автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Экзистенциональный германо-немецкий этномиф в архаичном, старом и новом дискурсах
Полный текст автореферата диссертации по теме "Экзистенциональный германо-немецкий этномиф в архаичном, старом и новом дискурсах"
На правах рукописи
Кузнецова Юлия Аркадьевна
Экзистенциональный германо-немецкий этномиф в архаичном, старом и новом дискурсах
Специальность 10.02.04 - «Германские языки»
Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Барнаул 2007
1 7 Ш 2007
Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Кемеровский государственный университет»
Научный руководитель кандидат филологических наук, доцент
Шарикова Людмила Анатольевна
Официальные оппоненты доктор филологических наук, профессор
Меркурьева Вера Брониславовна, кандидат филологических наук, доцент Борисова Елена Викторовна Ведущая организация. Северодвинский филиал Поморского
государственного университета им МВ Ломоносова Защита состоится 30 мая 2007 года в 14 час 30 мин на заседании диссертационного совета К 212 011. 01 в Барнаульском государственном педагогическом университете по адресу: 656031, г Барнаул, ул Крупской, 108, ауд 402
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Барнаульского государственного педагогического университета по адресу г. Барнаул, ул Молодежная, 55.
Автореферат разослан «28» мая 2007 года
Ученый секретарь диссертационного совета КолесовИ.Ю
Реферируемая диссертация посвящена выделению и описанию особенностей экзистенционального тематического блока этномифа и его сопоставительному анализу в архаичном, старом и новом дискурсах
В лингвистике последних десятилетий наблюдается четкий сдвиг «центра тяжести» с исследований языка «в себе и для себя», провозглашенный Ф де Сос-сюром, на исследование языка во взаимосвязи с культурой и сознанием, тк «язык, культура и сознание - это те <ари кита», на которых держится человеческое сообщество» [Фесенко, 2005]. Таким образом, центральной становится тема «человек в языке», которая является основной для целого ряда современных научных исследований Положение об определяющей роли человека говорящего, мыслящего и познающего является тем основанием, на базе которого проводятся научные изыскания в рамках культурологии, социологии, истории и других гуманитарных дисциплин «В сущности, человек является тем кардинальным связующим звеном, которое придает научным изысканиям смысл, являясь мерилом их значимости, и определяет их конечную цель» [Хомякова, 2002] Следуя тому принципу, что «каждая культура «говорит» на собственном языке, определяемом этнокультурной средой и «архетипом языкового сознания» носителей данной культуры» [Фесенко, 2005], акцент в современных исследованиях делается на специфику культуры и сознания любого этноса Ведущее положение в этой связи занимают лингвокультурология и этнолингвистика как научные направления в лингвистике, которые исследуют язык народа во взаимосвязи с его культурой и историей Методы этих дисциплин позволяют моделировать и реконструировать весь комплекс знаний, представлений, традиций, верований определенного этноса, т е картину мира, через язык
Актуальность настоящей работы заключается в том, что в фокусе исследования находится такой значительный фрагмент картины мира (далее - КМ) германцев-немцев как экзистенция, которая обладает первичной ценностью, поскольку в ее рамках разворачивается вся жизнедеятельность человечества Тем не менее, до сих пор нет исследований, посвященных комплексному изучению особенностей восприятия экзистенции в германо-немецкой культуре. Отдельные исследования в области германского фольклора носят, скорее, экстериоризованный характер, т е не предполагают «погружения» в историю и культуру этноса Рассмотрением особенностей древнегерманской КМ занимались, как отечественные ученые М И Стеблин-Каменский («Миф», 1976), А Я Гуревич («Старшая Эдда», «Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов», 1975), Е М Ме-летинский («От мифа к литературе», 1958, «Поэтика мифа», 2000), в настоящее время Т. В Топорова («Семантическая структура древнегерманской модели мира», «О древнеисландских формулах хаоса и конца мира и их индоевропейских соответствиях», 1994 и др), так и зарубежные исследователи (Г. Некель, Г Безеке, А Хойслер и др.) Однако попытка системного сопоставительного исследования германо-немецкого экзистенционального этномифа (далее - ЭМ) не предпринималась до настоящего времени В связи с недостаточной разработанностью данной темы представляется особенно аюуальным провести языковой и лингвокуль-турный анализ особенностей германского и немецкого ЭМ и его трансформаций,
которые отражают социокультурные изменения общества и сознания человека, т к ЭМ - ментальное отражение окружающего мира определенным этносом, этнической общностью Исследование германо-немецкого ЭМ в эволютивном аспекте позволит реконструировать экзистенциональные представления германцев и проследить произошедшие в них трансформации
Методология настоящего исследования отличается своей комплексностью, представленной основными теоретическими положениями следующих исследовательских направлений лингвокультурология, этнолингвистика, проблемный блок «язык - сознание - менталитет»
Объектом исследования в данной работе является эволюция германо-немецкой ментальности, отраженная в одном тематическом блоке этномифа — эк-зистенциональном
Предметом исследования являются языковые / текстовые формулы, представленные в различных типах дискурса, в содержании которых заключены характеристики экзистенционального тематического блока этномифа Комплекс разноуровневых формул (слов, словосочетаний, предложений, минитекстов), включающих в себя содержание экзистенционального тематического блока, в текстах разных типов дискурса составляет 200 формульных единиц
Базовый термин «формула» понимается в настоящей работе как тематический инвариант, представленный единым по теме (экзистенциональным) блоком, выражающийся в близких по смыслу и структуре словах, словосочетаниях, мини-текстах, «в которых заключено традиционное содержание [содержание устной традиции этноса - вставка наша Ю К ] независимо от их ритмико-сингаксической организации» [Гвоздецкая, 2004] Единицей исследования выступает случай конкретного употребления формул в анализируемых текстах
Материалом исследования служат формулосодержащие тексты анализируемых источников, фиксирующие сакральные сведения экзистенционального характера Данные тексты распределены по типам дискурса Под дискурсом понимается особая лингвистическая и социальная данность, которая позволяет реконструировать ментальность «возможного мира» Тексты анализируются как взятые в особых качествах и свойствах - это тексты-источники сведений об особых ментальных мирах. Архаичный дискурс (далее - АД) составляют тексты мифологического содержания, отражающие архаическую ментальность В старый дискурс (далее — СД) входят тексты, хронологически ограниченные рамками древневерхненемецкого периода, который ознаменован появлением новой религии и, как следствие, постепенной сменой мировоззрений. В новый дискурс (далее - НД), характеризующийся другой исторической и культурной формацией, в данной работе включены тексты, заключающие в себе экзистенциональную аксиологию. В рамках НД выделяются библейский дискурс (далее - БД) и песенный дискурс (далее - ПД) Тесты-источники ПД образуют новейший дискурс (далее - НвД) Данное разделение обусловлено хронологическими границами возникновения и существования текстов, а также их разной прагматической направленностью БД концентрирует в себе целую идеологию, которая апеллирует к внутреннему миру человека, т к. заключает универсальные ценностные установки Тексты ПД харак-
теризуются прежде всего тем, что являются способом самовыражения их авторов Широкое признание песен и общественный резонанс, которые они вызывают, является доказательством их актуальности и общими взглядами авторов и их слушателей
Для анализа ЭМ в АД были выбраны три песни из сборника языческих песен «Старшей Эдды» на древнеисландском языке Völuspa «Прорицание вельвы» (далее - ПВ), Vaförüönismal «Речи Вафтруднира» (далее - РВ), Grimnismal «Речи Гримнира» (РГ) В сборнике содержится десять песен мифологического и 19 героического содержания Время записи сборника предположительно вторая половина XIII века Диапазон в датировке самих песен достигает несколько столетий, однако, исследователи едины во мнении, что большинство песен рукописи бытовало до момента записи в устной традиции [М И Стеблин-Каменский, Р Зимек, Г Некель]
Источником исследования в СД выступают два памятника 1) Wessobrunner Gebet «Вессобрунская молитва» (далее - ВМ), запись которой на баварском диалекте датируется исследователями 814 г; 2) поэма о Страшном Суде Muspilh «Муспилли» (далее - Мусп), названная так обнаружившим ее в 1832 г А Шмеллером
В БД для анализа были выбраны тексты Библии в переводе М Лютера 1) Genesis Генезис (далее - Ген) из Ветхого Завета (далее - ВЗ), 2) тексты из Нового Завета (далее - НЗ) Das Evangelium nach Matthäus Евангелие от Матфея (далее - Мат ), das Evangelium nach Markus Евангелие от Марка (далее — М), das Evangelium nach Lukas Евангелие от Луки (далее - Л ), das Evangelium nach Johannes Евангелие от Иоанна (фрагментарно) (далее - И )
ПД включает некоторые тексты песен современных немецких групп- песни группы Rammstein «Солнце» «Sonne» и «Учитель» «Der Meister», 2) две песни новоязыческой группы Odroerir «Weltentstehung» «Возникновение мира» и «Idafeld» «Идафельд». Данные памятники представляют особую ценность для реконструкции, поскольку, во-первых, являются репрезентантами этнической ментальности разных исторических эпох, во-вторых, отражают восприятие экзистенции германо-немецким этносом
Научная новизна работы заключается в рассмотрении экзистенционально-сти/ бытийности не в привычном семасиологическом аспекте, а в рамках аксиологического комплекса, т е. в лингвокультурологической проблематике, а также в использовании впервые нового исследовательского подхода - выделение тематического блока в этнокультурной 'аксиологии германцев-немцев и анализ его трансформаций в последующих типах дискурса данной этнокультуры
Теоретическая значимость обусловлена применением в настоящем исследовании комплексной методологии, используемой междисциплинарным подходом в описании новой исследовательской антропоцентрической парадигмы и отражающей актуальные исследовательские практики в современной лингвистике Значимой также может быть отмечена методика классификации формул с применением комплекса содержательных признаков- выделение единого тематического блока в исходных текстах устной традиции германо-немецкого этноса, рассмотре-
ние всех возможных трансформаций языковых / текстовых формул данного блока в текстах памятников последующих культурных эпох, проведение сопоставления языковых / текстовых формул в текстах разного исторического и лингвопрагмати-ческого типов дискурса, фиксирующих тему первичного аксиологического характера в памятниках германо-немецкой этнокультуры - экзистенциональную
Результаты данного исследования имеют практическую ценность для таких учебных дисциплин как история немецкого, исландского языков, введение в германскую филологию, общее и германское языкознание, литературоведение, для спецкурсов по фольклористике, лингво- и этнокультурологии, а также могут быть использованы на практических занятиях по страноведению и аналитическому чтению.
Методы, использованные в работе метод формульного анализа, метод компонентного анализа, метод корреляций, метод семантической интерпретации текста, этимологический анализ
Целью исследования является выделение и описание особенностей языковых текстовых формул экзистенционального тематического блока в АД в качестве первичного аксиологического звена в германо-немецкой культуре, а также выделение аналогичных формул в текстах других дискурсов в сопоставительном аспекте
Для достижения цели исследования в работе ставятся следующие задачи
1) установление взаимосвязи и взаимозависимости таких понятий, как язык, этническое сознание, картина мира, дискурс и специфичное их преломление в этническом менталитете,
2) выделение и объяснение различия между архаичной, старой, новой и новейшей картинами мира, вербально выраженных в текстах разных типов дискурса,
3) выделение первичного аксиологического смысла германо-немецкой культуры - экзистенционального - и характеристика разных типов дискурса, в которых в основном вербализован экзистенциональный смысл различными языковыми текстовыми формулами,
4) корреляция историко-культурных характеристик формул с их лингво-прагматическими установками в текстах разных типов дискурса,
5) рассмотрение структуры экзистенционального тематического блока ЭМ и описание предлагаемой классификации ЭМ по следующим признакам 1) «большой» / «малый» мир, 2) первичный процессуальный / акциональный акт экзистенции мира / всего сущего; 3) дискретность экзистенционального процесса / акции с выделением конкретных фаз,
6) толкование трансформаций в вербальном выражении экзистенциональ-ной темы, структуры формул ЭМ и прагматической установки их использования в разных типах дискурса
Основные положения, выносимые на защиту: 1 Исходной (первичной) ценностью в этнической германо-немецкой мифо-системе, зафиксированной много позже сначала в устной, затем в записанной формах в мифосодержащих текстах, выступает экзистенция, в исследователь-
ской практике рассматриваемая в качестве экзистенционапьного тематического блока
2 В германо-немецких мифосодержащих текстах (иначе - в текстах АД) эк-зистенциональный тематический блок не отличается последовательностью фиксации и однозначной характеристики 1) процессуального / акционального характера экзистенции, 2) и инхоативной фазы возникновения / создания двух его составляющих а) «большого» мира, или космологического пространства, и б) «малого» мира, или околоземного миропорядка, созданного германскими богами Эта дискретность КМ в АД четко прослеживается в двух группах формул ЭМ, имеющих общие и различные характеристики
3 Группа формул коллективной акции (создания миропорядка в «малом» мире германских богов / людей) имитирует весь экзистенциональный цикл от создания к развитию до первоакгга нарушения миропорядка в «малом» мире — первый полуцикл, и от конфликта через эсхатологический результат до последующего возрождения нового миропорядка, основанного на прежних правилах Группа формул, выражающая экзистенциональный процесс (возникновение «большого» мира), менее изменчива по фазам и не содержит эсхатологического содержания
4. В последующих типах этнокультурного дискурса отмечается частотное использование формул экзистенционального тематического блока с заметным превалированием формул второй группы Однако в СД, БД и ПД формулы содержательно и структурно трансформированы Это обусловлено изменяющейся прагматической установкой пользователей других поколений данной этнической общности, при этом первичность собственно исходной экзистенциональ-ной ценности каждый раз изменяется и не всегда может быть выделена как таковая
Структура работы обусловлена целью, задачами и методикой исследования Работа состоит из введения, четырех глав, заключения, списка используемой литературы из 151 наименования, из них 15 на иностранных языках, списка словарей из 19 наименований, списка интернет-ресурсов, списка принятых сокращений Работа снабжена тремя таблицами
Во введении обосновывается актуальность исследования, указываются объект, предмет, единица и материал исследования, обосновывается научная новизна и теоретическая ценность исследования, определяются цель, задачи и методы исследования, характеризуются эмпирическая база и источники материала исследования, описывается структура работы, а также формулируются основные положения, выносимые на защиту Первая глава посвящена рассмотрению вопросов соотношения архаической и современной картин мира, а также описанию методологического подхода к ее исследованию. Вторая глава представляет описание лингвокультурного анализа структуры и содержания формул, которое заключается в характеристике особенностей ЭМ в АД В третьей главе приводится описание лингвокультурного анализа структуры и содержания формул, в которых заключены характеристики ЭМ в СД Четвертая глава представляет собой описание анализа формул, содержащих характеристики ЭМ в НД. Каждая глава закан-
чивается выводами, где резюмируются основные положения (первая глава) и результаты анализа лингвокультурных формул, содержащих характеристики особенностей германского и немецкого ЭМ (вторая, третья и четвертая главы) В заключении представлены общие результаты исследования.
Апробация: основные положения работы и результаты исследования изложены в форме докладов на X Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» (Москва, 2003 г), I межрегиональной научной конференции «Язык. Миф Этнокультура» (Кемерово, 2003 г), на Всероссийской научной конференции с международным участием (Стерлитамак, 2005 г), на межрегиональной научно-практической конференции студентов и аспирантов (Новокузнецк, 2007 г), IV научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых (Прокопьевск, 2007 г ) По теме исследования опубликовано одиннадцать работ
Основное содержание работы
Первая глава «Основные концепции анализа памятников древней этно-культуры и методология квалификации вербального германо-немецкого сознания» посвящена теоретическим вопросам исследования архаического этносозна-ния, его особенностям в сравнении с современным, основам методологии и методики анализа и описания становления и эволюции экзистенциональных формул (далее — ЭФ) в германо-немецких текстах разных исторических периодов развития этнокультуры
Памятники древней этнокультуры, к которым относятся прежде всего тексты-источники АД, принадлежат к явлению фольклора Фольклор понимается в широком смысле, который выделил В М Жирмунский, т е как продукт народного творчества, отражающий социальные, культурные и ментальные нормы существования большей части этноса Форма существования фольклора может быть как устной, так и письменной В каждом случае фольклор образует определенную традицию. «Традиция (от лат traditio — передача) - это элементы социального и культурного наследия, передающиеся от поколения к поколению и сохраняющиеся в определенных обществах и социальных группах в течение длительного времени» [БТСРЯ, 1998].
Оптимальным при исследовании фольклорной традиции в сопоставлении с книжной, письменной является комплексный подход, включающий в себя методы таких исследовательских направлений, как этнолингвистика и лингво-культурология. Преимущество этого подхода состоит в том, что он ориентирован на исследование архаичных памятников, т е располагает арсеналом определенных специальных методов Продуктивным считается также текстологический анализ текстов, который предполагает изучение истории текста, т е максимальное «погружение» в ту историческую ситуацию, в которой возник текст Для исследования древних текстов это особенно важно, т к их возраст может составлять несколько столетий
В культурном временном континууме одного этноса КМ в различных эпохах будут неодинаковыми, что детерминировано различными факторами-временными, пространственными, культурными, социальными и т п Под картиной мира понимается образ мира, который является результатом всей духовной активности человека [Кубрякова, 1998] Картина мира возникает у человека в ходе всех его контактов с миром Восприятие и отражение мира архаическим сознанием коренным образом отличается от современного Архаическое сознание недискретно, образно и метафорично
Формой существования недискретного архаического сознания является этномиф. Под этномифом «понимается ментальное отражение окружающего мира определенным этносом, этнической общностью» [Шарикова, 2002] В эт-номифе можно выделить три уровня, или три аспекта его понимания во-первых, этномиф - это совокупная картина мира этноса, т.е. этнически окрашенное отражение объективной реальности; во-вторых, этномиф - это текст, т е вербализованная картина мира, в-третьих, миф - форма отражения сознания На том основании, что генезис и передача этномифов происходили в условиях отсутствия письменности, этномиф рассматривается как текст в устной традиции, как своеобразный культурный код, расшифровав который можно выйти на уровень сознания
Возникая и существуя в бесписьменный период, этномиф является вербализованной памятью этноса и таким образом выступает в качестве одного из самых важных способов социализации, когда «вспоминая», члены коллектива идентифицируют себя с коллективом.
Дискурс является своеобразным «языком эпохи» и включает в себя все тексты, в которых так или иначе отразилось это время. Он видится как особая лингвистическая и социальная данность, которая позволяет реконструировать ментальность «возможного мира» И В Саморукова пишет, что «понятие дискурса обращено к ментальной составляющей языка, характеризует язык как форму социальной и культурной деятельности человека» [Саморукова, 2000]
Понятие «экзистенция» (термин экзистенциональной философии) является многомерной и семантически объемной категорией, охватывающей все способы существования, основными конституэнтами которой являются пространство и время
Специфика старых текстов требует специального метода рассмотрения Методику исследования формул в данной работе можно обозначить как комплексную В качестве основного метода исследования выступает метод фор-мульности, который заключается в выделении языковых текстовых формул и их описании
Во второй главе «Языковые и лингвокультурные особенности блока эк-зистенциональных формул в памятниках архаичного германо-немецкого дискурса» представлен анализ ЭФ, выделенных в текстах АД — ПВ, РВ и РГ Согласно классификации Р Зимека, РВ и РГ относятся к жанру \Vissensdichtung, т е «поэзия, содержащая знания», которая характеризуется, во-первых, тем, что смысловое наполнение песен составляют важнейшие сведения из сферы онто-
логического, во-вторых, носителями этих знаний являются существа высшие и древние боги, великаны, провидицы ПВ стоит особняком Р Зимек отмечает, что она не является типичной для этого жанра песней, а представляет прежде всего мифологические сцены, более или менее связанные логической последовательностью и обладающие чрезвычайной пророческой силой [Simek, 2003]
По признаку «большой» / «малый» мир были выделены два блока ЭФ космологические (предбытийные) (далее - КЭФ) и ЭФ миропорядка (далее -МЭФ) По признаку первичный процессуальный/ акциональный акт экзистенции мира / всего сущего выделяются две характеристики процессуальная и ак-ционапьная Каждая характеристика закреплена за определенным блоком про-цессуальность - за КЭФ, акциональность - за МЭФ Попытка разделить эти блоки на более мелкие фазы, т е по признаку дискретность экзистенциональ-ного процесса / акции с выделением конкретных фаз, привела к выводу, что фазы выделяются только в блоке ЭФ миропорядка Удалось классифицировать МЭФ на 1) инхоативные ЭФ, т е ЭФ начала), 2) ЭФ фазы расцвета, 3) ЭФ фазы конфликта, 4) ЭФ фазы конца и 5) ЭФ фазы возрождения мира/ всего сущего
В АД репрезентированы все ЭФ. КЭФ имеют общее значение «хаос», «предпространство» Особенность этой фазы в АД заключается в противоречивой концепции хаоса, которая предполагает две версии предбытийного состояния мира 1) сотворению мира существовала иная ситуация, т.е «большой мир», 2) до сотворения мира не было ничего Обе версии предполагают, однако, принципиальное сходство, т к имплицируют общее значение - значение диф-фузности, размытости и нерасчлененности пространства
Для репрезентации хаоса во второй версии используется апофатический способ описания (греч. apophatikos - «отрицательный»), т е «когда ничего не было» Апофатический способ описания предполагает два разных способа экспликации формальный и содержательный Формальный способ предполагает определение хаоса через отсутствие объектов и грамматически выражающимся отрицательной конструкцией «ни Subst ни Subst Можно выделить следующие формульные синтаксические модели
I S ne was ne S1 «Не было ни S. ни S1»
ПВ 3 Var-a sandr пё saer пё svalar unnir, jörö fannz aeva пё upphimmn
«Не было ни песка, ни моря, ни холодных волн, не было ни земли, ни верхнего неба»
II S ne V (отрицание при глаголе (не связке)
ПВ. 5. S61 pat пё vissi, hvarhon sali ätti, mäni pat пё vissi, hvat hann megins ätti, stjörnur pat пё vissu, hvar paer staöi ätto
«Солнце не ведало, где его дом, звезды не ведали, где им сиять, месяц не ведал мощи своей»
Содержательный аспект апофатического описания хаоса реализуется в древнеисландской формуле состояния, предшествующего творению - gtnunnga gap 'зияющая бездна' Этимология ginnunga gap считается спорной из-за неясной трактовки первого элемента Наиболее вероятным большинству исследователей представляется его сопоставление с ди gina «разевать пасть, зевать» Второй компонент - ди gap также возводится к и -е *ghe (< *gh3b, ср ди gapa, да gapian, нвн gaffen «раскрывать рот, кричать»). Первоначальная бездна отождествляется то с пустотой, то с воздухом, то с водной стихией Ginnunga gap обозначает хаос, существовавший до порождения космоса и явившийся основой для возникновения вселенной, т е в более широком контексте эта формула знаменует начало, отправную точку возникновения вселенной, как в пространстве, так и во времени Анализ этого блока ЭФ показал, что в КЭФ входят предикаты с процессуальным значением, которые выражаются глаголами или формами со значением «состояние» (flnnazk «находиться», vera «быть»), т е. существовавший вариант мира не являлся объектом создания Он сам выступал субъектом и объектом творения
МЭФ на всех фазах характеризуются акциональностью, которая выражается транзитивными глаголами, предполагающими активного субъекта и пассивного объекта воздействия Инхоативная фаза содержит описание сотворения, иначе - преобразования хаотичного пространства в упорядоченное, т е создание миропорядка Установление миропорядка сопровождается следующими акциями активных субъектов - богов 1) создание из уже существующей субстанции - частей тела убитого великана - основных объектов мира землю, море, леса, гор и т д Or Ymis holdi var jörö of sköpuö, en 6r sveita sasr «Из плоти Имира была земля создана, а из крови - море» (РГ, 41) 2) Наделение уже существующих объектов мира характерными признаками Так, боги находят людей на берегу моря Согласно этимологии имен люди были древесными папками Askr «ясень», Embla «вяз». Боги наделили их отсутствующими признаками Эта акция эксплицируется формульной конструкцией- OAkk + V (gaf) + S. ond gaf Oöinn «дыхание дал Один», öö gaf Hœnir «дух дал Хёнир», lâ gaf Lööurr «тепло дал Лодур», ok litu g6öa «и румянец» (ПВ, 18) 3) Заключительным актом творения выступает процесс номинации объектов- n6tt ok niöjum nöfn of gâfu, morgin hétu ok miöjan dag «ночи и родственникам ее имя дали, назвали утро и середину дня» (ПВ, 6) Таким образом, создание мира в АД заключается в преобразовании хаотичного начал в миропорядок, те в должную, знакомую людям экзистенцию
ЭФ расцвета представлена двумя формулами 1 ) Tefldu i tûni, teitir vâru, «В тавлеи на лугу, веселясь, играли, », где i tum «на лугу» означает собственно «в огороженном поле, обиталище», т е в «малом» пространстве, 2) var Jjeim vettergis vant 6r gulli «ничего у них не было, что было бы не из золота» (ПВ, 8) Таким образом, фаза расцвета выражена ЭФ имеющими следующие значения 1) беззаботное пребывание и игра в «малом», т е «своем» пространстве, 2) материальное благополучие, «золотой» век понимается в прямом смысле, т е когда все из золота - высшая стадия благополучия
ЭФ конфликта и конца отмечают в совокупности начало нового рубежа в экзистенции ЭФ фазы конфликта на данном отрезке следования являются имеют дополнительно инхоативное значение, иначе - они являются началом конца, который сопровождается рядом символических событий-угроз 1) появление великанш unz f>rjár kvámu ¡Dursa meyjar «пока три не пришли великанши» (ПВ, 8) Их вторжение нарушает границы «своего» мира, т е людского и божественного мира 2) война между двумя группами богов - асами и ваннами í»at man hon folkvíg fyrst í heimi «Помнит она войну первую в мире» (ПВ, 21) 3) последней угрозой в АД, обусловившей и приблизившей наступление «гибели» мира, является убийство светлого бога Бальдра (Baldr < и -е bhel — «набухать, наполняться жизненной силой»), связанного с культом плодородия. Смерть Бальдра прерывает космическую бесконечность, превращаясь в регулятор времени, отмечая новый этап в развитии вселенной
Собственно конечный пункт на оси времени, т е фаза конца, представляет совокупность событий В тексте они следуют друг за другом в порядке перечисления, т к повествование линейно, поэтому не понятно, сменяются ли они хронологически или происходят одновременно В сущности, эта цепь событий является лишь завершающим звеном на всей протяженности экзистенции, в котором все в конечном итоге движется к этому последнему пункту Эсхатологические события подчиняются общим законам времени, т.е они имеют отправной и конечный пункт Формально фаза конца провозглашается рогом Гьяллар-хорн en mjötuör kyndisk at inu galla Gjallarhorni «судьба возвещается рогом Гьяллархорн», который является своеобразным сигналом к последующим событиям Фаза конца характеризуется динамичностью, что подтверждается формульными предикатами со значением движения, разрушения и звука и шума Завершающим этапом гибели мира является нарушение целостности природного мира grjótbjürg gnata «рушатся горы», himmn klofnar «раскалывается небо». Глагол klofna «раскалываться» (ср двн. klioban, дс kliodan, герм. *kleub-a «spalten» «разделять») коррелирует семантически с КЭФ gmnunga gap Трещина в небе, а согласно космологическому мифу древних германцев, небо - это череп умерщвленного великана Имира, нарушает космическую целостность мира и своего рода разверзает, открывает снова мировую бездну, т е хаос. Конечным пунктом конца является погружение земли в мировой океан
Эсхатологическая картина завершается возрождением вселенной, которое видит вельва Sér hon upp komajörö ór asgi löjagrcena «Видит она, как поднимается земля из моря все также зеленея»
Повторяющиеся, т е символические действия в период творения земли и в период ее возрождения предполагают циклическую модель времени, связь или смену начала и конца в языческом сознании Это подтверждается одинаковыми КЭФ и ЭФ конца света, а также инхоативными ЭФ и ЭФ фазы возрождения Так, одинаковый зачин hittusk aesir á Iöavelh — «встретились асы на Ида-вель-поле» (ПВ, 7) в инхоативной ЭФ и finnask aesir á Iöavelh «нашлись асы на Идавелль-поле» (ПВ, 60) в ЭФ фазы возрождения свидетельствует об их ориен-
тированности друг на друга Аналогичное значение имеют золотые тавлеи, которые должны найтись ¿аг шипи ерПг gullnar 1бЯиг 1 ^аз1 АппаБк «Там должны снова золотые тавлеи в траве найтись» (ПВ, 61)
Потеря и затем нахождение золотых тавлей образуют рамку эсхатологического кризиса в ПВ- потеря тавлей влечет за собой вторжение враждебной великанши, знаменующее начало «гибели богов» (ПВ, 8), а их нахождение - конец кризиса и возрождение вселенной (ПВ, 61)
В результате анализа формул экзистенционального тематического блока ЭМ в АД выделены следующие особенности ЭМ
1 Мир в совокупности своих проявлений - результат многоступенчатого развития Архаическое сознание четко отграничивает фазы этого развития, маркируя в качестве «малого» пространства и времени только то, что на временной оси находится правее точки «ноль» Мир в данности является результатом преобразования уже существующей ситуации, но не сотворения ех шМо. Акт преобразования воспринимается как образец, который должен периодически воспроизводиться для обновления и гармонизации, что достигается с помощью ритуалов Характерным для описания хаоса является апофатический способ, который подчеркивает внутренний антропоцентрический способ восприятия мира незнакомое описывается через познанное
2 Акцентируется антропоцентричность восприятия многими характеристиками Так, материальные объекты мира, как земля, море, горы, лес и тд создаются из тела антропоморфного великана Описание небесных светил включает атрибуты и предикаты, свойственные описанию человека
3 Большое значение в инхоативной фазе имеют ономатетические акты как способ создания богами объектов мира Они завершают процесс миротво-рения
4. Для древнегерманской КМ релевантна циклическая концепция времени, поскольку начало и конец образуют спиральную модель, события от начала во времени ведут к конечному пункту, в экзистенциональном аспекте - к гибели, прекращению бытия, после которого, однако, следует возрождение/ новое создание мира Это подтверждается также размытостью границ между прошлым, настоящим и будущим в повествовании на вербальном уровне, поскольку любое событие в определенном смысле вневременно
5 В языческой древнегерманской КМ акцентируется драматизм гибели богов Участь людей в фазу конца неизвестна, т.к не имеет значения Мир был создан высшими божественными существами, которые являются единственными носителями знаний, экзистенциональных архетипов и поведенческих, те этических и моральных образцов и поддерживают миропорядок Их гибель означает гибель всего мира
6 Экзистенционапьный тематический блок ЭМ в АД отличается особой прагматической направленностью - сохранение экзистенциональных сведений и знаний. Вербализованные знания, которые сохранены во множестве имен собственных, помогали воздействовать на мир, поскольку произнесенное слово отождествлялось с действием Таким образом, антропоцентричность, внутрен-
ний и глубоко субъективный взгляд на мир в данном случае реализуется, но только в той степени, в какой мир представляется древнему сознанию лишь в виде обжитого, т.е. человеческого пространства.
В третьей главе «Языковые и лингвокультурные особенности блока эк-зистенциональных формул в памятниках старого германо-немецкого дискурса» содержится анализ экзистенционального тематического блока ЭМ в СД, представленного двумя текстами ВМ (запись 814 г ) и Мусп (к 9 в ) У германских племен молитва как жанр, возникающий в обществах с монотеистической религией, появляется в эпоху христианизации германцев и является, поэтому, заимствованным, «чужим» жанром
Мусп повествует о судьбе человечества после смерти Тематически текст можно разделить на несколько частей Первая часть (1-31) содержит рассказ о споре между ангелом и демоном о судьбе усопшего, который в зависимости от решения отправится на небе или в преисподнюю, т е решается судьба конкретного человека Во второй части (31-103) речь идет о судьбе вселенной и о Страшном Суде. Небольшой вводный экскурс (31-36) провозглашает начало последнего Суда За этим сразу следует описание гибели мира, борьба Илии с Антихристом (37-49), мировой пожар (50-57), предостерегающий фрагмент-проповедь (58-72) и появление Бога для свершения суда (73-103) За исключением некоторых описаний конца света с позиции языческой традиции произведение в целом является все же репрезентантом христианской идеологии с элементами проповеди. Формально Мусп выдает признаки распада аллитерационного стиха с повсеместными отклонениями от правил аллитерации, которые меняют такт и акцент в предложении
КЭФ репрезентированы в ВМ в первой формально выделяемой части, которая по своей форме и стилю принадлежит германской поэтической традиции Текст начинается со стилизованного под традиционный германский зачин, тес вводной формулы, которая содержит заверение слушателей в правдивости того, о чем будет говорится Dat gafregin ih mit firahim firiuuizzo meista, dat «Я с людьми узнал о величайшем чуде» (букв Это узнал я с людьми величайшее чудо)
Первая часть молитвы является КЭФ Данная КЭФ по форме и содержанию аналогична языческой КЭФ из песни ПВ Целесообразно привести корреляции КЭФ в АД и СД:
jörö fannsk œva né upphiminn ero m uuas noh ufhimil
«земли не было и неба сверху» «ни земли не было, ни неба сверху»
sól fiât né vissi hvar hon sali átti, «-» noh sunna ni seein
«солнце не знало, где его дом» «ни солнца ни светило»
máni Jjat né vissi hvat hann megins átti <-> noh mano ni liuhta
«месяц не знал, в чем его сила» «ни месяц не сиял»
var-a sandr né saer <-> noh der mareo seo
«не было ни песка, ни моря» «ни моря большого»
ПВ ВМ
Анализируемые КЭФ в АД и СД показывают, как содержательное, так и структурное сходство Очевидно, данная космологическая формула относилась к наследию общегерманской языческой эпохи и имела особое значение, т к сохранилась в различных памятниках либо полностью, либо остались отдельные ее элементы Структура формул в СД не осталась полностью прежней КЭФ представляют перечисление, не содержат метафору, сжатые по форме, т е сообщают факты. Поменялись и характеристики астрономических светил В АД хаотичное состояние описывается как незнание светилами своих места, силы В СД они характеризуются по их внешним признакам- солнце светит, луна сияет
В ВМ КМ постепенно трансформируется Если, согласно языческим представлениям, возникновению мира предшествовали варианты мира, - и их было несколько, - то в молитве как христианском памятнике изначальная ситуация одна1 существовал лишь Бог и с ними ангелы-духи enti do uuas der eino almahtico cot, manno miltisto, enti dar uuarun auh manake mit man cootlihhe geista .. « и там/тогда был один всемогущий Бог, милостивейший к людям, и там/тогда были с ними также многие божьи духи » Важной атрибутивной формулой является здесь обозначение бога как «всемогущего» (almahtic), Данная характеристика бога актуализируется по той причине, что он единственный, кто существовал до начала человеческого бытия и сотворил людской мир Сотворение мира считается величайшим, уникальным событием, поэтому бог представляется всемогущим, а значит, может дать то, о чем просят его в молитве Другая атрибутивная формула, характеризующая Бога, - словосочетание manno miltisto «милостивейший к людям» Обе формулы выражают высшую степень обладания данными качествами, т е властью и милостью.
Вторая часть ВМ содержит инхоативную ЭФ, однако, христианского содержания. Она сообщает о том, что единственной причиной сотворения мира явился всемогущий Бог: Cot almahtico, du himil enti erda gauuarahtos,. «Боже всемогущий, ты сотворивший небо и землю, » Локальная формула himil enti erda идентична уже рассматривавшейся языческой формуле jörö ok upphiminn Однако в предложении в целом наблюдается ярко выраженное христианское мировоззрение, в котором происходит сдвиг в понимании космологии мир = жизнь не зарождается, а создается в результате великого акта творения Иными словами, первое событие воспринимается не как процесс, а как акция, действие, где субъектом, творящим мир = жизнь выступает Бог-создатель, а мир = жизнь выполняет функцию объекта, создаваемого в результате творческого божественного акта Вторая прозаическая часть молитвы противопоставлена первой не только в содержательном плане, но в формальном. Формально эта часть не выявляет поэтической организации Отдельные случаи аллитерации (например, enti du mannun so manac coot forgapi,... «и ты дал людям так много добра, » и др ) следует интерпретировать скорее как попытки автора молитвы стилизовать ее в рамках исконной древнегерманской традиции Многочисленные языковые факты позволяют идентифицировать этот фрагмент как перевод с латинского оригинала На это указывают некоторые заимствованные из латинского языка слова (Teufel «дьявол»), понятия, которые выражаются в тексте молитвы абст-
рактными композитными новообразованиями (uuistom) и грамматические флексии (формы глаголов uuidarstanne, piuuisanne, gauuurchanne > widarstantan, biwisan, wirken/wurchen в форме герундия) Вероятно, автор молитвы пытался с высокой точностью передать не только содержание, но и форму переводимой молитвы
ЭФ фазы расцвета не представлена В поэме Мусп находим ЭФ конфликта, который заключается в битве противоборствующих сил Формулы, обозначающие субъекты действий в последней битве, в христианском памятнике меняются Если в АД это сверхъестественные существа, то в СД это Антихрист, существом сверхъестественным и могущественным, воплощающим враждебные силы, и смертный человек Илия Непосредственной причиной, вызвавшей катастрофу, является кровь Илии, которая капнула на землю из раны, нанесенной Антихристом Это повлекло за собой ряд эсхатологических событий, которые представлены формулами, содержательно схожими с КЭФ в ВМ. Эсхатологические события в поэме отличаются большей статичностью, чем в языческом изображении Статичность актуализируется в формуле ni kistentit «не выстоит», выраженная глаголом двн gistan в презенсе с отрицанием ni Глагол является статичным по своей семантике, отрицание не создает обратного эффекта Компоненты формулы представлены существительными двн poum, boum «дерево» и двн stën «камень» Примечательным является упоминание дерева и горы в одной строфе- so inprinnant die perga, poum ni kistentit так загораются горы, дерево не устоит... Если считать космологическую формулу в ВМ языческой по происхождению, то она образует определенный параллелизм с эсхатологической формулой в Мусп В ВМ в числе прочих объектов мира, которые не существовали до сотворения Богом мира, перечисляются также дерево и гора (noh paum ni pereg) В Мусп эти же объекты мира представлены в описании конца света в той же парной конструкции По всей вероятности, данная формула является либо вариантом совокупного космологического описания, либо его имманентной частью и тогда позволяет реконструировать космологическую формулу в целом.
Формульным является в эсхатологическом изображении предикат с общим значением «гореть» inprinnant die perga «загорятся горы», prmnit mittilagart «горит Мидгард», daz preita uuasal allez uarprinnit «вся земля сгорит». Слово Мидгард, которое представляет языческое наследие германцев, т е «срединное, огороженное пространство», которое в АД является обозначением мира людей Вероятно, в поэме автор использует слово сознательно, однако, вкладывает в него уже другой смысл, нежели оно имело у язычников Мидгард символизирует здесь мир вообще Как и в случае с употреблением слова muspilli Мидгард должно было вызывать у слушателей яркие и мгновенные ассоциации, которые не могла обеспечить лексема uuerolt «мир» (нвн die Welt), поскольку в сознании людей Мидгард актуализировал значение «свой» мир
В ходе исследования СД и сравнения его с АД были установлены следующие результаты в изменении КМ германцев-немцев.
1 Эпоха, к которой относятся исследуемые памятники, знаменуется пе-
реходом от одной идеологии (языческой) к совершенно новой (христианской) Сформировавшая за многие столетия языческая КМ принимает новую систему ценностей, интегрируя ее в свою собственную Процесс освоения «чужой» культуры происходит медленно, постепенно новые понятия входят в узус Анализируемые памятники отражают этот процесс, репрезентируя смешанный тип формульности, те языческая и христианская в произведениях христианских жанров, молитва и поэма о Страшном Суде
2 Представления об экзистенции эволюционируют под влиянием новой культурной традиции В процессе творения земли меняются субъектно-объектные отношения мир - одновременно субъект и объект творения в АД, и мир - только объект творения в СД
3 Происходит перераспределение акцентов при описании фазы «конфликта» и конца В АД конец мира представлялся как гибель богов, участь людей не описывается, т к не имеет значения В СД центральным мотивом становится спасение души человека перед лицом грядущего Страшного Суда и конца света
4 Прагматическая направленность использования германских ЭФ меняется в СД КЭФ в ВМ и некоторые языческие ЭФ фазы конфликта и конца Мусп является средством неосознанной стилизации, с целью интеграции «чужого» содержания, т к процесс полного перехода «чужого» в «свое» возможен лишь при ассимиляции первого к уже существующей, «своей» культурной модели
Четвертая глава «Языковые и лингвокультурные особенности блока эк-зистенциональных формул в памятниках нового германо-немецкого дискурса» посвящена выделению и описанию экзистенционального тематического блока ЭФ в НД и НвД
Анализ ЭФ в текстах НД позволил выявить следующие ЭФ-
1 Христианское мировоззрение основывается на том, что Бог является абсолютом, т к он был до сотворения мира и останется после эсхатологической катастрофы Подтверждением этому является отсутствие КЭФ
2 Мир в библейском дискурсе был создан, т е выступал в качестве объекта творения через Бога, так же как и конец вселенной последует через Бога Таким образом, весь процесс бытия подчинен одному субъекту
3 Каждый шаг в процессе миросозидания сопровождается актом номинации независимо от того, является ли он предшествующим или замыкающим звеном цепи Это эксплицируется следующими формулами Und Gott sprach «И Бог сказал» (Ген 1.3, 1.6, 1 9, 1.11, 1-14, 1 20, 1 24, 1 26,1.29), Und Gott nannte «И Бог назвал» (Ген 1:5, 1.8, 1*10,) Вербальные акты Бога можно рассматривать как некие сценарии, которые точно реализуются в последующем действии На языковом уровне это подтверждается использованием одинаковых формул и формульных выражений
4. Каждый созидательный акт в тексте Библии на языковом уровне четко структурирован, т е зафиксирован Языковая фиксированность свидетельствует о строгой фиксации самих актов в культурной памяти этносов, поскольку они
являются образцами, по которым творится мир и которые в случае необходимости должны быть актуализированы
5 Описание конца мира в Евангелиях выделено в раздел под названием Jesu Rede über die Endzeit букв «Речь Христа о конечном времени». Поэтапность эсхатологического процесса в христианском восприятии эксплицируется уже в названиях глав, определяющих основные этапы в развитии эсхатологических событий. Der Anfang der Wehen «Начало скорби», Die grosse Bedrängnis «Великое угнетение», Das Kommen des Menschensohns «пришествие сына Божьего» Первый этап характеризуется отрицательными изменениями как на уровне межличностных отношений (войны, гонения, преследования, ненависть), в том числе родовых (распри между членами одной семьи), так и на природном уровне (катаклизмы, голод) Акцентируется тот факт, что эти и другие события исходят от небес, фактически от Бога, т е являются божественной карой Второй этап является продолжением первого, вместе они образуют фазу конфликта На третьем этапе произойдет пришествие Христа на землю, вслед за этим наступит конец света Данный этап характеризуется эсхатологическими событиями на макрокосмическом уровне, которые подрывают миропорядок вселенной 1) die Sonne wird sich venfinstern «солнце затмится» (M. 13 24, Мат. 24 29), 2) der Mond wird seinen Schein verlieren «месяц лишится своего сияния» (M. 13:24, Мат 24.29), 3) die Sterne werden vom Himmel fallen «звезды упадут с небес» (M 13 25, Мат. 24 29), 4) die Kràfte der Himmel werden ins Wanken kommen «небесные силы пошатнуться» (M 13 25, Мат. 24 29)
6. Отсутствие в НД фазы возрождения, т е возникновения нового бытия, говорит о том, что время в христианском восприятии линейно и необратимо Фаза конца рассматривается отдаленной от конечного пункта, т е фаза «катастрофы» и конца воспринимается с позиции «настоящее-будущее»
В НвД исследуются песни новоязыческой группы Odroerir, что обусловило специфику песен, которые являются переводом германских языческих песен Примечательным является то, что авторы песен избегают тематику конца мира, обращаясь к космологическим и инхоативной фазам
В НвД процессуальные КЭФ структурно частично совпадают с формулами в АД.
Nicht war da Sand, keine salzgen Wogen, nur leere Gähnung grundlos. «Не было песка, соленых волн, только бездонное зияние пропасти» var-a sandr né sasr не было ни песка, ни моря né svalar unnir, ни волн холодных gap var ginnunga бездна зияла
В песне Idafeld идет речь о возникновении уже новой земли, которая возродилась после конца света. ЭФ фазы возрождения передаются точным переводом Таким образом, языческие формулы с характеристиками разных этапов бытия в песне передаются, однако, информация, заключенная в этих формулах, не осознается как онтологически значимая. Прагматическая направленность песен заключается, по словам самих членов группы, в возвращении к культуре предков, для обретения самоидентификации
В текстах песен группы Rammstein наблюдается предельная символичность Обе песни показывают параллели, как с языческими, так и с христианскими памятниками. Так, название песни Meister «учитель» отсылает к Новому Завету, где Meister выступает как обращение к Иисусу Христу Meister, wann wird es geschehen9 «Учитель, когда это случится9» (Л 21 7) Данная песня -своеобразное обращение Бога к людям через посредников - ангелов Weil der Meister uns gesandt verkünden wir den Untergang «Возвещаем мы о закате, так как Мастер нас послал» Согласно христианским представлениям при изображении конца мира о пришествии Христа должны возвестить именно ангелы
Примечательными являются изменения в фиксации эсхатологических событий во времени, которые в современном восприятии на временной оси приближаются на один шаг к конечному пункту Это отражается также в песне «Солнце», которая начинается со счета от одного до десяти Счет обрывается, однако, на цифре девять, символизируя тем самым близкий конец События, маркированные как предстоящие в христианском тексте, транспонируется в события, уже произошедшие в тексте песни (мастер пошлет - мастер послал) или имеющие место в настоящий момент (конец придет - мы объявляем ко-нец/«закат») Это подтверждается также ЭФ Diese Tage eure letzte sind «Эти дни ваши последние» Таким образом, в песне описываемые эсхатологические события проецируются в настоящее время и разворачиваются в нем, акцентируя тем самым, что первые этапы предсказанного Христом конца света имеют место в современной нам реальности
В заключении обобщаются полученные в ходе исследования результаты, представленные в содержании данного автореферата
Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях
1 Кузнецова, Ю А Время в эддическом мифе [Текст] / Ю А Кузнецова // Научно-технический журнал «Вестник Кузбасского государственного технического университета» - Кемерово Кузбасский государственный технический университет -2006 -№6(57).-С 172-176
2 Кузнецова, Ю.А. К проблеме дефиниции мифа [Текст] / Ю А Кузнецова // Сборник трудов молодых ученых Кемеровского государственного университета, посвященный 60-летию Кемеровской области в 2 т / Кемеровский госуниверситет - Кемерово, 2002 -Т 1 - С 181-182
3 Кузнецова, Ю А Германо-немецкая эсхатология в аспекте формульности [Текст] / Ю А Кузнецова материалы X Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» - M, 2003 - Вып 10
- С. 245-246
4 Кузнецова, Ю А Слово о мифе и этномифе [Текст] / Ю А Кузнецова // Сборник трудов молодых ученых Кемеровского государственного университета, посвященный 60-летию Кемеровской области, Кемеровский госуниверситет.
- Кемерово, 2003. - Т. 4 - С 78-79
5 Кузнецова, Ю А Эсхатологический миф в германском и немецком христианском памятниках [Текст] / Ю А Кузнецова II Язык Миф Этнокультура -Кемерово, 2003 - Вып. 1 - С. 203-209
6 Kuznetsova, J Der existentionale germanisch-deutsche Ethnomythos in der diachronischen Perspektive (Beitrag zur Mentalitätsgeschichte) [Текст] / J. Kuznetsova // Реальность, язык и сознание международ межвуз сб науч тр -Тамбов Изд-во ТГУ им Г Р. Державина, 2005 - Вып 3. - С 463-469
7 Кузнецова, Ю А Пространственно-временные категории в древнегерман-ской картине мира [Текст] / Ю А. Кузнецова // Антропоцентрическая парадигма лингвистики и проблемы лингвокультурологии Всероссийская научная конференция с международным участием -Стерлитамак, 2006 - Т. 1 -С. 179-180.
8 Кузнецова, Ю А. Экзистенциональный этномиф как способ фиксирования и трансляции этнокультурной памяти [Текст] / Ю А Кузнецова // Диалог языков и культур, теоретический и прикладной аспекты сб науч статей - Архангельск- Поморский университет, 2006 - Вып 1 - С. 65-69
9. Кузнецова, ЮА. Феномен лингвокультурной формулы (теоретический и прикладной аспекты) [Текст] / Ю А Кузнецова материалы VII Международной научно-практической конференции студентов и аспирантов - Новокузнецк, 2007. -Ч 1 -С 137-141.
10 Кузнецова, Ю А К понятию слова «бог» в древнеисландском языковом ареале [Текст] / Ю А Кузнецова: материалы IV научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых - Прокопьевск, 2007. - С 34-38
11 Кузнецова, Ю А. К методологии исследования этномифа [Текст] / Ю А. Кузнецова // Язык Миф. Этнокультура подходы и методы исследования коллективная монография - Кемерово, М Издательское объединение «Российские университеты». Кузбассвузиздат - АСТШ, 2007 - С 39-63
Подписано к печати 26 04 2007 г Формат 60x84 1/16 Бумага офсетная № 1 Печать офсетная. Уел печ л 1,25 Тираж 100 экз Заказ №
ГОУ ВПО «Кемеровский госуниверситет» 650043, г Кемерово, ул Красная, 6 Отпечатано в издательстве «Кузбассвузиздат» 650043, г Кемерово, ул Ермака, 7 Тел 58-34-48
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Кузнецова, Юлия Аркадьевна
Введение.
ГЛАВА I. Основные концепции анализа памятников древней этнокультуры и методология квалификации вербального этносознания.
1.1. Возможные методологические подходы к исследованию памятников древней этнокультуры в филологической науке.
1.2. Понятие «картина мира», ее особенности в памятниках древней этнокультуры как вербальное отражение специфики этносознания.
1.2.1. Понятие «картина мира» в филологической науке.
1.2.2. Специфика вербализации картины мира на разных этапах развития этнокультуры.
1.2.3. Проблема экзистенции как основная аксиологическая проблема в памятниках этнокультуры.
1.2.4. Особенности существования вербальных культурных метафор в текстах разных исторических периодов этнокультуры.
1.3. Понятие дискурса и трудности в исследовании разных типов дискурса в историческом освещении.
1.3.1. Проблема дефиниции понятия «дискурс» в филологической науке.
1.3.2. Трудности в исследовании разных типов дискурса в историческом освещении.
1.4. Истоки и развитие методики формульности в применении к устной народной традиции.
1.5. Методика описания блока экзистенциональных формул на примере германо-немецких памятников в разных исторических эпохах.
Выводы по главе 1.
ГЛАВА II. Языковые и лингвокультурные особенности блока экзистенциональных формул в памятниках архаичного германо-немецкого дискурса.
2.1. Экстралингвистическая характеристика анализируемых источников архаичного германо-немецкого дискурса.
2.2. Жанровые особенности анализируемых источников архаичного германо-немецкого дискурса.
2.3. Классификация экзистенциональных формул в памятниках архаичного германо-немецкого дискурса.
2.3.1. Блок процессуальных космологических экзистенциональных формул.
2.3.2. Блок акциональных экзистенциональных формул миропорядка.
2.3.2.1. Экзистенциональные формулы инхоативной фазы и фазы расцвета.
2.3.2.2. Экзистенциональные формулы фазы конфликта и фазы конца.
2.3.2.3. Экзистенциональные формулы фазы возрождения.
Выводы по главе II.
ГЛАВА III. Языковые и лингвокультурные особенности блока экзистенциональных формул в памятниках старого германо-немецкого дискурса.
3.1. Экстралингвистическая характеристика анализируемых источников старого германо-немецкого дискурса.
3.2. Жанровые особенности анализируемых источников старого германо-немецкого дискурса.
3.3. Классификация экзистенциональных формул в памятниках старого германо-немецкого дискурса.
3.3.1. Блок процессуальных космологических экзистенциональных формул.
3.3.2. Блок акциональных экзистенциональных формул миропорядка.
3.3.2.1. Экзистенциональные формулы инхоативной фазы.
3.3.2.2. Экзистенциональные формулы фазы конфликта и фазы конца.
Выводы по главе III.
ГЛАВА IV. Языковые и лингвокультурные особенности блока экзистенциональных формул в памятниках нового германо-немецкого дискурса.
4.1. Экстралингвистическая характеристика анализируемых источников нового германо-немецкого дискурса.
4.1.1. Экстралингвистическая характеристика анализируемых источников в библейском дискурсе.
4.1.2. Экстралингвистическая характеристика анализируемых источников в песенном дискурсе.
4.2. Жанровые особенности анализируемых источников нового германо-немецкого дискурса.
4.2.1. Жанровые особенности анализируемых источников в библейском дискурсе.
4.2.2. Жанровые особенности анализируемых источников в песенном дискурсе.
4.3. Классификация экзистенциональных формул в памятниках нового германо-немецкого дискурса.
4.3.1. Классификация экзистенциональных формул в памятниках библейского дискурса.
4.3.1.1. Блок акциональных экзистенциональных формул миропорядка.
4.3.1.1.1. Экзистенциональные формулы инхоативной фазы и фазы расцвета.
4.3.1.1.2. Экзистенциональные формулы фазы конфликта и фазы конца.
4.3.2. Классификация экзистенциональных формул в памятниках песенного дискурса.
4.3.2.1. Блок процессуальных космологических экзистенциональных формул.
4.3.2.2. Блок акциональных экзистенциональных формул миропорядка.
4.3.2.2.1. Экзистенциональные формулы фазы конфликта и фазы конца.
4.3.2.2.2. Экзистенциональные формулы фазы возрождения.
Выводы по главе IV.
Введение диссертации2007 год, автореферат по филологии, Кузнецова, Юлия Аркадьевна
Настоящая работа посвящена выделению и описанию языковых и лингвокультурных особенностей экзистенционального тематического блока этномифа и их сопоставительному анализу в архаичном, старом и новом дискурсах.
В лингвистике последних десятилетий наблюдается четкий сдвиг «центра тяжести» с исследований языка «в себе и для себя», провозглашенный Ф. де Соссюром, на исследование языка во взаимосвязи с культурой и сознанием, т.к. «язык, культура и сознание - это те «три кита», на которых держится человеческое сообщество» [Фесенко, 2005]. Таким образом, центральной становится тема «человек в языке», которая является основной для целого ряда современных научных исследований. Положение об определяющей роли человека говорящего, мыслящего и познающего является тем основанием, на базе которого проводятся научные изыскания в рамках культурологии, социологии, истории и других гуманитарных дисциплин. «В сущности, человек является тем кардинальным связующим звеном, которое придает научным изысканиям смысл, являясь мерилом их значимости, и определяет их конечную цель» [Хомякова, 2002]. Следуя тому принципу, что «каждая культура «говорит» на собственном языке, определяемом этнокультурной средой и «архетипом языкового сознания» носителей данной культуры» [Фесенко, 2005], акцент в современных исследованиях делается на специфику культуры и сознания любого этноса. Ведущее положение в этой связи занимают лингвокультурология и этнолингвистика как научные направления в лингвистике, которые исследуют язык народа во взаимосвязи с его культурой и историей. Методы этих дисциплин позволяют моделировать и реконструировать весь комплекс знаний, представлений, традиций, верований определенного этноса, т.е. картину мира, через язык.
Актуальность настоящей работы заключается в том, что в фокусе исследования находится такой значительный фрагмент картины мира (далее
КМ) германцев-немцев как экзистенция, которая обладает первичной ценностью, поскольку в ее рамках разворачивается вся жизнедеятельность человечества. Тем не менее, до сих пор нет исследований, посвященных комплексному изучению особенностей восприятия экзистенции в германо-немецкой культуре. Отдельные исследования в области германского фольклора носят, скорее, экстериоризованный характер, т.е. не предполагают «погружения» в историю и культуру этноса. Рассмотрением особенностей древнегерманской КМ занимались, как отечественные ученые М.И. Стеблин-Каменский («Миф», 1976), А .Я. Гуревич («Старшая Эдда», «Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов», 1975), Е.М. Мелетинский («От мифа к литературе», 1958, «Поэтика мифа», 2000), в настоящее время - Т.В. Топорова («Семантическая структура древнегерманской модели мира», «О древнеисландских формулах хаоса и конца мира и их индоевропейских соответствиях», 1994 и др.), так и зарубежные исследователи (Г. Некель, Г. Безеке, А. Хойслер и др.). Однако попытка системного сопоставительного исследования германо-немецкого экзистенционального этномифа (далее - ЭМ) не предпринималась до настоящего времени. В связи с недостаточной разработанностью данной темы представляется особенно актуальным провести языковой и лингвокультурный анализ особенностей германского и немецкого ЭМ и его трансформаций, которые отражают социокультурные изменения общества и сознания человека, т.к. ЭМ - ментальное отражение окружающего мира определенным этносом, этнической общностью. Исследование германо-немецкого ЭМ в эволютивном аспекте позволит реконструировать экзистенциональные представления германцев и проследить произошедшие в них трансформации.
Методология настоящего исследования отличается своей комплексностью, представленной основными теоретическими положениями следующих исследовательских направлений: лингвокультурология, этнолингвистика, проблемный блок «язык - сознание - менталитет».
Объектом исследования в данной работе является эволюция германо-немецкой ментальности, отраженная в одном тематическом блоке этномифа -экзистенциональном.
Предметом исследования являются языковые / текстовые формулы, представленные в различных типах дискурса, в содержании которых заключены характеристики экзистенционального тематического блока этномифа. Комплекс разноуровневых формул (слов, словосочетаний, предложений, минитекстов), включающих в себя содержание экзистенционального тематического блока, в текстах разных типов дискурса составляет 200 формульных единиц.
Базовый термин «формула» понимается в настоящей работе как тематический инвариант, представленный единым по теме (экзистенциональным) блоком, выражающийся в близких по смыслу и структуре словах, словосочетаниях, минитекстах, «в которых заключено традиционное содержание [содержание устной традиции этноса - вставка наша: Ю.К.] независимо от их ритмико-синтаксической организации» [Гвоздецкая, 2004]. Единицей исследования выступает случай конкретного употребления формул в анализируемых текстах.
Материалом исследования служат формулы, выделенные в текстах-источниках, которые содержат сакральные сведения экзистенционального характера. Данные тексты распределены по типам дискурса. Под дискурсом понимается особая лингвистическая и социальная данность, которая позволяет реконструировать ментальность «возможного мира». Тексты анализируются как взятые в особых качествах и свойствах - это тексты-источники сведений об особых ментальных мирах. Архаичный дискурс (далее - АД) составляют тексты мифологического содержания, отражающие архаическую ментальность. В старый дискурс (далее - СД) входят тексты, хронологически ограниченные рамками древневерхненемецкого периода, который ознаменован появлением новой религии и, как следствие, постепенной сменой мировоззрений. В новый дискурс (далее - НД), характеризующийся другой исторической и культурной формацией, в данной работе включены тексты, заключающие в себе экзистенциональную аксиологию. В рамках НД выделяются библейский дискурс (далее - БД) и песенный дискурс (далее - ПД). Тесты-источники ПД образуют новейший дискурс (далее - НвД). Данное разделение обусловлено хронологическими границами возникновения и существования текстов, а также их разной прагматической направленностью. БД концентрирует в себе целую идеологию, которая апеллирует к внутреннему миру человека, т.к. заключает универсальные ценностные установки. Тексты ПД характеризуются прежде всего тем, что являются способом самовыражения их авторов. Широкое признание песен и общественный резонанс, которые они вызывают, является доказательством их актуальности и общими взглядами авторов и их слушателей.
Для анализа ЭМ в АД были выбраны три песни из сборника языческих песен «Старшей Эдды» на древнеисландском языке: Voluspa «Прорицание вёльвы», Vafdmdnismal «Речи Вафтруднира», Grimnismal «Речи Гримнира». В сборнике содержится десять песен мифологического и 19 героического содержания. Время записи сборника предположительно вторая половина XIII века. Диапазон в датировке самих песен достигает несколько столетий, однако, исследователи едины во мнении, что большинство песен рукописи бытовало до момента записи в устной традиции [М.И. Стеблин-Каменский, Р. Зимек, Г. Некель].
Источником исследования в СД выступают два памятника: 1) Wessobrunner Gebet «Вессобрунская молитва», запись которой на баварском диалекте датируется исследователями 814 г.; 2) поэма о Страшном Суде Muspilli «Муспилли», названная так обнаружившим ее в 1832 г. А. Шмеллером.
В БД для анализа были выбраны тексты Библии в переводе М. Лютера: 1) Genesis Генезис из Ветхого Завета; 2) тексты из Нового Завета: Das Evangelium nach Matthaus Евангелие от Матфея, das Evangelium nach Markus
Евангелие от Марка, das Evangelium nach Lukas Евангелие от Луки, das Evangelium nach Johannes Евангелие от Иоанна (фрагментарно).
ПД включает некоторые тексты песен современных немецких групп: песни группы Rammstein «Солнце» «Sonne» и «Учитель» «Der Meister»; 2) две песни новоязыческой группы Odroerir «Weltentstehung» «Возникновение мира» и «Idafeld» «Идафельд». Данные памятники представляют особую ценность для реконструкции, поскольку, во-первых, являются репрезентантами этнической ментальности разных исторических эпох; во-вторых, отражают мировоззрение на проблему экзистенции германо-немецкого этноса.
Научная новизна работы заключается в рассмотрении экзистенциональности / бытийности не в привычном семасиологическом аспекте, а в рамках аксиологического комплекса, т.е. в лингвокультурологической проблематике, а также в использовании впервые нового исследовательского подхода - выделение тематического блока в этнокультурной аксиологии германцев-немцев и анализ его трансформаций в последующих типах дискурса данной этнокультуры.
Теоретическая значимость обусловлена применением в настоящем исследовании комплексной методологии, используемой междисциплинарным подходом в описании новой исследовательской антропоцентрической парадигмы и отражающей актуальные исследовательские практики в современной лингвистике. Значимой также может быть отмечена методика классификации формул с применением комплекса содержательных признаков: выделение единого тематического блока в исходных текстах устной традиции германо-немецкого этноса, рассмотрение всех возможных трансформаций языковых / текстовых формул данного блока в текстах памятников последующих культурных эпох, проведение сопоставления языковых / текстовых формул в текстах разного исторического и лингвопрагматического типов дискурса, фиксирующих тему первичного аксиологического характера в памятниках германо-немецкой этнокультуры - экзистенциональную.
Результаты данного исследования имеют практическую ценность для таких учебных дисциплин как история немецкого, исландского языков, введение в германскую филологию, общее и германское языкознание, литературоведение, для спецкурсов по фольклористике, лингво- и этнокультурологии, а также могут быть использованы на практических занятиях по страноведению и аналитическому чтению.
Методы, использованные в работе: метод формульного анализа, метод компонентного анализа, метод корреляций, метод семантической интерпретации текста, этимологический анализ.
Целью исследования является выделение и описание особенностей языковых текстовых формул экзистенционального тематического блока в АД в качестве первичного аксиологического звена в германо-немецкой культуре, а также выделение аналогичных формул в текстах других дискурсов в сопоставительном аспекте.
Для достижения цели исследования в работе ставятся следующие задачи:
1) установление взаимосвязи и взаимозависимости таких понятий, как язык, этническое сознание, картина мира, дискурс и специфичное их преломление в этническом менталитете;
2) выделение и объяснение различия между архаичной, старой, новой и новейшей картинами мира, вербально выраженных в текстах разных типов дискурса;
3) выделение первичного аксиологического смысла германо-немецкой культуры - экзистенционального - и характеристика разных типов дискурса, в которых в основном вербализован экзистенциональный смысл различными языковыми текстовыми формулами;
4) корреляция историко-культурных характеристик формул с их лингво-прагматическими установками в текстах разных типов дискурса;
5) рассмотрение структуры экзистенционального тематического блока ЭМ и описание предлагаемой классификации ЭМ по следующим признакам: 1) «большой» / «малый» мир; 2) первичный процессуальный / акциональный акт экзистенции мира / всего сущего; 3) дискретность экзистенционального процесса / акции с выделением конкретных фаз;
6) толкование трансформаций в вербальном выражении экзистенциональной темы, структуры формул ЭМ и прагматической установки их использования в разных типах дискурса.
Основные положения, выносимые на защиту:
1. Исходной (первичной) ценностью в этнической германо-немецкой мифосистеме, зафиксированной много позже сначала в устной, затем в записанной формах в мифосодержащих текстах, выступает экзистенция, в исследовательской практике рассматриваемая в качестве экзистенционального тематического блока.
2. В германо-немецких мифосодержащих текстах (иначе - в текстах АД) экзистенциональный тематический блок не отличается последовательностью фиксации и однозначной характеристики: 1) процессуального / акционального характера экзистенции и 2) инхоативной фазы возникновения / создания двух его составляющих: а) «большого» мира, или космологического пространства, и б) «малого» мира, или околоземного миропорядка, созданного германскими богами. Эта дискретность КМ в АД четко прослеживается в двух группах формул ЭМ, имеющих общие и различные характеристики.
3. Группа формул коллективной акции (создания миропорядка в «малом» мире германских богов / людей) имитирует весь экзистенциональный цикл: от создания к развитию до первоакта нарушения миропорядка в «малом» мире - первый полуцикл - и от конфликта через эсхатологический результат до последующего возрождения нового миропорядка, основанного на прежних правилах. Группа формул, выражающая экзистенциональный процесс (возникновение «большого» мира), менее изменчива по фазам и не содержит эсхатологического содержания.
4. В последующих типах этнокультурного дискурса отмечается частотное использование формул экзистенционального тематического блока с заметным превалированием формул второй группы. Однако в СД, НД и НвД формулы содержательно и структурно трансформированы. Это обусловлено изменяющейся прагматической установкой пользователей других поколений данной этнической общности, при этом первичность собственно исходной экзистенциональной ценности каждый раз изменяется и не всегда может быть выделена как таковая.
Структура работы обусловлена целью, задачами и методикой исследования. Работа состоит из введения, четырех глав, заключения, списка используемой литературы из 151 наименования, из них 15 на иностранных языках, списка словарей из 20 наименований, списка интернет-ресурсов, списка принятых сокращений. Работа снабжена тремя таблицами.
Во введении обосновывается актуальность исследования, указываются объект, предмет, единица и материал исследования, обосновывается научная новизна и теоретическая ценность исследования, определяются цель, задачи и методы исследования, характеризуются эмпирическая база и источники материала исследования, описывается структура работы, а также формулируются основные положения, выносимые на защиту. Первая глава посвящена рассмотрению вопросов соотношения архаической и современной языковых картин мира, а также описанию методологического подхода к их исследованию. Вторая глава представляет описание лингвокультурного анализа структуры и содержания языковых / текстовых формул, которое заключается в характеристике особенностей ЭМ в АД. В третьей главе приводится описание лингвокультурного анализа структуры и содержания языковых / текстовых формул, в которых заключены характеристики ЭМ в СД. Четвертая глава представляет собой описание лингвокультурного анализа языковых / текстовых формул, содержащих характеристики ЭМ в НД и НвД. Каждая глава заканчивается выводами, где резюмируются основные положения (первая глава) и результаты анализа языковых / текстовых формул, содержащих характеристики особенностей германского и немецкого ЭМ (вторая, третья и четвертая главы). В заключении представлены общие результаты исследования.
Апробация: основные положения работы и результаты исследования изложены в форме докладов на X Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» (Москва, 2003 г.), I межрегиональной научной конференции «Язык. Миф. Этнокультура» (Кемерово, 2003 г.), на Всероссийской научной конференции с международным участием (Стерлитамак, 2005 г.), на межрегиональной научно-практической конференции студентов и аспирантов (Новокузнецк, 2007 г.), IV научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых (Прокопьевск, 2007 г.). По теме исследования опубликовано одиннадцать работ.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Экзистенциональный германо-немецкий этномиф в архаичном, старом и новом дискурсах"
Выводы по главе IV
НД охватывает в данной работе тексты эпох, которые разделены несколькими столетиями. В этой связи анализ формул подразумевает сопоставление текстов внутри самого дискурса, в котором выделяются, в свою очередь, два дискурса: библейский и песенный. Анализ формул в НД привел к следующим выводам относительно их особенностей:
1. Формулы в библейском дискурсе отличаются структурной устойчивостью и высокой степенью повторяемости, так что можно говорить о высоко формализованном языке Библии. Формулы в тексте Библии позволяют вычленить формульные конструкции, по которым строится большинство формул.
2. Формулы в ПД, напротив, структурно подвержены процессу разрыхления. Отсутствуют четкие синтаксические и композиционные модели, которые могли бы служить своеобразным «скелетом» для образования новых формул. Поэтической особенностью формул в ПД по сравнению с АД является конечная рифма, которая в данном типе дискурса является жанрово обусловленной.
Можно выделить следующие характерные особенности ЭМ в библейском дискурсе:
1. Христианское мировоззрение основывается на том, что Бог является абсолютом, т.к. он был до сотворения мира и останется после эсхатологической катастрофы. Подтвержением этому является отсутствие космологической фазы до создания мира и пришествие Христа на землю в фазе конца света.
2. Мир в библейском дискурсе был создан, т.е. выступал в качестве объекта творения через Бога, так же как и конец вселенной последует через Бога. Таким образом, весь процесс бытия подчинен одному субъекту.
3. Каждый шаг в процессе миросозидания сопровождается актом номинации независимо от того, является ли он предшествующим или замыкающим звеном цепи. Вербальные акты Бога можно рассматривать как некие сценарии, которые точно реализуются в последующем действии. На языковом уровне это подтверждается использованием одинаковых формул и формульных выражений.
4. Каждый созидательный акт в тексте Библии на языковом уровне четко структурирован, т.е. зафиксирован. Языковая фиксированность свидетельствует о строгой фиксации самих актов в культурной памяти этносов, поскольку они являются образцами, по которым творится мир и которые в случае необходимости должны быть актуализированы.
5. Отсутствие в библейском дискурсе фазы возрождения, т.е. возникновения нового бытия, говорит о том, что время в христианском восприятии линейно и необратимо. Фаза конца рассматривается отдаленной от конечного пункта, т.е. фаза «катастрофы» и конца воспринимается с позиции «настоящее-будущее».
Особенности ЭМ в ПД можно сформулировать следующим образом:
1. Инхоативная фаза и фаза возрождения в песенном дискурсе характерна исключительно для стилизованных песен так называемых новых язычников, которые обращаются к германскому поэтическому наследию. В песнях группы Rammstein, которые сами не относят себя ни к одному новоязыческому течению, выделяется только фаза «конфликта» и возможного скорого наступления конца мира.
2. Квазилогичное построение ЭМ в новоязыческих песнях, которые образуют рамку (начало-возрождение) неадекватно в силу того, что целостная аутентичная языческая КМ в стилизованных песнях НД разрывается на отдельные фрагменты, никак не связанные между собой.
3. Фаза конфликта, представленная в песнях группы Rammstein, отражает отношение к описываемому с позиции «настоящее-настоящее», т.е. изображаемые события локализованы в настоящем и воспринимаются реально.
195
Заключение
1. На всех этапах развития человечества людей интересовала проблема экзистенции-жизни, которая в каждый конкретный период существования ощущалась по-разному. «Присутствуя» всегда в настоящем, человек или оглядывался назад в прошлое, чтобы предсказать будущее (архаическое сознание), или пытался заглянуть в будущее, чтобы изменить настоящее (современное сознание). Таким образом, фактором, объединяющим оба типа сознания, является устремленность в будущее. Ощущение конечности всего в мире исходит из самого мира, в котором все подвержено устареванию и умиранию. Однако языческое сознание в своих наблюдениях над природой сделало бессознательный вывод о постоянном возрождении, которое следует за концом, сформировав циклическую модель бытия. Современное сознание, удалившись от природы в результате интеллектуального и технического прогресса, потеряло это бесконечное чувство экзистенции, смоделировав новую концепцию времени - линейную, т.е. конечную. В связи с этим обострилось восприятие близкого эсхатологического конца, что объясняется виной за грехи, которые в христианской идеологии трактуются как нарушение правил / заветов. В языческом сознании конец, какой бы трагический он ни был, не сопряжен с человеком. Смерть воспринималась как естественное состояние мира, необусловленное ничем иным, как существующим миропорядком. В современном восприятии, которое отличается от христианского и, безусловно, языческого, эсхатологические ощущения усилились в силу того, что внешний миропорядок разрушается по вине человека. Таким образом, экологические проблемы вкупе с мировыми обусловили восприятие человеком реальной близости конца.
Исследователи говорят всегда о нерасчлененности, недискретности архаического сознания. Однако такое состояние менялось с течением времени. Восприятие бытия как субстанции, имеющей определенные фазы и состояния, свидетельствует о способности членить мир на «большой» / малый», «свой» / «чужой», «старый» / «обновленный». Особое значение при выделении процесса бифуркации сознания играет инхоативность, которая маркирует начало любого процесса / фазы, даже фазы конца. Таким образом, в цепи следования «начало» - «конец» каждое звено выполняет в то же время функцию другого, т.е. один и тот же элемент может трактоваться по-разному, одновременно являясь началом в контексте следования и концом на фоне предшествования.
2. В результате анализа формул в АД, СД и НД были выделены два основных блока формул: космологические ЭФ и ЭФ миропорядка. Каждому блоку соответствует характеристика по признаку наличию / отсутствия субъекта: акциональность, процессуальность. ЭФ с акциональным значением отличаются наличием субъекта действия и его активным характером, формально такие формулы выражаются транзитивными глаголами. Процессуальные ЭФ содержат в своем составе интранзитивные глаголы с семантикой «состояния» или медиопассивом транзитивных глаголов. За каждым блоком ЭФ закреплена лишь одна из указанных характеристик: процессуальность - за космологическими ЭФ, акциональность - за ЭФ миропорядка.
Объем и структура формул, а также их презенция неодинаковы в разных дискурсах. В АД формулы представлены единицами практически всех языковых уровней: слово, словосочетание, предложение, микротекст. АД - единственный, в котором последовательно реализуются все фазы экзистенции. В СД структура формул сохраняется лишь в тех фрагментах, которые представляют стилизацию под «старую» германскую традицию. Об этом свидетельствует, в частности, поэтическая организация некоторых формул, как, например, аллитерация. В СД архаичная песенная форма сохраняется во фрагменте «Вессобрунской молитвы». Ее функция в молитве основывается на том, что молитва как новый жанр еще не воспринимается. На данном переходном этапе, как в культуре, так и в сознании германцев-немцев, КЭФ является все еще магической формулой в составе заговора, фактически молитвы. В этом раздвоении языческое-христианское, старое-новое на всех уровнях отражается переходная стадия сознания: композиционном, поэтическом, языковом, содержательном. Процесс разложения традиции наблюдается особенно ярко в композиционном плане в поэме «Муспилли», где соседствует аллитерация и конечная рифма, а также в содержательном, когда наряду со старыми формулами используются новые христианские, заимствованные не только как понятия, но и их вербальные оболочки.
В библейском дискурсе не выделяются формулы на уровне слов. Основное содержание репрезентируется в форме словосочетаний, предложений и минитекста. Структура формул остается, однако, стройной и устойчивой. Песенный дискурс, который отражает современное германо-немецкое сознание, трансформирует форму формул так, что их можно вычленить не на структурном уровне, но фактически только на семантическом. Специфика новоязыческих текстов песенного дискурса заключается в сознательной стилизации, в отличие от СД. Переводы архичных текстов содержательно близки их оригиналам, однако, форма новоязыческих песен, построенных в свободной форме, без соблюдения конечной рифмы, не передает «дух» германской традиции. Однако меняется цель их использования, которая состоит не в том, чтобы сохранить важные сведения о миропорядке, а культуру предков.
3. Исходя из трансформаций формул, изменения претерпел германо-немецкий ЭМ. Основные метаморфозы ЭМ заключаются в следующем. В языческую эпоху мир возникает, зарождается как бы сам. Он сам выступает субъектом процесса под названием «жизнь». В христианской традиции наблюдается существенный сдвиг в космологии: мир не зарождается, а создается в результате великого акта творения. Первое событие воспринимается не как процесс, а как акция, действие, где субъектом, творящим мир выступает Бог-создатель, а мир выполняет функцию объекта, создаваемого в результате творческого божественного акта. Все, что человек делает, повторяет в каком-то смысле «первое деяние», архетипический жест Бога-Творца, результатом которого явилось сотворение мира.
Как начало, так и конец бытия имеют поэтапный характер, т.е. знаменуются чередой событий, которые в совокупности приводят к конечному результату: бытию или небытию. Таким образом, и в языческой, и в христианской КМ мир возникает / создается не в один момент, однако, все события, как космологические, так и эсхатологические, в совокупности -экзистенциональные, спроецированные на ось времени, образуют противоположные точки, между которыми все происходящее неуклонно движется от начала к концу. Особенностью восприятия времени в эсхатологической перспективе, как языческим, так и христианским сознанием является все нарастающее движение по мере приближения к концу. Особенностью германо-немецкого сознания в АД, СД и ПД является максимальная приближенность данного современного момента к конечному пункту бытия. Однако языческое сознание воспринимает эсхатологические события как неизбежность, обусловленную общей судьбой мира, даже необходимую в свете господствующей циклической концепции времени, предполагающей последующее возрождение обновленной вселенной.
В христианской КМ эсхатологическая катастрофа воспринимается как трагедия по той причине, что время конечно и линейно. Конец мира наступает по вине человека, за это люди будут осуждены на Страшном Суде и грешники понесут наказание. Таким образом, христианское эсхатологическое восприятие отличается особым трагизмом в силу неизбежной судьбы каждого человека.
В настоящее время эсхатологические настроения в немецком обществе особенно обострились по многим причинам. Человек рассматривается не просто грешным в своей сущности, но и пагубно действующим на окружающий мир. Таким образом, в ЭМ на современном этапе акцент сместился на его эсхатологическую составляющую и характеризуется экологической проблематикой.
Список научной литературыКузнецова, Юлия Аркадьевна, диссертация по теме "Германские языки"
1. Агранович, С.З. Гармония цель - гармония: Художественное сознание в зеркале притчи Текст. / С.З. Агранович, И.В. Саморукова. - М., 1997. -190 с.
2. Адмони, В.Г. Исторический синтаксис немецкого языка Текст. / В.Г. Адмони. М.: Высшая школа, 1963. - 335 с.
3. Алпатов, В.М. История лингвистических учений Текст. / В.М. Алпатов.- М.: Языки славянской культуры, 2001. 368 с.
4. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.
5. Бахтин, М.М. Автор и герой. К философским основам гуманитарных наук Текст. / М.М. Бахтин. СПб.: Пресса, 2000. - 143 с.
6. Балли, Ш. Язык и жизнь Текст. / Ш. Балли. М.: Едиториал УРСС, 2003.- 232 с.
7. Барт, Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика Текст. / Р. Барт. М.: Прогресс, 1989.-616 с.
8. Бенвенист, Э. Общая лингвистика Текст. / Э. Бенвенист. -М.: Эдиториал УРСС, 2002. 448 с.
9. Ю.Бондарева, Л.М. Память как объект когнитивных исследований Текст. / Л.М. Бондарева // Реальность, язык и сознание: Междунар. межвуз. сб. науч. тр. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2005. - Вып. 3. - 153159.
10. Борботько, В.Г. Элементы теории дискурса Текст. / В.Г. Борботько.1. Грозный, 1981.-113 с.
11. Борботько, В.Г. Принципы формирования дискурса: От психолингвистики к психосинергетике Текст. / В.Г. Борботько. М.: КомКнига, 2007. - 288 с.
12. Бунге, М. Пространство и время в современной науке Текст. / М. Бунге // Вопросы философии. 1970. - № 7. - С. 81-93.
13. Вайсгербер Й.Л. Родной язык и формирование духа Текст. / Й.Л. Вайсгербер / Пер. с нем. О.А. Радченко. М.: Изд-во МГУ, 1993. - 223 с.
14. Витгенштейн, Л. О достоверности Текст. / Л. Витгенштейн // Философские работы. М., 1994. - Ч. 1. - 520 с.
15. Воркачев, С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании Текст. / С.Г. Воркачев // Филологические науки: научн. журнал. 2001. - № 1. -С. 64-72.
16. Воркачев, С.Г. Методологические основания лингвоконцептологии Текст. / С.Г. Воркачев // Теоретическая и прикладная лингвистика: Аспекты метакоммуникативной деятельности. Воронеж: Модус, 2002. -Вып. 3. - С. 79-95.
17. Ворожбитова, А.А. Лингвориторическая парадигма: теоретические и прикладные аспекты: Монография Текст. / А.А. Ворожбитова. Сочи: Сочинский государственный университет туризма и курортного дела, 2000. - 43 с.
18. Гак, В.Г. Русская политическая метафора (материалы к словарю) Текст. / В.Г. Гак, А.Н. Баранов, Ю.Н. Караулов // Вопросы языкознания. 1993.3. С. 136-141.
19. Ганина, Н.А. Норны: к генезису и ареальным параллелям образа Текст. / Н.А. Танина // Атлантика: Записки по исторической поэтике. -Изд-во Моск. ун-та, 2004. Вып. VI. - С. 20-36.
20. Гачев, Т.Д. Национальные образы мира: Курс лекций Текст. / Г.Д. Гачев. М.: Издательский центр «Академия», 1998. - 432 с.
21. Гвоздецкая, Н.Ю. Нарративные основы формульности древнеанглийского поэтического текста / Н.Ю. Гвоздецкая // Атлантика: Записки по исторической поэтике. М.: Изд-во Моск. ун-та, 2004. - Вып. VI. - С. 3747.
22. Гринберг, Дж. Антропологическая лингвистика: Вводный курс Текст. / Дж. Гринберг. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 224 с.
23. Гришаева, Л.И. «Чужое» как часть «своего» в межкультурной коммуникации Текст. / Л.И. Гришаева // Реальность, язык и сознание: Междунар. межвуз. сб. науч. тр. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2005. - Вып. 3. - С. 186-194.
24. Гумбольдт, В. фон. Избранные труды по языкознанию Текст. / В. фон Гумбольдт / Пер. с нем. ред. и предисл. Г.В. Рамишвили. М.: Прогресс, 1984.-397 с.
25. Гуревич, А.Я. Диалектика судьбы у германцев и древних скандинавов Текст. / А.Я. Гуревич // Понятие судьбы в контексте разных культур. -М.: Наука, 1994. С. 3-5.
26. Гуревич, А .Я. Категория средневековой культуры Текст. / А.Я. Гуревич. М.: Искусство, 1984. - 350 с.
27. Деева, Н.В. Категория бытия: способы представления бытия человека в русском языке Текст. / Н.В. Деева // Слово в лингвокультурологическом аспекте: Коллективная монография / Науч. ред. О.Н. Иванищева. -Мурманск: МГПУ, 2005. Вып.1. - С. 45-47.
28. Деева, Н.В. Концепты жизнь и смерть в русских фольклорных текстах Текст. / Н.В. Деева // Концептуальные сферы «МИР» и «ЧЕЛОВЕК»: Коллективная монография. Кемерово: ИПК «Графика», 2005. - С. 70-86.
29. Дейк, ван Т. Вопросы прагматики текста Текст. / Т. ван Дейк // Текст: аспекты изучения семантики, прагматики и поэтики: Сб. статей. М.: Эдиториал УРСС, 2001.-192 с.
30. Дехнич, О.В. К вопросу о корреляции метафоры и языковой картины мира Текст. / О.В. Дехнич // Реальность, язык и сознание: Междунар. межвуз. сб. науч. тр. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2005. -Вып.З.-С. 562-566.
31. Дьяконов, И.М. Архаические мифы Востока и Запада Текст. / И.М. Дьяконов. М.: Наука, 1990. - 246 с.
32. Дюмезиль, Ж. Верховные боги индоевропейцев Текст. / Ж. Дюмезиль. -М.: Наука, 1986.-С. 90-168.
33. Жирмунский В.М. Теория стиха Текст. / В.М. Жирмунский. Л.: Сов. писатель, 1975. - 664 с.
34. Жирмунский, В.М. Фольклор Запада и Востока: Сравнительно-исторические очерки Текст. / В.М. Жирмунский. М.: ОГИ, 2004. -464 с.
35. Иванова, С.В. Лингвокультурологический анализ: исследовательские риски // Реальность, язык и сознание: Междунар. межвуз. сб. науч. тр. -Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2005. Вып. 3. - С. 62-68.
36. Капустина, М.А. Немецкий концепт WELT (на материале Библии Мартина Лютера) Текст. / М.А. Капустина: автореф. дисс. . канд. филол. наук.: 10.02.04. М., 2005. - 205 с.
37. Карасик, В.И. Религиозный дискурс Текст. / В.И. Карасик // Языковая личность: проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 1999. - С. 5-19.
38. Карасик, В.И. О типах дискурса Текст. / В.И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс: Сб. науч. тр. -Волгоград: Перемена, 2000. С. 5-20.
39. Карыпкина, Ю.Н. Языковое представление эсхатологических мотивов в англо-саксонской прозе X-XI веков (лингво-этнический аспект) Текст. / Ю.Н. Карыпкина: автореф. дисс. . канд. филол. наук.: 10.02.04 -Иркутск, 2002. 19 с.
40. Караулов, Ю.Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю.Н. Караулов. М., 1987. - 261 с.
41. Керимов, Р. Д. К проблеме изучения метафоры в лингвокультурологическом аспекте Текст. / Р.Д. Керимов // Слово в лингвокультурологическом аспекте: Коллективная монография. -Мурманск: МГПУ, 2005. Вып.1. - С. 73.
42. Колесов, В.В. Древняя Русь: наследие в слове. Мир человека Текст. / В.В. Колесов. СПб.: Филологический факультет Санкт-Петербургского государственного университета, 2000. - 326 с.
43. Колодезников, С. К. Картина мира в традиционном мировоззрении якутов Текст. / С.К. Колодезников // Дисс. на соискание . канд. филолог, наук. -Якутск, 1996.- 151 с.
44. Коул, М. Мышление и культура Текст. / М. Коул, С. Скрибнер. М., 1994.-261 с.
45. Кошарная, С.А. Миф и язык: Опыт лингвокультурологической реконструкции русской мифологической картины мира Текст. / С.А. Кошарная. Белгород: БГУ, 2002. - 288 с.
46. Кубрякова, Е.С. Картина мира в жизнедеятельности человека // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М., 1988. - 216 с.
47. Кузнецова, Ю.А. Германо-немецкая эсхатология в аспекте формульности Текст. / Ю.А. Кузнецова, Л.А. Шарикова // Материалы X Международной научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов». М., 2003. - Вып. 10. - С. 245-246.
48. Кузнецова, Ю.А. Эсхатологический миф в германском и немецком христианском памятниках Текст. / Ю.А. Кузнецова, Л.А. Шарикова // Язык. Миф. Этнокультура. Кемерово, 2003. - Вып. 1. - С. 203-209.
49. Кузнецова, Ю.А. Феномен лингвокультурной формулы (теоретический и прикладной аспекты) Текст. / Ю.А. Кузнецова: материалы VII Международной научно-практической конференции студентов и аспирантов. Новокузнецк, 2007. - Ч. 1. - С. 137-141.
50. Кузнецова, Ю.А. К понятию слова «бог» в древнеисландском языковом ареале Текст. / Ю.А. Кузнецова: материалы IV научной конференции студентов, аспирантов и молодых ученых. Прокопьевск, 2007. -С. 34-38.
51. Купина, Н.А. Сверхтекст и его разновидности Текст. / Н.А. Купина, Г.В. Битенская // Человек текст - культура: Коллективная монография.- Екатеринбург, 1994.-С. 215-231.
52. Кустова, О.Ю. Внутренний мир человека Текст. / О.Ю. Кустова // Сборник трудов молодых ученых КГУ: в 2 Т. Кемерово: Полигаф, 2002. -Т.1.-С. 221-224.
53. Лакофф, Д. Метафоры, которыми мы живем Текст. / Д. Лакофф, М. Джонсон. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 256 с.
54. Леви-Брюль, Л. Первобытное мышление Текст. / Л. Леви-Брюль // Психология мышления. М.: изд-во МГУ, 1980. - С. 130-140.
55. Леви-Стросс, К. Структура мифа Текст. / К. Леви-Стросс // Вопросы философии. 1970.-№7.-С. 152-165.
56. Леви-Стросс, К. Первобытное мышление Текст. / К. Леви-Стросс. М., 1994.-384 с.
57. Лейдерман, Н.Л. Движение времени и законы жанра: Жанровые закономерности развития советской прозы в 60-70-е гг.: монография Текст. / Н.Л. Лейдерман. Свердловск, 1982. - 141 с.
58. Лихачев, Д.С. Развитие русской литературы X-XVII веков: Эпохи и стили Текст. / Д.С. Лихачев. Л., 1973. - 368 с.
59. Лихачев, Д.С. Слово о полку Игореве и культура его времени Текст. / Д.С. Лихачев. Л., 1978. - 359 с.
60. Лихачев, Д.С. Текстология (на материале русской литературы X-XVII вв.) Текст. / Д.С. Лихачев. СПб.: Алетейя, 2001. - 759 с.
61. Лорд, А.Б. Сказитель Текст. / А.Б. Лорд. М.: Восточная литература; РАН, 1994.-368 с.
62. Лосев, А.Ф. Диалектика мифа Текст. / А.Ф Лосев. М.: Мысль, 2001. -558 с.
63. Лурия, А.Р. Язык и сознание Текст. / А.Р. Лурия. М.: Изд-во МГУ, 1979.-319 с.
64. Маковский, М.М. Язык Миф - Культура (символы жизни и жизнь символов) Текст. / М.М. Маковский // Вопросы языкознания. - 1997. - № 1-2.-С. 47-62.
65. Маковский, М.М. Удивительный мир слов и значений: Иллюзии и парадоксы в лексике и семантике: Учебное пособие Текст. / М.М. Маковский. М.: КомКнига, 2005. - 200 с.
66. Малиновский, Б. Проблема значения в примитивных языках Текст. / Б. Малиновский // Культорология: Дайджест / РАН, Центр гуманит. науч.-информ. исслед. отд. культурологии. М., 2006. - № 1. - С. 119166.
67. Марсель, Г. Таинство бытия. Книга первая. Рефлексия и таинство Текст. / Г. Марсель // Культорология: Дайджест / РАН, Центр гуманит. науч.-информ. исслед. отд. культурологии. М., 2006. - № 1. - С. 46-63.
68. Маслова, В.А. Лингвокультурология: уч. пособие для студ. высш. учеб. завед. Текст. / В.А. Маслова. М.: Академия, 2001. - 208 с.
69. Мелетинский, Е.М. Общее понятие мифа и мифологии Текст. / Е.М. Мелетинский // Мифологический словарь / под ред. Е.М. Мелетинского. М.: Советская энциклопедия, 1990. - 672 с.
70. Мелетинский, Е.М. От мифа к литературе Текст. / Е.М. Мелетинский. М.: изд. центр Российского Гос. гуманит. ун-та, 2000. - 170 с.
71. Мелетинский, Е.М. Поэтика мифа Текст. / Е.М. Мелетинский. М.: Восточная литература РАН, 2000. - 407 с.
72. Москальская, О.И. История немецкого языка Текст. / О.И. Москальская. -М.: Высшая школа, 1985. 145 с.
73. Никитина, Н.Г. Этномифы народов Саха о сотворении мира: жанровые особенности, содержание и смысловые аспекты Текст. / Н.Г. Никитина // Язык. Миф. Этнокультура. Кемерово, 2003. - С. 187-190.
74. Никитина, С.Е. Устная народная культура и языковое сознание Текст. / С.Е. Никитина М.: Наука, 1993. 243 с.
75. Нифанова, Т.С. Из истории изучения картины мира Текст. / Т.С. Нифанова // Res philologia. Уч. зап. Архангельск: ПГУ, 2002. -Вып. З.-С. 5-8.
76. Огуречникова, Н.Л. Система слабых прилагательных в мифологическихпеснях Старшей Эдды Текст. / H.JI. Огуречникова // Атлантика: Записки по исторической поэтике. Изд-во Моск. ун-та, 2004. - Вып. VI. -С. 39-68.
77. Падучева, Е.В. Феномен Анны Вежбицкой Текст. / Е.В. Падучева // Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1997. -416 с.
78. Петрухин, В.Я. Мифы Древней Скандинавии Текст. / В.Я. Петрухин. -М., 2001.-464 с.
79. Пименов, Е.А. Некоторые особенности направления этногерменевтики // Этногерменевтика: фрагменты языковой картины мира. Кемерово, 1999. -Вып. 3. - С. 70-75.
80. Пименова, М.В. Этногерменевтика языковой наивной картины внутреннего мира человека Текст. / М.В. Пименова. Кемерово: Кузбассвузиздат; Landau: Verlag Empirische Padagogik, 1999. - 262 с.
81. Писаренко, А.В. Лингвокультурная характеристика культурного героя в германо-немецких фольклорных текстах Текст. / А.В. Писаренко: дисс. . канд. филол. наук. Барнаул, 2006, - 225 с.
82. Попова, З.Д. Язык и национальная картина мира Текст. / З.Д. Попова, И.А. Стернин. Воронеж: Модус, 2003. - 60 с.
83. Постовалова, В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека Текст. / В.И. Постовалова // Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 8-69.
84. Потебня, А.А. Мысль и язык Текст. / А.А. Потебня. Киев: СИНТО, 1993.- 192 с.
85. Пропп, В.Я. Об историзме фольклора и методах его изучения Текст. / В.Я. Пропп // Фольклор и действительность: избранные статьи. М.: Наука, 1976.-С. 116-132.
86. Путилов, Б.Н. Фольклор и народная культура Текст. / Б.Н. Путилов. -СПб.: Наука, 1994.-45 с.
87. Реан, А.А. Язык и сознание Текст. / А.А. Реан, Н.В. Бордовская, С.И. Розум // Психология и педагогика. Учебник для вузов. СПб.: Питер, 2002.-С. 92-106.
88. Режабек, Е.Я. Мифомышление (когнитивный анализ) Текст. / Е.Я. Режабек. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 304 с.
89. Резанова, З.И. Метафорический фрагмент внутренней формы языка Текст. / З.И. Резанова // Актуальные проблемы дериватологии, мотивологии, лексикографии. Томск: Изд-во Том. ун-та, 1998. - С. 1820.
90. Садохин, А.П. Этнология: Учебник Текст. / А.П. Садохин. М.: Гардарики, 2002. - 256 с.
91. Саморукова, И.В. Дискурс художественное высказывание -литературное произведение: Типология и структура эстетической деятельности Текст. / И.В. Саморукова. - Самара, 2002. - 194 с.
92. ЮЗ.Санцевич, Н.А. Моделирование вариативности языковой картины мира на основе двуязычного корпуса публицистических текстов (метафоры и семантические оппозиции) Текст. / Н.А. Санцевич: автореф. дисс. . канд. филол. наук.: 10.02.04. -М., 2003.-245 с.
93. Сепир, Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии Текст. / Э. Сепир. М.: Прогресс, 2001. - 655 с.
94. Скляревская, Г.Н. Метафора в системе языка Текст. / Г.Н. Скляревская. -СПб.: Наука, 1993.- 150с.
95. Соловьева, JI.H. Древние германцы и их языки Текст. / JI.H. Соловьева // Введение в германскую филологию. М.: Наука, 1980. - С. 7-27.
96. Ю7.Стеблин-Каменский, М.И. Миф Текст. / М.И. Стеблин-Каменский. -Л.: Наука, 1976.- 104 с.
97. Стеблин-Каменский, М.И. Комментарии Текст. / М.И. Стеблин-Каменский // Старшая Эдда. СПб: Питер, 2001. - С. 395-460.
98. Топоров, В.Н. Модель мира Текст. / В.Н. Топоров // Мифы народов мира. Энциклопедия в 2-х т. / Гл. ред. С.А. Токарев. М.: Сов. энциклопедия, 1992. - Т. 2. - С. 161.
99. Топоров, В.Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического: Избранное Текст. / В.Н. Топоров. М.: Прогресс, 1995.-624 с.
100. Ш.Топорова, Т.В. (а) Семантическая структура древнегерманской модели мира Текст. / Т.В. Топорова. -М.: Радикс, 1994. 190 с.
101. Топорова, Т.В. (б) О древнеисландских формулах хаоса и конца мира и их индоевропейских соответствиях Текст. / Т.В. Топорова // Вопросы языкознания. 1994. - № 4. - С. 48-51.
102. Топорова, Т.В. Об архетипе «воды» в древнегерманской космогонии Текст. / Т.В. Топорова // Вопросы языкознания. 1996. -№ 6. - С. 90-99.
103. Топорова, Т.В. О древнеисландских космологических загадках как феномене языка и культуры Текст. / Т.В. Топорова. М.: Радикс, 2002. -236 с.
104. Топорова, Т.В. Язык в зеркале культуры: древнегерманские двучленные имена собственные Текст. / Т.В. Топорова. М.: Радикс, 1996. - 253 с.
105. Феоктистова, Н.В. Формирование семантической структуры слова (На материале древнеанглийских отвлеченных имен) Текст. / Н.В. Феоктистова: автореф. дисс. . доктора филол. наук: 10.02.04. Л., 1984.-30 с.
106. Фесенко, Т.А. Специфика национального культурного пространства в зеркале перевода Текст. / Т.А. Фесенко. Тамбов: Изд. ТГУ им. Г.Р. Державина, 2002. - 228 с.
107. Фесенко, Т.А. Этнокультурный контекст и концептосфера языка Текст. / Т.А. Фесенко // Концептуальные сферы «МИР» и «ЧЕЛОВЕК»: Коллективная монография. Кемерово: ИГТК «Графика», 2005. - С. 30-44.
108. Фрейденберг, О.М. Миф и литература древности Текст. / О.М. Фрейденберг. М.: Наука, 1978. - 605 с.
109. Фуко, М. Археология знания Текст. / М. Фуко. Киев: Ника-Центр, 1996.-416 с.
110. Хомякова, Е.Г. Эгоцентризм речемыслительной деятельности Текст. / Е.Г. Хомякова. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2002. - 220 с.
111. Хроленко, А.Т. Основы лингвокультурологии: Учеб. пособие для филологов и культурологов Текст. / А.Т. Хроленко. М.: Флинта: Наука, 2005.-184 с.
112. Шарикова, JI.A. Реконструкция германской ментальности (онтологические основания этнорелигиозного герменевтического концепта) Текст. / J1.A. Шарикова // Mentalitat. Konzept. Gender. -Landau: Verlag Empirische Padagogik, 2000. C. 194-198.
113. Шарикова, JI.A. (а) Проблемы интерпретации этномифа Текст. / JI.A. Шарикова // Социокультур. герменевтика: проблемы и перспективы: Материалы междун. научн.-практ. конференции. Кемерово, 2002. -С. 127-130.
114. Шарикова, JI.A. Смешанный тип формульности в текстах германских языческих и христианских заговоров Текст. / JI.A. Шарикова // Человек и его язык (К 75-летию проф. В.П. Недялкова). Кемерово, 2003. - Вып.4. -С. 183-189.
115. Шарикова, JI.А. Слово как лингвокультурная формула в текстах германских заговоров Текст. / Л.А. Шарикова // Слово в лингвокультурологическом аспекте: Коллективная монография / Науч. ред. О.Н. Иванищева. Мурманск: МГЛУ, 2005. - Вып.1. - С. 95-102.
116. Элиаде, М. Словарь религий, обрядов и верований Текст. / М. Элиаде. -М.: Рудомино; СПб.: Унив. кн., 1997.-414 с.
117. Элиаде, М. Трактат по истории религий Текст. / М. Элиаде. СПб.: Алетейя, 1999. - Т. 1. - 394 с. - Т. 2.-416 с.
118. Элиаде, М. Аспекты мифа Текст. / М. Элиаде. М.: Академический проект, 2000. - 222 с.
119. Assman, J. Religion und kulturelles Gedachtnis: zehn Studien Text. / J. Assman. Munchen: C.H. Beck, 2000. - 256 S.
120. Boor, H. de. Geschichte der deutschen Literatur Text. / H. de Boor. -Munchen: C.H. Beck, 1949. S. 16-74.
121. Braune, W. Althochdeutsche Grammatik Text. / W. Braune bearb. von I. Reiffenstein. 15. Aufl. - Tubingen: Niemeyer, 2004. - 394 S.
122. Grimm, J. Deutsche Mythologie Text. / J. Grimm. Gottingen: Dieterische Buchhandlung, 1844. - 1246 S.
123. Gschwandter, O. Alteste Gattungen germanischer Dichtung Text. / O. Gschwandter // Neues Handbuch der Literaturwissenschaft. Wiesbaden, 1985. -Bd. 6.-S. 91-97.
124. Maier, В. Die Religion der Germanen: Gotter, Mythen, Weltbild Text. / B. Maier. Munchen: C.H. Beck, 2003. - 206 S.
125. Meyer, R.M. Die altgermanische Poesie nach ihren formelhaften Elementen beschrieben Text. / R.M. Meyer. Hildesheim - Zurich - New York: Georg Olms Verlag, 1985.-549 S.
126. Nedoma, R. Kleine Grammatik des Altislandischen Text. / R. Nedoma. -Heidelberg: Winter, 2001. 144 S.
127. Rubekeil, L. Diachrone Studien zur Kontaktzone zwischen Kelten und Germanen Text. / L. Rubekeil. Wien: Verlag der Osterreichischen Akademie der Wissenschaften, 2002. - S. 181-292.
128. Schmid, G. Kirchen, Sekten, Religionen Text. / G. Schmid. Zurich: Theologischer Verlag Zurich, 2003. - 528 S.
129. Schmidt, W. Geschichte der deutschen Sprache Text. / W. Schmidt. 9., verbes. Aufl. - Stuttgart: Hirzel, 2004. - S. 35-240.
130. Schnurbein, S. Religion als Kulturkritik: Neugermanisches Heidentum im 20. Jahrhundert Text. / S. Schnurbein // Skandinavistische Arbeiten. -Heidelberg: Carl Winter Verlag, 1992. Bd. 13. - 338 S.
131. Simek, R. Religion und Mythologie der Germanen Text. / R. Simek. -Darmstadt: Wissenschaftliche Buchgesellschaft, 2003. 323 S.
132. Sonderegger, S. Althochdeutsche Sprache und Literatur Text. / S. Sonderegger. 3., durchges. und erw. Aufl. - Berlin, New York: de Gruyter, 2003.-390 S.
133. Tacitus, C. Germania. Lateinisch-deutsch Text. / C. Tacitus. Diisseldorf / Zurich: Artemis&Winkler, 1998. - 105 S.
134. Список публикаций всемирной сети Интернет
135. Власов, А.Н. Устная память традиции в контексте письменной культуры Электронный ресурс. / А.Н. Власов. Режим доступа: http://www.centrfolk.ru/vlasov 1 .htm
136. Дискурс / Энциклопедия «Кругосвет» Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.www.krugosvet.ru/articles/82/1008254/1008254al.htm
137. Лурье, С.В. Культурная традиция и этнос / Историческая этнология Электронный ресурс. / С.В. Лурье. Режим доступа: http://www.liber.rsuh.ru/Fulltext/081101/7.htm
138. Лютер М. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.krotov.info/library/l/luther
139. Лютер М. Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.bibl-center.ru
140. Мелетинский, Е.М. (а) Миф и историческая поэтика фольклора (Доклад на конференции «Фольклор: поэтическая система») Электронный ресурс. / Е.М. Мелетинский. Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/folklore/meletinsky4.htm
141. Мелетинский, Е.М. (б) Скандинавская мифология как система Электронный ресурс. / Е.М. Мелетинский. Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/folklore/meletinsky3.htm
142. Мелетинский, Е.М. Статус слова и понятие жанра в фольклоре Электронный ресурс. / Е.М. Мелетинский, С.Ю. Неклюдов, Е.С. Новик. Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/folklore/melneklnov.htm
143. Неклюдов, С.Ю. Семантика фольклорного текста и «знание традиции» Электронный ресурс. / С.Ю. Неклюдов. Режим доступа: http://www.ruthenia.ru/folklore/neckludov 14.htm
144. Этнолингвистика / Энциклопедия «Кругосвет» Электронный ресурс. -Режим доступа: http://www.www.krugosvet.ru/articles/82/1008269/1008269al.htm
145. Юдин, А.В. Этнолингвистика на Западе Электронный ресурс. / А.В. Юдин. -Режим доступа: http://www.kapija.narod.ru/Ethnoslavistics/yudzapad.htm
146. Edda / Die freie Enzyklopadie Wikipedia Электронный ресурс. Режим доступа: http://www.de.wikipedia.org/wiki/Edda
147. Odroerir / Официальный сайт группы Odroerir Электронный ресурс. Режим доступа: www.odroerir-fix.de
148. Rammstein / Die freie Enzyklopadie Wikipedia Электронный ресурс. Режим доступа: http://de.wikipedia.org/wiki/Rammstein
149. Schamanismus / Die freie Enzyklopadie Wikipedia Электронный ресурс. -Режим доступа: http://de.wikipedia.org/wiki/Schamanismus
150. Список словарей и справочных источников
151. БЭС Языкознание. Большой энциклопедический словарь Текст. / Гл. ред. В.Н. Ярцева. - 2-е изд. - М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. - 688 с.
152. БСЭ Большая советская энциклопедия Электронный ресурс. - Режим flocTyna:http://slovari.yandex.ru/search.xml?text=encabc&encabc=*&how=encab crev&encpage=bse
153. БТСРЯ Большой толковый словарь русского языка Текст. / Сост. и гл. ред. СЛ. Кузнецов. - СПб.: «Норинт», 1998. - 1536 с.
154. ДИАС Древнеисландско-английский словарь Электронный ресурс. -Режим доступа: http://www.northvegr.org/zoega/index002.html
155. ЛЭС (а) Лингвистический энциклопедический словарь Текст. - М.: Советская энциклопедия, 1990. - 685 с.
156. ЛЭС (б) Литературный энциклопедический словарь Текст. / под общ. ред. В.М. Кожевникова, П.А. Николаева. - М.: Советская энциклопедия, 1987. -752 с.
157. СРЯ Словарь русского языка: в 4-х т. Текст. / Под ред. А.П. Евгеньевой. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Русский язык, 1982. - Т.2. - 736 с.
158. ССР ЛЯ Словарь современного русского литературного языка Текст. -М.-Л., 1957.-Т.6.-1459 с.
159. СФТ Словарь философских терминов Текст. - М.: Инфра-М., 2004. -237 с.
160. СС Тресиддер, Дж. Словарь символов Текст. / Дж. Тресиддер. - М.: Фалер-Пресс, 2001. - 448 с.
161. ФС Философский словарь Текст. / Под ред. И.Т. Фролова. - 7-е изд., переработ, и доп. - М.: Республика, 2001. - 719 с.
162. KLM Bellinger, G. Knaurs Lexikon der Mythologie: 3100 Stichworter zu den Mythen aller Volker von den Anfangen bis zur Gegenwart Text., - Munchen: Droemer Knaur, 1989. - S. 328-329.
163. WR Bertholet, A. Worterbuch der Religionen Text. / 3. Aufl. neu bearb., hrsg. Von Kurt Goldamer. - Stuttgart: Kroner, 1976. - S. 402.
164. LAM Holzapfel, O. Lexikon der Abendlandischen Mythologie Text. / O. Holzapfel. - Freiburg, Breisgau: Herder, 1993. - 461 S.
165. EWdS Kluge, F. Etymologisches Worterbuch der deutschen Sprache Text. / F. Kluge bearb. von E. Seebold. - 24., durchges. und erw. Aufl. - Berlin, New York: de Gruyter, 2002. - 1023 S.
166. IEW Pokorny, J. Indogermanisches etymologisches Worterbuch Текст. / J. Pokorny. - Bern; Miinchen, 1959. Bd. I-II.
167. RGA Reallexikon der Germanischen Altertumskunde Text. / Hrsg. J. Hoops. -Berlin / New York: Walter de Gruyter, 2003.
168. AW Schiitzeichel, R. Althochdeutsches Worterbuch Text. / R. Schutzeichel. -5., uberarb. und erw. Aufl. - Tubingen: Niemeyer, 1995. - 341 S.
169. LGM Simek, R. Lexikon der germanischen Mythologie Text. / R. Simek. -Stuttgart: Kroner, 2006. - 573 S.
170. AEW Vries, J. de. Altnordisches etymologisches Worterbuch Text. / J. de Vries. - 2. Aufl. - Leiden: Brill, 1962. - 689 S.
171. Список принятых сокращенийдвн. древневерхненемецкий Ген. - «Генезис» И. - «Евангелие от Иоанна» JI. - «Евангелие от Луки» М. - «Евангелие от Марка» Мат. - «Евангелие от Матфея»