автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Глагольные лексические единства аналитического характера в структуре немецкого предложения

  • Год: 1995
  • Автор научной работы: Свядощ, Юлия Михайловна
  • Ученая cтепень: кандидата филологич. наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Автореферат по филологии на тему 'Глагольные лексические единства аналитического характера в структуре немецкого предложения'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Глагольные лексические единства аналитического характера в структуре немецкого предложения"

од

На правах рукописи

СВЯДОЩ Юлия Михайловна

ГЛАГОЛЬНЫЕ ЛЕКСИЧЕСКИЕ ЕДИНСТВА АНАЛИТИЧЕСКОГО ХАРАКТЕРА В СТРУКТУРЕ НЕМЕЦКОГО ПРЕДЛОЖЕНИЯ

Специальность 10.02.04.- Германские языки

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва 1995

Работа выполнена на кафедре немецкого языкознания Филологического факультета Московского государственного университета имени М. В. Ломоносова.

Научный руководитель - доктор филологических наук, '

профессор М. В. Раевский.

Официальные оппоненты ■- доктор Филологических наук,

профессор Н. И. Филичева:

кандидат Филологических наук, доцент Л.А. Ноздрина

Ведущая организация - кафедра немецкого языка Московского педагогического университета.

Защита диссертации состоится _ 199^гГ

на заседании диссертационного совета Д - 053.05.15 при Московском государственном университете имени М.В. Ломоносова.

Адрес: 119899, Москва, ГСП, В-234, Воробьевы горы, МГУ, 1-ый корпус гуманитарных факультетов, филологический факультет.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке МГУ. Автореферат разослан й^-о'г-Г^У/иС 199^^7

Реферируемая диссертация представляет собой исследование особенностей функционирования в устной речи предложений со сказуемыми, выраженными глагольными лексическими единствами аналитического характера (далее -ТЛЕАХ), эквивалентными в функционально-семантическом отношении цельнооформленному слову. Речь идет о глагольных образованиях типа aufgegen, hinaufgegen, teilnehmen, festhalten, kennenlernen и т.п.

Актуальность работы. Несмотря на существующие многочисленные исследования ГЛЕАХ, прежде всего в плане их номинативного, референтного значения, в частности в их индивидуально- лексическом (уникальном) аспекте, вопрос об особенностях функционирования на синтаксическом уровне глагольных единиц указанного тина на получил достаточного освещения в научной литературе.

Тот факт, что некоторые ГЛЕАХ употребляются тольга в именных формах (В.И.Баранова, М.В.Раевский, Engel), наводит на мысль, что под термином ГЛЕАХ объединяются разноплановые глагольные образования, различающиеся между собой не только по типу формообразования, но и по.типам словообразования. Именные формы ГЛЕАХ являются не чем иным, как сращениями, образованными на базе синтаксических соединений собственно глагола и неспрягаемого приглагольного лексического компонента (далее - НПЛК) таких единств.

Изучение предложений со сказуемыми, выраженными финитными формами ГЛЕАХ, с точки зрения слушающего (воспринимающего) их определяет актуальность темы реферируемой диссертации.

Делью работы является описание семантических отношений между рамкообразующими компонентами, определение типов связей между ними, количественная характеристика размеров внут-рирамочной части предложений, исчисленных в словах/глоссах и членах предложения, определение частотности употребления того или иного способа заполнения внутрирамочной части предложения в различных'по целеустановке формах предложений, выявление и систематизация зктуадизаторов, прогнозирующих появление единственно возможного в данной речевой ситуации Ш1ГХ - завершителя сказуемной рамки.

Материалом исследования послужили 2370 ГЛЕАХ, встретившихся в 13500 примерах, подученных методом сплошной выборки из текстов 149 пьес и радиосценариев 73 современных авторов Германии, Австрии и Швейцарии.

Научная новизна работы состоит в том, что она представляет собой первый опыт лингвистического прогнозирования конкретного завершителя сказуеыной рамки, образованной собственно глаголом и НШК, а также описывает особенности в оформлении предложений, ориентированных на восприятие их слушаоцим.

Теоретическая значимость диссертации заключается в достаточно полном описании комбинаций членов предложения во внутрирамочной части предложений со сказуемыми, выраженйыми ГЛЕАХ, а также в исследовании семантических отношений между раыкообраьующими компонентами и определении синтаксических связей между ними, привлечении данных психолингвистики при исследовании дистантно расположенных наиболее тесно связанных между собой элементов синтаксической группы.

Практическая значимость работы состоит в том, что результаты исследования могут бытв -использованы при чтении курсов теоретической грамматики и лексикологии, при разработке учебно-методических пособий.

Выбор методов лингвистического анализа обусловлен спецификой объекта-исследования и поставленными задачами. Были использованы следующие методы:' описательный, сопоставительный. статистический, эксперимент, опрос информантов.

Апробация работы. Результаты исследования, выполненного по теме диссертации, изложены в двух статьях, а также обсуждались на Ломоносовские чтениях в МГУ им.М.В.Ломоносова в 1930 г., на ежегодных научных конференциях профессорско-преподавательского состава в ТГПУ им.Л.Н.Толстого в 1981-Ш4 гг.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, семи глав, библиографии, списка цитируемых литературных источников и приложения.

Во введении обосновывается актуальность темы, определяется цель н задачи работы, характеризуется материал исследования, иЬлагаотся основные положения, выдвигаемые на защиту.

В первой главе рассматриваются некоторые общие вопросы речевой деятельности слушающего по приему и переработке получаемых речевых произведений в соответствии с концепцией И.А.Зимней. Высказывается предположение, что в условиях устной речи предложения со сказуемыми, выраженными ГЛЕАХ, строятся по принципу оптимальности, обеспечивающей адекватную и в то же время экономную передачу высказывания для более легкого восприятия его слуиаодим. Оптимальность охватывает прежде всего просодяко-синтаксическую сторону высказывания, находя свое отражение:

а) в обозримости глагольно-сказуемной рамки,

б) в ритмической выделимости НЛЛК.

В работе раскрывается содержание термина "обозримость" синтаксических структур, при этом используются термины "вербальная обозримость" (в словах/глоссах) и "структурная обозримость" (в членах предложения). Приводятся статистические данные по вербальной обозримости и на их основании выделяются абсолютно обозримые, потенциально обозримые предложения и необозримые предложения.

Основой для последующей классификации предложений послужили данные по структурной обозримости.

Во второй главе исследуется заполнение сказуемной рачки. образованной компонентами ГЛЕАХ, одним членом предложения и рассматривается корреляция между вербальной и структурной обозримостью в этих предложениях.

В третьей главе анализируется заполнение внутрирамочной части предложения двумя членами предложения и делается попытка выявить и реконструировать все теоретически во&мссвдые комбинации двух членов предложения в сказуемной рамке. Прослеживается корреляция между вербальной и структурной обозримостью в этих предложениях.

В четвертой главе исследуется заполнение сказуемной рамки тремя членами предложения и рассматривается корреляция между вербальной и структурной обозримостью.

В пятой главен анализируется заполнение сказуемной рамки четырьмя, пятью и шестью членами предложения и описывается корреляция между вербальной и структурной с^озр^мостъп.

Шестая глава посвящена заполнению скаэуемной раыки словами, не являющимися членами предложения в традиционном понимании. Такими словами являются частицы, модальные слова, отрицания, формальное sich у глагольных единиц типа sich auskernen, этический датив, слово bitte.

В седьмой главе предпринимается попытка лингвистического прогнозирования конкретного Н1Ш - вавершителя скавуемной рамки.

Б ьятаэдении подводятся основные итоги результатов исследования.

Библиография включает в себя 143 работы отечественных и зарубежных лингвистов, цитируемых и используемых при работе над диссертацией.

В приложении помещены 14 таблиц, представляющих наглядно ход и результаты исследования.

СОДЕРЖАНИЕ ДИССЕРТАЦИИ

Своеобразие глагольных лексем типа aufgehen наиболее отчетливо проявляется на синтаксическом уровне, где финитные и именные Формы данных глагольных образований отличаются не только разным оформлением (раздельно- и цельнооформлен-ностью). но разным синтаксическим поведением: если финитные Форш употребляются .лишь в одном качестве - в функции скаву-емого, то для именных форм характерен широкий спектр возможных синтаксических функций - подлежащее, именная часть аналитической формы сказуемого, дополнение, обстоятельство, определение, дополнительный предикатив.

В чистом виде, Oes наложения словообразовательных моментов, ГЛЕАХ выступает лишь в финитных формах. ГЛЕАХ представляет собой особый тип устойчивых словосочетаний в немецком языке. Степень устойчивости их зависит от того, в какой мере второй компонент этих словосочетаний - НПЛК - сохранил свое лексическое значение. Если НПЛК обладает собственным значением, то сочетание его с глагольным компонентом будет выступать в предложении как синтаксический комплекс. Комплекс - это Функциональное единство нескольких синтагматически свяйажш элементов (О.С.Лхманова).

НПЛК образует с собственно глаголом линейное единство. Это положение восходит к идее Г.Пауля, который к элементам синтаксической структуры, а именно, к самостоятельным членам предложения, относит не только все непосредственно связанные с глаголом члены предложения, выступающие в собственных синтаксических функциях, не зависящих от их места в предложении, но и те, которые являются определениями (Bestimmungen) к глаголу и поэтому не связаны местоположением рядом с глаголом. По Г.Паулю, синтаксическая значимость компонентов предложения связана с характером их линейного расположения.

Структура ГЛЕАХ достаточно проста. Как правило, ГЛЕАХ состоит из собственно глагола и одного, реже двух, НПЛК.

НПЛК может быть выражен пространственным наречием, временным наречием, местоименным наречием, предложным наречием, адвербиализованной предложной группой, добавочным компонентом субстантивного характера, прилагательным в краткой форме, глагольной формой: инфинитивом, причастием И, формой множественного числа императива (М.В.Раевский).

Синтаксические группы, состоящие из собственно глагола в финитной Форме и НПЛК, оформляют предложение по принципу рамочной конструкции. Принято считать, что предложения, построенные по принципу рамки, вступают в противоречие с линейным характером развертывания во времени речевого произведения, так как дистантно расположенные рамкообразующие компоненты характеризуются единством восприятия во времени. Но с другой стороны, явление прерывистости В.Ингве называет в числе факторов, снижающих глубину Фразы. Б.Н.Иванов считает, что конструкция с прерывистыми составляющими включается в область "коммуникабельных" структур, т.е. оптимальных с точки зрения кратковременной памяти.

Это противоречие снимается, если привлечь данные психологов о позиционном эффекте и об эффекте модальности (Мчг-dock,1962; Murdock, Walker, 1969). При исследовании кратковременной и долговременной памяти человека с точки зрения информационных процессов было установлено, что легкость запоминания конкретного элемента зависит от его меетл в ряду вербально закодированных элементов (т.е. элементов, представленных в виде слова, сочетания pbvkob и т.п.). Мисло с:чи

- а -

бок при воспроизведении средних элементов вербального ряда больше, чем для первых или последних элементов. Это явление носит название позиционного эффекта (serial Position effect) и наблюдается при вербальных рядах лобой длины, превышающей объем памяти. Элементы, расположенные в начале и в конце вербального ряда вспоминаются относительно чаше, чем элементы, находящиеся в середине ряда. Психологи говорят об эффекте начала и эффекте конца (Murdock. 1962: 482-488).

Вероятно, характерное для немецкого языка (да и некоторых других языков) дистантное расположение наиболее тесно связанных между собой элементов синтаксической группы объясняется действием позиционного эффекта,- рамкообразующие части синтаксической группы. (а любую синтаксическую группу можно рассматривать как вербальный ряд) аавимают наиболее оптимальные для запоминания (и воспроизведения) позиции в начале и в конце этого ряда.

Эффект модальности проявляется в том, что конечный отрезок вербального ряда припоминается лучше при слуховом предъявлении,' чем при. зрительном. Для начальных элементов ряда такого различия нет (Murdock, Walker, 1969: 665-676). . .

Глагольно-сказуемная рамка самостоятельного или главного предложения в немецком языке может быть образована компонентами следующих аналитических конструкций:

а) спрягаемый глагол + инфинитив,

б) спрягаемый глагол + причастие II,

в) спрягаемый глагол + НПЛК.

Выделенные типы глагольно-сказуемных рамочных конструк- ' ций отличаются друг от друга разным синтаксическим регулированием (Syntaktische Steuerung, (Kl.Ensiklopädie: Филичева), что обусловлено прежде, всего разными неприсловными связями, обнаруживаемыми между рамкообразующими компонентами этих' конструкций (синтаксических комплексов). Неприсловные связи - это такие связи, которые предопределены синтаксическими позициями тех или иных слов в предложении (Русская грамматика, т. Z: 13).

В рамочных конструкциях с инфинитивом эти неприсловные связи являются живыми подчинительными связями: к финитному глаголу-примыкает инфинитив с объектным или обстоятельствен-

нда (причинно-целевым) значением. Синтаксическое регулирование этих аналитических конструкций осуществляется поступательно, по мере развертывания предложения в речевой цепи. Такой вид синтаксического регулирования получил в диссертации название "прогрессивное синтаксическое регулирование".

особенностью второго типа глагольно-сказуемной рамочной конструкции является то, что флнитннй глагол выражен эврисе-мичным (широкозначным) глаголом. Эврисемичные глаголы обладают способностью формировать широкий круг стандартизованных глагольных словосочетаний, выступающих в немецком языке для выражения временных и залоговых аналитических форм. Стандар-тивованность аналитических конструкций "зфисемичный глагол + причастие И" является платой за грамматикализацию.•

Оба компонента , аналитического сочетания совместно участвую? в выражении семантической нагрузки как в её лексической части, так и в грамматической. Служебная функция ии-рокозначных слов в аналитических сочетаниях означает, по мнению В.Я.Плоткина, их лексической опустошенности. Причастие II, обозначающее результат действия, в сочетании с эври-семичнкм глаголом указывает на включение в' сферу субъекта результата осуществленного т действия.

В рамочных конструкциях с причастием II наблюдается регрессивное синтаксическое регулирование, осуществляемое с конца предложения, что объясняется прежде всего тем, что к эврисемичному глаголу примыкает причастие II с атрибутивным значением, могущее при переходных глаголах вступать в двойные неприсловнне свяви в предложении: к подлежащему и к прямому дополнению. При непереходных глаголах причастие II вступает в неприсловную связь к подлежащему и имеет не чисто атрибутивное значение, 1 а скорее вначение предикативного определения (дополнительного предикатива).

Особенностью третьего типа глаголыю-сказуемной рамочной конструкции является семантическая целостность составляющих её компонентов - финитного глагола и НШК, возникшая в результате взаимодействия их значений. Синтаксическое регулирование этой аналитической конструкции может осуществляться в зависимости от степени предсказуемости второго рамкооб-раэующего компонента двояко: либо поступательно, по мере

развертывания предложения в линейной цепи (прогрессивное синтаксическое регулирование). либо с конца предложения (регрессивное синтаксическое регулирование).

Интерес вызывает вопрос о синтаксическом статусе НПЛК как второго рамкообразукздего компонента. По своей природе он является бывшим членом предложения. Мера приближенности к статусу члена предложения у конкретных ШШ колеблется в зависимости от того, сохранил ли ШИК остаточные синтаксические связи к собственно глаголу и/или к остальному составу предложения. Среди НШЗК ысошо выделить НПЛК обстоятельственного характера и^НШК дополняющего характера.

В основу определения синтаксического статуса НПЛК положены разработанные Н.Н.Амосовой критерии показателей внутренней раздельноофоршенности, развитые далее в работах В.И.Барановой, С.В.Гринберг. В.А.Дюбо, Н.Н-.Левинсон, М.В,Раевского, А.С.Юханова. В общей сложности можно выделить десять критериев синтаксической вьщелимости НПЛК: 1) наличие реальных синтаксических смвей НПЛК с глаголом; 2) наличие реальных синтаксических связей НПЛК с однородными обстоятельственными группами; 3) наличие- нескольких глаголов при одном НПЛК; 4) соподчинение двух или более функционально-однородных ШЛК одному глаголу; В) семантическая "несовместимость" НПЛК и глагола; 6) возможность замены НПЛК другим словом или словосочетанием, обладающим ярко выраженным собственным синтаксическим значением;' 7) инициальная позиция НПЛК в предложении; В) вхождение НПЛК обстоятельственного характера в локальную группу с именем существительным в ви-' вшелъном падеже; 9) наличие у НПЛК своего определения, выраженного другим наречием; 10) наличие перед НПЛК частицы или отрицания.

Перечисленные критерии синтаксической выделимости НПЛК способствуют "окивлешш" остаточных синтаксических связей, пусть очень слабых, в процессе синтагматического развертывания высказывания, Конечно, нельзя прямолинейно отождествлять НПЛК с соответствующими членами предложения. В этой связи представляется уместным сопоставить предложенные В.В.Виноградовым понятия "'часть речи" и "частица речи" и понятия "обстоятельство" как член предложения и "НПЛК обстоятельст-

венного характера" (соответственно "дополнение" как член предложения и "НПЛК дополняющего характера") в предложениях со сказуемыми, выраженными ГЛЕЛХ.

Вероятно, различия между НПЛК и соответствующими членами предложения объясняются разным характером подчинительных связей, с помошью которых они вступают в синтаксические отношения со сказуемым в предложении: для дополнений и обстоятельств эти связи - присловные подчинительные, обусловленные собственными внутренними свойствами слов как отдельных лек-сико-грамматических единиц, а для НПЛК эти связи - неприсло-вные подчинительные, • предопределенные их синтаксической позицией в предложении.

Синтаксическая роль НПЛК в предложении раскрывается при исследовании их внешнего синтаксического контекста, каким является внутрирайонная часть предложения. Исследование внешнего синтаксического контекста призвано подтвердить или опровергнуть гипотезу о связанности распространения сказуем-ной рамки до определенных размеров с. пределами ее свободного восприятия слушающим.

В этой связи в работе используется термин "обозримость" (Übersichtlichkeit, Überschaubarkeit). Обозримость конкретной синтаксической конструкции с точки зрения слушающего есть её протяженность в речевой цепи. Понятие обозримости включает в себя как количественную сторону (число слов / глосс), так и качественную сторону (количество членов предложения), заключенных между рамкообразувдими компонентами. Соответственно, в реферируемой диссертации выделяется обозримость вербальная и обозримость структурная.

Исследование вербальной обозримости сказуемной рамки, образованной компонентами ГЛШ, в устной речи показало, что из 13500 примеров £050 предложений (15,22%. от всего количества примеров) составляли предложения с контактным положением рамкообразующих компонентов, т.е. с нереализованной, потенциальной рамкой. В остальных 11450 примерах наблюдалась фактическая, т.е.' реализованная сказуемная рамка, когда между рамкообразуювдми компонентами было заключено хотя бы одно слово.

- 12 -

При рассмотрении вербальной обозримости с учетом порога кратковременной памяти человека, равной 7±2 единицам (Миллер), все предложения были подразделены на абсолютно обозримые, потенциально обозримые и необозримые.

Абсолютно обозримые предложения, в сказуемной рамке которых находилось одно, два, три, четыре, пять слов (глосс), насчитывали 10903 примера.(94,1 АХ от всего количества примеров с реализованной скаэуемной рамкой). Даже при наличии предполья (слов или члена предложения, стоящих перед первым рамкообразующим компонентом) они являются оптимальными для восприятия. Все предложение может восприниматься единым смысловым блоком, так как оно не превышает порога кратковременной памяти человека;

Потенциально обозримые предложения.составляли 402 примера (3,51% от всего количества примеров с реализованной Сказуемной рамкой). Меаду рамкообразующиш компонентами заключено шесть или семь слов/глосс. Обозримость данных, предложений зависит от наличия или отсутствия предполья.

Необозримые.предложения представлены 14Б примерами (1,27% от всего количества предложений с реализованной ска--, зуемной рамкой). Между рамкообразующими компонентами, сказуемого в фактическом материале было заключено восемь, девять, десять, 11. 12, 13, 14, 1Б. 18, 20 и 23 словаУглоссы.

Сопоставление прлученных данных позволяет сделать вывод. что в абсолютном большинстве случаев предложения со скаэуемной рамкой, выраженной компонентами ГЛЕАХ, проблемы . для восприятия их слушающим не представляют, они воспринимаются единым блоком, смысловое решение принимается мгновенно. Другими словами,.-в подавляющем большинстве случаев слушающий в состоянии дождаться "замыкания".скаэуемной рамки.

Исследование структурной обозримости (в членам предложения) скаэуемной рамки, образованной компонентами ГЛЕАХ, в устной речи дало следующие результаты: из 11450 предложений с реализованной скаэуемной рамкой (полной или сокращенной) 8183 примера (54% от всего количества предложений с реализованной сказуемной рамкой) составляли предложения с' одним чле-"Ноы предложения в сказуемной рамке. 3504 примерами (30,62% •от всего количества предложений с реализованной сказуемной

рамкой) представлены предложения с двумя членами предложения в сказуемной рамке. • Предложения с тремя членами предложения в сказуемной рамке насчитывают 878 примеров (7.66% от всего количества предложений с реализованной сказуемной рамкой). Предложения с четырьмя членами предложения в сказуемной рамке представлены 85 примерами (0,74X от всего количества предложений с реализованной сказуемной рамкой). Предложения с пятью членами предложения в сказуемной рамке насчитывают два примера (0,01% от всего.количества предложений с реализованной сказуемной рамкой). Одним примером представлено предложение о шестью членами предложения в сказуемной рамке. 797 примерами (6,96% от всего количества предложений с реализованной сказуемной рамкой) представлены предложения, содержащие в сказуемной рамке слова, не являющиеся членами предложения в традиционном понимании, как например, частица,, модальное слово и т.п.

Таким образом, максимальное количество членов предложения внутри сказуемной рамки, образованной компонентами ГЛЕАХ, в условиях устной речи не превышает тести.

Все предложения с реализованной сказуемной рамкой были подразделены на семь типов, различающихся по количеству членов предложения, заключенных в сказуемной рамке (седьмым, особым типом является заполнение сказуемной рамкч словами-нечленами предложения). Внутри каждого типа выделялись конкретные способы заполнения сказуемной рамки.

Обращалось внимание на формы предложений по коммуникативной установке. Различались три вида переустановки: повествование, вопрос, побуждение. Соответственно различались повествовательные, вопросительные и побудительные предложения. Члены данного парадигматического ряда рассматривались не как отдельные типы предложений или модели предложений, а как формы предложений, образованные внутримодельными грамматическими модификациями (О.И.Москальекая).

Взятые как единый структурный тип, предложения со сказуемной рамкой, образованной компонентами ГЛЕАХ, включающие в себя один член предложения в качестве заполнителя внутри-рамочной части, являются наиболее распространенными в устной, форме современного немецкого языка. ¡Заполнителями сказуемной

рамки могут выступать все без исключения члены предложения -подлежащее, все виды дополнений и обстоятельств, дополнительный предикатив. Отсутствие каких-либо ограничений в употреблении названных выше членов предложения в качестве единственных заполнителей сказуемной рамки, по-видимому, указывает на универсальность данного типа заполнения сказуемной рамки в условиях устной речи.

' ( Наблюдается разница в употреблении того или иного средства модификации по целеустановке в зависимости от способа заполнения сказуемной рамки. Отмечается "неустойчивость" структуры неместоименных вопросительных предложений, в сказуемной рамке которых в качестве заполнителей выступают вс$ виды дополнений и обстоятельств. • Взятые вне контекста, вне диалогического единства, эти вопросительные предложения являются неотмеченными. Преодоление этой "неотмеченности" происходит путем 1шг ~>кого употребления удостоверительных вопросительных предложений.

Исследование вербальной обозримости предложений с одним членом предложения в сказуемной рамке позволило установить, что количество слов/глосс во внутрирамочной части предложения может колебаться от одного до 11. Увеличению количества слов/глосс, внутри сказуемной рамки способствуют как лексические факторы - употребление частиц различных типов, ■отрицаний и модальных слов, так и синтаксические факторы - появление генитивных атрибутов, повтора, вводных предложений.

Анализ корреляций между вербальной и структурной обозримостью в предложениях со сказуемной рамкой, включающей в себя один член предложения, позволяет подтвердить вывод о.б оптимальности данного-типа заполнения сказуемной рамки в условиях устной речи.

. Заполнение сказуемной рамки, включающей в себя более одного члена предложения предполагает выявление всех теоретически возможных сочетаний членов предложения внутри сказуемной рамси и описание реально представленных в собранном материале комбинаций членов предложения.

15 членов предложения, могущих выступать в качестве заполнителей сказуемной рамки, группируются внутри нее по два, или по три. четыре, пять, шесть членов предложения ( в соот-

• lb -

ветствуюшда типах рамок), ß математике подобные комбинации называют сочетаниями из п элементов по п. Число возможных сочетаний обозначается.Спт. Это число (оно. конечно, целое)

р. т)

маяно представить формулой: Спп, = -- ——-у- .

В нашем случае m - общее количество членов предложения (кроме сказуемого и определения к существительному); п - количество членов предложения внутри сказуемной рамки.

Согласно этой формуле, заполнение сказуемной рамки двумя членами предложения может быть представлено любой из 105 теоретически возможных комбинаций членов предложения, соответственно, заполнение тремя членами предложения - любой из 455 теоретически возможных комбинаций членов предложения, че тырьмя членами предложения - любой из 1365 теоретически возможных комбинаций членов предложения, пятью членами предлр-жения - любой из 3003 теоретически возможных комбинаций членов предложения, шестью членами предложения любой из 6006 теоретически возможных комбинаций членов предложения.

. Теоретически'возможные комбинации членов предложения г сказуемной рачке в свою очередь подразделяются на: а) представленные в фактическом материале; б) гипотетически возможные и, вследствие этого искусственно сконструированные; в) практически невозможные.

В собранном материале реально представлены: 41 комбинация двух членов предложения внутри сказуемной рамки, 70 комбинаций трех членов предложения внутри сказуемной рамки, 21 комбинация четырех членов предложения внутри сказуемной рамки, две комбинации пяти членов предложения в сказуемной рамке и одна комбинация шести членов предложения внутри сказуемной рамки.

Прослеживается обратно пропорциональная зависимость, между количеством теоретически возможных и реально представленных в фактическом материале комбинаций членов предложения внутри сказуемной рамки: чем больше возможность комбинирования членов предложения во внутрирамочной части предложения,' тем меньше комбинаций реализуется в устной речи.

Обнаруживается избирательность говорящих по отношению к определенному числу членов предложения в сказуемной рамке и

к определенному способу комбинирования заполняющих рамку членов предложения. Универсальными составляющими заполнения внутрирамочной части предложения являются: подлежащее (или псевдоподлежащее в побудительных предложениях), обстоятельства времени, места и образа действия. Они могут комбинироваться практически оо всеми членами предложения.

При попытке искусственно сконструировать не представленные в фактическом материале комбинации членов предложения внутри сказуемной рамки выявилась невозможность соположения некоторых членов предложения друг с другом. О одной стороны, этому соположению препятствуют законы языка, с другой стороны - законы логики. По языковым причинам невозможно соположение в сказуемной рамке, образованной компонентами ГДЕ АХ,' дополнения в родительном падеже с дополнением в дательном падеже, дополнения в родительном падеже с предложным дополнением в дательном или винительном падеже, так как нет ни одной ГЛЕАХ, управляющей одновременно этими видами дополнений.

' По законам логики недопустимо соположение внутри сказуемной рамки обстоятельства причины и обстоятельства следствия (или цели, или уступки). Этот факт заставляет подумать •об определенных связях, обусловливающих соположение в сказуемной рамке членов предложения. Синтаксические связи существуют не только в отношении к глаголу-сказуемому (они могут обнаруживаться при определении синтаксической функции конкретного члена предложения), но и между соположеншми в линейной цепи членами предложения. Косвенным подтверж, ением служит выявление так называемых ' "несвяэуемых. элементов" (А.И.Смирницкий) внутри предложения.

Наблюдается определенна1! избирательность в употреблении предложений с тем или иным способом заполнения сказуемной рамки по отношению к формам предложений по коммуникативной целеустановке. Нейтральное положение занимают повествовательные предложения,- здесь возможен любой способ заполнения сказуемной рамки. Наибольшую вариативность обнаружили вопросительные предложения в зависимости от наличия или отсутствия в сказуемной рамке подлежащего. Подтверждается выявленная при исследовании предложений с одним членом предложения

в сказуемной рамке неотмеченность вне контекста вопросительных предложений без вопросительного слова, в сказуемной рамке которого отсутствует подлежащее.

Исследование вербальной обозримости предложений с двумя членами предложения в сказуемной рамке позволило установить, что количество слов/глосс во внутрирамочной части предложения может колебаться от двух до 15. Подавляющее количество примеров составляли абсолютно обозримые предложения - 93,83%, потенциально обозримые предложения составляли 4,56%, а на долю, необозримых предложений приходилось 1,562. от всех предложений с двумя членами предложения в сказуемной рамке. Обращает на себя внимание преимущественное употребление местоименной лексики для замещения синтаксических позиций.

У предложений с тремя членами предложения в сказуемной рамке количество слов/глосс между рамкообразующими частями сказуемого колебалось от трех до 19. Абсолютно обозримые предложения составляли 73.69%, что является следствием заполнения синтаксических позиций внутри ска&уемной рамки преимущественно местоименной лексикой.

Среди предложений с четырьмя членами предложения в сказуемной рамке абсолютно обозримые и потенциально обозримые предложения были представлены приблизительно одинаково - соответственно 40,24% и 41,48% от всех предложений с четырьмя членами предложения в скавуемной рачке. Подтверждается' преимущественное заполнение синтаксических позиций местоименной лексикой.

Предложения с пятью и шестью членами предложения в скавуемной рамке следует считать необозримыми, как с точки зрения структурной, так и вербальной обозримости.

* * А

Исследование необозримых и потенциально обозримых предложений с точки зрения их восприятия слушающим позволило выявить в их составе актуализаторы появления конкретного ШИК.

Понимание как высший уровень приема и переработки вербального сообщения (Н.И.Жинкин) в таких предложениях представляет собой последовательность промежуточных решений. Согласно общепсихологическому принципу опережчн'Ш^го

действительности (П.К.Анохин) слушающий выдвигает смысловую гипотезу, основанную на его прошлом опыте, на его знании со-четаемостных свойств слов, входящих в такое предложение.

Появление НПЛК - завершителя скаэуемной рамки должно рассматриваться как вероятностный процесс. Смысловое восприятие предложений зависит от правильного "усмотрения" воспринимающим связей между компонентами предложения. "Усмотрение" связей происходит в процессе "поддержания" дуги напряженности в том смысле, как её понимали Э.Драх и К.Еоосг. Если у говорящего напряженность представлена в плане выражения, то у слушающего - в плане содержания.

При прогрессивном синтаксическом регулировании напряженность может разрешиться раньше. Здесь вступает в силу фактор лингвистического прогнозирования, основанного на различиях в формальном или семантическом окружении конкретных ГЛЕАХ. Констатация этих различий приводит к принятию смыслового решения. Те слова, по которым принимается смысловое решение, и являются актуалигагорами появления конкретного НЩК.

Эксперимент по лингвистическому прогнозированию НПЛК проводился на 231 сказуемом в необозримых или потенциально обозримых предложениях.

Сначала были определены на основании данных словарей количество и состав НПЛК, способных замкнуть сказуемную рамку, начало которой представляет собственно глагол. Выяснилось, что количество альтернатив смыслового решения у различных ГЛЕАХ колеблется от 0 до 99 и зависит от степени конкретности/абстрактности собственно глагола. Наибольшей представленностью альтернатив характеризуются широкозначные глаголы, дающие лишь общую схему протекания действия (gehen

- 99 альтернатив; kommen - 84 альтернативы; stellen,- machen

- 83 альтернативы; bringen, legen - 71 альтернатива; fahren

- 70 альтернатив; halten, ziehen, setzen, nehmen - 69 альтернатив .

На следующем этапе исследования проводилось сличение словарных статей всех альтернантов. Для этого строилась па-рчдигматическля модель сочетания собственно глагола со всеми возмолшми НПЛК. (h основании сличения словарных статей он-

ределялись различия в (формальном или семантическом окружении конкретных НПЛК.

Учет этих различий в процессе восприятия предложений сс сказуемыми, выраженными ГЛЕАХ. приводит в действие сквозные корреляционные ассоциативные связи, основанные на ассоциативных механизмах памяти и. вследствие этого, к приему определенного смыслового решения, которое обеспечивает подтверждение или отклонение выдвинутой ранее смысловой гипотезы.

Для проверки полученных в результате работы со словарями данных об актуализаторах, способных прогнозировать появление единственно возможного в данной речевой ситуации завершителя сказуемной рамки рассматриваемого типа, был проведен эксперимент с участием носителей языка.

Механизм лингвистического прогнозирования можно проиллюстрировать на примере ГЛЕАХ aufklaren.

На первом этапе набор альтернатив НПЛК был представлен в виде парадигматической модели: ab, auf/klären. Воспринимая первую неконечную синтагму Klärten Sie ihn /// в предложении: Oberstaatsanwalt: Klarten Sie ihn /// über die Gefährlichkeit der Operation,/// auf? (71. £19) слушающий имеет две возможности закончить сказуемную рамку -ab и auf. Начинает работать механизм отклонения и подтверждения смысловых гипотез (Жинкин). Слушающий выдвигает первую смысловую гипотезу о возможности появления наречной частицы ab. На основе предположения он порождает внутренний эталонный сигнал и сравнивает его с воспринимаемым. В сознании вызывается сначала синтаксическая соче.таемостная схема данной глагольной единицы Sn, Sa, параллельно с ней - семантическая, с её селективными правилами.

В силу того, что ГЛЕАХ abklären обладает в данной неконечной синтагме такой же дистрибуцией, а все синтаксические позиции заняты личными местоимениями, смысловая гипотеза не может разрешиться. Слушающий вынужден ждать вторую неконечную синтагму über die Gefährlichkeit der Operation. Получив её, он вносит поправку на блок сличения и вызывает более адекватный эталон (прошлый образец - И.М.Сеченов). Сочетае-мостная схема с предложным дополнением ь винительном падеже (предлог über) свойственна глагольной единице яиШиге».

Предлог über явился в неконечной синтагме über die Gefährlichkeit der Operation той критической точкой, по которой было принято смысловое решение. Как бы ни развертывалось далее данное предложение, сколько бы членов предложения не вошло в данную сказуемную рамку после данного смыслового блока, слушающий .уже знает, что замкнет сказуемную рамку. Таким образом, предлог über является актуализатором появления ШШ auf для глагольной единицу aufklären еще задолго до его появления в конце сказуемной рамки.

Аналиэ разобранных примеров позволил систематизировать актуализаторы появления конкретных Н1Ш по следующим группам:

1. Формальные актуализаторы: а) предлог в составе предложных групп, б) грамматическая (прототипическая) форма падежа', в) первый член циркумлозиционной конструкции. • г) возвратное местоимение, д) союз, е) форма предложения по целеустановке;

2. Семантические актуализаторы: а) семантика прямого дополнения, б) семан:ика подлежащего. в) семантика обстоятельства образа действия, г) указание в предшествующем контексте.

3. Формально - семантические актуализаторы: набор обстоятельств образа действия. '

Невозможность прогнозирования наблюдается при №Ш -конверсивных антонимах, при НПЖ синтаксического характера (термин А.С.Юханова), выраженных кратким прилагательным или инфинитивом, при НПЖ синтаксического характера, выраженных пространственными наречиями типа fort, zurück и временными наречиями типа wieder. Эти НЛЛК вступали в синтаксические отношения с соположенными обстоятельствами локальной или темпоральной семантики, как внутри сказуемной рамки, так и за её пределами, т.е. в заполье.

Определенной автономность» по отношению к собственно глаголу обладают НЛЛК, выраженные местоименными наречиями, особенно если они употребляются в предложении в составе цир-кУмпозиционных конструкций.

От возможности иди невозможности прогнозирования НПЖ зависит вид синтаксического регулирования предложения со сказуемым, выраженным ГЛЕАХ: при прогнозируемом НПЛК наблюдается прогрессивное синтаксическое регулирование, при не-

возможности прогнозирования Н1Ш - регрессивное синтаксическое регулирование.

Проведенное исследование свидетельствует о том, что в условиях устной речи на структуру предложений со а^азуемной рамкой, образованной компонентами ГЛЕАХ, накладываются определенные ограничения, выражающиеся, во-первых, в связанности размера внутрирамочной части предложения с пределами объема кратковременной памяти человека, во-вторых, в избирательности по отношению к тем или иным способам заполнения сказуем-ной рамки. Подтверждается наличие определенных анализаторов, прогнозирующих (антиципирующих) появление единственно возможного в данной речевой ситуации НПЛК - завершителя ска-вуемной рамки.

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях:

1. К вопросу о возможностях заполнения сказуемной ранки, образованной компонентами лексических единиц типа аиГвейеп. // Глагол в немецком языке. - Тула, 1979, с.65-76.

2. К вопросу о возможностях заполнения сказуемной рамки словами, не являющимися членами предложения. // Глагол в современном немецком языке. - Тула. 1982, с.67-68.