаранскому языку допускаются ошибки и противоречивые трактовки отдельных семанбтико-грамматических явлений Различного рода отклонения от норм литературного языка допускаются также в текстах художественной литературы и средствах массовой информации Естественно, актуальность темы диссертации определяется, в том числе и этими факторами, а также возможностями применения полученных результатов в практике преподавания табасаранского языка в вузе, колледже и школе
Цель н задачи исследования. Основной целью диссертационной работы является всесторонний анализ дифференциальных семантрко-грамматических особенностей и установление внутренних закономерностей ряда языковых подсистем и определение перспектив и динамики дальнейшего развития современного развития табасаранского языка, а также наметившихся в нем различных функциональных стилей
В соответствии с этим в исследовании предполагается решение следующих задач
1) описание системы лексико-грамматических разрядов имебнных слов и присущих им категориальных значений,
2) определение характера и специфики основных семантико-грамматических категорий (класса, числа, падежа, лица) и средств их выражения,
3) анализ именных частей речи и определение функционально-семантического содержания корневых и аффиксальных морфем,
4) выявление процессов трансформации некоторых морфологических категорий и динамики их дальнейшего развития,,
С выполнением упомянутых задач тесно связано решение и более конкретных вопросов, среди которых
1) характеристика способов образования именных лексем,
2) постановка и решение вопроса о структуре сложных отыменных образований, нахождение лингвистически корректного объяснения неоднозначных подходов к морфемной сегментации именных основ, а также словоформ, содержащих, помимо корня, классико-числовые показатели,
3) определение слово- н формообразовательных функций классных экспонентов в структуре именных частей речи,
4) пересмотр традиционной квалификации отдельных локативов в плане их возведения за рамки падежной парадигмы,
Научная новизна работы видится в том, что в ней определяются важнейшие функциональное назначение и статус табасаранского языка в качестве общенационального достояния Системному анализу подвергнуты морфологический строй, предпринята попытка всестороннего исследования и обобщения в семантико-грамматическом аспекте проблемы именной деривации, парадигматики и семантики
Кроме того, рассматриваются корневые морфемы с точки зрения их структуры и сочетаемости с классными показателями в различных позициях именных лексем, а также определены критерии, по которым в каждом конкретном случае могут быть разграничены словообразовательные и словоизменительные аффиксы
Практическая ценность исследования вытекает из того, что в нем семантико-грамматическая система современного табасаранского языка описана в перспективе его дальнейшего развития В этой связи основные положения диссертации найдут прямой выход в практическую работу по составлению более расширенной нормативной грамматики, школьных и вузовских учебных пособий Результаты исследования могут быть внедрены в учебный процесс и в виде спецкурсов по проблемам нормирования языка
Теоретическая значимость диссертации заключается прежде всего в реализации возможностей синхронно-диахронического метода при изучении семантико-морфологических особенностей на материале современного табасаранского языка с точки зрения его слово- и морфообразова-тельных характеристик
Методы и источники исследования. Обозначенные выше цель и задачи в принципе определили методику исследования Изучение и разносторонний анализ структурных и семантических особенностей, парадигматического и деривационного строения именных словоформ и их подробное описание осуществлялись на основе синхронного (отчасти и диахронного) анализа материала
Диссертация построена на материале литературного языка, базирующегося на южном диалекте Соответственно, в ней использована ху-
дожественная, учебная и справочная литература, а также изданные тексты произведений устного народного творчества В случаях, когда это представлялось необходимым, привлекались для сравнения и данные отдельных говоров северного дилаекта
Историография проблемы. Проблема частей речи с давних пор привлекала к себе внимание исследователей В целом знаменательные части речи табасаранского языка к настоящему времени характеризуются более или менее сложившейся традицией своего описания Еще в 60-70-е годы XIX века П К Услар создал основополагающую монографию "Табасаранский язык" (1875) Однако эта работа Услара была издана лишь в 1979 году Она является серьезным лингвистическим исследованием, представляющим и в нашем время научную и историческую ценность для кавказоведения
Значительное место в исследовании П К. Услара занимают грамматический очерк табасаранского языка, наиболее полный и совершенный раздел его труда, в котором автор вполне объективно и интересно описал непростую морфологию табасаранского языка
Изложение грамматики начинается со склонения имен существительных в единственном числе Подробно анализируются способы образования творительного (эргативного) падежа, выявляет возможные его варианты, каждый из них иллюстрируется множеством примеров Отмечены и факты нерегулярного образования форм эргатива по говорам В системе склонения имен существительных, основой косвенных падежей ученый (1979, 67) справедливо считает форму эргативного падежа и тем самым впервые указывает на такую важную морфологическую особенность как "пршщип двух основ", согласно которому образованный от основы номинатива, эргатив, в свою очередь, служит базой для формирования генитива, датива и эссивов Далее Услар впервые в табасаранском языке выделяет семь серий с тремя падежными формами, указывающими соответственно на покой, направление к предмету и удаление от предмета Отмечено наличие у имен существительных скрытой категории, посредством которой выражается различие между "существами разумными" и "существами бессмысленными", а сами существительные делятся соответственно на 2 класса
В разделе, посвященном ¡менам прилагательным, Услар отмечает их способность изменяться по грамматическим классам, числам и падежам при самостоятельном функционировании, то есть в субстантивной роли и не изменяться — в атрибутивной
В области имен числительных Услар прежде всего фиксирует наличие децимального порядка исчисления Услар обращается и к вопросам образования сложных количественных числительных, к принципам их
склонении и функционирования, описывает деривационные и лексико-семантические особенности порядковых, дробных, "распространенных", собирательных и кратких числительных
Описывая систему местоимений, автор дает различные парадигматические варианты и примеры их функционирования в языке Личные местоимения 1-го лица во множественном числе различают инклюзивную и эксклюзивную форму - ухьу (сев диал - гаьу) "мы" ("я" и "ты"), учу (сев диал - ичу) "мы" ("я" и "он") Хотя обе формы переводятся одинаково через "мы" В семантико-структурном аспекте автором работы рассматриваются и другие прономинальные разряды и их формальные признаки, которые наиболее прозрачно проявляются, по Услару, в говорах южного диалекта
Исследованием табасаранского языка занимался и А М Дирр, оставивший после себя грамматические очерки по восьми дагестанским языкам, в том числе и табасаранскому
Принципы расположения материала в 'Грамматическом очерке табасаранского языка' А Дирра (1905) почти те же, что и в монографии П К. Услара После краткого предисловия о носителях языка А Дирр дает сжатый обзор фонетической системы и морфологического строя В конце 'Очерка' приводятся фольклорные материалы рассказы и сказки на табасаранском языке с русским переводом и грамматическими комментариями В качестве лексикографического материала к работе приложены сборник табасаранских слов, включающий свыше 1400 лексических единиц, и русский указатель к табасаранско-русскому словарю В словаре некоторые слова снабжены фразовыми примерами Значительное место в работе отводится вопросам морфологии, особенно в системе глагола
Основатель лингвистического направления стуктурализма, профессор Копенгагенского университета Луи Ельмслев в работе (1935), посвященной грамматической категории падежа в языках различных систем, обращает внимание и системе склонения табасаранского языка, которая, по ею мнению, является самой многопадежной из всех известных ему систем
Автор рассматривает вопрос о многообразии форм местных падежей табасаранского языка Ученый отмечает наличие в данном языке 'эмпирически максимальное' число падежей (52 единицы) Исследуя данные нескольких диалектов, Л Ельмслев, в табасаранском языке выделяет и четыре грамматических падежа кроме серийных (местных), выражающих различные значения признаков
Такова вкратце история изучения семантико-грамматических особенностей именных частей речи табасаранского языка в трудах отечественных и зарубежных авторов разных поколений, из которой видно, что
эти вопросы, как и в других дагестанских языках, исследовались лишь от случая к случаю, без определенной системы и какой-либо связи теоретического материала с практикой создания письменности, литературы, обучения в школе
Только в послереволюционное время (1917 г) начинается новый этап в исследовании табасаранского языка, появляются более или менее благоприятные предпосылки для ею планомерного изучения и развития
Созданная в 1932 году табасаранская письменность, несомненно, содействовала все большему приобщению людей к языковой культуре, развитию интереса и любви к родному языку и стремлению к знаниям
Определенные позитивные сдвиги в научно-прикладном освещении вопросов грамматического строя табасаранского языка в последующие десятилетия связаны с именами Л И Жиркова, Б Г -К Ханмагомедова. В М Загирова, К Т Шалбузова, К К Курбаьова и др
Обращался к табасаранском}' языку в свое время и академик Н Я Марр Так, при классификации яфетических языков табасаранский он относит к восточной (дагестанской) ветви языков Кавказа (Марр 1933 304, 1935 286), что соответствует действительности А при генетической характеристике системы имен числительных в качестве примера для реконструкции нумератива 'один' в иберийско-кавказских языках приводит форму м, которая и сейчас употребляется в ряде языков, а именно в удинском (га), табасаранском, рутульском и собственно лезгинском с формантом (1 (¿а-ф С этой же целью Марр указывает и на нумеративный корень кью (къуь) в значении 'двойки', в котором ученый усматривает утрату конечного согласного -р, -б, -д в зависимости от грамматического класса кыор, кьюб, кьюд (1934 284)
Нередко в своих трудах в связи с различными проблемами привлекал данные табасаранского языка и академик И И Мещанинов (1936, 1940 и др ) В частности, в схеме стадиальной периодизации кавказских горских языков, он касается падежной системы и табасаранского языка Исследователь отмечает наличие в нем 36 падежей (1936 326)
В 1948 году вышла в свет работа Л И Жиркова 'Табасаранский язык' Она основана на материалах литературного языка и представляет собой значительный вклад в его изучении
В работе Л И Жиркова дано краткое описание грамматического строя языка Серьезное внимание при изложении материала автор уделяет морфологии языка При трактовке морфологических фактов освещаются и синтаксические функции тех или иных структурных форм Имена существительные делятся автором на два семасиологических класса класс лица (человека) и класс вещей (не-человека), обследованы и такие словоизменительные категории имени как число и падеж На основе научного опи-
сания морфологии автором делаются ценные теоретические обобщения
Значительное место в исследовании табасаранского языка занимают труды профессора Б Г Ханма! омедова В таких работах, как 'Система склонения табасаранскою языка в сравнении с системами склонения лезгинского н агульского языков' (1958), 'К истории образования эргатива в языках восточнолезгинскои подгруппы' (1958а), 'Система месшых падежей в табасаранском языке' (19586), 'Табасаранский язык' (1967а), 'Некоторые вопросы грамматики табасаранского литературного языка' (1979), 'Табасаранский язык' (1995) и в др дано научно достоверное, систематическое описание морфологии, словообразования и лексики родного языка Анализу лексики табасаранского языка посвящены работы В М Загирова (1981, 1988), отдельные вопросы грамматики исследованы К К Курбановым (1986, 1995, 2001), К Т Шалбузовым (1964) Результаты полевых исследований, проведенных в нескольких табасаранских селениях экспедициями МГУ, опубликованы в сборнике 'Табасаранские этюды' в серии монографий под общей редакцией В А Звегинцева (1982), в котором нашли отражение вопросы согласования у структуры слов и словоизменения Историческое морфологическое членение целого ряда лексем дается в 'Школьном этимологическом словаре табасаранского языка' (Алексеев, Загаров, 1992)
Как видно го предложенного краткого обзора научной литературы, в изучении семантико-грамматических особенностей именных частей речи табасаранского языка сделано немало, с исследованием этого языка связаны имена ученых, давших ценные научные труды
Однако следует отметить и то, что на пути изучения табасаранского языка так же, как и в исследовании других дагестанских языков, многое предстоить еще делать Например, общий грамматический обзор основных структурно-семантических типов слов в современном табасаранском языке нельзя считать завершенным
С этой точки зрения целый ряд вопросов табасаранской морфологии, в частности, такие, как классное согласование, словообразование и словоизменение, склонение и др нуждаются в тщательной проверке и в дальнейшем уточнении Многое еще предстоит сделать не только в плане нормализации литературного языка, но и в систематическом научном изучении многих других важных проблем грамматики
Вследствие этого, школьные программы и учебники все еще далеки от совершенства, содержат фактические ошибки и противоречия В трактовке отдельных явлений в книжных, газетно-журнальных и художественных текстах, а также устных средствах массовой информации нередко употребляются диалектные слова, формы и выражения, непонятные на всей территории распространения табасаранского языка
С учетом этих обстоятельств, а также большого практического значения разработки вопросов морфологического строя табасаранского литературного языка в деле преподавания учащимся общеобразовательных школ, педагогического колледжа и студентам филологических факультетов высших учебных заведении республики, можно сказать, актуальность темы и проблематика диссертации продиктованы самой жизнью
Думается, что многоплановое изучение вопросов системы именных частей речи языка даст ценный материал для теоретических обобщений и выводов по структуре слова, словоизменению и по сложнейшей и неразработанной проблеме определения границ морфем в производных образованиях
Публикация и апробация работы. По теме диссертации автором опубликованы следующие статьи 1 Морфолого-семантические свойства местоимений в табасаранском языке (2001), 2 Грамматические особенности местоимений в табасаранском языке (2002), 3 Именная семасиологическая категория числа в табасаранском языке (2003), 4 Именная грамматическая категория числа в табасаранском языке (2004), 5 Семангико-деривационная характеристика имени числительного табасаранского языка (2005), 7 Общая характеристика имени прилагательного табасаранского языка (2006)
Основные положения диссертационной работы докладывались на различных научно-практических конференциях студентов и преподавателей Дагестанского государственного университета по проблемам иберий-ско-кавказских языков
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ
Диссертационная работа состоит из Введения, четырех разделов -глав, заключения, списка использованной литературы Во Введении определен предмет исследования, обоснована актуальность темы, обозначены цель и задачи диссертации, изложена краткая история и дан краткий обзор специальной литературы
Конкретный анализ фактического материала содержится в четырех главах, каждая из которых, в свою очередь, имеет по несколько подразделов, посвященных описанию конкретных семантико-морфологических классов и категорий
Глава I Имя существительное Глава И Имя прилагательное Глава III Имя числительное Глава IV Местоимение
Глава I. В современном табасаранском языке имя с>ществительное как именная часть речи характеризуется категориальным значением предметности, развитой системой слово- формообразования, семантической категорией класса, грамматическими категориями числа и падежа
1 В языке функционируют два способа выражения грамматических значений слов — синтетический и аполитический При присоединении аффиксов к корням или корнеосновам (синтетический способ) образовавшиеся при этом производные словоформы получают различные грамматические значения, выражающие формальную принадлежность того или иного слова к основной, стабильной его части
Продуктивным способом формообразования, помимо аффиксации, является и аблаут, те морфологическое чередование, реализующееся в качестве внутренней флексии хьял «гнев» - хьюлу (эрг п), гъваъ «крыша» - гъваи (эрг п), хялижв «гость» - хялар (мн ч)
В словообразовании определенную роль играет также словосложение Выделяется два вида сложных существительных - композитов
1) соединительные композиты баяр-шубар «дети» («мальчики-девочки»), абйир-бабар «родители» (отцы-матери»),
2) определительные композиты гьац1ишвар «полночь» {гъац1 «половина» - йишвар - мн ч от йишв «ночь»)
2 В основе классной диффференщшцш лежит принцип группирования имен по личности и вещи, выделяющий два класса субстантивов первый именной класс - «класс человека, личности», второй именной класс -«класс вещи, не-человека, не-личности» Именные классы дифференцируются как категория семантическая и грамматическая В сфере формальной морфологии она функционирует в виде грамматической категории согласуемых частей речи - числительных, местоимений, глаголов, субстантивированных прилагательных, а в сфере семантической - в качестве наиболее фундаментальною признака именной лексики В самом имени существительном классная принадлежность распознается не по морфологическим признакам, а по вопросам фуж9 «кто9» относится к человеку и фу? «что» - ко всем остальным В основе семантических различий лежит критерий бинарной оппозиции - противопоставления личности и не-лнчности, в морфологическом плане подобная оппозиция характеризуется и соответствующими классными формантами (д, р для I гр кл , б для II гр кл)
3 Грамматическая категория числа является общей для многих частей речи табасаранского языка Она охватывает почти все имена существительные, которые по своей форме и значению имеют как единственное, так и множественное число Ныне в системе имен существительных впол-
не последовательно прослеживается противопоставление понятий единичности и множественности имен
Единственное число существительных, в форме именительного падежа не имеет специального морфологического признака Формой единственного числа является основа со значением единичности предмета, явления, вещества или выражает единство, цельность совокупности однородных предметов, веществ или явлений
К числу словоформ, употребляющихся преимущественно в единственном числе, относятся и лексемы, обозначающие 1) вещественные имена существительные кып «соль», ччим «масло», йиччв «мед», 2) часть собственных имен существительных, в т ч названия небесных светил, явлений, сторон света и т д Аку хяд «Утренняя звезда», Ригъ «Солнце», кьибча «юг», кафари «север», 3) названия городов, сел, рек, местностей Москва, Дербент, Рубас (назв реки), 4) некоторые отвлеченные имена существительные сабур «терпение», шадвал «радость», дир-баш'вал «смелость», 5) собственные имена Муса, Муминат, Расул, 6) отдельные релшиозные понятия гъиямат «апокалипсис», жеинет «рай», садакъа «подаяние», 7) сочетания существительных с числительными йиг\1уб хал «десять комнат», хъуб машин «пять машин», агъзур манат «тысяча рублей», 8) названия месяцев январь, февраль, март
Формы множественного числа образуются посредством флективных аффиксов -ар для имен с консонантным исходом гьар «дерево» - гьар-ар, гъул «аул, село» - гъул-ар, чир «река» - нир-ар, и-йар для имен с вокалическим исходом ими «дядя»- им(и)-йир, баэ/си «тетя» — баж(и)-ннр, кюкю «цветок» - кюк(ю) — гшр В ряде имен, под влиянием корневых пе-реднерядных уь(ю), э(е) аффикс -ар переходит в -эр -ер уьл «хлеб» -уъл-ер, пеъ «курица» — пе-эр, швеъ «медведь» - шве-зр
Под влиянием корневых гортанных уь(ю) и аъ(я) окончание -ар переходит в -аьр баъ «вопль» - бя-аър, пюрх «полба» - нюрх-яр, гивякъ "пятка" — швякъ-яр
Некоторые лексемы азербайджанского языка заимствованы вместе с аффиксами -пар, -лер дагъ «гора» - дагъ-лар, багъ «сад» - багъ-лар, чюл «степь» — чюл-лер, сел «поток» — сел-лер
К случаям аблаутного образования основ множ числа относятся хя-пижв «гость» - хялар, риш «дочь, девушка» - шубар, хипир «жена» -хупар «женщины», снлиб «зуб» - снлбар, хъял «гнев» - хюлар
Среди существительных, имеющих только форму множественного числа, выделяются имена, обозначающие 1) парные, составные предметы терезар «весы», аьйнар «очки», 2) части тела, принадлежность одежды, промежутки времени йирфар «лопатки», сиргъйир «серьги», ахсрар «утренняя заря», 3) названия отдельных обрядов, ритуалов, религиозных
культов ушвар (дисуб) «обряд поста», эрелчер «святые духи», 4) названия некоторых болезней, жигрийир, 6ит1ар «оспа», ражар «насморк», 5) названия ряда конкретных предметов ахлар «ручные жерновки», г(1абрар «станок для разматывания пряжи»
При обозначении совокупности лиц, имеющих одну и ту же фамилию один род, одинаковое имя используется формант -гъяр (диал -кьар), который присоединяв гея к прямой основе имен существительных
Султан — Султан-гъяр, Малла — Малла-гъяр, Кергш — Керим-гъяр (Султановы, Маллаевы, Керимовы)
Зафиксирована и особая форма множественности, образующаяся путем присоединения аффикса -дар к форме генетива и выражающая значение ограниченной множественности, ср
Им п ед ч Род п Огранич множ число
аба «отец» абайин абайин-дар
Аслан Асландип Асландин-дар и др
Таким образом, как отмечают исследователи дагестанских языков, с семаштгческой точки зрения, слова в форме ограниченного множественного числа, являются собирательными именами, обозначающими не перечень однородных предметов, а совокупность членов семьи, рода или группу лиц, объединенных вокруг центральной, доминирующей фигуры
4 В табасаранском языке исходными принципами склонения имея существительных являются противопоставление прямой и косвенной основ субстантивов и объединение падежных единиц как с формальной, так и с функциональной точки зрения в группы грамматических (абстрактных, несерийных) и местных (пространственных, серийных) падежей - локативов
Падеж представляет собой грамматическую категорию имени, обозначающую синтаксическое отношение одного существительного к другому или к глаголу Это отношение чаще всего распознается через лексическое значение подчиняющего слова, его формой и принадлежностью другой части речи, и реализуется оно только в словосочетании или предложении
Система склонения табасаранского языка по праву считается одной из наиболее многопадежных Согласно традиции, ныне в нем насчитывается 46 падежей, из которых 4 падежа - именительный (номинагив), активный (эргатив), родительный (генитив) и дательный (датив) - основные и 42 падежа - местные, представленные семью сериями по 6 падежей в каждой из них
Глава II. Имя прилагательное Как знаменательная часть речи, имя прилагательное, обозначает статический признак, качество, свойство
предмет непосредственно или через отношение к друтим предметам Признак предмета может 1) харамеризовать свойства самого предмета безотносительно к другим предметам уьру чит «красное полотно», 2) определись предмет по отношению к другому предмету (опосредованно) рукьян рякъ «железная дорога», 3) идентифицировать предмет но принадлежности другому лцу, предмету адашдин китаб «отца книга»
Грамматическая связь между адъективами в атрибутивной роли и существительными в числе, падеже, классе не маркируется, за исключением- ужу-р, ужу-б «хороший» и у ччву-р, уччву-б «красивый», где р, б являются классными согласователями Классное изменение качественных прилагательных отмечено в их предикативной позиции (в составном сказуемом), например
кл вещей Яркур аьхюб ву «Лес большой есть» Яркврар аьхюдар ву «Леса большие есть» кл человека Аба кьбирр ву «Отец старый есть» Абйир къабидар ву «Отцы старые есть»
1 Степени сравнения прилагательных в табасаранском языке морфологически не выражаются, их значения передаются описательно Иигъ iimuemlaii ярхиди ву «День длиннее ночи» (букв «День длинный, чем ночь»)
В семантико-грамматическом отношении имена прилагательные в табасаранском языке делятся на качественные и относительные ГТерчые передают качество, свойство предмета непосредственно своим лексическим значением аьхю утке «великая страна», беневш юокю «фиолетовый цветок, фиалка», мич1чи шид «холодная вода» Относительные же, в функции которых выступает родительный падеж имени существительного, определяют свойство, признак предмета через отношение одних предметов к другим къюрдуп йишв «зимняя ночь», гъвандин у ал «каменная кладка», дяхнинуьл «пшеничный хлеб»
2. Качественные адъективы указывая на тот или иной характерный признак, качество, свойство, черту кого-чего-либо, также обозначают цвет чуру «зеленый», гъумрал «смуглый», физические качества людей или животных жигыш «молодой», кьаби «пожилой, старый», дабакь «хромой», внутренние качества, характер, психологический склад дирбаш «смелый, отважный», тямягъкар «алчный», масть, породу буз «сивый», сумаг «курдючный», свойства и качества вещей, предметов, которые воспринимаются по их физическим признакам ииши «жидкии», куру «густой, свернувшийся», пространственные и временные качества или отношения предметов, явлений багагьлу «близкий» жикъи «короткий», об-
щуго оценку предметов ачухъ «открытый» муч1у «тусклый», внешнюю форму предмета, объем, величину гергми «круглый», исч1ли «низкий»
Существительные, определяемые качественными адъективами, обладают признаком в большей или меньшей степени, чем другие имена, что и служит в принципе основанием для выражения степени признака в сравнительных структурах
Положительная степень только называет признак, но не указывает на его степень Те же прилагательные в сравнительных конструкциях обозначают качество, присущее данному предмету в большей или меньшей степени по сравнению с теми же качествами других предметов Жанаварт1ап фил кьувватлу ву «Слон сильный, чем волк»
3 Относительные адъективы выражают, а) временные понятия гъижн «сегодняшнийл^ьадулран «весенний», кюгьне «прежний»; б) различные пространственные отношения мушваи «здешний», тушван «тамошний», сифтейин «исходный» Они отвечают на вопросы фуну9 (фу ну б9 фу чур9 фундар9) «какой9», фтин9 (фтинуб9 фтииур9 фтгш-дар9) и шлин9 (,шлипуб9 шлииур9 гилиндар9) «чей9»
Прилагательные в табасаранском языке образуются несколькими способами Посредством аффикса и, у от ряда существительных образуются относительные прилагательные хвар «кобыла» - хвари, йиц «бык» - йици, пеъ «курица» - пей, хпир «жена» - хпи, датт «петух» -датти, ук1 «трава» - у к ¡у «синий», чар «всходы» - чуру «зеленый», бюркъ «гной в глазу» - буркуь(-ю) «слепой»
Некоторые качественные и относительные прилагательные образуются от имен существительных посредством суффиксов -лу, -суз тюркского происхождения, дад - дадлу «вкусный» - дадсуз «невкусный», яракъ -яракьлу «вооруженный» - яракъсуз «невооруженный»
Относительные прилагательные, как правило, совпадают с генитивом существительных и наречными словами гъийин «сегодняшний», улихъ-дип «старый, прежний», ццийин «нынешний»
Глава III. Имя числительное. Как часть речи, имя числительное, в семантическом плане связано с обозначением определенного количества, порядка и кратности, а также с особенностями синтаксического функционирования, равно как и с отдельными моделями формо- и словообразования Числительные отвечают на вопросы швиуб9 швнуд9 (II гр кл), швнур9 (I гр кл) «сколько9», швнубпи9 швнурпи9 швнудпи9 «который», фукьап9 «в каком количестве9»
В отличие от качественных адъективов, числительные в сочетании с именем существительным сохраняют согласуемый классный показатель са-б хал «один дом» - са-б-пи хал «первый дом», са-р студент «один студент» - са-р-пи студент «первый студент», са-д йис «один год» - са-
д-пи йис «первый год» Среди классных экспонентов, помимо отмечаемых в других частях речи выделяется и показатель д, употребляемый с существительными, обозначающими темпоральные, т е временные понятия и/убу-д йис «три года», iuv6y-d гтгъ «три дня», ш\бу-д нише «три ночи» Для выражения множественное!и (совокупности, парности) в обоих классах используется экспонент о-ар (> дар) юкъудар бегыгпшр ((четыре пары рукавиц», хьудар мархяр «пятеро саней», къадар йгщар «двадцать пар быков»
В сложных числительных классный определитель перед частицей на ассимилируется, вследствие чего активизируется ауслаутный экспонент къабна саб > къанна саб китаб «двадцать одна книга», къарна cap > къанна cap студент ((двадцать один студент»
В целом ряде числительных наблюдается тенденция к постепенному затуханию категории грамматического класса Так, в децимальной системе счета в десятках, (от 30-ти до 90) показатель р для обоих классов окаменел сумч1ур шгъ, йишв, кас, хал «тридцать дней, ночей, человек, домов»
В современном состоянии языка ряду южных говоров присуща смешанная (децимально-вигезимальная) система счета, литературной же является децимальная
По семантико-грамматическим признакам числительные подразделяются на количественные, неопределенно-количественные, собирательные, кратные, разделительные, дробные и порядковые
1, Котчественные числительные служат основой для образовааия других нумеративов Они характеризуются наличием в них классных показателей б, р, д Структурно они подразделяются на
а) простые, б) сложные и в) составные (аналитические) В языке насчитывается семнадцать простых числительных, включая два интернациональных термина
а) единицы саб «один», кьюб «два», шубуб «три», юкьуб «четыре», хьуб «пять», йирхъуб «шесть», ургуб «семь», миржиб «восемь», урч!вуб «девять»,
б) десятки йиц1уб «десять», къаб «двадцать», сумч1ур «тридцать», ягъч1вур «сорок», хьуц1ур «пятьдесят», йирхьц1ур «шестьдесят», ургц1ур «семьдесят», миржц1ур «восемьдесят»,урч1вц1ур «девяносто»,
в) сотни, тысячи варж «сто», агъзур «тысяча», миллион, миллиард Остальные числительные образуются на основе перечисленных выше
Сложные числительные состоят из двух простых основ, этимологически восходящих к составным нумеративам йицНаьуб «пятнадцать» < йиц1и + хьуб «Ю +5», гшц1иурч1вуб «девятнадцать» < ituxdu + урч1вуб «10 + 9», йирхьцур «шестьдесят» < йирхь (уб)ц!ур (<йиц!уб, где б > р)
«шесть песяток»,урч/вц!ур «девяносто» <урч!в(уб)цур (<■ йиц1уб, где б > р) «девять десяток»
Аналитические формы, состоящие из двух и более слов, образуются путем соединения названии десятков и с союзной частицей -на къаб-на саб «двадцать один», къар-на къюр «двадцать два», къад-яа хьуд «двадцать пять»,
Согласование в аналитических формах осуществляется лишь в исходе всего числа йкрхьц1урна хьуб, хьур, хьуд «шестьдесят пять» гьар «дерево», кас «человек», гшгъ «день»
Названия варж «сто» и агъзур «тысяча» по ряду признаков функционируют как имена существительные, в частности, перед ними могут стоять другие числа, ср сад варж «одня сотня», къюд агъзур «две тысячи» и т д Однако эти нумеративы маркируются только показателем д
Порядковые числительные образуются от количественных с помощью аффикса -пи, представляющего собой стяженную форму причастия гъсти «сказанный, названный, называемый» сар-пн < cap гъапи «первый» — 1 гр кл , саб-пи < саб гъапи, сад-пи < сад гъапи - II гр кл
2 Собирательные числительные, обозначая совокупность определенного количества предметов, образуются путем присоединения к основе количественных нумеративов (только от двух до десяти) аффиксов -ид для класса человека (шубур — шубрид «трое», юкьур — юкьрид «четверо»), и -иб для класса вещей гиубуб - шуббиб «трое», юкьуб — юкьбиб < юкъ-убиб «четверо»
3 Разделительные числительные, в отличие от количественных, обозначают не абстрактную идею числа, а равномерное распределение однородных предметов Образуются они от количественных путем их повтора, но с сокращенным первым компонентом сочетания сц-саб (са-сабди) «по одному», кыо-кьюб (кью-кьюбди) «по два»
4 Кратные числительные образуются от количественных прибавлением суффикса -an саб «один» - сабан «один раз», хьуб «пять» - хьубан «пять раз», варж «сто» - варжбан «сто раз» В ряде числительных при образовании данной формы ауслаутный р утрачивается, а аффикс -au > -бан сумч1ур «тридцать» - сумч1убан «тридцать раз», ягъчв!ур «сорок» -ягъч1вубан «сорок раз» Встречается и другой способ выражения кратности - сочетанием количественного числительного со словом ражари «раз, раза», саб ражари «один раз», кьюбражари «два раза»
5 Дробные числительные — особый вид количественных числительных — образуются описательно, посредством слова пай «часть, доля» Они представляют собой сочетания количественных числительных, в которых «знаменатель» оформляется аффиксом аблатива третьей серии -
кан шубубди-кап кыоб (пай) «ох шли две части, т е две пятых», юкьуб-дикан шубуб (пай) «от четырех три части, т е три четвертых» и т д
Глава IV. Местоимение. Местоимение в табасаранском языке как часть речи характеризуется универсальным значением В противоположность другим частям речи прономинальные слова не называют предмет или его признак, а выражают обобщенное значение какой-либо другой части речи, в связи с чем их значение рассматривается всегда в связной речи, в контексте, в суждении Местоимения по семангико-синтаксическим свойствам разделяются на следующие разряды 1) личные, 2) возвратные, 3) указательные, 4) вопросительные, 5) определительные, 6) неопределенные, 7) отрицательные
1 Личные местоимения представлены словами, выражающими 1-е и 2-е лицо в обоих числах Для прономинальной системы характерна оппозиция инклюзива — эксклюзива личных местоимений первого лица множественного числа инклюзивное местоимение ухъу «мы с вами» или «мы с тобой» в противоположность эксклюзивному 1-го лица мн ч учу «мы без вас, без тебя» Однако проксимальное (3-е) лицо в языке еще не выработалось как отдельная форма, вследствие чего в этой роли используются дейктические местоимения, из которых наиболее нейтральным является думу «тот, он», чем и объясняется его употребление в качестве анафорического местоимения
Широко распространенным является синкретизм абсолютива и эрга-тива личных местоимений, отличающийся от склонения существительных совпадением форм обоих названных падежей Однако дейксис думу в ед ч в эргативном падеже для 1 гр кл имеет форму дугьу, а для II гр кл -диди, от которых, в свою очередь, образуются основы косвенных падежей
2 В разряд возвратных местоимений входят слова жвув «ты сам» (2 л ), уча «он сам» (3 л) и чиб «они сами», которые указывают на прямой или косвенный объект, реально совпадающий с производителем действия, и по своему значению соответствующие русским сам, сама, само, сами
3 Указательные местоимения (му, гьаму «этот», гъацир, гьацпб «такой», тму, гьатму «тот», ккуму, гьаккму «тот внизу», гъуму, гъагъму «тот вверху», гъацир, гьаг^б, мицир, мициб, гьатцир, гьакщир, гъаккциб, гьагъцир, гьагыщб) употребляются в анафорической функции, ссылаясь на предшествующее слово и заменяя собою проксимальные местоимения В плане выражения пространственных отношений эти местоимения делятся на четыре группы, указывая на предмет, находящийся 1) вблизи от говорящего - му, гьаму, мициб (мшщр, мицидар) «этот», 2) в отдалении от говорящего - тму, гьатму, гьатциб (р, -дар), 3) выше от говорящего -
гъуму, гьагъму, гъа?Ы1иб (р, -дар), 4) ниже от говорящего - ккуму, гьаккму, гьаккциб (р, -дар)
4 Как и в других дагестанских языках, вопросительные местоимения (фу9 «что9» и фуж9 «кто9», фуну9 фунуб9 фунур9 фундар7 «который9», фгщир9 фициб9 йицдар9 «какой9», гивнуб9 ишур9 швнуд9 «сколько9», фукьан9 фукьануб9 фукьапур9 фукьандар9 (в том же значении), шлннуб9 шлинур9 ииптдар9 «чей9») используются (с соответствующими частицами) и в роли неопределенных, и как база для образования отрицательных местоимений (последние - в отрицательных предложениях)
Вопросительные местоимения-субстантивы имеют полную падежно-числовую парадигму с супплетивной косвенной основой ед числа фуж9 «кто9» - шли9 < шили9, фу9 «что9» - фти9 < фити9 < фиди9
5 Отрицательные местоимения образуются от вопросительных посредством отрицательной частицы -к1а, ср фук1а «ничто», фужк1а «никто», наак!а «нигде» В предложении с отрицательными местоимениями глагол всегда имеет отрицательную форму
6 В качестве определительных местоимений употребляются- бю-тюн, гъаман, вари (б, -дар) «все», гьар, гьарса-б, р, д «всякий» (форма множ. числа отсутствует), «кто бы ни был», жара (б, р, -дар), тмуну (б, р, -дар) «иной, другой, иные, другие», а также образованные от указательных посредством суффикса -ну (муну-р, б, мундар, гьатмуну-р, б, гьат-мундар), -си~ (гьатмусир, б, -дар) «как тот, как те» и -кьан (гъатмукьан, гъадмукьан, гьадраркьан) «столько, сколько он, столько, сколько они»
7 В разряд неопределенных местоимений входят фуж-вуш «кто-то», фу-вуш «что-то», фуж духьнура «кто-нибудь», швнуб-вуш, саб-швнуб «несколько», швнур-сар, саб кьадар (в том же значении), бязи, сас-пи, садар «некоторые» Часть неопределенных местоимений образуется от вопросительных посредством условной формы вспомогательного глагола - eyui При склонении неопределенных местоимений изменяется только первая их часть ном фуж-вуш, эрг uum-eyui, ген шлин-вуш Неопределенные местоимения употребляются также в сочетании с числительными саб, cap, сад «один» фуж-вуш «кто-то» - cap фуж-вуш «некто», фу-вуш «что-то» - саб фу-вуш «нечто»
В заключении мы постарались дать краткие выводы о проделанной нами работе Задача, которая стояла перед нами перекликается с целью диссертационной работы Мы здесь обозначили их взанмосвязанность
Таким образом, исходя из темы нашей диссертации мы попытались поставить и решить в ходе ее выполнения ряд задач изучить доступную нам научно-критическую литературу по именным частям речи табасаранского языка и сделать ее аналитический обзор с точки зрения интересую-
щей нас темы Затем излагаем дифференциальные ссмангико-грамма-тические особенности именных частей речи исследуемого языка, чго. полагаем, удалось нам реализовать проблему в соответствии с требованиями, предъявляемыми ВАК к кандидатским диссертациям
В заключении подводятся основные итоги исследования, делаются обобщающие выводы Проведенный нами общий обзор дифференциальных семантико-грамматичсских особенностей именных частей речи табасаранского языка не ставит своей задачей дать исчерпывающие ответы, на все неизбежно возникающие вопросы по теме исследования Это и понятно, так как на фоне определенных успехов в изучении табасаранского языка в целом, достижения в исследовании его именных частей речи представляются менее значительными
Всесторонние разыскания в области поднятой проблемы отсутствуют ввиду незавершенности процесса становления системы именных частей речи, хотя ряд трудов в определенной мере, безусловно, продли пул и и изучение табасаранского языка (Жирков, Ханмагомедов, Магометов, В Загаров, Курбанов и др) Вмесите с тем, отдельные идеи, иногда выдвигающиеся табасарановедами, выходят за рамки закономерностей, характерных природе языка, в силу чего в настоящей работе привлечены к анализу наиболее достоверные факты это тем более важно, если учесть существенную роль лингвистических данных в обновлении, развитии и прогнозировании литературных норм, которые, как известно, меняются без резких скачков и в течение столетий
Вопросы регламентации грамматических норм решаются на уровне лексико-грамматических классов слов (частей речи) литературного языка, в котором процесс окончательного становления и кодификации не только нормированных вариантов, но и некоторых частей речи все еще продолжается и в наши дни
Основные положения проведенного исследования нашли свое отражение в восьми публикациях автора, в том числе и в реферируемом журнале по списку ВАК:
1. Морфолого-семантические свойства местоимений в табасаранском языке // Актуальные проблемы синхронного, диахронного и контактного анализа языков Дагестана и Северного Кавказа на пороге третьего тысячелетия Махачкала ДГУ, 2001,22-23 ноября Научная конференция
2 Грамматические особенности местоимений в табасаранском языке // Современные проблемы языкознания и тюркологии Вып 4-5 Махачкала ДГУ, 2003,-С 329-331
3 Именная грамматическая категория числа в табасаранском языке // Проблемы общего и дагестанского языкознания Вып 2 Махачкала ИЯ-ЛИ ДНЦ РАН, 2004 - С 119-123 (Соавтор - Курбанов К К )
4 Именная семасиологическая категория класса в табасаранском языке // Проблемы общего и дагестанского языкознания Вып 2 Махачкала-ИЯЛИ ДНЦ РАН, 2004 -С 199-203
5 Семантические оттенки и морфологический состав имен существительных табасаранского языка // Проблемы общего и дагестанского языкознания Вып 2 Махачкала ИЯЛИ ДНЦ РАН, 2004 -С. 203-206
6 Семантико-деривационная характеристика имени числительного табасаранского языка II Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии Вып 6 Махачкала ДГУ, 2005, -С 307-313
7. Классификация разрядов числительных в табасаранском языке // Современные проблемы кавказского языкознания и тюркологии. Вып 6 Махачкала ДГУ, 2005, С 313-317
8. Общая характеристика имени прилагательного табасаранского языка // Вопросы филологии М 2006
Формат 60x84 1/16 Печать ризографная БумагаХ» 1 Гарнитура Тайме Уел пл 1,5 Заказ М> 367 Тираж 100 эьз
Изда1сльск0 - полиграфический центр ДГУ 1 Махачкала, ул Яра! ского, 59-е
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Рамазанова, Земфира Магомедовна
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. Имя существительное.
1.1. Семантико-морфологические классы имен существительных.
1.2. Грамматические значения и морфологический состав именных лексем.
1.3. Категория класса.
1.4. Категория числа.
1.5. Категория падежа.
1.6. Основные (грамматические падежи).
1.7. Серийные (местные) падежи.
ГЛАВА II. Имя прилагательное.
2.1. Семантико-морфологические особенности имен прилагательных.
2.2. Семантико-морфологические разряды качественных прилагательных.
2.3. Выражение значения сравнительной степени.
2.4. Относительные прилагательные.
2.5. Словообразование прилагательных.
2.6. Субстантивация и редупликация прилагательных.
ГЛАВА III. Имя числительное.
3.1. Имя числительное как часть речи.
3.2. Семантико- морфологические разряды имен числительных.
3.3. Количественные и порядковые числительные.
3.4. Неопределенные и собирательные числительные.
3.5. Дробные, разделительные и краткие числительные.
3.6. Склонение числительных.
ГЛАВА IV. Местоимение.
4.1. Местоимение как часть речи.
4.2. Семантико- морфологические разряды местоимений.
4.3. Личные местоимения.
4.4. Возвратные и притяжательные местоимения.
4.5. Указательные и вопросительные местоимения.
4.6. Определительные, неопределенные и отрицательные местоимения
4.7. Склонение местоимений.
Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Рамазанова, Земфира Магомедовна
Настоящая диссертационная работа посвящена комплексному исследованию дифференциальных семантико-грамматических особенностей именных частей речи табасаранского языка. Особое внимание в диссертации уделяется вопросам упорядочения и систематизации конкретных правил, фактов и категорий языка. Такой подход к исследованию материала диссертации прежде всего обусловлен все еще продолжающимися спорами вокруг проблем систематизации литературных норм табасаранского языка. Решение подобных проблем представляет немаловажный интерес и для общего языкознания, поскольку процессы нормализации различных языков в определенной мере могут быть сходными.
Источники табасаранского языка дают в этом плане весьма существенный материал для научных поисков, поскольку формирование современного табасаранского языка в большей мере было обусловлено длительными и сложными процессами как диалектной дифференциации, так и интеграции, которые с разной степенью интенсивности и попеременно отражались в языке, создавая его своеобразную грамматическую структуру, привлекавшую к себе внимание ряда лингвистов-кавказоведов.
Важно отметить в этой связи и то обстоятельство, что устойчивость семантико-грамматических норм становится необходимым условием для развития и нормального функционирования табасаранского языка в целом.
При исследовании проблем, связанных с нормированием языка, далеко не последнее место принадлежит (наряду с фонетическими и синтаксическими) явлениям морфолого-семантического уровня. Эту особенность нормирования подчеркивал в свое время и А. С. Чикобава: 'Добиваться единых норм в интересах развития литературного языка необходимо, поскольку вопрос касается явлений фонетических (орфографических), морфологических, синтаксических: пестрота в этой сфере лишает литературный язык единства и монолитности; разнобой здесь не признак богатства, а свидетельство неупорядоченности норм литературного языка' (1971: 10).
Изучение и всесторонний научный анализ дифференциальных семан-тико-морфологических особенностей именных частей речи табасаранского языка актуальны как для создания более полной его грамматики, так и для составления сравнительной грамматики дагестанских языков. Разработка названных вопросов представляет определенный интерес также и для решения общетипологических проблем, поскольку в системах именного словоизменения табасаранского языка проявляются типичные черты полисинтетизма. Актуальность диссертационной темы и необходимость ее разработки подсказаны и тем, что рассматриваемые здесь проблемы могут послужить конкретным научно-исследовательским фактором для всестороннего изуче-нияособенностей языка на уровне его литературного варианта.
Отсутствие такого рода научных изысканий и научно обоснованных выводов приводит к тому, что в школьных учебниках и программах по табасаранскому языку допускаются фактические ошибки и противоречивые трактовки отдельных семантико-морфологических явлений. Различного рода отклонения от норм литературного языка допускаются также в текстах художественной литературы и средствах массовой информации. Естественно, актуальность темы диссертации определяется в том числе и этими факторами, а также возможностями применения полученных результатов в практике преподавания табасаранского языка в вузе, колледже и школе.
Цель и задачи исследования. Основной целью диссертационной работы является всесторонний анализ дифференциальных семантико-морфологических особенностей и установление внутренних закономерностей ряда языковых подсистем и определение перспектив и динамики дальнейшего развития современного табасаранского языка, а также наметившихся в нем различных функциональных стилей.
В соответствии с этим в исследовании предполагается решение следующих задач:
1) описание системы лексико-грамматических разрядов именных слов и присущих им категориальных значений;
2) определение характера и специфики основных семантико-грамматических категорий (класса, числа, падежа, лица) и средств их выражения;
3) анализ именных частей речи и определение функционально-семантического содержания корневых и аффиксальных морфем;
4) выявление процессов трансформации некоторых морфологических категорий и динамики их дальнейшего развития.
С выполнением упомянутых задач тесно связано решение и более конкретных вопросов, среди которых:
1) характеристика способов образования именных лексем;
2) постановка и анализ сложных отыменных образований, нахождение лингвистически корректного объяснения неоднозначных подходов к морфемной сегментации именных основ, а также словоформ, содержащих, помимо корня, классные и числовые показатели;
3) определение слово- и формообразовательных функций классных экспонентов в структуре именных частей речи;
4) пересмотр традиционной квалификации отдельных локативов в плане их размещения за рамки падежной парадигмы.
Научная новизна работы видится в том, что в ней определяется важнейшее функциональное назначение и статус табасаранского языка в качестве общенационального достояния. Системному анализу подвергнут морфологический строй, предпринята попытка всестороннего исследования и обобщения в семантико-грамматическом аспекте проблемы именной деривации, парадигматики и семантики.
Кроме того, рассматриваются корневые морфемы с точки зрения их структуры и сочетаемости с классными показателями в различных позициях именных лексем, а также определены критерии, по которым в каждом конкретном случае могут быть разграничены словообразовательные и словоизменительные аффиксы.
Практическая ценность исследования вытекает из того, что в нем семантико-морфологическая система современного табасаранского языка описана в перспективе его дальнейшего развития. В этой связи основные положения диссертации найдут прямой выход в практическую работу по составлению более расширенной нормативной грамматики, школьных и вузовских учебных пособий. Результаты исследования могут быть внедрены в учебный процесс и в виде спецкурсов по проблемам нормирования языка.
Теоретическая значимость диссертации заключается прежде всего в реализации возможностей синхронно-диахронического метода при изучении семантико-морфологических особенностей на материале современного табасаранского языка с точки зрения его слово- и морфообра-зовательных характеристик.
Методы и источники исследования. Обозначенные выше цель и задачи в принципе определили методику исследования. Изучение и разносторонний анализ структурных и семантических особенностей, парадигматического и деривационного строения именных словоформ и их подробное описание осуществлялись на основе синхронного (отчасти и диа-хронного) анализа материала.
Диссертация построена на материале литературного языка, базирующегося на южном диалекте. Соответственно в ней использована художественная, учебная и справочная литература, а также изданные тексты произведений устного народного творчества. В случаях, когда это представлялось необходимым, привлекались для сравнения данные отдельных говоров северного диалекта.
Публикации и апробация работы. По теме диссертации автором опубликованы следующие статьи: 1. Морфолого-семантические свойства местоимений в табасаранском языке (2001); 2. Грамматические особенности местоимений в табасаранском языке (2002); 3. Именная семасиоло-гоическая категория класса в табасаранском языке (2003); 4. Именная грама-тическая категория числа в табасаранском языке (2004); 5Семантические оттенки и морфологический состав имен существительных табасаранского языка (2004); 6. Семантико-деривационная характеристика имени числительного табасаранского языка (2005); 7. Классификация разрядов числительных в табасаранском языке (2005); 8. Общая характеристика имени прилагательного табасаранского языка (2006).
Основные положения диссертационной работы докладывались на различных научно-практических конференциях студентов и преподавателей Дагестанского государственного университета по проблемам иберийско-кавказских языков.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка литературы.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Дифференциальные семантико-морфологические особенности именных частей речи табасаранского языка"
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проведенный нами общий обзор дифференциальных семантико-морфологических особенностей именых частей речи табасаранского языка не ставит своей задачей дать исчерпывающие ответы, на все неизбежно возникающие вопросы по теме исследования. Это и понятно, так как на фоне определенных успехов в изучении табасаранского языка в целом, достижения в исследовании его именных частей речи представляются менее значительными.
Всесторонние разыскания в области поднятой проблемы отсутствуют ввиду незавершенности процесса становления системы именных частей речи, хотя ряд трудов в определенной мере, безусловно, продвинули и изучение табасаранского языка (Л.И. Жирков, Б.Г.-К. Ханмагомедов, A.A. Магометов, В.М. Загиров, К.К. Курбанов и др.). Вместе с тем, отдельные идеи, иногда выдвигающиеся табасарановедами, выходят за рамки закономерностей, характерных природе языка, в силу чего в настоящей работе привлечены к анализу наиболее достоверные факты. Это тем более важно, если учесть существенную роль лингвистических данных в обновлении, развитии и прогнозировании литературных норм, которые, как известно, меняются без резких скачков и в течение столетий.
Вопросы регламентации грамматических норм решаются на уровне лек-сико-грамматических классов слов (частей речи) литературного языка, в котором процесс окончательного становления и кодификации не только нормированных вариантов, но и некоторых частей речи все еще продолжается и в наши дни.
Исходя из аргументированных и научно-оправданных критериев, в общую классификацию именных частей речи табасаранского языка входят: 1. "Имя существительное. 2) "Имя прилагательное", 3) "Имя числительное", 4) "Местоимение".
Имя существительное как именная часть речи характеризуется категориальным значением предметности, развитой системой слово- и формообразования, семантической категорией класса, грамматическими категориями числа и падежа.
1. В языке функционируют два способа выражения грамматических значений слов - синтетический и аналитический. При присоединении аффиксов к корням или корнеосновам (синтетический способ) образовавшиеся при этом производные словоформы получают различные грамматические значения, выражающие формальную принадлежность того или иного слова к основной, стабильной его части.
Продуктивным способом формообразования, помимо аффиксации, является и аблаут, т.е. морфологическое чередование, реализующееся в качестве внутренней флексии: хъял «гнев» - хыолу (эрг. п.), гъваъ «крыша» - гъваи (эрг. п.), хялижв «гость» - хялар (мн. ч.).
В словообразовании определенную роль играет также словосложение. Выделяется два вида сложных существительных - композитов:
1) соединительные композиты: баяр-шубар «дети» («мальчики-девочки»), абйир-бабар «родители» (отцы-матери»);
2) определительные композиты: гъац1ишвар «полночь» (гъац1 «половина» - йиилвар - мн. ч. от йишв «ночь»).
2. В основе классной диффференциации лежит принцип группирования имен по личности и вещи, выделяющий два класса субстантивов: первый именной класс - «класс человека, личности»; второй именной класс - «класс вещи, не-человека, не-личности». Именные классы дифференцируются как категория семантическая и грамматическая. В сфере формальной морфологии она функционирует в виде грамматической категории согласуемых частей речи - числительных, местоимений, глаголов, субстантивированных прилагательных, а в сфере семантической - в качестве наиболее фундаментального признака именной лексики. В самом имени существительном классная принадлежность распознается не по морфологическим признакам, а по вопросам фуж? «кто?»: относится к человеку и фу? «что» - ко всем остальным. В основе семантических различий лежит критерий бинарной оппозиции
- противопоставления личности и не-личности, в морфологическом плане подобная оппозиция характеризуется и соответствующими классными формантами (<), р для I гр. кл., б для II гр. кл.).
3. Грамматическая категория числа является общей для многих частей речи табасаранского языка. Она охватывает почти все имена существительные, которые по своей форме и значению имеют как единственное, так и множественное число. Ныне в системе имен существительных вполне последовательно прослеживается противопоставление понятий единичности и множественности имен.
Единственное число существительных в форме именительного падежа не имеет специального морфологического признака. Формой единственного числа является основа со значением единичности предмета, явления, вещества или выражает единство, цельность совокупности однородных предметов, веществ или явлений.
К числу словоформ, употребляющихся преимущественно в единственном числе, относятся и лексемы, обозначающие: 1) вещественные имена существительные: къил «соль», ччим «масло», йиччв «мед»; 2) часть собственных имен существительных, в т.ч. названия небесных светил, явлений, сторон света и т.д.: Акухяд «Утренняя звезда», Ригъ «Солнце», кьибла «юг», кафари «север»; 3) названия городов, сел, рек, местностей: Москва, Дербент, Рубас (назв. реки); 4) некоторые отвлеченные имена существительные: сабур «терпение», шадвал «радость», дирбаш 'вал «смелость»; 5) собственные имена: Муса, Муминат, Расул; 6) отдельные религиозные понятия: гъиямат «апокалипсис», женнет «рай», садакьа «подаяние»; 7) сочетания существительных с числительными: йиц1уб хал «десять комнат», хьуб машин «пять машин», агъзур манат «тысяча рублей»; 8) названия месяцев: январь, февраль, март.
Формы множественного числа образуются посредством флективных аффиксов: -ар для имен с консонантным исходом: гьар «дерево» - гьар-ар, гъул «аул, село» - гъул-ар, нир «река» - нир-ар; и-йир для имен с вокалическим исходом: ими «дядя» - им(и)-йир, бажи «тетя» - баж(и)-йир, кююо «цветок» - кюк(ю) - йир. В ряде имен, под влиянием корневых переднеряд-ных уь(ю), э(е) аффикс -ар переходит в -эр -ер: уьл «хлеб» - уьл-ер, пеъ «курица» - пе-эр, швеъ «медведь» - шве-эр.
Под влиянием корневых гортанных уь(ю) и аь(я) окончание -ар переходит в -аьр: баъ «вопль» - бя-аър, нюрх «полба» - нюрх-яр, швякъ "пятка" -швякь-яр.
Некоторые лексемы азербайджанского языка заимствованы вместе с аффиксами -лар, -лер: дагъ «гора» - дагъ-лар, багъ «сад» - багъ-лар, чюл «степь» - чюл-лер, сел «поток» - сел-лер.
К случаям аблаутного образования основ множ. числа относятся: хя-лиже «гость» - хялар, риш «дочь, девушка» - шубар, хипир «жена» - хупар «женщины», сшиб «зуб» - силбар, хъял «гнев» - хюлар.
Среди существительных, имеющих только форму множественного числа, выделяются имена, обозначающие: 1) парные, составные предметы: тере-зар «весы», аъйнар «очки»; 2) части тела, принадлежность одежды, промежутки времени: йирфар «лопатки», сиргъйир «серьги», ахсрар «утренняя заря»; 3) названия отдельных обрядов, ритуалов, религиозных культов: уш-вар (дисуб) «обряд поста», эреллер «святые духи»; 4) названия некоторых болезней; жигрийир, бит1ар «оспа», ражар «насморк»; 5) названия ряда конкретных предметов: ахлар «ручные жерновки», ц1абрар «станок для разматывания пряжи».
При обозначении совокупности лиц, имеющих одну и ту же фамилию, один род, одинаковое имя используется формант -гъяр (диал. -кьар), который присоединяется к прямой основе имен существительных:
Султан - Султан-гъяр, Малла - Малла-гъяр, Керим - Керим-гъяр (Султановы, Маллаевы, Керимовы).
Зафиксирована и особая форма множественности, образующаяся путем присоединения аффикса -дар к форме генетива и выражающая значение ограниченной множественности, ср.
Им. п. ед. ч. аба «отец» Аслан
Род. п. абайин Асландин
Огранич. множ.число абайин-дар Асландин-дар и др.
Таким образом, как отмечают исследователи дагестанских языков, с семантической точки зрения, слова в форме ограниченного множественного числа, являются собирательными именами, обозначающими не перечень однородных предметов, а совокупность членов семьи, рода или группу лиц, объединенных вокруг центральной, доминирующей фигуры.
4. В табасаранском языке исходными принципами склонения имен существительных являются противопоставление прямой и косвенной основ суб-стантивов и объединение падежных единиц как с формальной, так и с функциональной точки зрения в группы грамматических (абстрактных, несерийных) и местных (пространственных, серийных) падежей - локативов.
Падеж представляет собой грамматическую категорию имени, обозначающую синтаксическое отношение одного существительного к другому или к глаголу. Это отношение чаще всего распознается через лексическое значение подчиняющего слова, его формой и принадлежностью другой части речи, и реализуется оно только в словосочетании или предложении.
Система склонения табасаранского языка по праву считается одной из наиболее многопадежных. Согласно традиции, ныне в нем насчитывается 46 падежей, из которых 4 падежа - именительный (номинатив), активный (эрга-тив), родительный (генитив) и дательный (датив) - основные и 42 падежа -местные, представленные семью сериями по 6 падежей в каждой из них.
Имя прилагательное, как знаменательная часть речи обозначает статический признак, качество, свойство предмета непосредственно или через отношение к другим предметам. Признак предмета может 1) характеризовать свойства самого предмета безотносительно к другим предметам: уьру чит «красное полотно»; 2) определить предмет по отношению к другому предмету (опосредованно): рукьан рякъ «железная дорога»; 3) идентифицировать предмет по принадлежности другому лцу, предмету: адашдин китаб «отца книга».
Грамматическая связь между адъективами в атрибутивной роли и существительными в числе, падеже, классе не маркируется, за исключением: ужу-р, ужу-б «хороший» и уччву-р, уччву-б «красивый», где р, б являются классными согласователями. Классное изменение качественных прилагательных отмечено в их предикативной позиции (в составном сказуемом), например:
1. Степени сравнения прилагательных в табасаранском языке морфоловт1ан ярхиди ву «День длиннее ночи» (букв. «День длинный, чем ночь»).
В семантико-грамматическом отношении имена прилагательные в табасаранском языке делятся на качественные и относительные. Первые передают качество, свойство предмета непосредственно своим лексическим значением: аьхю уьлке «великая страна», беневш юокю «фиолетовый цветок, фиалка», мичЫи шид «холодная вода». Относительные же, в функции которых выступает родительный падеж имени существительного, определяют свойство, признак предмета через отношение одних предметов к другим: кьюрдун йишв «зимняя ночь», гъвандин цал «каменная кладка», дяхнин уьл «пшеничный хлеб».
2. Качественные адъективы указывая на тот или иной характерный признак, качество, свойство, черту кого-чего-либо, также обозначают: цвет: чуру «зеленый», гъумрал «смуглый»; физические качества людей или животных: жигьил «молодой», кьаби «пожилой, старый», дабакь «хромой»; внутренние качества, характер, психологический склад: дирбаш «смелый, отважный», тямягькар «алчный»; масть, породу: буз «сивый», сумаг «курдючный»; свойства и качества вещей, предметов, которые воспринимаются по их ед. ч. мн. ч.
Яркврар аьхюдар ву «Леса большие есть» Абйир кьабидар ву «Отцы старые есть». кл. вещей: Яркур аьхюб ву «Лес большой есть». кл. человека: Аба кьбирр ву «Отец старый есть». гически не выражаются, их значения передаются описательно: Йигъ йишфизическим признакам: шими «жидкий», куру «густой, свернувшийся»; пространственные и временные качества или отношения предметов, явлений: багагьлу «близкий», жикъи «короткий»; общую оценку предметов: ачухъ «открытый», муч1у «тусклый»; внешнюю форму предмета, объем, величину: гергми «круглый», исч1ли «низкий».
Существительные, определяемые качественными адъективами, обладают признаком в большей или меньшей степени, чем другие имена, что и служит в принципе основанием для выражения степени признака в сравнительных структурах.
Положительная степень только называет признак, но не указывает на его степень. Те же прилагательные в сравнительных конструкциях обозначают качество, присущее данному предмету в большей или меньшей степени по сравнению с теми же качествами других предметов: Жанаварт1ан фил кьувватлу ву «Слон сильный, чем волк».
3. Относительные адъективы выражают: а) временные понятия: гъийин «сегодняшний»¿сьадукран «весенний», кюгьне «прежний»; б) различные пространственные отношения: мушван «здешний», тушван «тамошний», сифтейин «исходный». Они отвечают на вопросы фу ну? (фунуб? фунур? фундар?) «какой?», фтин? (фтинуб? фтинур? фтиндар?) и гилин? (шлинуб? шлинур? шлиндар?) «чей?».
Прилагательные в табасаранском языке образуются несколькими способами. Посредством аффикса и, у от ряда существительных образуются относительные прилагательные: хвар «кобыла» - хвари, йиц «бык» - йици, пеъ «курица» - пей, хпир «жена» - хпи, датт «петух» - датти; ук1 «трава» - ук!у «синий», чар «всходы» - чуру «зеленый», бюркь «гной в глазу» -буркуь(-ю) «слепой».
Некоторые качественные и относительные прилагательные образуются от имен существительных посредством суффиксов -лу, -суз тюркского происхождения: дад - дадлу «вкусный» - дадсуз «невкусный», яракь - яракьлу «вооруженный» - яракьсуз «невооруженный».
Относительные прилагательные, как правило, совпадают с генитивом существительных и наречными словами: гъийин «сегодняшний», улихьдин «старый, прежний», ццийин «нынешний».
Имя числительное как часть речи в семантическом плане связано с обозначением определенного количества, порядка и кратности, а также с особенностями синтаксического функционирования, равно как и с отдельными моделями формо- и словообразования. Числительные отвечают на вопросы швнуб? шенуд? (II гр. кл.), швнур? (I гр. кл.) «сколько?», швнубпи? швнурпи? швнудпи? «который», фукьан? «в каком количестве?».
В отличие от качественных адъективов, числительные в сочетании с именем существительным сохраняют согласуемый классный показатель: са-б хал «один дом» - са-б-пи хал «первый дом», са-р студент «один студент» -са-р-пи студент «первый студент», са-д йис «один год» - са-д-пи йис «первый год». Среди классных экспонентов, помимо отмечаемых в других частях речи, выделяется и показатель д, употребляемый с существительными, обозначающими темпоральные, т.е. временные понятия: шубу-д йис «три года», шубу-д йигь «три дня», шубу-д йише «три ночи». Для выражения множественности (совокупности, парности) в обоих классах используется экспонент д-ар (> дар): юкьудар бегьлийир «четыре пары рукавиц», хьудар мархяр «пятеро саней», къадар йицар «двадцать пар быков».
В сложных числительных классный определитель перед частицей на ассимилируется, вследствие чего активизируется ауслаутный экспонент: къаб-на саб > къанна саб китаб «двадцать одна книга», къарна cap > къанна cap студент «двадцать один студент».
В целом ряде числительных наблюдается тенденция к постепенному затуханию категории грамматического класса. Так, в децимальной системе счета в десятках, (от 30-ти до 90) показатель р для обоих классов окаменел: сумч1ур йигь, йишв, кас, хал «тридцать дней, ночей, человек, домов».
В современном состоянии языка ряду южных говоров присуща смешанная (децимально-вигезимальная) система счета, литературной же является децимальная.
По семантико-грамматическим признакам числительные подразделяются на количественные, неопределенно-количественные, собирательные, кратные, разделительные, дробные и порядковые.
1. Количественные числительные служат основой для образования других нумеративов. Они характеризуются наличием в них классных показателей б, р, д. Структурно они подразделяются на: а) простые, б) сложные и в) составные (аналитические). В языке насчитывается семнадцать простых числительных, включая два интернациональных термина: а) единицы: саб «один», кьюб «два», шубуб «три», юкьуб «четыре», хьуб «пять», йирхьуб «шесть», ургуб «семь», миржиб «восемь», урч1вуб «девять»; б) десятки: йиц1уб «десять», къаб «двадцать», сумч1ур «тридцать», ягъч1вур «сорок», хьуц1ур «пятьдесят», йирхьц1ур «шестьдесят», ургц1ур «семьдесят», миржц1ур «восемьдесят», урч1вц1ур «девяносто»; в) сотни, тысячи: варж «сто», агъзур «тысяча», миллион, миллиард. Остальные числительные образуются на основе перечисленных выше.
Сложные числительные состоят из двух простых основ, этимологически восходящих к составным нумеративам: йиц1ихьуб «пятнадцать» < йиц1и + хьуб «10 + 5», йиц1иурч1вуб «девятнадцать» <йиц1и + урч1вуб «10 + 9», йирхьцур «шестьдесят» < йирхь (уб)ц1ур (< йиц1уб, где б > р) «шесть десяток», урч1вц1ур «девяносто» < урч1в(уб)цур (< йиц1уб, где б > р) «девять десяток».
Аналитические формы, состоящие из двух и более слов, образуются путем соединения названий десятков и с союзной частицей -на: къаб-на саб «двадцать один», кьар-на кьюр «двадцать два», къад-на хьуд «двадцать пять»,
Согласование в аналитических формах осуществляется лишь в исходе всего числа: йирхьц1урна хьуб, хьур, хьуд «шестьдесят пять» гьар «дерево», кас «человек», йигъ «день».
Названия варж «сто» и агъзур «тысяча» по ряду признаков функционируют как имена существительные, в частности, перед ними могут стоять другие числа, ср.: сад варж «одня сотня», кьюд агъзур «две тысячи» и т.д. Однако эти нумеративы маркируются только показателем д.
Порядковые числительные образуются от количественных с помощью аффикса -пи, представляющего собой стяженную форму причастия гъапи «сказанный, названный, называемый»: cap-пи < cap гъапи «первый» - I гр. кл., саб-пи < саб гъапи, сад-пи < сад гъапи - II гр. кл.
2. Собирательные числительные, обозначая совокупность определенного количества предметов, образуются путем присоединения к основе количественных нумеративов (только от двух до десяти) аффиксов -ид для класса человека {шубур - шубрид «трое», юкьур - юкьрид «четверо»), и -иб для класса вещей: шубуб - шуббиб «трое», юкьуб - юкьбиб < юкьубиб «четверо».
3. Разделительные числительные, в отличие от количественных, обозначают не абстрактную идею числа, а равномерное распределение однородных предметов. Образуются они от количественных путем их повтора, но с сокращенным первым компонентом сочетания: са-саб (са-сабди) «по одному», кыо-кьюб (кью-кьюбди) «по два».
4. Кратные числительные образуются от количественных прибавлением суффикса -ан: саб «один» - сабан «один раз», хьуб «пять» - хъубан «пять раз», варж «сто» - варжбан «сто раз». В ряде числительных при образовании данной формы ауслаутный р утрачивается, а аффикс -ан > -баи: сум-ч1ур «тридцать» - сумч1убан «тридцать раз», ягъчв1ур «сорок» - ягъч1ву-бан «сорок раз». Встречается и другой способ выражения кратности - сочетанием количественного числительного со словом ражари «раз, раза»: саб ражари «один раз», кьюбражари «два раза».
5. Дробные числительные - особый вид количественных числительных -образуются описательно, посредством слова пай «часть, доля». Они представляют собой сочетания количественных числительных, в которых «знаменатель» оформляется аффиксом аблатива третьей серии -кан: шубубди-кан кьюб (пай) «от пяти две части, т.е. две пятых», юкьубдикан шубуб (пай) «от четырех три части, т.е. три четвертых» и т.д.
Местоимение в табасаранском языке как часть речи характеризуется универсальным значением. В противоположность другим частям речи про-номинальные слова не называют предмет или его признак, а выражают обобщенное значение какой-либо другой части речи, в связи с чем их значение рассматривается всегда в связной речи, в контексте, в суждении. Местоимения по семантико-синтаксическим свойствам разделяются на следующие разряды: 1) личные; 2) возвратные; 3) указательные; 4) вопросительные; 5) определительные; 6) неопределенные; 7) отрицательные.
1. Личные местоимения представлены словами, выражающими 1-е и 2-е лицо в обоих числах. Для прономинальной системы характерна оппозиция инклюзива - эксклюзива личных местоимений первого лица множественного числа: инклюзивное местоимение ухьу «мы с вами» или «мы с тобой» в противоположность эксклюзивному 1-го лица мн. ч. учу «мы без вас, без тебя». Однако проксимальное (3-е) лицо в языке еще не выработалось как отдельная форма, вследствие чего в этой роли используются дейктические местоимения, из которых наиболее нейтральным является думу «тот, он», чем и объясняется его употребление в качестве анафорического местоимения.
Широко распространенным является синкретизм абсолютива и эргатива личных местоимений, отличающийся от склонения существительных совпадением форм обоих названных падежей. Однако дейксис думу в ед. ч. в эр-гативном падеже для 1 гр. кл. имеет форму дугъу, а для II гр. кл. - диди, от которых, в свою очередь, образуются основы косвенных падежей.
2. В разряд возвратных местоимений входят слова жвув «ты сам» (2 л.), учв «он сам» (3 л.) и чиб «они сами», которые указывают на прямой или косвенный объект, реально совпадающий с производителем действия, и по своему значению соответствующие русским сам, сама, само, сами.
3. Указательные местоимения (му, гъаму «этот», гьацир, гъациб «такой», тму, гьатму «тот», ккуму, гъаккму «тот внизу», гъуму, гъагъму «тот вверху», гьацир, гьациб, мицир, мициб, гъатцир, гьаккцир, гьаккциб, гьагъ-цир, гьагьциб) употребляются в анафорической функции, ссылаясь на предшествующее слово и заменяя собою проксимальные местоимения. В плане выражения пространственных отношений эти местоимения делятся на четыре группы, указывая на предмет, находящийся: 1) вблизи от говорящего -му, гьаму, мициб (мицир, мицидар) «этот»; 2) в отдалении от говорящего -тму, гьатму, гьатциб (р, -дар); 3) выше от говорящего - гъуму, гъагъму, гьагьциб (р, -дар); 4) ниже от говорящего - ккуму, гъаккму, гьаккциб (р, -дар).
4. Как и в других дагестанских языках, вопросительные местоимения (фу? «что?» и фуж? «кто?», фуну? фунуб? фунур? фундар? «который?», фицир? фициб? йицдар? «какой?», швнуб? швнур? швнуд? «сколько?», фукьан? фукьануб? фукъанур? фукьандар? (в том же значении), шлинуб? ишинур? шлиндар? «чей?») используются (с соответствующими частицами) и в роли неопределенных, и как база для образования отрицательных местоимений (последние - в отрицательных предложениях).
Вопросительные местоимения-субстантивы имеют полную падежно-числовую парадигму с супплетивной косвенной основой ед. числа: фуж? «кто?» - шли? < шили?; фу? «что?» - фти? < фити? < фиди?
5. Отрицательные местоимения образуются от вопросительных посредством отрицательной частицы -к1а, ср.: фук1а «ничто», фужк1а «никто», наак1а «нигде». В предложении с отрицательными местоимениями глагол всегда имеет отрицательную форму.
6. В качестве определительных местоимений употребляются: бютюн, гьаман, вари (б, -дар) «все», гьар, гьарса-б, р, д «всякий» (форма множ. числа отсутствует), «кто бы ни был», жара (б, р, -дар), тмуну (б, р, -дар) «иной, другой, иные, другие», а также образованные от указательных посредством суффикса -ну (мупу-р, б, мундар; гьатмуну-р, б, гьатмундар); -си- (гьатму-сир, б, -дар) «как тот, как те» и -кьан (гъатмукъан, гъадмукъан, гъадраркъан) «столько, сколько он; столько, сколько они».
7. В разряд неопределенных местоимений входят: фуж-еуш «кто-то», фу-вуш «что-то», фуж духънура «кто-нибудь», швнуб-еуш, саб-швнуб «несколько», швнур-сар, саб къадар (в том же значении), бязи, саспи, садар «некоторые». Часть неопределенных местоимений образуется от вопросительных посредством условной формы вспомогательного глагола - вуш. При склонении неопределенных местоимений изменяется только первая их часть: ном. фуж-вуш, эрг. шли-еуш, ген. шлин-вуш. Неопределенные местоимения употребляются также в сочетании с числительными саб, cap, сад «один»: фуж-вуш «кто-то» - cap фуж-вуш «некто», фу-вуш «что-то» - саб фу-вуш «нечто».
В заключении мы постарались дать краткие выводы о проделанной нами работе. Задача, которая стояла перед нами перекликается с целью диссертационной работы. Мы здесь обозначили их взаимосвязанность.
Таким образом, исходя из темы нашей диссертации мы попытались поставить и решить в ходе ее выполнения ряд задач: изучить доступную нам научно-критическую литературу по именным частям речи табасаранского языка и сделать ее аналитический обзор с точки зрения интересующей нас темы. Затем излагаем дифференциальные семантико-морфологические особенности именных частей речи исследуемого языка, что, полагаем, удалось нам реализовать проблему в соответствии с требованиями, предъявляемыми ВАК к кандидатским диссертациям.
Список научной литературыРамазанова, Земфира Магомедовна, диссертация по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)"
1. Абдуллаев И.Х. Словообразование табасаранских названий аулов // Ономастика Кавказа. Махачкала: Дагучпедгиз, 1976. - С. 33-41.
2. Алексеев М.Е. Нахско-дагестанские языки // Сравнительно-историческое изучение языков разных семей. Современное состояние и проблемы. М.: Наука, 1981. - С. 298-311.
3. Алексеев М.Е. Вопросы сравнительно-исторической морфологии лезгинских языков. М.: Наука, 1985. - 158 с.
4. Алексеев М.Е. К реконструкции пралезгинских показателей косвенной основы на согласный // Падежный состав и система склонения в кавказских языках (Сборник статей). Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1987.-С. 223-229.
5. Алексеев M. Е., Загиров В. М. Историческая лексикология языков лезгинской группы // ЕИКЯ. Тбилиси, 1989. T.XVI. С. 346-351.
6. Алипулатов М.А. К вопросу о строении имен числительных в языках лезгинской группы// Работы аспирантов гуманитарных кафедр ДГУ. Махачкала, 1964.-С. 173-180.
7. Алипулатов М.Б. Имя числительное в языках лезгинской группы. Автореф. дисс. . канд. филол. наук. -Махачкала, 1965.-17 с.
8. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. (Издание второе, стереотипное). -М.: Советская энциклопедия, 1969. 605 с.
9. Бокарев Е.А. Локативные и нелокативные значения местных падежей в дагестанских языках // Язык и мышление. М.-Л., 1948. Т.2.
10. Бокарев Е.А. О категории падежа. (Применительно к дагестанским языкам). ВЯ, 1954, № 1. - С.30-46.
11. И. Бондаренко A.B. Теория морфологических категорий. Ленинград: Наука, 1976. - 255 с.
12. Виноградов В.В. Русский язык (Грамматическое учение о слове). -М.: Высшая школа, 1972. -614с.
13. Вопросы словообразования в дагестанских языках. Сб. статей
14. ИИЯЛ ДФ АН СССР. Махачкала, 1986, - 148 с.
15. Гаджиев А.Н. Русско-табасаранский школьный словарь. Махачкала: Дагучпедгиз, 1982, - 373 с.
16. Гайдаров Р. И. Словообразовательные типы и способы словообразования в лезгинском языке // ЕИКЯ. Тбилиси: Мецниереба, 1965. -Т. XV. С. 302-308.
17. Гайдаров Р. И. Морфология лезгинских языков. Махачкала: Изд-во Даг. университета, 1982. - 164 с.
18. Гайдаров Р.И. О категории числа в лезгинском литературном языке // Категория числа в дагестанских языках. -Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1985.-С. 78- 83.
19. Гюльмагомедов А.Г., Саадиев Ш.М. Существует ли двойственное число в лезгинских языках? // ЕИКЯ. Тбилиси, 1988. Т. XV. - С. 317322.
20. ДиррА.М. Грамматический очерк табасаранского языка // СМОМПК. -Тифлис, Вып. 35,1905. -247с.
21. Дирр А.М. Неизданный труд барона Услара о табасаранском языке // ИКОРГО. -Тифлис, 1912, Т. XXI. С. 41-45.
22. Жирков Л. И. Развитие частей речи в горских языках Дагестана. -В кн.: Языки Северного Кавказа и Дагестана. М.; Л., 1935, Вып. 1.
23. Жирков Л. И. Табасаранский язык. Грамматика и тексты. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1948. -164 с.
24. Загиров В. М. Заимствованная лексика и ее особенности в табасаранском языке // Литературный Табасаран. Махачкала: Дагкнигоиздат, 1975.-С. 73-80. На таб. яз.
25. Загиров В. М. Лексика табасаранского языка. Махачкала: Дагучпедгиз, 1981. -108 с.
26. Загиров В. М. О лексикализации форм множественного числа в лезгинских языках. Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1985. - С. 120123.
27. Загиров В. М. Историческая лексикология языков лезгинской группы. Махачкала: Дагучпедгиз, 1987. -143 с.
28. Загиров 3. М. Некоторые вопросы сопоставительной морфологии русского и дагестанских языков. Махачкала: Дагучпедгиз, 1982. -87 с. Часть 1.
29. Загиров 3. М. Некоторые вопросы сопоставительной морфологии русского и дагестанских языков. Ростов-на-Дону: Изд-во Ростов, пед. ин-та, 1982а. -81 с. Часть II.
30. Ибрагимов Г.Х. Особенности личных местоимений в рутульском и цахурском языках // ЕИКЯ. -Тбилиси, 1988. Т. XV. С. 322-325.
31. Ибрагимов Г.Х. О многоформантности множественного числа имен существительных в восточнокавказских языках // ВЯ, 1974, № 3.
32. Исаев М.-Ш.А. Функции некоторых падежей даргинского языка в составе глагольных словосочетаний // Глагол в языках Дагестана. Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1979.-С. 44-54.
33. Исаев М.Г. Особенности склонения существительных и местоимений в анцухском диалекте аварского языка. Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1987.-С. 176-183.
34. Исаев Н.Г. К вопросу о значении местных падежей в цахурском языке. Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1987. - С. 173-175.
35. Категория числа в дагестанских языках. Сб. статей. Махачкала: Институт ИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1985. - 173 с.
36. Кибрик А.Е. Числовые формы несчетных существительных в дагестанских языках. Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1985.-С. 1419.
37. Климов Г.А., Алексеев М.Е. Типология Кавказских языков. М.: Наука, 1980.-304 с.
38. Крисп С. Рецензия на кн. Услар П. К. Табасаранский язык (Этнография Кавказа. Языкознание, VII). // ЕИКЯ. Тбилиси, 1982. Т. IX, - С. 337-341.
39. Курбанов К. К. Терминологический словарь табасаранского языка. Махачкала: Дагучпедгиз, 1982. -36 с.
40. Курбанов К. К. Морфология табасаранского языка. Махачкала: Дагучпедгиз, 1986. -144 с.
41. Курбанов К. К. Способы выражения пространственных отношений в табасаранском языке // Выражения пространственных отношений в языках Дагестана. Тематический сборник. Махачкала, ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1990. -С. 113-122.
42. Курбанов К. К. К вопросу о суффиксальном словообразовании имен существительных в восточнолезгинских языках // Проблемы сравнительно-исторического исследования морфологии языков Дагестана (Сборник статей). Махачкала: ИЯЛИ ДНЦ РАН, 1992. - С. 68-71.
43. Курбанов К. К. Грамматические классы слов табасаранского языка. Махачкала: Изд-во Даг. университета, 1995. - 230 с.
44. Курбанов К. К. Грамматический очерк табасаранского языка (в Табасаранско-русском словаре) М.: "Наука", 2001.
45. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: "Советская энциклопедия", 1990.
46. Магометов А. А. Неизданная монография П. К. Уел ара о табасаранском языке // ВЯ. 1954, № 3. С. 68-76.
47. Магометов А. А. Вопрос пассивности эргативной конструкции в монографии П. К. Услара "Табасаранский язык" (Вестник Груз. Акад. наук, 1960а, №3.-С. 195-209.
48. Магометов А. А. Табасаранский язык. Тбилиси: Изд-во Мец-ниереба, 1965.-398 с.
49. Магометов А. А. Вопросы нормирования табасаранского литературного языка // ЕИКЯ. Тбилиси, 1979. Т. VI. - С. 270-279.
50. Магометов А. А. П. К. Услар исследователь дагестанских языков. - Махачкала: Дагучпедгиз, 1979. - 100 с.
51. Марр Н.Я. Избранные работы. Т. I. Этапы развития яфетическойтеории. Л.: Изд-во АН СССР. 1933. - 304 с.
52. Марр Н. Я. Избранные работы. Т. IV. Язык и общество. М.-Л.: Гос. соц.-эконом. изд-во, 1934. -286 с.
53. Мещанинов И.И. Новое учение о языке. (Стабильная типология). -Л.: ОГИЗ. Гос. соц.-эконом. изд-во, 1936. -326 с.
54. Мещанинов И.И. Члены предложения и части речи. Ленинград: 'Наука', 1978.-385 с.
55. Морфологическая структура дагестанских языков (Структурные и категориальные свойства речевых единиц). Махачкала. 1981. - 181 с.
56. Мусаев М.-С. М. Лексика даргинского языка. Сравнительно-исторический анализ. Махачкала, 1978. -129с.
57. Мусаев М.-С. М. Именное словоизменение даргинского языка (категория числа, синхронно-диахроническое описание). Махачкала: Да-гучпедгиз, 1980. -110 с.
58. Мусаев М.-С. М. Падежный состав даргинского языка. Махачкала: Дагучпедгиз. -1984. -116с.
59. Мусаев М.-С. М. О внутренней флексии при образовании форм множественности даргинских субстантивов // Категория числа в дагестанских языках (сборник статей). Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1985. -С. 128-130.
60. Мусаев М.-С. М. К истории грамматических падежей даргинского языка//ВЯ, 1987. №5.-С. 128-130.
61. Падежный состав и система склонения в кавказских языках // Сборник статей. Махачкала, 1987. - 235 с.
62. Сулейманов Н.Д. Сравнительно-историческое исследование диалектов агульского языка. -Махачкала: ИЯЛИДНЦРАН, 1993.-203 с.
63. Табасаранский язык // Вып. II. Т. 41. БСЭ. С. 442.
64. Табасаранские этюды // ОСИПЛ. Серия монографий под общ. ред. В.А. Звегинщева.-М.: Изд-во МГУ, 1982, Вып. 15. -98с.
65. Талибов Б. Б. К вопросу об ограниченном числе в лезгинскомязыке // Категория числа в дагестанских языках. Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1985.-С. 90-92.
66. Тестелец Я. Г. Эргативообразные построения в нахско-дагестан-ских языках // ВЯД987, № 2. С. 109-121.
67. Топуриа Г.В. О категории инклюзива-эксклюзива в лезгинских языках // Материалы первой научной сессии по сравнительно-историческому изучению языков Северного Кавказа. Махачкала, 1969. - С. 100-105.
68. Услар П. К. Этнография Кавказа: Языкознание. VIII: Табасаранский язык. -Тбилиси: Мецниереба, 1979. 1070 с.
69. Халилов М.Ш. Об ограниченном множественном числе существительных бежтинского языка // Категория числа в дагестанских языках. -Махачкала: ИИЯЛ Даг. ФАН СССР, 1985. С. 136-142.
70. Ханмагомедов Б. Г. -К. Система склонения табасаранского языка в сравнении с системами склонения лезгинского и агульского языков: Авто-реф. дисс. канд. филол. наук. Махачкала, 1958. -21 с.
71. Ханмагомедов Б. Г.-К. К истории образования эргатива в языках восточнолезгинской подгруппы // УЗИИЯЛ Даг. ФАН СССР. Махачкала, 1958. Т. IV.-С. 305-320.
72. Ханмагомедов Б. Г. -К. Система местных падежей в табасаранском языке. Махачкала: Дагучпедгиз, 1958. - 45 с.
73. Ханмагомедов Б. Г.-К. Табасаранский язык // Языки народов СССР. Т. IV. Иберийско-кавказские языки. М., 1967. - С. 545-561.
74. Ханмагомедов Б. Г.-К. Очерки по синтаксису табасаранского языка. Махачкала: Дагучпедгиз, 1970. - 220 с.
75. Ханмагомедов Б. Г.-К. Некоторые вопросы грамматики табасаранского литературного языка. Махачкала: Дагучпедгиз, 1979. - 139 с. На таб. языке.
76. Ханмагомедов Б. Г.-К. Табасаранский язык. Учебник для педучилищ. Махачкала: Дагучпедгиз, 1987. -256с. На таб. языке.
77. Ханмагомедов Б. Г.-К. Табасаранский язык // Государственные языки в Российской Федерации. М.: Акас1е1ша, 1995. - С. 231-238.
78. Ханмагомедов Б.Г.-К. Об одной группе прилагательных в табасаранском языке // Дагестанский лингвистический сборник. Выпуск 3. Москва: Акаёегша, 1996.-С. 55-56.
79. Чикобава А. С. Из истории образования эргативного (активного) падежа в аварском языке // Языки Дагестана. Махачкала: Изд-во Даг. Базы АН СССР, 1942. Вып. I. - С. 5-18.
80. Чикобава А. С. Грамматические классы в истории картвельских языков и этимолгия классных показателей. Сообщения АН Груз. ССР, Т.5, № 4. - Тбилиси, 1944. - С. 55-74.
81. Чикобава А. С. Иберийско-кавказское языкознание, его общелингвистические установки и основные достижения // Изв. АН СССР, Отл. литературы и языка. -М., 1958. Т. XVII, №2.-С. 113-129.
82. Чикобава А. С. Нормативность письменного языка и теоретическая лингвистика // Социолингвистические проблемы развития литературных языков народов Кавказа (Тезисы докладов). М., 1971. С. 8-10.
83. Чикобава А. С. Грамматические классы имен в иберийско-кавказских языках: общие вопросы системы и истории // ЕИКЯ. -Тбилиси, 1978. Т. У.-С. 9-27.
84. Шалбузов К. Т. Категория грамматического класса в табасаранском языке // УЗИИЯЛ Даг. ФАН СССР. Махачкала, 1964. Т. XII. - С. 4660.
85. Шихалиева С.Х. Категория настоящего времени в табасаранском языке // Тезисы докладов научн. конф. молодых ученых Дагестана по проблемам гуманитарных наук. Махачкала, ДГПУ, 1993.
86. Шихалиева С.Х. Категория прошедшего времени в табасаранском языке // Тезисы докладов юбилейной научно практической конференции, посвященной 50-летию ДНИИП им. Тахо-Годи. ЧЛ Махачкала, 1993.
87. Языки народов СССР: Т.1У. Иберийско-кавказские языки / Редкол.: В.В.Виноградов (гл. ред.) и др. М.: Наука, 1967. - 712 с.
88. Языковая норма: Типология нормализационных процессов. М., 1966.-383 с.
89. Ярцева В.Н. Об аналитических формах слова // Морфологическая структура слова в языках различных типов. М.: Наука, 1963. - С. 52-60.
90. Bouda К. Beitrage zur kaukasischen und sibirischen Sprachwissenschaft. 3. Das Tabassaranische. Leipzig, 1939. - 125 S.
91. Erckert R. Die Sprachen das kaukasischen Stammes. -Wien, 1895. -XIII.-391 S.
92. Hjelmslev L. La kategorie des cas, 'Etüde de grammaire generale' (Acta) Iutlandica VII, I). Premere partie. Aarhus, 1935; Deuxieme partie -Aarhus, 1937.
93. Даг. НЦ РАН Дагестанский Научный Центр Российской Академии Наук.
94. Даг. ФАН Дагестанский Филиал Академии наук СССР.
95. ЕИКЯ Ежегодник иберийско-кавказского языкознания. Тбилиси.
96. ИИЯЛ Даг. ФАН СССР Институт истории, языка и литературы им. Г.Цадасы Дагестанского Филиала Академии наук СССР.
97. Изд-во Даг. Базы АН СССР Издательство Дагестанской базы Академии наук СССР
98. ИЯЛИ ДНЦ РАН Институт языка, литературы и искусств Дагестанского Научного Центра Российской Академии Наук.
99. А. А. Агъакерим Агъададашев A.B. - Асланбег Везиров А.Ж. - Абумуслим Жяфаров Б.М. - Багьудин Митаров Газет. - Газетдиан Журн. - Журналиан Гь.Аь. - Гьяжиаьли Аьлимурадов Гь.Гь. - Гьюсейн Гьюсейнов И.Ш. - Ибрагьим Шагьмарданов
100. М.М. Мут1алиб Митаров М.Ш. - Манаф Шамхалов П.А. - Пирмягьмад Асланов Халкь. - Халкьдинубдиан Ш.Къ. - Шамил Къазиев Ш.Ш.-Шагьвелед Шагьмарда-нов Э.Х.- Эседуллагь Ханмягьмадов Ю.Б. - Юсуф Базутаев