автореферат диссертации по истории, специальность ВАК РФ 07.00.02
диссертация на тему:
История российской артистической эмиграции в славянских странах, 1918 - 1939 годы

  • Год: 2000
  • Автор научной работы: Марар, Ольга Ивановна
  • Ученая cтепень: кандидата исторических наук
  • Место защиты диссертации: Воронеж
  • Код cпециальности ВАК: 07.00.02
Диссертация по истории на тему 'История российской артистической эмиграции в славянских странах, 1918 - 1939 годы'

Полный текст автореферата диссертации по теме "История российской артистической эмиграции в славянских странах, 1918 - 1939 годы"

РГб од - з яне ?по1р

На правах рукописи

Марар Ольга Ивановна

ИСТОРИЯ РОССИЙСКОЙ АРТИСТИЧЕСКОЙ ЭМИГРАЦИИ В СЛАВЯНСКИХ СТРАНАХ: 1918-1939 ГОДЫ (Чехословакия, Югославия, Болгария)

Специальность 07.00.02 - отечественная история

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук

ВОРОНЕЖ 2000

Работа выполнена на кафедре Отечественной истории нового и новейшего времени

Воронежского государственного педагогического университета.

Научные руководители:

доктор исторических наук, профессор Сапронова Н.Т,

доктор исторических наук, профессор Фурсов В.Н.

Официальные оппоненты: доктор исторических наук,

профессор Логунов В.И.

кандидат исторических наук, профессор Табачников Б.51.

Ведущая организация: Воронежский государственный институт МВД РФ

Зашита диссертации состоится « 25 » декабря 2000 года в 1400 часов на заседании диссертационного Совета К. 113.60.01. в Воронежском государственном педагогическом университете: 394043, г. Воронеж, ул. Ленина, д. 86.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Воронежского государственного педагогического университета

Автореферат разослан 23 ноября 2000 года.

Ученый секретарь диссертационного совета, . кандидат исторических наук, доцент

Г. А. Кулагин

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Актуальность темы. История российской эмиграции как сложного и неоднозначного, социально-политического и морально-психологического явления в последнее десятилетие вызывает все больший научный и общественный интерес. История знает много примеров массовой миграции населения в поисках лучших условий жизни. Но выезд за пределы Родины 3 млн. россиян за сравнительно небольшой отрезок времени (конец 1917 - середина 1920 гг.) говорит о большой трагедии, которую пережила Россия после Октябрьской революции 1917 г. В современной отечественной и зарубежной исторической литературе выезд населения из родной страны по различным мотивам в указанный период принято называть первой волной российской эмиграции. Наука призвана ответить на многочисленные вопросы о причинах и особенностях российской послереволюционной эмиграции, основных направлениях и формах выезда, условиях адаптации в странах проживания, общественных и культурных взаимосвязях с местным населением. Стимулятором научного творчества призвано стать растущее внимание российского общества к важной составляющей его не столь давнего прошлого.

Отношение к эмигрантам в нашей стране не всегда было однозначным. В советском обществе эмигрантская тематика вообще не пользовалась особой популярностью. В течение многих десятилетий интеллигенция русского зарубежья рассматривалась как «белая эмиграция», которая ненавидела новую Россию и желала ее скорейшей гибели. Из культурного наследия первой волны российской эмиграции было известно лишь творчество наиболее крупных фигур, которых никак нельзя было вычеркнуть из истории отечественной культуры. Оставалась совершенно неизвестной судьба актеров, музыкантов, танцоров, основная творческая жизнь которых прошла за пределами их Родины, хотя многие из них стояли во главе формирования национального сценического искусства в странах проживания.

В последнее десятилетие для общества появилась возможность по-новому осмыслить события тех далеких лет, стал намечаться принципиальный сдвиг в отношении к эмигрантской проблематике. Сегодня изучение жизни и деятельности российского зарубежья представляется весьма актуальным и перспективным и в историко-культурном плане. Если ранее культура Советской России противопоставлялась культуре русского зарубежья, то в последнее время происходит процесс воссоединения этих двух сторон единой русской культуры, утверждается идея ее неделимости. Российские эмигранты, с одной стороны, стре-

мились не только сохранить свои духовные ценности и достижения российской культуры, но и популяризовать их и одновременно внести свой вклад в синтез российской и зарубежной науки и культуры а, с другой, связывали Россию со всем остальным цивилизованным миром.

Географические границы работы охватывают территории трех русских колоний в Чехословакии, Югославии и Болгарии, так как в них сложились наиболее благоприятные экономические условия для проживания, а также существовала языковая, культурная и отчасти религиозная близость, позволявшая быстрее адаптироваться к местным условиям жизни. Здесь сформировались центры российской эмиграции: Прага - в Чехословакии, Белград - в Югославии, София - в Болгарии. Хотя на территории Польши существовала колония российских беженцев, история их сценической деятельности в этой стране в данной работе не рассматривается, как ввиду недостаточного количества материала, не позволившего провести детальное исследование, так и сложных политических отношений, сложившихся между Россией и Польшей после первой мировой войны.

Хронологические рамки избранной темы охватывщот период между двумя'мировыми воинами - 1918-1939 гг. В эти годы Югославия и Болгария испытывали огромный дефицит национальных кадров во многих областях культуры, науки и экономики. Чехословакия в последних не нуждалась, но собиралась использовать культурные кадры эмиграции в своих политических интересах. Таким образом, сложилась уникальная ситуация, когда русская творческая интеллигенция оказалась втянутой в культурную жизнь славянских народов. Данный период истории русско-славянских культурных связей еще недостаточно изучен, не обобщен, хотя является значительным по своему объему и вкладу в российскую и мировую культуру.

Цель и задачи исследования. Целью диссертационного исследования является воссоздание истории русской послереволюционной творческой эмиграции в славянских странах, определение ее вклада в сокровищницу русского театрального драматического и музыкального искусства и в дело развития чехословацкого, югославского и болгарского театра в межвоенный период. Исходя из указанной цели, в работе ставятся следующие задачи:

- рассмотреть причины, побудившие творческую интеллигенцию покинуть Родину после Октября 1917 г.;

- охарактеризовать политические и экономические условия поселения русских беженцев в славянских странах;

- исследовать историю создания и деятельности русских театральных коллективов в славянских странах, определив при этом их роль в сохранении и развитии русского культурного наследия;

- выявить имена наиболее выдающихся артистов русского зарубежья, внесших свою лепту в развитие мировой и отечественной культуры в области театрального и исполнительского искусства;

- установить формы русско-славянских театральных связей и выявить тенденции в их развитии.

Методологической основой исследования послужили принципы историзма и научной объективности, в его ходе применялись сравнительно-исторический и статистический методы анализа источников.

Историография

Вся отечественная литература, отражающая историю российской эмиграции первой волны, может быть разделена в хронологическом отношении на две большие группы. Первая группа охватывает работы с начала 20-х гг. и до середины 80-х гг. XX в.; ко второй группе относятся труды, вышедшие в свет со второй половины 80-х гг. и по настоящее время включительно. Каждая из обозначенных групп делится на труды обобщающего характера и работы, посвященные отдельно взятым вопросам.

Первый период историографии характеризуется однозначно негативным отношением к эмиграции и отдельным ее социальным группировкам. Обобщающие труды практически полностью отсутствовали. Чуть ли не единственным исключением была работа В.М.Белова «Белое похмелье», изданная в 1923 г.1 Пройдя через «все круги ада» беженца, автор затронул проблемы адаптации эмигрантов первой волны, описал их жизнь в непривычных, порой экстремальных условиях.

История культурной эмиграции в советский период была представлена лишь эпизодически: либо через биографии отдельных деятелей культуры, выехавших за рубеж, либо через учебный материал, посвященный истории зарубежного театра2. Но и в том и в другом случае эмигрантский период деятельности отдельных режиссеров, актеров, музыкантов излагался весьма сжато, зачастую указывался лишь сам факт пребывания творческих деятелей за границей. В силу идеологического давления авторы вынуждены были обходить факты негативного отношения наших бывших соотечественников к советскому прави-

]. Белов В.М. Белое похмелье. Русская эмиграция на распутье. Опыт исследования психологии, настроений и бытовых условий русской эмиграции в наше время. - М., Петербург., - 1923,- 149 с.

2. История зарубежного театра. - Т.2. Театр Европы и США Х1Х-ХХ вв. - М., 1972,328 с.

тельству; опускались причины, побудившие их покинуть Родину. С начала 50-х гг. XX в. советские ученые (К.Н.Державин, В.Березкин, Л.С.Кишкин)3 активно занимались изучением истории развития драматического и музыкального театра в славянских странах. В работах Б.Ростоцкого, Л.П.Солнцевой, Н.М.Вагаповой освещалась история рабочих театров, создававшихся в Чехословакии, Югославии, Болгарии под влиянием Октябрьской революции 1917 г.4 Но деятельность русских эмигрантских театров, параллельно существовавших на территории славянских стран в это же время, здесь не рассматривалась. Творчество наиболее известных русских актеров, режиссеров,выехавших за пределы родины, показывалось лишь через призму культурных связей между славянскими народами3.

В советской историографии достаточно широкое отражение нашла тема культурной революции в СССР6. Для данного диссертационного исследования интерес представляет ряд монографий С.А.Федюкина, в которых анализируется процесс выезда творческой интеллигенции из России после Октября 1917 г., проблемы перевоспитания интеллигенции, оставшейся в России, и привлечения ее к строительству новой жизни. Партийно-правительственная политика в области культуры им и другими советскими авторами оценивалась только со знаком «плюс», никаких недостатков, неверного отношения к творческой интеллигенции, к фактам ее выезда за границу не отмечалось7.

В 60-е гг. появились первые публикации бывших эмигрантов И.Г.Эренбурга, Л.Любимова, Б.Н.Александровского8. Отойдя в какой

3. Державин К.Н. Болгарский театр. Очерк истории. - М.,Л., 1950; Березкин В. Театр Йозефа Свободы. - М., 1973; Кишкин JI.C. Чешско-русские литературные и культурно-исторические контакты. Разыскания, исследования, сообщения; М, 1983.

4. Ростоцкий Б. Мировой отклик // Театр. - 1967. - № 10; Солнцева Л.П. О творческих связях чехословацких режиссеров с советским театром 20-30-х гг. // Пути развития и взаимосвязи русского и чехословацкого искусства. - *»*., ¡370, Она же. Театр Чехии и Словакии. - М., 1977; Вагапова Н.М. Формирование реализма в сценическом искусстве Югославии 20-30 гг. XX в. - М„ 1983.

5. Тихова Н. Н.О.Массалитинов и болгарский театр; Котляров Ю. Ф.И.Шаляпин и Болгарская оперно-исполнительская культура. // Русско-болгарские театральные связи. -Л., 1979.

6. Гусин И. Советское государственное музыкальное строительство // Первые годы советского музыкального строительства. - Л., 1959. -С.67-80; Луначарский A.B. // Соч. В 8 т. - М., 1964; Федюкин С.А. Октябрьская революция и интеллигенция. М, 1968; Он же, Великий Октябрь и интеллигенция.-М., 1972.

7. КПСС во главе культурной революции в СССР. М., 1972; КПСС и рост духовной культуры советского рабочего класса (1917-1980).-Томск, 1982.

8. Любимов Л. На чужбине. - М., 1963; Александровский Б.Н. Из пережитого в чужих краях. Воспоминания и думы бывшего эмигранта. - М., 1969; Эренбург И.Г. Соб. соч. в 9 томах. - М., 1966.

то мере от негативного изображения эмиграции, они, тем не менее, еще не поднимали вопрос о ее вкладе в российскую и мировую культуру. Таким образом, хотя на протяжении двух последних десятилетий шел процесс смягчения негативного отношения к эмиграции, тем не менее, ее позитивная роль в деле культурных связей оставалась вне пределов внимания исследователей.

Резкий перелом в отношении к эмигрантской тематике наступил в середине 80-х гг., со времени открытия архивов и снятия ограничений с «запретных» тем. В изучение наследия русского зарубежья включился широкий ряд ученых разных специальностей: историки, философы, литературоведы, специалисты в области культуры и естествознания. Определенный шаг вперед в этом плане представляют труды историков - М.В.На-зарова, В.Т.Пашуто, В.И.Косика, коллективная работа С.С.Ипполитова, С.В.Карпенко, Е.И.Пивовара, вышедшие в свет в начале 90-х гг.9 Не меньшую активность в освещении темы эмиграции проявили публицисты10.

Одной из характерных черт историографии начала 90-х гг. является изменение взгляда исследователей на ход культурной революции в Советской России. Г.Шеста-ков, Н.Афанасьев, Н.Шахнозарова с позиций сегодняшнего дня рассматривают процессы становления пролетарского искусства, по-новому характеризуют этапы истории развития советской культуры".

Появились и первые попытки теоретического осмысления темы эмиграции. В этой области следует отметить работы Ю.А.Полякова, А.И.Доронченкова^2 в которых ученые предлагают определить типологию эмиграции различных периодов мировой истории, рассматривают вопросы адаптации и связанные с этим национальные, политические и другие аспекты. Наконец, по истории эмиграции появились

9. Назаров M 13 Миссия русской эмиграции. - Ставрополь, 1992. Т.1.; Пашуто В.Т. Русские историки эмигранты в Европе. - М, 1992; Коспк В.И. Из истории начала российской эмиграции // Славяноведение. - 1992. - № 4; Ипполитов С.С., Карпенко C.B., Пивовар Е.И. Российская эмиграция в Константинополе в начале 1920-х годов // Отечественная история. - 1993 - № 5.

10. Васильев Г.В., Башкирова Г.Б. Эмигранты. - М., 1990.; Коваленко Ю. Москва-Париж. Очерки о русской эмиграции. - М., 1991;

11. Шестаков Г. Философия компромата // Советская музыка. - 1990. - № 1; Афанасьев Н. В безумстве гибельной свободы // Театр. - 1992. - № 5; Шахнозарова Н. История советской музыки как эстетико-идеологический парадокс // Музыкальная академия . - 1992. -№4;

12. Поляков Ю.А. Проблемы эмиграции и адаптации в свете исторического опыта. // Новая и новейшая история. - 1995. - № 3. - С. 8-15; Доронченков А.И. Российская эмиграция «первой волны» о национальных проблемах покинутого отечества. - Санкт-Петербург, 1997. - 78 с.

первые обобщающие труды. На переходной грани советской и постсоветской историографии вышла книга Л.К.Шкаренкова «Агония русской эмиграции»13, написанная на основе анализа мемуарной литературы с привлечением материалов архивных коллекций и периодики тех лет. -Л.К.Шкаренков с различной степенью достоверности осветил политическую историю эмиграции в целом, не затрагивая культурной проблематики. Этот недостаток восполнила книга В.В.Костакова «Не будем проклинать изгнанье»'4, автор которой впервые знакомил российского читателя с культурными центрами русского зарубежья.

В середине 90-х гг. тема культурной эмиграции вышла на одно из первых мест в историографии. Академик Е.П.Челышев подчеркивал, что в настоящее время формируется новое представление о культуре русского зарубежья как о целостном феномене, в котором органически взаимосвязаны все области культуры15. По мере повышения интереса к истории культурного наследия русского зарубежья предметом специального изучения стало творчество артистов театра и балета, режиссеров, театральных художников, критиков, чьи имена были несправедливо забыты16. Тема эмиграции получила отражение на страницах научной и искусствоведческой литературы. С середины 90-х гг. журнал «Балет» в специальной рубрике «История русского зарубежья» повествует о выдающихся балеринах, прославивших русский балет за рубежом, имена которых практически не были известны в России17. Особую роль сыграли публикации на страницах журнала «Славяноведение», что явилось отражением факта присутствия в славянских странах значительного числа беженцев из России.

Расширение круга изучаемых вопросов истории русского зарубежья вызвало появление ряда учебных пособий, свидетельствующих о том, что восприятие наследия русского зарубежья как неотделимой части российской культуры, полноправно входит в учебную программу высшей школы 8. Итоговым результатом изучения куль-

13. Шкаренков Л.К. Агония русской эмиграции - М„ 1986. - 279 с.

14. Костиков В В. Не будем проклинать изгнанье... (Пути и судьбы русской эмиграции).-М., 1990.-468 с.

15. Челышев Е.П. Культурное наследие российской эмиграции 1917-1940 гг. - М., 1994.-Т.1.-С.7.

16. Зоркая Н.М. Иван Мозжухин // Знание Искусство. - 1990. - № 9; Вульф В. Из архива Юрия Ракитина // Театральная жизнь. -1990. -19;

17. Дунаева'Н. Ида Рубинштейн, Аким Волынский // Балет. 1996. № 1. - С.32-36; Орлов А. Из воспоминаний о С.П.Дягилеве и русском балете за рубежом. // Там же -С.2,36-38;

18. Российская эмиграция в Турции, Юго-Восточной и Центральной Европе 20-х годов. Учебное пособие. - М., 1994; Антропов О.К. История отечественной эмиграции. Учебное пособие. - Архангельский гос. уни-т. - 1996;

турного наследия русского зарубежья явился выход научно-справочного издания «Русское зарубежье. Золотая книга эмиграции. Первая треть XX в.»19.

Анализ вклада отдельных ученых в историографию российской эмиграции в славянских странах показал, что здесь так же необходимо выделить исследования, затрагивающие более широкий спектр проблем> и работы, ставящие своей задачей рассмотрения различных, конкретных сторон деятельности российской культурной эмиграции, особенно в области театрального и музыкального искусства. Наиболее полно в отечественной историографии представлена русская эмиграция в Югославии20. В работах В.А.Тесемникова, Ю.А.Писарева, В.И.Косик, В.Д.Козлитина рассматриваются данные о численности эмигрантов, экономические условия поселения русских беженцев, участие политической и общественной элиты Югославии в жизни наших соотечественников, освещается деятельность общественных и культурно-просветительских организаций российской эмиграции, действовавших в Югославии в межвоенный период.

Значительный интерес представляет анализ истории русской эмиграции в Чехословакии, проведенный в монографии Е.П.Серапионо-вой21. Опираясь па богатый материал из чехословацких и российских архивов, автор дает общую характеристику российской эмиграции в Чехословацкой республике, приводит статистические данные о ее составе, рассматривает материальное положение и правовой статус российских беженцев; определенное внимание уделяется и культурным аспектам жизни и быта российских беженцев, чему посвящены также работы Л.С.Кишкина, Ф.Молока22. История русской колонии, в Болгарии вошла в сферу научных интересов А.Н.Горяинова, рассмотревше-

19. «Русское зарубежье. Золотая книга эмиграции. Первая треть XX в.» Энциклопедический библиографический словарь. - М., 1997. - 748 с.

20. Тесемников В.А. Российская эмиграция в Югославии (1919-1945 гг.) // Вопросы истории. - 1988. - №10; Писарев Ю.А. Российская эмиграция в Югославии // Новая и новейшая история. - 1991. - № 1; Козлитин В.Д. Российская эмиграция в Королевстве СХС (1919-1923) // Славяноведение. - 1992. -№ 4; Косик В.И. Русская Югославия: фрагменты истории 1919-1944 // Славяноведение. - 1992. - № 4;

21. Серапионова Е.П. Российская эмиграция в Чехословацкой республике (20-30-е годы). -М., 1995. - 196 с.

22. Кишкин Л.С. Русская эмиграция в Праге: культурная жизнь (1920-30-е годы) // Славяноведение. - 1995. - № 4; Он же, Русская эмиграция в Праге: печать, образование, гуманитарные науки (1920-30) //Славяноведение. - 1996. -№ 4. Молок Ф. Русская гимназия в Праге в 1920-30-х годах // Вестник московского университета. - 1996.- № 30.

го деятельность в этой стране русских общественных, благо-

« 23

творительных, культурно-просветительных организации .

К сожалению, специальных работ, посвященных истории развития русского эмигрантского театра в славянских странах, в отечественной литературе нет. Исключение - творчество Пражской группы артистов МХТ. История этого коллектива нашла отражение в трудах Г.Бродской, Т.Дубровиной, Т.Исмагуловой, МЛитавриной24.

Тема культурного наследия российской эмиграции не оставляет равнодушными и зарубежных исследователей. Целенаправленно изучением российской послереволюционной эмиграции как социального и культурного феномена мировой истории XX в. занимается М.Раев. В книге «Россия за рубежом»23 автор выявляет численный и социальный состав беженцев из России, освещает проблемы адаптации русских в инокультурной среде, сохранения национального культурного облика и образа жизни, взаимного влияния русской и западной культур. В 1994 в Белграде, в 1995 г. в Праге прошли международные конференции, посвященные вкладу российской эмиграции в европейскую культуру26. Несомненный интерес представляют публикации зарубежных ученых, связанные с культурной жизнью российских колоний в славянских странах. Болгарские исследователи Д.Даскалов, Ц.Кьосева, М.Каназирска освещают деятельность русских беженцев на террито-

23. Горяинов А.Н. Из забытых «мелочей» журнала «Славянский глас» (1919-1933) //Славяноведение. - 1992. - № 2; Он же, Культурно- просветительские организации русских эмигрантов в Болгарии (до начала 30-х годов XX века) // Славяноведение. - 1994. -№4.

24. Бродская Г. Из запасников // Театр. 1990 - № 12. - С.114-120; Дубровина Т. Материалы к истории 1 ¡ражской группы МХТ /'/' Русская, украинская и белорусская эмиграция в Чехословакии между двумя мировыми войнами. Результаты и перспективы исследований. Фонды славянской библиотеки и пражских архивов. - Прага, 1995. Т.2.- С. 762776; Исмагулова Т. Актеры Пражской группы МХТ - создатели Русского театра в Варшаве (В.И.Васильев-Сикевич и Г.С.Гуляницкая). - Там же - С.777-785; Литаврина М.Г. К портрету «Русской Дузе» (к вопросу о творческой позиции руководителя Пражской группы МХТ М.Н.Германовой). - Там же - С.769-776.

25. Раев М. Россия за рубежом. - М., 1994. - 295 с.

26. Русская эмиграция в сербской культуре XX века. - Белград, -1994. В 2-х т. Русская украинская л белорусская эмиграция в Чехословакии между двумя мировыми воинами. Результаты и перспективы проведенных исследований. Фонды славянской библиотеки и пражских архивов. Сб. докладов. - Прага, 1995. В 2-х т.

рии своей страны27. Русская эмиграция в Чехословакии представлена статьями З.Сладека, И.Савицкого28.

Достаточно серьезно проблемами российской эмиграции занимаются югославские исследователи. В 1996 г. вышел совместный сборник научных работ российских и югославских ученых «Русская эмиграция в Югославии»29, посвященный описанию педагогической, научной, культурной и хозяйственной деятельности представителей русской послеоктябрьской эмиграции в Югославии. Роль российских театральных деятелей в развитии югославского театра представлена статьями З.Божовича30 и М.Павловича31. В них использованы сведения зарубежных архивов, библиотек, зачастую недоступных нашим исследователям, органически дополняющие материалы, имеющиеся в отечественных спецхранах.

Отдельно можно выделить историографию русского зарубежья, насчитывающую огромное количество томов, в которых отражена жизнь и деятельность русских беженских колоний. За процессами развития театрального искусства в молодой стране Советов с большим интересом следили театральные критики, находившиеся в эмиграции: Б.Ф.Соколов, Н.А.Бессонов, Е.А.Зноско-Боровкий32. Их волновали вопросы становления пролетарского театра и все, что происходило с театральной культурой «старой» императорской России.

Анализируя культурную жизнь Русского зарубежья, Н.Н.Евреинов, С.П.Постников33 и другие авторы охотно делились своими впечатлениями о памятных для них событиях. Попытки проанализировать успехи и достижения, которых добилась русская интеллигенция в изгна-

27. Каназирска М. Русская мысль в Болгарии 1921 г. // Культурное наследие российской эмиграции. - М., 1994. - Т.2. - С.58-73; Даскалов Д. Издательская деятельность русских эмигрантов в Болгарии // Славяноведение. - 1996. - № 5; Кьосева Ц. Русские ху-дожпшсномпграиты в Болгарин // Славяноведение. - 1996. -№4.

28. Сладек 3. Русская и украинская эмиграция в Чехословакии // Славяноведение. -1991. - № 6 - С.24-36; Он же. Русская эмиграция в Чехословакии: развитие «русской акции» // Славяноведение. - 1993. - № 4. -С.28-38; Савицкий И. Этапы развития пражской русской эмиграции в 1919-1939 гг. // Русская, украинская и белорусская эмиграция в Чехословакии между двумя мировыми войнами. - Прага, 1995.-Т. 1 -С.46-53.

29. Российская эмиграция в Югославии. - М., 1996.-350 с

30. Божович 3. Мхатовцы и восприятие в Сербии драматургии А.П.Чехова // Русская эмиграция в Югославии. - М., 1996 -С.286-293.

31. Павлович М. Становление оперы и балета в белградском Народном театре и русские артисты. Там же - С. 293-313.

32. Соколов Б.Ф. Мятеж или искание. - Прага, 1921. - 191 е.; Бессонов H.A. Московский Художественный Театр. - Берлин, 1922. -26 е.; Зноско-Боровский Е.А. Русский театр начала XX века. - Прага, 1925. -441 с.

33. Постников С П. Русские в Праге 1918-28 гг. - Прага, 1928.-343 е.; Евреинов H.H. Памяти мимолетному. Из истории эмигрантского театра в Париже. - Париж. 1953. - 86 с.

нии, дать оценку тому неоценимому вкладу, который внесла ее творческая элита в мировую культурную сокровищницу, совершались российскими учеными - эмигрантами: профессором Г.Н.Пио-Ульским, Вл.Абдан-Коссовским, Г.Адамовичем, П.Е.Ковалевским34, однако их труды скорее носят справочный, нежели исследовательский характер.

Кроме литературы общего содержания, можно выделить работы, в которых непосредственно рассматривается творчество театральных коллективов русского зарубежья. Среди них можно выделить статью А.Шика «Русские эмигранты в мировом театре драмы и комедии»35. Используя материалы личных архивов русских артистов, автор пытается восстановить историю широко известных в свое время, но несправедливо забытых театров.

В целом, анализ современной литературы показывает, что опыт культурной эмиграции 20-30-х гг. в славянских странах изучен пока еще очень скромно, а вопросы,связанные с развитием русского сценического искусства в славянских странах, рассмотрены и вовсе недостаточно. В их разработке остается немало сюжетов, которые, до сих пор практически не привлекали внимание ученых, что делает тему предложенной диссертации привлекательной для исследования.

Характеристика источников. Источниковая база избранной темы достаточно широка и имеет ряд особенностей. Поскольку в сфере изучения находятся три страны и рассматриваются различные виды сценического искусства, в систематизации и критическом сопоставлении нуждается обширный, разноплановый и рассеянный в разных изданиях и архивах материал. Среди опубликованных документальных источников в первую очередь следует указать многотомное издание официальных документов «Декреты советской власти»36, включающее законодательные акты общего значения и частного характера. Для работы над темой диссертации были использованы материалы, вошедшие в первые пять томов, охватывающие период с октября 1917 по 1919 гг.

Значительный интерес для раскрытия содержания диссертационной работы представляют сборники документов, отражающие период становления советской культуры - «Советский театр» и «Культурная

34. Пио-Ульский Г.Н. Русская эмиграция и ее значение в культурной жизни других народов. - Белград, 1939. - 60 е.; Абдан-Коссовский Вл. Русская эмиграция. Итоги за 35 лет. // Возрождение. - Париж, 1956. - № 51, 52, 54; Адамович Г. Вклад русской эмиграции в мировую культуру. - Париж, 1961. - 19 е.; Ковалевский П.Е. Зарубежная Россия. История и культурно-просветительная работа русского зарубежья за полвека (19201970). - Париж, 1971.-347 с.

35. Шик А. Русские эмигранты в мировом театре драмы и комедии // Возрождение. -Париж. - 1969. -№213.-С.111-121.

36. Декреты Советской власти. -М., 1957-1971. Т.1-5.

жизнь в СССР. Хроника 1917-1927»37. Эти публикации позволяют на базе конкретных фактов и основных партийных и государственных документов характеризовать культурную жизнь страны, выявить особенности культурной политики в первые годы советской власти. Отдельную группу научных изданий составляют сборники документов по истории советско-чехословацких и советско-болгарских отношений38. По содержащимся здесь материалам можно судить об изменениях в политике, проводимой правительством по отношению к российским беженцам.

Особую группу источников составляет мемуарное наследие. Круг мемуарной литературы весьма широк: были опубликованы воспоминания выдающихся русских певцов Ф.И.Шаляпина, А.Вертинского, театрального критика П.А.Маркова, писателей К.М.Миклашевского. В.Александрова, звезд русского балета Т.П.Карсавиной, М.Фокина39. В воспоминаниях В.И.Качалова, О.Л.Книппер-Чеховой, А.К.Тарасовой, Влад. Шверубовича40, изданных в советский период, о гастролях МХТ, проведенных за рубежом, не упоминается, за исключением мемуаров В.Шверубовича (сына В.И.Качалова). Судя по материалам этих источников, второго «осколка» мхатовцев просто не существовало: сам факт зарубежной деятельности Художественного театра тщательно скрывался вплоть до 70-х гг.

Своеобразным источником исследуемой темы является альманах «Русская эмиграция»41. Это издание, выпущенное силами русской колонии Белграда в 1931 г., представляет собой не только справочник, но и богатое собрание фактического материала, практически не введенно-

37. Советский театр. Документы н материалы. - Л., 1972. - 254 е.; Культурная жизнь в СССР. Хроника 1917-1927 гг. - М., 1975. - 767 с ; Из истории строительства советской культуры. 1917-1918. Документы и воспоминания. - М., 1964.-383 с.

38. Советско-чехословацкие отношения между двумя войнами 1918-1939 - М., 1968.

- 227 с; Советско-болгарские отношения и связи. Документы и материалы. 1917-1944. -М., - 1976 - 650 е.; Под знаменем Октября, сборник документов и материалов в 2 томах. -М., София;-1981.-606 с.

39. Фокин М. Против течения. Воспоминания балетмейстера. Статьи, письма. - М.Л., 1962. - 637 с; Карсавина Т.П. Театральная улица Л., 1971. - 247 с; Марков П.А. О театре.

- Т.1. - М., 1974. - 638 с; Александров В. На чужих берегах. - М., 1987. - 232 е.; Шаляпин Ф.И. Страницы из моей жизни. - Л., 1990. - 352; Вертинский А. Дорогой длинною... - М., 1990. - 576 с; Миклашевский К М. «За революционным фронтом я плечусь в обозе 2-го разряда...» из писем к деятелям театра (1914-1941) // Минувшее. - 1996. - № 20. - С.404-435.

40. Качалов В.И. Сборник статей, воспоминаний, писем. - М., 1954. - 655 е.; Книп-пер-Чехова О.Л. Воспоминания и статьи. - М., 1972. - 448 е.; Шверубович Вад. О людях, о театре и о себе. - М„ 1976. - 431 с. Тарасова А.К. Документы и воспоминания. - М., 1978.-445 с.

41. Русская эмиграция 1920-1930,- Белград. -1931.-96 с.

го в научный оборот. Задуманный авторами как источник сведений о «достижениях и успехах Русского имени в годы изгнания», альманах включает сведения о непосредственной деятельности частных лиц и эмигрантских общественных организаций, существовавших на территории всех русских колоний. Интересная, насыщенная и зачастую очень непростая жизнь концертных исполнителей, артистов русских эмигрантских театров. широко освещалась периодической печатью. За рубежом выходили журналы, посвященные искусству42. Силами Общестуденческого хора им. А.А.Архангельского в Праге издавался журнал «Русский хоровой вестник»,43 который сегодня служит для нас источником богатых сведений о хоровых дирижерах и песенных коллективах русского зарубежья. Подробную информацию о жизни русских эмигрантов в Чехословакии, Югославии, Болгарии печатал журнал «Всеславянский календарь»44. Работа с этим видом источника очень кропотлива и многотрудна, но именно она позволяет восполнить недостающие фрагменты истории, хронологические рамки существования того или иного театрального коллектива, его репертуар, изменения в составе труппы, географию гастролей. Эти сведения позволяет дополнить особая группа источников: театральные афиши, программки концертных выступлений, дневники, альбомы фотографий с автографами артистов оперных, драматических театров, хоровых и оркестровых коллективов.

Наряду с печатными источниками несомненный интерес представляют архивные фонды. В работе над диссертацией были использованы многочисленные материалы Российского государственного архива литературы и искусства (РГАЛИ), Государственного архива Российской Федерации (ГАРФ), а также архивные данные Библиотеки российского фонда культуры. Богатейшую по объему информации коллекцию в РГАЛИ содержит фонд 1355 «Русский культурный исторический музей в Праге», где собраны материалы о культурной жизни российской эмиграции. В данной работе были также использованы следующие фонды: Ф.2482 Союза русских писателей и журналистов в Югославии; Ф. 2474 Союза русских писателей и журналистов в Чехословакии. Они содержат систематические отчеты о музыкальных и литературных вечерах, сведения о благотворительных концертах, афиши и программы, рецензии и отзывы на спектакли русских театров, существовавших на территории славянских стран. Ф.2478 содержит материалы Русского

42 . Театр и жизнь. - Берлин. - 1921; Театр.и искусство. - Париж. - 1924; Театр, искусство, экран. - Париж. - 1924.

43. Русский хоровой вестник. - Прага, 1928.

44. Всеславянский календарь. - Прага, 1926.

камерного театра в Праге. Значительный интерес представляют материалы ГАРФ: Ф. 5850 «Комитет Дней Русской Культуры в Чехословакии 1925-1943», содержит годовые отчеты о проведении Дней Русской Культуры. Фонд интересен тем, что «Русская Прага» являлась инициатором и центром проведения этого мероприятия, куда стекались отчеты со всех уголков мира, о проведении «дней национального единения».

В РГАЛИ представлены разнообразные материалы о театральных и хоровых коллективах, существовавших при воинских частях русской армии. Это Ф. 2273 «Театр С.Сулина», включающий материалы о хоре Донских казаков под управлением Сергея Жарова. Фонды архива располагают также фотографиями, афишами и концертными программами других хоровых коллективов русского зарубежья. В диссертации были использованы материалы личного архива Б.Тихановича (участника студенческого хора им. А.Архангельского), хранящиеся в библиотеке Российского фонда культуры.

Таким образом, опубликованные и неопубликованные источники позволили с достаточной полнотой проанализировать поставленные в диссертации проблемы и сделать объективными выводы.

Научная новизна исследования состоит в том, что впервые подробно рассматриваются профессиональные причины, побудившие творческую интеллигенцию покинуть Россию; предпринята попытка комплексного изучения творческой жизни русских беженских колоний в трех славянских странах; впервые, на основании архивных данных выявлены новые имена представителей российской творческой интеллигенции, оставивших заметный след в истории развития театрального искусства славянских стран. В ходе диссертационной работы культура русского зарубежья впервые рассматривается как целостный феномен, для которого характерным является тесная связь с лучшими достижениями родной страны, а также национальными культурами стран пребывания. В научный оборот вводится и значительная часть неопубликованных документов.

Практическая значимость диссертации состоит в восполнении страниц истории развития русского театрального искусства в славянских странах в межвоенный период. Основные положения и обширный фактический материал диссертационного исследования полезны при создании обобщающих работ по истории культурного наследия русского зарубежья, подготовке учебной литературы для вузов и школ.

Апробаиия результатов исследования. Результаты исследования изложены в шести публикациях. Отдельные положения и разделы диссертации нашли отражение в докладах на ежегодных научно-методических конференциях студентов, аспирантов и преподавателей

в ВГТУ и ВШУ, на межвузовской научно-методической конференции «Державинские чтения» в Санкт-Петербурге в марте 2000 г.

Структурное построение работы. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, списка использованных источников и литературы, приложения, в котором представлены: списочный состав артистов театральных трупп, репертуар русских эмигрантских театров, графики среднестатистических данных численности русских беженцев и др.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность темы, ее научная и практическая значимость, рассматривается историография вопроса, характеризуются источники, определяются цель и задачи диссертации, территориальные и хронологические рамки исследования.

В первой главе «Формирование российской колонии сценических деятелей искусства в славянских странах» рассматривается политическая и экономическая ситуация, сложившаяся в России после Октября 1917 г.; в Чехословакии, Югославии, Болгарии - после первой мировой войны.

В первом параграфе «Причины эмиграции творческой интеллигенции из России в 1917-20-х гг. XX в.» анализируются причины эмиграции. Из экономических, социально-политических, морально-психологических - наиболее значимыми для деятелей искусства оказались причины, связанные с их профессиональной деятельностью (зачисление в разряд идеологических врагов приверженцев академического искусства, материальная и моральная зависимость от новой власти, репертуарный диктат и др.), что повлияло на их решение покинуть Россию. Рассматривая формы выезда, можно выделить принудительную и добровольную; сценические дси1сли покидали страну как целыми коллективами, так и индивидуально. Наиболее распространенным способом выезда для деятелей искусства были зарубежные гастроли.

Во втором параграфе «Экономические и политические условия для поселения российской эмиграции в славянских странах», характеризуется политическая и экономическая ситуация, сложившаяся в Чехословакии, а так же в странах Балканского региона - Югославии и Болгарии в период между двумя мировыми войнами, где в силу сложившихся условий были образованы культурные центры российской эмиграции «первой волны». В результате проведенного анализа численности русских эмигрантов на территории славянских стран делается вывод о том, что самое большое число русских беженцев проживало

в Югославии. Пик прилива эмигрантов в Болгарии и Югославии приходится на 1922-23 гг. Условия проживания в Чехословакии позволяли поддерживать наиболее стабильное число русских беженцев на протяжении 1924-28 гг.

Установлено, что правительство Чехословакии в ходе проведения «Русской акции» целенаправленно отдавало предпочтение представителям научной и творческой интеллигенции. На территории Болгарии по настоянию Антанты были сконцентрированы, в основном, военные части русской армии, и лишь небольшой процент составляли гражданские беженцы. В Югославии нашли приют как научные, военные кадры, так и деятели культуры. Помощь русским эмигрантам оказывалась как правительствами вышеперечисленных государств, так и общественными организациями и частными лицами. Наиболее полноценной материальная помощь была в первые годы пребывания беженцев, по мере увеличения их числа она сокращалась. Но в целом, отношение руководства Чехословакии, Югославии и Болгарии к эмигрантам из России можно оценить как позитивное и гуманное.

Вторая глава «Русские театральные и музыкальные традиции в среде творческой эмиграции и их влияние на развитие национальной культуры в Чехословакии, Югославии, Болгарии», посвящена изучению наследия российской творческой интеллигенции в области театрального искусства.

В первом параграфе «Общие принципы взаимодействия культур русского зарубежья и славянских стран в межвоенный период» установлено, что основные принципы культурной близости, создавшие благоприятные предпосылки для культурного общения и творческого взаимодействия русских эмигрантов и театральной общественности в славянских странах в 20-30-х гг. XX в., сводились к языковой близости, все возрастающим литературным, музыкальным и художественным контактам и традициям в области русско-славянских культурных связей, заложенных в предыдущем столетии и начале XX в.

Во втором параграфе «История развития русского драматического театра в Чехословакии в период между двумя мировыми войнами» характеризуется деятельность русских театров, существовавших на территории Чехословакии. Наиболее подробно рассматривается история «Русского Камерного театра в Праге», так как он был одним из первых постоянных русских драматических театров за рубежом. Что касается вопроса о характере культурных контактов русской эмигрантской и чехословацкой творческой интеллигенции, то можно утверждать, что русские драматические коллективы вписались в театральную жизнь Чехословакии, но в процессе художественного творчества вели авто-

номное существование. Здесь следует говорить о взаимном ознакомлении чехословацкой и русской публики с произведениями чешской и русской классики. Однако, работа на одних театральных подмостках, постановка режиссерами-эмигрантами спектаклей русской классики на чешской сцене, и, особенно, деятельность носительницы театральных заветов системы К.С.Станиславского - Пражской группы МХТ, получившей признание не только в славянских странах, создавали условия для более глубокого взаимного постижения культурных традиций России и Чехословакии.

В третьем параграфе «Русский драматический театр в странах Балканского региона» анализируется деятельность выдающихся русских режиссеров и актеров: Н.О.Масалитинова, Е.Полевицкой, Ю.Л.Ракитина, А.Ф.Черепова и др., оказавших существенное влияние на развитие национального театрального искусства в странах Балканского региона. Создавая театральные студии и школы, они формировали театральные труппы, знакомили зрителей с произведениями русской.и зарубежной классики, ставили пьесы местных авторов. Наряду с профессиональными театрами, такими как Русский драматический театр в Софии, Русский драматический театр для народа в Белграде и др., на территориях русских колоний действовали и любительские коллективы. Из числа военных любительских коллективов рассматривается история Донского Корпусного театра С.Сулина в Болгарии. Профессиональные и любительские творческие коллективы принимали активное участие в общественной жизни русской колонии. Для оказания материальной помощи особо нуждающимся беженцам артисты давали благотворительные концерты.

Четвертый параграф «Роль русских артистов в развитии музыкальной культуры славянских стран». В отличие от драматических театров, русской оперы за рубежом создать не удалось, так как постановка оперного спектакля требует огромных материальных затрат. Русские вокалисты, входившие в состав национальных оперных трупп оказывали непосредственное влияние на развитие музыкального театра в Югославии и Болгарии, где оперное искусство только начинало свою историю. Гастроли выдающихся мастеров русского вокала Ф.И.Шаляпина, Е.Ф.Ждановского, Д.А.Смирного, А.Д.Александровича служили живым уроком высокого мастерства для молодых исполнителей. На постановку русских опер приглашались наши соотечественники (Н.Евреинов и др.). В среде музыкального мира, так же как и в драматическом театре' существовали любительские коллективы. На территории славянских стран было зарегистрировано более 63 хоровых коллективов и, хотя они относились к числу любительских,

многие из них имели высокий уровень исполнительского мастерства. Наиболее подробно в данной работе рассматривается история двух хоровых коллективов: Общестуденческого хора им. А.Архангельского в Праге и Донского казачьего хора под руководством С.Жарова.

В пятом параграфе «Русская балетная школа в славянских странах» освещается триумфальное шествие русского балетного искусства по сценам национальных театров славянских стран. Силами русских артистов балета этот вид искусства получил свое развитие в Югославии и уже к середине 30-х гг. белградский балет приблизился к уровню балетных трупп Центральной Европы. Созданная Е.Поляковой в 1927 г. актерско-балетная школа в Белграде пользуется громадной популярностью и сегодня. Главный балетмейстер Национального театра Праги - русская балерина Е.Никольская своими блестящими постановками практически спасла чешский балет от его ликвидации. К сожалению, материалов о деятельности русских артистов балета в Болгарии найти не удалось. Известны лишь имена выдающихся танцоров посетивших Болгарию с кратковременными гастролями.

В шестом параграфе «Русские театральные художники» анализируется творчество русских театральных художников, работавших в национальных театрах (В.Жедринский и др.). Являясь носителями передовых достижений русской сценографии, они участвовали в оформлении спектаклей как отечественных, так и зарубежных авторов.

В заключении подводятся основные итоги диссертационного исследования и делаются обобщающие выводы. Внушительный масштаб культурной деятельности эмигрантов - артистов русской сцены в славянском зарубежье, их постоянное стремление сохранить и расширить сферу русского культурного влияния, укрепить связи с местной театральной и зрительской общественностью, - все это в специфических условиях 20-30-х гг. XX века превратило их творчество в одно из связующих звеньев между русской и мировой культурой.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Вклад деятелей искусства-российских эмигрантов в Чехословакии в развитие межславянского культурного сотрудничества // Актуальные проблемы гуманитарного знания: материалы XXXVII- научной конференции преподавателей и студентов ВГТУ, - Воронеж, 1997. -С.40-43.

2. Русский Камерный театр в Праге (1921-1923) // Проблемы развития общества и образования: тезисы докладов XXXVII научной конференции преподавателей и студентов- ВГТУ. - Воронеж, 1998, - С. 97100.

3. Взаимовлияние славянских культур на примере деятельности хоровых коллективов российской эмиграции (20- 30 гг. XX в.) // Запад и Восток: события, люди, их исследователи (XIX-XX вв.) - Воронеж, 1998. - С. 43-51.

4. Информационная насыщенность истории культуры российской эмиграции в славянских странах 20-30-х гг. XX в. // Современные проблемы информатизации: тезисы докладов III Международной научной конференции. Воронеж, 1998. - С. 70-71.

5. А.С.Пушкин и культурное наследие российской эмиграции в 20-30-х гг. XX в. // Пушкин наш! Учительский альманах вып. 1. Воронеж, 1999. - С.50-56.

6. Российская эмиграция в Болгарии в 20-30-х гг. XX в. (К вопросу о русско-болгарских театральных связей). // Пятые Державинские чтения. «Современные и исторические проблемы болгаристики и славистики». Материалы XXIX межвузовской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. Санкт-Петербург, 2000. — С.17-19.

Научное издание

Марар Ольга Ивановна

ИСТОРИЯ РОССИЙСКОЙ АРТИСТИЧЕСКОЙ ЭМИГРАЦИИ В СЛАВЯНСКИХ СТРАНАХ 1918-1939 ГОДЫ (Чехословакия, Югославия, Болгария)

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук

Лицензия ЛР № 040324 от 14 января 1998 г.

Подписано в печать 16.11.2000 г. Формат 60 х 84 1/16. Бумага офсетная. Печать трафаретная. Гарнитура «Тайме». Усл. иеч. л. 1,25. Уч.-изд. л. 3,5. Заказ 126. Тираж 100.

Отпечатано с готового оригинала-макета в издательско-полиграфическом центре Воронежского государственного педагогического университета. 394043, Воронеж, ул. Ленина, 86, корп. 1.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата исторических наук Марар, Ольга Ивановна

Введение.

Глава I Формирование российской колонии сценических деятелей искусства в славянских странах.

1.1 Причины эмиграции творческой интеллигенции из России в 1917-1920-х гг. XX века.

1.2 Экономические и политические условия для поселения российской эмиграции в славянских странах.

Глава II Русские театральные и музыкальные традиции в среде творческой эмиграции, и их влияние на развитие национальной культуры в Болгарии, Чехословакии и Югославии.

2.1 Общие принципы взаимодействия культур русского зарубежья и славянских стран в межвоенный период.

2.2 История развития русского драматического театра в Чехословакии в период между двумя мировыми войнами .

2.3 Русский драматический театр в странах Балканского региона.

2.4 Роль русских артистов в развитии музыкальной культуры славянских стран.

2.5 Русская балетная школа в славянских странах.

2.6. Русские театральные художники.

 

Введение диссертации2000 год, автореферат по истории, Марар, Ольга Ивановна

История российской эмиграции 20-30-х гг. XX в. как сложного и неоднозначного, социально-политического и морально-психологического явления в последнее десятилетие вызывает все больший научный интерес. Неоднократно проводимые круглые столы, симпозиумы и конференции, посвященные проблемам эмиграции, растущее число публикаций на эмигрантскую тематику, возвращение в Россию архивов эмиграции, встреча с потомками эмигрантов, перезахоронение праха Ф.И.Шаляпина и недавно И.Шмелева на родине, - стали достоянием научной, общественной и культурной жизни.

История знает много примеров массовой миграции населения в поисках лучших условий жизни. Но выезд за пределы Родины 3 млн. россиян за сравнительно небольшой отрезок времени (конец 1917 - середина 1920 гг.) говорит о большой трагедии, которую пережила Россия после Октябрьской революции 1917 г. В современной отечественной и зарубежной исторической литературе выезд населения из родной страны по различным мотивам в указанный период принято называть первой волной российской эмиграции. Российская эмиграция этого времени - явление уникальное в мировой истории, так как здесь были представлены все слои населения: аристократия, интеллигенция, казачество, крестьянство, причем, значительный процент выехавших имели высшее образование и почти 3/4 среднее. Среди них были видные философы, историки, правоведы, филологи, архитекторы, художники, литераторы, работники театра, инженеры, летчики, врачи и т.д. Таким образом, русская эмиграция первой волны XX века была высококультурным явлением. Профессор Колумбийского университета, в прошлом эмигрант, М.Раев считает, что «русскую эмиграцию от аналогичной эмиграции после революции во Франции, национально-освободительного движения в Польше отличает необычайная концентрация культурных сил, вытесненных из России», и это придавало ей особое значение3. Наука призвана ответить на многочисленные

1. Раев М. Россия за рубежом. - М., 1994. - С. 7. вопросы о причинах и особенностях российской послевоенной эмиграции, основных направлениях и формах выезда, условиях адаптации в странах проживания, общественных и культурных взаимосвязях с местным населением и т.д. Стимулятором научного творчества призвано стать растущее внимание российского общества к важной составляющей его не столь давнего прошлого.

Отношение к эмигрантам в нашей стране не всегда было однозначным. В советском обществе эмигрантская тематика вообще не пользовалась особой популярностью. Во многом это объяснялось политической конъюнктурой, закрытостью архивов и недоступностью литературы, находившейся в спецхранах. Конечно, совершенно исключить эту тему из общественной и культурной жизни не всегда удавалось, так как место многих наших соотечественников - эмигрантов в отечественной истории и культуре было слишком значительным. Однако, сведения, которые получало общество об эмигрантах заведомо страдали фактической неполнотой и крайней идеологической предвзятостью. Следуя установившимся еще на заре советской власти канонам, в соответствии с которыми эмигранты трактовались как «злейшие, непримиримые враги», имеющаяся литература ограничивалась описанием деятельности значительных и, чаще всего, наиболее враждебных советскому строю политических организаций в белоэмигрантской среде. В течение многих десятилетий интеллигенция русского зарубежья рассматривалась как «белая эмиграция», которая ненавидела новую Россию и желала ее скорейшей гибели.

Из культурного наследия первой волны российской эмиграции было известно лишь творчество наиболее крупных фигур, которых никак нельзя было вычеркнуть из истории отечественной культуры. Среди них -С.В.Рахманинов, Ф.И.Шаляпин, Н.О.Массалитинов, М.А.Чехов, И.Ф.Стравинский, С.П.Дягилев и др. Но тут же утверждалось мнение, что, потеряв родину, оторвавшись от своих корней, они перестали творить, и самые значительные произведения создали еще до эмиграции. Оставалась совершенно неизвестной судьба актеров, музыкантов, танцоров, основная творческая жизнь которых прошла за пределами их Родины, хотя многие из них стояли во главе формирования национального сценического искусства в странах проживания,

В последнее десятилетие для общества появилась возможность по-новому осмыслить события тех далеких лет, стал намечаться принципиальный сдвиг в отношении к эмигрантской проблематике. Наступило время открыто говорить и писать о фактах и явлениях, ранее закрытых для широкого обсуждения. Сегодня изучение жизни и деятельности российского зарубежья представляется весьма актуальным и перспективным и в историко-культурном плане. Полномасштабная картина российской культуры 20-30-х гг. XX в. не возможна без учета вклада российской эмиграции. Российские эмигранты, с одной стороны, стремились не только сохранить свои духовные ценности и достижения российской культуры, но и популяризовать их и одновременно внести свой вклад в синтез российской и зарубежной науки и культуры а, с другой, - связывали Россию со всем остальным цивилизованным миром. Чувство долга и вины перед теми, кто был отторгнут от родной земли, но сумел сохранить вдали от нее русскую культуру, русское свободное слово, заставляет нас сегодня бережно, по крупицам, собирать духовное наследие русской эмиграции . Ее лучшие представители мечтали, что придет время и на родине, в России, станет возможным объективное и беспристрастное исследование «великого многообразия того наследия, которое русская эмиграция передаст будущему»2.

Культурное наследие русского зарубежья огромно и многопланово, и каждая область культуры может стать самостоятельной темой научной разработки. Объектом исследования данной работы является история сценической деятельности российской эмиграции, а конкретно, творчество режиссеров, артистов драматических и музыкальных театров, театральных художни

2. Адамович Г.В. Вклад русской эмиграции в мировую культуру. - Париж. - 1961. - С. И. ков, концертных исполнителей, композиторов, дирижеров, живших и творивших на территории славянских стран в период между двумя мировыми воинами. Имена наиболее выдающихся исполнителей, оказавших заметное влияние на современное им искусство сцены, известны. Им посвящены специальные литературные труды, но деятельность рядовых русских актеров остается зачастую совершенно незнакомой. Систематически подобранный материал по этому вопросу отсутствует.

Кроме того, за рубежом действовали многие театральные, хоровые, оркестровые коллективы, существовавшие при полковых частях русской армии. После роспуска военных частей, творческие коллективы продолжали вести активную деятельность уже самостоятельно, добиваясь всемирного признания. Жизнь и деятельность военных творческих коллективов в славянских странах совсем не изучена и является частью диссертационной работы.

Выбор в качестве предмета исследования пребывание сценических деятелей российской эмиграции в славянских странах далеко не случаен. В первые годы эмиграции наибольший приток беженцев пришелся именно на эти страны, так как в них сложились наиболее благоприятные экономические условия для проживания, а так же существовала языковая близость, позволявшая быстрее адаптироваться к местным условиям жизни. Наши народы объединены этнической, культурной и, отчасти, религиозной близостью. В силу перечисленных причин здесь сформировались культурные центры российской эмиграции: Прага - в Чехословакии, София - в Болгарии, Белград - в Югославии. Хотя на территории Польши существовала колония российских беженцев, эта страна в данной работе не рассматривается, как ввиду недостаточного количества материала, не позволившего провести детальное исследование, так и сложных политических отношений, сложившихся между Россией и Польшей после первой мировой войны.

Хронологические рамки избранной темы охватывают период между двумя мировыми воинами - 1918-1939 гг. С одной стороны, именно в это время (1918) Чехословакия и Югославия (первоначально, до 1929 г., Королевство Сербов, Хорватов, Словенцев) получили статус независимых государств; по окончанию первой мировой войны Югославия и Болгария испытывали огромный дефицит национальных кадров во многих областях культуры, науки и экономики. Чехословакия в последних не нуждалась, но собиралась использовать культурные кадры эмиграции в своих политических интересах. Таким образом, сложилась уникальная ситуация, когда русская творческая интеллигенция оказалась втянутой в культурную жизнь этих славянских народов. С другой стороны, этот период истории русско-славянских культурных связей еще мало изучен, не достаточно осмыслен, хотя является самым значительным по своему объему и вкладу в российскую и мировую культуру. Если ранее культура Советской России противопоставлялась культуре русского зарубежья, то в последнее время происходит процесс воссоединения этих двух сторон единой русской культуры, утверждается идея ее неделимости. Тем самым подтверждается правота слов писателя-эмигранта Г.В.Адамовича: «Пройдет 10 или 15 лет, но неминуемо настанет время, когда в России это окажется понято, признано и оценено»3.

Целью диссертационного исследования является воссоздание истории русской послереволюционной творческой эмиграции в славянских странах, определение ее вклада в сокровищницу русского театрального драматического и музыкального искусства и в дело развития чехословацкого, югославского и болгарского театра в межвоенный период.

Исходя из указанной цели, в работе ставятся следующие задачи:

- рассмотреть причины, побудившие творческую интеллигенцию покинуть Родину после Октября 1917 г.;

- охарактеризовать политические и экономические условия поселения русских беженцев в славянских странах;

3. Адамович Г.В. Вклад русской эмиграции в мировую культуру. - Па риж. -1961. - С. 3.

- исследовать историю создания и деятельности русских театральных коллективов в славянских странах, определив при этом их роль в сохранении и развитии русского культурного наследия;

- выявить имена наиболее выдающихся артистов русского зарубежья, внесших свою лепту в развитие мировой и отечественной культуры в области театрального и исполнительского искусства;

- установить формы русско-славянских театральных связей и выявить тенденции в их развитии в 20-30-х гг. XX в.

Вся отечественная литература, отражающая историю российской эмиграции первой волны, может быть разделена в хронологическом отношении на две большие группы. Первая группа охватывает работы с начала 20-х гг. и до середины 80-х гг. XX в.; ко второй группе относятся труды, вышедшие в свет со второй половины 80-х гг. и по настоящее время включительно. Другими словами, эти два периода в историографии темы можно обозначить как советский и постсоветский. В тематическом отношении каждая из обозначенных групп делится на труды обобщающего характера, в которых российская эмиграция рассматривается как историческое явление, и работы, посвященные отдельно взятым вопросам развития культуры, соответствующим поставленным в диссертации задачам, а именно, основным чертам культурного строительства в Советской России 1917-20-гг., театральной и музыкальной культуре в тот же период в славянских странах, русской культурной эмиграции в Чехословакии, Югославии и Болгарии.

Первый период, как уже указывалось выше, характеризуется однозначно негативным отношением к эмиграции и отдельным ее социальным группировкам. Особенно много критики адресовалось военным: белому офицерству и казачеству. Обобщающие труды по теме эмиграции почти полностью отсутствовали. Чуть ли не единственным исключением была работа

B.М.Белова «Белое похмелье», изданная в 1923 г.4 Пройдя через «все круги ада» беженца, автор затрагивает проблемы адаптации эмигрантов первой волны, описывает их жизнь в непривычных, порой экстремальных условиях.

История культурной эмиграции в советский период была представлена лишь эпизодически: либо через биографии отдельных деятелей культуры, выехавших за рубеж, либо через учебный материал, посвященный истории зарубежного театра5. Но и в том и в другом случае эмигрантский период деятельности отдельных режиссеров, актеров, музыкантов излагался весьма сжато, зачастую указывался лишь сам факт пребывания творческих деятелей за границей. Само слово «эмигрант» тщательно избегалось, а из контекста следовал вывод о том, что, расставшись с Родиной, человек искусства переставал творить или растворялся в чужой для него культурной среде6. В силу идеологического давления авторы вынуждены были обходить факты негативного отношения наших бывших соотечественников к советскому правительству. Опускались причины, побудившие их покинуть Родину.

С начала 50-х гг. XX в. советские ученые активно занимались изучением истории развития драматического и музыкального театра в славянских

4. Белов В.М. Белое похмелье. Русская эмиграция на распутье. Опыт исследования психологии, настроений и бытовых условий русской эмиграции в наше время. - М., Петербург., - 1923,- 149 с.

5. История зарубежного театра. - Т.2. Театр Европы и США Х1Х-ХХ вв. -М., 1972,- 328 с.

6. Пименов В. Путешествие в театральные миры. - М., 1966; Громов В. Михаил Чехов. - М., 1970; Моров А. Трагедия художника. - М., 1971; Трошева Е. Шаляпин в Болгарии // Советская музыка. - 1971. - № 12; Мартынов И.

C.Прокофьев, жизнь и творчество - М., 1974; Нестьев И. Сергей Дягилев -русский музыкант. // Советская музыка. - 1978.- № 10.; Путинцева Т. Елена Полевицкая. - М., 1980; Дмитриевский В. Шаляпин и Горький. - Л.,1981; И.Нестьев. В борьбе за мировое признание искусства // Музыкальный современник. - 1983. - № 4. странах. В их число входили: К.Н.Державин, И.Ф.Бэлза, В.Березкин, Л.С.Кишкин и др . В работах Б.Ростоцкого, Л.П.Солнцевой, Н.М.Вагаповой освещалась история рабочих театров, создававшихся в Чехословакии, Югославии, Болгарии под влиянием Октябрьской революции 1917 г.8 Естественно, деятельность русских эмигрантских театров, параллельно существовавших на территории славянских стран в это же время здесь не рассматривалась. Творчество наиболее известных русских деятелей театра показывалось через лишь призму культурных связей между славянскими народами9.

В советской историографии достаточно широко была представлена литература о культурной революции в СССР10. Это работы, непосредственно

7. Державин К. Болгарский театр. Очерк истории. - М.,Л., 1950; История и культура славянских народов. - М., 1966; Березкин В. Театр Йозефа Свободы. - М., 1973; Кишкин Л.С. Чешско-русские литературные и культурно-исторические контакты. Разыскания, исследования, сообщения. М., 1983. Кишкин Л.С. Чехословацкие находки. - М., 1985.

8. Ростоцкий Б. Мировой отклик // Театр. - 1967. - № 10. Солнцева Л.П. О творческих связях чехословацких режиссеров с советским театром 20-30-х гг. // Пути развития и взаимосвязи русского и чехословацкого искусства. - М., 1970; Она же, Театр Чехии и Словакии. - М., 1977; Искусство революцией призванное (Октябрь и развитие искусства стран восточной Европы 19201930 годов). - М., 1972; Вагапова Н.М. Формирование реализма в сценическом искусстве Югославии 20-30 гг. XX в. - М., 1983.

9. Тихова Н. Н.О.Массалитинов и Болгарский театр; Котляров Ю. Ф.И.Шаляпин и Болгарская оперно-исполнительская культура. // Русско-болгарские театральные связи. Л., 1979.

10. Гусин И. Советское государственное музыкальное строительство // Первые годы советского музыкального строительства. - Л., 1959. - С.67-80; Луначарский A.B. // Соч., В 8 т. - М., 1964. - Т.З. Он же, Об искусстве. М., 1982. Т.2.; Федюкин С.А. Октябрьская революция и интеллигенция. М., 1968; Федюкин С.А. Великий Октябрь и интеллигенция. М., 1972. посвященные созданию новой пролетарской интеллигенции в первые годы Советской власти. Для данного диссертационного исследования интерес представляет ряд монографий С.А.Федюкина, в которых ставились вопросы выезда творческой интеллигенции из России после Октября 1917 г., проблемы перевоспитания интеллигенции, оставшейся в России, и привлечения ее к строительству новой жизни. В соответствии с этими канонами писались и учебники по истории советского музыкального и драматического театра, отражавшие только положительные моменты в истории создания советского театрального искусства11. Партийно-правительственная политика в области культуры советскими авторами оценивалась только со знаком «плюс», никаких недостатков, неверного отношения к творческой интеллигенции, к фактам ее выезда за границу не отмечалось12.

Потепление» в отношении к тематике российской культурной эмиграции наблюдалось после Великой Отечественной войны, так как деятели культуры, в подавляющем большинстве не приняли идей фашизма, пристально следили за ходом военных действий и посильно помогали своей далекой Родине. В 60-е гг. появились первые публикации бывших эмигрантов И.Г.Эренбурга, Л.Любимова, Б.Н.Александровского, поднимавших тему пре

1 -з бывания деятелей культуры за рубежом . Такие работы разрешалось публиковать далеко не всем бывшим эмигрантам, а то, что издавалось, проходило через сотни цензурных препон. Достаточно сказать, что о творчестве А.Вертинского, вернувшегося на Родину в 1943 г. и успешно концертиро

11. История советского драматического театра // Соч., в 6 т. М., 1966.

12. КПСС во главе культурной революции в СССР. М., 1972; КПСС и рост духовной культуры советского рабочего класса (1917-1980). Томск, 1982.

13. Любимов Л. На чужбине. - М., 1963; Александровский Б.Н. Из пережитого в чужих краях. Воспоминания и думы бывшего эмигранта. - М., 1969; Эренбург И.Г. Соб. соч. в 9 томах. - М., 1966. вавшего в СССР до последних дней жизни, в прессе тех лет не появилось ни одной рецензии, ни одного отклика.

Резкий перелом в отношении к эмигрантской тематике наступил в середине 80-х гг., со времени открытия архивов и снятия ограничений с «запретных» тем. Этот этап в историографии имеет ряд особенностей.

В изучение наследия русского зарубежья включился широкий ряд ученых разных специальностей: историки, философы, литературоведы, специалисты в области культуры и естествознания. Определенный шаг вперед в этом плане представляют труды историков - М.В.Назарова, В.Т.Пашуто, В.И.Косика, коллективная работа С.С.Ипполитова, С.В.Карпенко, Е.И.Пиво-вара, вышедшие в свет в начале 90-х гг.14 Для исследований данных авторов характерно стремление изучить историю русского зарубежья, начиная с самых истоков, с константинопольского периода, и дальнейшего расселения эмигрантов по различным странам. Авторы анализируют вопросы экономического положения, политического статуса русских беженцев. В частности, В.Т.Пашуто в своей работе основной акцент делает на научные центры эмиграции - Белград и Прагу. В книгу включены биографии крупных историков эмигрантов, их переписка. Этот ценный материал позволяет специалистам ввести ранее неизвестные в отечественной историографии труды в научный оборот и судить о достижениях российской исторической науки за рубежом. Однако, отсутствие, среди использованных этими авторами, источников ряда архивных документов не позволило им всесторонне и конкретно осветить многие вопросы численности и социального статуса эмигрантов, деятельности русских общественных и культурно - просветительских организаций, дать информацию о представителях творческих профессий.

14. Назаров М.В. Миссия русской эмиграции. - Ставрополь, 1992. Т.1.; Пашуто В.Т. Русские историки эмигранты в Европе. - М., 1992; Косик В.И. Из истории начала российской эмиграции //Славяноведение. - 1992. - № 4; Ипполитов С.С., Карпенко C.B., Пивовар Е.И. Российская эмиграция в Константинополе в начале 1920-х годов // Отечественная история. - 1993 - № 5.

Не меньшую активность в освещении темы эмиграции проявили публицисты15, приложившие немало усилий для изменения общественного мнения в отношении эмигрантов первой волны, освобождения от идеологических штампов тоталитарного прошлого.

Одной из характерных черт историографии начала 90-х гг. является изменение взгляда исследователей на ход культурной революции в Советской России. Г.Шестаков, Н.Афанасьев, Н.Шахнозарова, Д.Житомирский и др. с позиций сегодняшнего дня рассматривают процессы становления пролетарского искусства, по-новому характеризуют этапы истории развития советской культуры16.

15. Васильев Г.В., Башкирова Г.Б. Эмигранты. - М., 1990.; Башкирова Г.В., Васильев Г.В., Путешествие в Русскую Америку. Рассказы о судьбах эмиграции. - М., 1990; Коваленко.Ю. Москва-Париж. Очерки о русской эмиграции. - М., 1991; Носик Б. Привет эмигранта, свободный Париж! - М., 1992.

16. Шестаков Г. Философия компромата // Советская музыка. - 1990. -№ 1; Чередниченко Т. Мы с тобой два берега // Советская музыка. - 1990,- № 9; Лобанова М. О наследии и научной добросовестности // Советская музыка. - 1990. - № Ю; Нестьев И. Из истории русского музыкального авангарда // Советская музыка. - 1991. - № 1; Журавлева Айма Владимир Дешевов: десятилетия поиска // Советская музыка. - 1991. № 2; Афанасьев Н. В безумстве гибельной свободы // Театр. - 1992. - № 5; Шахнозарова Н. История советской музыки как эстетико-идеологический парадокс // Музыкальная академия . - 1992. - № 4; Житомирский Д. Фантом классового искусства // Музыкальная жизнь. - 1993. - № 11-12; Он же. Мифология «классового» искусства //Музыкальная академия. - 1993. - № 2; Исханов Г. Столь позднее возвращение // Музыкальная жизнь. - 1993.- №7-8; Струтинская Е. Дыханье века моего // Театр. - 1993. - № 8; Тропп В.М. Запретная мелодия Сергея Рахманинова // Музыкальная жизнь. - 1993. - № 23-24.

Появились и первые попытки теоретического осмысления темы эмиграции. В этой области следует отметить приоритетный характер выступления Ю.А.Полякова. В работе «Проблемы эмиграции и адаптации в свете исторического опыта»17 ученый предлагает определить типологию эмиграции различных периодов мировой истории, рассматривает вопросы адаптации и связанные с этим политические, бытовые и другие аспекты. Ю.А.Поляков выделяет пять направлений в исследовании проблематики эмиграции, к которым в последние годы проявляется наибольший интерес российских и зарубежных ученых. Это - психология и адаптация россиян, филологическое наследие эмиграции и изучение ее политической жизни, освещение творчества крупнейших русских ученых за рубежом (Ростовцева, Бердяева и др), а так же темы, связанные с русской армией и казачеством. Однако, вопрос приспособления к местным условиям деятелей сценического искусства в отечественной историографии не затрагивался, хотя адаптация этой группы россиян имеет свою специфику и особенности.

Наконец, по истории эмиграции появились первые обобщающие труды. На переходной грани советской и постсоветской историографии вышла книга Л.К.Шкаренкова «Агония русской эмиграции»18, написанная на основе анализа мемуарной литературы с привлечением материалов архивных коллекций и периодики тех лет. Л.К.Шкаренков с различной степенью подробностей осветил политическую историю эмиграции в целом, не затрагивая культурной проблематики. Этот недостаток восполнила книга В.В.Костикова «Не будем проклинать изгнанье»19, автор, которой впервые знакомил российского читателя с культурными центрами русского зарубежья, назвал име

17. Поляков Ю.А. Проблемы эмиграции и адаптации в свете исторического опыта. // Новая и новейшая история. - 1995. - № 3. - С. 8-15.

18. Шкаренков Л.К. Агония русской эмиграции - М., 1986. - 279 с.

19. Костиков В.В. Не будем проклинать изгнанье. (Пути и судьбы русской эмиграции). - М., 1990. - 468 с. на выдающихся театральных деятелей, оказавшихся вне пределов родины, утвердил идею неделимости русской культуры.

В координации поисковой деятельности большую роль сыграли выставки, симпозиумы, конференции, круглые столы, посвященные теме изучения культурного наследия русского зарубежья, в результате чего интерес исследователей постепенно стал смещаться от воссоздания отдельных ярких эпизодов к анализу комплекса сложных процессов20.

В середине 90-х гг. тема культурной эмиграции вышла на одно из первых мест в историографии. Академик Е.П.Челышев подчеркивал, что в настоящее время формируется новое представление о культуре русского зарубежья как о целостном феномене, в котором органически взаимосвязаны все области культуры. «Принципиально важным является вопрос о соотношении двух потоков русской культуры, развивающихся в Советском Союзе и за рубежом. При всем идеологическом, мировоззренческом, эстетическом различиях, они являются частями единой, целостной системы - русской национальной культуры»21.

По мере повышения интереса к истории наследия русского зарубежья предметом специального изучения стало творчество артистов театра и бале

20. Российской эмиграции в славянских странах. Материалам круглого стола // Славяноведение. - 1993. - № 4; Сибинович М. Научные чтения посвященные русской эмиграции в Югославии // Славяноведение. - 1994. - № 4; Молок Ф. Культурное наследие российской эмиграции 1917-1940 гг. Обзор международной конференции // Славяноведение. - 1994. - № 6; Живцов Ю.Б. Документально-публицистическая выставка «Русский очаг в Праге» // Славяноведение. - 1994. - № 4; Тарле Г.Я., Телицын В.Л. Научная конференция по теме - адаптация русской эмиграции, прошедшая в 1996 г. // Отечественная история. - 1997. - № 4; Евсеева Н.В. Российское зарубежье. Итоги и перспективы изучения // Отечественная история. - 1998. - № 3.

21. Челышев Е.П. Культурное наследие российской эмиграции 19171940 гг.-М., 1994.-Т.1.-С.7. та, режиссеров, театральных художников, критиков, чьи имена были несправедливо забыты22.

Тема эмиграции получила отражение на страницах научной и искусствоведческой литературы. С середины 90-х гг. журнал «Балет» в специальной рубрике «История русского зарубежья» повествует о выдающихся балеринах, прославивших русский балет за рубежом, имена, которых практически не были известны в России. Это звезды балета русской эмиграции: Нина Вершинина, Ида Рубинштейн, Ольга Преображенская, Тамара Туманова, Татьяна

23

Рябушинская и др . Особую роль сыграли публикации на страницах журнала «Славяноведение», что явилось отражением факта присутствия в славянских странах значительного числа эмигрантов из России.

Расширение круга изучаемых вопросов истории русского зарубежья вызвало появление ряда учебных пособий, свидетельствующих о том, что

22. Зоркая Н.М. Иван Мозжухин // Знание Искусство. - 1990. - № 9; Вульф В. Из архива Юрия Ракитина // Театральная жизнь. - 1990. - № 19; Луганский Н. Андрей Руднев, фольклорист и музыкант // Советская музыка.

1990. - № 11; Хабаров И. Князь Сергей Волконский // Советская музыка.

1991. - № 3; Иняхин А. «Великий князь» Сергей Павлович // Театр. - 1992. -№ 10; Гаевский В. Версальская феерия // Московский наблюдатель. - 1994. -№ 9-10; Баталова Н.М. Годы исканий В.И.Жедринского // Культурное наследие российской эмиграции. - М.Д994 Т.2; Кинкулькина Н. В антрепризе Николая Фигнера // Музыкальная жизнь. - 1995. - № 2; Воронцова Н. Отец и дочь // Музыкальная жизнь. - 1995. - № 4; Бирман М.А. П.М.Бицилли (18791953) // Славяноведение. - 1997. - № 4; Корабельникова Л. Долгие странствия Александра Черепнина //Музыкальная жизнь. - 1997. - № 9.

23. Дунаева Н. Ида Рубинштейн, Аким Волынский // Балет. 1996. № 1. -С.32-36; Орлов А. Из воспоминаний о С.П.Дягилеве и русском балете за рубежом. Там же - С.2, 36-38; Васильев А. Удивительный талант // Балет. 1996. № 4. - С.42; Он же, Черная жемчужина русского балета // Балет. - 1996. № 5. -С.50-53. восприятие наследия русского зарубежья как неотделимой части российской культуры, полноправно входит в учебную программу высшей школы24. Итоговым результатом изучения культурного наследия русского зарубежья явился выход научно-справочного издания «Русское зарубежье. Золотая книга эмиграции. Первая треть XX в.»25. Авторы данного издания знакомят читателей с плеядой выдающихся деятелей русского зарубежья. Более 400 фамилий, входящих в этот труд - это биографии в основном тех эмигрантов, кто получил образование и признание в России, продолжив свою деятельность за ее пределами. К сожалению, имен малоизвестных для нас театральных деятелей и исполнителей здесь нет.

Перейдем к анализу вклада отдельных ученых в историографию российской эмиграции в славянских странах. Здесь так же выделяются исследования, затрагивающие более широкий спектр проблем, и работы, ставящие своей задачей анализ различных, конкретных сторон деятельности российской культурной эмиграции, особенно, в области театрального и музыкального искусства.

Наиболее полно в отечественной историографии представлена русская эмиграция в Югославии . В работах В.А.Тесемникова, Ю.А.Писарева,

24. Российская эмиграция в Турции, Юго-Восточной и Центральной Европе 20-х годов. Учебное пособие. - М., 1994. - С. 116; Антропов O.K. История отечественной эмиграции. Учебное пособие. - Архангельский гос. уни-т. - 1996. - С.115; Болотоков В.Х., Кумыков A.M. Феномен наций и национально - психологические проблемы в социологии русского зарубежья. Учебное пособие - М., 1998. - С.262.

25. «Русское зарубежье. Золотая книга эмиграции. Первая треть XX в.» Энциклопедический библиографический словарь. - М., 1997. - 748 с.

26. Тесемников В.А. Российская эмиграция в Югославии (1919-1945 гг.) // Вопросы истории. - 1988. - №10; Писарев Ю.А. Российская эмиграция в Югославии // Новая и новейшая история. - 1991. - № 1; Козлитин В.Д. Российская эмиграция в Королевстве СХС (1919-1923) // Славяноведение. - 1992.

В.И.Косик, В.Д.Козлитина и др. рассматриваются данные о численности эмигрантов, экономические условия поселения русских беженцев, участие политической и общественной элиты Югославии в жизни наших соотечественников, освещается деятельность общественных и культурно-просветительских организаций российской эмиграции, действовавших в Югославии в межвоенный период. Изучением творчества российских ученых - эмигрантов первой волны в Югославии занимаются Е.П.Аксенова, В.П.Гудков, Р.В.Булатова, И.В.Голенищева-Кутузова и др.

В связи с задачами диссертационного исследования значительный интерес представляет анализ истории русской эмиграции в Чехословакии в монографии Е.П.Серапионовой «Российская эмиграция в Чехословацкой рес

28 публике (20-30-е годы) . Опираясь на богатый материал из чехословацких и российских архивов, автор дает общую характеристику российской эмиграции в Чехословацкой республике, приводит статистические данные о ее составе, рассматривает материальное положение и правовой статус российских беженцев. Отдельная большая глава книги посвящена пражскому Земгору; некоторое внимание уделяется и культурной жизни российских беженцев.

-№ 4; Косик В.И. Русская Югославия: фрагменты истории 1919-1944 // Славяноведение. - 1992. - № 4; Никифоров К.В. Русский Белград // Славяноведение. - 1992. - № 4; Ураков М.А. Шестьдесят лет русскому дому в Белграде // Славяноведение. - 1994. - № 4; Косик В.И., Тесемников В.А. Вклад русской эмиграции в культуру Югославии // Педагогика.- 1994,- № 5; Козлитин В.Д. Общественная жизнь русских и украинских эмигрантов в Югославии (19201930 гг.) // Славяноведение.- 1996,- № 5; Булатова Р.В., Косик В.И. Сербы в Российской империи. Русские без России. Сербские русские // Славяноведение. - 1997. -№ 1.

27. Российская эмиграция в Югославии. - М., 1996. - 350 с.

28. Серапионова Е.П. Российская эмиграция в Чехословацкой республике (20-30-е годы). - М., 1995. - 196 с.

Культурная жизнь русской колонии в Чехословакии стала предметом изучения Н.Андреева, Л.С.Кишкина, Ф.Молока и др.29 Рассматривая проблемы, связанные с воспитанием «потерянного поколения», отечественные слависты приходят к заключению, что профессорско - преподавательский состав русских гимназий и школ, являясь носителем русского языка и национальной культуры, одной из важнейших задач считал именно сохранение и передачу этого наследия молодому поколению, растущему вдали от России. Именно с такой целью в русском зарубежье проводились Дни Русской Культуры. История русской колонии в Болгарии вошла в сферу научных интересов А.Н.Горяинова, изучившего деятельность в этой стране русских общественных, благотворительных, культурно-просветительных организаций 30.

Тема культурного наследия российской эмиграции не оставляет равнодушными и зарубежных исследователей. Целенаправленно изучением российской послереволюционной эмиграции, как социального и культурного феномена мировой истории XX в., занимается М.Раев, опубликовавший более трехсот работ. В нашей стране из них переведена только одна - книга

31

Россия за рубежом» . Рассматривая различные аспекты эмигрантской проблематики, автор выявляет численный и социальный состав беженцев из России, освещает проблемы адаптации русских в инокультурной среде, сохране

29. Андреев Н. Пражские годы ( 1927-1934) // Новый мир. - 1994,- № 11; Кишкин Л.С. Русская эмиграция в Праге: культурная жизнь (1920-30-е годы) // Славяноведение. - 1995. - № 4; Он же, Русская эмиграция в Праге: печать, образование, гуманитарные науки (1920-30) //Славяноведение. - 1996. -№ 4. Молок Ф. Русская гимназия в Праге в 1920-30-х годах // Вестник московского университета. - 1996,- № 30.

30. Горяинов А.Н. Из забытых «мелочей» журнала «Славянский глас» (1919-1933) //Славяноведение. - 1992. - № 2; Он же, Культурно- просветительские организации русских эмигрантов в Болгарии (до начала 30-х годов XX века) // Славяноведение. - 1994. - № 4.

31. Раев М. Россия за рубежом. - М., 1994. - 295 с. ния национального культурного облика и образа жизни, взаимного влияния русской и западной культур. Ядро книги составляет история культуры - литературы, искусства, философии и религии, журналистики. В поле зрения М.Раева - основные центры Русского Зарубежья: Париж, Берлин, Харбин; не обойдены вниманием и аналогичные центры в славянских странах: Прага и Белград.

В 1994 в Белграде, в 1995 г. в Праге прошли международные конференции, посвященные культурному наследию российской эмиграции в период между двумя войнами. Опубликованные материалы свидетельствуют о серьезном подходе наших коллег к данной проблематике32. Несомненный интерес представляют публикации зарубежных ученых, связанные с культурной жизнью российских колоний в славянских странах. Болгарские исследователи Д.Даскалов, Ц.Кьосева М.Каназирска освещают деятельность

•О русских беженцев на территории своей страны . Русская эмиграция в Чехословакии представлена статьями З.Сладека, И.Савицкого34.

32. Русская эмиграция в сербской культуре XX века. - Белград, - 1994. В 2-х т. Русская украинская и белорусская эмиграция в Чехословакии между двумя мировыми воинами. Результаты и перспективы проведенных исследований. Фонды славянской библиотеки и пражских архивов. Сб. докладов. -Прага, 1995. В 2-х т.

33. Каназирска М. Русская мысль в Болгарии 1921 г. // Культурное наследие российской эмиграции. - М., 1994. - Т.2. - С.58-73; Даскалов Д. Издательская деятельность русских эмигрантов в Болгарии // Славяноведение. -1996. - № 5; Кьосева Ц. Русские художники-эмигранты в Болгарии // Славяноведение. - 1996. - № 4.

34. Сладек 3. Русская и украинская эмиграция в Чехословакии // Славяноведение. - 1991. - № 6 - С.24-36; Он же. Русская эмиграция в Чехословакии: развитие «русской акции» // Славяноведение. - 1993. - № 4. -С.28-38; Савицкий И. Этапы развития пражской русской эмиграции в 1919-1939 гг. //

Достаточно серьезно проблемами российской эмиграции занимаются югославские исследователи. В 1996 г. вышел совместный сборник научных работ российских и югославских ученых «Русская эмиграция в Югосла

35 ^ вии» , посвященный описанию педагогической, научной, культурной и хозяйственной деятельности представителей русской послеоктябрьской эмиграции в Югославии. В него вошли статьи, освещающие различные аспекты феномена русской диаспоры в Югославии: общие статистические данные, сведения о прибытии и размещении беженцев, жизнь эмиграции в рамках созданных ею общественных организаций, культурные связи с местной интеллигенцией, вклад ряда представителей эмиграции в экономику, науку и искусство Югославии. Роль российских театральных деятелей в развитии

•Э /г о "7 югославского театра представлена статьями З.Божович и М.Павлович . В них использованы сведения зарубежных архивов, библиотек, зачастую недоступных нашим исследователям, органически дополняющие материалы, имеющиеся в отечественных спецхранах.

К сожалению, монографий посвященных истории развития русского эмигрантского театра в славянских странах нет ни в отечественной, ни в зарубежной литературе. Но внимание российских исследователей было приковано к творчеству Пражской группы артистов МХТ. История этого коллектива нашла отражение в трудах Г.Бродской, Т.Дубровиной, Т.Исмагуловой,

38

М.Литавриной . Г.Бродская на основе личных архивов К.С.Станиславского

Русская, украинская и белорусская эмиграция в Чехословакии между двумя мировыми войнами. - Прага, 1995. - Т .1 - С.46-53.

35. Российская эмиграция в Югославии. - М., 1996.- 350 с.

36. Божович 3. Мхатовцы и восприятие в Сербии драматургии А.П.Чехова // Русская эмиграция в Югославии. - М., 1996 - С.286-293.

37. Павлович М. Становление оперы и балета в белградском Народном театре и русские артисты. Там же - С. 293-313.

38. Бродская Г. Из запасников // Театр. 1990,- № 12. - С.114-120; Дубровина Т. Материалы к истории Пражской группы МХТ // Русская, украини В.И.Немировича-Данченко впервые в отечественной историографии осветила вопрос, долгие годы замалчивавшийся для широкой общественности -сохранения и воссоединения труппы Художественного театра в 1922 г. Однако, автор не упомянула о той части труппы, которая осталась за рубежом. Т. Исмагулова и М.Литаврина рассказали о судьбах отдельных участников Пражской группы МХТ. Но отсутствие сравнительного анализа и сопоставления данных различных источников привело исследователей к ряду неточностей. Так в работе Т.Дубравиной не верно представлен список участников труппы, допущены ошибки в датах гастролей и др.

Отдельно можно выделить историографию русского зарубежья, насчитывающую огромное количество томов, в которых отражена жизнь и деятельность русских беженских колоний. Эти труды, изданные за рубежом, были переданы потомками эмигрантов в библиотеку Российского фонда культуры; в Дом-музей Марины Цветаевой, где с 1990 г. находится библиотека-архив международного фонда культуры; а также в отдел русского зарубежья Российской государственной библиотеки (РГБ).

За процессами развития театрального искусства в молодой стране Советов с большим интересом следили театральные критики, находившиеся в эмиграции: Б.Ф.Соколов, Н.А.Бессонов, Н.Н.Евреинов, Е.А.Зноско-Боров-кий39. Их волновали вопросы становления пролетарского театра и все, что происходило с театральной культурой «старой» императорской России. екая и белорусская эмиграция в Чехословакии между двумя мировыми войнами. Результаты и перспективы исследований. Фонды славянской библиотеки и пражских архивов. - Прага, 1995. Т.2.- С. 762-776; Исмагулова Т. Актеры Пражской группы МХТ - создатели Русского театра в Варшаве (В.И.Васильев-Сикевич и Г.С.Гуляницкая). - Там же - С.777-785; Литаврина М.Г. К портрету «Русской Дузе» (к вопросу о творческой позиции руководителя Пражской группы МХТ М.Н.Германовой). - Там же - С.769-776.

39. Соколов Б.Ф. Мятеж или искание. - Прага, 1921. - 191 е.; Бессонов H.A. Московский Художественный Театр. - Берлин, 1922. -26 е.; Евреинов

Есть целый ряд сложных по композиции исследований, в которых гармонично вплетаются эпизоды воспоминаний. К историко-мемуарному жанру можно отнести труды Н.Н.Евреинова и С.П.Постникова40. Анализируя культурную жизнь Русского зарубежья, авторы охотно делились своими впечатлениями о событиях, непосредственными свидетелями которых они являлись. Наибольший интерес представляет сборник статей «Русские в Праге», редактором и составителем которого был С.П.Постников. Сборник, изданный к 10-летию образования Чехословацкой республики, содержал отчеты эмигрантских организаций и как бы подводил итоги деятельности русских эмигрантов в Праге за период 1918-1928 гг. В его первой части рассказывается о существовавших в Чехословакии российских общественных, культурных, студенческих, казачьих, научных обществах, учебных заведениях, профессиональных объединениях. Во второй части помещены статьи М.М.Новикова, А.В.Флоровского, С.И.Гессена, В.М.Юрасова, И.И.Лапшина и др., отразившие вклад русских эмигрантов в развитие науки и искусства в Чехословакии. Авторы ставили перед собой задачу объективно показать работу всех общественных и культурных организаций, действующих на территории Праги.

Попытки проанализировать успехи и достижения, которых добилась русская интеллигенция в изгнании, дать оценку тому неоценимому вкладу, который внесла ее творческая элита в мировую культурную сокровищницу, совершались российскими учеными - эмигрантами неоднократно. Это работы профессора Г.Н.Пио-Ульского, Вл.Абдан-Коссовского, Г.Адамовича, П.Е.Ко

Н.Н. Театр как таковой. - Берлин, 1923. - 117 е.; Зноско-Боровский Е.А. Русский театр начала XX века. - Прага, 1925. - 441 с.

40. Постников С.П. Русские в Праге 1918-28 гг.- Прага, 1928. - 343 е.; Евреинов H.H. Памяти мимолетному. Из истории эмигрантского театра в Париже. - Париж. 1953. - 86 с. валевского41, однако они скорее носят справочный, нежели исследовательский характер.

Кроме литературы общего содержания, можно выделить работы, в которых непосредственно рассматривается творчество театральных коллективов русского зарубежья. Среди них можно выделить статью А.Шика «Русские эмигранты в мировом театре драмы и комедии»42. Используя материалы личных архивов русских артистов, автор пытается восстановить историю широко известных в свое время, но несправедливо забытых театров. Более подробно А.Шик рассматривает историю «Пражской группы МХТ». К сожалению, и он допустил ряд неточностей, неправильно называет фамилии артистов, выехавших из Москвы в июне 1919 г., неверно определив и дату отъезда из России и др.

В целом, анализ современной историографической ситуации показывает, что опыт культурной эмиграции 20-30-х гг. изучен еще крайне скромно, а темы, связанные с деятелями сценического искусства в славянских странах, рассмотрены недостаточно. В разработке проблем российской эмиграции по-прежнему остается немало сюжетов, которые до сих пор практически не привлекали внимание исследователей. К их числу относится и вопрос о развитии русского зарубежного театра в славянских странах.

Источниковедческая база избранной темы достаточно широка и имеет ряд особенностей. Поскольку в сфере изучения находятся три страны, и рас

41. Пио-Ульский Г.Н. Русская эмиграция, и ее значение в культурной жизни других народов. - Белград, 1939. - 60 е.; Абданк-Коссовский Вл. Русская эмиграция. Итоги за 35 лет. // Возрождение. - Париж, 1956. - № 51, 52, 54; Адамович Г. Вклад русской эмиграции в мировую культуру. - Париж, 1961. - 19 е.; Ковалевский П.Е. Зарубежная Россия. История и культурно-просветительная работа русского зарубежья за полвека (1920-1970). - Париж, 1971.-347 с.

42. Шик А. Русские эмигранты в мировом театре драмы и комедии // Возрождение. -Париж. - 1969. -№213. - С.111-121. сматриваются различные виды сценического искусства, в систематизации и критическом сопоставлении нуждается обширный, разноплановый и рассеянный в разных изданиях и архивах, материал.

Среди опубликованных документальных источников, в первую очередь следует указать тексты «Декретов советской власти»43, включающие законодательные акты общего значения и частного характера. Для работы над темой диссертации были использованы документы, вошедшие в первые пять томов, охватывающие период с октября 1917 по 1919 гг., изданные в 19571971 гг. В различных директивах, распоряжениях, постановлениях нашла яркое выражение политика правительства по отношению к старому дореволюционному академическому театру. К названному изданию примыкает, дополняя его, книга «Из истории строительства советской культуры. 191744

1918» , где воспоминания деятелей культуры: П.П.Малиновского, Е.М.Бебутовой, В.С.Кундауса и др. охватывают первый год жизни советского государства.

Значительный интерес для раскрытия содержания диссертационной работы представляют сборники документов, отражающие период становления советской культуры - «Советский театр» и «Культурная жизнь в СССР. Хроника 1917-1927»45. Это научные издания, позволяющие на базе конкретных фактов и основных партийных и государственных документов характеризовать культурную жизнь страны, представить различные явления советской культуры во всем ее многообразии. Материалы перечисленных выше источников дают представление об однозначной и последовательной политике правительства по отношению к «буржуазному» академическому искусству.

43. Декреты Советской власти. -М., 1957-1971. Т.1-5.

44. Из истории строительства советской культуры. 1917-1918. Документы и воспоминания. - М., 1964,- 383 с.

45. Советский театр. Документы и материалы. - Л., 1972. - 254 е.; Культурная жизнь в СССР. Хроника 1917-1927 гг. - М., 1975. - 767 с.

Отдельную группу публикаций составляют сборники документов по истории советско-чехословацких и советско-болгарских отношений46. По содержащимся здесь материалам можно судить об изменениях в политике, проводимой правительством по отношению к российским беженцам, они интересны тем, что в них представлены документы, как Советского государства, так и Болгарии, Чехословакии, что позволяет провести сравнительный анализ.

Особую, весомую и важную группу источников, большей частью опубликованных, составляет мемуарное наследие. Источники личного происхождения (дневники, воспоминания, письма) способны в новом ракурсе представить многие факты и события, поэтому по важности они не уступают документальным. Без них нельзя воссоздать во всей полноте и многогранности атмосферу, царившую в России в период после Октября 1917 г., отношения между правительством страны Советов и искусством академического «буржуазного» направления. Круг мемуарной литературы весьма широк: были опубликованы интересные воспоминания выдающихся русских певцов Ф.И.Шаляпина, А.Вертинского, театрального критика П.А.Маркова, писателей К.М.Миклашевского, В.Александрова, звезд русского балета Т.П.Карсавиной, М.Фокина, С.Лифаря, и др47.

46. Советско-чехословацкие отношения между двумя войнами 19181939 - М., 1968. - 227 с; Советско-болгарские отношения и связи. Документы и материалы. 1917-1944. - М., - 1976 - 650 е.; Под знаменем Октября, сборник документов и материалов в 2 томах. - М., София, - 1981. - 606 с.

47. Фокин М. Против течения. Воспоминания балетмейстера. Статьи, письма. - М.Л., 1962. - 637 с; Карсавина Т.П. Театральная улица Л., 1971. -247 с; Марков П. А. О театре. - Т.1. - М., 1974. - 638 с; Александров В. На чужих берегах. - М., 1987. - 232 е.; Шаляпин Ф.И. Маска и душа // Новый мир. -1988. - № 6. - С.185-205; Шаляпин Ф.И. Страницы из моей жизни. - Л., 1990. -352; Вертинский А. Дорогой длинною. - М., 1990. - 576 с; Анненков Ю.П. Дневник моих встреч // Театр. - 1993. - № 8. - С. 137-159; Миклашевский

Однако, авторы мемуаров о многом умалчивали. Так в воспоминаниях артистов МХТ В.И.Качалова, О.Н.Книппер-Чеховой, А.К.Тарасовой, Влад. Шверубовича48, изданных в советский период, о гастролях, проведенных за рубежом не упоминается, за исключением В.Шверубовича (сына В.И.Качалова). Судя по материалам этих источников, второго «осколка» мхатовцев просто не существовало; сам факт наличия Художественного театра за рубежом тщательно скрывался вплоть до 70-х гг.

Богатейший материал содержит книга «Дети русской эмиграции»49, в которую вошли сочинения детей русских беженцев, учащихся русских гимназий в Турции, Болгарии, Чехословакии и Югославии, написанные в 19231924 гг. на тему: «Мои воспоминания с 1917 г. и до поступления в гимназию». В документальных свидетельствах, впервые публикуемых полностью, правдиво и бесхитростно рассказывается о трагедии, которую пришлось пережить и детям русских беженцев в непростой для России период ее истории. Учителя, проверявшие детские сочинения, были потрясены содержанием этих скромных мемуаров и мечтали их издать. Спустя три четверти века читатели получили возможность с ними познакомиться. Книга содержит большое количество фотографий, на которых запечатлены лица учеников, учителей русских гимназий и школ, фрагменты повседневного быта и яркие моменты празднования Дней Русской культуры

Своеобразным источником для исследуемой темы является альманах «Русская эмиграция»50. Это издание, выпущенное силами русской колонии

K.M. «За революционным фронтом я плетусь в обозе 2-го разряда.» из писем к деятелям театра (1914-1941) // Минувшее. - 1996. - № 20. - С.404-435.

48. Качалов В.И. Сборник статей, воспоминаний, писем. - М., 1954. -655 е.; Книппер-Чехова O.JI. Воспоминания и статьи. - М., 1972. - 448 е.; Шверубович Вад. О людях, о театре и о себе. - М., 1976. - 431 с. Тарасова А.К. Документы и воспоминания. - М., 1978. - 445 с.

49. Дети русской эмиграции. - М., 1997. - 496 с.

50. Русская эмиграция 1920-1930,- Белград. - 1931. - 96 с.

Белграда в 1931 г., представляет собой не только справочник, но и богатое собрание фактического материала, практически не введенного в научный оборот. Задуманный авторами как источник сведений о «достижениях и успехах Русского имени в годы изгнания», альманах включает сведения о непосредственной деятельности пожелавших заявить о себе, частных лиц и эмигрантских общественных организаций, существовавших на территории всех русских колоний. К сожалению, за информацию, помещенную в сборнике, надо было платить, что могли позволить себе не все беженцы, поэтому исчерпывающей ее назвать нельзя.

Интересная, насыщенная и зачастую очень непростая жизнь концертных исполнителей, артистов русских эмигрантских театров широко освещалась зарубежной периодической печатью. Среди немногочисленных издаваемых за рубежом журналов, посвященных искусству51, единственным театральным изданием, выходившем на русском языке, был журнал «Театр и искусство» под редакцией Е.А.Зноско-Боровского. Авторы хотели быть посредниками между театральной богемой русского зарубежья и России и стремились перекинуть между ними мост.

Силами Общестуденческого хора им. А.А.Архангельского в Праге издавался журнал «Русский хоровой вестник»,52 который сегодня служит для нас источником богатых сведений о хоровых дирижерах и песенных коллективах русского зарубежья. В «Вестнике» находили отражение все знаменательные события русской и чешской культурно-просветительской деятельности. На страницах журнала своими воспоминаниями делились видные русские и чешские общественные и музыкальные деятели. Подробную информацию о жизни русских эмигрантов в Чехословакии, Югославии, Болгарии

C'y печатал журнал «Всеславянский календарь» .

51 . Театр и жизнь. - Берлин. - 1921; Театр и искусство. - Париж. - 1924; Театр, искусство, экран. - Париж. - 1924.

52. Русский хоровой вестник. - Прага, 1928.

53. Всеславянский календарь. - Прага, 1926.

Русское зарубежье, особенно в первые годы своего существования, издавало многочисленные газеты и журналы, широко освещавшие жизнь и быт российских беженцев. Существовали рубрики, посвященные театральным новостям, где регулярно печатались рецензии на спектакли и анонсы гастролирующих исполнителей. Кроме сообщений о блестящих бенефисах театральных кумиров со страниц газет, из рубрики «Память» эмигранты, к сожалению, узнавали и о невосполнимой потере своих товарищей, среди которых были и театральные звезды.

Работа с этим видом источника очень кропотлива и многотрудна, но именно она позволяет восполнить недостающие фрагменты истории, хронологические рамки существования того или иного театрального коллектива, его репертуар, изменения в составе труппы, географию гастролей. Исследование широкого круга периодических изданий межвоенного периода показало, что культурная жизнь русских колоний в славянских странах была довольно насыщенной и широко освещалась в прессе, что периодика отражала потребность общества в искусстве театра. Фонды Русского зарубежного культурно-исторического музея в Праге хранят солидную подборку с вырезками из газет, с рецензиями на спектакли Пражской группы МХТ театрального критика князя С.Волконского, И.Д.Сургучева и др.

Особую группу источников составляют театральные афиши, программки концертных выступлений, дневники, альбомы фотографий с автографами артистов оперных, драматических театров, хоровых и оркестровых коллективов.

Наряду с печатными источниками несомненный интерес представляют архивные фонды. В работе над диссертацией были использованы многочисленные материалы Русского исторического заграничного архива (так называемого Пражского), переданного в 1945 г. чехословацким правительством в Москву и долгое время находившегося на спецхранении в ЦГАОРе (сегодня -это Государственный архив Российской Федерации, ГАРФ). В конце 80-х годов документы Пражского архива стали доступны исследователям. Материалы, относящиеся к российской эмиграции в ЧСР, составляют обширную коллекцию - сорок один фонд. Наиболее крупными из них являются: фонд Объединения российских земских и городских деятелей в Чехословацкой республике (Земгор), насчитывающий 7500 единиц хранения; фонд Административной комиссии русских земледельцев при Земледельческой едноте (союзе) Чехословацкой республики (4121 ед.хр.); и др. Материалы этих фондов представляют собой положения, уставы, журналы заседаний эмигрантских организаций, их переписку с чехословацкими правительственными и общественными организациями и Лигой Наций, списки членов, различные меморандумы, информационные бюллетени, отдельные статьи и вырезки из эмигрантских изданий.

К большому сожалению, Пражский архив разрознен, и значительная часть его материалов, содержащая сведения о культурной жизни российской эмиграции, находится в Российском государственном архиве литературы и искусства (РГАЛИ). Это богатейшие материалы о работе общественных организаций, действовавших на территории русского зарубежья в славянских странах. Архивные данные позволяют раскрыть интересную и творчески насыщенную жизнь театральных и сценических деятелей русского зарубежья. Богатейшую по объему информации коллекцию содержит фонд 1355 «Русский культурный исторический музей в Праге», где собраны материалы, охватывающие значительный период российской истории - с 1777 по 1944 годы. Возглавляемый В.Ф.Булгаковым музей, разместившийся в залах замка графа Кирилл-Бартонь-Добенина, начал свою деятельность по сбору информации в 1923 г. К моменту открытия для публичных посещений в 1935 г. музей имел следующие отделения: художественное, архитектурное, история эмиграции, русской старины, книжное с автографами и фотографии.

В данной работе использованы фонды: Ф.2482 Союза русских писателей и журналистов в Югославии; Ф. 2474 Союза русских писателей и журналистов в Чехословакии. Они содержат систематические отчеты о музыкальных и литературных вечерах, сведения о благотворительных концертах, афиши и программы, рецензии и отзывы на спектакли русских театров существовавших на территории славянских стран. Ф.2478 содержит материалы Русского камерного театра в Праге. Документы этого театрального коллектива хранились в личном архиве А.С.Ранецкого и в 1946 г. поступили в ЦГАОР СССР, как дар правительства ЧСР. В 1965 г. материалы этого фонда были переданы в РГАЛИ ив 1991 г. стали доступны российским исследователям. Значительный интерес представляет Ф. 5850 « Комитет ДРК в Чехословакии 1925-1943», содержащий годовые отчеты о проведении Дней Русской Культуры. Фонд интересен тем, что «Русская Прага» являлась инициатором и центром проведения этого мероприятия, и сюда стекались отчеты и сведения со всех уголков мира, где проживали русские беженцы, принимавшие участие в этих «днях национального единения».

В РГАЛИ представлены разнообразные материалы о театральных и хоровых коллективах, существовавших при воинских частях русской армии. Это Ф. 2273 «Театр С.Сулина», включающий материалы о хоре Донских казаков под управлением Сергея Жарова. Фонды архива располагают также фотографиями, афишами и концертными программами других хоровых коллективов русского зарубежья.

В диссертации были использованы материалы личного архива Б.Тиха-новича (участника студенческого хора им. А.Архангельского в Праге), переданные в ведение библиотеки Российского фонда культуры. Они позволяют судить о насыщенной жизни студенческого коллектива, сохранившего традиции русского хорового искусства за рубежом, принимавшего активное участие в общественной жизни русской колонии в Праге.

Итак, современная историография русской эмиграции непрерывно увеличивается и улучшается качественно. Однако, отдельные ее аспекты рассмотрены далеко не одинаково, остаются значительные лакуны, нуждающиеся в специальном углубленном рассмотрении. Это всецело относится и к истории русского драматического и музыкального искусства в славянских странах, которая пока представлена отдельными фрагментами, а не целостной картиной. Наличие широкой источниковедческой базы позволяет попытаться преодолеть эту фрагментарность в данном диссертационном исследовании.

Методологической основой диссертации являлись принципы историзма, научной объективности и непредвзятости, которые предполагают всесторонний подход к проблеме исследования и обоснование своих суждений большим фактическим материалом. При определении структуры настоящей работы автор исходил из необходимости комплексного исследования вопроса, т.е. анализа как экономических, политических, так и профессиональных аспектов жизни русской творческой эмиграции, что должно обеспечивать создание наиболее полной и достоверной картины изучаемых явлений. В ходе работы применялись сравнительно-исторический и статистический методы анализа источников.

Научная новизна исследования состоит в том, что:

- при объективном рассмотрении политики Советского государства по отношению к искусству «буржуазного» направления в первые годы советской власти, впервые подробно рассматриваются профессиональные причины, побудившие творческую интеллигенцию покинуть Россию;

- в работе впервые предпринята попытка комплексного изучения творческой жизни русских беженских колоний в трех славянских странах;

- впервые, на основании архивных данных выявлены имена представителей российской творческой интеллигенции, оставивших заметный след в истории развития театрального искусства славянских стран;

- в ходе диссертационной работы культура русского зарубежья рассматривается как целостный феномен, для которого характерным является тесная связь с лучшими достижениями родной страны, а так же национальными культурами стран пребывания.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "История российской артистической эмиграции в славянских странах, 1918 - 1939 годы"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Неприятие экономических и политических последствий событий Октября 1917 г. в России и, главное, невозможность осуществления своей профессиональной деятельности, базирующейся на традициях дореволюционного русского театрального и музыкального искусства, вызвали выезд в 19181920-х гг. XX в. определенной части творческой интеллигенции за рубеж. Ее поселение в славянских странах (Чехословакии, Болгарии, Югославии) было вызвано рядом обстоятельств: географическим положением, языковой и частично (в Болгарии и Сербии) религиозной близостью, давними культурными связями, а так же благожелательной политикой правительств этих стран. По разным причинам заинтересованные в притоке русских беженцев, они предоставили права поселения и материальные средства для обустройства русских эмигрантов. Особенно в этом отношении отличалось правительство Чехословакии, проводившее так называемую Русскую акцию - комплекс мер по поддержке русских эмигрантов.

В славянских странах сложились два крупных центра русской культурной эмиграции - Прага и Белград, сконцентрировавшие значительные артистические силы; поселение деятелей русского искусства значительно повысило и культурный престиж Софии. Центрами сосредоточения русских творческих сил стали так же города: Нови сад, Загреб, Варна, Бургас, Брно, Братислава и др. И хотя отношения к новым жителям в славянских странах не всегда было однозначным и зависело от политической и экономической конъюнктуры, в целом можно констатировать наличие достаточно приемлемых взаимоотношений с местным населением, что создавало условия для восприятия творчества русских артистов не только эмигрантской, но и местной зрительской аудитории.

Рассмотрение итогов пребывания российской артистической эмиграции в Чехословакии и странах Балканского региона 20-30-х гг. XX в. позволило выявить следующие характерные черты.

Артисты - эмигранты из России заявили о себе во всех формах театральной и музыкальной деятельности: в области драмы, оперы, балета, сценографии, концертирования и хорового пения. Наиболее успешно выступали они на подмостках драматической сцены; в каждой из славянских стран действовало сразу несколько профессиональных драматических трупп, имевших местом своего основного пребывания не только столицы, но и провинциальные города. Самыми известными из них были: Русский Камерный театр в Праге, Русский драматический театр в Праге, Русский драматический театр в Софии, Русский драматический театр для народа в Белграде и др. Работа в театре давала возможность не только, постоянно общаясь с соотечественниками в процессе совместного творчества, выстоять в преодолении материальных тягот и моральных последствий отрыва от Родины, но и сохранить русские театральные традиции. Особая роль в сохранении и пропаганде того нового, что русский театр внес в сокровищницу мировой культуры, принадлежит Пражской группе МХТ.

В отличие от драмы чисто русских оперных и балетных коллективов в славянских странах создано не было. Тем не менее, оперные певцы, артисты балета из России входили в состав оперных и балетных трупп стран пребывания и внесли в их постановки те сценические приемы, которыми славилось русское оперное и танцевальное мастерство. Русские артисты фактически стали первопроходцами в создании оперы и балета стран балканского региона: и югославские и болгарские опера и балет ведут отсчет своей истории с приезда эмигрантов из России и их участия в театральных спектаклях.

Русское драматическое и музыкальное искусство в славянских странах в 20-30-е гг. XX в. выдвинуло целую плеяду талантливых режиссеров, актеров, сценографов, получивших всеобщее признание: Н.О.Массалитинова, М.Н.Германову, Е.Полевицкую, В.Жедринского и др. Многие их них начали свою творческую деятельность в России, часть - впервые проявила себя в эмиграции, но все они вызывали восторг и почитание публики как своей, русской, так и местной, чехословацкой и южнославянской.

Театральный репертуар (и драматический и музыкальный) зависел от многих обстоятельств: величины и состава труппы, творческих устремлений режиссеров, степени подготовленности публики. Но обязательным условием театральной деятельности в эмиграции было наличие русского классического репертуара, занимавшего главенствующее место в театральных программах. Постановка произведений АС.Пушкина, Н.В.Гоголя, А.Н.Островского, музыка П.И.Чайковского, М.П.Мусоргского, Н.А.Римского-Корсакова позволяли зрителям и слушателям оставаться в русском культурном пространстве, ощущать свою принадлежность к культурным ценностям покинутой Родины, Нельзя не отметить и растущего интереса к произведениям и советских авторов - драматургов и композиторов. Через них тянулась нить к Советской России, ее культуре и быту, что приобретало особую важность в виду почти полной невозможности прямых контактов.

Чувство принадлежности к русской культуре помогали ощущать и многочисленные любительские коллективы разнообразного состава: драматические (полковой театр С.Сулина), музыкальные и хоровые (Общестуденческий хор им. А.Архангельского, хор С.Жарова).

Таким образом, русские артисты-эмигранты, профессионалы и любители, выступали в качестве хранителей и проводников традиций русского драматического и музыкального искусства, постоянно совершенствовали свое профессиональное мастерство.

Одновременно творчество русских артистов-эмигрантов в Чехословакии и балканских странах оказало значительное влияние на развитие процесса сосуществования и взаимообогащения славянских культур. Формы взаимных контактов русских и славянских театральных деятелей были различны: предоставление сценических подмостков русским эмигрантским театрам, постановка спектаклей национальных драматургов (чешских, болгарских, сербских) на сцене русских театров, вхождение русских актеров в труппы национальных театров, постановка русскими режиссерами в театрах стран пребывания произведений русской классики.

182

В истории ознакомления молодого поколения с достижениями русской театральной культуры и овладения ее наследием нельзя пройти мимо работы студий, существовавших при крупнейших русских театральных коллективах или созданных отдельными режиссерами - энтузиастами. В них одновременно обучались дети российских эмигрантов и театральная молодежь славянских стран, что создавало еще большие возможности для культурного обмена.

В деле сохранения русского культурного наследия и общения славянских культур выдающееся место заняли Дни Русской Культуры, в проведение которых свой посильный вклад внесли любительские творческие коллективы и театральные профессионалы.

В конечном счете, внушительный масштаб культурной деятельности эмигрантов - артистов русской сцены в славянском зарубежье, их горячее постоянное стремление сохранить и расширить сферу русского культурного влияния, укрепить связи с местной театральной и зрительской общественностью, - все это в специфических условиях 20-30-х гг. XX в. превратило их творчество в одно из связующих звеньев между русской и мировой культурой.

 

Список научной литературыМарар, Ольга Ивановна, диссертация по теме "Отечественная история"

1. Неопубликованные источники

2. Государственный архив Российской Федерации: Ф. 6502 Союз русских писателей и журналистов в Югославии Ф. 5888 Объединение русских эмигрантских организаций в чехословацкой республике 1921-1940 гг.

3. Ф. 5850 Комитет Дней русской культуры в Чехословакии Ф. 5767 Общество единения русских в Болгарии

4. Ф. 5809Центральный комитет российских общественных организаций в Константинополе

5. Ф. 5764 Русская акция в Чехословакии Российский государственный архив литературы и искусства: Ф. 2478 Русский Камерный театр в Праге Ф. 2273 Театр С. Ф.Сулина

6. Ф. 1355 Русский культурный исторический музей в Праге

7. Ф. 2476 Русское музыкальное общество в Чехословакии

8. Ф. 2477 Донской казачий хор С.Жарова

9. Ф. 2482 Союз русских писателей и журналистов в Югославии

10. Ф. 2474 Союз русских писателей и журналистов в Чехословакии

11. Ф. 935 Петр Михайлович Ярцев1. Ф. 2745 Елена Полевицкая

12. Ф. 1929 Сергей Сергеевич Прокофьев

13. Рукописный отдел Библиотеки Российского фонда культуры Архив Б.Тихоновича2. Опубликованные источники21. Официальные материалы

14. Декреты Советской власти. М., 1957. Т.1. - 371 с. Декреты Советской власти. - М., 1959. Т.2. - 686 с.

15. Советско-чехословацкие отношения между двумя войнами 1918-1939. Документы и материалы // Под ред. С.И.Прасолова и П.И.Резонова. М., 1968. - 227 с.

16. Советско-болгарские отношения и связи. Документы и материалы. 1917-1944. Т.Цноябрь 1917 сентябрь 1944) // Под ред. Л.Б.Валева, Хр.Христова. - М„ 1976. - 650 с.

17. Советский театр. Документы и материалы. Л., 1972. - 254 с.22 Газеты

18. Дни». Париж, 1928 «Славянская заря». - Прага, 1920 «Последние новости». - Париж, 193723 Журналы

19. Возрождение. Париж, 1956. - № 51, 52. 2.4. Мемуары и дневники

20. Александровский Б.Н. Из пережитого в чужих краях. Воспоминания и думы бывшего эмигранта. М., 1969.- 374 с.

21. Александров В. На чужих берегах. М., 1987. -232 с. Анненков Ю.П. Дневник моих встреч И Театр. - 1993. - №8. - С. 137159.

22. Вертинский А. Дорогой длинною. М., 1990.-576 с. Глазунова-Гюнтер Е. Мой отец - Александр Глазунов // Советская музыка. - 1990. -№10. -С.46-57.

23. Дети русской эмиграции. М., 1997. - 496 е., 96 с. ил.

24. Карсавина Т.П. Театральная улица. Л., 1971. - 247 с.

25. Качалов В.И. Сборник статей, воспоминаний, писем. М., 1954. - 655с.

26. Кашина-Евреинова Анна. Н.Н.Евреинов в мировом театре XX века. -Париж, 1964. 107 с.

27. Книппер-Чехова О.Л. Воспоминания и статьи. М., 1972. - Т.1. - 448 с. Книппер-Чехова О.Л. Переписка О.Л.Книппер-Чеховой (1896-1959). -М., 1972. -Т.2.-431с.

28. Леонидов Л.Д. Рампа и жизнь. Воспоминания и встречи. Париж, 1955. -330 с.

29. Лосский Б. Русские в Праге (1922-1927). // Минувшее. Исторический альманах. №16.- М.- С.Перербург, 1994. - С.11-67. Любимов Л. На чужбине. - М., 1963. - 414 с. Марков П.А. О театре. - Т.1.- М., 1974. - 638 с.

30. Миклашевский К.М.»За революционным фронтом я плетусь в обозе 2-го разряда.» из писем к деятелям театра (1914-1941) // Минувшее. №20. -М„ 1996. - С.404-435.

31. Почему мы вернулись на родину. Свидетельства реэмигрантов. М., 1987. -397 с.

32. Прокофьев С. Материалы, документы, воспоминания. М., 1961. - 467с.

33. Тарасова А.К. Документы и воспоминания. М., 1978. - 445 с.

34. Шаляпин Ф.И. Страницы из моей жизни. Л., 1990,- 352 с.

35. Шаляпин Ф.И. Маска и душа // Новый мир. 1988. - №6. - С. 182-205.

36. Шверубович Вад. О людях, о театре и о себе. М., 1976. - 431 с.

37. Фокин М. Против течения. Воспоминания балетмейстера. Статьи, письма. М.,Л., 1962. - 637 с.

38. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

39. Абданк-Коссовский Вл. Русская эмиграция. Итоги за 35 лет. // Возрождение. Париж, 1956. - №51, 52, 54.

40. Адамович Г. Вклад русской эмиграции в мировую культуру. Париж, 1961,- 19 с.

41. Алдюхова Е.М. Социальный состав российской эмиграции в Королевстве Сербов, Хорватов и Словенцев (по материалам анкетного обследования 1921-1923 гг.) автореферат. М., 1996, - с. 27.

42. Андреев Н. Пражские годы ( 1927-1934) // Новый мир. 1994 - № 11.-С.136-182.

43. Антропов O.K. История отечественной эмиграции. Кн. 1. Социальная и политическая сфера жизнедеятельности. Учебное пособие. Архангельский гос. уни-т.- 1996. 115 с.

44. Афанасьев Н. В безумстве гибельной свободы // Театр. 1992. - №5. -С. 2-8.

45. Бажович 3. Мхатовцы и восприятие в Сербии драматургии А.П.Чехова //Русская эмиграция в Югославии. М., 1996. - С.286-292.

46. Башкирова Г.В., Васильев Г.В. Путешествие в Русскую Америку. Рассказы о судьбах эмиграции. М., 1990,

47. Белов В.М. Белое похмелье. Русская эмиграция на распутье. Опыт исследования психологии, настроений и бытовых условий русской эмиграции в наше время. М.,П -1923 - 149 с.

48. Белогловский Е.С. Очерки истории советско-французских культурных связей (1942-1939). Свердловск: из-во Уральский универ.- 1988. - 320 с.

49. Белошевская JI. Литературная деятельность русских эмигрантов в Чехословакии // Культурное наследие российской эмиграции. М., 1994. - Т.2.-С.252-257

50. Березкин В. Театр Йозефа Свободы. М., 1973.- 199 с.

51. Бессонов H.A. Московский Художественный Театр. Берлин, 1922. - 26с.

52. Бирман М.А. П.М.Бицилли (1879-1953) // Славяноведение. №4. - 1997. - С.49-64.

53. Болгарская культура в веках: Сб.науч.док. М., 1992,- 128 с.

54. Болотоков В.X.,Кумыков A.M. Феномен наций и национально-психологические проблемы в социологии русского зарубежья. Учебное пособие. М., 1998. - 262 с.

55. Большая советская энциклопедия. 3-е изд. М.: Советская энциклопедия, 1978.

56. Блок А. Огненные дали. Л., 1980.

57. Бродская Г. Из запасников // Театр. 1990,- №12. - С. 114-120.

58. Булатова Р.В., Косик В.И. Сербы в Российской империи. Русские без России. Сербские русские // Славяноведение. 1997. - №1. - С.92-98.

59. Васильев А. Нина Вершинина // Балет. 1996. - №4. - С. 42.

60. Васильев А. Тамара Туманина // Балет. 1996. - №5.- С.50-53;

61. Васильев Г., Башкирова Г. Эмигранты. М., 1990. - 128 с.

62. Вагапова Н.М. Формирование реализма в сценическом искусстве Югославии 20-30 гг. XX в. М„ 1983.-223 с.

63. Вагапова Н.М. Годы исканий В.И.Жедринского (Белград-Брно-Прага-Загреб. 1921-1939) // Культурное наследие российской эмиграции. М., 1994. - Т.2. - С.358-369.

64. Виленкин В. Качалов. М., 1962. - 263 с.

65. Воронцова Н. Отец и дочь Н Музыкальная жизнь. 1995. - №4,- С.2930.

66. Возрождение культуры России: диалог культур и национальные отношения. Вып.4 Санкт-Петербург, 1996. - 128 с.

67. Вульф В. Из архива Юрия Ракитина // Театральная жизнь. 1990. -№19. - С.20-23.

68. Гаевский В. Флейта Гамлета. Образы современного театра М., 1990.349 с.

69. Гамов Н. Дорогами Пушкина. Воронеж, 1999. 238 с. Громов В. Михаил Чехов. - М., 1970. - 215 с.

70. Горяинов А.Н. Из забытых «мелочей» журнала «Славянский глас» (1919-1933)//Славяноведение. 1992. -№2. - С.56-67.

71. Горяинов А.Н. Культурно-просветительские организации русских эмигрантов в Болгарии ( до начала 30-х годов XX века) // Славяноведение. -1994.-№4.-С.23-33.

72. Грошева Е. Шаляпин в Болгарии // Советская музыка. 1971,- №12.-С.131-140.

73. Даскалов Д. Издательская деятельность русских эмигрантов в Болгарии // Славяноведение. 1996. - №5,- С.84-89.

74. Дунаева Н. Ида Рубинштейн, Аким Волынский // Балет,- 1996. №1. -С.32-36.

75. Евсеева Н.В. Российское зарубежье. Итоги и перспективы изучения // Отечественная история. 1998. - №3. - С. 213-215.

76. Единение народов единение культур. Украинско-болгарские культурные связи: история и современность. X международный съезд славистов. -Киев, 1987. - 262 с.

77. Житомирский Д. Мифология «классового» искусства // Музыкальная академия. 1993. -№2. - С.144-154.

78. Житомирский Д. Фантом классового искусства // Музыкальная жизнь. -1993.-№11-12.-С.12-14.

79. Журавлева Айма Владимир Дешевов: десятилетия поиска // Советская музыка. 1991. - №2. - С.64-75.

80. Зноско-Боровский Е.А. Русский театр начала XX века. Прага, 1925.441 с.

81. Зоркая Н.М. Иван Мозжухин // Знание. Серия искусство. 1990. - №9.54 с.

82. Игнатов С. Вклад славян в театральную культуру Европы // Театр. -1947. №6. - С.38-48.

83. Ипполитов С.С., С.В.Карпенко, Е.И.Пивовар. Российская эмиграция в Константинополе в начале 1920-х годов // Отечественная история. 1993. -№5. - С. 75-85.

84. Искусство революцией призванное (Октябрь и развитие искусства стран восточной Европы 1920-1930 годов). М., 1972. - 199 с.

85. Иняхин А. «Великий князь» Сергей Павлович // Театр. 1992. - № 10. -С. 84-87.

86. История и культура славянских народов. // Под ред. И.Ф.Бэлзы, В.Д.Королюк, И.С.Миллер. М., 1966. - 239 с.

87. История советского драматического театра в 6 т. М., 1966. - Т.Ц1917-1920). -407 с.

88. История зарубежного театра в 3 т. // Под ред. Болджиева М., 1972. -Т.2. Театр Европы и США Х1Х-ХХ в - 328 с.

89. История российского зарубежья: проблемы адаптации эмигрантов в Х1Х-ХХ вв. // Сб.Ст. Под ред. Полякова Ю.А. М., 1996 - 174 с.

90. Источники по истории адаптации российских эмигрантов в Х1Х-ХХ вв. // Сб.ст. Под ред. Полякова Ю.А., Тарле Г .Я. М., 1997. - 191 с.

91. Исханов Г. Столь позднее возвращение // Музыкальная жизнь. 1993 -№7-8. -С.20-21.

92. Каназирска М. Русская мысль в Болгарии 1921 г. И Культурное наследие российской эмиграции. М., 1994. - Т.2. - С.58-73.

93. Кинкулькина Н. В антрепризе Николая Фигнера // Музыкальная жизнь. 1995. -№2. -С.29-31.

94. Кишкин Л.С. Чешско-русские литературные и культурно-исторические контакты. Разыскания, исследования, сообщения. М., 1983. - 366 с.

95. Кишкин Л.С. Чехословацкие находки. (Из зарубежной пушкинианы) -М.: Советская Россия, 1985. 224 с.

96. Кишкин Л.С. Русская эмиграция в Праге: культурная жизнь (1920-30-е годы) // Славяноведение. 1995. - №4. - С. 17-26.

97. Кишкин Л.С. Русская эмиграция в Праге: печать, образование, гуманитарные науки (1920-30) //Славяноведение. 1996. - №4. - С.3-10.

98. Кишкин Л.С. рецензия на книгу Серапионовой Русская эмиграция в Чехословакии // Славяноведение. 1997. - №4. - С.113-114.

99. Клинский Емельян. Сергей Жаров и его Донской Казачий хор. Берлин, 1931. - 55 с.

100. Ковалевский П.Е. Зарубежная Россия, история и культурно-просветительная работа русского зарубежья за полвека (1920-1970) Париж, 1971.-347 с.

101. Коваленко Ю. Москва-Париж. Очерки о русской эмиграции. М., 1991. - 384 с.

102. Козлитин В.Д. Российская эмиграция в Королевстве СХС (1919-1923) // Славяноведение. 1992. - №4. - С.7-19.

103. Козлитин В.Д. Общественная жизнь русских и украинских эмигрантов в Югославии (1920-1930 гг.) // Славяноведение. 1996. - №5. - С.30-41.

104. Корабельникова Л. Долгие странствия Александра Черепнина // Музыкальная жизнь. 1997. - №9. - С. 33.

105. Косик В.И. Из истории начала российской эмиграции // Славяноведение. 1992,-№4. - С.3-6.

106. Косик В.И., Тесемников В.А. Вклад русской эмиграции в культуру Югославии // Педагогика. 1994. - №5. - С.84-89.

107. Косик В.И. Русская Югославия: фрагменты истории 1919-1944 // Славяноведение. 1992. - №4. - С. 20-32.

108. Костиков В.В. Не будем проклинать изгнанье. (Пути и судьбы русской эмиграции).- М., 1990. 464 с.

109. Котляров Ю. Ф.И.Шаляпин и Болгарская оперно-исполнительская культура // Русско-болгарские театральные связи. Л., 1979. - С. 130-144.

110. Котыхов В. Неповторимая легенда // Музыкальная жизнь. 1996. - №2 1996.-С.7-8.

111. Крыстев В. Очерки по истории болгарской музыки. М., 1973. - 362 с. (перевод Стародуб Е.)

112. КПСС и рост духовной культуры советского рабочего класса (19171980). Томск, 1982. - 223 с.

113. КПСС во главе культурной революции в СССР. М., 1972. - 376 с.

114. Кузина Г.А. Значение «Дней русской культуры» в жизни российской эмиграции первой волны. Сб. ст. Культура русского зарубежья. М., 1995. -219 с.

115. Культурное наследие российской эмиграции 1917-1940. в 2 т. // Под ред. Челышева Е.П., Шаховского Д.М. М., 1994.

116. Культура русского зарубежья. М., 1995. Сб. ст. Российский институт культурологии. - 219 с.

117. Кьосева Ц. Русские художники-эмигранты в Болгарии // Славяноведение. -1196. №4. - С.11-23.

118. Ласкин А. Шарф Армиды. О С.П.Дягилеве. // Московский наблюдатель. 1992. - №7-8. - С. 58 -63.

119. Ленин В.И. Полное собрание сочинений Т. 38, 39, 51, 54.

120. Литаврина М.Г. К портрету «Русской Дузе» (к вопросу о творческой позиции руководителя Пражской группы МХТ М.Н.Германовой) // Русская, украинская и белорусская эмиграция в Чехословакии между двумя мировыми войнами. Прага, 1995. Т.2. - С.769-776.

121. Литературное наследство. Т.80. - М., 1971. - 766 с.

122. Лобанова М. О наследии и научной добросовестности // Советская музыка. 1990. - №10. - С.113-116.

123. Луганский Н. Андрей Руднев, фольклорист и музыкант // Советская музыка. 1990. - №11. - С.83-86.

124. Луначарский A.B. Соб. соч. в 8 т. Т.З. Художественная литература. -М., 1964. - 627 с.

125. Луначарский A.B. Об искусстве в 2-х т. Т.2. Русское советское искусство. - М, 1982 - 391 с.

126. Моров А. Трагедия художника. М., 1971. - 256 с.

127. Мантулин Вал. Н. Творческий путь С.Жарова. К 60-ти летию Донского казачьего хора. // Русский американец. Обзорный выпуск 1979-1982. С.21-33.

128. Мартынов И. С.Прокофьев, жизнь и творчество. М., 1974. - 347 с.

129. Молок Ф. Культурное наследие российской эмиграции 1917-1949 гг. Обзор международной конференции // Славяноведение. 1994. - №6. - С.114-116.

130. Молок Ф. Русская гимназия в Праге в 1920-30-х годах // Вестник московского университета. Серия История. 1996. - №30. - С.12-12

131. Московский музыковед вып.2, М., 1991. - 272 с.

132. Музыкальная энциклопедия под ред. Ю.В.Келдыша. М., 1973 в 6 т.

133. Муромцева Л.Н., Перхавка В.Б. Из истории культурно-просветительской деятельности российской эмиграции в Чехословакии в 20-30 гг. // Вестник Московского университета. Серия История. 1994. - №3. - С. 17-26.

134. Назаров М.В. Миссия русской эмиграции. Ставрополь. - Т.1.- 1992415 с.

135. Нестьев И. Из истории русского музыкального авангарда // Советская музыка. -1991. -№1. С. 75-87.

136. Нестьев.И. В борьбе за мировое признание искусства // Музыкальный современник вып. №4. М., 1983. - С. 158-201.

137. Нестьев И. Сергей Дягилев русский музыкант. // Советская музыка. -1978.-№10.-С. 111-126.

138. Никитин Д.Н. Национальный вопрос в СССР в литературе русского зарубежья 1920-1930-е годы // Вестник Московского университета. Серия История. -1996.-№4. С. 13-18.

139. Никифоров К.В. Русский Белград (К вопросу о деятельности русских архитекторов эмигрантов) // Славяноведение. - 1992. - №4. - С.33-44.

140. Носик Б. Привет эмигранта, свободный Париж! М., 1992,- 239 с.

141. Орлов А. Из воспоминаний о С.П.Дягилеве и русском балете за рубежом //Балет. 1996. -№1. - С.2,36-38.

142. Павлов Б.Л. Русская колония в Великом Бечкереке. Зренянин, 1994.104 с.

143. Павлович Мирка. Становление оперы и балета в белградском Народном театре и русские артисты // Русская эмиграция в Югославии. М., 1996. -С.293-312.

144. Пашуто В.Т. Русские историки эмигранты в Европе. М., 1992. - 400 с.

145. Петрович Д. Сербская музыка и русско-сербские культурные связи в XVIII в. // Музыкальная академия. 1997. - №1. - С. 37-39.

146. Писарев Ю.А. Российская эмиграция в Югославии // Новая и новейшая история. 1991. -№1. - С. 151-161.

147. Пименов В. Путешествие в театральные миры. М., 1966. - 75 с.

148. Пио-Ульский Г.Н. Русская эмиграция и ее значение в культурной жизни других народов Белград, 1939.- 60 с.

149. Поляков Ю.А. Проблемы эмиграции и адаптации в свете исторического опыта // Новая и новейшая история. 1995. - №3. - С. 8-15.

150. Постников С.П. Русские в Праге 1918-28 гг. Прага, 1928. - 343 с.

151. Прокофьев С.С. серия Человек События Время. Сос.М.Нестьева. М., 1981. - 158 с.

152. Путинцева Т. Елена Полевицкая. М., 1980. - 304 с.

153. Пути развития и взаимосвязи русского и чехословацкого искусства. -М., 1970. 216 с.

154. Раев М. Россия за рубежом. М., 1994. - 295 с.

155. Ростоцкий Б. Мировой отклик // Театр. 1967. - №10. - С.135-141.

156. Российская эмиграция в Турции, Юго-Восточной и Центральной Европе 20-х годов (гражданские беженцы, армия, учебные заведения) Учебное пособие,-М., 1994. 116 с.

157. Русская эмиграция. Альманах. 1920-1930 гг. вып.1 Белград, 1931. - 96с.

158. Российская эмиграция в Югославии. М., 1996.- 350 с. Русская, украинская и белорусская эмиграция в Праге. Католог выставки. - Прага, 1995.

159. Русская и украинская эмиграция в Чехословакии (1918-1938) Прага,1995. 132 с.

160. Русская, украинская и белорусская эмиграция в Чехословакии между двумя мировыми воинами. Результаты и перспективы проведенных исследований. Фонды славянской библиотеки и пражских архивов. Сб. докладов. -Прага, 1995. 989 с.

161. Русско-болгарские театральные связи. // Сб. науч. статей и материалов.- Л., 1979. 207 с.

162. Русское зарубежье. Золотая книга эмиграции. Первая треть XX в. Энциклопедический библиографический словарь. М., 1997. - 748 с.

163. Русская эмиграция в сербской культуре XX в // Славяноведение. 1996.- №4. С.119.

164. Русская эмиграции в сербской культуре XX в. Белград, 1994 в2.х т. Т. 1 Вклад русской эмиграции в сербскую культуру XX века. 314 с.

165. Савицкий И. Этапы развития пражской русской эмиграции в 1919-1939 гг. // Русская, украинская и белорусская эмиграция в Чехословакии между двумя мировыми войнами. Прага, 1995. - Т.1. - С.46-53.

166. Сапронова Н.Т. Вас. И.Немирович-Данченко: годы эмиграции // Вопросы истории славян, сб.науч.трудов вып. 11. Воронежский университет.1996.-С. 62-77.

167. Серапионова Е.П. Российская эмиграция в Чехословацкой республике (20-30-е годы) М.,1995. - 196 с.

168. Сладек 3. Русская и украинская эмиграция в Чехословакии // Славяноведение. -1991. №6. - С.24-36.

169. Сладек 3. Русская эмиграция в Чехословакии: развитие «русской акции» // Славяноведение. 1993. -N24. - С.28-38.

170. Соколов Б. Мятеж или искание. Прага, 1921. -191 с.

171. Соничева Н.Е. На чужом берегу (К истории русской эмиграции в послеоктябрьский период) М, 1991. - 63 с.

172. Струтинская Е. Дыханье века моего // Театр. 1993. - №8. - С.137.

173. Стыкалин А. рецензия на книгу Серапионовой «Русская эмиграция в Чехословакии» // Славяноведение. 1997. - №4. - С. 109-113.

174. Солнцева Л.П. О творческих связях чехословацких режиссеров с советским театром 20-30-х гг. // Пути развития и взаимосвязи русского и чехословацкого искусства. М., 1970. - 216 с.

175. Солнцева Л.П. Театр Чехии и Словакии. М., 1977. - 335 с.

176. Солнцева Л.П. По театрам Чехословакии. М., 1958. -126 с.

177. Тарле Г.Я. История российского зарубежья: термины, принципы периодизации // Культурное наследие российской эмиграции. М., 1994. - Т.1, -С. 16-25.

178. Тесемников В.А. Российская эмиграция в Югославии (1919-1945 гг.) // Вопросы истории. 1988. - №10. - С.128-137.

179. Тихова Н. Н.О.Массалитинов и Болгарский театр // Русско-болгарские культурные связи. Сб. ст. Л., 1979. - С.51-65.

180. Тропп В.М. Запретная мелодия Сергея Рахманинова // Музыкальная жизнь. 1993. - №23-24. - С.19-20.

181. Хабаров И. Князь Сергей Волконский // Советская музыка. 1991. -№3. - С.71-73.

182. Хечинов Ю. С хором по жизни // Музыкальная жизнь. 1996. - №1.-С.43-44.

183. Ураков М.А. Шестьдесят лет русскому дому в Белграде // Славяноведение. 1994. - №4. - С. 59-61.

184. Чернявски Г.И., Даскалов Д. Борбата на БКП против врангелисткия заговор. София, 1964. - 278 с.197

185. Чередниченко Т. Мы с тобой два берега // Советская музыка. 1990. -№9. - С. 15-28

186. Шафир Б.М. Очерки К.К.Пачевского о российской эмиграции первой волны // Вопросы истории. 1998. - №3,- С.135-141.

187. Шахнозарова Н. История советской музыки как эстетико идеологический парадокс // Музыкальная академия . - 1992. - №4. - С.71-74.

188. Шестаков Г. Философия компромата // Советская музыка. 1990. - №1. - С.37-42.

189. Шик А. Русские эмигранты в мировом театре драмы и комедии // Возрождение Париж. - 1969. -№213. - С.111-121.

190. Шкаренков Л.К. Агония русской эмиграции М., 1986,- 270 с. -Федюкин С.А. Октябрьская революция и интеллигенция. М., 1968.48 с.

191. Федюкин С.А. Великий Октябрь и интеллигенция. М., 1972. - 307 с. Эренбург И.Г. Соб. соч. в 9 т. - Т. 8 - М., 1966. - 614 с.