автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Фоностатистическое исследование современного арабского литературного языка (сегментные единицы)

  • Год: 1994
  • Автор научной работы: Каминская, Лариса Николаевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Санкт-Петербург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
Автореферат по филологии на тему 'Фоностатистическое исследование современного арабского литературного языка (сегментные единицы)'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Фоностатистическое исследование современного арабского литературного языка (сегментные единицы)"

санкт-петербургский государственный университет

;;о оп

На правах рукописи

. : "'.Г; 19п»

КАМИНСКАЯ Лариса Николаевна

ФОНОСТАТИС'ЖЧЕСКОЕ КС СЛЕДОВАНИЕ СОВРЕМЕННОГО АЛБАНСКОГО ЛИТЕРАТУРНОГО ЯЗЫКА / сегментные единицы / Специальность 10.02.19. - Теория языка

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Санкт-Петербург 1994

Диссертация выполнена на кафедре общего языкознания филологического факультета Санкт-Петербургского государственного университета.

Научный руководитель - доктор филологических наук.

профессор Л.А.ВЕРБИЦКАЯ

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор Л.Г.ГЕРЦЕНБЕРГ

кандидат филологических наук, доцент М.В.ГОРДИНА

Ведущее учреждение - Московский лингвистический университет

Защита состоится "¡ь" [<-сС1сч 1994 г_ в часов Ч на заседании специализированного совета К.063. 57.52 по присуждению ученой степени кандидата филологических наук в Санкт-Петербургском государственном университете по адресу: 199034, Санкт-Петербург, Университетская наб. 11.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке им. А. М. Горького Санкт-Петербургского государственного университета.

Автореферат разослан " 1994 г_

Ученый секретарь специализированного совета доктор филологических наук,

доцент ' 0.И.БРОДОВИЧ

Настоящая работа посвящена исследованию количественных характеристик звукового строя современного албанского литературного языка.

Актуальность проблематики. Известно, что каждый язык имеет собственную фоностатистическую структуру, отражающую внутрисистемные отношения. Применение методов статистики при изучении фонологического уровня позволяет количественно описать закономерности функционирования фонологической системы, скрытые от нашего непосредственного восприятия и выявляющиеся лишь в процессе специального анализа. Кроме того, ряд количественных характеристик фонем и классов фонем, например, их функциональная нагруженность, а также такие дистрибутивные характеристики, как консонантный коэффициент, являются важнейшими признаками для построения квантитативной типологии языков разного происхождения и строя.

Соответственно, в данной работе ставится целью выявление фоностатистической структуры современного албанского литературного языка, а также определение на этом основании его места среди языков балканского языкового союза.

Современный албанский язык, функционирующий в качестве общелитературного с семидесятых годов нашего столетия, представляет собой относительно молодой литературный язык. Поэтому особый интерес вызывает вопрос о том. проявляются ли в нем на настоящем этапе его развития функционально-стилистические различия с точки зрения фоностатистики. В связи с этим путем применения методов статистического анализа также исследуется функционально-стилистическая дифференциация современного албанского литературного языка. По отношению к албанскому языку - это первое исследование подобного рода.

Поэтому выбор в качестве предмета исследования фоностатистической структуры современного албанского литературного языка представляется весьма актуальным.

Следует иметь в виду, что объектом исследования является язык, представляющий собой литературную норму, начиная с 70-х годов нашего столетия: на нем был создан значительный пласт литературы разных жанров и функциональных, стилей. Именно эта норма лежит в основе текстов, преимущественно используемых при

обучении абланскому языку. К данному корпусу текстов, явившихся непосредственным материалом исследования, относятся произведения С. Спассе. И.Кадарз, Д. Аголлы, Н.Прифти. Т.Лячо. К.Блю-ши: общественно-политические и художественно-публицистические журналы "Nendorl", "Shqlptarlja ere", газеты "Drita", "Bashkl-ml". "Republlka".

Материалом исследования послужили редактированные письменные тексты, переведенные в фонематическую транскрипцию согласно полному типу произнесения в соответствии с официально принятой орфоэпической нормой, и представляющие собой выборки из произведений трех предполагаемых функциональных стилей - художественного. газетно-публицистического и научного.

11ел|ью диссертационной работа является выявление фоностатис-тической структуры современного албанского литературного языка и определение соответствующих типологических характеристик албанского языка сравнительно с другими балканскими языками.

В соответствии с общей целью работы решаются следующие конкретные задачи:

1) дается характеристика фонологической системы современного албанского литературного языка;

2) предлагается решение спорных вопросов состава и дистрибуции фонем;

3) определяются правила транскрибирования в соответствии с принятой орфоэпической нормой;

4) устанавливается фоностатистическая структура современного албанского литературного языка;

5) определяется частотность фонем в разных функциональных стилях;

6) выявляются статистические характеристики классов фонем и определяется их функциональная нагруженность;

7) полученный консонантный коэффициент сопоставляется с консонантными коэффициентами языков в рамках балканского языкового союза,

В качестве метода исследования использован статистический анализ текстового материала.

Научная новизна исследования определяется решением поставленных в нем целей и задач, актуальностью проблематики, предметом, языковым материалом: она состоит в следующем:

1) проведен анализ состояния разработки вопросов фонетики современного албанского литературного языка:

2) впервые представлена фоноетатистаческая структура албанского языка;

3) исследован с точки зрения фоностатистики вопрос о функционально-стилистической дифференциации современного' албанского литературного языка;

4) определена функциональная нагруженность фонем и классов фонем;

5) вычислен консонантный коэффициент албанского языка и сопоставлен с консонантными коэффициентами языков в рамках балканского языкового союза.

Теоретическая значимость работы состоит в исследовании звукового строя современного албанского литературного языка с применением методов статистического анализа, в возможности использования полученных данных в исследованиях по сравнительно-типологическому и общему языкознанию.

Практическая ценность диссертационного исследования заключается в возможности применения полученных результатов в практике преподавания современного албанского языка и в обучении русскому языку носителей албанского языка, в составлении ввод-но-фонетического курса и в курсе лекций по теоретической фонетике албанского языка.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования нашли отражение в докладах на XXI и XXIII Межвузовских научно-методических конференциях преподавателей и аспирантов (Санкт-Петербург, СПбГУ, 1992,1994), на Межвузовской конференции молодых ученых (Санкт-Петербург, СПбГУ, 1993).

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, приложения, включающего графики, таблицы и образцы текстов, списка использованной литературы, насчитывающего 133 наименования и списка источников языкового материала. Общий объем работы составляет 200 страниц. В диссертации 43 таблицы, 13 графиков, 19 рисунков.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ.

Во введении обосновывается актуальность избранной темы, формулируется цель исследования, кратко описывается исходный

материал, обосновывается исследовательская методика. Там же определяются конкретные задачи, которые решаются в диссертации, подчеркивается ее научная новизна, теоретическая и практическая ценность. Особое внимание во введении уделено определению объекта исследования - албанскому литературному языку 70-90-х годов нашего века.

В первой главе диссертации описывается фонетический строй современного албанского литературного языка и рассматриваются связанные с этим спорные вопросы. В первом разделе главы выделены основные этапы изучения фонологической системы, исследована история становления общелитературной произносительной нормы. Во втором разделе главы анализируется система вокализма современного албанского литературного языка: определяется состав фонем и их системные связи; рассматриваются спорные вопросы - фонематический статус дифтонгов и интерпретация безударного [э]. От решения данных вопросов непосредственно зависит последующий статистический анализ.

Известно, что /а/ в безударной позиции подвергается редукции в большей степени, чем другие албанские гласные, и потому некоторыми оценивается как призвук согласного. Однако важным доводом в пользу реализации фонемы /а/ в безударном положении в позиции абсолютного конца является ее морфологическая нагру-женность. Конечный безударный [а) может являться:

1) конечным гласным основы имен существительных женского рода /dite/ aitë "день", /рилз/ puné "работа"; особенно важны в данном отношении оппозиции типа /рСакэ/ plakë "старуха" -/рбак/ plak "старик"; 2) грамматическим показателем множественного числа -jna Jo к / një shok "один товарищ" - /Jums ¡ока / shumë sftokë' "много товарищей"; 3) показателем части речи: /près / ргез "резать" глаг. - /presd/ presë "лезвие" сущ..

Все эти факты свидетельствуют, что безударное [а] в позиции абсолютного конца следует признать самостоятельной фонемой.

Что касается фонологического статуса дифтонгов, то, исходя из критериев морфологической и слоговой членимости, они интерпретируются как бифонемные сочетания.

В третьем разделе описывается система консонантизма современного албанского литературного языка. Здесь выделены фонологические оппозиции (что отражено в табл.1), оглушенные звонкие

согласные в абсолютном исходе оцениваются как аллофоны звонких фонем; подробно аргументируется фонемный статус /]/ в системе албанского консонантизма.

По мнению ряда исследователей (Бухольц. Фидлер). [J] является вариантом фонемы /1/. В пользу отсутствия самостоятельного фонологического статуса [J], считают исследователи, говорит факт орфографической и орфоэпической вариативности следующих слов: mbjèll-mbiell /mb'êi-mb'lel/ "сажать"; rajén-miell /m1" 'el-mieï/ "мука"; dlèll-diell /d''el-dlei/ "солнце". Представляется, что приводимый материал не вполне корректен: данные чередования, обусловленные диалектным влиянием, не являются нормативными для литературного албанского языка.

Отрицая интерпретацию [J] как варианта /1/. следует учитывать дистрибуцию /j/ как самостоятельной фонемы, свидетельствующую о ее консонантном статусе, и ее грамматическую нагрузку: 1) /У регулярно реализуется в интервокальной позиции: rrufeja "молния", Kalaja "крепость"; 2) в позиции абсолютного начала перед гласным: Javé' "неделя". Jeté' "жизнь"; 3) в позиции абсолютного конца после гласного: bsj "делать", laj "мыть"; 4) реализуется перед согласным и после него, кроме позиции абсолютного конца после согласного: ajkë "сливки", baj-rak "знамя", sjell "приводить", atje "там"; 5) существенно, что /у реализуется в сочетаниях с гласным /1/ "Ji", "1J" : ujlt "поливать", pajls "оборудовать", fshij "вытирать", vlj "приезжать". Оппозиция сочетаний /1J/-/J1/ свидетельствует об их бифонемности.

Решаювдм доводом в пользу независимости фонологического статуса /у и /1/ является разная морфологическая нагружен-ность этих фонем. Ср. më'soj "учу" /I л., ед.ч.. наст.вр./ -mé'soi "выучил" /3 л., ед. число, аор. /; /У реализуется в качестве морфемы 1-го лица единственного числа настоящего времени. /1/ конституирует морфему 3-го лица единственного числа аориста. Таким образом, есть оппозиция /J/ : /V. которая обладает смыслоразличительной функцией.

Важным аргументом в пользу консонантной статуса /у является возможность применения процедуры ресиллабации: maj "май" неопр. форма. /J/ в тавтосиллабической позиции; ma-Jl "май" опред. Форма, 2 слога, /у в гетеросиллабической позиции. В

данном случае /J/ подобен, например, фонеме /1/ в таких же позициях: mal "гора" неопр. ф. - та-11 "гора" опред. форма: maj : ma-Jl » mal : та-И.

Все эти соображения приводят к выводу о том. что /J/ - самостоятельная согласная фонема в системе консонантизма современного албанского литературного языка.

Результаты проведенного в первой главе анализа консонантной и вокалической систем представлены в виде таблиц 1 и 2 стр.9.

Вторая глава представляет собой основную исследовательскую часть диссертации. Исследование количественных характеристик звукового строя современного албанского литературного языка проводилось на материале выборок общим объемом в сто тысяч учетных единиц - фонем, представляющих собой фонематические транскрипции текстов в соответствии с официально принятой орфоэпической нормой, и принадлежащих к трем функциональным стилям: художественному, газетно-публицистическому и научному.1 При транскрибировании текстов была использована транскрипция Л.В.Щербы. Путем проведения соответствующих подсчетов и их статистической обработки исследуются следующие проблемы: общая частотность фонем современного албанского литературного языка; функциональные стили современного албанского литературного языка с точки зрения фоностатистики; функциональная нагружен-ность и статистические характеристики отдельных классов фонем: консонантный коэффициент современного албанского литературного языка, который рассматривается в типологической перспективе.

На первом этапе исследования были получены абсолютные и относительные значения частот по каждой отдельной выборке. Относительные частоты Фонем в рамках каждого жанра были отражены на графиках внутрижанровой вариации частот. Анализ вариаций, показавший относительную стабильность частот Фонем, позволил вычислить средние невзвешенные значения частот фонем и свести их на три графика: каждый из них показывает вариацию частот фонем по жанрам внутри функциональных стилей. Здесь также наблюдалась относительная стабильность частот фонем, то есть весьма малая зависимость от жанра. Средние частоты фонем для каждого функционального стиля речи приведены на графике, в котором вариации частот были еще меньше, то есть обнаружилась еще большая их стабильность.

Артикуляторная классификация согласных.

губно-губные губйо-зубные Пepe^ Как. шеяз. Апик. Сред-неяз. Зад-неяз. Фарин-гальн.

с м ы ч н ы Е Ш У М н ы Е Чистые Р ь ь а ь Ь к 8

Аффрикаты <32 ц ¿3

СОНАНТЫ т п Р-

Щ Е Л Е В Ы Е Шумные { V 9 » э г

Сонанты Ъ 1 3

Дро жа щие Сонанты г: г .

Таблица 2.

Система албанских гласных фонем.

ряд подъем перед} неогубл. 5ИЙ огубл. смешанный задний огубл.

верхний средний нижний ш ^ У э а а 0

На графике (рис.1. стр.И ) представлен вариационный размах частот всех фонем по трем функциональным стилям современного албанского литературного языка (художественному, газетно-пуб-лицистическому и научному). Для сравнения распределений была принята та же величина порога размаха варьирования, что и для сравнения распределений внутри функциональных стилей, то есть 0.01 ед. Варьирование свыше 0.01 считалось превышением порога. Данный график отражает межстилевую структуру распределений 4 значений частот фонем. Из 36 фонем принятый порог варьирования переступают лишь четыре и причем незначительно:

Л/ размах 0,013 ед. /0.077(худ.); 0.09(научн.)/ /s/ размах 0.013 ед. /0.026(худ.); 0. 039(научн.)/ /г/размах 0,012 ед. /0.058(научн.); 0.07 (худ.)/ /и/размах 0.012 ед. /0.034(научн.): 0.046(худ.)/

Средняя невзвешенная частота встречаемости фонемы /%/ максимальна в научном стиле и минимальна в художественном. Стиль газетной публицистики по этому признаку больше тяготеет к научному. Как показало исследование, на частоту фонемы /t/ в значительной степени влияют стилистические особенности, насыщенность текстов грамматическими конструкциями, в состав которых входит формант Чё" и суффигированный артикль "-t" (м.р. ед.ч. и мн.ч. общий для обоих родов).

Средняя невзвешенная частота фонемы /s/ максимальна в га-зетно-публицистическом и научном стилях и минимальна в стиле художественной литературы, причем внутристилевая частота фонемы /s/ достаточно стабильна. Полученная структура вариативности объясняется тем. что научный и газетно-публицистический стили характеризуются сложными грамматическими конструкциями, где /з/ входит в состав суффигированного "-sé'.-s" и препозитивного "se" артиклей женского рода в косвенных падежах.

Что же касается варьирования частотных значений /г/ и /а/, то полученные расхождения можно объяснить различным грамматическим и лексическим наполнением текстов этих стилей.

В целом, можно сделать вывод о том. что статистические параметры, которые бы отличали один функциональный стиль от другого, не выявлены. Некоторая нестабильность частотных значений отдельных фонем, возможно, свидетельствует лишь о тенденции к

0.1 -■ 0.09--0.08- -0.07--0.06--0.05--0. 04" 0. 03- • 0.02- • 0.01" 0 -

¡i

L

£ I

+++H-H-H—:Hf44-hf-H-í—i—I—h

P И f tdôï tsdzsz fdjjj ti 1) J ß

hl

I Î

il

к g h л

I I i Т I

1 Г Р п

1 у е а о а и

Рис. 1

функционально-стилистической дифференциации в языке. Не выявлено классов фонем, характеризующих определенный функциональный стиль. В системе функциональных стилей еще не сложился определенный пласт -наиболее частотных лингвистических единиц, в первую очередь слов и конструкций, характеризующихся разным фонетическим наполнением, что сказывалось бы на статистике фонем, классов фонем.

Признание относительной стабильности частотных значений фонем не дает оснований рассматривать функциональные стили современного албанского литературного языка как самостоятельные генеральные совокупности и позволяет получить средние значения частот фонем албанского литературного языка ( см. табл. 3, стр. 13). Вместе с тем, следует отметить, что ранговое соотношение частот фонем в представленных функциональных стилях показывает, что на уровне рангов частот художественный стиль отличается. хоть и незначительно, от газетно-публицистического и научного.

Важной характеристикой фоностатистической структуры албанского языка является отношение частот классов Фонем в речи, определенных на основании статистической обработки текстового материала, к частотам этих классов в инвентаре, то есть задании« самой системой языка (см. табл. 4, стр.14. выводы на стр./5).

Одним из важных критериев для квантитативной классификации языков разного происхождения и различной типологии является консонантный коэффициент, выражающий соотношение согласных и гласных в текстах. Консонантный коэффициент вычислялся отдельно для предполагаемых функциональных стилей и для всего языка в целом; различия оказались несущественными. Полученный консонантный коэффициент /КК=»1,26/ современного албанского литературного языка представляет собой устойчивую характеристику и своего рода константу, релевантную для весьиа протяженного среза конкретной языковой системы. Проведенное типологическое сравнение албанского языка по консонантному коэффициенту как с другими языками Европы, так и в пределах языков балканского языкового союза позволяет рассматривать албанский язык в достаточно широкой типологической перспективе. Проведенное сопоставление языков индоевропейской языковой сеиьи по консонантно-

Частотность фонем (f) и ранги (Ю по функциональным стилям и в языке.

Фоне- Худож. Газетно- Научн. албанск. Бхуд Кгаз Кнауч йяз

мы публиц. язык

а 0.1085 0.1069 0.1057 0.107 1 1 1 1

е 0.0923 0.1012 0. 1033 0.0989 2 2 2 2

t 0. 0774 0.0855 0. 0909 0.0844 4 3 3 3

1 0.0785 0.0798 0.0782 0.0788 3 4 4 4

а 0.0754 0.0702 0. 0696 0.0717 5 5 6 5

г 0. 0585 0.0637 0.0701 0.0641 6 6 5 6

п 0. 0576 0.0634 0.0630 0.0613 7 7 7 7

0 0. 0403 0.0421 0.0412 0.0412 10 8 8 8

ш 0.0409 0.0385 0.0404 0.0399 9 ' 9.5 9 9

U 0. 0465 0.0336 0. 0336 0.0379 8 12 12 10

к 0. 0353 0.0376 0. 0354 0.0361 И И 11 11

S 0.0266 0.0385 0.0379 0.0343 14 9.5 10 12

р 0.0314 0.9327 0. 0296 0. 0312 12 13 13 13

3 0.0279 0.0266 0.0226 0.0257 13 14 14 14

d 0.0242 0.0225 0.0212 0.0226 16 15 15 15

t 0.0251 0.0205 0.0190 0.0215 15 16 17 16

i 0.0167 0.0163 0.0211 0.0180 17 18 16 17

V 0.0111 0.0164 0.0140 0.0138 22 17 18 18

b 0.0162 0.0106 0.0090 0.0119 18 19 20 19

i 0.012 0.0094 0.0094 0.0102 19 21 19 20

n 0.0112 0.0103 0.0085 0.01 21 20 22 21

f 0.0103 0.0093 0.0088 0.009 23 22 21 22

h 0.0113 0.0071 0.0071 0. 0085 20 24 26 23

g z 0.0087 0.009 0.0068 0.0081 25 23 27 24

0.007 0.0068 0.0082 0.0073 27 25 23 25

n. 0. 0089 0.0061 0.0057 0.0069 24 26 29 26

> у 0.0076 0.0048 0.0072 0.0065 26 29 24.5 27

0.0068 0.0060 0.0058 0.0062 28 27 28 28

}• 0.006 0.0052 0.0043 0.0051 29 28 30.5 29

6 0,0045 0.0035 0.0043 0.0041 33 30,5 30.5 30

ts 0.0C13 0. 0035 0.0072 0.004 34 30.5 24.5 31

к 0.0046 0.0031 0.0031 0.0036 32 32 32 32

u 0.0048 0.0028 0.0026 0.0034 31 33 33 33

0.0056 0.0005 O.OOOl 0. 002 30 36 36 34

у 0.0011 0.0012 0.0006 0.0009 35 34 34 35

az 0.0005 0.0002 0.0002 0.0003 36 35 35 36

Функциональная нагруженность классов фонем.

Классиф. признаки Классы согл. /гл. Фактич. част. Гф(X) Кол-во в системе Теор. част. С,(%) функц. нагруж.

С 0 Г Л А С Н Ы Е По активному органу Губные Переднеяз. Среднеяз. Задаеяз. Фаринг. 19,01 62,06 8.7° 7,88 1.51 5 17 4 2 1 17.24 58,62 13,79 6,89 3,44 1.1 1,05 0.63 1,14 0,43

По " спосо-*еу образования Смычные Чистые смыч. 57.02 И 37,93 1.5

Аффрикаты 1.71 4 13,7 0.12

Щелевые Дрожащие 28.44 12.08 12 2 41.37 6.89 0.68 1.75

Соотн. шумов, и тоновых Шумные 58,97 21 72,41 0.81

Сонорные 40.28 8 27.58 1,46

По участив голоса Глухие 44,06 11 37.93 1.16

Звонкие 55,19 18 62,06 0,88

По положению мягк. неба Ртовые 79,86 26 89.65 ~ 0.89

Назальные 19,39 3 10,34 1,87

Г Л А С Н Ы Е По • ряду Передний Смешанный Задний 41,7 40,4 17,9 3 2 2 42.85 2Ь, 57 28.57 0,97 1.47 0.63

По подъему Верхний Средний Нижний 27,8 56.1 16.1 3 3 1 42.85 42,85 14.28 0,64 1.3 1,13

По участию губ Неогублен. 80.8 4 57.14 1.4

Огубленные 19.2 3 42.86 0.44

му коэффициенту показало, что албанский язык по данному параметру наиболее близок болгарскому /КК-1,29/, сербскохорватскому /КК» 1.22/. несколько дальше от новогреческого /КК-1.15/ и румынского /КК-1.10/.

В заключении обобщаются результаты проведенного исследования и формулируются основные выводы. Статистическое исследование фонологической системы современного албанского литературного языка позволяет уточнить саму структуру этой системы с точки зрения функционирования языка и определить ее количественные характеристики.

1. Согласные по частоте встречаемости можно разделить на две неравные по составу группы; в первую входят Л/. /г/ и /п/, их средняя частотность - 12,5%; остальные двадцать шесть согласных имеют среднюю частотность 2,3735. Разность между наименее частотной согласной первой группы (/п/ - 11%) и самой частотной согласной второй группы {/го/ - 7. Ш) приближается к 4%. в то время как различие по частотности между любыми двумя согласными второй группы не превышает 1%. Частотность фонем первой группы объясняется, по-видимому, как тем, что они встречаются в составе грамматических формантов.

2. Гласные по частотности также делятся на две группы. Гласные первой группы (/а/, /е/, /а/. /1/) превосходят по частотности гласные второй группы (/о/, /и/, /у/) почта в два раза. В данном случае имеет место статистическое подтверждение маркированности огубленных гласных.

3. Проведенное статистическое исследование не выявило сколько-нибудь значимых различий между языком произведений различных функциональных стилей и жанров. Это. конечно, не означает, что они полностью отсутствуют. Для небольшого количества фонем частотность по функциональным стилям различается; такое расхождение объясняется преобладанием тех или иных грамматических показателей, а также спецификой лексического наполнения.

4. По функциональной нагрузке фонемы современного албанского литературного языка можно разделить на три группы в соответствии с различными классификационными признаками. К фонемам с отчетливо повышенной функциональной нагрузкой относятся:

чистые смычные, дрожащие (по способу образования); сонорные (по соотношению шумовых и тоновых составляющих); глухие {по участию голоса); назальные согласные (по положению мягкого неба); и гласные смешанного ряда (по ряду), среднего подъема (по подъему), неогубленные (по участию губ). К фонемам, у которых частота реализации в текстах близка к системной частотности, относятся: губные, переднеязычные, заднеязычные согласные (по активному органу); ртовые согласные (по положению мягкого неба); и гласные переднего ряда (по ряду), нижнего подъема (по подъему). Пониженную Функциональную нагрузку имеют среднеязычные и фарингальные согласные (по активному органу); аффрикаты и щелевые (по способу образования); шумные (по соотношению шумовых и тоновых составляющих); звонкие согласные (по участию голоса);, гласные заднего ряда (по ряду) и огубленные гласные (по участию губ).

5. Как один из типологических параметров рассматривается консонантный коэффициент. По консонантному коэффициенту в рамках балканских языков албанский язык ближе всего к болгарскому и сербскохорватскому языкам. Определение консонантных коэффициентов языков балканского языкового союза и их типологическое сопоставление на основании этого критерия, включая функциональные стили и основные диалекты, остается сдной из актуальных задач исследования в данном направлении.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Некоторые вопросы фонетической интерференции /на материале албанского и русского языков/ //Межвузовская конференция молодых ученых: Тезисы докладов. - СПб.. 1992. - С.33.

2. Статистические характеристики фонем современного албанского литературного языка // Вестник СПбГУ. Сер. ист., яз., ли-терат. - СПб.. 1993. - Вып. 3. - С.97-100.

3. Фонологическая система современного албанского литературного языка и произносительная норма. - СПб., 1992. - 18с. -Рукопись деп. в ИНИОН РАН. N 48581 от 12.10.1993.