автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Когнитивные и дискурсивные особенности метафоры в аргументативе современного английского языка

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Шадаева, Лада Иннокентьевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Иркутск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Когнитивные и дискурсивные особенности метафоры в аргументативе современного английского языка'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Когнитивные и дискурсивные особенности метафоры в аргументативе современного английского языка"

ШАДАЕВА ЛАДА ИННОКЕНТЬЕВНА

КОГНИТИВНЫЕ И ДИСКУРСИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ МЕТАФОРЫ В АРГУМЕНТАТИВЕ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕКСТОВ РЕЧЕЙ А. ЛИНКОЛЬНА)

Специальность 10.02.04 — германские языки

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

ШАДАЕВА ЛАДА ИННОКЕНТЬЕВНА

КОГНИТИВНЫЕ И ДИСКУРСИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ МЕТАФОРЫ В АРГУМЕНТАТИВЕ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА (НА МАТЕРИАЛЕ ТЕКСТОВ РЕЧЕЙ А. ЛИНКОЛЬНА)

Специальность 10.02.04 — германские языки

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Работа выполнена в Центре языковой подготовки Байкальского государственного университета экономики и права

Научный руководитель: доктор филологических наук,

профессор Костюшкина Галина Максимовна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук,

профессор Феоктистова Надежда Васильевна кандидат филологических наук, доцент Куницына Евгения Юрьевна

Ведущая организация: Иркутский государственный технический университет

Защита состоится «22» сентября 2004 г. в 13.00 часов на заседании диссертационного совета Д 212. 071. 01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук в Иркутском государственном лингвистическом университете по адресу: 664025, г. Иркутск, ул. Ленина, 8, ауд. 330.

С диссертацией можно ознакомиться в научном зале библиотеки Иркутского государственного лингвистического университета.

Автореферат разослан

диссертационного совета

Ученый секретарь

Реферируемая диссертация посвящена изучению когнитивных и дискурсивных особенностей метафоры в дискурсе А. Линкольна.

Метафора наглядно представляет то, что не является очевидным, вскрывает новые свойства давно знакомых объектов, порождает новые когнитивные ассоциации, формируя модель восприятия действительности. Дж. Лакофф и М. Джонсон, основываясь на когнитивной природе понимания метафоры, определили ее следующим образом: "Косвенное понимание по большей части предполагает понимание сущности или опыта одного рода в терминах аналогичных категорий другого опыта — т. е. понимание посредством метафоры" (Лакофф, Джонсон 1987,165).

Мы пользуемся метафорами практически все время. Она способна совмещать в себе абстрактное и конкретное (логические сущности разных порядков) и синтезировать такого рода сведения в новые концепты. Метафору можно рассматривать как механизм, который приводит во взаимодействие и познавательные процессы, и эмпирический опыт, и культурное достояние народа, и его языковую компетенцию.

Говоря о прагматической сущности метафоры, согласно Дж. Серлю (1979), мы говорим о возможных намерениях говорящего, обращаемся к "семантике личностной пристрастности говорящего" (Малинович 1996, 87). Человек ощущает мир, созерцает его, постигает и отражает и отображает, пребывает в нем, воображает, представляет себе "возможные миры". Ясно, что возможные миры во многом определяют закономерности коммуникации. Границы возможного мира определяются нашими знаниями, целями, установками.

В зависимости от коммуникативной потребности, говорящий использует некоторые языковые категории для структурирования их в актах коммуникации в процессе построения смысла. Данные структуры не являются готовыми, а создаются в дихотомии говорящий/слушающий как результат определенных интеллектуальных процессов (рассуждения, убеждения, целеполагания и др.).

Надо заметить, что прогноз речевого общения и поведение отдельно взятого индивида осуществляется на основе мотивов и целей. Всю информацию такого рода можно рассматривать в качестве когнитивных предпосылок речевых планов, или "пресуппозиционального основания модели речевой стратегии" (Иссерс 2003, 94). Выявить определенные речевые стратегии и тактики можно только при анализе языка на уровне дискурса.

Под термином "дискурс" мы, вслед за В. В. Красных, понимаем вербализованную речемыслительную деятельность человека, воспринимаемую как совокупность процесса и результата и в то же время обладающую как собственно лингвистическим, так и экстралингвистическим планами (Красных 2001,200).

Аргументатив (аргументативный дискурс) как способ организации дискурса образует механизм, позволяющий создавать аргументацию в различных формах: диалогической, монологической, письменной или устной. Функцией данного типа дискурса является выбор таких речевых стратегий и тактик, которые допускали бы рассмотрение мира в двойной перспективе: демонстрации и убеждения. Убеждение - один из видов деятельности человека, Убеждение — один из видов деятельности человека, это одновременно процесс, направлен-

ный на изменение поведения, и результат речевого воздействия говорящего на адресата (Киселева 1978; Войтасик 1981; Демьянков 1981).

Реализация аргументативного дискурса для говорящего состоит в использовании средств когнитивного порядка, к которым мы относим метафору. Метафора, во-первых, облегчает понимание и осознание новой информации для адресата, во-вторых, позволяет навязать адресату специфическое видение той или иной проблемной ситуации, и, в-третьих, заставляет поступать в данной ситуации соответствующим образом.

Вышесказанное позволяет говорить об актуальности данного исследования, которую можно в общих чертах определить следующим образом:

- необходимость рассмотрения метафоры в когнитивном аспекте, поскольку использование метафоры сопровождается изменением онтологического статуса знания, приводящего к актуализации нового или виртуального концепта;

- необходимость рассмотрения метафоры в дискурсивном аспекте, поскольку она является языковым материалом для построения речевых стратегий в аргументативном способе организации дискурса.

Объектом исследования являются тексты речей А. Линкольна.

Предмет исследования составляют когнитивные и дискурсивные особенности метафоры в дискурсе А. Линкольна. В ходе исследования был проанализирован весь корпус текстов речей и высказываний А. Линкольна, представленный в его сборнике избранных работ за период с 1832 года по 1865 в двух томах. Метафора рассматривается нами как стратегическое средство, формирующее определенный тип аргументации в дискурсе А. Линкольна.

Целью работы является выявление когнитивных и дискурсивных особенностей метафоры в дискурсе А. Линкольна.

В соответствии с поставленной целью в исследовании решаются следующие задачи:

1) определить типы аргументации в дискурсе А. Линкольна;

2) выявить закономерности функционирования метафоры в зависимости от выбора речевой стратегии;

3) восстановить картину мира языковой личности А. Линкольна и его эпохи;

4) выявить соотношения структуры ценностей картин мира адресанта (А. Линкольна) и адресата при помощи ментальных процедур (установление соответствия между структурами ценностей участников коммуникации; сравнение обсуждаемого тезиса с актуализованным ценностным концептом; оценка степени соответствия тезиса представлению о ценности; экспликация значимости отстаиваемого положения);

5) выявить роль метафоры в организации аргументативного дискурса.

Для решения поставленных задач использовались следующие исследовательские методы: метод наблюдения, описательно-аналитический метод, лингвистический метод прагматического анализа; приемы общенаучного метода понятийного моделирования, приемы индуктивного и дедуктивного анализа; элементы трансформационного анализа.

Теоретическая значимость диссертации состоит в комплексном подходе к изучению метафоры, раскрывающим ее когнитивные и дискурсивные особенности с учетом парадигмы характеристик языковой личности, оперирующей такими понятиями, как лексикон, тезаурус, прагматикон.

Научная новизна работы состоит:

1) в реконструкции возможного мира А. Линкольна и языковой картины его эпохи;

2) в выявлении в дискурсе А. Линкольна трех типов аргументации: логического, диалектического и порождающего;

3) в выявлении речевых стратегий в аргументации А. Линкольна, таких как экспертиза, поощрение, активизация социальных обязательств, пропагандистская стратегия.

Практические результаты исследования могут использоваться в преподавании таких дисциплин, как анализ дискурса и риторика, история страны изучаемого языка, лексикология и стилистика английского языка, а также в практике преподавания английского языка.

Апробация исследования проходила на заседаниях Центра языковой подготовки Байкальского государственного университета экономики и права, на научных семинарах и ежегодных конференциях (1999 - 2003 г. г.) "Лингвистические парадигмы и лингводидактика". Содержание диссертации отражено в 6 публикациях.

На защиту выносятся следующие положения.

1. Картина мира языковой личности А. Линкольна может быть представлена в ряде стереотипов. В качестве стереотипа на тезаурусном уровне выступает архитектурная метафора. Стереотипами мотивационного уровня языковой личности А. Линкольна выступают метафоры Библии, положения Декларации Независимости, формулировки законов Конституции США.

2. Дискурс А. Линкольна организован по аргументативному способу, где можно выделить три типа аргументации: логический, порождающий и диалектический, которые определяют особенности функционирования метафоры в зависимости от речевой стратегии.

3. Когнитивной особенностью метафоры в логическом типе аргументации является то, что она не меняет имеющихся ценностных предпочтений адресата, тем самым метафоры, использованные А. Линкольном, не затрагивают структуры ценностей участников аргументативного дискурса.

3. В порождающем типе аргументации когнитивной особенностью метафоры является то, что она конструирует новую ценность. Тем самым метафора в данном типе аргументации устраняет несоответствие структур ценностей участников аргументативного дискурса.

4. В диалектическом типе аргументации когнитивной особенностью метафоры является устранение различий в порядке следования элементов иерархий ценностей в картине мира участников коммуникации, следовательно, метафора согласует ценностные позиции партнеров по коммуникации.

5. Дискурсивной особенностью метафоры во всех трех типах аргументации является то, что она представляет собой языковой инструмент создания А.

Линкольном следующих речевых стратегий: экспертизы, поощрения, активизации социальных обязательств, пропагандистской стратегии.

Объем и структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и списка использованных источников. Общий объем работы составляет 150 страниц.

Во введении дается обоснование выбора темы и ее актуальности, характеризуются цели, задачи, методы и материал исследования, определяется теоретическая база диссертации и излагаются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе определяются речевые стратегии, их типология, определяется когнитивная особенность аргументативного способа организации дискурса и роль метафоры в нем, определяется соотношение прагматических функций метафоры в аргументации, языковая картина эпохи А. Линкольна и языковая картина его личности.

Во второй главе дан анализ отдельных метафорических высказываний А. Линкольна в логическом, порождающем, диалектическом типах аргументации с анализом применяемых им речевых стратегий. Каждая глава заканчивается выводами, сделанными в ходе исследования.

В заключении изложены результаты проведенного исследования.

Основное содержание работы

Существуют несколько подходов к изучению метафоры. Одним из подходов, претендующим на полное лингвистическое описание метафоры, является семантический подход, объединяющий ряд теорий, которые можно назвать "общей теорией сравнения". Утверждение о присутствии в метафоре скрытого, сжатого сравнения прослеживается в работах Дж. Миллера (1990), А. Вежбиц-кой (1990), М. Бирдсли (1990), Н. Д. Арутюновой (1990) и др. О. Н. Алешина (1991) на основе различных типов метафорических переносов выделяет следующие градации направлений метафоризации: метакатегориальные, категориальные, тематические.

Особую значимость семантическое описание процесса метафоризации приобретает в ассоциативно-когнитивных исследованиях. При когнитивном подходе метафора воспринимается как основное звено в усвоении и передаче знаний. Так, термин "ключевые (базисные) метафоры" прочно вошел в лингвистическую терминологию. М. Минский вводит в свою систему также аналогии, основанные на ключевой метафоре: 'Такие аналогии порою дают нам возможность увидеть какой-либо предмет или идею как бы " в свете" другого предмета или идеи, что позволяет применить знание и опыт, приобретенные в одной области, для решения проблем в другой области" (Минский 1988, 291).

Излюбленной метафорой 19 века, пишет А. Гинес (1996), являлась архитектурная метафора. Еще Карл Маркс об обществе говорит в терминах строительства, общество представляется как некоторое здание, строение. Эта метафора позволяет выделять в обществе базис (фундамент), различные структуры, несущие опоры, блоки и т.д.

По глубокому убеждению Дж. Лакоффа и М. Джонсона, метафоры пронизывают всю нашу жизнь, их обнаруживают в языке, в мышлении и в действии. Авторы отмечают, что большинство метафор навязываются нам сильными мира сего - политическими и религиозными лидерами, финансовыми воротилами, средствами массовой информации и т. д. Весь вопрос заключается в определении условий истинности метафор. Истинность же утверждения всегда зависит от того, уместна ли в данном случае использованная в нем категория, а степень уместности, в свою очередь, меняется с изменениями целей человека (Лакофф, Джонсон 1987).

Прагматическую сущность метафоры также рассматривает Дж. Серль (1979). Он определяет ее как частный случай более общей проблемы — "а именно, объяснение того, как расходятся значение говорящего и значение предложения или слова" (Серль 1979, 64). Говоря о метафорическом значении слова, выражения или предложения, согласно Дж. Серлю, мы говорим о возможных намерениях говорящего.

Исследование человеческого фактора в языке приобретает новый ракурс рассмотрения в связи с изучением картины мира, и в частности в связи с языковой картиной мира (Серебренников 1988; Язык и личность 1989; Карасик 1992, 2000). Для того чтобы реконструировать возможный мир А. Линкольна, необходимо восстановить присущие людям того времени представления и ценности.

Нужно выявить их "привычки сознания", способы, которыми они оценивали действительность, приемы их видения мира.

Такой общей картиной мира является религиозная принадлежность американского народа 60-70 годов 19 века к протестантизму (а именно, популяризация чтения Библии каждым членом общества). Пуританская этика включала житейскую модель - респектабельность, бережливость, самоограничение и трудовую этику успеха - аскетизм, преданность профессии, призванию (Са-hill 1998). Основополагающими составляющими общей картины мира эпохи А. Линкольна являются:

1) вера в богоизбранность американской нации, являющейся гарантом истинной демократии во всем мире;

2) вера в высокое предназначение человеческой натуры, способной на пути к самоусовершенствованию улучшать общество и приближать кодекс его законов к божественному закону;

3) концепция равных возможностей для всех, в том числе и в области экономической, что означает наличие у абсолютного большинства людей собственности.

Сама же языковая личность А. Линкольна подразумевает наличие следующих характеристик, с которыми она вступает в общение: лексикон - сумма знаний человека о естественном языке; тезаурус — сумма понятий, идей и представлений, которые человек приобретает относительно окружающего мира в ходе своего развития; прагматикой — система целей, мотивов, интересов и психологических установок человека, которыми он руководствуется в своей жизнедеятельности, включая и речевую деятельность (Караулов 1987).

Так, в качестве стереотипа на тезаурусном уровне языковой личности А. Линкольна выступает архитектурная метафора. Позиция А. Линкольна была близка традиционной религиозной мысли и концепции святости и гражданства, занимавшим центральное место в культуре Новой Англии. Основной целью набожности пуритан было прославление Бога посредством рационализации мира. Колониальные пуритане придавали большое значение интересу Господа Бога к человеческой истории, так же как и к индивидуальным биографиям. Согласно соглашению; заключенному не только с отдельными праведниками, но и с целой нацией, пуритане имели коллективную, совместную роль в мирской истории.

Поэтому неудивительно, что в качестве других стереотипов на тезаурус-ном уровне А. Линкольн использует библейские изречения, метафоры, такие как a house divided, a new nation, an evil, hope, history и т. п., поскольку они соответствуют устойчивым связям между понятиями в его тезаурусе и отражают тем самым «вечные», незыблемые для него истины и определяет его жизненное кредо лютеранина.

Начинать рассмотрение языка творческой личности следует, вероятно, с прагматического уровня, имея в виду, что каждый человек для выражения простейших личностных интенциональностей, таких, скажем, как досада, удивление, убеждение и т. п., всегда находит собственные, неординарные средства и способы.

Аргументация А. Линкольна является показателем основной интенции убеждения, выразившейся обращением к авторитету библейских метафор, наследию отцов-основателей - ценностям и принципам республики, изложенным в Декларации Независимости и в Конституции США. Интенция говорящего хорошо прослеживается в более развернутых или в более продолжительных высказываниях, в нашем случае, в дискурсе А. Линкольна.

Дискурс А. Линкольна с точки зрения результата предстает как совокупность текстов, порожденных им. Как процесс, дискурс А. Линкольна представляет вербализованные высказывания и обращения, организованные по аргументативному способу, который является одним из основных способов организации дискурса, согласно теории дискурса французского ученого П. Шаро-до (Chaгaudeau, 1992).

Референциальная символизация, по П. Шародо, образует парадигматическую совокупность всякий раз разную, что предполагает управление эксплицитным смыслом имплицитным для образования значения дискурсивной единицы. Таким образом, речевая деятельность может быть определена как некий конфликтный момент, в котором операционная деятельность постоянно приводит в действие процесс структурации для того, чтобы поместить знак в определенное место распознавания смысла. Средства, состоящие в использовании некоторых языковых категорий в дискурсивных целях акта коммуникации, могут быть сгруппированы по четырем способам организации: Коммуникатив, Дескриптив, Нарратив, Аргументатив (Костюшкина 2003,134).

Поскольку коммуникативные ситуации и замыслы исходят из целей высказывания, тексты как их результаты представляют некоторые константы, позволяющие их классифицировать на типы текстов. Эти типы текстов то совпадают со способом организации дискурса, образующим их доминирующую организацию, то являются результатом комбинации нескольких способов. Однако, по мнению П. Шародо, существует определенное соответствие между типами текста и определенными способами организации дискурсов. Так, например, рассматриваемые нами политические тексты высказываний А. Линкольна организуются по аргументативному способу.

Анализируя с когнитивной точки зрения процесс общения на естественном языке, Баранов А. Н. определяет аргументацию как "совокупность процедур над моделями мира <...> участников ситуации общения" (Баранов 1990а, И). В результате этих процедур происходит передача знаний от одного коммуниканта к другому. Существенно, что при этом изменение структур знаний отмечается не только у адресата речевого акта, но и у самого говорящего — в его модели мира появляется знание о том, что некоторая информация передана адресату. Таким образом, суть категории речевого воздействия заключается в таком коммуникативном использовании языковых средств, при котором в модели мира носителя языка вводятся новые знания и модифицируются уже имеющиеся, т. е. происходит онтологизация знания (Ыйм 1985; Баранов 19906; Язык и структура знания 1990; Поляк 1996).

При всем многообразии текстов, образуемых в процессе аргументации, наблюдается общность их логической структуры, состоящая в том, что в любом

из них можно выделить данные (тезис) и основание (аргументы, доводы). Графически связь между элементами аргументации можно изобразить с помощью схемы, предложенной лингвистами и логиками, изучающими аргументацию (см. [РкпИп] Плантин 1996, Рузавин 1994,2003): (см. схема на стр. 10)

Стрелка, направленная от данных к заключению, показывает, что последнее подтверждается данными.

В рамках когнитивного подхода аргумент — это текст/дискурс, изменяющий модель мира реципиента таким образом, чтобы повлиять на процесс принятия им решений. Одним из механизмов изменения модели мира человека А. Н. Баранов, В. М. Сергеев признают ценностные категории, через которые происходит онтологизация знания в аргументативном способе организации дискурса (Баранов, Сергеев 1988). Характер использования и функционирования ценностей в процессе естественноязыковой аргументации положен в основу типологии аргументации. Так, А. Н. Баранов и В. М. Сергеев выделяют логическую, или рассудочную аргументацию, эмоциональную, диалектическую и порождающую аргументации. Все выделенные типы аргументации непосредственно связаны с онтологизацией нового знания, однако характер этой связи меняется при переходе от одного типа аргументирования к другому. Все перечисленные выше типы аргументаций предполагают выполнение ряда ментальных процедур прагматического характера:

1) установление соответствия между структурами ценностей участников;

2) сравнение обсуждаемого тезиса с актуализованным ценностным концептом; 3) оценка степени соответствия тезиса представлению о ценности;

4) экспликация значимости отстаиваемого положения.

Вышеназванные операции позволяют нам определить, во-первых, как происходит обеспечение интеграции нового знания в модель мира адресата, и, во-вторых, как обеспечивается согласование "онтологизируемого знания" с уже имеющимися представлениями адресата о действительности (Баранов, Сергеев 1988,21).

Всякая аргументация носит побудительный характер, вытекающий из цели аргументирования - повлиять на выбор адресата в процессе принятия решения и тем самым воздействовать на его структуру деятельности. А.Н. Баранов

пишет, что существуют «две основные группы речевых актов, наиболее приспособленных ... к введению тезиса в явной аргументации. Первая группа -«императивы» в широком понимании - включает речевые акты, непосредственно затрагивающие процесс принятия решений: приказ/повеление, совет, пожелание/ желание и т.п.; вторая группа — «эпистемическая» - ограничена речевым актом утверждения, предположения, выражения мнения и др., ориентированными на модель мира и знания адресата» (Баранов, 1990а, 42; см. также Houtlosser, 1994). Для аргументации А. Линкольна характерно введение тезиса косвенными речевыми актами утверждения, предположения, выражения мнения и др., ориентированными на картину мира и знания адресата.

Существование ценностной картины "картины мира" подразумевает наличие оценки. "Оценочная позиция говорящего эксплицируется согласно канонам, присущим соответствующей эпохе, по текстам можно вывести обобщенную ценностную ориентацию данного социума" (Вольф 2002,208). Такими критериями в аргументации А. Линкольна, как показал наш материал, являются основополагающие ценности в картине мира адресата, основанные на протестантском вероисповедании американского народа, эксплицированные А. Линкольном библейскими метафорами.

Дискурс А. Линкольна проявляет свою когерентность во взаимодействии стратегий, соответствующих общей цели. "Чем важнее цели, тем сильнее желание действовать эффективно" (Иссерс 1999, 9). В связи с поставленной целью говорящий выбирает тот набор стратегий, который позволяет ему добиться желаемого эффекта. "В широком смысле коммуникативная стратегия может определяться как тип речевого поведения, который обусловлен и соотносится с планом достижения глобальной и локальных коммуникативных целей в рамках типового сценария интерактивного типа" (Романов 1988,103).

Мы же связываем стратегию аргументативного дискурса с изучением стратегий подчинения. Сущность стратегии подчинения заключается в том, чтобы заставить партнера действовать в соответствии с требованиями говорящего, т. е. стремление получить от слушающего прогнозируемую реакцию. В дискурсе А. Линкольна мы можем наблюдать следующие стратегии подчинения: экспертизы, поощрения, активизации социальных обязательств.

Речевая стратегия экспертизы основана на способности адресата воспринимать рациональные доводы говорящего. Стратегия поощрения предполагает положительную реакцию со стороны адресата. В случае стратегии активизации социальных обязательств предполагается, что говорящий пытается активизировать разного рода обязательства: моральные, этические, гражданские и т. п. Пропагандистская стратегия предполагает "навязывание" адресату определенного мнения, точки зрения говорящим.

С целью иллюстрации выявления когнитивных и дискурсивных особенностей метафоры в дискурсе А. Линкольна возьмем отрывок из его речи от 10 июля 1858 г. в Чикаго, штат Иллинойс:

5) "1. It is said in one of the admonitions of the Lord, "As your Father in Heaven is perfect, be ye also perfect." 2. The Savior, I suppose, did not expect that any human creature could be perfect as the Father in Heaven; but

He said, "As your Father in Heaven is perfect, be ye also perfect." 3. He set that up as a standard, attained the highest degree of moral perfection. 4. So I say in relation to the principle that all men are created equal. 5. let it be as nearly reached as we can. 6. Ifwe cannot give freedom to every creature, let us do nothing that will impose slavery upon other creature. 7. Let us then turn this government back into the channel in which the framers of the Constitution originally placed it. 8. Let us stand firmly by each other. 9. Let us discard all these things, and unite as one people throughout this land, until we shall once more stand up declaring that all men are created equal. 10. I leave you, hoping that the lamp of liberty will burn in your bosoms until there shall no longer be a doubt that all men are created free and equal". В данном отрывке тезис состоит из нескольких Ассертивов (1. It is said in one of the admonitions of the Lord, "As your Father in Heaven is perfect, be ye also perfect." 2. The Savior, I suppose, did not expect that any human creature could be perfect as the Father in Heaven; but He said, "As your Father in Heaven is perfect, be ye also perfect." 3. He set that up as a standard, attained the highest degree of moral perfection), репрезентирующих положение дел. Прямое цитирование Библии является обращением, с одной стороны, к высшему авторитету, с другой — является подтверждением истинности выдвигаемого им тезиса. Использование метафоры degree of moral perfection является тематическим переносом "Завета Господа Бога — • на принцип демократического общества". Приведем контекст Библии: "Be perfected as your heavenly Father is perfect (Matthew 5: 48). Если в библейском завете "совершенство" человека верующего связывалось со стремлением к божьей милости и беспристрастности, то в тезисе А. Линкольна степень морального совершенства определяется степенью стремления американского общества избавиться от зла "рабства". В контексте высказывания А. Линкольна фокусное слово perfection приобретает новый смысл, которое не совпадает со смыслом контекста библейской метафоры. Новый контекст ("рамка" метафоры) вызывает расширение значения фокусного слова (Блэк 1990, 163). Как мы уже отмечали, "моральное совершенство" является основополагающей ценностной категорией общей картины мира американского общества 19 века, что позволило А. Линкольну быть уверенным в положительном принятии адресатом выдвигаемого тезиса. Обсуждаемый тезис трансформируется таким образом, чтобы степень его соответствия актуализированной ценности "стремление к совершенству" стала совершенно очевидной.

В поддержку своего тезиса А. Линкольн выдвигает следующий аргумент (4. So I say in relation to the principle that all men are created equal) - Ac-сертив опирается на выражение all men are created equal. Совершенно очевидно, что данное выражение само по себе не является метафорой, а отражает этическое воззрение и убеждение как самого А. Линкольна, так и авторов основополагающего документа - Конституции США, принятой отцами-основателями. Выражение отцов-основателей, в свою очередь, опирается на библейское изречение о том, что все мы - "чада Божьи" (Даль 2000, 66), а потому все люди равны между собой: "The Spirit himself gives witness

with our spirit that we are children of God" (Romans 8: 16). Концепт имеет размытые границы, чаще всего он не материализован в объектах действительности. Так, моральное суждение all men are created equal ("все люди равны между собой") входит в концепт "равенство", поскольку все мы дети Господа Бога, и отражает основополагающую ценностную категорию в картине мира адресата и говорящего.

Пропозициональным содержанием данного тезиса будет являться следующее: "Я призываю вас стремиться к моральному совершенству, так как это завет Господа Бога, нам надо освободиться от зла рабства, поскольку Бог сотворил нас равными".

Представим наш комментарий аргументов к выдвигаемому тезису А. Линкольном. Мы определили, что косвенный Ассертив (4) входит в тезис данного аргументативного отрывка.

Аргумент 1: "So I say in relation to the principle that all men are created equal, let it be as nearly reached as we can" выражен косвенным Ассертивом (4. So I say in relation to the principle that all men are created equal) и Директивом (5. let it be as nearly reached as we can), совокупная иллокутивная сила которых направлена говорящим на попытку призвать адресата к достижению морального совершенства настолько, насколько это возможно для человека.

Аргумент 2: "Ifwe cannot give freedom to every creature, let us do nothing that will impose slavery upon other creature" представлен вновь Директивным речевым актом (6. let us do nothing that will impose slavery upon other creature), которым А. Линкольн призывает адресата не распространять институт рабства, что означало не творить большего зла. Аргумент 3: "Let us then turn this government back into the channel in which the framers of the Constitution originally placed it" выражен Директивом (7), где А. Линкольн призывает адресата заставить правительство повернуться назад к решению вопроса о существовании института рабства в рамках, которые первоначально были прописаны в Конституции США.

Аргумент 4: "Let us stand firmly by each other" представлен Директивом (8). Говорящий призывает адресата к сплоченности в стремлении достичь морального совершенства.

Аргумент 5: "Let us discard all these things, and unite as one people throughout this land, until we shall once more stand up declaring that all men are created equal" представлен Директивом (9), где А. Линкольн призывает адресата избавиться от института рабства и соответствовать своей божественной избранности, провозгласив, что все люди созданы равными. В данном аргументе говорящий использует сочетание one people, заимствованное А. Линкольном из Библии:

"But you are a chosen generation, a royal priesthood, a holy nation, a peculiar people: that ye should shew forth the praises of him who hath called you out of darkness into his marvellous light"(Peter II: 9).

А. Линкольн трактует понимание единой нации в терминах Библии. Изменения библейской метафоры "a peculiar people" А. Линкольном происходят в соответствии с его пониманием и восприятием американской нации. В Библии данная метафора выражает избранность верующего народа Господом Богом, который он призвал из тьмы в чудное Царство Божье. В картине мира А. Линкольна данная метафора выражает единение американского народа, объединенного целью достижения совершенства. А. Линкольн обращается к базовой ценности адресата, к общности американского народа. В контексте высказывания А. Линкольна фокусное слово people приобретает новое значение, которое не совсем совпадает со значением слова в Библии, что вызвало расширение значения фокусного слова.

Заключением данного аргументативного отрывка является: "I leave you, hoping that the lamp of liberty will burn in your bosoms until there shall no longer be a doubt that all men are created free and equal". Оно выражено косвенным Ассертивом (10), где второй иллокутивной силой является Директив, говорящий призывает адресата следовать завету Господа Бога. В данном заключении А. Линкольн использует метафору the lamp of liberty и выражение all men are created free and equal, входящего в концепт "равенство". Метафора the lamp of liberty является тематическим переносом "физическое явление" —• "социальное явление", результатом которого стало возможным употребление метафоры "светоч свободы" the lamp of liberty. A. Линкольн категоризует социальное явление в терминах физического предмета.

Говорящий завершает аргументативный отрывок переинтерпретацией ранее эксплицированного им тезиса в рамках заданной ценности, согласно которому Господь Бог сотворил людей равными, а, следовательно, и свободными. Представленный отрывок аргументативного дискурса А. Линкольна можно отнести к логическому типу аргументации. Представим структуру данного отрывка.

Данные (тезис): "It is said in one of the admonitions of the Lord, "As your Father in Heaven is perfect, be ye also perfect." The Savior, I suppose, did not expect that any human creature could be perfect as the Father in Heaven; but He said, "As your Father in Heaven is perfect, be ye also perfect." He set that up as a standard, attained the highest degree of moral perfection. So I say in relation to the principle that all men are created equal". Основание:

Аргумент 1: "So I say in relation to the principle that all men are created equal, let it be as neaTly reached as we can"

Аргумент 2: "If we cannot give freedom to every creature, let us do nothing that will impose slavery upon other creature."

Аргумент 3: "Let us then turn this government back into the channel in which the framers of the Constitution originally placed it." Аргумент 4: "Let us stand firmly by each other."

Аргумент 5: "Let us discard all these things, and unite as one people throughout this land, until we shall once more stand up declaring that all men are created equal"

Заключение: "I leave you, hoping that the lamp of liberty will burn in your bosoms until there shall no longer be a doubt that all men are created free and equal"

Восстановим ряд ментальных процедур прагматического характера, присущих логическому типу аргументации, что позволит нам определить, во-первых, как происходит обеспечение интеграции нового знания в модель мира адресата, и во-вторых, как обеспечивается согласование "онтологизируе-мого знания" с уже имеющимися представлениями адресата о действительности.

Первая процедура предусматривает установление говорящим соответствия между структурой ценностей своей картины мира и структурой ценностей в картине мира адресата. А. Линкольн достигает данного соответствия посредством употребления метафоры degree of moral perfection, которая отражает наиболее ценную категорию в картине мира как адресата, так и самого говорящего, завет Господа Бога.

Вторая процедура предусматривает сравнение обсуждаемого тезиса с актуализованным ценностным концептом. Данная процедура достигается говорящим через употребление выражения all men are created equal, отражающей основополагающий ценностный концепт демократического общества, прописанный в Декларации о Независимости, равенства всех людей.

Третья процедура — оценка степени соответствия тезиса представлению о ценности - выражается А. Линкольном в аргументах (1, 2, 3, 4, 5). В соответствии с выявленными А. Н. Барановым типами дескриптивной оценки мы имеем гомеостатическую оценку, т. е. оценку, основанную на критериях достижения определенной цели. В нашем случае достижение морального совершенства американским народом могло произойти при соблюдении следующих критериев: равенства всех людей и избранности американского народа, объединенного целью достижения совершенства, представленных выражениями all men are created equal, one people.

И последняя процедура — экспликация значимости отстаиваемого положения дана А. Линкольном в заключении данного аргументативного отрывка.

С помощью выражений all men are created equal, one people и метафоры degree of moral perfection А. Линкольн активизирует морально-этические и гражданские обязательства адресата. Так в данном отрывке мы можем наблюдать стратегию активизация социальных обязательств.

Когнитивной особенностью метафоры в логическом типе аргументации является то, что она не меняет имеющихся ценностных предпочтений адресата, то есть метафоры, использованные А. Линкольном, не затрагивают структуры ценностей участников аргументативного дискурса.

В порождающем типе аргументации когнитивной особенностью метафоры аргументации является то, что она конструирует новую ценность. Тем самым метафора в данном типе аргументации устраняет несоответствие структур ценностей участников аргументативного дискурса.

В диалектическом типе аргументации когнитивной особенностью метафоры является устранение различий в порядке следования элементов иерархий

ценностей в картине мира участников коммуникации, следовательно, метафора уравновешивает ценностные позиции партнеров по коммуникации.

Дискурсивной особенностью метафоры во всех трех типах аргументации является то, что она представляет собой языковой инструмент создания А. Линкольном следующих речевых стратегий: экспертизы, поощрения, активизации социальных обязательств. Пропагандистскую стратегию мы могли наблюдать в логическом типе аргументации А. Линкольна.

Таким образом, метафоризация в аргументативном способе организации дискурса А. Линкольна может быть рассмотрена как с когнитивной точки зрения, так и с прагматической. С одной стороны, использование метафоры облегчает интеграцию нового знания в модель мира адресата, другими словами, слушающему легче понять и осознать новую для него информацию. С другой стороны, использование метафоры позволяет навязать адресату специфическое видение той или иной проблемной ситуации, заставляя поступать в ней соответствующим образом.

Основные положения работы отражены в следующих публикациях:

1. Шалаева Л. И. Библейские аллюзии в аргументативном дискурсе А. Линкольна // Повышение эффективности познавательной деятельности обучающихся: Материалы второй межд. науч.-практ. конф.- Иркутск: ИрГТУ, 1998.-С. 95-98.-0,2 п.л.

2. Шалаева Л. И. К вопросу о реконструкции языковой личности (на материале речей и статей А. Линкольна) // Лингвистические исследования и методика преподавания иностранных языков: Материалы межвуз. конф, молодых ученых.-Иркутск: ИГЛУ, 1999-С. 188-189.-0,05 пл.

3. Шалаева Л. И. Аргуменация в дискурсе языковой личности А. Линкольна как языковой и когнитивный феномен // Язык. Образование. Культура: Материалы межрег. науч.-практ. конф.- Улан-Удэ: Изд.-полиграф. комплекс ВСГАКИ, 1999.- С. 22-26. - 0,3 п.л.

4. Шадаева Л. И. Реконструкция аргументативного дискурса А. Линкольна // Фразеология в дискурсах разных типов: Вестник ИГЛУ. Сер. Лингвистика. - Иркутск, 2000. - № 3. - С. 93-99. - 0,4 п.л.

5. Шадаева Л. И. Функциональные особенности метафоры в дискурсе языковой личности А. Линкольна // Повышение эффективности познавательной деятельности обучающихся: Материалы 3 межд. науч.- метод, конф. - Иркутск: ИрГТУ, 2000. - № 2.- С. 148-152. - 0,2 п.л.

6. Шадаева Л. И. Историко-интерпретативный метод М. Фуко в анализе дискурса А. Линкольна // Новые возможности общения: достижения лингвистики, технологии и методики преподавания языков: Материалы межд. конф.-Иркутск: ИрГТУ, 2001- С. 174-180. - 0,4 п.л.

Подписано в печать 07.06.2004. Формат 60*90 1/16. Бумага офсетная. Печать трафаретная. Усл. печ. л. 1,0. Уч.-изд. л. 0,88. Тираж 100 экз. Заказ № 4076.

Отпечатано в ИПО БГУЭП 664003, Иркутск, ул. Ленина, 11

»15343

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Шадаева, Лада Иннокентьевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИЗУЧЕНИЯ МЕТАФОРЫ В ДИСКУРСЕ А. ЛИНКОЛЬНА

1.1. Различные подходы к изучению метафоры.

1.1.1. Когнитивный подход к изучению метафоры.

1.2. Языковая картина мира эпохи А. Линкольна.

1.2.1. Языковая личность А. Линкольна и его картина мира.

1.2.2. Убеждение как основная интенция дискурса А. Линкольна

1.3. Понятия "дискурс", "текст", "речь".

1.4. Способы организации дискурса. Аргументатив.

1.4.1. Структура аргументативного дискурса.

1.4.2. Аргументация как особый макротип речевого акта.

1.4.3. Способы выражения тезиса.

1.4.4. Оценочный характер аргументации А. Линкольна.

1.4.5. Когерентность аргументативного дискурса.

1.5. Речевые стратегии.

1.5.1. Стратегии аргументации А. Линкольна.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ I.

ГЛАВА И. КОГНИТИВНЫЕ И ДИСКУРСИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ МЕТАФОРЫ В АРГУМЕНТАТИВЕ А. ЛИНКОЛЬНА

2.1. Инструментарий к анализу метафоры.

2.2. Логический тип аргументации.

2.2.1. Когнитивные особенности метафоры.

2.2.2. Дискурсивные особенности метафоры.

2.3. Порождающий тип аргументации.

2.3.1. Когнитивные особенности метафоры.

2.3.2. Дискурсивные особенности метафоры.

2.4. Диалектический тип аргументации.

2.4.1. Когнитивные особенности метафоры.

2.4.2. Дискурсивные особенности метафоры.

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II.

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Шадаева, Лада Иннокентьевна

Тайна метафоры привлекала к себе крупнейших мыслителей от Аристотеля до Руссо и Гегеля и далее до Э. Кассирера, X. Ортеги-и-Гассета и многих других. Изучение метафоры актуально, оно становится все более интенсивным и быстро расширяется, захватывая разные области знания — философию, логику, семиотику, риторику и т. д. Интерес к метафоре способствовал изучению взаимодействия названных направлений научной мысли.

Метафора наглядно представляет то, что не является очевидным, вскрывает новые свойства давно знакомых объектов, порождает новые когнитивные ассоциации, формируя модель восприятия действительности. Иными словами, метафора обогащает наши представления о мире, "удлиняет руку интеллекта", выступает в качестве некоего "орудия мысли" (Ортега-и-Гассет 1990, 72), позволяющего достигнуть самых отдаленных участков концептуальной системы (Павиленис 1983, 242). Дж. Лакофф и М. Джонсон, основываясь на когнитивной природе понимания метафоры, определили ее следующим образом: "Косвенное понимание по большей части предполагает понимание сущности или опыта одного рода в терминах аналогичных категорий другого опыта — т. е. понимание посредством метафоры" (Лакофф, Джонсон 1987, 165).

Мы пользуемся метафорами практически все время. Они способны совмещать в себе абстрактное и конкретное (логические сущности разных порядков) и синтезировать такого рода сведения в новые концепты. Метафору можно рассматривать как механизм, способствующий отражению взаимодействия и познавательных процессов, и эмпирического опыта, и культурного достояния народа, и его языковой компетенции.

Говоря о прагматической сущности метафоры, согласно Дж. Серлю (1979), мы имеем в виду возможные намерения говорящего, обращаемся к семантике личностной пристрастности говорящего" (Малинович 1996, 87).

Человек ощущает мир, созерцает его, постигает, и отражает и отображает, пребывает в нем, воображает, представляет себе "возможные миры". Ясно, что возможные миры во многом определяют закономерности коммуникации. Границы возможного мира определяются нашими знаниями, целями, установками. В зависимости от коммуникативной потребности говорящий использует языковые категории для структурирования их в актах коммуникации в процессе построения смысла. Данные структуры не являются готовыми, а создаются при речевом взаимодействии говорящего / слушающего как результат определенных интеллектуальных операций (рассуждения, убеждения, целеполагания и др.).

Надо заметить, что прогноз речевого общения и поведения отдельно взятого индивида осуществляется на основе его мотивов и целей. Всю информацию о целях и мотивах говорящего можно рассматривать в качестве когнитивных предпосылок речевых планов, или "пресуппозиционального основания модели речевой стратегии" (Иссерс 2003, 94). Выявить определенные речевые стратегии и тактики можно только при анализе языка на уровне дискурса.

Под термином "дискурс" мы, вслед за В. В. Красных, понимаем вербализованную речемыслительную деятельность человека, воспринимаемую как совокупность процесса и результата и в то же время обладающую как собственно лингвистическим, так и экстралингвистическим планами (Красных 2001, 200).

Аргументатив как способ организации дискурса образует механизм, позволяющий создавать тексты в различных формах: диалогической, монологической, письменной или устной. Функцией данного типа дискурса является выбор таких речевых стратегий и тактик, которые позволили бы рассматривать мир в двойной перспективе: демонстрации и убеждения.

Убеждение - один из видов деятельности человека, это одновременно процесс, направленный на изменение поведения, и результат речевого воздействия говорящего на адресата (Киселева 1978; Войтасик 1981; Демьян-ков 1981).

В различных научных подходах к изучению проблем аргументативно-го дискурса мы можем выделить две основные характеристики: первая — рациональность, стремящаяся к идеалу истины касательно объяснения феноменов универсума, и вторая — влияние, стремящееся к идеалу убеждения, состоящее в том, чтобы разделить с другим определенный универсум дискурса так, чтобы у него возникло то же суждение (Костюшкина 2003, 157). Для выявления данных аспектов (рациональности и влияния) необходимо выявить те когнитивные концепты, которые непосредственно используются в аргументативном типе дискурса.

Реализация аргументативного дискурса для говорящего состоит в использовании средств когнитивного порядка, к которым мы относим метафору. Метафора, во-первых, облегчает понимание и осознание новой информации для адресата, во-вторых, позволяет навязать адресату специфическое видение той или иной проблемной ситуации и, в-третьих, заставляет поступать в данной ситуации соответствующим образом.

Вышесказанное позволяет говорить об актуальности данного исследования, которую можно в общих чертах определить следующим образом:

1) необходимость рассмотрения метафоры в когнитивном аспекте, поскольку использование метафоры сопровождается изменением онтологического статуса знания, приводящего к актуализации нового или виртуального концепта;

2) необходимость рассмотрения метафоры в дискурсивном аспекте, поскольку она является языковым материалом для построения речевых стратегий в аргументативном дискурсе.

Объектом исследования являются тексты речей А. Линкольна.

Предмет исследования составляют когнитивные и дискурсивные характеристики метафоры в дискурсе А. Линкольна. В ходе исследования был проанализирован корпус текстов речей и высказываний А. Линкольна, представленный в сборнике избранных работ А. Линкольна за период с 1832 года по 1865 в двух томах. Метафора рассматривается нами как стратегическое средство, формирующее определенный тип аргументации в дискурсе А. Линкольна.

Целью работы является выявление когнитивных и дискурсивных особенностей метафоры в дискурсе А. Линкольна.

Для достижения поставленной цели в исследовании решаются следующие задачи:

1) определить типы аргументации в дискурсе А. Линкольна;

2) выявить закономерности функционирования метафоры в зависимости от выбора речевой стратегии;

3) восстановить картину мира языковой личности А. Линкольна и его эпохи;

4) выявить соотношения структуры ценностей картин мира адресанта (А. Линкольна) и адресата при помощи ментальных процедур (установление соответствия между структурами ценностей участников коммуникации; сравнение обсуждаемого тезиса с актуализованным ценностным концептом; оценка степени соответствия тезиса представлению о ценности; экспликация значимости отстаиваемого положения);

5) выявить роль метафоры в организации аргументативного дискурса.

Для решения поставленных задач использовались следующие исследовательские методы: описательно-аналитический метод, контекстологический анализ; приемы общенаучного метода понятийного моделирования, приемы индуктивного и дедуктивного анализа; элементы трансформационного анализа.

Теоретическая значимость диссертации состоит в комплексном подходе к изучению метафоры, раскрывающем ее когнитивный и дискурсивный аспекты с учетом парадигмы характеристик языковой личности, находящей языковое выражение в её лексиконе, тезаурусе, прагматиконе.

Научная новизна работы состоит:

1) в реконструкции возможного мира А. Линкольна и языковой картины его эпохи;

2) в выявлении в дискурсе А. Линкольна трех типов аргументации: логического, диалектического и порождающего;

3) в выявлении речевых стратегий в аргументации А. Линкольна, таких как экспертиза, поощрение, активизация социальных обязательств, пропагандистская стратегия.

Практические результаты исследования могут использоваться в преподавании таких дисциплин, как анализ дискурса и риторика, история страны изучаемого языка, лексикология и стилистика английского языка, а также в практике преподавания английского языка.

Апробация исследования. Результаты исследования обсуждались на заседаниях Центра языковой подготовки Байкальского государственного университета экономики и права, на научных семинарах и ежегодных конференциях (1999 - 2003 г. г.) "Лингвистические парадигмы и лингводидак-тика". Содержание диссертации отражено в 6 публикациях.

На защиту выносятся следующие положения.

1. Картина мира языковой личности А. Линкольна может быть представлена в ряде стереотипов. В качестве стереотипа на тезаурусном уровне выступает архитектурная метафора. Стереотипами мотивационного уровня языковой личности А. Линкольна выступают метафоры Библии, положения Декларации Независимости, формулировки законов Конституции США.

2. Дискурс А. Линкольна организован по аргументативному способу, где можно выделить три типа аргументации: логический, порождающий и диалектический, которые определяют особенности функционирования метафоры в зависимости от речевой стратегии.

3. Когнитивной особенностью метафоры в логическом типе аргументации является то, что она не меняет имеющихся ценностных предпочтений адресата, тем самым метафоры, использованные А. Линкольном, не затрагивают структуры ценностей участников аргументативного дискурса.

4. В порождающем типе аргументации когнитивной особенностью метафоры является то, что она конструирует новую ценность. Тем самым метафора в данном типе аргументации устраняет несоответствие структур ценностей участников аргументативного дискурса.

5. В диалектическом типе аргументации когнитивной особенностью метафоры является устранение различий в порядке следования элементов иерархий ценностей в картине мира участников коммуникации, следовательно, метафора уравновешивает ценностные позиции партнеров по коммуникации.

6. Дискурсивной особенностью метафоры во всех трех типах аргументации является то, что она представляет собой языковой инструмент создания в дискурсе А. Линкольна следующих речевых стратегий: экспертизы, поощрения, активизации социальных обязательств, пропагандистскую стратегию.

Объем и структура диссертации. Диссертация состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и списка использованных источников. Общий объем работы составляет 150 страниц.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Когнитивные и дискурсивные особенности метафоры в аргументативе современного английского языка"

ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II

Базовым" типом аргументации А. Линкольна является логический (рассудочный) тип, поскольку он (тип) является исходным способом аргументирования и занимает центральное место в логике естественноязыковой аргументации.

В ходе анализа нами производились прагма-диалектические трансформации в анализе аргументативного способа организации дискурсе А. Линкольна, которые позволили более четко структурировать, упростить, и, в некоторой степени, формализовать процедуру семантического и прагматического анализа дискурса А. Линкольна. Указанные трансформации были преимущественно использованы при определении пропозиционных условий выдвигаемых тезисов А. Линкольном в анализируемых обращениях. Основными из них являются:

1) удаление (deletion), состоящее в исключении неаргументативных элементов текста, таких как описание, объяснение, выражение эмоций и т. д.;

2) дополнение (addition), состоящее в восстановлении не эксплицированных элементов аргументации, являющихся неотъемлемыми частями рассуждения;

3) перестановка (permutation), состоящая в упорядочивании аргу-ментативных фрагментов «точка зрения + аргументы» в тех случаях, когда в дискурсе выражено более одной точки зрения, и аргументы в пользу первой следуют позже аргументов в пользу второй.

Когнитивной особенностью метафоры в логическом типе аргументации является то, что она не меняет имеющихся ценностных предпочтений адресата. Тем самым, метафоры, использованные А. Линкольном, не затрагивают структуры ценностей участников аргументативного дискурса.

В порождающем типе аргументации когнитивной особенностью метафоры аргументации является то, что она конструирует новую ценность. Метафора в данном типе аргументации устраняет несоответствие структур ценностей участников аргументативного дискурса.

В диалектическом типе аргументации когнитивной особенностью метафоры является устранение различий в порядке следования элементов иерархий ценностей в картине мира участников коммуникации, следовательно, метафора согласует ценностные позиции партнеров по коммуникации.

Дискурсивной особенностью метафоры во всех трех типах аргументации является то, что она представляет собой языковой инструмент создания А. Линкольном следующих речевых стратегий: экспертизы, поощрения, активизации различного рода социальных обязательств, пропагандистскую стратегию.

133

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Когнитивное направление изучения природы метафоры ставит своей целью определить организационные основы ментальных систем, т. е. выявить те когнитивные правила, которым следуют люди, и те представления знаний, на операции с которыми эти знания направлены. При таком подходе метафора воспринимается как основное звено в усвоении и передаче знаний.

Данный подход позволяет определить метафору как понимание сущности или опыта одного рода в терминах аналогичных категорий другого опыта. Человек ощущает мир, созерцает его и отражает, пребывает в нем, представляет себе "возможные миры". Границы возможного мира определяются нашими знаниями, целями, установками. Для того чтобы реконструировать возможный мир А. Линкольна, необходимо восстановить языковую картину мира его эпохи, а также языковую картину языковой личности А. Линкольна. Такой общей картиной мира является религиозная принадлежность американского народа 60-70 годов 19 века к протестантизму (чтение и интерпретация Библии каждым членом общества).

При восстановлении языковой картины личности А. Линкольна мы выявили, что в качестве стереотипа на тезаурусном уровне выступает архитектурная метафора. В качестве других стереотипов А. Линкольн использует библейские метафоры, такие как a house divided, a new nation, an evil, duty, history и т. п., поскольку они соответствуют устойчивым связям между понятиями в его тезаурусе и отражают тем самым «вечные», незыблемые для него истины и определяет его жизненное кредо лютеранина.

Прагматический подход к явлению метафоры позволил нам выявить интенцию говорящего, убеждение и разнообразие тех языковых средств (библейские метафоры, наследие отцов-основателей, принципы республики, изложенные в Декларации Независимости и в Конституции США) и способов, избранных им для выражения своего намерения. Интенциональное состояние убеждения объединяет не только утверждения, констатации, замечания и объяснения, но также декларации, логическую дедукцию и аргументацию.

Коммуникативные ситуации дискурса А. Линкольна и его замыслы позволили нам классифицировать политические тексты, которые мы относим к дискурсу, организованному по аргументативному способу. При всем многообразии текстов, образуемых в процессе аргументации, наблюдается общность их логической структуры, состоящая в том, что в любом из них можно выделить тезис (данное) и основания (аргументы, доводы).

Анализируемый материал позволяет нам продемонстрировать, согласно типологии аргументации А. Н. Баранова, следующие типы: логический (рассудочный), порождающий и диалектический, среди которых "базовым" типом является логический (рассудочный) тип. Любой тип аргументации предполагает выполнение ряда ментальных процедур прагматического характера:

1) установление соответствия между структурами ценностей участников;

2) сравнение обсуждаемого тезиса с актуализованным ценностным концептом;

3) оценка степени соответствия тезиса представлению о ценности;

4) экспликация значимости отстаиваемого положения.

Данные процедуры позволили нам определить, как происходит обеспечение интеграции нового знания в модель мира адресата и как обеспечивается согласование "онтологизируемого знания" с уже имеющимися представлениями адресата о действительности.

Мы показали на материале дискурса А. Линкольна, что аргументация представляет собой макроречевой акт, где плоскость элементарных речевых актов и плоскость макроречевых актов пересекаются: один и тот же речевой акт выступает в одном случае в качестве элементарного, а в другом — в качестве макроречевого акта.

Существование картины мира подразумевает наличие оценки. В дискурсе А. Линкольна основным типом дескриптивной оценки является го-меостатическая оценка, основанную на критериях достижения определенной цели.

В зависимости от степени намерений А. Линкольна, мы выделили следующие речевые стратегии, характерные для его дискурса: экспертиза, поощрение, активизация социальных обязательств, пропагандистская стратегия. Речевая стратегия экспертизы основана на способности адресата воспринимать рациональные доводы говорящего. Стратегия поощрения предполагает положительную реакцию со стороны адресата. В случае стратегии активизации социальных обязательств предполагается, что говорящий пытается активизировать разного рода обязательства: моральные, этические, гражданские и т. п. Пропагандистская стратегия предполагает "навязывание" адресату определенного мнения, точки зрения говорящим.

Итак, метафоризация в аргументативном способе организации дискурса А. Линкольна может быть рассмотрена как с когнитивной точки зрения, так и с прагматической. С одной стороны, использование метафоры облегчает интеграцию нового знания в модель мира адресата, другими словами, слушающему легче понять и осознать новую для него информацию. С другой стороны, использование метафоры позволяет навязать адресату специфическое видение той или иной проблемной ситуации, заставляя поступать в ней соответствующим образом.

136

 

Список научной литературыШадаева, Лада Иннокентьевна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Алексеев А. П. Аргументация. Познание. Общение / А. П. Алексеев. -М.: МГУ, 1984.- 105 с.

2. Алешина О. Н. Метафоризация неодушевленных существительных современного русского литературного языка: Дис. . канд. филол. наук. 10. 02. 01. / ТГУ. Томск, 1991.- 130 с.

3. Аристотель. Риторика / Аристотель // Античные риторики.— М.: МГУ, 1978.-С. 33-78.

4. Арутюнова Н. Д. Стратегия и тактика речевого поведения / Н. Д. Арутюнова // Прагматические аспекты изучения предложения и текста. — Киев: КГУ, 1983.-С. 14-21.

5. Арутюнова Н. Д. Аксиология в механизмах жизни и языка / Н. Д. Арутюнова // Проблемы структурной лингвистики М.: Наука, 1984. — С. 5 — 23.

6. Арутюнова Н. Д. Типы языковых значений: Оценка. Событие. Факт / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1988. — 341 с.

7. Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс / Н. Д. Арутюнова // Теория метафоры. М.: Прогресс. 1990.- С. 5 - 32.

8. Архипов И. К. Человеческий фактор в языке / И. К. Архипов. — СПб: Невский институт языка и культуры, 2001 110 с.

9. Баранов А. Н. Аксиологические стратегии (на материале паремий) / А. Н. Баранов // Вопросы языкознания. — 1989а. № 8. - С. 74 — 90.

10. Баранов А. Н. Когнитивный статус естественноязыковой оценки (к типологии языковых стратегий оценивания) / А. Н. Баранов // Труды по искусственному интеллекту. — Тарту: ТГУ, 19896. Вып. 84. — С. 6 —13.

11. Баранов А. Н. Лингвистическая теория аргументации (Когнитивный подход): Дис. . д-ра филол. наук: 10. 02. 01, 10.02.19 / АН ИРЯ. М., 1990а.-372 с.

12. Баранов А. Н. Аргументация в процессе принятия решений /А. Н. Баранов // Методы искусственного интеллекта в моделировании политического мышления. М.: МГУ, 19906. - С. 19 - 33.

13. Баранов А. Н. Иллокутивное вынуждение в структуре диалога / А. Н. Баранов, Г. Е. Кредлин // Вопросы языкознания. 1992. - № 2. - С. 84 -99.

14. Баранов А. Н. Структура естественноязыковой аргументации /А. Н. Баранов, В. М. Сергеев // Семиотические аспекты формализации интеллектуальной деятельности. — М.: МГУ, 1985. С. 385 — 388.

15. Баранов А. Н. Когнитивные механизмы онтологизации знания в зеркале языка / А. Н. Баранов, В. М. Сергеев // Труды по искусственному интеллекту. Тарту: ТГУ, 1988. - Вып. 793. - С. 21 - 39.

16. Бирдсли М. Метафорическое сплетение / М. Бирдсли // Теория метафоры. М.: Прогресс. - С. 201 - 219.

17. Богданов В. В. Прагматика и текст: семантика, прагматика и синтаксис / В. В. Богданов. Л.: ЛГУ, 1988. - 166 с.

18. Блакар Р. Язык как инструмент социальной власти / Р. Блакар // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. - С. 88-119.

19. Блэк М. Метафора / М. Блэк // Теория метафоры. М.: Прогресс. - С. 153-172.

20. Бокмельдер Д. А. Стратегии убеждения в политике: анализ дискурса на материале современного английского языка: Дис. . канд. филол. наук: 10. 02. 04. / Иркутск, 2000. 140 с.

21. Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика: Курс лекций по английской филологии. Тамбов: ТГУ, 2000. 123 с.

22. Болдырев Н. Н. Структура и принципы формирования оценочных категорий / Н. Н. Болдырев. М. - Воронеж: ИЯ РАН, ВГУ, 2002. - С. 103 -114.

23. Брутян Г. А. Аргументация / Г. А. Брутян. Ереван: АН Армянской ССР, 1984.- 105 с.

24. Василенко В. А. Ценности и ценностные отношения / В. А. Василенко // Проблема ценности в философии. М. - Л.: Наука, 1966. - С. 44 - 54.

25. Вежбицкая А. Сравнения градация - метафора / А. Вежбицкая // Теория метафоры. - М.: Прогресс, 1990. - С. 133 - 153.

26. Вендлер 3. Иллокутивное самоубийство / 3. Вендлер // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1985. Вып. 16. - С. 238 — 250.

27. Вольф Е. М. О соотношении квалификативной и дескриптивной структур в семантике слова и высказывания / Е. М. Вольф // Изв. АН СССР / Серия литературы и языка. 1981. - Т. 40. - № 4. - С. 391 - 397.

28. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки / Е. М. Вольф. — М.: Едиториал УРСС, 2002. 280 с.

29. Войтасик Л. Психология политической пропаганды / Л. Войтасик. — М.: Прогресс, 1981. -277 с.

30. Гаджиев К. С. Американский протестантизм: История и современность / К. С. Гаджиев // Новая и новейшая история. 1993. — № 1. - С. 96 - 114.

31. Гальперин И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин.-М.: Наука, 1981. 137 с.

32. Гачев Г. Д. Американский Космо-Психо-Логос / Г. Д. Гачев. — М.: Наука, 1991.-С. 168-191.

33. Гинее А. Вавилонская башня / А. Гинее // Иностранная литература. -1996.-№9.-С. 10-216.

34. Грайс Г. П. Логика и речевое общение / Г. П. Грайс // Новое в зарубежной лингвистике М.: Прогресс, 1985. - Вып. 16. - С. 217 — 237.

35. Гумбольдт В. фон Избранные труды по языкознанию / В. фон Гумбольдт. М.: Прогресс, 1984. - 395 с.

36. Даль Р. О демократии / Р. О. Даль. М.: Аспект Пресс, 2000. - 208 с.

37. Декларация Независимости США.

38. URL http://www.law.indiana.edu/uslawdocs/declaration.html

39. Дейк ван Т. А. Язык. Познание. Коммуникация / Т. А. ван Дейк. М.: Прогресс, 1989. - 312 с.

40. Дейк ван Т. А. Стратегии понимания связного текста / Т. А. ван Дейк, В. Кинч // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Просвещение, 1988. -Вып. 16.-С. 153-211.

41. Демьянков В. 3. Прагматические основы интерпретации высказывания / В. 3. Демьянков // Изв. АН СССР / Серия литературы и языка. — 1981. Т. 40. - № 4. - С. 368 - 377.

42. Демьянков В. 3. Конвенции, правила и стратегии общения / В. 3. Демьянков // Изв. АН СССР / Серия литературы и языка 1982. — Т. 41. — № 4. - С. 327-337.

43. Дробницкий О. Г. Некоторые аспекты проблемы ценностей / О. Г. Дробницкий // Проблема ценностей в философии. — М. JL: Наука, 1966. -С. 27-43.

44. Дюкро О. Неопределенные выражения и высказывания / О. Дюкро // Новое в зарубежной лингвистике.- М.: Просвещение, 1982.— Вып. 13.— С. 263-291.

45. Еемерен Ф. X. Аргументация. Коммуникация и ошибки / Ф. X. Еемерен, Р. Гроотндорст. СПб.: Васильевский остров, 1992. — 207 с.

46. Еемерен Ф. X. Речевые акты в аргументативных дискуссиях / Ф. X. Еемерен, Р. Гроотендорст. — СПб.: Васильевский остров, 1994. — 240 с.

47. Залевская А. А. Понимание текста: Психолингвистический подход / А. А. Залевская. Калинин: КГУ, 1988. - 96 с.

48. Ивин А. А. Основания логики оценок /А. А. Ивин. — М.: Просвещение, 1970.-230 с.

49. Ивин А. А. Основы теории аргументации / А. А. Ивин. М.: ВЛАДОС, 1997.-352 с.

50. Ивин А. А. Теория аргументации / А. А. Ивин. М.: Гардарики, 2000. — 347 с.

51. Иссерс О. С. Речевое воздействие в аспекте когнитивных категорий /

52. О. С. Иссерс // Вестник Омского Университета. 1999. - Вып. 1. - С. 74 -79.

53. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русского языка / О. С. Иссерс. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 284 с.

54. Калачинский А. В. Аргументация публицистического текста / А. В. Калачинский. Владивосток: ДГУ, 1989. - 120 с.

55. Кананыхина Т. А. Метафора в юридическом дискурсе с точки зрения теории аргументации / Т. А. Кананыхина // Проблемы речевого воздействия и языковой аргументации. Серия "Лингвистика". — Иркутск.-2003.-№2.-С. 71 -81.

56. Каплуненко А. М. Историко-функциональный аспект английской идиоматики / А. М. Каплуненко. — Ташкент: ТГПУ им. Низами, 1991. — 126 с.

57. Карабан В. И. Сложные речевые акты как речевые единицы: Автореферат дис. . д-ра филол. наук: 10. 02. 04., 10.,02. 19. / КГУ им. Т. Г. Шевченко. Киев, 1989. - 39 с.

58. Карасик В. И. Социальный статус человека в лингвистическом аспекте / В. И. Карасик // «Я», «субъект», «индивид» в парадигмах современного языкознания. М.: МГУ, 1992. - С. 47 - 85.

59. Карасик В. И. О типах дискурса / В. И. Карасик // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. — Волгоград: Перемена, 2000. С. 5 - 20.

60. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. — М.: Наука, 1987.-259 с.

61. Кассирер Э. Сила метафоры / Э. Кассирер // Теория метафоры. — М.: Прогресс, 1990. С. 33 - 43.

62. Кибрик А. А. Когнитивные функции и их языковые корреляты /

63. A. А. Кибрик // Лингвистика на исходе XX века. М.: Прогресс, 1995. -Т. 1. - С. 216-217.

64. Киселева Л. А. Вопросы теории речевого воздействия / Л. А. Киселева. — Ленинград: ЛГУ, 1978. 156 с.

65. Кожина М. Н. О разграничении понятия «текст» и «речевой стиль» /

66. М. Н. Кожина // Лингвистика текста: Материалы научной конференции.-М., 1974.-Ч. I.-C. 138- 139.

67. Костюшкина Г. М. Современные направления во французской лингвистике / Г. М. Костюшкина. Иркутск: ИГЛУ, 2003. - 270 с.

68. Кравченко А. В. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации / А. В. Кравченко. Иркутск: ИГУ, 1996. - 160 с.

69. Красных В. В. От концепта к тексту и обратно / В. В. Красных // Вестник московского университета. 1998. — Серия "Филология". — № 1. - С. 25-43.

70. Красных В. В. Основы психолингвистики и теории коммуникации / В.

71. B. Красных. М.: Гнозис, 2001. - 270 с.

72. Краткий словарь когнитивных терминов / Кубрякова Е. С., Демьянко В. 3., Панкрац Ю. Г., и др. М.: МГУ, 1996. - 408 с.

73. Курбатов В. И. Социально-политическая аргументация / В. И. Курбатов. Ростов-на-Дону: РГУ, 1991. — 144 с.

74. Лагута О. Н. Метафорология: Теоретические аспекты / О. Н. Лагута. -Новосибирск: НГУ, 2003. Ч. 1. - 114 с.

75. Лагута О. Н. Метафорология: Теоретические аспекты / О. Н. Лагута. -Новосибирск: НГУ, 2003. Ч. 2. - 208 с.

76. Лакофф Дж. Метафоры, которыми мы живем / Дж. Лакофф, М. Джонсон // Язык и моделирование социального взаимодействия. — М: Прогресс, 1987.-С. 126- 172.

77. Лакофф Дж. Метафоры, которыми мы живем /Дж. Лакофф, М. Джонсон // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. - С. 387 - 415.

78. Лейбниц Г. Сочинения / Г. Лейбниц. — М.: Знание, 1955. Т. 3. — 240 с.

79. Лич Дж. Коммуникативная грамматика английского языка / Дж. Лич, Я. Свартвик. М.: Просвещение, 1975. - 304 с.

80. Макаров М. Л. Основы теории дискурса / М. Л. Макаров. — М.: Гнозис, 2003.-280 с.

81. Малинович Ю. М. Семантика личностной пристрастности как одна из актуальных проблем современной лингвистики / Ю. М. Малинович // Язык в эпоху знаковой культуры. Иркутск: ИГПИИЯ, 1996. — С. 87 - 89.

82. Маккьюин К. Дискурсивные стратегии для синтеза текста на естественном языке / К. Маккьюин // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. 24. -М.: Прогресс, 1989. С. 311 -356.

83. Мечковская Н. Б. Язык и религия. М.: Фаир, 1998. - 352 с.

84. Миллер Дж. Образы и модели, уподобления и метафоры / Дж. Миллер // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. - С. 236 — 284.

85. Минский М. Фреймы для представления знаний / М. Минский. — М.: Энергия, 1979.- 151 с.

86. Минский М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного / М. Минский // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. 23. М.: Прогресс, 1988.-С. 281-309.

87. Ортега-и-Гассет X. Две великие метафоры / X. Ортега-и-Гассет // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. — С. 68 - 81.

88. Павилёнис Р. И. Проблема смысла: Современный логико-философский анализ языка / Р. И. Павилёнис. М.: Мысль, 1983. — 286с.

89. Падучева Е. В. Высказывание и его соотнесённость с действительностью / Е. В. Падучева. М.: Едиториал УРСС, 2002. - 288 с.

90. Перельман X. Из книги "Новая риторика: трактат об аргументации" / X. Перельман, Л. Ольбрехтс-Тытека // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Знание, 1987. - С. 207 - 264.

91. Плотникова С. Н. Неискренний дискурс (в когнитивном и структурнофункциональном аспектах) / С. Н. Плотникова. Иркутск: ИГЛУ, 2000. -244 с.

92. Поляк Е. О. Аргументативный текст: вербальное воплощение когнитивного процесса аргументации / Е. О. Поляк // Русистика сегодня. — М.: Институт русского языка РАН им. В. В. Виноградова, 1996. № 3. - С. 26-34.

93. Постовалова В. И. Картина мира в жизнедеятельности человека /

94. В. И. Постовалова // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988 - С. 8 - 69.

95. Пьянзина И. Н. Прагматика оценки в субъязыке современной британской прессы: Дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / НГЛУ. Нижний Новгород, 2000.-186 с.

96. Речевое воздействие в сфере массовой коммуникации / Е. Ф. Тарасов, Н. А. Безменова и др. — М.: Наука, 1990. 136 с.

97. Речевое общение: проблемы и перспективы: Сб. научно-аналитических обзоров. М.: ИНИОН, 1983. - 224 с.

98. Романов А. А. Системный анализ регулятивных средств диалогического общения / А. А. Романов. Калинин: КГУ, 1988. - 115 с.

99. Рузавин Г. И. Методологические проблемы аргументации / Г. И. Руза-вин // Вопросы философии, 1994. № 12. - С. 107 - 114.

100. Рузавин Г. И. Логика и основы аргументации. / Г. И. Рузавин. — М.: Проект, 2003.-304 с.

101. Серебренников Б. А. Роль человеческого фактора в языке. Язык и мышление / Б. А. Серебренников. — М.: Наука, 1988. 244 с.

102. Серль Дж. Р. Классификация иллокутивных актов / Дж. Р. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 1986а. - Вып. 17. — С. 170 - 194.

103. Серль Дж. Р. Косвенные речевые акты / Дж. Р. Серль // Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс, 19866. - Вып. 17. - С. 195 — 222.

104. Степанов Ю. С. Язык и Метод. К современной философии языка / Ю. С. Степанов. М.: Языки русской культуры, 1998. - 784 с.

105. Стросон П. Ф. Намерение и конвенция в речевых актах / П. Ф. Стросон // Новое в зарубежной лингвистике. — М.: Прогресс, 1982. — Вып. 13. — С. 55 86.

106. Сусов И. П. Личность как субъект языкового общения / И. П. Сусов // Личностные аспекты языкового общения. Калинин: КГУ, 1989. — С. 9 — 15.

107. Сухих С. А. Речевые интеракции и стратегии / С. А. Сухих // Языковое общение и его единицы. — Калинин: КГУ, 1986. — 150 с.

108. Сухих С. А. Языковая личность в диалоге / С. А. Сухих // Личностные аспекты языкового общения. — Калинин: КГУ, 1989. — С. 82 — 87.

109. Сухих С. А. Прагматическое моделирование коммуникативного процесса / С. А. Сухих, В. В. Зеленская. — Краснодар: КГУ, 1998. 220 с.

110. Толочин И. В. Метафора и интертекст в англоязычной поэзии / И. В. Толочин // СПб.: СПбГУ, 1996. С. 20 - 36.

111. Тураева 3. Я. Лингвистика текста (Текст: структура, семантика) / 3. Я. Тураева. М.: Просвещение, 1986. - 127 с.

112. Федорова Л. Л. Типология речевого воздействия и его место в структуре общения / Л. Л. Федорова // Вопросы языкознания. 1991. — № 6. С. 46-50.

113. Фишер Р. Путь к согласию, или переговоры без поражения. / Р. Фишер, У. Юри. М.: Наука, 1990. - 155 с.

114. Хахалова С. А. Метафора в аспектах языка, мышления и культуры / С. А. Хахалова. Иркутск: ИГЛУ, 1998. - 249 с.

115. Хинтикка Я. Логико-эпистемологические исследования / Я. Хинтика. -М.: Прогресс, 1980. 441 с.

116. Хэар Р. Н. Дескрипция и оценка / Р. Н. Хэар // Новое в зарубежной лингвистике. -М.: Прогресс, 1985. — Вып. 16. —С. 183 — 195.

117. Человеческий фактор в языке. Языковые механизмы экспрессивности / Отв. ред. В. Н. Телия. М.: Наука, 1991. - 212 с.

118. Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры / А. П. Чудинов. — Екатинбург.: ЕГУ, 2001.-200 с.

119. Ыйм X. Я. Прагматика речевого общения / X. Я. Ыйм // Труды по искусственному интеллекту. — Тарту, 1985. — Вып. 714. — С. 196 — 207.

120. Язык и личность / АН СССР, Институт русского языка. М.: Наука, 1989.-216 с.

121. Язык и моделирование социального взаимодействия / Сост. В. М. Сергеева и П. Б. Паршина. — М.: Прогресс, 1987. 464 с.

122. Язык и структура знания / ИЯ АН СССР. М.: Наука, 1990. - 203 с.

123. Brown В. F. Witness to the Young Republic / В. F. Brown // A Yankee's Journal. — London: University Press. — 1989. 675 p.

124. Cahill T. The Gifts of the Jews: how a tribe of desert nomads changed the way everyone thinks and feels / T. Cahill. Doubleday: New York. - 1998. -291 p.

125. Charaudeau P. Grammaire du sens et de l'expression / P. Charaudeau. — Paris: Hachette Livre, 1992. 924 p.

126. Dijk T. A. van. Text and Context: Explorations in the Semantics and Pragmatics of Discourse / van T. A. Dijk. — London: New York, 1977. — 283 p.

127. Dijk T. A. van. Semantic Discourse Analysis // Handbook of Discourse Analysis. Dimensions of Discourse / T. A. van Dijk. — London, etc.: Academic Press, 1985. Vol. 2. - P. 103 - 125.

128. Frans H. van Eemeren Argumentation and Speech Act Theory / van Frans H. Eemeren, R. Grootendorst // Argumentation. Netherlands: Publishing House, 1989a. - Volume 3. - No. 4. - 423 p.

129. Frans H. van Eemeren Argumentation, Communication and Fallacies. / van Frans H. Eemeren, R. Grootendorst. — Netherlands: Publishing House,19896.-С. 87- 198.

130. Frans Н. van Eemeren Fundamentals of Argumentation Theory. A handbook of historical backgrounds and contemporary developments / van Frans

131. H. Eemeren, R. Grootendorst, F. S. Henkemans. Mahwah, New Jersey: Lawrence Erlbaum Associates. - 1996. — 407 p.

132. French J.R.P. The Bases of Social Power / J.R.P. French, B. Raven // In Cartwrite D. and Zander A. (Ed). N-Y.: Harper and Row, 1960. - P. 607-623.

133. Goffman E. On face-work / E. Goffman // Communication in Face-to-Face Interaction. N-Y.: Harmondsworth, 1972. - P. 319 - 346.

134. Graber D. Verbal Behavior in Politics / D. Graber. — New-York: Urbana, 1974.-320 p.

135. Greenstone D. J. The Lincoln Persuasion. Remaking American Liberalism. / D. J. Greenstone. Pringeton, New Jersey: Pringeton University Press, 1993.-310 p.

136. Gumperz J. J. Discourse Strategies / J. J. Gumperz. Cambridge: MA, 1982.-P. 148.

137. Haberland H. Text, discourse, discourse / H. Haberland // Journal of Pragmatics, 1999.-№31.-P. 912.

138. Hagege C. The language builder. An essay on the human Sighnature in linguistic morphogenesis. / C. Hagege. Amsterdam: Begamines, 1988. — P. 231270.

139. Halliday M. A. K. Language, Context and Text: Aspects of Language in a Social-Semiotic Perspective. / M. A. K. Halliday, R. Hasan. Oxford: Oxford University Press, 1989. - 126 p.

140. Hare R. M. The Language of Morals / R. M. Hare. — London: Oxford University Press, 1967. 202 p.

141. Herdon W. Herdon's Life of Lincoln. / W. Herdon, J. Weik. — Washington: Greenwich, 1961.-424 p.

142. Henkemans Snock A. F. Analysing Complex Argumentation / Snock A. F. Henkemans. Amsterdam: SICSAT, Instituut voor Neerlanistiek, 1997. — 197 P

143. Hoey M. The place of clause relational analysis in linguistic description / M. Hoey // English Language Research Journal. 1983/4. - Vol. 4. — P. 1-32.

144. Houtlosser P. The Speech Act 'Advancing a standpoint' / P. Houtlosser // Studies in Pragma-Dialectics. Dortdrecht: ICG Printing, 1994. - P. 165-172.

145. Jacobs S. Speech Acts and Arguments / S. Jacobs // Argumentation. Argumentation and Speech Act Theory. Dordrecht: Kluwer Academic Publishers,1989. Vol. 3. - № 4. - P. 345 - 366.

146. Jaffa Harry V. Crisis of the House Divided. An Interpretation of the Issues in the Lincoln Douglas Debates / Harry V. Jaffa. - Chicago and London: The University of Chicago Press, 1982. - 446 p.

147. MacMillan English Dictionary: For Advanced Learners. London: Printed and bound in Malaysia, 2003. - P. 1691.

148. Maingueneau D. Nouvelles tendances en analyse du discours / D. Maingueneau. Paris: Hachette, 1987. — 144 p.

149. New Testament. Wheaton: Slavic Gospel Press, 1993. - 770 p.

150. Oates Stephen B. With Malice Toward None. A Life of Abraham Lincoln.

151. Stephen B. Oates. — Harper Perennial: A Division of Harper Collins Publishers, 1997.-492 p.

152. Plantin Ch. L'argumentation / Ch. Plantin. Paris: Edition du Seuil, 1996. -96 p.

153. Parsons T. On the concept of influence / T. Parsons // The Public Opinion Quarterly, 1963. № 23. - P. 27 - 62.

154. Rescher N. Introduction to Value Theory / N. Rescher. Washington, D. C.: University Press of America, 1982. - 191 p.

155. Rieke R. D. Argumentation and the decision making process / R. D. Rieke, M. O. Sillars. -N-Y.: Macmillan Publishing Co., 1975. 312 p.

156. Rosh E. H. Human categorization / E. H. Rosh // Studies in Cross-Cultural Psychology. London, etc.: Academic Press, 1977. - P. 240 - 281.

157. Searle J. R. Expression and Meaning. Studies in the Theory of Speech Acts. / J. R. Searle. Cambridge: Cambridge University Press, 1979. — 187 p.

158. Stein N. L. Conflict Talk. Understanding and Resolving Arguments / N. L. Stein, R. S. Bernas, D. J. Calicchia // Conversation. Cognitive, communicative and social perspectives. — New Mexico: Benjamins, 1997. P. 233 — 267.

159. The New American Bible. New York: Catholic Book Publishing Co., 1977.- 1451 p.

160. Tannen D. Gender and Discourse / D. Tannen. New York, Oxford: Oxford University Press, 1996. - 229 p.

161. Wilson J. Politically speaking: The pragmatic analysis of Political Language / J. Wilson. -N-Y.: Basil Blackwell, 1990. 159 p.

162. СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ источников

163. Address at Gettysburg, Pennsylvania. Speeches and Writings 1859-1865. -N-Y.: The library of America. 1989. - Т. II: Speeches, Letters, and Miscellaneous Writings. Presidential Messages and Proclamations. - P. 536.

164. Address at Cooper Institute, New York City. Speeches and Writings 18591865. N-Y.: The library of America. - 1989. - Т. II: Speeches, Letters, and Miscellaneous Writings. Presidential Messages and Proclamations. - P.l 11 -130.

165. Annual Message to Congress. Speeches and Writings 1859-1865. N-Y.: The library of America. - 1989. - Т. II: Speeches, Letters, and Miscellaneous Writings. Presidential Messages and Proclamations. - P. 393 - 416.

166. Address to the Young Men's Lyceum of Springfield, Illinois. Speeches and Writings 1832-1858. N-Y.: The library of America. - 1989. - Т. I: Speeches, Letters, and Miscellaneous Writings. The Lincoln — Douglas Debates. - P.28 -37.

167. Farewell Address at Springfield. Speeches and Writings 1859-1865. -NY.: The library of America. 1989. - Т. II: Speeches, Letters, and Miscellaneous Writings. Presidential Messages and Proclamations. - P. 199

168. Second Inaugural Address. Speeches and Writings 1859-1865. N-Y.: The library of America. - 1989. - Т. II: Speeches, Letters, and Miscellaneous Writings. Presedential Messages and Proclamations. - P. 686 - 687.

169. Speech at Chicago, Illinois. Speeches and Writings 1832-1858. -N-Y.: The library of America. — 1989. Т. I: Speeches, Letters, and Miscellaneous Writings. The Lincoln - Douglas Debates. - P. 439 - 459.

170. Speech on the Kansas-Nebraska Act at Peoria, Illinois. Speeches and Writings 1832-1858. N-Y.: The library of America. - 1989. - Т. I: Speeches, Letters, and Miscellaneous Writings. The Lincoln - Douglas Debates. - P. 307 - 348.

171. To Mrs. Lydia Bixby. Speeches and Writings 1859-1865. N-Y.: The library of America. 1989. - Т. II: Speeches, Letters, and Miscellaneous Writings. Presidential Messages and Proclamations. - P.644.