автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему:
Фоносемантические особенности личных имен в татарском языке

  • Год: 2008
  • Автор научной работы: Осипова, Людмила Фёдоровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Елабуга
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.02
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Фоносемантические особенности личных имен в татарском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Фоносемантические особенности личных имен в татарском языке"

На правах рукописи

Осипова Людмила Фёдоровна

Фоносемантические особенности личных имен в татарском языке

Специальность 10.02.02 Языки народов Российской Федерации

(татарский язык)

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

1 .. .....Л

Елабуга 2008

003452198

Диссертация выполнена на кафедре татарского языка Государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Елабужский государственный педагогический университет» Министерства образования и науки Российской Федерации

Научные руководители:

Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

доктор филологических наук, профессор |Х.Х. Салимов!; доктор филологических наук, профессор Ф.Г. Галлямов

доктор филологических наук, профессор А.Г. Шайхулов (г.Уфа); доктор филологических наук, профессор Ф.С. Хакимзянов (г. Казань)

ГОУ ВПО «Набережночелнинский государственный педагогический институт

Защита диссертации состоится 27 ноября 2008 года в 10.00 часов на заседании диссертационного совета Д. 212 078. 04. в Татарском государственном гуманитарно-педагогическом университете по адресу: г.Казань, ул. Татарстан, 2 (шавное здание), ауд. 206.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке ГОУ ВПО «Татарский государственный гуманитарно-педагогический университет».

Электронная версия автореферата размещена на официальном сайте ТГГПУ http://tggpu.ru

Автореферат разослан 25 октября 2008 года.

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, доцент

Сафонова С.С

Общая характеристика работы

С развитием фоноссмантики как науки возрос интерес к звуковой стороне слова. Фоносемашические исследования, получившие научное признание, способствовали появлению такого понятия, как фонетическое значение слова. Под фонетическим значением принято считать символическое значение содержательности звуковой формы1. Фонетические значения, имеющие признаковый аспект, раскрывают содержание имени на фоносемантическом уровне. Звуковое оформление слова (благозвучное или неблагозвучное) формирует наше представление об обозначаемом предмете. Особый интерес в этом плане представляют собственные личные имена и имена героев литературных произведений.

Имя - жизненный спутник человека. Каждому из нас интересно, что оно означает и каковы его корни. Благодаря трудам многих ученых, мы можем узнать происхождение и значение имени. Но для любого из нас важно еще то, как звучит имя. «Помните, что имя человека - это самый сладостный и самый важный для него звук на любом языке»2, -говорил Дейл Карпеги

Язык всегда стремится к гармонии, и при выборе имен прослеживается такая тенденция в плане лексического значения и звучания. Чем благозвучнее имя, тем выше вероятность его распространения В настоящее время при выборе имени учитываются такие факторы, как красота, звучность, лёгкость и ясность произношения.

В произведениях литературы имя играет значительную роль при создании художественною образа. Оно может нести ярко выраженную смысловую нагрузку или же создавать ассоциативный фон звуковым оформлением. В связи с этим возникает необходимость изучения звуковой стороны имени, особенностей его фонетического значения

Задачи изучения фонетических значений собственных имен ставились перед отечественными исследователями уже несколько десятилетий назад. В.А. Ивашко в книге «Как выбирают имена?» [1988] по фоносимволической характеристике каждого звука вычислил фонетическое значение имени в целом. В его книге содержится небольшой словарь фопосимволического и этимологического зпачения некоторых личных имён: популярпых и редких. A.B. Пузыревым на основе теории А.П Журавлева3 составлен «Словарь-справочник фонетического значения русских личных имён», извлечения из которого нашли также отражение в статье «О фонетической мотивированности собственных имён в стихотворной

1 Журавлёв, А.П. Фонетическое значение / А.П. Журавлев. - Л . Изд-во Ленингр. ун-та, 1974. - С. 31.

2 Карнеги, Д Как завоевать друзей и оказывать влияние на людей / Д. Карпеги; пер. с англ. С.Г. Бирюков. -X: Дельта, 1995. - С.85.

3 Журавлев, А.П. Фонетическое значение / А.П. Журавлев. - Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1974. - 160 с.

речи» [1984]. В.А. Анисимова в работе «Развитие русской антропонимки в современном русском языке (на примере личных имён)» [2004] применяет фоносемантическую теорию А П. Журавлева относительно русской антропонимики, определяя значение всего имени на основе фоносимволических значений звуков.

Актуальность темы стимулируется тем, что в татарском языкознании фонетические значения собственных личных имен рассматривались лишь частично. Х.Х Салимов в своей работе «Просодическая система татарского языка» [1999], определив семантические оттенки татарских звуков, приводит несколько примеров соответствия фонетического значения имени лексическому. Проблема нашего диссертационного исследования актуализируется необходимостью дальнейшей разработки вопросов о фонетическом значении в антропонимике Важность такого исследования обусловлена как его научно-теоретической, так и практической значимостью, поскольку на его основе можно сделать некоторые прогнозы относительно дальнейшего функционирования собственных личных имён, а также проводить анализ художественного произведения, учитывая при характеристике литературного героя фоносемантические особенности имени.

Цель работы - исследование фоносемантических особенностей татарских личных

имён

В соответствии с поставленной целью определяются следующие задачи исследования:

■ систематизировать и обобщить теоретические положения о фоносемантических исследованиях;

■ определять фоносемантические особенности татарских личных имён и установить соотношение с их значениями;

■ выявить особенности фонетического значения имен конца 19 начала 20 веков и современных имён;

• охарактеризовать фоносемантические особенности имён литературных героев в произведениях татарских писателей.

Предметом исследования является звуковая организация татарских личных имен на фоносемантическом уровне.

Объектом исследования стали имела литературных героев из произведений татарских писателей, имена из словаря татарских личных имен Г.Ф. Саггарова (Сатгаров-Мулиллс Г.Ф. Татар исемнэре ни сейли? - Казан, 1998)

Материалом для исследования послужили также данные загсов г. Елабуги, Набережных Челнов, Альметьевска о наиболее употребительных именах, данные мечети-джамиг г. Альметьевска о наиболее распространенных мусульманских именах.

Методы и приёмы исследования - теоретико-описательный- описаны наиболее значимые исследования, повлиявшие на становление отдельной отрасли языкознания -фоносемантики; сбор материала для практической части работы; для получения количественных сведений был применён статистический метод, использовался прием компьютерных вычислений; при анализе полученных результатов применялся сравнительный метод

Теоретико-методологической основой диссертации послужили труды отечественных и зарубежных исследователей по фоноссмантике- В Гумбольдта, Р. Якобсона, В. В. Левицкого, А. П. Журавлёва, С В. Воронина и др ; труды отечественных учёных по антропонимике и поэтической ономастике: В. А. Никонова, Т. Ж Жанузакова, А. В Суперанской, В Д Бондалетова, Э Б. Магазаника, М.В. Горбаневского, В.И. Супруна и др.; труды татарских ученых по фонетике Г. X. Алпарова, Р Ф Шакировой, X X. Салимова, Ф. С. Хакимзянова, по поэтической ономастике- Р. X Гарраповой, А Р Биктимеровой, В.М. Гариповой-Хасаншиной, Г.Х. Зиннатуллиной и др., по антропонимике. Г Ф Саттарова, А.Г. Шайхулова, Х.Ч. Алшшшой, Г Р. Галиуллиной и др

Научная новизиа диссертации. В диссертационном исследовании впервые вычислены фонетические значения личных имен татарского языка. На основе полученных результатов сделаны выводы о фоиосемалтических особенностях татарских личных имен Определена роль фонетического значения в именах литературных персопажей и выявлен новый аспект в изучении литературных антропонимов

Теоретическая и практическая значимость работы заключается в расширении и углублении теоретических воззрений на татарскую просодику, также в возможности продолжения фонетических исследований на стыке смежных наук: психолингвистики, этнолингвистики и др

Результаты и выводы исследования могут быть использованы в дальнейшем при изучении фоносемантичееких особенностей языка. Теоретический материал, собранный в работе, может быть применен при разработке спецкурсов по фоносемантике.

Вычисления фонетического значения имен литературных персонажей помогут более полному раскрытию художественных образов произведений и замысла автора.

Полученные в процессе исследования факты и научные выводы являются существенным дополнением к уже имеющимся сведениям о современной антропонимической системе татарского языка и могут служить источником при составлении словаря фонетического значения личных имён.

Результаты исследования могут оказать практическую консультативную помощь для молодых родителей и работников учреждений ЗАГС в выборе имен.

На защиту выносятся следующие положения1

• соответствие значения имени его фоносемантическому восприятию зависит от характерных признаков звуков;

• фонетическая значимость слова является одним го факторов влияния на степень распространённости тех или иных антропонимов;

• звуковая оформленность слова уже содержит в себе определенную информацию, значение. Это способствует тому, что не только лексическое, но и фонетическое значение имени помогает писателю в раскрытии образа героя в художественном произведении;

• в литературной антропонимике отдельным аспектом изучения можно выделить фонетические значения имён персонажей, что позволит определить степень соответствия фонетического облика имени образу персонажа, выявить роль звукового оформления имени в создании образа героя.

Апробация работы. Основные положения диссертации нашли отражение в научных журналах «Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена» (Санкт-Петербург, 2007), «Вестник Чувашского университета» (Чебоксары, 2007); о результатах исследования докладывалось на Региональной научно-практической конференции "Организация учебно-воспитательного процесса с учегом национально-регионального компонента" (Набережные Челны, 2005), Всероссийских тюркологических конференциях "Языки и литература: история и современность" (Елабуга, 2004, 2006), Международных научных конференциях «Ономастика Поволжья» (Уфа, 2006; Йошкар-Ола, 2008). По теме исследования опубликовано десять статей.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, списка использованной литературы и приложепия

Основное содержание работы Во введении обосновывается актуальность выбранной темы, рассматривается степень изученности проблемы, определяются цель и задачи работы, объект и методы исследования, раскрывается научная новизна, аргументируется теоретическая и практическая значимость диссертации

В главе 1. "Фоносемантическин аспект языка", состоящей из трёх параграфов, рассматривается теория фонетического символизма.

В параграфе 1.1. "Проблемы взаимосвязи звука и значения" систематизируются положения ученых о существовании разных шиов отношений между звучанием и значением слова. Как известно, вопросы соотношения уровня выражения и содержания рассматривались ещё с античных времен. Одни мыслители считали, что имена даются полностью произвольно Другие полагали, что имя каким-то образом выражает сущность предмета Языковеды второй половины XIX в встали на другую точку зрения, согласно коюрой звуки в языке сущее1вунл и развиваются сами по себе, а значения - сами по себе. Интерес к проблематике возрождается с новой силой в XX веке.

Исследуя взаимосвязь звуков и значений, ученые пришли к выводу, что звуки речи обладают некоторой содержательностью Каждое слово представляет собой единство содержания и формы. Звуковое оформление слова, будучи внешней формой, способно отразить само содержание. Значит, слово имеет не только значение лексическое, но и фонетическое.

В параграфе 1 2 «Развитие фоносемантики как пауки» дается обзор фоносемантических исследований в зарубежном, отечественном и тюркском языкознании, повлиявших на становление фоносемантики как самостоятельной науки.

1.2.1. В зарубежной лингвистике большой вклад в развитие звукового символизма внесли Э. Сепир, С С. Ньюман, Д Вест ерман и другие В настоящее время в западной психолингвистике и языкознании существуют четыре основных направления, занимающиеся проблемами фонетического значения

Основатели немецкого направления (Г.Кропассер, АЗиберер, Г. Хильмер и др.) считают содержательность звуковой формы семантическим явлением. Американское направление (А.Блек, К.Б. Литтл, А Горовиц, Л. Блумфилд, Р Браун) имеет бихевиористический уклон. Фоносемантика рассматривается в его рамках как психологическое направление и феномен восприятия.

Представители французской школы (Ш.Вадлм, М.Граммон, Д.Массон) считают фонетическое значение как психологическим, так и лингвистическим явлением.

Английская фоносемантичсская школа, представителями которой являются А Фрёлих, Х.Марчанд, Л.П. Смит, Д Р. Ферс, Ф.Хаусхолдер, в своих исследованиях уделяет большое внимание двум проблемам современной фоносемантики. Первым направлением, интересующим английских психолингвистов, является изучение звукоподражательных слов и их фоносемангического статуса В качестве второго объекта изучения является анализ фонетического значения фонестем - устойчивых звукосочетаний, находящихся внутри и на стыке различных морфем.

1 2.2. В середине XX века в отечественном языкознании появляется ряд работ, которые существенно повлияли на становление фоносемантики как отдельной отрасли языкознания. Огромная роль в разработке данного вопроса в нашей стране принадлежит таким русским лингвистам, как А.П Журавлёв, C.B. Воронин, В В. Левицкий и др.

Особенно основательными и по материалу, и по методам проведения разнообразных экспериментов, и по способам обработки экспериментальных данных представляются исследования В.В. Левицкою, вносящие серьезный вклад в развитие теории звукосимволизма

Наибольшего успеха в изучении фоносемантики достиг А.П Журавлёв Его теоретическое обоснование фоносимволизма является одним из лучших описаний данного явления в отечественной и зарубежной лингвистике. В своих исследованиях он доказал сам факт существования фонетического значения, указал его специфику, дал ему четкое определение, описал его структуру. В монографии А П. Журавлева «Фонетическое значение» (1974г.) излагаются результаты изучения символического значения звуков речи экспериментальным психометрическим методом. Измерена символика всех звуков русского языка, построена модель фонетического значения, разработаны программы автоматического анализа функционирования этого аспекта значения в поэтических текстах и вычисления фонетического значения слова. Проведены сопоставления оценок символики русских звуков носителями разных языков.

Большое значение имеет работа С В Воронина «Основы фоносемантики» (1982). В его монографии кратко излагаются в свете современных системологических воззрений основы разработанной автором новой интегративной («стыковой») научной дисциплины языковедческого цикла - фоносемантики. Рассматриваются, в частности: принципы фоносемантики (в том числе важнейший для фоносемантики принцип непроизвольности, мотивированности языкового знака); психофизиологические основания звукоизобразительности; звукосимволизм в грамматике и в тексте; i енезис языкового знака и языка в целом; категории фоносемантики; фоносемантические законы и закономерности (фоносемантические универсалии); элементы фоносемантической типологии; эвристические возможности фоносемантики.

Таким образом, многовековая история развития этой проблемы увенчалась успехом: возникла вполне оформившаяся отрасль в языкознании - фоносемантика В 1990 году термин «фоносемантика» впервые появляется в «Лингвистическом энциклопедическом

словаре», где указывается, что фоносемантика изучает «звукоизобразительную систему языка с пространственных и временных позиций»4.

1.2 3 В тюркологии вопросы символического значения звуков нашли отражение в исследованиях, посвященных изучению подражательных слов.

В казахском языке в синхронном плане фонетические и морфологические особеннности подражательной лексики описаны А И. Искаковым, 111 Ш. Сарыбаевым, Б Ш. Катембаевой.

К Ш Хусаинов на материале казахского и других тюркских языков рассматривает вопросы звукосимволизма, а также номинативный и этимологический аспекты звукоизбирательных слов5

1.2.4. Попытки исследовать фоносемантику имен были предприняты также и татарскими учеными-лингвистами. Еще п 1925 году известный татарский лингвисг Г.Алпаров высказал мысль о том, что между звучанием слова и фонетической структурой этого слова есть некоторая связь, например, большие, крупные вещи обычно произносятся твёрдыми звуками, а слова, обозначающие маленькие и мелкие вещи - мягкими звуками. Но эта мысль Г Алпарова была подвергнута тогда резкой критике.

Изучению звукового строя татарского языка посвящены рабош известного ученого-фонетиста У.Ш Байчуры. По его мнению, психологическая ассоциация играет известную роль в выделении фонем данного языка6.

В 90-е годы доктор филологических наук, профессор X X Салимов, приняв за основу методику А П. Журавлева и других отечественных лингвистов, провёл эксперименты на материале татарского языка

По мнению Х.Х. Салимова, основой фонетической значимости звуков служат также просодические характеристики звуков, такие как длительность, интенсивность и особенно просодический тембр, т.е. спектральные характеристики звуков7.

Исследованиям возникновения смысла слов, попыткам постижепия тайп звуков речи, слов и мышления посвящены работы Г Ф. Шайхиева8. В них представлены смыслы звуков речи, природа слога, слова, предложения, вопросы смыслообразования.

4 Лингвистический энциклопедический словарь - М, 1990. - С. 166.

5 Хусаинов, К III. Звукоизбирательность в казахском языке / К.Ш. Хусаинов - Алма-Ата, 1988 - 228 с

6 Байчура, У.Ш. Звуковой строй татрского языка / У.Ш. Байчура. - Казань Изд-во КГУ, 1959 - 186 с

7 Салимов, XX Просодическая система татарского языка / дис. ... доктора филол наук /XX. Салимов -Елабуга, 1999.-С 46-50.

8 Шайхиев, Г.Ф. Тайна звуков речи, слов и мышления / Г.Ф Шайхиев. - Казань . Форт Диалог, 1997. - 80 с Шайхиев, Г Ф. Физическая лингвистика или происхождение языка / Г Ф. Шайхиев - Казань . ЗАО «Новое знание», 2002. - 200 с.

В параграфе 1.3. «Аспекты фонетического значения» рассматриваются цветовой и признаковый аспекты звуков, их освещение в специальной литературе.

1.3.1. По мнению P.O. Якобсона, чем свободнее, легче артикулируется звук, тем ярче он окрашен. Так, самый широкий гласный звук [а] является вершиной вокализма, самым ярким по цвету звуком9.

Л.Н. Санжаров, классифицируя согласные звуки, придерживается мнения, что они создают чёрно-белый фон: зубные - светлый, губные и заднеязычные - тёмный10.

1.3.2. Исследования по фоносемантике доказывают, что звук - это значимая единица и его значение носит коннотативный характер. Имея данные о символическом значении отдельных звуков и частотность их употребления, можно вычислить фонетические значение слова.

Для вычисления фонетической значимости слов в нашей работе была использована компьютерная программа NameSense, разработанная на основе теории А.П. Журавлева11 и данных по фонетической значимости татарских звуков'2. Разработчик программы (рис. 1) -инженер Р.И. Якупов.

Рис. 1

Программа Ыате8епве позволяет выстроить рисунок психоэмоционального восприятия имени по соответствующим признакам. Для вычислений фонетической значимости нами были взяты 16 признаков, имеющие антонимичные пары.

5 Иванова-Лукьянова, Г.Н. О восприятии звуков / Г.Н. Иванова-Лукьянова // Развитие фонетики современного русского языка. - М„ 1966. - С. 142.

10 Санжаров, Л.Н. Современная фоносемадтика: истоки, проблемы, возможные решения / Л.Н. Санжаров. -Тула: Изд-во Тульского госпедуниверситста им. Л.Н. Толстого, 1996. -С.25.

11 Журавлёв, А.П. Фонетическое значение / А.П. Журавлёв. — Л. : Изд-во Ленингр. ун-та, 1974. — 160 с.

12 Салимов, Х.Х. Просодическая система татарского языка / дис. ... доктора филол. наук / Х.Х. Салимов. - Елабуга, 1999. - 363 с.

Например, фонетическая значимость имени Лэйлэ [лэйлэ] по шкале "красивый -отталкивающий" оценивается признаком "красивый" (2,1).

Красивый

Нейтральная зона

J_I

2 2,6 3 3,4 4

Преобладание признака "красивый".

Отталкивающий

Псахоэмвнйенадькоевосприятие

Рис.2

Нейтральная зона каждой шкалы расположена в пределах от 2,65 до 3,35. Если оценка больше 2,65 и меньше 3,35, то по данной шкале фонетическое значение не проявляется (получает характеристику «никакой»). При оценке 2,6 и меньше для характеристики фонетического значения выбирается признак, задающий шкалу; при оценке 3,4 и больше выбирается антонимичный признак.

Глава 2. «Актуальные проблемы современной антропонимики в аспекте фоносемантики», состоящая из четырёх параграфов, посвящена изучению татарской антропонимики, анализу фонетических значений личных имён.

В параграфе 2.1. «Антропонимичсская система языка» рассматриваются факторы, влияющие на создание антропонимических единиц. «Потребность в создании имени для членов своего сообщества, в номинации окружающих географических объектов, предметов и явлений является изначально присущей человеку, рождается вместе с языком, сознанием и

их социальной реализацией»13. А В Суслова, A.B. Суперанская отмечают, что в настоящее

время наряду с известными и широко распространенными именами, отдельные молодые

семьи начинают обращаться к богатству старых, а также некоторых новых и иноязычных .. 14

имен .

В параграфе 2 2. «Антропонимия татарского языка» дается обзор работ В Хангильдина, Г.Ф Сатарова, А Г. Шайхулова и др. о системе личных имен татарского языка. Данные исследования доказывают, что татарская антропонимика представляет собой различный этнолингвистический пласт, сформировавшийся в разные исторические периоды.

В параграфе 2.3. «Мотивы имянаречения в татарской антропонимике» приводятся различные принципы выбора имен.

На современном этапе развития татарской антропонимии одним из существенных мотивов выбора имени являются факты эвфонии, где на первый план выходит звуковой облик имени собственного15.

В параграфе 2.4. «Теория фоносемантики относительно личных имен» освещаются проблемы благозвучия и неблагозвучия в личных именах Звуковой облик имени был предметом многих исследований по антропонимике. Мнения ученых сходятся в том, что имена должны быть «красивьми». По фоносимволической характеристике каждого звука можно вычислить фонетическое значение имени в целом. В нашем исследовании вычисления проводились с помощью специальной компьютерной программы NameSense. 2.4.1. Соотношение лексического и фонетического значения имён. Чтобы выяснить, есть ли соответствие между лексическим и фонетическим значением имен, для эксперимента было взято несколько мужских и женских имен. Мужские имена: Арслап, Батырша, Хантимер, Илгиз, Майсур, Рахим, Аяз, Илназ, Шнур, Айнур Женские имена- 3ифа, Айсылу, Мицсылу, Галиябану, Звлфия, Заира, Лилия, Милэушэ, Чэчка, Сафназ Вычисления показали, что по психоэмоциональному восприятию имя Батырша "хорошее", "большое", "сильное", "храброе", но в то же время и "злое". В фонетическом значении имени Арслан [арслан] проявляются те же признаки, но кроме этого оно еще "красивое" и "свегаое". Согласно данным, приведенным в книге Г.Ф. Сатарова «Словарь татарских имён», имя Арслан древнетюркского происхождения и в переводе означает 'лев'. Как видно, значение этого имени соответствует своей фонетической форме.

13 Супрун, В И. Мгновенная ономастическая ситуация / В И. Супрун И Ономастика Поволжья : Матер ХМеждунар конф Уфа, 12-14 сент 2006г - Уфа-Изд-во БГПУ, 2006. - С 92.

14 Суслова, A.B. О русских именах / А В. Суслова, A.B. Суперанская. - JL . Ленюдат, 1978. - С. 180

15 Хазиева, Г С. Современные мотивы имянаречения в татарской антропонимике / Г.С. Хазиева II Ономастика Поволжья : Матер X Междунар. конф Уфа, 12-14 сент 2006г. - Уфа. Изд-во БГПУ, 2006,- С. 103

Имя Батыриш [батырша] обр<новано соединением двух слов' батыр + шаЬ и в переводе с персидского означает 'смелый господин'. Лексическое значение и фонетическая оформленность этого слова тоже совпадают. В имени Хантимер [хантимэр], состоящей из двух компонентов- хан + тимер ('железо'), проявляются такие отрицательные признаки, как "грубый", "сложный", "темный", которые отражают лексическое содержание имени

Имена. Илгиз [ичгиз], Майсур [маисур], Рэхим [рэхим], Ипназ [шназ], Илнур [илнур] -имеют только положительные признаки, т.е. психоэмоциональное восприятие данных имен соответствует внутреннему содержанию. В имени Илназ второй компонеш - "наз", чю означает 'нежность'. По шкале «нежный - грубый» оно имеет фонетическую значимость "нежный" (2,2) Такое же соответствие мы видим в имени Илнур. Здесь присутствует компонент "нур" ("луч"). По шкале «светлый - темный» проявляется признак "светлый" (2,3). В имени Айнур тоже есть этог компонент, но в данном случае по шкале «светлый -темный» фонетическая значимость слова приобретает нейтральную оценку, а также по шкале «добрый — злой» проявляется признак "злой" (3,6) На преобладание отрицательного признака по данной шкале повлиял начальный звук [а], имеющий коэффициент 4,3, который в абсолютном начале слова учетверяется. Отрицательный признак по этой шкале проявляется также в именах Арслан и Аяз.

В женских именах такую закономерность мы наблюдаем в имени Айсылу [айсылу/, где из-за начального звука [а] коэффициент фонетической значимости по шкале «добрый -злой» составляет 3,4. В остальных женских именах в большинстве случаев проявились такие признаки, как "хороший", "нежпый", "красивый", "светлый", соответствующие лексическим значениям. И только в имени Галиябану [галийэбаиу] среди положительных признаков "сильный", "храбрый" обнаружились отрицательные - "грубый", "темный", "вялый". Здесь на проявление отрицательных признаков оказал влияние звук [г], который по психоэмоциональному восприятию "плохой", "грубый", "отталкивающий", "темный", "сложный", "тяжелый".

Исходя из вышеизложенного, можем сказать, что фонетическая значимость "грубый", "плохой", "отталкивающий" и тп. проявляется в словах, содержащих звуки с соответствующими фонетическими значениями. И наоборот, слово имеет положительную фонетическую значимость, если в нем преобладают звуки с положительной оценкой. В татарском языке это такие звуки, как [э], [и], [у], [з], [к], [л], [м], [н].

Таким образом, соответствие лексического значения фонетическому зависит от характерных особенностей звуков

2 4.2. Особенности Фонетического значения имён XIX - нач. XX веков и современных имен. Общеизвестно, что с развитием общества, с появлением новых культурных ценностей

изменяется и словарный состав языка. Если в прошлом веке были одни антропонимы, то сейчас - совершенно другие. Вышли из употребления не только имена с тем или иным лексическим значением, но также изменилась фонетическая форма слов. Данное явление рассмотрено на примере татарских имен, распространённых в конце XIX начале XX веков: Габдулла, 1 'абдрахман, Хэсэнша, Фэсхетдин, Хисаметдин, Хэдичэ, Гайшэ, Рабига, Звлэйха и др. Это имена арабского происхождения, семантика которых в основном связана с религиозными понятиями и представлениями.

Вычисления фонетической значимости показали, что в мужских именах отрицательные признаки проявились в четырех из десяти исследуемых. Имена Габдулла [габдулла], Габдрахман [габдрахман] получили характеристики "грубый", "темный", "шероховатый", "сложный" из-за грубого по восприятию начального звука [г], в именах Хэсэнша [хэсэнша], Хисаметдин [хисамэддин] сыграл роль звук [х].

Остальные имена по психоэмоциональному восприятию характеризуются как положительные (табл. 1).

Таблица 1

Признаки Мужские имена

"в1 к 1 ю в [габдрахман] § н о п [хэсэнша] § ч & ГС а к к [Ъ Гн1 о 2 2 о X о О, £ 1 [рэхмэтулла] [фэсхэддин] [фэхрэддин] [хисамэддин] |

Хороший - плохой 2,9 2,8

Нежный - грубый В Ш ш ш 2,9 3,0 3,3 2,8 2,8 а

Светлый - темный Ш В 3,0 зШ 3,0 2,9 3,2 3,1 3,1 ш

Простой - сложный а в а ш 2,7 2,7 3,1 2,9 3,0 ш

Легкий - тяжелый и 3,2 в 2,8 3,0 ■ 2,8 ш ■ 2,8

В таблице светлым тоном обозначено значение, соответствующее признаку, задающему шкалу; темный цвет соответствует антотлмичному признаку.

В женских именах отрицательные характеристики получили Хэдичэ [хэдичэ], Гайшэ [гэйшэ'], Рабига [рабига], Хэмдениса [хэмдэниса], хотя в этих именах есть также и положительные признаки, в том числе и признак "хороший". Как "красивые" воспринимаются имена Звлэйха [звлэйха], Зобэйдэ [зобэйдэ], Гвлж;амал [голэщамал] (табл. 2).

Признаки Женские имена

[хэдичэ] I | [гэйшэ] яЗ Я а [гэфифэ] [зелэйха] 1 [зобэйдэ] [мэфтуха] ¥ й я К ч о и [факиЬэ] [хэмдэниса]

Хороший - плохой ■ 3,1 ЁИ т

Нежный - грубый ■ ■ 3,3 3,0 3,0 к 3,0 2,9 2,7 ■

Гладкий - шероховатый ■ ■ ■ 3,3 2,8 ЩИ 3,0 3,3 3,0 ■

Светлый - темный ■ ■ 3,1 3.3 2,7 ■ 3,2 2,7 3,0 ■

Красивый - отталкивающий 3.0 ■ 2,7 3,2 ш в 2,9 В 3,0 3,0

Фонетические значения вышеуказанных имён были сопоставлены со звуковой содержательностью современных. В настоящее время вновь возрос интерес к религии. Многие молодые татарские семьи придерживаются исламских канонов и при выборе ребёнку имени отдают предпочтение арабским именам. Такие имена, помимо смысловых компонентов, связанных с религией, содержат и эмоционально-оценочный элемент. Например, Хэбиб - «любимый», Гадел - «справедливый», Камилэ - «совершенная», Кэримэ - «щедрая, уважаемая» и др.

По данным мечети-джамиг имени Ризаэддина Фахреддина г. Альметьевска, в настоящее время в мусульманских семьях пользуются популярностью следующие имена: среди мужских - Камил, Гадел, Динар, Рамазан, Ибраним, Мэлик, Хэбир, Халил, Булат, Эмин\ среди женских - Камилэ. Кэримэ, Адилэ, Ляйля, Айгол, Эминэ, Мэликэ, Лэйсэн, Динэ, 1 'алия. Из них 9 из 10 - арабского происхождения.

В данных имепах отрицательные признаки проявились в тех случаях, когда начальными звуками являются в основном "грубые", "темные", "шероховатые" звуки [ц], [г], [р], [х]. Например, [гэдэл] - "грубое", "отталкивающее", "темное", "тяжелое", "вялое", но в то же время оно характеризуется как "храброе" и "сильное". Такие же признаки имеет и имя [галийэ]. Остальные женские имена в основном характеризуются как "красивые", "нежные", "светлые".

По данным загсов г. Елабуги, Набережных Челнов и Альметьевска, самые популярные среди татар мужские и женские имена: Алш, Алинэ, Дшарэ, Эльмира, Гвлнара, Гелназ, Рамил, Тимур, Алмаз, Азат, Айдар, Илнар, Илдар, Руслан и др. Вычислив

фонетические значения самых частотных 10 мужских и 10 женских имён, мы можем констатировать, что в них преобладают положительные признаки. Признак "хороший" проявился во всех именах. Отрицательные характеристики проявились по шкалам «легкий -тяжелый», «добрый - злой» только в тех именах, где имеются в абсолютном начале слова звуки [а] и [р] (табл. 3).

Таблица 3

Признаки Имена

[азат] [айрат] [алмаз] [артур] [илдар] [илнар] [наил] 15 в | н [рам ил] [руслан]

Хороший - плохой н ЗЙ Я Ш т ЯП 8 ш в В

Красивый — отталкивающий я ■ в ■ 11 ■ В 2,7 11

Светлый - темный ш И ■ 2,8 Я 11 ш 3,0 ш 2,9

Лёгкий - тяжёлый в в 3,2 ш 2,7 ш 2,7 3,1 11 2,9

Добрый - злой в ш ш ш 3,1 3,1 3,0 ш ш ш

В женских именах из десяти исследованных только в имени Алсу [алсу] проявился отрицательный признак - "злой". По остальным шкалам данное имя также получает положительную характеристику. Все проанализированные современные женские имена по шкалам «хороший - ллохой», «простой - сложный», «красивый - отталкивающий» имеют признаки "хороший", "простой", "красивый" (табл. 4).

Таблица 4

Признаки Имена

гпГ Я 1 [алийэ] [дилэрэ] [илмира] [гелнара] | 1_ ! [гелназ] [айгел] 0 1 [гузэл] ч ^ я £]

Хороший - плохой ш ¡¡Ийза т КЗ М ЙЯ 55КШ

Красивый - отталкивающий т т т В Ц ш 11 в в

11ростой - сложный т ш ж я в 11 11 ш ш в

Светлый - темный ш я 2,8 я 2,8 2,7 ¡1 н 2,8 щ

Добрый - злой 2,9 2,9 2,9 3,0 2,8 2,7 В в а 3,0

Таким образом, в фонетическом значении татарских личных имен преобладают положительные признаки, т.е. по психоэмоциональному восприятию многие татарские личные имена характеризуются как хорошие, нежные, красивые, светлые и т.п.

В главе 3. «Фоноссмантичсская характеристика татарских личных имен в текстовом поле», состоящей их четырех параграфов, дается обзор исследований русских и татарских ученых в области поэтической ономастики, рассматривается роль звукового облика имен в литературных произведениях, на материале произведений татарских писателей анализируются фонетические значения имен литературных персонажей.

В параграфе 3 1. «Литературная антропонимика в исследованиях русских и татарских учёных» освещаются основные положения трудов В А Никонова, Э.Б. Магазаника, М В. Карпенко, В.Н. Михайлова, О.И. Фоняковой, Л.И. Андреевой, М.В. Горбапевского и др. по различным аспектам поэтической ономастики.

В современном татарском языкознании начало развитию поэтической ономастики было положено Г.Ф Саттаровым.

В настоящее время не иссякает интерес исследователей к проблемам особенностей функционирования имен собственных в произведениях художественной литературы. Исследованиям поэтического ономастикона в татарской литературе посвящены работы Р X. Гарраповой «Поэтическая ономастика прозы Мухаммата Магдсева» (2000), А Р. Биктимеровой «Лингвистическая и ономастическая поэтика татарских народных песен» (2002), В М. Гариповой-Хасаншиной «Поэтическая ономастика прозы Гумера Баширова» (2004), Г.Х. Зиннагуллиной «Поэтическая ономастика прозы Амирхана Еники» (2005), Л.М Хамитовой «Поэтический ономастикон в татарских детских стихотворениях (на материале художественных текстов 111 Галиева и Р. Мицнуллина)» (2007).

В параграфе 3.2 «Имя в художественном тексте» систематизируются и обобщаются выводы ученых о роли имени в создании художественных образов, т е излагаются основы поэтической антропонимики. В художественном произведении собственное имя, его смысл и форма, ситуации его употребления не бывают случайными, поскольку имена собственные занимают особое место в системе художественно-изобразительных средств, служащих для выражения авторского замысла.

Многие исследователи обращают внимание на тот факт, что личные имена в произведении играют важную стилистическую роль, создают особый колорит, ту или ипую окраску произведения.

По словам Б.С. Шварцкопфа, в художественной литературе используются также эстетические оценки имени персонажа (как «красивого»), В литературе распространен прием подчеркивания «эстетичности» имени - противопоставление «красивым» именам

«будиичных» отчеств и фамилий (для создания контраста) Одним из признаков «эстетичности» личного имени принято считать его благозвучие (или «звучность»)16.

В параграфе 3 3 «Роль звукового облика имен в литературных произведениях» речь идет о том, что при выборе или создании имени литературному герою немаловажную роль играет звуковое оформление. Не только этимологическое значение имени, но и фонетическая ассоциация должны способствовать раскрытию характера персонажа, передать его суть

"Выбор поэтом (писателем) имени персонажа - область ономастических исследований, где измерение фонетического значения слова может оказаться наиболее полезным и необходимым"17.

В параграфе 3.4. «Фонетические значения имен литературных персонажей (на материале произведений татарских писателей)» даны фоносемаптические характеристики именам литературных героев Объектом при проведении эксперимента стали произведения татарских писателей XX века, были вычислены фонетические значения имен персонажей.

В диссертации проанализирована степень соответствия фонетических значений имен характеристикам персонажей в произведениях XX века, относящимся к разным литературным периодам. Для эксперимента были взяты следующие произведения: Ш.Камал "Кмда рождается прекрасное", Г Кутуй "Неотосланные письма", Г.Баширов "Честь", А.Еники "Тайна сердца", "Марево", "Ночная капель", А.Абсалямов "Белые цветы", Р. Мухамадиев "Львы и канарейки", Н.Гиматдинова "Одинокая" и др.

Наиболее ярко соответствие характеристики литературного героя фонетическому значению имени проявляется в романс Г. Баширова «Честь».

В романе положительными героями изображаются представители народа Все присущие татарскому народу черты Г. Баширов воплотил в образе Нафисы. По фоносемантическим ассоциациям имя Нэфисэ [нэфисэ] обладает только положительными значениями: "хорошее", "нежное", "быстрое", "простое", "доброе". Значит, не только лексическое значение (имя Нэфисэ означает 'изящная, прелестная') передает суть героя, но и звуковой облик слова способствует положительному психоэмоциональному восприятию.

В произведениях А. Еники также наблюдаются соответствия фонетических значений имен характеристикам персонажей. В повести «Тайна сердца» рассказывается об истории шобви девушки по имени Звнрэ, которая борется за свое счастье. Автор-рассказчик был поражен её красотой, она была для него идеалом.

16 Шварцкопф, Б С. О социальных и эстетических оценках личных имён / Б.С Шварцкопф // Ономастика и норма - М : Наука, 1976. - С. 56-58.

17 Пузырев, ABO фонетической мотивированности собственных имен в стихотворной речи / А.В. Пузырев // Вопросы стилистики. Стилистические средства русского языка. - Саратов, 1984. - Вып. 19-С 124.

«Слов нет, она была красивой. Все черты лица придавали ей мягкую обаятельность Открытым, светлым человеком казалась она ему удивительно естественно вела себя, как-то легко и хорошо было с ней общаться Ичи ее милая простота, ши умение свободно держать себя заставляли смотреть на нее с почтением и уважением»™.

Уже в самом лексическом значении имени содержится основная информация' Звьрэ в переводе с арабского буквально означает 'блеск, красота'. Для этого имени определена содержа гельность звуковой стороны слова по шкалам: «нежный - грубый», «красивый -отталкивающий», «светлый - темный»

Результаты вычислений показали, что по шкале «нежный - грубый» преобладает признак "нежный" (2,6), по шкале «красивый - отталкивающий» проявляется признак "красивый" (2,5), по шкале «светлый - темный» - "светлый" (2,4).

В рассказе А. Еники «Ночная капель» проитвопоставлены два образа: Лэйлэ и Мэрвэр Профессор Халиль Ишмаев когда-то был влюблен в красивую и милую девушку но имени Лэйлэ. «Это удивительно, как иногда имя подходит к человеку Казалось, что за эту ее легкость, легкость белокрылой бабочки, за непередаваемую грацию, тонкость души и назвали ее Лейлой Никакое другое имя, казалось, не подошло бы ей Простота и естественность очаровательно сочетались в ней с милым кокетством»19. Несмотря на огромную любовь к ней, Халиль Ишмаев связывает свою судьбу с другой девушкой, имеющей влиятельных родственников, надеясь тем самым достичь карьерных высот. В рассказе нет подробных внешних описаний Мэрвэр, дается только небольшая характеристика: «Неустанная активистка, бойкая на язык, она была на виду .»30

Анализ того, на сколько фонетические значения имен соответствуют характеристикам персонажей, дал нам следующий вывод. Имя Лэйлэ характеризуется как "красивое", "нежное", "хорошее", "светлое", "простое", "легкое". А в имени Мэрвэр, кроме положительных, проявился отрицательный признак - "шероховатый". Значит, уже по своему звучанию имя Лэйлэ превосходит Мэрвэр.

В романе А. Абсалямова «Белые цветы» героями являются Эбузэр, ГолшэЫдэ, Фазылэк;ан, Мэдинэ, Асия, Самат и др.

Гелшэ1зидэ - главная героиня романа, человек с открытым сердцем, добрая, заботливая и отзывчивая. Преданна своей профессии, любит свою работу и людей, ей доверяют, всегда приветлива. Она высокая, стройная, красивая. Характер сильный, независимый. Она человек чувства. Вот что мы читаем о ней в произведении: «Ее иссиня-

18 Еники, Э. Сайланма эсэрлэр / Э. Еники. - Казан • Хэтер, 2002 - С. 287.

" Еники, А.Н. Глядя на горы. Повесть. Рассказы. Перевод с татарского / А. Еники. - Москва .

Современник, 1974. - С 87

20 Там же, с 88.

черные, как вороново крыло, волосы уложены в высокую прическу Черные брови и глаза, свежее, розовое лицо, открытая шея - все было красиво и женственно в ней Хорошо сшитое платье, туфли на высоком каблучке подчеркивали стройность ее фигуры»21.

Вычислив с помощью компьютерной программы фонетическое значение имени Голшэнидэ [гв.чшэыдв], обнаруживаем, что преобладающими являются признаки "хороший", "красивый", "легкий", "добрый", "подвижный" Фоносемантическая характеристика имени полностью совпадает с образом

Далее по тексту читаем характеристику следующего героя. « у Фазылджана Джангировича солидная фигура, располагающее лицо, па щеках играет здоровый румянец Немножко начало расти брюшко, но под длинным, в меру просторным больничным халатом оно почти незаметно Трудно определить точно, сколько ему лет Бывают ведь мужчины, которым можно дать и сорок, и пятьдесят Янгура был одним из таких счастливчиков Прядь седых волос над широким, выступающим вперед лбом нисколько не старила Фазылджана, казалось, придавала лицу его больше благородства»22

Вычисления фонетической значимости имени Фазылщаи [фазылэк;аи] показывают, что здесь проявляются признаки "хороший", "быстрый", "легкий", "подвижный".

Абузар - строгий, справедливый, человечный, добрый, искренний. В имени Эбузэр [эбузэр] проявилось 11 положительных признаков, из которых подходят характеристике героя следующие- "хороший", "красивый", "светлый", "сильный", "добрый".

Мэдинэ - нежная, любящая, ласковая, добрая, тихая, заботливая Содержательность звуковой формы этого имени составляют признаки, «хороший», «нежный», «красивый», «простой», «легкий», - дополняющие характеристику, данную нами.

Лсия - весёлая, добродушная, жизнерадостная, увлекается музыкой. По фоносемантическим характеристикам это имя "хорошее", "нежное", "веселое", "красивое", "светлое", "сильное"

Юматша - верный и надёжный друг, отстаивает правду, искренний, любящий, жизнерадостный, готов на самопожертвование, «хороший джигит»23. Фонетическая значимость данного имени - "хороший" и "злой", где первый признак отражает характеристику героя

Вычислив фонетические значения имен литературных персонажей и сопоставив их с характеристиками художественных образов, мы обнаружили, что фонетические значения 78% имен совпадают с основными характеристиками героев.

21 Абсалямов, А. Белые цветы / А. Абсалямов - Казань : Татарское кн изд-во, 1993. - С. 164.

11 Там же, с. 51.

23 Там же, с. 12.

Таким образом, фонетическое значение в определенной степени предопределяет выбор имени персонажа. Звуковой облик имени литературного героя способствует раскрытию художественного образа и замысла автора. Благодаря фоносемантическим характеристикам, литературный оним может превратиться в текстообразующий элемент.

В параграфе 3 5 излагаются результаты проведенного нами психолингвистического эксперимента Информантам предлагалось определить, каким характеристикам литературных героев соответствуют те или иные имена. Результаты эксперимента показали, что в 73% характеристики героев совпадают со звуковыми ассоциациациями имен

В заключении диссертации изложены основные выводы и результаты исследования. Установлено, что содержательность звуковой формы является одним из факторов влияния на степень распространенности имен В литературной антропонимике отдельным аспектом изучения можно выделить фоиетичсскис значения имен персонажей, так как звуковой облик имени литературного героя может способствовать раскрытию художественного образа и замысла автора.

В приложении даются данные по психоэмоциональному восприятию наиболее употребительных имен, основанные на результатах вычислений по компьютерной нро1рамме ЫатеЭепзе (разработчик программы - инженер Р.И Якупов).

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

Публикации в изданиях, рекомендованных ВАК

1. Осипова, Л.Ф. Фоносемантические особенности имен литературных героев в произведениях Амирхана Еники / Л.Ф. Осипова // Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. № 20 (49) Аспирантские тетради: Научный журнал. - СПб, 2007. - С. 157-159.

2 Осипова, Л Ф. Фоносемантическая характеристика популярных среди татар личных имен / Л.Ф. Осипова // Вестник Чувашского университета № 4. -Чебоксары, 2007. -С.203-205.

Другие публикации

3. Осипова, Л.Ф. О фонетическом значении некоторых татарских антропонимов / Л.Ф. Осипова // Тюркологический сборник. Выпуск II: Материалы Международной тюркологической конференции «Языки и литература тюркских народов: история и современность». - Елабуга, 2004. - С. 100-104.

4. Осипова, Л.Ф. О причинах изменения употребляемости некоторых татарских антропонимов. / Л.Ф. Осипова // Сб. ст. и тезисов Региональной научно-практической конференции «Организация учебно-воспитательного процесса с учетом национально-регионального компонента». - Набережные Челпы, 2005. -С. 92-93.

5. Осипова, Л.Ф. О фонетическом значении татарских антропонимов / Л.Ф. Осипова, Х.Х. Салимов // «СулеЙмановские чтения - 2005» : Материалы VIII межрегиональной научно-практической конференции (г. Тобольск, 12-13 мая 2005г.). - Тюмень: Экспресс, 2005. - С. 136-137.

6. Осипова, Л.Ф. Сравнительный анализ фонетических значений татарских антропонимов XIX-XX вв. / Л.Ф. Осипова // Тюркологический сборник. Выпуск III : Материалы Всероссийской ^тюркологической коиферепции «Языки и литература тюркских народов: история и современность». - Елабуга, 2006 - С. 382-384.

7. Осипова, Л.Ф. Фонетические значения антропонимов (на примере романа А. Абсалямова «Белые цветы») / Л.Ф. Осипова, Х.Х. Салимов // Ономастика Поволжья : Матер. X Междунар. научн. конф. Уфа, 12-14 сент. 2006г. - Уфа: Изд-во БГПУ, 2006. - С. 333-335

8. Осипова, Л.Ф. Факторы выбора имен в русском и татарском языках / Л.Ф. Осипова, Ф.Г. Галлямов / Языковые и культурные контакты народов Республики Башкортостан в условиях двуязычия: Материалы Всероссийской научной конференции - Уфа. РИЦ БашГУ, 2007. - С. 84-86.

9. Осипова, Л.Ф. Роль фоносемантических характеристик в раскрытии образов литературных героев (па примере произведений А.Еники) / Л.Ф. Осипова // «Высшее образование и наука» - сборник научных трудов преподавателей Альметьевского филиала Академии управления «ТИСБИ», представленных на научных чтениях. - Альметьевск, 2008. - С.49-53.

10. Осипова, Л.Ф. Фоносемантическое восприятие личных имен в татарском языке / Л.Ф. Осипова // Ономастика Поволжья: Матер. XI Междунар. научн. конф. Йошкар-Ола, 16-18 сент. 2008г. - Йошкар-Ола: Map. гос. уп-т, 2008. - С. 203-206.

Подписано в печать 16.10.2008. Формат 60x84 1/16 Тираж 100 экз. Усл. печ. л. 1,5

Отпечатано в центре оперативной печати «БИ Компани-Сервис» г. Альметьевск, ул. Нефтяников, 37 тел. 22-08-73,40-80-80

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Осипова, Людмила Фёдоровна

Введение.

Глава 1. Фоносемантический аспект языка.

1.1. Проблема взаимосвязи звука и значения.

1.2. Развитие фоносемантики как науки.

1.2.1. Фоносемантические исследования в зарубежном языкознании.

1.2.2. Фоносемантические исследования в отечественном языкознании.

1.2.3. Фоносемантические исследования в тюркологии.

1.2.4. Исследования по фоносемантике в татарском языкознании.

1.3. Аспекты фонетического значения.

1.3.1. Цветовой аспект.

1.3.2. Признаковый аспект.

Выводы по 1 главе.

Глава 2. Актуальные проблемы современной татарской антропонимики в аспекте фоносемантики.

2. 1. Антропонимическая система языка.

2.2. Антропонимия татарского языка.

2.3. Мотивы имянаречения в татарской антропонимике.

2.4. Теория фоносемантики относительно личных имён.

2.4.1. Соотношение лексического и фонетического значения имён.

2.4.2. Особенности фонетического значения имён XIX - нач. XX века и современных имён.

Выводы по 2 главе.

Глава 3. Фоносемантическая характеристика татарских личных имен в текстовом поле.

3.1. Литературная антропонимика в исследованиях русских и татарских учёных.

3.2. Имя в художественном тексте.

3.3. Роль звукового облика имен в литературных произведениях.

3.4. Фонетические значения имён литературных персонажей (на материале произведений татарских писателей).

3.5. Психолингвистический эксперимент.

Выводы по 3 главе.

 

Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Осипова, Людмила Фёдоровна

С развитием фоносемантики как науки возрос интерес к звуковой стороне слова. Фоносемантические исследования, получившие научное признание, способствовали появлению такого понятия, как фонетическое значение слова. Под фонетическим значением принято считать символическое значение содержательности звуковой формы. Фонетические значения, имеющие признаковый аспект, раскрывают содержание имени на фоносемантическом уровне. Звуковое оформление слова (благозвучное или неблагозвучное) формирует наше представление об обозначаемом предмете. Особый интерес в этом плане представляют собственные личные имена и имена героев литературных произведений.

Имя - жизненный спутник человека. Каждому из нас интересно, что оно означает и каковы его корни. Благодаря трудам многих учёных, мы можем узнать происхождение и значение имени. Но для любого из нас важно ещё то, как звучит имя. «Помните, что имя человека - это самый сладостный и самый важный для него звук на любом языке», — говорил Дейл Карнеги.

Язык всегда стремится к гармонии, и при выборе имён прослеживается такая тенденция в плане лексического значения и звучания. Чем благозвучнее имя, тем выше вероятность его распространения. В настоящее время при выборе имени учитываются такие факторы, как красота, звучность, лёгкость и ясность произношения.

В произведениях литературы имя играет значительную роль при создании художественного образа. Оно может нести ярко выраженную смысловую нагрузку или же создавать ассоциативный фон звуковым оформлением. В связи с этим возникает необходимость изучения звуковой стороны имени, особенностей его фонетического значения.

Задачи изучения фонетических значений собственных имён ставились перед отечественными исследователями уже несколько десятилетий назад. В.А. Ивашко в книге «Как выбирают имена?» [1988] по фоносимволической характеристике каждого звука вычислил фонетическое значение имени в целом. В его книге содержится небольшой словарь фоносимволического и этимологического значения некоторых личных имён: популярных и редких. А.В. Пузырёвым на основе теории А.П. Журавлёва [Журавлев 1974] составлен «Словарь-справочник фонетического значения русских личных имён», извлечения из которого нашли также отражение в статье «О фонетической мотивированности собственных имён в стихотворной речи» [1984]. В.А. Анисимова в работе «Развитие русской антропонимики в современном русском языке (на примере личных имён)» [2004] применяет фоносемантическую теорию А.П. Журавлёва относительно русской антропонимики, определяя значение всего имени на основе фоносимволических значений звуков.

Актуальность темы стимулируется тем, что в татарском языкознании фонетические значения собственных личных имён рассматривались лишь частично. Х.Х. Салимов в своей работе «Просодическая система татарского языка» [1999], определив семантические оттенки татарских звуков, приводит несколько примеров соответствия фонетического значения имени лексическому. Проблема нашего диссертационного исследования актуализируется необходимостью дальнейшей разработки вопросов о фонетическом значении в антропонимике. Важность такого исследования обусловлена как его научно-теоретической, так и практической значимостью, поскольку на его основе можно сделать некоторые прогнозы относительно дальнейшего функционирования собственных личных имён, а также проводить анализ художественного произведения, учитывая при характеристике литературного героя фоносемантические особенности имени.

Цель работы - исследование фоносемантических особенностей татарских личных имён.

В соответствии с поставленной целью определяются следующие задачи исследования: систематизировать и обобщить теоретические положения о фоносемантических исследованиях; определить фоносемантические особенности татарских личных имён и установить соотношение с их значениями; выявить особенности фонетического значения имён конца 19 начала 20 веков и современных имён; охарактеризовать фоносемантические особенности имён литературных героев в произведениях татарских писателей.

Предметом исследования является звуковая организация татарских личных имён на фоносемантическом уровне.

Объектом исследования стали имена литературных героев из произведений татарских писателей, имена из словаря татарских личных имён Г.Ф. Саттарова (Саттаров-Мулилле Г.Ф. Татар исемнэре ни сейли? — Казан, 1998.).

Материалом для исследования послужили таюке данные загсов г. Елабуги, Набережных Челнов, Альметьевска о наиболее употребительных именах, данные мечети-джамиг г. Альметьевска о наиболее распространенных мусульманских именах.

Методы и приёмы исследования - теоретико-описательный: описаны наиболее значимые исследования, повлиявшие на становление отдельной отрасли языкознания - фоносемантики; сбор материала для практической части работы; психолингвистический анализ; для получения количественных сведений был применён статистический метод; использовался приём компьютерных вычислений; при анализе полученных результатов применялся сравнительный метод.

Теоретико-методологической основой диссертации послужили труды отечественных и зарубежных исследователей по фоносемантике: В. Гумбольдта, Р. Якобсона, В.В. Левицкого, А.П. Журавлёва, С.В. Воронина и др.; труды отечественных учёных по антропонимике и поэтической ономастике: В.А. Никонова, Т.Ж. Жанузакова, А.В. Суперанской, В.Д. Бондалетова, Э.Б. Магазаника, М.В. Горбаневского, В.И. Супруна и др.; труды татарских ученых по фонетике: Г.Х. Алпарова, Р.Ф. Шакировой, Х.Х. Салимова, Ф.С. Хакимзянова, по поэтической ономастике: Р.Х. Гарраповой, А.Р. Биктимеровой, В.М. Гариповой-Хасаншиной, Г.Х. Зиннатуллиной и др., по антропонимике: Г.Ф. Саттарова, А.Г. Шайхулова, Х.Ч. Алишиной, Г.Р. Галиуллиной и др.

Научная новизна диссертации. В диссертационном исследовании впервые вычислены фонетические значения личных имён татарского языка. На основе полученных результатов сделаны выводы о фоносемантических особенностях татарских личных имен. Определена роль фонетического значения в именах литературных персонажей и выявлен новый аспект в изучении литературных антропонимов.

Теоретическая и практическая значимость работы заключается в расширении и углублении теоретических воззрений на татарскую просодику, также в возможности продолжения фонетических исследований на стыке смежных наук: психолингвистики, этнолингвистики и др.

Результаты и выводы исследования могут быть использованы в дальнейшем при изучении фоносемантических особенностей языка. Теоретический материал, собранный в работе, может быть использован при разработке спецкурсов по фоносемантике.

Вычисления фонетического значения имен литературных персонажей помогут более полному раскрытию художественных образов произведений и замысла автора.

Полученные в процессе исследования факты и научные выводы являются существенным дополнением к уже имеющимся сведениям о современной антропонимической системе татарского языка и могут служить источником при составлении словаря фонетического значения личных имён.

Результаты исследования могут оказать практическую консультативную помощь для молодых родителей и работников учреждений ЗАГС в выборе имен.

На защиту выносятся следующие положения:

• соответствие значения имени его фоносемантическому восприятию зависит от характерных признаков звуков;

• фонетическая значимость слова является одним из факторов влияния на степень распространённости тех или иных антропонимов;

• звуковая оформленность слова уже содержит в себе определенную информацию, значение. Это способствует тому, что не только лексическое, но и фонетическое значение имени помогает писателю в раскрытии образа героя в художественном произведении;

• в литературной антропонимике отдельным аспектом. изучения можно выделить фонетические значения имён персонажей, что позволит определить степень соответствия фонетического облика имени образу персонажа, выявить роль звукового оформления имени в создании образа героя.

Апробация работы. Основные положения диссертации нашли отражение в научных журналах «Известия Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена» (Санкт-Петербург, 2007), «Вестник Чувашского университета» (Чебоксары, 2007); о результатах исследования докладывалось на Региональной научно-практической конференции "Организация учебно-воспитательного процесса с учетом национально-регионального компонента" (Набережные Челны, 2005), Всероссийских тюркологических конференциях "Языки и литература: история и современность" (Елабуга, 2004, 2006); Международных научных конференциях «Ономастика Поволжья» (Уфа, 2006; Йошкар-Ола, 2008). По теме исследования опубликовано десять статей.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, списка использованной литературы и приложения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Фоносемантические особенности личных имен в татарском языке"

Выводы по III главе.

Значительное место в поэтической ономастике занимает литературная антропонимика. Выбор имени играет значительную роль в создании художественных образов, так как проникновение в сущность имени персонажа значительно содействует раскрытию идейного замысла произведения.

При выборе или создании имени литературному герою немаловажную роль играет звуковое оформление. Не только этимологическое значение имени, но и фонетическая ассоциация может способствовать раскрытию характера персонажа, передать его суть.

Имена в художественной литературе выполняют стилистическую, социальную и эстетическую функцию. Эстетическая функция связана с противопоставлением «красивых» имен «обыденным». Одним из признаков «эстетичности» личного имени принято считать его благозвучие, или звучность. Имя должно не просто называть героя, но также вызывать у читателя определённые ассоциации, при этом важную роль играет звуковое оформление слова.

Фонетическое значение имени может полностью совпадать с лексическим значением или характеристикой героя. В этом случае фонетическое значение полнее раскрывает образ героя, помогает понять замысел автора.

Так как в антропонимах звуковое оформление слова уже содержит в себе некоторую информацию, это дает возможность выделить фонетические значения имен отдельным аспектом изучения в литературной антропонимике.

121

Заключение

Появление в середине XX века ряда работ, посвященных изучению символического значения звуков речи экспериментальным психометрическим методом, существенно повлияло на становление фоносемантики как отдельной отрасли языкознания.

Фоносемантика зародилась на стыке фонетики, семантики и лексикологии и представляет собой учение, в котором звук интерпретируется в качестве мотивированного языкового знака.

С развитием фоносемантики как науки стало возможным говорить о значении звуковой стороны слова. Рассматривая взаимосвязь звуков и значений, ученые пришли к выводу, что звуки речи обладают некоторой содержательностью. Соответственно каждое слово представляет собой единство содержания и формы. Звуковое оформление слова, будучи внешней формой, способно отразить само содержание.

Экспериментальные исследования в области изучения звука способствовли подтверждению идеи о том, что звук имеет собственное значение. Звук, являясь значимой единицей языка и обладая определённым значением, способствует некоторым образом восприятию слова. Зная фоносимволическое значение отдельных звуков, можно вычислить фонетическое значение всего слова. Значит, слово обладает не только лексическим значением, но и фонетическим.

Под фонетическим значением принято считать символику звуков речи. Фонетическое значение имеет признаковый характер, признаки в применении к звукам речи нельзя понимать буквально.

В современном языкознании все большее внимание уделяется фоносемантической характеристике слова, так как звуковая ассоциация способствует дальнейшему её восприятию. Особый интерес в этом плане представляют собственные личные имена и имена литературных героев.

Звуковое оформление имени важно для всей антропонимической системы языка. В зависимости от звуковой сочетаемости складывается позитивное или негативное восприятие.

Антропонимическая система любого языка фиксирует социально-историческое, этнографическое и культурное состояние народа и представляет собой результат длительного развития. С изменениями общественной жизни меняются мотивы выбора имен. В настоящее время одним из главных факторов, влияющих на выбор имен, является его благозвучие. Фонетическое звучание имён включает такие понятия, как звучность, музыкальность, которые достигаются преобладанием высоких звуков над низкими, наличием определённых гласных, большим числом сонорных согласных.

В поэтической ономастике литературная антропонимика занимает значительное место. В художественных произведениях собственные имена являются объектом пристального внимания исследователей. Выбор имени играет значительную роль в создании художественных образов, так как проникновение в сущность имени персонажа значительно содействует раскрытию идейного замысла произведения. Собственные имена выполняют стилистическую, социальную и эстетическую функцию. Эстетическая функция связана с противопоставлением «красивых» имен «обыденным». Одним из признаков «эстетичности» личного имени принято считать его благозвучие, или звучность. Имя должно не просто называть героя, но также вызывать у читателя определённые ассоциации, при этом важную роль играет звуковое оформление слова.

Фоносемантическая характеристика слова позволяет определить наличие положительных и отрицательных признаков, от которых зависит благозвучность и неблагозвучность имени.

В данной работе, исследовав фоносемантические особенности личных имён татарского языка, мы пришли к следующим выводам:

1. Соответствие значения имени фонетической значимости зависит от характерных особенностей звуков, составляющих данное имя. Фонетическая значимость "грубый", "плохой", "отталкивающий" и т.п. проявляется в словах, содержащих звуки с соответствующими фонетическими значениями. В татарском языке на проявление отрицательных признаков оказывают влияние звуки [г], [к;], которые по психоэмоциональному восприятию "плохие", "грубые", "отталкивающие", "темные", "сложные", "тяжелые". И наоборот, слово имеет положительную фонетическую значимость, если в нем преобладают звуки с положительной оценкой. В татарском языке это такие звуки, как [э], [и], [у], [з], [к], [л], [м], [н].

2. В проанализированных татарских именах, распространенных в XIX — нач. XX вв., положительную фонетическую значимость имеют 18,8% мужских имен и 24,4% женских имен; отрицательной фонетической значимостью обладают 12,5% мужских имен и 10% женских имен.

В именах, преимущественно арабского происхождения, распространенных в настоящее время, процентное соотношение следующее: в мужских именах положительные признаки составляют 33,1%, в женских именах — 48,1%, отрицательные признаки соответственно - 12,5% и 4,4%.

В распространенных современных именах положительные признаки составляют в мужских именах 53,8%, в женских - 52,5%; отрицательные -6,3% (в мужских именах) и 0,6% (в женских именах).

3. В фонетическом значении татарских личных имен преобладают положительные признаки, т.е. по психоэмоциональному восприятию многие татарские личные имена характеризуются как хорошие, нежные, красивые, светлые и т.п.

4. Имена с положительными фонетическими значениями получают большую степень распространенности. В связи с этим можно сделать вывод о том, что содержательность звуковой формы является одним из факторов влияния на степень распространенности имен.

5. При выборе имени литературному герою значительную роль играет звуковое оформление. Не только этимологическое значение имени, но и фонетическая ассоциация способствует раскрытию характера персонажа.

6. Существует определенное соответствие между звуковым оформлением имени и характерными особенностями образа. По данным психолингвистического эксперимента, в 73% характеристики героев совпадают со звуковыми ассоциациями имен.

7. Фонетическое значение в некоторой степени предопределяет выбор имени персонажа. Звуковой облик имени литературного героя может способствовать раскрытию художественного образа и замысла автора.

8. Вычисления звуковой содержательности имён литературных персонажей показали, что в 78% фонетические значения имен соответствуют характеристикам героев.

9. В литературной антропонимике отдельным аспектом изучения можно выделить фонетические значения имён персонажей, что позволит определить степень соответствия фонетического облика имени образу персонажа, выявить роль звукового оформления имени в создании образа героя.

 

Список научной литературыОсипова, Людмила Фёдоровна, диссертация по теме "Языки народов Российской Федерации (с указанием конкретного языка или языковой семьи)"

1. Айтбаева, JI.X. Историко-лингвистическое исследование антропонимии татар междуречья нижней Оби и Иртыша (XX век) : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.02 : защищена : 30.11.2004 / JI.X. Айтбаева. -Тюмень, 2004. 24 с.

2. Алишина, Х.Ч. Историко-лингвистическое исследование ономастикона сибирских татар (на материале Тюменской области) : автореф. дис. . д— ра филол. наук : 10.02.06. / Х.Ч. Алишина. Казань, 1999. - 48 с.

3. Ал паров, Г.Х. Сайланма хезмэтлэр: Татар грамматикасы Ьэм гомуми тел мэсьэлэре / Г.Х. Алпаров. — Казан: Татгосиздат, 1945.

4. Андреева, Л.И. Персонажи А.Н. Островского об именах собственных / Л.И. Андреева // Ономастика Поволжья : Материалы 111 конф. по ономастике Поволжья. — Уфа, 1973. С. 393-397.

5. Анисимова, В.В. Развитие русской антропонимики в современном русском языке (на примере личных имён): дис. .канд. филол. наук Электронный ресурс. : электронная версия диссертации / В.В. Анисимова. М., 2003. - 155 с.

6. Антышев, А.Н. Имена-обереги у башкир и других народов / А.Н. Антышев, А.Ф. Азнабаева // Ономастика Поволжья : Матер. X Междунар. конф. Уфа, 12-14 сент. 2006г. Уфа: Изд-во БГПУ, 2006. - С. 18-22.

7. Эмирхан, Ф. Сайланма эсэрлэр. VI том / Ф. Эмирхан. Казан : Хэтер, 2002.-386 б.

8. Эпсэлэмов, Г. Ак чэчэклэр : Роман / Г. Эпсэлэмов. — Казан : Татар, кит. нэшр., 1989.-510 6.

9. Эхмэдиев, Н. Амбирак: Повестьлар, хикэялэр / Н. Эхмэдиев. — Казан: Татар, кит. нэшр., 2003. 367с.

10. Байчура, У.Ш. Гласные татарского языка в свете экспериментальных данных : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.02 / У.Ш. Байчура. — М.-Л., 1953- 18 с.11 .Байчура, У.Ш. Звуковой строй татрского языка / У.Ш. Байчура. Казань: Изд-во КГУ, 1959.-186 с.

11. Бальмонт, К. Поэзия как волшебство / К. Бальмонт. М. : Скорпион, 1915.-93 с.

12. З.Баранникова, Л.И. Факторы, определяющие выбор личных имён / Л.И. Баранникова, З.А. Данилова, Н.П. Чернева // Личные имена в прошлом, настоящем и будущем. М. : Наука, 1970. - С. 177-182.

13. М.Баязитова, Ф.С Личные имена в говорах крещеных татар / Ф.С. Баязитова // Ономастика Татарии. Казань : Изд-во АН СССР, 1989. - С. 66-71.

14. Бестужев-Лада, И.В. Историческая тенденция развития антропонимов / И.В. Бестужев-Л ада // Личные имена в прошлом, настоящем и будущем. М. : Наука, 1970. - С. 24-33.

15. Богородицкий, В.А. Заметки по экспериментальной фонетике. Вып. I / В.А. Богородицкий. — Казань : Типография Императорского Университета, 1896.— 31 с.

16. Богородицкий, В.А. Заметки по экспериментальной фонетике. Вып. II / В.А. Богородицкий. — Казань : Типография Императорского Университета, 1907. 21 с.

17. Бодуэн де Куртенэ, И.А. Избранные труды по общему языкознанию : В 2 т.-М. : Наука, 1963.

18. Бондалетов, В.Д. Русская ономастика: учебное пособие для студентов пед. ин-тов / В.Д. Бондалетов. -М. : Просвещение, 1983. 224 с.

19. Булгаков, С.Н. Философия имени / С.Н. Булгаков. СПб : Наука, 1998. -446 с.

20. Вагапова, Ф.Г. Историко-лингвистический анализ личных имен нижегородских татар XX века : автореф. дис. . канд. филол. наук : 10. 02. 02 : защищена 27.06.2002 / Ф.Г. Ваганова. Казань, 2002. - 29 с.

21. Васильева, Е.А. Фоносемантическая характеристика основных лексических категорий (антропонимия и синонимия) : дис. . .канд. филол. наук Электронный ресурс. : электронная версия диссертации / Е.А. Васильева. Тула, 2004. - 171 с.

22. Виноградов, В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика / В.В. Виноградов. М.: Изд-во АН СССР, 1963. - 254 с.

23. Волков, А.Г. Язык как система знаков / А.Г. Волков. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1966. - 87 с.

24. Вопросы антропонимики. Выпуск 3. Сб. статей / Составитель и редактор А.И. Назаров. — Алматы, 2005. 100 с.

25. Воронин, С.В. Основы фоносемантики / С.В. Воронин. Л. : Изд-во ЛГУ, 1982.-244 с.

26. Воронин, С.В. Фоносемантика: Основные положения / С.В. Воронин // Фоносемантические исследования : Межвузовский сборник научных трудов. — Пенза : Изд-во Пензенского ГПИ, 1990. С. 5-24.

27. Воронин, С.В. Фоносемантические идеи в зарубежном языкознании: Очерки и извлечения / С.В. Воронин. Л. : Изд-во ЛГУ, 1990. - 200 с.

28. Галиуллина, Г.Р. Антропонимия татар города Казани в XX веке (на материале личных имен): автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.06 / Г.Р. Галиуллина. Казань, 1993. — 20 с.

29. Галиуллина, Г.Р. Личные имена татар в XX веке / Г.Р. Галиуллина. — Казань : Матбугат йорты, 2000. — 112 с.

30. Ганеев, Б.Т. Язык : учебное пособие. 2-е изд., переработ., доп. / Б.Т. Танеев. Уфа : Изд-во БГПУ, 2001. - 272 с.

31. Гараева, Л.К. Тюркизмы в русской исторической антропонимии (на материале личных имён) / Л.К. Гараева // Ономастика Татарии. Казань : Изд-во АН СССР, 1989. - С. 109-117.

32. Гарипова-Хасаншина, В.М. Поэтическая ономастика прозы Г. Баширова : дис. . канд. филол. наук : 10.02.02 / В.М. Гарипова-Хасаншина. -Казань, 2004. 24 с.

33. Гаррапова, Р.Х. Поэтическая ономастика прозы М. Магдеева : дис. . канд. филол. наук : 10.02.02. защищена 8.06.2000 / Р.Х. Гаррапова. — Елабуга, 2000. 264 с.

34. Гаррапова, Р.Х. Поэтическая ономастика прозы М. Магдеева: автореф. дис. . канд. филол. наук : 10. 02. 02 : защищена 8.06.2000 / Р.Х. Гаррапова. Казань, 2000. — 24 с.

35. Гафури, М. Эсэрлэр. Дурт томда. IV том. Совет чоры прозасы / М. Гафури. Казан : Татар, кит. нэшр., 1981. - 496 б.

36. Гафуров, А. Имя и история: Об именах арабов, персов, таджиков и тюрков / А. Гафуров. М. : Наука, 1987. - 221 с.

37. Горбаневский, М.В. В мире имён и названий / М.В. Горбаневский. М. : Знание, 1987.-208 с.

38. Горбаневский, М.В. Ономастика в художественной литературе: Филологические этюды / М.В. Горбаневский. М. : Изд-во УДН, 1988. -88 с.

39. Гумбольдт, В. Звуковая система языков. Распределение звуков между понятиями / В. фон Гумбольдт // Воронин С.В. Фоносемантические идеи в зарубежном языкознании. Л. : Изд-во ЛГУ, 1990. - С. 16-18.

40. Гумбольдт, В. О различии строения языков и его влиянии на духовное развитие человеческого рода / В.О. Гумбольдт // Хрестоматия по истории языкознания XIX XX веков. - М. : Учпедгиз, 1956. - С. 68-86.

41. Гыйматдинова, Н. Парлы ялгыз : Повестьлэр, хикэялэр / Н. Гыйматдинова. Казан : Татар, кит. нэшр., 2003. — 191 б., рэсеме белэн.

42. Данилова, З.А. К вопросу о мотивах выбора личных имён / З.А. Данилова // Ономастика Поволжья : Материалы II поволжской конф. по ономастике. Горький, 1971. - С. 18-22.

43. Долотова, Т.Н. Имя собственное в интерпретации носителей языка / Т.Н. Долотова // Ономастика Поволжья : Матер. X Междунар. конф. Уфа, 1214 сент. 2006г. Уфа: Изд-во БГПУ, 2006. - С. 45-48.

44. Еники, А.Н. Глядя на горы. Повесть. Рассказы. Перевод с татарского / А. Еники. — Москва : Современник, 1974. 380 с.

45. Еники, Э. Сайланма эсэрлэр / Э. Еники. — Казан : Хэтер, 2002. — 416 б.

46. Еники, Э. Сайланма эсзрлэр. Ике томда. Икенче том / Э. Еники. — Казан : Татар, кит. нэшр., 1971. 513 б.

47. Жанузаков, Т. Ж. Лично-собственные имена в казахском языке : автореф. дис. . канд. филол. наук / Т.Ж. Жанузаков. Алма-Ата, 1960. — 19 с.

48. Журавлёв, А.П. Звук и смысл / А.П. Журавлёв. М. : Просвещение, 1981. - 160 с.

49. Иванова-Лукьянова, Г.Н. О восприятии звуков / Г.Н. Иванова-Лукьянова // Развитие фонетики современного русского языка. М. : Наука, 1966. -С.136-143.

50. Ивашко, В.А. Как выбирают имена / В.А. Ивашко. Минск, 1988. - 239с.

51. Каражаев, Ю.Д. Фоносемантический аспект происхождения языка / Ю.Д. Каражаев // Фоносемантические исследования : Межвузовский сборник научных трудов. Пенза : Изд-во Пензенского ГПИ, 1990. - С. 36-44.

52. Карнеги, Д. Как завоевать друзей и оказывать влияние на людей / Д. Карнеги; пер. с англ. С.Г. Бирюков. X.: Дельта, 1995. - 624с.

53. Карпенко, М.В. Русская антропонимика. Конспект лекций спецкурса / М.В. Карпенко. Одесса : Одесская гор. типогр., 1970. - 42 с.

54. Ковалёв Г.Ф. Писатель. Имя. Текст / Г.Ф. Ковалёв. — Воронеж : Изд-во Воронежского гос. ун-та, 2004. — 340 с.

55. Кодухов, В.И. Значение как лингвистическое понятие / В.И. Кодухов // Языковые значения: Сб. научн. трудов под ред. проф. В.И. Кодухова. -Л.: ЛГПИ, 1976.-С. 7-20.

56. Кожевникова, Н.А. Заметки о собственных именах в прозе А. Белого / Н.А. Кожевникова // Ономастика и грамматика. — М. : Наука, 1981. С. 222-229.

57. Кондратов, А. Звуки и знаки / А. Кондратов. М.: Знание, 1966. - 208 с.

58. Кошевая, И.Г. К проблеме знака и значения в языке. Учебное пособие / И.Г. Кошевая. -М.: Моск. гос. пед. инст., 1976. 142 с.

59. Кулешова, О.Д. Фонетическая содержательность звуков английского языка / О.Д. Кулешова // Фоносемантические исследования Межвузовский сборник научных трудов. Пенза : Изд-во Пензенского ГПИ, 1990.-С. 120-127.

60. Кульдеева Г.И. Антропонимическая система современного казахского языка : Монография. Казань : ДАС, 2001. - 239 с.

61. Кутуй, Г. Сайланма эсэрлэр / Г. Кутуй. Казан : Татгосиздат матур эдэбият редакциясе, 1953. - 312 б.

62. Левицкий, В.В. Звуковой символизм в четырех неродственных языках /

63. B.В. Левицкий // Проблемы психолингвистики : слово и текст. Сб. научных трудов. Тверь, 1993 - С. 91 - 96.

64. Левицкий, В.В. Фонетическая мотивированность слова / В.В. Левицкий // Вопросы языкознания. 1994. - № 1. - С. 26-37.

65. Левицкий, В.В. Экспериментальные методы в семасиологии / В.В. Левицкий, И.А. Стернин. Воронеж : Изд-во Воронеж, ун-та, 1989.—191с.

66. Лингвистический энциклопедический словарь. — М. : Сов. энцикл., 1990. -682 с.

67. Лосев, А.Ф. Имя / А.Ф. Лосев. СПб. : Алетея, 1997, - 614 с.

68. Магазаник, Э.Б. Ономапоэтика, или «Говорящие имена» в литературе / Э.Б. Магазаник. Ташкент, Изд-во «Фан» УзССР, 1978. - 148 с.

69. Магазаник, Э.Б. Роль антропонима в построении художественного образа / Э.Б. Магазаник // Ономастика : сб. ст. под ред. В.А. Никонова. — М. : Наука, 1969.-С. 162-163.

70. Максимов, Н.В. Татар теленнэн кулланма. Фонетика. Кит.1 / Н.В. Максимов. Казан: Казан дэулэт технол. ун-ты, 2002 - 75 б.

71. МэЬдиев, М. Сайланма эсэрлэр. 3 томда. 1 том : Повестьлэр / М. МэЬдиев. Казан : Татар, кит. нэшр., 1995. - 534 б.

72. Михайлов, В.Н. Роль ономастической организации художественного текста / В.Н. Михайлов // Русская ономастика. — Одесса: ОГУ, 1984. —1. C.101-109.

73. Михайлов, В.Н. Собственные имена как стилистическая категория в русской литературе / В.Н. Михайлов. Луцк, 1965. - 129 с.

74. Морозов, В.П. Тайны вокальной речи / В.П. Морозов. Л. : Наука, 1967. -204 с.

75. Мехэммэтж;анов, Р.С. Буре сагышы : Роман / Р.С. Мехэммэтжднов. — Казан : Татар, кит. нэшр., 1992. 207 б.

76. Мухамадиев, Р.С. Львы и канарейки, или Невинные забавы мафии.: Роман / Пер. с татар. И. Каримова / Р.С. Мухамадиев. М. : Современник, 1992.-303с.

77. Никонов, В.А. Задачи и методы антропонимики / В.А. Никонов // Личные имена в прошлом, настоящем и будущем. М. : Наука, 1970. - С. 33-46.

78. Никонов, В.А. Имя и общество / В.А. Никонов. М. : Наука, 1974. -278 с.

79. Никонов, В.А. Ищем имя / В.А. Никонов. М. : Сов. Россия, 1988. -128 с.

80. Нироп, К. Звук и его значение / К. Нироп // Воронин С.В. Фоносемантические идеи в зарубежном языкознании. — Л. : Изд-во ЛГУ, 1990.-С. 142-146.

81. Орлова, Е.В. О восприятии звуков / Е.В. Орлова // Развитие фонетики современного русского языка. М.: Наука, 1966. - С. 144-154.

82. Панов, М.В. Современный русский язык. Фонетика / М.В. Панов. М. : Высшая школа, 1979 - 256 с.

83. Петровский, Н.А. Словарь личных имён / Н.А. Петровский. М. : Рус. яз., 1980.-384 с.

84. Полякова, Е.Н. Из истории русских имён и фамилий / Е.Н. Полякова. М. : Просвещение, 1975. — 160 с.

85. Психолингвистика : Учебник / В.П. Белянин. — М. : Флинта : Московский психолого-социальный институт, 2003. 356 с.

86. Пузырёв, А.В. О фонетической мотивированности собственных имён в стихотворной речи / А.В. Пузырёв // Вопросы стилистики. Стилистические средства русского языка. — Саратов, 1984. Вып. 19. — С. 122-132.

87. Пузырёв, А.В. Парадигматический и синтагматический аспекты фоносемантических средств языка / А.В. Пузырёв // Фоносемантические исследования : Межвузовский сборник научных трудов. — Пенза : Изд-во Пензенского ГПИ, 1990. С. 51-69.

88. Рамстедт Г.И. Ономатопоэтические слова (на материале алтайских языков) / Г.И. Рамстедт // Воронин С.В. Фоносемантические идеи в зарубежном языкознании. J1. : Изд-во ЛГУ, 1990. - С. 107-109.

89. Реформатский, А.А. Введение в языковедение: учебник для вузов / А.А. Реформатский. М. : Аспект Пресс, 2001. — 536 с.

90. Реформатский, А.А. Из истории отечественной фонологии. Очерк. Хрестоматия / А.А. Реформатский. -М.: Наука, 1970. 527 с.

91. Реформатский, А.А. Неканоническая фонетика / А.А. Реформатский // Развитие фонетики современного русского языка. М. : Наука, 1966. - С. 96-109.

92. Русская грамматика. В 2-х томах. Т.1. М. : Наука, 1980. - 783 с.

93. Салимов, Х.Х. Просодическая система татарского языка / дис. . доктора филол. наук / Х.Х. Салимов. Елабуга, 1999. - 363 с.

94. Санжаров, Л.Н. Современная фоносемантика: истоки, проблемы, возможные решения / Л.Н. Санжаров. Тула: Изд-во Тульского госпедуниверситета им. Л.Н. Толстого, 1996. — 36 с.

95. Сарьян, X. Бер ананыц биш улы. Повесть, хикэялэр / X. Сарьян. -Казан : Тат. кит. нэшр., 2000. 303 б.

96. Саттар-Мулилле, Г. Татар исемнэре ни свили? / Г. Саттар-Мулилле. Казан : Раннур, 1998. - 487 б.

97. Саттаров, Г.Ф. Исемец матур, кемнэр куйган? / Г.Ф. Саттаров. -Казан : Тат. кит. нэшр., 1989. 256 б.

98. Саттаров, Г.Ф. Татар исемнэре сузлеге / Г.Ф. Саттаров. Казан : Тат. кит. нэшр., 1981. - 256 б.

99. Саттаров, Г.Ф. Что в имени твоем?. / Г.Ф. Саттаров // Идель. -1991.-№7. -С. 57-60.

100. Сэлимов Х.Х. Татар теле фонетикасы / Х.Х. Сэлимов. — Чаллы : КАМАЗ, 1993.-31 б.

101. Системы личных имён у народов мира / Отв. ред. В.А. Никонов и др. -М. : Наука, 1986. 383 с.

102. Смирнова, П.С. Мотивы перемены фамилий, имён, отчеств / П.С. Смирнова // Ономастика Поволжья : Материалы IV поволжской конф. по ономастике. Саранск, 1976. - С. 48-50.

103. Субаева, Р.Х. Мотивы выбора интернациональных имен у татар / Р.Х. Субаева // Ономастика Поволжья : Материалы II поволжской конф. по ономастике. Горький, 1971. - С. 22-26.

104. Сулейманова, Р.А. Антропонимы в современном башкирском языке и тенденции их развития / Р.А. Сулейманова. Уфа, 2006 — 148 с.

105. Суперанская, А.В. Собственные имена в языке и речи / А.В. Суперанская // Ономастика Поволжья : Материалы II поволжской конф. по ономастике. Горький, 1971. — С. 355-358.

106. Супрун, В.И. Мгновенная ономастическая ситуация / В.И. Супрун // Ономастика Поволжья : Матер. X Междунар. конф. Уфа, 12-14 сент. 2006г. Уфа: Изд-во БГПУ, 2006. - С. 92-95.

107. Суслова, А.В. О русских именах / А.В. Суслова, А.В. Суперанская. Л. : Лениздат, 1978. - 216 с.

108. Татар эдэбияты тарихы. Алты томда. 4 том. Татар совет эдэбияты (19171941). Казан : Татар, кит. нэшр., 1989. - 568 б.

109. Татар эдэбияты тарихы. Алты томда. 5 том. Беек Ватан сугышы Ьэмсугыштан соцгы еллар эдэбияты (1941-1960). — Казан : Татар, кит. нэшр.,1989.-544 б.

110. Татар эдэбияты тарихы. Алты томда. 6 том. 60—90 еллар эдэбияты. —

111. Казан : Раннур, 2001. 543 б.

112. Тимирханова, Г.С. Татарские фамилии живая история города Набережные Челны / Г.С. Тимирханова. - Набережные Челны, 2002. 128 с.

113. Тимканова, Г.Ф. Историко-лингвистический анализ личных имен татар г. Тюмени XX в. : дис. . канд. филол. наук : 10.02.02 Электронный ресурс. : электронная версия диссертации / Г.Ф. Тимканова. Казань, 2005. - 252 с.

114. Тимонина, А.П. Французские лингвисты об экспрессивных возможностях звуков / А.П. Тимонина // Фоносемантические исследования : Межвузовский сборник научных трудов. — Пенза : Изд-во Пензенского ГПИ, 1990. С. 148-156.

115. Трубецкой, Н.С. Основы фонологии / Н.С. Трубецкой. М. : Аспект Пресс, 2000. - 352 с.

116. Тукай, Г. Исемноребез хакында / Г.Тукай // Эсэрлэр. 5 томда. 4 т. Проза. Публицистика (1907-1913). Казан: Тат. кит. нэшр., 1985. - 192— 197 6.

117. Успенский, JI.B. Слово о словах / JI.B. Успенский. М. : ЗАО «Изд. дом Русанова», «Изд. дом Пилигрим», 1997. - 25 с.

118. Успенский, JI.B. Ты и твоё имя / JI.B. Успенский. Д., 1972, - 574 с.

119. Фадеева, Е.Н. Фоносемантическая характеристика индивидуального стиля автора : дис. . канд. филол. наук Электронный ресурс. : электронная версия диссертации / Е.Н. Фадеева. Тула, 2004.

120. Фосиев Ф. Исемнэр деньясына сэяхэт / Ф. Фэсиев // Казан утлары. -1966.-№10.- 137-144 6.

121. Флоренский, П. А. Имена : Сочинения / П.А. Флоренский. М. : ЗАО Изд-во ЭКСМО-Пресс, 1998. - 912 с.

122. Фонякова, О.И. Имя собственное в художественном тексте / О.И. Фонякова. Л. : Изд-во ЛГУ, 1990 - 104 с.132. . Фортунатов, Ф.Ф. Значение звуковой стороны в языке / Ф.Ф. Фортунатов // Избранные труды. Т.1. М. : Учпедгиз, 1956. - С. 111125.

123. Хазиева, Г.С. Мужские имена арабского происхождения / Г.С. Хазиева //. Фэн Ьэм тел. 2006. - №2. - С. 14-17.

124. Хазиева, Г.С. Современные мотивы имянаречения в татарской антропонимике / Г.С. Хазиева // Ономастика Поволжья : Матер. X Междунар. конф. Уфа, 12-14 сент. 2006г. Уфа: Изд-во БГПУ, 2006. -С. 102-105.

125. Хакимзянов, Ф.С. Татарский язык: Фонетика (на татар, языке) / Ф.С. Хакимзянов. Казань: Изд-во ТГГИ, 2001. - 108 с.

126. Хакимзянов, Ф.С. Язык эпитафий волжских булгар / Ф.С. Хакимзянов. -М.: Наука, 1978. 205 с.

127. Хангилдин, В. Татар халкыньщ исем-фамилиялэре / В. Хангилдин // Казан утлары. 1971. - № 11. - 175-179 б.

128. Хамитова, Л.М. Поэтический ономастикон в татарских детских стихотворениях: (на материале худож. текстов Ш. Галиева и Р. Миннуллина): автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.02 / Л.М. Хамитова. Елабуга, 2007. - 25 с.

129. Хэкимждн, Ф. Татар телендэге а. авазы хакында / Ф. Хэкимж;ан // Языковые уровни и их анализ. — Казань: Gumanitarya, 2004. — С. 22—26.

130. Хигир, Б. Ю. Энциклопедия имен: Словарь женских и мужских имен / Б. Ю. Хигир. М.: Изд-во Яуза, 2003. - 480 с.

131. Хлебников, В. Поэзия. Проза. Драматические произведения. Публицистика / Сост. и коммент. А.Е. Парниса / В. Хлебников. — М. : Слово / Slovo, 2001. 696 с.

132. Хрестоматия по истории русского языкознания / под ред. Ф.П. Филина. М. : Высшая школа, 1973. - 504 с.

133. Хуж,ин, М. Айныц уты сунгэн : Хикэялэр / М. Хуж;ин. — Казан : Татар.кит. нэшр., 2004. — 383 б.

134. Хусаинов, К.Ш. Звукоизбирательность в казахском языке / К.Ш. Хусаинов. Алма-Ата, 1988. - 228 с.

135. Шайхиев Г.Ф. Что в имени твоём, Человек? / Г.Ф. Шайхиев. -Казань, 1999.- 107 с.

136. Шайхиев, Г.Ф. Тайна звуков речи, слов и мышления / Г.Ф. Шайхиев. Казань : Форт Диалог, 1997. - 80 с.

137. Шайхиев, Г.Ф. Физическая лингвистика или происхождение языка / Г.Ф. Шайхиев. Казань : ЗАО «Новое знание», 2002. - 200 с.

138. Шайхулов, А.Г. К вопросу о лексико-семантической классификации башкирских и татарских личных имен / А.Г. Шайхулов // Аспекты лингвистического анализа. — М.: Наука, 1994.

139. Шайхулов, А.Г. Ономастикон циркумуральского языкового союза / А.Г. Шайхулов // Ономастика Поволжья : Матер. X Междунар. конф. Уфа, 12-14 сент. 2006г. Уфа: Изд-во БГПУ, 2006. - С. 199-200.

140. Шайхулов, А.Г. Татарские и башкирские личные имена тюркского происхождения / А.Г. Шайхулов. Уфа : БГУ, 1983. - 72 с.

141. Шакирова, Р.Ф. Хэзерге татар теле фонетикасына кереш / Р.Ф. Шакирова. Казан, 1954.

142. Шараф, Г. Сонорная длительность татарских гласных / Г. Шараф. -Казань, 1928.-88 с.

143. Шварцкопф, Б.С. О социальных и эстетических оценках личных имён / Б.С. Шварцкопф // Ономастика и норма. М. : Наука, 1976. - С. 47-59.

144. Щетинин, JI.M. Слова, имена, вещи. Очерки об именах / JI.M. Щетинин. Ростов-на-Дону : Изд-во Ростовского ун-та, 1966. - 224 с.

145. Якобсон, Р. Избранные труды / Р. Якобсон. М.: Прогресс, 1985. -456 с.139