автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Функциональное взаимодействие речи и жеста

  • Год: 1991
  • Автор научной работы: Беликов, Авенир Павлович
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Одесса
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
Автореферат по филологии на тему 'Функциональное взаимодействие речи и жеста'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Функциональное взаимодействие речи и жеста"

ОДЕССКИЙ ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ им. И.И. МЕЧНИКОВА

БЕЛИКОВ Авенир Павлович

ФУНКЦИОНАЛЬНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ РЕЧИ И ЖЕСТА ( инструментальное исследование )

Специальность 10,02.19,- теория языкознания

Автореферат

диссертации на соискан кандидата филолог

На правах рукописи

Одесса

Работа выполнена в Московском ордена Дружбы народов государственном лингвистическом университете.

Научные консультанты - доктор филологических наук, профе ссор [кбдШскийгТвТ]

- доктор филологических наук, профессор ШАХНАРОШЧ A.M.

Официальные оппоненты - доктор филологических наук, профессор СВЯТ03АР0ВА Н.Д.

- кандидат филологических наук, ст. научн. сотр. ВОЛОШИН В.Г.

Ведущая организация - Институт русского языка АН СССР.

Защита состоится of* iAf^l^ 1991 года в

"fi> " часов на заседании специализированного совета К 068.24.08. при Одесском ордена Трудового красного знамени государственном университете им. И.И. Мечникова по адресу: 2700021, Одесса, Пролетарский бульвар, 24/26, аудитория 130.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Одесского ордена Трудового красного знамени государственного университета им. И.И. Мечникова ^

Автореферат разослан " 1991 года.

Ученый секретарь специализированного совета кандидат филологических наук,

доцент Н.М. ТХОР

Реферируемая диссертационная психолингвистическая работа посвящена проблеме объективного исследования структуры и функций невербального компонента коммуникации и механизмов его взаимодей- ■ ствия с вербальным компонентом в процессе общения.

Актуальность исследования невербального компонента коммуникации, а также изучения его в коммуникативном процессе во взаимодействии с вербальным компонентом объясняется тем, что с привлечением к изучению речевой деятельности невербального компонента открывается реальная возможность составить наиболее полное и адекватное действительности представление о целостном объекте-функциональной системе естественной коммуникации человека, а, следовательно, и возможность для более эффективного изучения конкретных механизмов и компонентов этой системы, поскольку в соответствии с системным подходом, с позиций которого проведена работа, в исследовательской практике не может быть аналитического изучения какого-либо частичного объекта без точной идентификации этого объекта в целостной системе, без раскрытия функциональной взаимосвязанности ее компонентов, каждый из которых обладает спецификой и вместе с тем строгой подчиненностью целому.

Объектом исследования в реферируемой работе является функциональная система естественной коммуникации человека и ее динамика -реальный коммуникативный процесс, в котором взаимодействуют вербальные и невербальные компоненты.

Конкретным объектом инструментального анализа следует считать акцентирующие жесты и механизм их взаимодействия с речью.

Основными целями исследования были:

1. Инструментально параметрически исследовать временную структуру акцентирующих движений тела (акцентирующих жестов), сопровождающих речь.

2. Выявить, изучить и объяснить с позиций комплексного системного подхода некоторые, доступные для инструментального анализа, аспекты взаимосвязи речи и жеста, в частности'соотнести просодические характеристики речи (просодическую структуру речи) с кинетическими параметрами акцентирующих движений тела.

В соответствии с поставленными целями исследования, на основе предварительного изучения проблеш по литературным данным, сформулированы следующие гипотезы: т

А. Вне зависимости от разнообразного кинетического оформления акцентирующих движений (например, использования при акцентуации движений различных частей тела, различных направлений движения и т.д.) и юс индивидуальных особенностей акцентирующий жест должен обладать инвариантными типологическими характеристиками, выделяющими его среди других жестов. Должен существовать динамический стереотип этого движения, определяемый параметрически и сохраняющий инвариантность в случаях стереотипного повторения выполняемой им функции. Инвариантность функции должна детерминировать инвариантность кинетических показателей акцентирующих жестов.

Б. В процессе общения коммуникативные средства (вербальные и невербальные, речь и жест) взаимодействуют. Взаимодействие их не возникает имманентно и не оформлено субстанционально в организме человека. Оно функционально и формируется как результат опыта взаимодействия человека с окружающим его материальным миром, в том числе и, прежде всего, опытом социального взаимодействия.

Вне коммуникативного процесса нет никаких субстанционально оформленных механизмов, обеспечивающих взаимосвязь или взаимодействие коммуникативных средств. Субстанционально существуют лишь разнообразные психофизиологические механизмы, которые по своей структуре потенциально приспособлены для реализации тех или иных коммуникативных функций. Под воздействием императивных факторов эти механизмы могут быть вовлечены в коммуникативный процесс и только тогда начинается их взаимодействие, возникает функциональная взаимосвязь.

Для достижения поставленных целей в работе решались следующие задачи:

1. Разработана,в необходимом с точки зрения поставленных целей, объеме, пределах и качестве, исходная модель функциональной системы коммуникативного акта. Она построена на основе теории функциональных систем П.К.Анохина и, в сущности, является конкретной интерпретацией универсальной функциональной система

2. Разработана методика экспериментов и аппаратура, которая обеспечивает возможность в про-

-2-

цессе речевой деятельности параллельно и синхронно с параметрами речи регистрировать кинетические параметры, объективно характеризующие движения тела (перемещения и ускорения рук и головы).

3. Проведена серия экспериментов.

Научная новизна исследования прежде всего заключается в том, что вопрос о взаимосвязи вербальных и невербальных компонентов в коммуникативном процессе решается с позиций теории функциональных систем П.К.Анохина. Теория функциональных систем позволила сформулировать такой взаимосвязанный ряд концепций, касающихся функционального взаимодействия коммуникативных средств, который открыл возможность переходить в работе от теоретических построений к экспериментам, к инструментальному анализу и интерпретировать полученные в них результаты исходя из этих концепций. Новизна исследования состоит также в оригинальной, не применявшейся ранее, методике и аппаратуре для инструментального анализа неречевого компонента (акцентирующего жеста), а также механизмов его взаимодействия с речью путем параметрического синхронного описания динамики компонентов как функций времени и соотнесения кинетических характеристик акцентирующих жестов с просодической структурой речи.

Теоретическая значимость реферируемой работы определяется тем, что результаты проведенных теоретических и экспериментальных изысканий расширяют и уточняют представление о невербальных компонентах коммуникации и о характере взаимоотношения их с вербальными средствами в процессе общения.

Важное теоретическое значение имеет построенная в диссертационной работе модель коммуникативного акта, которая органично включает невербальный компонент в функциональное единство с вербальным, формируемое под императивным началом результата предпринятого коммуникативного действия и объясняет механизм вовлечения тех или иных средств (вербальных и невербальных) в акт коммуникации в соответствии с принципом ми-ниминизации обратных афферентаций.

Существенное значение при моделировании коммуникативного акта и трактовке экспериментов имеет также введенное в реферируемой работе понятие функциональной дихотомии коммуникативных эффекторов (артикуляторных органов, рук, тела коммуниканта) . С одной стороны, эффекторы выполняют коммуникативную

-3-

фукнцию, с другой - одновременно с ней и функцию саморегуляции, самоорганизации функциональной систеда в процессе коммуникации.

Так как теория функциональных систем П.К.Анохина не была ориентирована автором непосредственно на изучение социальных процессов, экстраполяция ее на коммуникативный акт приводит к выводу о необходимости включения в состав модели функциональной системы коммуникативного акта реципиента - объекта коммуникативного воздействия. Такой вариант универсальной функциональной системы имеет важное теоретическое значение, так как делает ее применимой к моделированию взаимовоздействия участников коммуникативного процесса, то есть модель, построенная на основе универсальной функциональной системы, учитывает социальный аспект поведенческого коммуникативного акта.

Особую теоретическую значимость имеют результаты экспериментов, проведенных в реферируемом исследовании". В первую очередь это относится к описанному впервые и достаточно подробно исследованному экспериментально динамическому циклу единичного акцентирующего движения (жеста). Динамический цикл можно считать структурным типологическим инвариантом - единицей акцентирующего жеста, определяющим его и выделяющим среди других выразительных движений.

Теоретическую значимость имеет также вывод, в соответствии с • которым в моторике жестикулирующей руки (тела) существуют два плана: статический и динамический, аналогичные парадигматическим и синтагматическим отношениям в речи.

Важное, с теоретической точки зрения, значение имеет введенное в работе понятие о согласованности-ра с-согласованности взаимодействующих с речью движений. Согласованность коммуникативных движений, сопровождающих речь, определяется их функциональным семантическим единством с речью, в отсутствии которого движения рассогласованы, а следовательно, и не взаимосвязаны.

Существенное значение в теоретическом плане имеют установленные экспериментально факты взаимосвязи силы акцентирующего жеста с ударностью маркируемого им слога: ударным слогам сопутствуют максимальные по силе акцентирующие жесты.

Теоретически значимы также инструментально зафиксированные и

интерпретированные факты соответствий акцентно-ритмической струк-

-4-

туры звучащего текста с структурой сопровождающих его движений тела: различным по стилю и эмоциональной окраске звучащим текстам соответствуют различные по композиционной сложности и амплитуде движения тела.

Практическая ценность данного исследования состоит прежде вее-го в том, что в нем разработаны и апробированы оригинальные методологическая и методическая программы, которые могут служить основой для проведения аналогичных психолингвистических исследований невербальных компонентов коммуникации и их взаимодействия с вербальным в коммуникативном процессе. Кроме того, результаты, полученные в работе, могут применяться в научной и практической деятельности, связанной с изучением высшей нервной деятельности человека, созданием обучающих устройств, с разработкой систем автоматического анализа и распознавания речи.

Апробация работы. Основные результаты диссертационного исследования, а также его отдельные аспекты были доложены на Всесоюзном симпозиуме "Модели речевого процесса в норме и патологии" (1979 г.), на Всесоюзном семинаре по проблеме "Исследование речи" С1981 г.), на Всесоюзных симпозиумах по психолингвистике и теории коммуникации (1982 г., 1985 г.)» на седьмом международ-

ном фонетическом конгрессе (1987 г.), на заседании кафедры общего и сравнительного языкознания МГИИЯ им.М.Тореза (1969 г.).

Основное содержание диссертационной работы отражено в двух авторских публикациях общим объемом 1,5 п.л. (1982 г., 1986 г.), а отдельные вопросы в пяти публикациях в соавторстве. Вопросы, связанные с разработкой инструментальных средств анализа, изложены в девяти авторских свидетельствах на изобретения.

Структура и объем диссертации. Работа состоит из введения, трех глав, заключения и библиографии. Общий объем исследования -160 страниц машинописного текста, включая 33 иллюстрации (осциллограмм , схемы,фотографии).

Введение в диссертационную работу посвящено постановке проблемы исследования. В нем обосновывается целесообразность и актуальность изучения невербальных компонентов коммуникации и механизмов их взаимодействия с, вербальными компонентами. В вводной части сформулированы гипотезы, ориентирующие исследование, поставлены цели,' сформулированы конкретные задачи, которые решались для

-5-

достижения поставленных в работе целей.

Первая глава "Методологическая основа исследования" посвящена обоснованию и разработке методологической программы проведенного исследования и в частности:первый раздел посвящен обоснованию необходимости применения при изучении механизмов взаимодействия коммуникативных средств комплексного системного метода, второй - разработке функциональной модели коммуникативного акта.

Так как объектом изучения в реферируемой работе является реальный коммуникативный процесс, включающий вербальные и невербальные средства общения, эффективное изучение его возможно только при комплексном подходе. Комплексный метод раздвигает границы исследования, учитывает различные по глубине и содержанию структурно-функциональные уровни коммуникативных процессов. Он предполагает изучение объекта методами различных наук и с различных точек зрения, тем садам дает свободу в выборе стратегии исследования и обеспечивает его продуктивность. В то же время комплексный метод, позволяя аналитически исследовать коммуникативный процесс, по своей сущности не дает его целостного описания.

Коммуникативный акт это целостность, которая охватывает как внутренние латентные механизмы, так и внешние проявления, доступные для восприятия и аналитического изучения. Целостность - наиболее характерная черта коммуникативных процессов.

Объективное представление о реальном процессе общения, о взаимодействии компонентов коммуникации может дать применение комплексного аналитического метода в сочетании с системным подходом. Системный подход является одним из фундаментальных принципов диалектического метода познания действительности. Смысл системного подхода к изучению коммуникативного процесса состоит в том, что компонент коммуникации не должен пониматься как самостоятельный независимый объект. Он должен рассматриваться как элемент, подчиненный общему плану функционирования целостной системы коммуникативного акта.

Поставленная в исследовании задача моделирования коммуникативного процесса решалась на основе теории функциональных систем 11. К.Анохина, которая на сегодняшний день представляется наиболее развитой, завершенной и плодотворной концепцией (теорией) при практическом использовании системного подхода для изучения пове-

-6-

денческого акта. На основе этой теории в реферируемой работе построена функциональная модель коммуникативного акта. Она представлена в дополняющих друг друга вариантах, в каждом из которых отражены различные стороны коммуникативного процесса - саморегуляции функциональной систеш, воздействия и взаимовоздействия коммуникантов.

На фиг.I приведена схема одного из вариантов построенной в работе функциональной модели коммуникативного акта, которая учитывает два важнейших аспекта коммуникативной деятельности: саморегуляцию организма в процессе коммуникации и воздействие на партнера по коммуникации, оставляя при этом вне модели процесс взаимовоздействия партнеров (социальный аспект), а также этапы формирования цели коммуникативного акта и принятия решения о его начале - обстановочную афферентацию (ситуацию общения), доминирующую мотивацию и память.

"Фиг.I. Схема функциональной система коммуникативного акта как аппарата воздействия и саморегуляции.

По определению П.К.Анохина, системой можно назвать только такой комплекс избирательно вовлеченных компонентов, у которых взаимодействие и взаимоотношение принимают характер взаимосодействия компонентов на получение фокусированного полезного результата.

Цель и результат поведенческого акта в соответствии с теориеи функциональных систем являются императивными системообразующими факторами. Ту или иную конкретную интегративную форму универсальная функциональная система приобретает в зависимости от того, каковы цель и результат поведенческого акта.

В свою очередь, цель и результат коммуникативного акта обуславливают реальное строение его функциональной систеш, придают конкретное значение каждому ее шагу, определяют выбор тех или иных коммуникативных средств. В реферируемой работе в обобщенной форме даны определения цели и результата коммуникативного акта.

Цель коммуникативного акта, с точки зрения коммуниканта-отправителя (трансмиссора), состоит в том, чтобы воздействовать на поведение реципиента необходимым или полезным и достаточным образом, посредством смысла передаваемой реципиенту информации.

Результатом коммуникативного акта следует считать то или иное поведение реципиента, в лучшем случае полезное, необходимое и достаточное, с точки зрения коммуниканта-отправителя, то есть совпадающее с тем, которое он запланировал.

Функциональная система коммуникативного акта - это актуальное временное замкнутое обратной связью целенаправленное интегративное объединение: механизмов высшей нервной деятельности; исполнительных органов-эффекторов, к которым следует отнести различные части тела, манипулирующие в координатах пространство - время с коммуникативными целями (в том числе артикуляторные органы, руки, тело); объекта коммуникативного воздействия (участника коммуникации - реципиента, по отношению к которому совершается коммуникативное воздействие ); канала обратной афферентации, включающего механизмы восприятия с рецепторами, которые реагируют на изменения параметров поведения объекта коммуникативного воздействия.

Одним из наиболее важных условий существования целостной замкнутой функциональной системы является механизм обратной афферентации систеш. Обратные афферентации - это

-8-

путь от сенсорной периферии к центральным образованиям, источник непрерывной информации о параметрах результатов, достигаемых функциональной системой. В соответствии с теорией функциональных сие-' тем П.К.Анохина обратные афферентации следует разделить на две качественно различные категории: а) направляющую движение и б) результативную афферентвцию.

С двумя видами (категориями) обратных афферентаций следует связывать два плана в действиях коммуникативных эффекторов. В соответствии с первым из них действие функциональной системы коммуникативного акта связано с функцией саморегуляции организма в процессе коммуникации. Получая информацию в виде афферентных импульсов о параметрах движения коммуникативных эффекторов, функциональная система обеспечивает адекватное запланированному результату выполнение моторной части коммуникативного акта, координирует движущиеся эффекторы. Контроль за достигнутыми результатами, то есть за выполнением эффекторами собственно коммуникативной функции - функции воздействия, осуществляется с помощью результативной афферентации. Результативная афферентация реализуется благодаря наличию механизмов рецепции и рецепторов, реагирующих на изменение параметров результата коммуникативного акта, на динамику поведения реципиента - объекта коммуникативного воздействия. Таким образом, системность в организации коммуникативного акта детерминирует функциональную дихотомию в действиях коммуникативных эффекторов.

Механизм обратных афферентаций является гибким, динамичным .инструментом функциональной системы. С точки зрения П.К.Анохина, каждой функциональной системе, в зависимости от степени ее автоматизации и филогенетической древности, требуется различное количество и качество афферентаций. П.К.Анохин считает, что наиболее отчетливой закономерностью системной деятельности является прогрессивное устранение афферентных влияний из общей суммы афферентаций данной систеш, как только она переходит на стационарное функционирование - принцип "сужения афферентаций". Конечным итогом "сужения афферентаций" всегда является сохранение какой-то остаточной, иногда очень ограниченной ведущей афферентации. Устраненные афферентации вовлекаются в систему вновь лишь в тех случаях, когда' нарушаются стандартные функциональные взаимоотношения

-9-

в пределах целой системы.

Включение различных компонентов (эффекторов, средств) в акт коммуникации в соответствии с теорией функциональных систем должно регулироваться механизмом "сужения афферентаций". В случаях автоматизированной нормативной коммуникации происходит устранение избыточных афферентных сигналов. Такой коммуникативный акт происходит под контролем лишь ведущих афферентаций. При недостаточном результате коммуникации, малоэффективном воздействии на реципиента функциональная система приводит в действие резервные афферен-тации, формируя таким образом структуру, необходимую для достижения полноценного результата.

Функциональная система коммуникативного акта, ее структура, формируется вероятно оптимально, ограничиваясь в каждом конкретном акте общения таким ансамблем (синтезом) средств, который обеспечивает максимальную эффективность в достижении запланированного результата при минимуме афферентаций. Если, основываясь на идеях П.К.Анохина, предположить, что в качестве критерия выбора коммуникативных средств заложен принцип минимизации обратных афферентаций (по качественному или количественному признаку), то можно устранить противоречия при объяснении предпочтительности включения речевых или неречевых компонентов в акт коммуникации при формировании синтеза коммуникативных средств: то предпочтительно, такой синтез средств, который оптимально приводит функциональную систему к достижению достаточного результата коммуникации при минимуме афферентаций.

Такой критерий при построении функциональной модели коммуникативного акта вполне допустим, если придерживаться, например, тезиса А.А.Леонтьева о том, что деятельность (в том числе и речевая) организуется так, чтобы оптимальными средствами и с минимальной затратой времени и энергии достигать поставленных целей.

Вторая глава реферируемой работы "Методика исследования и техника экспериментов" состоит из двух разделов.

Первый раздел посвящен обоснованию методических приемов, которые применялись при инструментальном исследовании взаимодействующих коммуникативных эффекторов, описанию датчиков, регистрирующих и анализирующих приборов, а также условий проведения экспериментов.

При обосновании методики выполненного в диссертационной ра-

-10-

боте инструментального исследования проведен анализ известных способов, приемов и методов, применявшихся в отечественных и зарубежных экспериментальных лингвистических, психолингвистических, психологических и физиологических работах по изучению коммуникативной деятельности.

Систематизация полученной информации показала, что методика является существеннейшим фактором в экспериментальных психолингвистических исследованиях. В ряде случаев сложность или даже невозможность проведения комплексных инструментальных исследований сдерживает прогресс в изучении коммуникативных процессов. Развитие психолингвистики как научной дисциплины в большой степени зависит от уровня развития инструментальных средств и методов исследования процесса коммуникации.

В реферируемой работе для проведения экспериментов были разработаны новые, не применявшиеся ранее, методика и технические средства для исследования взаимодействия коммуникативных средств -речи и жеста. Сущность методики состояла в том, что на руках и голове диктора устанавливались датчики ускорения и перемещения, регистрировавшие параметр! динамики пространственно-временных координат его тела. Наиболее существенно в примененной методике то, что параметры движения коммуникативных эффекторов регистрировались параллельно с речевым сигналом и его просодическими параметрами - частотой основного тона и звуковым давлением.

Для регистрации параметров движения тела, сопровождающих речь, использовались датчики:

а) датчик перемещений, специально разработанный и изготовленный в лаборатории экспериментальной фонетики для регистрации движений руки;

б)датчик ускорений ДУ-5с, выпускаемый промышленностью и конструктивно модернизированной для регистрации акцентирующих движений рук и головы. Датчик использовался совместно с виброизмерительной аппаратурой ВИ6-6ТН.

Запись электрических сигналов от датчиков выполнялась на магнитографе Н062, двенадцатиканальном светолучевом осциллографе КП5.И графопостроителе Н306.

Второй раздел методической главы посвящен обоснованию выбора физических параметров, с помощь которых воз-

можно инструментально соотносить разноприродные по анатомическому строению компоненты коммуникативного акта - речь и жест.

Традиционное лингвистическое решение задачи сопоставления речи и жеста так или иначе сводится к поиску универсальных закономерностей в соответствующих им знаковых системах: язык - пара-язык.

Вопрос о сопоставимости на параметрическом уровне речи и жеста в реферируемом исследовании решается на основе идей И.М.Сеченова об особой роли мышцы в формировании пространственно - временного представления человека.

С точки зрения И.М.Сеченова, мышца не только исполнительный рабочий орган, шшца - определитель предметных отношений в пространстве и во времени, она анализатор времени и пространства, а шшеч-ное чувство, в конечном итоге, сформировало все органы чувств и центральную нервную систему человека. Сформировать же пространственно-временное представление с помощью мышцы возможно только через механическое движение.

Идеи И.М.Сеченова приводят к мысли о том, что механическое движение есть та универсалия, которая соединяет (объединяет) объективную реальность механического мира и средства его выражения. Они могут совпадать по форме и содержанию с этой предметной действительностью. Для жеста - выразительного движения тела, непосредственно связанного с механическим движением, такие совпадения являются обычными и вполне естественными, поскольку жесты в определенной степени являются биологической моделью объективного механического мира. Гак как шшца является посредником во всех коммуникативных движениях (как речевых, так и неречевых), то ее свойства вносятся в коммуникацию либо непосредственно - при жестикуляции, либо опосредованно: через голосовые связки, межреберные мышцы и шшечный аппарат голосового тракта - при модуляции потока воздуха и продуцировании акустического речевого сигнала. В случае речевой коммуникации с помощью мышцы происходит перекодирование или преобразование в звуковую форму тех предметных отношений, которые в жесте выражаются непосредственно манипуляциями в пространстве руками или телом.

Известно, что любые движения тела, равно как и движения, связанные с коммуникацией, могут быть достаточно точно описаны в координатах перемещения, скорости и ускорения. Речь же на основании

-12-

инструментального анализа может быть описана в акустических параметрах. В сущности, задача поиска сопоставимых параметров, с помощью которых можно соотносить речь и жест, сводится к вопросу о возможности, правомерности и целесообразности соотнесения кинетических характеристик жеста и акустических параметров речевого сигнала, а также выбора наиболее продуктивных соответствий.

Наиболее продуктивными в плане соотнесения речевыми параметрами следует считать просодические параметр. Просодия, в широком сшсле, равно как и ее составляющие - ритм, акцент, пауза (имеется в виду лишь те их форш, которое доступны для реализации просодическими средствами) есть универсальные для речевой и неречевой коммуникации явления или средства. Они входят в -ее функциональный базис и несут в себе признаки объекта денотата -в наиболее общем случае механического движения.

Таким образом, в работе сделан вывод: для того, чтобы продуктивно инструментально соотнести речь и акцентирующий жест, целесообразно сопоставлять просодические параметры - частоту основного тона и интенсивность с кинетическими параметрами движущегося тела - перемещением, скоростью и ускорением.

Глава "Методика исследований и техника.экспериммтов" содержит 13 иллюстраций (фотографий, графиков, схем), поясняющих устройство и работу аппаратуры, использованной в экспериментах, способы фиксации датчиков и условия проведения экспериментов.

Третья глава "Инструментальное исследование взаимодействия жеста и речи" состоит из двух разделов.

Первый раздел содержит описание девяти экспериментов, интегрируя результаты которых, возможно составить достаточно точное представление об акцентирующем жесте, его структуре и функциях, о механизмах взаимодействия с речью (просодической структурой речи).

Для того, чтобы иметь представление о характере экспериадтов, проведенных в реферируемом исследовании, ниже приведено подробное описание одного из них, а затем даны краткие описания и результаты остальных.

Первый эксперимент ориентирован на объективное инструментальное доказательство факта взаимосвязи акцентирующего жеста с речью в процессе реализации динамического акцента, силового (по типу ударный - безударный) маркирования жестом отдельных участков речи.

-13-

В качестве речевого материала была выбрана тестовая фраза - "Лина шла малину". Эта фраза удобна для проведения данного эксперимента, поскольку имеет неразрывный контур частоты основного тона и, кроме того, ударные слоги первого и последнего слов совпадают по звуковому составу.

Испытуемому предлагалось произносить тестовую фразу дважды, сопровождая ее акцентирующими движениями руки. При этом в одном случае было необходимо действовать согласованно: испытуешй произносил фразу с ударением на первом слове и акцентирующим жестом руки отмечал это ударение (никаких других ограничений или условий не ставилось). В другом рассогласование, т.е. испытуемому предлагалось произносить ту же фразу, с тем же ударением на первом слове, но при этом рукой сделать акцент (выделить жестом) на последнем слове. Действия испытуемого (параметры речи и акцентирующих движений руки) фиксировалось на осциллограмме.

Эксперимент показал, что испытуешй не в состоянии точно, в соответствии с заданием выполнить рассогласованный вариант, не нарушая структуры речевого высказывания или его жестового оформления (по крайней мере без специальной тренировки). Пытаясь выполнить инструкцию в рассогласованном варианте эксперимента, испытуемый (диктор) находил разнообразные возможности подмены предписываемого инструкцией действия. Так, в отдельных случаях, на месте акцента он прекращал движение рукой и заменял его акцентным кивком головы или делал акцент рукой в интервале между произносимыми словами, т.е. в любом случае нарушал инструкцию или просодическую структуру высказывания.

На фиг.2(А) представлена осциллографическая запись согласованных действий испытуемого, на фиг.2(Б) - рассогласованных. Никаких отклонений от нормы, выраженных параметрически или выявленных путем аудиторского анализа при согласованных действиях испытуемого, не обнаружено.

Фиг.2. Осциллографическая запись согласованных /А/ и рассогласованных /Б/ действий испытуемого.

Пытаясь выполнить рассогласованный вариант, испытуемый делал акцент рукой за 0,12 сек. до появления акустического сигнала. Ускорение руки достигло своего максимального значения на 0,3 сек. раньше максимума интенсивности, соответствующего первому ударному слогу во фразе. Весь цикл движения руки протекал до начала акустического речевого сигнала. Контур частоты основного тона разрушен и не вписывается в рамки ни одной из общепринятых интонационных конструкций для фразы, соответствующей нормам русского языка. Контур не имеет явно выраженного экстремума. Средний уровень частоты основного тона завышен по сравнению с согласованным вариантом.Уровень интенсивности на слове "малина" вырос относительно ударных слогов других слов до величины, превысившей соотношения, характерные для нормы. Аудирование фразы показало, что естественность ее звучания нарушена.

Согласованный вариант действий испытуемого вероятно обеспечивали функциональной системой, которая работает в естественном режиме. Она определена филогенетически, и ее коммуникативная функция

-15-

в плане акцентуации заключается в том, чтобы сигнализировать об акцентном поведении трансмиссора и, соответственно, должна восприниматься реципиентом. Речь и рука действуют легко, согласованной направлены на достижение одной цели, единого результат а.

Отклонения от нормы, выявленные параметрически, и субъективные трудности диктора, связанные с выполнением рассогласованного варианта, носят объективный характер, поскольку рассогласованный вариант представляет для испытуемого задачу сформировать одномоментно новую функциональную систему, которая филогенетически не детерминирована. Она противоестественна, так как испытуемому предлагается выполнить действия, противоположные или неопределенные по смыслу. С точки зрения сложившегося представления о сшсле целенаправленного коммуникативного действия они взаимоисключающие.

Согласованность речевых и неречевых движений для естественной коммуникации является одной из наиболее характерных черт и притом более обобщенной, чем, например, синхронность. Согласованность - это качественный аспект функциональной систеш коммуникативного акта, тогда как синхронность - количественный. (За исключением тех случаев, где время, синхронность, одновременность семантически значимы).

Для описания динамического цикла одиночного акцентирующего жеста в работе проведены синхронные осциллографические записи с датчика ускорений и датчика перемещений. Выявлены характерные участки динамического цикла - активная и пассивная фазы движения, а также инвариантные особенности акцентирующего жеста.

Проведена серия экспериментов по изучению характерных признаков акцентирующего жеста, его функциональных особенностей. В частности, соотнесена жестикуляция, сопровождающая речь диктора в обычных условиях и в условиях статической акустической помехи ("белый шум"). В результате экспериментов в моторике руки инструментально выявлены два плана: динамический силовой план, моделирующий (реализующий) синтагматические отношения в речи, и статический пространственный план - аналог вневременных парадигматических отношений. Наличие этих планов объясняется тем, что как в процессе речи, так и в согласованной с ним единой функционально и взаимодействующей жестикуляции управление и конт-

-16-

роль за статикой осуществляется одной функциональной субсистемой, за динамикой - другой.

Часть экспериментов в работе была ориентирована на исследование вопроса синхронности - асинхронности речи и жеста. В этих экспериентах сопоставлялись не только речь и акцентирующий жест, но и движение нижней челюсти диктора на акцент-но выделенных просодически слогах. Динамика жестикулирующей руки и артикулирующей челюсти при этом описывались одним и тем же параметром - ускорением. Установлено, что динамика акцентирующих движений руки и динамика челюсти в одном и том же акте коммуникации различны.

Для движения артикулирующей челюсти характерна синхронность с речевым сигналом - соответствие отдельных фаз развития речевого сигнала фазам в движениях челюсти. Для акцентирующих движений руки наиболее характерна не синхронность, а согласованность с речью.

В работе сделан вывод о том, что жестко детерминированная синхронность артикуляторных органов сопутствует плану выражения в речи и их функционирование в основном корректируется по каналам направляющих обратных афферентаций. В акцентирующих движениях руки доминирует план содержания. Движения руки согласованы с речью. Они связаны с содержанием речи и контроль за выполнением их коммуникативной функции ведется с доминирующим влиянием результативной обратной афферентации.

Второй раздел третьей главы содержит описание шести экспериментов, ориентированных на исследование особенностей акцентирующих движений головы (кивков), сопутствующих речи, на характер их взаимодействия с звучащим текстом. В этой серии опытов сопоставлялись параметры движения головы при произнесении стилистически контрастных текстов - художественного и газетного, при эмоциональном и нейтральном произнесении текста, при чтении текста вслух и внутренним проговариванием.

Параметры движения головы фиксировались с помощью датчика ускорений. Методически эксперименты были организованы так, что испытуешй не знал об их действительном содержании и о наличии датчика. Психологическая установка, дававшаяся испытуемым, касалась лишь содержания и форш речевой деятельности диктора и не регламентировала его движений.

В первом эксперименте испытуемому предлагалось прочитать один и тот же текст дважда. В одном случае - вслух, в другом - внутренним проговариванием.

Как показал эксперимент, двигательная активность головы при чтении вслух существенно выше. На основе опыта наблюдений такой результат прогнозировался, но без инструментального анализа не мог быть оценен количественно. Количественная оценка осциллограмм показала, что амплитуда ускорения акцентирующих движений при произнесении вслух в 5-10 раз превышали аналогичный показатель при внутреннем проговаривании, при этом акцентирующие движения не исчезали совсем как в паузе.

Анализ полученного экспериментального материала в соединении с представлением о функциональной системе коммуникативного акта дает основание предполагать, что характер взаимодействия речи с сопровождающими ее акцентирующими движениями в соответствии с принципом функциональной дихотомии носит двойственный характер.

С одной стороны, взаимосвязь объясняется тем, что речь звучащая и внутреннее проговаривание синтагматичны, протекают в реальном времени, и акцентирующие движения тела в обоих случаях по каналам направляющей обратной афферентации выполняют функцию саморегуляции систеш при построении временной динамической структуры произносимого текста.

С другой - подавление движений (или их сдерживание) при внутреннем проговаривании обусловлено коммуникативной функцией. По кинетическому оформлению внутреннее проговаривание занимает промежуточное положение между звучащей речью и паузой, так как в паузе акцентирующие движения в общем случае отсутствуют. Молчание жестовое или речевое коммуникативно значимо, а, следовательно, выразительные движения, которые могут появиться в момент паузы или отсутствия звучащей речи,будут противоречить семантике этого феномена, связываемого с отсутствием контакта (контактоустанавливаю-щей функции ), и должны быть подавлены. Молчание функционально детерминировано, и связь речевого и жестового молчания так же функциональна, как связь звучащей речи и жеста.

В следующем эксперименте в работе сделана попытка установить количественное соотношение силы акцентирующих движений головы диктора при произнесении им вслух одного и того же текста прочитанного дважды: первый раз - обычно в соответствии с собственной

-18-

установкой, диктуемой испытуемому ситуацией и содержанием текста; второй раз - с большей выразительностью (экспрессивно), меру которой диктор определял сам.

установленного на голове диктора при нейтральном прочтении текства /А1,А2/ и при экспрессивном чтении того же текста /В1,Б2/.

Анализ осциллограмм показал, что при более эмоциональном прочтении возрастают экстремальные значения ускорений в движении головы, а следовательно и сила акцентирующих жестов - кивков.

На основании полученных результатов в работе сделано предположение, что при организации эмоциональной выразительной коммуникации в нестандартной ситуации общения функциональная система коммуникативного акта испытывает дефицит обратных афферентаций. Различные целенаправленные движения тела, рук, головы, которые сопровождает речь, в процессе коммуникации могут служить источником резервных афферентаций для поддержания структуры системы, доста-

-19-

точной для достижения запланированного результата. При этом восполняется дефицит как афферентаций, направляющих движение тела, которые регулируют физиологический механизм коммуникации за счет афферентных импульсов, поступающих от движущихся эффекторов, так и результативных афферентаций, в том числе за счет включения в акт коммуникации неречевых средств воздействия. Акцентирующие жесты маркируют акцентно выделенные участки речи, усиливая ее динамику и экспрессивность, и способствуют более эффективному воздействию на реципиента.

В результате инструментального сопоставления акцентирующих движений головы, сопровождающих чтение одним и тем же диктором стилистически контрастных текстов - информационного газетного и художественной прозы (фрагмент рассказа А.П.Чехова), были выявлены заметные различия. Однознач^-но их определить нельзя. Интегрально, качественно можно квалифицировать их как изменение от одного прочтения к другому структуры ряда следующих друг за другом акцентирующих движений: от монотонной - при чтении газеты, к более вариативной - при чтении художественной прозы. Количественная оценка движений показала также, что при чтении художественной прозы расширяется диапАзон используемых движений: наряду с легкими и средними акцентирующими движениями появляются явно выраженные, прюсладающие над остальными сильные акцентирующие кивки-жесты. Причиной изменения структуры акцентирующих движений безусловно является тесное функциональное взаимодействие речи и жеста, характер которого детерминирован стилистическими особенностями прочитанных текстов.

Таким образом, в результате инструментальных исследований, проведенных во втором разделе третьей главы, установлены факты функциональной взаимосвязи речи и сопровождающих ее акцентирующих движений при чтении текстов. Эти факты интерпретированы в рамках построенной функциональной модели.

В результате проведенных экспериментов в работе сделаны вывода, которые в основном подтверждают выдвинутые гипотезы.

А. Акцентирующие движения рук (головы) отличаются друг от друга в силу индивидуальных особенностей дикторов или различия коммуникативных задач. Метрически это выражается различными экстремальными величинами ускорений руки на акцентно выделенных участ-

ках речи, а также различными соотношениями ускорений при маркировании акцентных и фоновых фрагментов. Однако топологически можно определить некоторый динамический цикл для одиночного акцентирующего движения. Акцентирующий жест, единичный акцентирующий динамический цикл обладает инвариантными характеристиками, выделяющими его среди других выразительных движений.

Динамический цикл изменения скорости в акцентирующих движениях состоит из пассивной и активной части. На активном участке происходит разгон и торможение руки. Активная фаза движения в основном протекает в момент резкого "броска" руки вниз. Пассивный участок движения предшествует активной фазе и завершает цикл, возвращая руку в исходную позицию после торможения. Но такой же схеме организуются акцентирующие кивки головой, а также акцентирующие жесты, выполняемое любыми другими частями тела коммуниканта.

Динамический цикл для одиночного акцентиругащего движения является своеобразным элементом структуры акцентирующего жеста, минимальной динамической единицей этого выразительного движения. Разворачиваясь во времени параллельно речи в последовательную цепь, динамические акцентирующие циклы - жесты, как строевые элементы, позволяют коммуниканту целенаправленно создавать различные выразительные, согласованные с речью ритмические композиции, актуальная структура которых зависит от содержания того конкретного результата, на который ориентирована функциональная система коммуникативного акта.

. Б. Акцентирующие движения функционально взаимодействуют с речью и согласованы с ней. Акцентно выделенным просодически участкам речи соответствуют наибольшие по экстремальным значениям ускорения акцентирующие жесты. Основой согласованности следует считать семантическое единство (целостность) того результата, на достижение которого ориентирована функциональная система коммуникативного акта и все ее компоненты, в том числе речевые и неречевые эффекторы.

В. Для моторики акцентирующего жеста, согласованного с динамикой речи, характерно управление силой акцентирующего движения. Управление силой позволяет реализовать как в речи, так и в жесте семантическую оппозицию динамической природы - "сильный-слабый". Функциональная система в процессе коммуникации, вероят-

-21-

но, сохраняет у человека ощущение силы динамического акцента, контролируя по каналам направляющих обратных афферентаций ускорения, а не перемещения в пространстве движущихся эжекторов. Эта, казалось бы, не очень существенная деталь в акцентирующем движении играет решающую роль в определении его семантики - является дифференциальным признаком акцентирующего жеста. Управление перемещением движущихся эффекторов характерно для реализации с помощью жеста семантической оппозиции статического характера типа "да-нет", которая осуществляется сменой направления движения.

Таким образом в моторике жестикулирующей руки можно выделить два плана: статический и динамический, аналогичные парадигматическим и синтагматическим отношениям в речи.

Г. Характер жестовой акцентуации, сопровождающей звучащий тест, тесно взаимосвязан или взаимодействует с его типологическими особенностями и структурными компонентами.

При переходе от молчания С паузы) к внутреннему проговаривали® текста и, в свою очередь, от внутреннего проговаривания к звучащему тексту меняется его жестовое оформление. Сила акцентирующих жестов растет от нулевой при молчании к явно выраженной, структурно и композиционно оформленной и коммуникативно значимой при чтении вслух. При этом, несмотря на индивидуальную вариантность в жестовом оформлении (сопровождении) речи, имеются общие закономерности в динамике и структуре жеста, как правило, обусловленные сопетчкячием читаемого текста, его эмоциональной окраской, стилистическими особенностями его прочтения.

Д. Жестовое оформление звучащего текста не является артефактом, оно детерминировано функционально, и взаимодействие жеста и речи, жеста и звучащего текста в соответствии с принципом функциональной дихотомии должно носить двойственный характер. Обеспечивая. с одной стороны, саморегуляцию функциональной систеш коммуникативного акта, акцентирующие жесты, сопровождающие текст (их динамическая и временная структура), одновременно выполняют коммуникативную функцию. Они коммуникативно значиш. При этом в зависимости от планируемого результата коммуникативного акта, а следовательно, в зависимости от конкретной актуальной конфигурации функциональной систеш может доминировать та или иная функция.

Е. Акцентирующие жесты, сопровождающие звучащий текст, являются маркерами (не акустической природа) функционально ш содержательно значимых компонентов звучащего текста и могут служить своеобразным "инструментом" для анализа структуры текста и его типологических особенностей.

В заключительной части диссертационной работы характеризуется новизна проведенного исследования, его теоретическая значимость и практическая ценность, а также анализируются возможности использования полученных результатов.

Основные положения диссертации отражены в следулцих публикациях:

1. О механизмах взаимодействия речи я жеста в акте коммуникации // Просодия текста/ Сб. научн. трудов МГПИИЯ им. М.Тореза, вып.201. - М., 1982. - 0,75 п.л.

2. Инструментальное исследование механизмов взаимодействия речи и жеста // Лингвистические и психолингвистическиа исследования языка и речи / Межведомственный сб. научн. трудов, АН СССР. -М., 1986. - 0,85 п.л.

3. О функциональной связи речевой просодии с кинетической организацией жеста // Исследование речи. Тезисы докладов и сообщений Всесоюзной школы семинара. - М., 1981. - 0,1 п.л.

4. Функция жеста в организации речевого сообщения // Тезисы УП Всесоюзного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. - М., 1982. - 0,1 п.л. (в соавт.).

5. Ритмическая и акцентная структура жеста // Просодия текста/ Тезисы докладов научно-методической конференции. - М.,1982. - 0,1 п.л.

6. Об исследовании динамической структуры речи // Исследование моделей речеобразования и речевоеприятия / Сб. научн. трудов. Научный совет АН СССР по комплексным проблемам физиологии человека и животных. - Л., 1981. - 0,44 п.л. ( в соавт.).

7. О регулирующей функции жеста в речевой деятельности // Проблемы звучащего текста / Сб. научн. трудов МГИИЯ им. М.Тореза, вып. 259. - М., 1985. - 0,5 п.л. ( в соавт.).

8. Исследование взаимодействия супрасегментннх характеристик и невербального компонента // Просодия устного текста/ Сб. научн. трудов МГИИЯ им.М.Тореза, вып.298. - М.,1987.- 0,5 п.л.(в соавт.).

Зак. 33 Тчр. /20 тип. Л1П/1У.

О