автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Коммуникативно-прагматический анализ аргументативного дискурса

  • Год: 2006
  • Автор научной работы: Кошеварова, Юлия Александровна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Уфа
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Коммуникативно-прагматический анализ аргументативного дискурса'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Коммуникативно-прагматический анализ аргументативного дискурса"

На правах рукописи

КОШЕ В А РОВ А Юлия Александровна

КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ АРГУМЕНТ АТИВНОГО ДИСКУ РСА (на материале художественных протведений английских и американских писателей XX века)

Специальность 10.02.04 —германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссергацин на сонсканне ученой степени кандидата филологических наук

Уфа - 2006

Работа выполнена на кафедре сопоставительного языкознания факультета рома но-германс кой филологии государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Башкирский государственный университет»

Научный руководитель „

доктор филологических наук, профессор Фатыхопа Лин Амнровна

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук, профессор Аигышев Александр Николаевич

кандидат филологических наук, доцент Мухина Наталия Борисовна

Ведущая организация государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Башкирский государственный педагогический университет»

Защита состоится ^^^72006 г. в на заседании диссертационного совета К 212.0Io.05 пр присуждению ученой степени кандидата филологических наук в Башкирском государственном университете по адресу: 450076, г, Уфа, ул. Коммунистическая, д. 19, ауд. 31.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Башкирского государственного университета по адресу: 450074, г. Уфа, ул. Фругое, 32,

Автореферат разослан <0* \

Ученый секретарь диссертационного советаЧанышева 3.3.

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Исследование посвящено анализу аргумекгативного дискурса с позиций коммуникативной прагматики. В настоящее время собственно процесс аргументации представляется подробно юученным лишь в таких науках и научных областях, как логика, философия, риторика, а также с точки зрения созданной на базе последней — неоригорнки. В нашем исследовании предпринимается попытка комплексного рассмотрения аргумекгативного дискурса при анализе именно его коммуникативно-прагматических свойств, в ходе чего как более детально рассматривается само явление аргумекгативного дискурса, так и совершенствуются процедуры его коммуникативно-прагматического анализа.

Дискурс, вслед за ВЗ. Демьянковым, понимается в работе как произвольный фрагмент текста, состоящий более чем га одного предложения, или высказывания. Дискурс часто, но не всегда, концентрируется вокруг некоторого опорного концепта; создает общий контекст, описывающий действующие лица, объекты, обстоятельства, времена и поступки человека, определяясь не столько принципом последовательности предложений (высказываний), сколько тем общим для создающего дискурс и его интерпретатора миром, который «строится» по ходу развертывания дискурса в виде совокупности элементарных пропозиций, связанных между собой логическими отношениями конъюнкции, дизъюнкции ит. п. {Демьянков 1982].

Исходя из общего определения дискурса, аргумеигативный дискурс трактуется в настоящем исследовании как связный устный или письменный текст, консгкгуирующий последовательность высказываний в определенной аргументам ив ной коммуникативной ситуации, в процессе развертывания которой говорящие попеременно продуцируют взаимодействующие между собой, взаимосвязанные аргумекгатнвные высказывания с целью достижения определенной коммуникативно-прагматической цели, а именно - убедить собеседника в истинности какого-либо суждения и заставить его принять это мнение. Основными коммуникативно-прагматическими свойствами аргумекгативного дискурса являются инте ра кт ив ность и

целенаправленность.

Следует сказать, что феномен аргументации привлекал к себе внимание еще философов Древнего Китая и Индии, большое внимание уделяли ему Протагор и Сократ, Платон и Аристотель. Он исследовался также Кораксом, Антифоном и Квинтилианом. В средние века вопросы аргументации подробно изучались Блаженным Августином (16 в.) и Б. Лам и (17 в.).

Считают, что выделение теории аргументации в самостоятельную область исследований было дост м-нуто совместными усилиями философов, формальных и неформальных логиков, аналитиков устной, письменной и разговорной речи, а также усилиями ученых, занимавшихся проблемами

общения, что оправдывает существование во все времена ингердисциплинарного подхода к исследованию феномена аргументации. Новый всплеск интереса к изучению данного явления (60-е годы XX в.) тоже носит интердисциплинарный характер н связан с именами Г. Джонстона [Johnstone 1952], X. Перельмана и Л. Ольбрехт-Тытеки [Peiclman, Olbiechts-lyteca, 1958], С.Тулмива [Toulmin 1958), Б. Франц-Берингер [Fianz-Böhringer 1965], У. Брокрнди [Brockriede 1975] и других ученых.

С середины 70-х годов ХХ-го века над данной проблемой активно работает кафедра диалектического материализма и логики Ереванского государственного университета. Значительный вклад в разработку современной теории аргументации внесли работы Ж. - К. А не ком бра и О. Дкжро [Anscombre, Ducrot 1983], Г. А. Брутяна [Брутян 1984], В. И. Свинцова [Свиицов 1936], Л. А. Матвеевой {Матвеева 1986], А. Н. Баранова [Баранов 1990], А. П. Алексеева [Алексеев 1991], Дж. Фримана [Freeman 1991], Я. С, Яскевича [Яскевич 1992], Ф. X. ван Еемерена и Р. Гроотеидорста [Еемерен, Гроогендорст 1994], Д. Уолтона [Walton 1995], С. А. Терихова [Терихов 1996], А. А. Ивина [Йвин 2000], Н. Ю. Фанян [Фанян 2000], И. В. Соболевой [Соболева 2003] и многих других исследователей. Большинство ученых рассматривали процесс аргументации с разных точек зрения, поэтому соотнесение конкретных имен с более узкими направлениями исследования представляется затруднительным.

Теоретически) базу настоящего исследования составили труда Эрлангенской научной школы и ее многочисленных последователей, в частности, Е Барт и Е. Краббе [Barth, Krabbe 1982], разработавших собственный диалогический подход в теории аргументации, а также прагма-диалектический подход Ф. X. ван Ее мерена и Р. Гроотеидорста [Еемерен, Гроогендорст, 1994], взявших за основу научные гаы екания в области аргументации названной выше Эрлангенской научной школы.

В рамках установившейся традиции . выдвинутая проблема рассматривается согласно не утратившему в настоящее время своей актуальности ингерднециплинарном у подходу; настоящее исследование выполнено на стыке смежных наук —лингвистики и философии (лингвистики и логики), лингвостилистики, социолингвистики, прагмалингвкстики, а также в русле современных когнитивных исследований, что определяет его актуальность.

Цель исследования — с указанных интердисциплинарных позиций -всесторонне рассмотреть комм у никат ивно-прагм ат ичес кий механизм аргуменгативного дискурса, определить его основные составляющие, внутренние «силы» и «рычаги». Заявленная цель предполагает решение следующих задач:

- осветить различные научные подходы к изучению явления аргументации и обосновать правомерность выделения понятия аргуменгативного дискурса;

выявить основные коммуникативно-прагматические особенности аргументатнвного дискурса как некоего коммуникативно-прагматического механизма;

- определить коммуникативно-прагматическую структуру аргументах ив ног о дискурса при выделении простого (элементарного) и осложненного типов аргументатнвного дискурса;

- описать аргум екгат ив ные коммуникативные тактики говорящих в рамках аргум е нтатив ной кооперативной и некооперативной (конфронтационной) стратегий коммуникантов.

Объект исследования — процесс функционирования аргументатнвного дискурса, рассмотренный с позиции коммуникативной прагматики.

Предметом исследования является английский аргум енгативный художественный дискурс.

Материалом исследования послужили коммуникативные ситуации, взятые методом сплошной выборки ш художественных произведений английских и американских писателей ХХ-го века. При подборе образцов языкового материала предпочтение отдавалось произведениям бытовой тематики, поскольку аргументация, хотя она И пронизывает все сферы нашей жизни, наилучшим образом все же проявляется именно в повседневном общении, бытовые же романы представляют собой наиболее доступный и удобный материал для языкового анализа.

В процессе решения поставленных задач был использован метод коммуникативно-прагматического анализа языкового материала с элементами социолингвистического анализа.

Основные положения, выносимые на защиту:

- наиболее адекватное научное описание аргументатнвного дискурса достигается при его комплексном рассмотрении с иктердисциплинарных позиций - с учетом логического, герменевтического и коммуникативного (коммуникативно-прагматического) подходов;

аргум е нтатив н ы й дискурс может быть представлен двумя коммуникативно-прагматическими разновидностями — простым (элеме тарным) аргум еигат ив ным дискурсом, выступающим в вице трехчастной речеактовой структуры, и осложненным аргум е нтатив ным дискурсом - в виде иллокутивно-актового комплекса, содержащего более трех последовательных аргум енгативных высказываний-иллокуций; в качестве неотъемлемого коммуникативно-прагматического свойства аргументатнвного дискурса может быть выделено речевое действие апелляции;

в рамках аргум е нтатив ной кооперативной и не кооператив ной (конфронтационной) стратегий идентифицируются основные коммуникативно-прагматические особенности аргум екгативного дискурса для обеих коммуникативных сторон — аргументирующего и

аргументируемого - конкретные аргумекгативные коммуникативные тактики и их коммуникативно-прагматические разновидности;

- в рамках аргуменгатнвной кооперативной стратегии для аргументирующего выделяется аргуменгативная тактика поэтапного мотивирования и аргумекгативная тактика маскировки; для аргументируемого -аргуменгативная тактика принятия;

- в рамках аргуменгатнвной некооперативной (конфронгашюиной) стратегии для аргументирующего выделяются аргуменгативная тактика оскорбления и аргуменгативная тактика иннтажа; для аргументируемого — аргуменгативная тактика непринятия.

Научная новшна работы состоит в комплексном подходе к изучению феномена аргументации с позиций логической, герменевтической, и коммуникативно-прагм этической парадигм исследования, а также в ингегративном описании коммуникативно-прагматического механизма аргуменгативного дискурса при выявлении конкретных аргуменгативных тактик и их коммуникативно-прагматических разновидностей, чего не было проведено ранее.

Теоретическая значимость предпринятого исследования состоит в том, что его теоретические обобщения могут послужить дальнейшему развитию теории аргументации, а также - внести определенный вклад в теорию икгеракции, в герменевтику и в коммуникативную прагматику.

Практическая ценность работы заключается в том, что достигнутые практические результаты могут быть использованы при чтении лекционных курсов и проведении семинарских занятий по стилистике, коммуникативной лингвистике, в частности, - коммуникативной грамматике, в практике преподавания спецкурсов по прагмалингвистике, теории аргументации, а также при обучении студентов различным аспектам практического курса английского языка в высшей школе.

Апробация работы. Основное содержание диссертации отражено в семи опубликованных работах по теме исследования. Результаты проведенного исследования были обсуждены на расширенном заседании кафедры сопоставительного языкознания БашГУ (май 2006г.) и получили положительную оценку.

Структуре н о бьем предпринятого исследования о неделя югея его основной целью и более частными исследовательскими задачами. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения и библиографического списка использованной научной и художественной литературы.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается актуальность избранной темы, формулируются основная цель и конкретные задачи исследования,

освещается его теоретическая база, указываются методы, применяемые при анализе языкового материала, а также - научная нов юна работы, дается оценка теоретической значимости и практической ценности диссертации, формулируются основные положения, выносимые на защиту.

В первой главе «Логико-философская и лингвочсогнитивная парадигмы исследования феномена аргументации» явление аргументации рассматривается с позиций таких основных научных подходов, как логический и герменевтический. В рамках логического направления исследования здесь осуществляется соотнесение понятий «аргументация»/ «рассуждение», «аргументация»/ «суждение», «аргументация»/ «доказательство» и «аргументация»/«убеждение».

По общепринятому мнению, именно логическая наука традиционно занимает приоритетную позицию в изучении феномена аргументации, поэтому основные парадигмы разработки проблем аргументации в целом лежат в области логического подхода и логики [см., напр., Кривоносое 1996; Фанян 2000].

Логический подход к аргументации традиционно концентрировал свое внимание на аргуменгативном процессе как на продукте; главное внимание при этом уделялось значимости аргументов, в которых вывод следовал из одной или более посылок [Еемерен, Гроотекаорст 1994]. При этом «размывались» границы между аргументацией и рассуждением, аргументацией и доказательством, аргументацией и суждением, что приводило к неточным формулировкам как самого процесса аргументации, так и связанных с ним смежных понятий логики. Такое оказалось характерным и для зарубежных, и для отечественных теорий, обращавшихся к изучению аргументации. Так, Дж, Чаффи определяет аргументацию как форму мышления, в которой некоторые утверждения (основания) выдвигаются в поддержку другого утверждения (заключениях исходя из чего аргументация определяется им как способ рассуждения [СЬаАее 1985]. Аналогичное смешение понятий «аргументация» и «рассуждение» наблюдаем и у отечественных философов, для которых «аргументация — это способ рассуждения, в процессе которого аргументирующий и аргументируемый проходят несколько стадий: выдвигается некоторое сомнение в качестве доказываемого тезиса, рассматриваются доводы «за» и «против» истинности этого тезиса» и т. д. [см., напр., Брутян 1984].

В этой же главе, при соотнесении понятий «аргументация» и «суждение» устанавливается, что именно суждение может быть представлено, с одной стороны, как логическая, а с другой, - как коммуникативная составляющая аргументативного дискурса. С одной стороны, внутренним, неотъемлемым качеством всякого суждения является то, что оно заключает в себе связь с содержанием всех возможных субъектов познания, всех возможных положений вещей н необходимых условий. С другой, в суждении выкристаллизовывается мысль; суждение соотносит понятие с предметом и с

s

его предикатами с помощью связки «есть». Суждение — это выраженная в форме высказывания мысль; с помощью суждения связываются два понятия (субъект и предикат) в ходе аргуменгативного процесса.

Здесь же рассматриваются некоторые научные шкапы логического направления исследования аргументации, в частности, Эрлангенекая школа теорбтйко-д налогового подхода, уделявшая .значительное внимание изучению процедуры аргументации. Опровержение и подтверждение тезиса в теоретико-диалоговом подходе "разведены" и функции их проведения приписаны различным участникам. Вместе с тем, теоретико-диалоговый подход является в достаточной степени научно обоснованным и может бьггь применен к самым разнообразным проблемам логики и теории аргументации [Stegmuller 1964; Mackenzie 1981].

Соотнесение понятий доказательство» и «аргументация» приводит нас к идее, что доказательство может считаться возможной формой аргументации, однако последняя, при этом, принципиально не сводится к первому. «Аргументация», по сравнению с «доказательством», имеет более широкое содержание. Здесь неизбежен выход в значительно более широкую и сложную сферу интеллектуально-речевой коммуникации, неизбежно изучение многообразных социально-информационных аспектов функционирования знания [Свинцов 1986]. Вслед за X. Перельманом, рассматривая аргументацию прежде всего как межсубъектное взаимодействие в плане целей, которые преследуют вовлеченные в это вз а содействие лица, мы не отождествляем аргументацию и доказательство, считая, что последнее есть лишь выведение из истинных посылок истинного следствия [Perelman 1977; Алексеев 1991].

При соотнесении понятий «аргументация» и «убеждение» мы подчеркиваем, что «убеждение» традиционно понимается как непосредственная цель и результат аргументации [Брутян 1984; Агаян 19S7; Ивлев 1988; Алексеев 1991; Ивнн 2000]. Убеждение может трактоваться и как мысль, в истинности которой уверен человек. Эта мысль обладает эмоционально-нравственной нагруженностью, играет активную роль в жизни человека, поскольку он руководствуется ею в своей практической или духовной деятельности, отстаивает эту мысль или реализует ее вопреки реальным (или воображаемым) оппонентам. Отношение человека к данной мысли характертуется относительной устойчивостью [Алексеев 1991].

Герменевтический подход исследует аргументацию с позиций ее Нигер нор из ацни человеком [см, также Киселева 1978; Богин 1986, 1992; Якубннскнй 1986; Фреге 1987; Герасимов, Петров 1988; Clark 1996; Поляк 1996; Фатыхова 1997; Мильруд, Гончаров 2003; Соболева 2003]. Икгериоризация невозможна без понимания содержания аргуменгативного сообщения. Рассматривая понимание как принадлежащее к «полю аргументации» [см. напр., Алексеев 1991; Качесова 1999; Кузина 2000], мы, вслед за представителями герменевтического направления исследования

процесса аргументации, считаем, что понимание в процессе аргументации происходит не иначе, как на основе обшей базы знаний носителей языка и включает в себя в качестве компонентов как языковые, так и в неязыковые (экстралингвистические) факторы. К первым обычно относят знание языка; знания об употреблении языка; знание принципов речевого обшеиия. Ко вторым — знания о контексте и ситуации, знания об адресате (в том числе, — знание поставленных адресатом целей и планов), знания говорящих об окружающей обстановке; их общефоновые знания о мире [Шнейдер 1967; Ру&кин 1975; Киселева 1978; Петров 1986; Якубинский 1986; Герасимов, Петров 1988; Алексеев 1991}

В рамках герменевтического направления исследований фоновые знания, релевантные для достижения целей понимания и убеждения, рассматриваются как акцентирующие общность информационного поля общения и общность контекста в широком смысле. Фоновые знания, обеспечивая вертикальный контекст общения, составляют вертикальную ось коммуникации. Общее основание фоновых знаний составляет горизонтальную ось общения и состоит из знаний, верований, образов, предположений, ожиданий, разделяемых участниками коммуникации [С1атк 1996; Иванова 2004]. Процесс аргументации реализуется при непосредственном участии как личного (индивидуального), так и общественного (социального, коллективного) опыта участвующих в процессе аргументации коммуникативных сторон, которым присущи еще и личностные психологические характеристики. Ни индивидуальный, ни общественный опыты коммуникантов не могут быть полностью идентичными, так как формируются у каждого из коммуникантов в индивидуальном порядке, что объясняет несовпадение «фоновых знаний» коммуникантов [Рубакин 1975] в «поле аргументации», или «аргуменгатнвном пространстве» [Фанян 2000].

Для вас "поле аргументации" представляет собой функциональное образование, состоящее ю знаний, мнений, убеждений участников аргум енгат ив ной коммуникативной ситуации, их навыков интеллектуальной деятельности, склонностей и пристрастий, манеры аргументирования. Применительно к теории аргументации в работе уточняются понятия «фоновые знания» и "поле аргументации" как соотносимые термины: «фоновые знания» коммуникантов рассматриваются как коммуникативно-прагматические составляющие «поля аргументации».

Во второй главе «Коммуникативно-прагматические теоретические основания аргументации и аргум енгатнв ного дискурса» приводятся базовые положения теоретиков речевой аргументации; отмечается, что в последней имеет место рассмотрение процесса аргументации как ситуации непосредственного общения. В этом случае объектом исследования становится не комбинация посылок и выводов, представленных в виде формальных символов, значение которых четко определено заранее, а

совокупности произведенных кос отелям и языка речевых актов, в частности, - утверждений. Вслед за теоретиками речевой аргументации, мы рассматриваем аргументативный процесс именно как ситуативное речевое проявление языка, при котором речевые единицы предназначены для того, чтобы убедить аргументируемого в приемлемости мнения аргументирующего [Еемерен, Грооте ндорст 1994].

Коммуникативно-прагматическое описание аргум е нгат ив ног о дискурса проводится в этой главе с акцентом на таком определяющем коммуникативно-прагматическом свойстве этого процесса, как его и нте ракцио нал ь ны й характер. Аргументация характер туется как

двусторонний, интерактивный процесс, как совместная деятельность ком муникакгов.

Хотя представителям логического направления в теории аргументации более свойственно рассматривать аргументацию с точки зрения ее монологического характера, как бы лишая при этом аргументацию ее социальной направленности [Еемерен, Грооте ндорст 1994], нельзя отрицать, что и аргументирование, и доказательство все же предполагают не что иное, как диалог: почву для ведения доказательства создает скорее не тот, кто доказывает, а тог, кто поддерживает рассуждение: возражая против рассуждений, он стимулирует продолжение рассуждения [Аристотель 1976], что оправдывает использование термина «соаргумекгаторы» {Вгоскпес1е 1986; Сумарокова 1986].

Диалог ичность процесса аргументации признается многими современными философами: «по внешней форме аргументация проявляется в виде явного или неявного диалога» [Брутян 1978; Сумарокова 1986; Курбатов 1991], однако единства мнений ни в описании коммуникативно-прагматических характеристик этого процесса, ни в описании конкретных аргументативных тактик участвующих в таком «диалоге» коммуникативных сторон до сих пор не дости'нуто.

В рамках риторической парадигмы исследования процесса аргументации, уходящего своими истоками в античную риторику и рассматривающего аргументативный процесс как проявление искусства убеждения [Сопер 1995; Ивин 2000; Фанян 2000], разработан неоригорический подход, который восстанавливает то позитивное, что было в античной риторике [Ивин 2000] и выступает в качестве буферной зоны, связывающей логические и риторические ориентации, направляя их в русло требований времени [Фанян 2000]. Неоригорический подход сосредоточивает свое главное внимание на универсальной аудитории, которая должна гарантировать рациональность: Однако данная аудитория чаше всего представляет собой воображаемую совокупность пассивных слушателей, не ' выдвигающих никаких - вербальных возражений. Неорнторическому подходу свойственно концентрироваться на аргументации как на процессе, основное внимание 'в нем уделяется

эффективности действий, осуществляемых при аргументации в связи с получением одобрения [Еемерен, Гроотендорст 1994], Очевидно, что даже представители неориторического направления не до конца последовательны в рассмотрении аргументативного процесса с точки зрения его диалогических характеристик, поскольку они, в основном, ставят целью изучение техники аргументации, не касаясь вопроса о том, каким же именно образом достигается коммуникативное взаимодействие коммуниканта с аудиторией; поэтому и риторическое, и неоригорическое направления исследования можно квалифицировать как изучающие аргументацию с точки зрения ее мнимой диалогической направленности [Peielman, Olbrechts-Tyteca 1958; Barth, Martens 1977; Lambert, Ulrich 1980; Рогозина, Босова, Отриженко 2000; Воробьева, Швед 2ÛOO],

В этой же главе в качестве основополагающей теоретической базы исследования приводятся определяющие научные положения теории речевых актов [Остин 1969; Серпь 1971] и их последователей,

В качестве базовых здесь используются теоретические положения голландских ученых Ф. X. ван Еемерена и Р. Гроотендорста [Еемерен, Грооте ндорст 1994], которые предлагают иде нт иф и цировать аргументацию как сложный речевой акт (иллокутивно-актовый комплекс), признавая наличие иллокутивных сил на «более высоком», чем' предложение (высказывание), текстовом уровне [см. также Франк 1981; Tirkkonen-Condit 1985; Куликова 1989; Чахоян, Богоявленская 1995; Поспелова 1995; Фатыхова 1997]. Заметим, что Дж. Остин [Austin 1969], Дж. Серль [Searie, 1972] и Т. Кохен [Cohen, 1973] отождествляют аргументацию все же с единичным иллокутивным актом, цель которого — произвести перлокутивный эффект убеждения. _

При рассмотрении аргументации как процесса, способного быть отображенным именно на текстовом уровне, сохраняется однозначное соответствие между функциональными и лингвистическими единицами, равно как и учитывается косвенное и имплицитное проявления иллокутивной сипы высказывания. Процесс же аргументации отождествляется при этом с целым иллокутивно-актовым комплексом, состоящим из ряда последовательных элементарных иллокуций, которые могут носить самый разнообразный коммуникативно-прагматический характер и не ограничиваются собственно ассертивами, как это наблюдается у голландских исследователей [Еемерен, Гроотендорст 1994].

Для нас убеждение — не только цель аргументации, не только перлокутивный эффект речевого акта аргументации [Остин 1969; Серль 1971; Кохен 1973; Еемерен, Гроотендорст 1994], но- и непосредственный ход аргументативного процесса, реализуемый за счет иллокутивной силы английских перформативных глаголов 'to convince'/' to persuade' [см. также Austin 1969; Searie 1971], где речевые действия, «стоящие» за первым

глаголом, ведут к убеждению собеседника во мнении, а за вторым — к убеждению совершить какое-либо фтическое действие.

В . этой .части ■ работы вводятся понятия > «аргументативная коммуникативная стратегия» и «аргументативная коммуникативная тактика» [см, также Поспелова, Дорогунцева 1995; Иссерс 2002;Вохрышева 2003; Гулакова 2004; Михалкин 2004], с учетом которых проводится дальнейшее рассмотрение-;.: коммуникативно-прагматических ; особенностей аргументатнвногодискурса. ' ■■

Под «аргументативной коммуникативной стратегией» имеется в виду общее, более «глобальное» ■ направление н:1 тенденция развития аргументативной ситуации. '' - ■ ' ,

Под «аргументативной коммуникативной тактикой» понимается более «узкая», последовательность - аргументатнвных речевых действий коммуниканта, г реализуемая в виде его отдельных поэтапных коммуникативных «шагов» в рамках осуществления заданного а ргументатив ног о направления.

* В процедуре анализа третьей главы «Коммуникативно-прагматический анализ речевых действий аргументирующего» вводятся понятия «простой (элементарный) аргументативный дискурс» и «осложненный аргуменгативный дискурс». Простой (элементарный) аргументативный дискурс представляется как имеющий трехчастную речеактовую структуру; осложненный аргуменгативный дискурс - расширенную (более трех высказываний-иллокуций) речеактовую структуру. В ходе анализа в качестве принадлежности аргументатнвного дискурса, на основании выделения перформативного глагола 'to appeal' Дж. Остином и Дж. Серпем [Austin 1969; Searte 1971], выделяется особый речевой акт апелляции, под которым понимается речевое действие - «призыв», или «обращение», коммуниканта к дополнительным, еще более «веским», по его мнению, доводам в ходе отстаивания им своейточкизрения.

Как показывает языковой - материал, простой (элементарный) аргументативный дискурс представляется следующими коммуникативно-прагматическим и разновидностям и речеактовых последовательностей;

1) «апелляция + утверждение / + утверждение 2 (подтверждение)»;

2) «утверждение + апелляция 1 + апелляция 2»; 3) «утверждение + апелляция + предложение»; 4) «апелляция + просьба + утверждение»;

5) «просьба + апелляция + утверждение»; б) «приказ + совет + апелляция»; 7} «совет + оценка 1 +' оценка2»; 8) «утверждение + апелляция + запрос» и ДР ■.' ■ ■

Осложненный аргуменгативный дискурс имеет расширенное речеакговое строение и представлен, как правило, более, чем тремя речевыми актами. Как в простом (элементарном), так н в осложненном аргументах ив ном - дискурсе встречаются следующие виды апеллятивных речевых действий говорящего — апелляция к объективному положению

вещей (нередко сопровождаемая мотивировкой желания говорящего^ к конкретным свойствам и ситуативным характеристикам отдельных вещей (индивидов); к конвенциональным нормам и общественным установкам; к авторитетам; к<ого» говорящего: ■

- апелляцш! к объективному положению. вещей, ■ к конкретным свойствам и ситуативным характеристикам отдельных вещей (индивидов):

в комм уникатив ной ситуации, представляющей собой разговор отца с дочерью, отец, пытаясь убедить ребенка в необходимости одеться потепелее: 'Sweetheart, let те button your sweater, дополнительно обосновывает свое мнение тем, что прохладная погода повышает вероятность простудиться: It's a tittle chilly, а отец очень не хотел бы. этого; 'Соте on, sweetie, I don't want you to catch cold' (Wolfe, 59]. ,;;. - i,v'.. ■

В качестве объективного, положения вещей может выступать и наличие здравого смысла у взрослого человека: 'Mary Jane, I'm a grown-up man, I'm forty-two...', что служит обоснованием желания человека предоставить ему его законное право самому определять свои духовные предпочтения: 'let те worry about ту own soul' [Krantz, 145*146]. Также в качестве объективного положения вещей, релевантных для конкретной ситуации, может быть рассмотрен факт наличия тяжелой болезни у близкого человека одного' из коммуникантов: She may be miserable and she may have cancer and you may have done some shitty things to her, but her life is not your fault [beavitt, ¡02-103].

В качестве апелляции к конкретным свойствам и ситуативным характеристикам отдельных вещей (индивидов) могут быть названы, например, хорошие навыки вождения автомобиля у человека: Kerry's a good driver [Higgins Clark, 23], усталое физическое состояние одного да собеседников в конце рабочего дня: 'You're terribly tired' [Taylor Bradford, 73] и др.;

- апелляция к конвенциональным нормам и общественным установкам может реализовываться как ссылка говорящего к принятым в обществе нормам поведения — «маленькой девочке не следует драться на улице с мальчиками»: Young ladies don't get into fistfights [Sheldon, 176 - 177]; «для молодого человека неестественно быть дом оседом »: It's not natural in a young man to spend all his evenings at home [Waugh, 65]; «повзрослевшие дети закономерно покидают родительский дом»: 'That's what happens with children ... You spend your life worrying about them and doing everything you canfor them and then, just when they get to their most interesting age, they dash off with the first person who comes along and leave you waving goodbye [Krantz, 367 - 369] \ «молодому, человеку, не имеющему проблем со здоровьем, следует своевременно обзавестись семьей»: A healthy young man like you ought to marry d nice girl and raise a family It makes for happiness [Gibbs, 74-75];

-апелляция к мнению авторитетов производится говорящим в вше ссылки как на мнения всемирно известных личностей: 'Goethe-or was it Napoleon? -said Jive hours a day is enough for mental labor fO' Henry, 72], так и на мнения личностей, релевантных для данной конкретной ситуации: 'Oh, ту God, what would Mama say? She would die, Louise, she'd die a second death in her grave' [Leaviti, 152-153]', Why, the doctor told me this morning that your chances for getting well real soon were — let's see exactly what he said — he said the chances were ten to one! [O'Henry, 6]\

- апелляция к «эго» говорящего представлена в виде его ссылки, например, на собственный прошлый положительный опыт: I'm an acknowledged connoisseur of feminine loveliness, ask anyone at Collegiate' [Krantz, 231]; 'You have my assurance', 'you just take my word for it' [Krantz, 67]; Because I'm the greatest living expert on my grandmother and my sister [Sheldon, 374 - 375], на его чувства (эмоции): I'm in love with him,' You can't think whenypu're in love,' [Lively, 19]; 'But I can't bear to think of you being alone later in your life, Philip [Taylor Bradford, 180- 18JJ; 'And besides. Sam, I'm used to you...fond of you. I'm damned if I want to lose you' [Fowles, 284]; 'I'm afraid of losing you, don't you see? [Taylor Bradford, 297].

Дальнейшее рассмотрение осложненного аргумекгативного дискурса проводилось в плане выявления конкретных аргументативных тактик в рамках аргуменгативной кооперативной и некооперативной стратегий коммуникантов. В этой главе для аргументативной кооперативной стратегии аргументирующего были выявлены следующие виды аргументативных тактик: аргументапшен ая тактика поэтапного мотивирования и аргументативная тактика маскировки.

Тактика поэтапного мотивирования (последовательное обоснование говорящим высказанных им ранее либо предложения, либо совета, либо приглашения) реализуется следующими двумя способами:

а) использование стилистического приема «сравнение»: 'Don V be nervous,' he said 'You're like Galatea ... 'We read about her in Mr. Evers class. She turned from a drudge into a beautiful woman and nobody even knew her' (попытка убедить собеседника — юную девушку в ее привлекательности путем ссылки на общеизвестный литературный персонаж, в судьбе которого также имела место неожиданная метаморфоз a)/King, ¡34];

б) прием «обрисовка положительной перспективы», заключающийся в намеренном перечислении коммуникантом возможных положительных последствий, которые могли бы иметь место при условии принятия собеседником аргументов говорящего: 7 can introduce you into thai golden circle. And I do mean golden, Tracy. I can supply you with information about fabulous jewels and paintings, and how you can safely acquire them. I can dispose of them privately. You would be balancing the ledgers ofpeople who have become wealthy at the expense of others (упоминается ряд положительных перспектив как следствие принятия собеседницей говорящего предлагаемой ей работы)

[Sheldon, 289 - 290]; Bui outside there's a world Will. The great world All yours. Full of fruit, wine, beautiful ideas, lovely and lascivious ladies, enchanted cities, gardens of electricity and light' (намеренное перечисление говорящие множества положительных моментов, возможных появиться для собеседника при условии его возврата к цивилюованной жюни)[Abbey, 23 - 25]; It's very pleasant in the park and it will make a change for you. Lovely, brisk weather they have here' (обоснование говорящим пользы для здоровья собеседника совершить прогулку в парке) [Krantz, 163]; 'Come and have a look,' he said, 'or ask your enchanting wife. You '11 see some horrible things, and a bunch of so-called artists — art students mostly - who live on hope and a few sardines, unless they 're supported by their parents who think them mad Of course they are, but it's a pleasant form of madness and fairly harmless' (поэтапно рисуется положительная перспектива посещения собеседником выставки картин) [Gibbs. 27].

Тактика маскировки (утаивание коммуникантом истинного коммуникативного намерения и подмена прямых речевых действий косвенными) может реал из ов ы ваться говорящим посредством косвенного речевого акта запроса, несущего реальную иллокутивную силу ряда других речевых актов, например, речевого акта предложения, что, однако, однозначно распознается его собеседником: 'Don't you think a change might be agoodthing?' ... 'Why not live with a friend and leave your son and his wife on their own? Your daughter-in-law looks worn out' [Farlow, 47 - 49] (ср. также: Why not do (don't you) smth. ?', 'Don't you think that..' Wouldn't it be so?') В приведенной выше ситуации предложение собеседнику сменить место жительства реализуется косвенно за счет актуализации речевого действия запроса.

В рам ках аргументатиеной некооперативной (конфронтационной) стратегии аргументирующего были выявлены аргументативная тактика оскорбления и аргументативная тактика шантажа.

Коммуникативно-прагматическими особенностями аргументатиеной тактики оскорбления являются внезапность, констигуированность всего лишь одним речевым актом. Так, в ситуации разговора дипломата в отставке с его родственницей дядя-политик пытается убедить племянницу покинуть Европу из-за угрозы военных действий. Потеряв всякое терпение и надежду достичь своей цели использованием кооперативной стратегии, он неожиданно прибегает к оскорблению собеседницы: 'Kate, you've turned into a fool!' [Krantz,'204 - 205].

Аргументативная тактика шантажа реализуется как за счет простого речевого акта угрозы (в том числе, — угрозы суицида как крайнего проявления этой тактики): ¡'It kill myself,' Kate promised [Sheldon, 181 — 182], так и за счет сложного речевого акта при наложении двух и более иллокутивных сил, например, «просьбы» и «сообщения»: 'Fauve, you must let

If

me do something for you or I'll go mad!' [Krantz, 415]; But I'll go crazy if I don't talk to someone. Please don't hang up' [Gibson, 20],

В четвертой главе «Коммуникативно-прагматический анализ речевых действий аргументируемого» подробно анализируются коммуникативно-прагматические особенности аргументах® ног о дискурса в свете реагирующих реплик говорящего.

Дальнейшее развитие получает здесь теория фоновых знаний с точки зрения несоответствия последних для коммуникативных сторон в аргуменгативной ситуации: именно наличие индивидуального набора фоновых знаний у каждого из говорящих порождает разногласие между ними, приводящее к конфликту, что сигнализирует о затруднительном течении аргуменгативного процесса.

Конфликт рассматривается в работе как основная движущая сила процесса аргументации; возможно как позитивное, так и негативное разрешение конфликта. В рамках аргументами той кооперативной стратегии аргументируемого выделяются аргументативная тактика «принятия» и ее коммуникативно-прагматические разновидности, в рамках его аргументативной некооперативной стратегии — аргументативная тактика «непринятия» и ее коммуникативно-прагматические раз нов ид ноет а

Аргументативная тактика принятия имеет следующие вариации: • «явное» принятие с актуализацией речевых действий согласия реализуется в виде коммуникативных формул согласия 'Yes'; 'Yes, of course' [см. также Формановская 1989; 2003] и обычно не сопровождается обосновывающими это согласие доводами: She did not argue with him. 'Yes, Papa' [Sheldon, 101]-, 'Yes. Yes, of course.' There was going to be a wedding. Why did I even doubt it? [Sheldon, ¡9];

.- «отсроченное» принятие при актуализации хезигаций, которые сигнализируют либо о сомнении говорящего на данный момент разговора в правильности выбора именно кооперативной стратегии, либо о его сильно возбужденном состоянии, что вызывает необходимость для него каким-то образом «выиграть время» для адекватного ведения аргуменгативного процесса. Языковыми единицами, маркирующими такие хезигации, выступают: последовательный ряд формул согласия 'iVell...yes...yes\ 'Yes...well...yes', конструкция 'why not', конструкции с модальными предикатами 7 could couldn't 1?' и другие языковые средства. Здесь возможна также актуализация аргументируемым ментальных предикатов 'to know', 'to suppose' и др.: 'Well...yes..suppose so.' She realized how hesitant she sounded and rapidly nodded her head. ' yes, yes, why not,' she added in a more positive tone [Taylor Bradford, 355]', 'Yes. yes, I could, couldn't I?' Hugh ponders this. He seems ambushed by this new freedom of choice. 'Yes...well...] suppose J shall' [Lively, 194 - 195], что, по всей видимости, фиксирует

последовательное достижение убеждения, а, следовательно, и поэтапный ход аргуменгативного процесса.

принятие с эксплицированием (при сопровождении согласия обосновывающим и его доводами): Nurse Bigg avoided ту eye.

'Well ... yes ..." she muttered, taking out a handkerchief in readiness. 7 don't want to trouble Matron, and perhaps a stranger ... I should say, a comparative stranger ... might be able to throw some light ... might be able to advise me ... Anyway, I can't keep it to myself any longer. /1's Stan' [Far low, 68].

Выразив согласие «излить душу», в сущности, посторонней для нее женщине, мисс Биг объясняет это тем, что та лучше, чем кто-то из ее теперешних знакомых, способна помочь ей разобраться в существующей проблеме. В экспликации содержится мотивировка услышать совет собеседницы, поскольку, как поясняет мисс Биг, сама она более не в состоянии носить в себе груз нерешенных личных проблем.

- принятие, сопровождаемое обещанием, реапдауется в речи аргументируемого путем выражения согласия с доводами собеседника и следующим далее обещанием исполнить требуемое: 'АН right, then. Of course I'll stay' [Sheldon, 402f; 'I'll do my damnedest, Mother, okay?' [Taylor Bradford, 178-179];

- «вынужденное» принятие с негативной оценкой прозвучавшей идеи маркируется использованием эмотивных предикатов, передающих эмоциональное состояние говорящего, например, 'to grumble', 'to groan', a также наложением иллокутивных сил согласия и отрицательной оценки: 'АН right,' Jamie finally grumbled 'But it's a damn fool idea' [Sheldon, 149]; Jerry groaned slightly. 'Oh lord! 1 shall just laugh at him. I find it too ridiculous' [Gibbs, 184 -185];

- принятие с односторонней уступкой представлено речевым действием согласия наряду с выдвижением некоего условия: 'Not more than', 'you don't just da smth.', 'soon, as soon as', 'If it will get you off my back' (условие выражено с использованием метафоры). Уступка может содержать как внутриситуативные, так и внеситуативные коммуникативно- прагматические факторы, например; 'Soon,'he told Alexandra 'As soon as I get up my courage' [Sheldon, 389 - 390];

принятие с взаимной уступкой (компромисс) предполагает одновременную уступку - как со стороны аргументирующего, так и со стороны аргументируемого; реализуется путем выражения согласия каждым из коммуникантов при обоюдном выдвижении ими условий друг другу. Так» в приведенной ниже коммуникативной ситуации мать и дочь-подросток «идут навстречу» друг другу при обсуждении вопроса злоупотребление косметикой дочерью, собирающейся на вечеринку к своей подруге. В качестве взаимных уступок выступают разрешение матери оставить на лице

дочери макияж в таком визе и согласие дочери дополнительно позаниматься за это музыкой н присмотреть за сестренкой:

Paula looked over at him and shook her head, then she turned to Tessa. 'AU right, you can wear the blush-on. But that's all And for this concession опту part you must promise to spend an extra hour practising the piano. You've been neglecting it lately.'

'Okay, I promise. But please let me keep the mascara on. My eyelashes are so pale. I look awful. Bleached out. I'll double my piano practice, and...and...I'll take Linnet off your hands on Nanny's day off.'

'That's tomorrow, you know,' Paula pointed out, and relenting, she added, 'All right, it '5 a deal. But no lipstick. Understood?'

'Yes. Thanks, Mums.' Laughter touched Tessa's face and she danced lightly across the room, pirouetting until she reached the doer [Taylor Bradford, 373 -375].

Аналогичным образом в рамках аргументативной некооперативной (конфронтационной) стратегии аргументируемого выделяется аргументапшеная тактика непринятия, выступающая в следующих коммуникативно-прагматических разновидностях:

- резкий отказ актуализируется в речи аргументируемого посредством формул несогласия: 'But you never qan tell. Smut. Someone may have seen you. Won't you leave it behind?' 'No' [Garfield, 19]',

- смягченный отказ реализуется в речи говорящего либо за счет речевого акта извинения, что чаще всего наблюдается в разговоре с собеседником, имеющим более высокий возрастной и социальный статус по отношению к говорящему: 7 love you. Momma,' Carrie said steadily. 4'm sorry' [King, 119 — 122] (разговор с матерью}' I'm awfully sorry, Mr Robinson,' she said, awbvardly, but firm enough [Lessing, pp. 14 - 15] (разговор с руководителем фирмы), либо сопровождается требуемыми конкретной ситуационной моделью экспликациями говорящего. Последние могут носить объективный, субъективный, а также «смешанный» характер: 'No, I want to be alone. And really, it's best that I am. I've a lot to do. And a lot of thinking to do' [Taylor Bradford, 458];

• внезапное «обрывание» разговора реалюуется коммуникантом путем актуализации в речи вымышленной причины (отговорки) [см. также Поварнин 2004]: Listen, Danny,' she said, 'I have to go - something's in the. oven' (в разговоре с сыном мать неожиданно «вспоминает» об оставленном без присмотра в духовке блюде) [Leavitt, 106];

- полное или частичное игнорирование доводов собеседника маркируется, например, такими паралингвистическими средствами как смех говорящего: Не laughed in his shy way and said that he never thought of such things [Gibbs, 227]; Polly laughed, hoping that was the right way to respond, and ran to the nearest phone booth [Wynne Jones, 271]', пожимание плечами говорящего :7 will if you will. Deal?' Louise shrugged and looked away [Leavitt, 152 — 153], a

также нулевым речевым актом молчания: Once more Philip stared right through his mother. He made no comment, swung around, crossed the entrance hall and left the manor without a backward glance [Taylor Bradford, 434]; It was as though he hadn 7 heard a word she *d said He murmured, 'I stilt have the power to scare that little girl half to death, don't I?' Then he began sobbing, hard, dry, racking sobs. 'God, how I love her' [Higgins Clark, 39],

В заключении содержатся выводы по результатам проведенного исследования, а также указываются перспективы дальнейшего изучения дайной темы.

Основные результаты диссертационного исследования получили освещение в следующих публикациях:

1. Кошеварова Ю. А. К вопросу лингво-философского осмысления проблемы аргументации// Коммуникативно-функциональное описание языка: Сб. науч. ст. - Ч. 1L - Уфа: РИО БашГУ, 2004. (0, 3 п. л.)

2. Кошеварова Ю. А. Цель аргументации с позиций лингво-философского изучения проблемы// Структур но-семантические, когнитивные, прагматические и другие аспекты исследования единиц разных уровней. Современные проблемы лингводидактики; Межвуз. сб. науч. ст. - Бирск: Бирс к. гос. пед. ин-т, 2004. (0, 7 п. л.)

3. Кошеварова Ю. А. Понимание в рамках процесса аргументации// Коммуникативно-функциональное описание языка: Сб. науч. ст. - Ч. [I. - Уфа: РИО БашГУ, 2005. (0,6 п. л.)

4. Кошеварова ГО. А. Опыт рассмотрения типа диалога с точки зрения реализуемой в нем цели аргументации// Семантические категории в разных лингвистических парадигмах: Сб. науч. ст. — Уфа: РИО БашГУ, 2005. (0,3 п. л.)

5. Кошеварова Ю. А. Учет фактора адресата, в процессе аргументации как построении языковой картины мира// Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира: Сб. науч. ст. - Вып. II. - Архангельск: Поморе к. ун-т, 2005. (0,3 п. л.)

6. Кошеварова Ю. А. К вопросу о соотношении понятий «коммуникативная стратегия» и «коммуникативная тактика»// Семантика. Функционирование. Текст: Межвуз, сб, науч. тр. — Киров: Изд-во ВятГТУ, 2006. (0, 3 п. л.)

7. Кошеварова Ю. А. Тактика шантажа как способ достижения коммуникативно-прагматической цели убеждения в рамках аргументативного дискурса// Коммуникативно-функциональное описание языка: Сб. науч. ст. - Ч. III. - Уфа: РИО БашГУ, 2006.

(0, 9 п.л.)

Кошеварова Юлия Александровна

КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ А РГ УМЕ НГАТ ИВНОГ О Д ИСКУ PC А (на материале художественных прошведений английских и американских писателей XX века)

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Лицензия на издательскую деятельность ЛР №021319 от 05.01.99 г.

Подписано в печать 30.05.2006 г. Бумага офсетная. Формат 60x84/16. Гарнитура Times. Отпечатано на ризографе. Усл. печ. л. 1,16. Уч.-изд. л. 1,48. Тираж 100 экз. Заказ 751.

Редакционно-издателъский центр Башкирского государственного университета 450074, РБ, г. Уфа, ул. Фрунзе, 32.

Отпечатано на множительном участке Башкирского государственного университета 450074, РБ, г. Уфа, ул. Фрунзе, 32.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Кошеварова, Юлия Александровна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА ПЕРВАЯ. ЛОГИКО-ФИЛОСОФСКАЯ И ЛИНГВО-КОГНИТИВНАЯ ПАРАДИГМЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ФЕНОМЕНА АРГУМЕНТАЦИИ

1. 1. Соотнесение понятий «текст»/ «дискурс» / «аргументативный дискурс».

1. 2. Логический подход к теории аргументации.

1. 2. 1. Соотнесение понятий «аргументация»/ «рассуждение».

1. 2. 2. Соотнесение понятий «аргументация»/ «суждение».

1. 2. 3. Соотнесение понятий «аргументация»/ «доказательство».

1. 2. 4. Соотнесение понятий «аргументация»/ «убеждение».

1. 3. Герменевтический подход к теории аргументации.

1.3. 1. «Понимание» как одно из основных понятий герменевтического подхода к теории аргументации.

1.3.2. Понятия «фоновые знания» и «поле аргументации» в аргументативном дискурсе.

1. 3. 3. Коммуникативно-прагматическая структура «аргументативных полей» участников аргументативного процесса.

ВЫВОДЫ К ПЕРВОЙ ГЛАВЕ.

ГЛАВА ВТОРАЯ. КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЕ

ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВАНИЯ АРГУМЕНТАЦИИ И АРГУМЕНТАТИВНОГО ДИСКУРСА 2. 1. Интеракциональность как основное свойство процесса аргументации с позиций коммуникативного подхода.

2. 2. Аргументация как сложный речевой акт.

2. 3. Коммуникативно-прагматический тип диалога с точки зрения реализуемой в нем цели аргументации. Английские перформативные глаголы to convince '/ 'to persuade '.

2. 4. Коммуникативная стратегия и коммуникативная тактика как неотъемлемые понятия аргументативного дискурса.

2. 4. 1. Основные коммуникативно-прагматические составляющие понятия «коммуникативная стратегия».

2. 4. 2. Соотношение понятий «коммуникативная стратегия» и коммуникативная тактика».

ВЫВОДЫ КО ВТОРОЙ ГЛАВЕ.

ГЛАВА ТРЕТЬЯ. КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ РЕЧЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ АРГУМЕНТИРУЮЩЕГО

3. 1. Простой (элементарный) аргументативный дискурс и осложненный типы аргументативного дискурса.

3. 2. Речевой акт апелляции. Разновидности апеллятивных речевых действий говорящего.

3. 2. 1. Апелляция к объективному положению вещей, к конкретным свойствам и ситуативным характеристикам отдельных вещей (индивидов).

3. 2. 2. Апелляция к конвенциональным нормам и общественным установкам.

3. 2. 3. Апелляция к мнению авторитетов.

3. 2. 4. Апелляция к «эго» говорящего.

3. 3. Аргументативная кооперативная стратегия аргументирующего.

3.3. 1. Аргументативная тактика поэтапного мотивирования.

3. 3. 2. Аргументативная тактика маскировки.

3. 4. Аргументативная некооперативная (конфронтационная) стратегия аргументирующего.

3. 4. 1. Аргументативная тактика оскорбления.

3.4. 2. Аргументативная тактика шантажа.

ВЫВОДЫ К ТРЕТЬЕЙ ГЛАВЕ.

ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ. КОММУНИКАТИВНО-ПРАГМАТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ РЕЧЕВЫХ ДЕЙСТВИЙ АРГУМЕНТИРУЕМОГО

4. 1. Аргументативная кооперативная стратегия. Аргументативная тактика «принятия» и ее коммуникативно-прагматические разновидности.

4. 1. 1. «Явное» принятие с актуализацией речевых действий согласия.

4. 1.2. «Отсроченное» принятие.

4. 1.3. Принятие с эксплицированием.

4. 1.4. Принятие, сопровождаемое обещанием.

4. 1. 5. «Вынужденное» принятие с негативной оценкой прозвучавшей идеи.

4. 1.6. Принятие с односторонней уступкой.

4. 1. 7. Принятие с взаимной уступкой (компромисс).

4. 2. Аргументативная некооперативная (конфронтационная) стратегия. Аргументативная тактика «непринятия» и ее коммуникативнопрагматические разновидности.

4. 2. 1. Резкий отказ.

4. 2. 2. Смягченный отказ.

4. 2. 3. Внезапное «обрывание» разговора с актуализацией вымышленной причины.

4. 2. 4. Полное или частичное игнорирование доводов собеседника.

ВЫВОДЫ К ЧЕТВЕРТОЙ ГЛАВЕ.

 

Введение диссертации2006 год, автореферат по филологии, Кошеварова, Юлия Александровна

Аргументация играет важную роль в нашей жизни: она широко используется в политике, дипломатии, научной деятельности, в каждодневных разговорных ситуациях. Действительно, «не существует сферы межличностного интеллектуального общения, где человек не аргументировал бы» [Брутян 1984: 5]. От успешного построения и употребления аргументативных высказываний зависит устранение имеющихся между людьми разногласий, которые неизбежны, поскольку нам постоянно приходится отстаивать собственную, не всегда разделяемую другими людьми, позицию.

Актуальными для общей теории аргументации являются определение природы, основания и границ аргументации, разработка эффективных методов аргументации в рамках проблем убедительности и доказательности речи, классификация позиций участников аргументации и рассмотрение диссонанса и консонанса позиций и т. д. [СФС 2004: 62].

Следует сказать, что феномен аргументации привлекал к себе внимание еще философов Древнего Китая и Индии, большое внимание уделяли ему Протагор и Сократ, Платон и Аристотель. Он исследовался также Кораксом, Антифоном и Квинтилианом. В средние века вопросы аргументации подробно изучались Блаженным Августином (16 в.) и Б. Лами (17 в.).

Считают, что выделение теории аргументации в самостоятельную область исследований было достигнуто совместными усилиями философов, формальных и неформальных логиков, аналитиков устной, письменной и разговорной речи, а также усилиями ученых, занимавшихся проблемами общения, что оправдывает существование во все времена интердисциплинарного подхода к исследованию феномена аргументации. Новый всплеск интереса к изучению данного явления (60-е годы XX в.) тоже носит интердисциплинарный характер и связан с именами Г. Джонстона

Johnstone 1952], X. Перельмана и JI. Ольбрехт-Тытеки [Perelman, Olbrechts-Tyteca, 1958], С.Тулмина [Toulmin 1958], Б. Франц-Берингер [Franz-Böhringer 1965], У. Брокриди [Brockriede 1975] и других ученых.

С середины 70-х годов ХХ-го века над данной проблемой активно работает кафедра диалектического материализма и логики Ереванского государственного университета. Значительный вклад в разработку современной теории аргументации внесли работы Ж.-К. Анскомбра и О. Дюкро [Anscombre, Ducrot 1983], Г. А. Брутяна [Брутян 1984], В. И. Свинцова [Свинцов 1986], JL А. Матвеевой [Матвеева 1986], А. Н. Баранова [Баранов 1990], А. П. Алексеева [Алексеев 1991], Дж. Фримана [Freeman 1991], Я. С. Яскевича [Яскевич 1992], Ф. X. ван Еемерена и Р. Гроотендорста [Еемерен, Гроотендорст 1994], Д. Уолтона [Walton 1995], С. А. Терихова [Терихов 1996], А. А. Ивина [Ивин 2000], Н. Ю. Фанян [Фанян 2000], И. В. Соболевой [Соболева 2003] и многих других исследователей. Большинство ученых рассматривали процесс аргументации с разных точек зрения, поэтому соотнесение указанных конкретных имен с более узкими направлениями исследования представляется затруднительным.

Теоретическую базу настоящего исследования составили труды Эрлангенской научной школы и ее многочисленных последователей, в частности, Е. Барт и Е. Краббе [Barth, Krabbe 1982], разработавших собственный диалогический подход в теории аргументации, а также прагма-диалектический подход Ф. X. ван Еемерена и Р. Гроотендорста [Еемерен, Гроотендорст, 1994], взявших за основу научные изыскания в области аргументации названной выше Эрлангенской научной школы.

В рамках установившейся традиции выдвинутая проблема рассматривается согласно не утратившему в настоящее время своей актуальности интердисциплинарному подходу; настоящее исследование выполнено на стыке смежных наук - лингвистики и философии (лингвистики и логики), лингвостилистики, социолингвистики, прагмалингвистики, а также в русле современных когнитивных исследований, что определяет его актуальность.

Цель исследования - с указанных интердисциплинарных позиций всесторонне рассмотреть коммуникативно-прагматический механизм аргументативного дискурса, определить его основные составляющие, внутренние «силы» и «рычаги». Заявленная цель предполагает решение следующих задач:

- осветить различные научные подходы к изучению явления аргументации и обосновать правомерность выделения понятия аргументативного дискурса;

- выявить основные коммуникативно-прагматические особенности аргументативного дискурса как некоего коммуникативно-прагматического механизма; определить коммуникативно-прагматическую структуру аргументативного дискурса при выделении простого (элементарного) и осложненного типов аргументативного дискурса;

- описать аргументативные коммуникативные тактики говорящих в рамках аргументативной кооперативной и аргументативной некооперативной (конфронтационной) стратегий коммуникантов.

Объект исследования - процесс функционирования аргументативного дискурса, рассмотренный с позиций коммуникативной прагматики.

Предметом исследования является английский аргументативный художественный дискурс.

Материалом исследования послужили коммуникативные ситуации, взятые методом сплошной выборки из художественных произведений английских и американских писателей ХХ-го века. При подборе образцов языкового материала предпочтение отдавалось произведениям бытовой тематики, поскольку аргументация, хотя она и пронизывает все сферы нашей жизни, наилучшим образом все же проявляется именно в повседневном общении, бытовые же романы представляют собой наиболее доступный и удобный материал для языкового анализа.

В процессе решения поставленных задач был использован метод коммуникативно-прагматического анализа языкового материала с элементами социолингвистического анализа.

Основные положения, выносимые на защиту:

- наиболее адекватное научное описание аргументативного дискурса достигается при его комплексном рассмотрении с интердисциплинарных позиций - с учетом логического, герменевтического и коммуникативного (коммуникативно-прагматического) подходов; аргументативный дискурс может быть представлен двумя коммуникативно-прагматическими разновидностями - простым (элементарным) аргументативным дискурсом, выступающим в виде трехчастной речеактовой структуры, и осложненным аргументативным дискурсом - в виде иллокутивно-актового комплекса, содержащего более трех последовательных аргументативных высказываний-иллокуций; в качестве неотъемлемого коммуникативно-прагматического свойства аргументативного дискурса может быть выделено речевое действие апелляции;

- в рамках аргументативной кооперативной и аргументативной некооперативной (конфронтационной) стратегий идентифицируются основные коммуникативно-прагматические особенности аргументативного дискурса для обеих коммуникативных сторон - аргументирующего и аргументируемого - конкретные аргументативные коммуникативные тактики и их коммуникативно-прагматические разновидности; в рамках аргументативной кооперативной стратегии для аргументирующего выделяется аргументативная тактика поэтапного мотивирования и аргументативная тактика маскировки; для аргументируемого - аргументативная тактика принятия;

- в рамках аргументативной некооперативной (конфронтационной) стратегии для аргументирующего выделяются аргументативная тактика оскорбления и аргументативная тактика шантажа; для аргументируемого -аргументативная тактика непринятия.

Научная новизна работы состоит в комплексном подходе к изучению феномена аргументации с позиций логической, герменевтической и коммуникативно-прагматической парадигм исследования, а также в интегративном описании коммуникативно-прагматического механизма аргументативного дискурса при выявлении конкретных аргументативных тактик и их коммуникативно-прагматических разновидностей, чего не было проведено ранее.

Теоретическая значимость предпринятого исследования состоит в том, что его теоретические обобщения могут послужить дальнейшему развитию теории аргументации, а также внести определенный вклад в теорию интеракции, в герменевтику и в коммуникативную прагматику.

Практическая ценность работы заключается в том, что достигнутые практические результаты могут быть использованы при чтении лекционных курсов и проведении семинарских занятий по стилистике, коммуникативной лингвистике, в частности, - коммуникативной грамматике, в практике преподавания спецкурсов по прагмалингвистике, теории аргументации, а также при обучении студентов различным аспектам практического курса английского языка в высшей школе.

Апробация работы. Основное содержание диссертации отражено в семи опубликованных работах по теме исследования. Результаты проведенного исследования были обсуждены на расширенном заседании кафедры сопоставительного языкознания БашГУ (май 2006г.) и получили положительную оценку.

Структура и объем предпринятого исследования определяются его основной целью и более частными исследовательскими задачами.

Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения и библиографического списка использованной научной и художественной литературы.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Коммуникативно-прагматический анализ аргументативного дискурса"

ВЫВОДЫ К ЧЕТВЕРТОЙ ГЛАВЕ

Аналогично предыдущей главе, анализ аргументативного дискурса с точки зрения речевых действий аргументируемого также проводился в рамках кооперативной и некооперативной аргументативных стратегий говорящего.

Исследование показало, что для анализа аргументативных речевых действий аргументируемого большое значение имеют понятия «фоновые знания» говорящих и «конфликт», последний рассматривается как основная движущая сила процесса аргументации.

Именно конфликт, свидетельствующий о несовпадении в аргументативной ситуации индивидуального набора фоновых знаний говорящих, порождает разногласия между ними.

При затруднительном течении аргументативного процесса, возможно как позитивное, так и негативное разрешение конфликтной ситуации.

В рамках аргументативной кооперативной стратегии для аргументируемого выделяются аргументативная тактика «принятия», которая имеет несколько коммуникативно-прагматических разновидностей:

- «явное» принятие с актуализацией речевых действий согласия, реализуемое в виде коммуникативных формул согласия и обычно не сопровождаемое обосновывающими это согласие доводами;

- «отсроченное» принятие при актуализации хезитаций, которые сигнализируют либо сомнения говорящего в правильности его выбора именно кооперативной стратегии, либо его сильно возбужденное эмоциональное состояние. Языковыми единицами, маркирующими такое «отсроченное» принятие, выступают: последовательный ряд формул согласия, конструкции с модальными предикатами, ментальные предикаты и другие языковые средства.

- принятие с эксплицированием (при сопровождении согласия обосновывающими его доводами);

- принятие, сопровождаемое обещанием;

- «вынужденное» принятие с негативной оценкой прозвучавшей идеи, обычно при наложении иллокутивных сил согласия и отрицательной оценки в пределах одного высказывания; принятие с односторонней уступкой, представленное речевым действием согласия, с выдвижением наряду с этим некоего условия. Условие может базироваться как на внутриситуативных, так и на внеситуативных факторах;

- принятие с взаимной уступкой (компромисс), предполагающее одновременную уступку со стороны обоих коммуникантов.

В рамках аргументативной некооперативной (конфронтационной) стратегии аргументируемого выделяется аргументативная тактика «непринятия». В качестве коммуникативно-прагматических разновидностей такой тактики были выявлены:

- резкий отказ, актуализируемый в речи аргументируемого посредством одной или более формул несогласия;

- смягченный отказ, нередко сопровождаемый речевым актом извинения, которое актуализируется говорящим в разговоре с собеседником, имеющим по отношению к нему более высокий возрастной и (или) социальный статус.

Данная разновидность аргументативной тактики «непринятия» может быть обоснована посредством актуализации экспликаций такого непринятия. Требуемые конкретной ситуационной моделью экспликации говорящего могут носить объективный, субъективный, а также «смешанный» характер;

- внезапное «обрывание» разговора, реализуемое коммуникантом путем актуализации в его речи нереальной (вымышленной) причины (отговорки);

- полное или частичное игнорирование доводов собеседника, обычно маркируемое такими паралингвистическими средствами, как смех, пожимание плечами, покачивание головой и другими, а также нулевым речевым актом молчания.

Таким образом, позитивное разрешение конфликтной ситуации происходит в рамках реализации аргумента™вной кооперативной стратегии, в которой для аргументируемого выделяются аргументативная тактика «принятия» и ее коммуникативно-прагматические разновидности. Негативное разрешение конфликтной ситуации осуществляется за счет аргументативной некооперативной (конфронтационной) стратегии аргументируемого, в частности, аргументативной тактики «непринятия» и ее коммуникативно-прагматических разновидностей.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Аргументативный дискурс» есть связный устный или письменный текст, конституирующий последовательность высказываний в определенной аргументативной коммуникативной ситуации, в процессе развертывания которой говорящие попеременно продуцируют взаимодействующие между собой, взаимосвязанные аргументативные высказывания с целью достижения определенной коммуникативно-прагматической цели, а именно - убедить собеседника в истинности какого-либо суждения и заставить его принять это мнение. Основными коммуникативно-прагматическими свойствами аргументативного дискурса являются интерактивность и целенаправленность.

В рамках логико-философской и лингво-когнитивной парадигмы исследования феномена аргументации могут быть выделены два основных подхода: логический и герменевтический.

Логический подход к аргументации концентрируется на том, чтобы показать, что определенный вывод обязательно следует из определенных посылок и каким именно образом это происходит.

В рамках логического направления исследования появляется возможность соотнесения, уточнения и разграничения близких друг к другу пар понятий «аргументация»/ «рассуждение», «аргументация»/ «суждение», «аргументация»/ «доказательство» и «аргументация»/ «убеждение».

Важным в рамках герменевтического подхода теории аргументации является понятие «понимание», обозначающее вызванное внешними или внутренними воздействиями специфическое состояние сознания, фиксируемое субъектом как уверенность в адекватности воссозданных представлений и содержания воздействия. Понимание может трактоваться и как собственно процесс аргументации, и как результат такого аргументативного процесса.

Понимание» обеспечивается, главным образом, за счет общей базы знаний участвующих в аргументативном процессе, или их «фоновых знаний».

Другим базовым понятием этого подхода, определяющим ход течения аргументативного процесса, является «поле аргументации», которое предстает как имеющее сложную коммуникативно-прагматическую структуру и включает: субъекты, информацию, собственно коммуникацию, материальные объекты, процессы, а также когнитивные модели деятельности субъектов.

Рассмотрение теории аргументации должно быть проведено с учетом базового положения о том, что и физические, и речевые действия человека должны рассматриваться с точки зрения их единой природы, то есть как составляющие в совокупности единицы деятельности для индивида в его познавательной деятельности вообще.

При рассмотрении аргументации в качестве речевой деятельности в рамках непосредственно коммуникативного подхода аргументация может быть представлена как вид речевой деятельности, поэтому значительная роль в теории аргументации отводится фактору адресата.

Неотъемлемым свойством аргументации, при учете фактора адресата, становится ее диалогичность, то есть двусторонний, интерактивный характер. Поэтому даже в рамках логического направления аргументация рассматривается не иначе, как в двух речевых формах: монологической и диалогической.

Аргументация может идентифицироваться как сложный речевой акт (иллокутивно-актовый комплекс), что понимается нами в двух смыслах: и как последовательность, и как наложение иллокутивных сил в пределах одного высказывания.

При рассмотрении аргументативного процесса подтвердилась конкретная иллокутивная сила некоторых близких по значению английских перформативных глаголов, в частности, глаголов 'to convince '/ 'to persuade а именно: речевые действия, «стоящие» за глаголом 'to convince' ведут к убеждению собеседника во мнении, а за глаголом 'to persuade' - к убеждению совершить какое-либо физическое действие.

При рассмотрении прескриптивного диалога и обмена мнениями с целью принятия решения или выяснения истины (по классификации Н. Д. Арутюновой) в двух взаимосвязанных коммуникативных плоскостях: плоскости диктума и плоскости модуса, выясняется, что они соответствуют двум типам аргументации (по А. П. Алексееву): аргументации, имеющей целью принятие реципиентом решения о выполнении каких-либо физических действий и аргументации, направленной на побуждение адресата к речевому действию, свидетельствующему о принятии высказывания адресанта.

Рассмотрение аргументативного процесса позволило уточнить понятия «стратегия» и «тактика».

Так, под «аргументативной коммуникативной стратегией» имеется в виду общее, более «глобальное» направление и тенденция развития аргументативной ситуации.

Под «аргументативной коммуникативной тактикой» понимается более «узкая» последовательность аргументативных речевых действий коммуниканта, реализуемая в виде его отдельных поэтапных коммуникативных «шагов» в рамках осуществления заданного аргументативного направления.

Анализ аргументативного дискурса с точки зрения речевых действий аргументирующего проводился в рамках кооперативной и некооперативной аргументативных стратегий.

Для адекватного описания таковых были введены понятия «простой (элементарный) аргументативный дискурс» и «осложненный аргументативный дискурс».

Простой (элементарный) аргументативный дискурс был представлен в виде трехмастной речеактовой структуры (три речевых высказывания), элементы которой есть взаимодействующие аргументативные высказывания говорящих, нацеленные на убеждение собеседника (аргументируемого) в некоем мнении и (или) склонении его к определенному физическому действию.

Осложненный аргументативный дискурс был представлен как имеющий расширенное речеактовое строение (более трех речевых высказываний) говорящего.

Проведенный коммуникативно-прагматический анализ показал, что трехчастная коммуникативно-прагматическая структура аргументативного дискурса обычно реализуется посредством следующих коммуникативно-прагматических последовательностей речевых актов:

1) «апелляция + утверждение 1 + утверждение 2 (подтверждение)»;

2) «утверждение + апелляция 1 + апелляция 2»; 3) «утверждение + апелляция + предложение»; 4) «апелляция + просьба + утверждение»;

5) «просьба + апелляция + утверждение»; 6) «приказ + совет + апелляция»; 7) «совет + оценка 1 + оценка 2»; 8) « утверждение + апелляция + запрос» и др.

Было также установлено, что усложнение коммуникативно-прагматической структуры осложненного дискурса производится за счет приведения добавочных речевых актов (высказываний), содержащих дополнительные сведения, что призвано «склонить чашу весов» в сторону успешного разрешения аргументативного процесса.

Одной из выявленных коммуникативно-прагматических особенностей аргументативного дискурса явилась его характеризация с помощью особого речевого акта апелляции, идентифицируемого на основе выделения перформативного глагола 'to appeal' Дж. Остином и Дж. Серлем.

Как в простом (элементарном), так и в осложненном аргументативном дискурсе встретились следующие виды апеллятивных речевых действий говорящего: апелляция к объективному положению вещей, к конкретным свойствам и ситуативным характеристикам отдельных вещей (индивидов); апелляция к конвенциональным нормам и общественным установкам; апелляция к мнению авторитетов; апелляция к «эго» говорящего, эти виды апелляций были приллюстрированы большим количеством языкового материала.

Для аргументативной кооперативной стратегии аргументирующего были выявлены следующие виды аргументативных тактик: аргументативная тактика поэтапного мотивирования и аргументативная тактика маскировки.

В рамках аргументативной некооперативной (конфронтационной) стратегии аргументирующего были идентифицированы аргументативная тактика оскорбления и аргументативная тактика шантажа.

Анализ аргументативного дискурса с точки зрения речевых действий аргументируемого, проведенный также в рамках кооперативной и некооперативной аргументативных стратегий, показал особую значимость понятия «фоновых знаний» говорящих, коммуникативно-прагматическая несовместимость которых порождает разногласия и становится источником конфликта в аргументативном процессе.

При затруднительном течении аргументативного процесса, возможно как позитивное, так и негативное разрешение конфликта.

В рамках аргументативной кооперативной стратегии аргументируемого была выделена аргументативная тактика «принятия».

В рамках аргументативной некооперативной (конфронтационной) стратегии аргументируемого выделяется аргументативная тактика «непринятия».

Все перечисленные тактики и их коммуникативно-прагматические разновидности были проиллюстрированы большим количеством языкового материала.

Таким образом, в работе удалось рассмотреть феномен аргументации с позиций актуального интердисциплинарного подхода, на стыке таких наук, как логика, философия, риторика, психология и социолингвистика, а также всесторонне исследовать коммуникативно-прагматический механизм аргументативного дискурса.

Проведенное исследование может восполнить некоторые пробелы в изучении отдельных сторон глобальной проблемы аргументации и, тем самым, внесет определенный вклад в современную теорию аргументации.

Настоящая работа также закладывает перспективы дальнейшего исследования аргументативного дискурса под другими углами зрения.

В качестве возможной перспективы дальнейшего изучения проблемы аргументации можно указать на более детальное исследование разворачивания аргументативного процесса при попеременной актуализации аргументативных действий обеих аргументативных сторон в их тесном взаимодействии и изучении взаимодействия их реплик как конституантов такого аргументативного дискурса.

 

Список научной литературыКошеварова, Юлия Александровна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Адмони В. Г. Текст// Система форм речевого высказывания. СПб.: Наука, 1994.-С. 86-93.

2. Азпабаева Л. А. Принципы речевого поведения адресата в конвенциональном общении. Уфа: Изд-во Башкирск. ун-та, 1998. - 182 с.

3. Алексеев А. П. Аргументация. Познание. Общение. М.: Изд-во МГУ, 1991.- 150 с.

4. Алексеева А. А. Крылатые слова как элемент аргументации в рекламных текстах// Слово в динамике: Сб. науч. тр. Тверь: Тверск. гос. ун-т, 1999. -С. 3-16.

5. Алехина Н. С. Некоторые проблемы логического анализа языка научной аргументации// Философские проблемы аргументации. Ереван: Изд-во АН Арм. ССР, 1986.- С. 314-324.

6. Аристотель. Сочинения в четырех томах. Т.1. - М.: Мысль, 1976. -550 с.

7. Артемьева 10. В. Диалог на экране телевизора и прагмалингвистика// Тверской лингвистический меридиан: Теор. сб. Тверь: Тверск. гос. ун-т, 1999.-Вып. 3. -С. 20-27.

8. Арутюнова Н. Д. Фактор адресата//Изв. АН СССР. Сер. литер, и яз. -1981.- Т. 40.- №4.-С. 356-367.

9. Арутюнова Н. Д. Язык цели // Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука, 1992 а. - 166 с.

10. Арутюнова Н. Д. Жанры общения// Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис. М.: Наука, 1992 б. - С. 52-56.

11. Арутюнова Н. Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999.-I-XV.-C. 649-653.

12. Балаян А. Р. Основные коммуникативные характеристики диалога: Автореф. дис. канд. филол. наук: 10. 02. 01. -М., 1971.- 19с.

13. Баллы Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. М.: Изд - во иностр. лит - ры, 1955. - 416 с.

14. Баранов А. Н. Что нас убеждает? (Речевое воздействие и общественное сознание). М.: Знание, 1990. - 64 с.

15. Бим И. Л. Обучение структурному оформлению диалогической речи// 1-й Междунар. симпоз. "Диалогическая речь основы и процесс": Докл. и выступ., Йена (ГДР), 8-10 июня 1978 г. - Тбилиси: Изд - во Тбилисск. ун - та, 1980. - С. 55-66.

16. Блакар Р. М. Язык как инструмент социальной власти// Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. - С. 88125.

17. Богданов В. В. Молчание как нулевой речевой акт и его роль в вербальной коммуникации// Языковое общение и его единицы: Межвуз. сб. науч. тр. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1986. - С. 12-18.

18. Богин Г. И. Типология понимания текста: Учеб. пособие. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1986. - 87 с.

19. Богин Г. И. Система спецкурсов, предполагающих понимание текста// Понимание и рефлексия: Матер. Перв. и Втор. Тверск. герменевтических конф.-Тверь, 1992.-Ч. 1.-С. 38-44.

20. Бородина Е. А. Экспозитивы аргументативного дискурса// Актуальные проблемы семасиологии: Межвуз. сб. науч. тр. Л.: Российск. гос. пед. ун-т им. А. И. Герцена, 1991. - С. 27-36.

21. Брутян Г. А. Философская природа теории аргументации и природа философской аргументации// Философские науки. М.: Высш. шк., 1978. -№ 1. - С. 53-61.

22. Брутян Г. А. Аргументация. Ереван: Изд-во АН Арм. ССР, 1984. - 105с.

23. Eypnaifeea Ф. X. Особенности рекламного текста// Актуальные проблемы филологии и педагогической лингвистики: Сб. науч. тр. Владикавказ: Изд-во СОГУ, 2000.-С. 57-63.

24. Васильев Л. Г., Ощепкова Н. А. Прагматика аргумента: коммуникативный подход// Тверской лингвистический меридиан: Теорет. сб.- Тверь: Тверск. гос. ун-т, 1999. Вып. 3. - С. 43-51.

25. Винокур Т. Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения.- М.: Наука, 1993.- 171 с.

26. Вольф Е. М. Функциональная семантика оценки. М.: Наука, 1985. -288 с.

27. Вохрышева Е. В. Коммуникативные стратегии реагирования на вопрос в английском языке: Учеб. пособие. Самара: Изд-во СГАКИ, 2003. - 137 с.

28. Герасимов В. К, Петров В. В. На пути к когнитивной модели языка// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. -М.: Прогресс, 1988.-С. 5-11.

29. Гловинская М. Я. Русские речевые глаголы и вид глагола// Логический анализ языка. Модели действия М.: Наука, 1992. - С. 123-130.

30. Гловинская М. Я. Убеждения, уверения и доказательства в русском языке// Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. Саратов: Изд-во Саратовск. ун-та, 2000. - С. 57-62.

31. Горелов И. Н., Седов К. Ф. Основы психолингвистики. М.: Лабиринт, 1997.-224 с.

32. Губик С. В. Когнитивно-дискурсивное исследование английского экономического массмедийного дискурса (на материале журнала 'The Economist'): Автореф. дис. канд. филол. наук: 10. 02. 04. Уфа, 2006.-25 с.

33. Гулакова И. И. Коммуникативные стратегии и тактики речевого поведения в конфликтной ситуации общения: Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10. 02. 01; 10. 02.19. Орел, 2004. - 19 с.

34. Дейк ван. Т. А. Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. -312с.

35. Добрякова Н. Н. Аргументативное сообщение как единица политической речи. Прагмалингвистический и интеракциональный аспекты анализа: Автореф. дис. канд. филол. наук: 10. 02. 04. СПб., 2003. - 19 с.

36. Еемерен Ф. X. ван, Гроотендорст Р. Речевые акты в аргументативных дискуссиях. СПб.: Нотабене, 1994. - 239 с.

37. Желтухина М. Р. Тропологическая суггестивность масс-медиального дискурса: О проблеме речевого воздействия тропов в языке СМИ: Монография. М.: ИЯ РАН; Волгоград: Изд-во ВФ МУПК, 2003. - 656 с.

38. Иванова С. В. Лингвокультурология и лингвокогнитология: сопряжение парадигм: Учеб. пособие. Уфа: РИО Баш ГУ, 2004. - 152 с.

39. Ивин А. А. Теория аргументации: Учеб. пособие. М.: Гардарики, 2000. -416 с.

40. Ивлев Ю. В. Курс лекций по логике: Учеб. пособие для гуманит. вуз. и фак-тов. -М.: Изд-во МГУ, 1988. 159 с.

41. Иссерс О. В. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М.: Едиториал УРСС, 2002. - 284 с.

42. Кабакова Ю. А. Убеждение как сложный комплексный речевой акт// Теория и практика германских и романских языков: Матер. Всеросс. науч.-практ. конф. Ульяновск, 2000. - С. 96-98.

43. Карасик В. И. Язык социального статуса. М.: ИТДГК «Гнозис», 2002. -333 с.

44. Качесова И. Ю. Коммуникативно-деятельностный аспект аргументации// Человек Коммуникация - Текст - Барнаул: Изд-во Алтайск. ун-та, 1999. -Вып. 3. - С. 78-84.

45. Киселева Л. А. Вопросы теории речевого воздействия. Л.: Изд-во Ленинградск. ун - та, 1978. - 160 с.

46. Клушина Н. И. Композиция рекламного текста// Русская речь. 2000. -№5.-С. 85-87.

47. Клушина Н. И. Восприятие рекламы// Русская речь. 2001 а. - № 1. -С. 64-66.

48. Клушина Н. И. Аргументы в рекламе// Русская речь. 2001 б. - № 3. -С. 55-58.

49. Колокольцева Т. Н. Роль диалога и диалогичности в современном коммуникативном пространстве (на материале средств массовой информации)// Проблемы речевой коммуникации: Межвуз. сб. науч. тр. -Саратов: Изд-во Саратовск. ун-та, 2000. С. 50-57.

50. Корнилова Е. Е. Язык телевизионной рекламы: функция воздействия и функция сообщения// Филологический вестник Ростовского государственного университета. Ростов н/ Д., 1999. - № 2 (6) - С. 46-49.

51. Косинская В., Ревякина М. Психолингвистический аспект рекламы// Сократовские чтения 2001: Матер. Четвертой ежегод. науч. конф. М.: Междунар. ун-т, 2001. - С. 70.

52. Крестинский С. В. Коммуникативная нагрузка молчания в диалоге// Личностные аспекты языкового общения: Межвуз. сб. науч. тр. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1989. - С. 92-98.

53. Кривоносое А. Т. Язык. Логика. Мышление. Умозаключение в естественном языке. М.-Ныо-Йорк: Московск. гос. лингвист, ун-т, 1996. -647 с.

54. Кузина Е. Б. Поле аргументации в научных дискуссиях// Современная логика: Проблемы теории, истории и применения в науке: Матер. VI Междунар. науч. конф., 22-24 июня 2000 г. СПб.: Изд-во С.-Петербургск. ун-та, 2000. - С. 326-328.

55. Куликова О. В. Коммуникативно-целевая структура текста аргументации// Содержание и принципы лингвостилистических исследований: Сб. науч. тр. М.: Московск. гос. ин-т иностр. яз. им. Мориса Тореза, 1989. - Вып. 334. - С. 35-42.

56. Курбатов В. И. Практический аргумент: проблема его логической структуры// Философские проблемы аргументации. Ереван: Изд-во АН Арм. ССР, 1986.-С. 387-398.

57. Курбатов В. И. Социально-политическая аргументация (Логико-методологический анализ). Ростов н/Д.: Изд-во Ростовск. ун-та , 1991. -144 с.

58. Кънева Н. К. Антиидеализм: релятивный подход к исследованию коммуникативных неудач// Тверской лингвистический меридиан: Теорет. сб. Тверь: Тверск. гос. ун-т, 1999. - Вып. 3. - С. 56-62.

59. Лазуткина Е. М. Коммуникативные цели, речевые стратегии, тактики и приемы// Культура русской речи: Учеб. для вузов. М.: Изд - во НОРМА, 2000. - С. 72-82.

60. Леей Ю. Э. Факторы речевого воздействия рекламного сообщения // Онтология языка и его социокультурные аспекты: Матер, конф. аспир-тов и молод, учен. ИЯ РАН. Москва: ИЯ РАН, 1999. - С. 74-78.

61. Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность. М.: Просвещение, 1969 а.-214 с.

62. Леонтьев А. А. Психолингвистические единицы и порождение речевого высказывания. М.: Наука, 1969 б. - 307 с.

63. Лукьянова Н. А. Экспрессивная лексика разговорного употребления. Проблемы семантики. Новосибирск: Наука, 1986.-230 с.

64. Матвеева Л. А. Роль логического анализа вопросов в теории аргументации// Философские проблемы аргументации. Ереван: Изд-во АН Арм. ССР, 1986.- С. 333-343.

65. Мшъруд Р. П., Гончаров А. А. Теоретические и практические проблемы обучения пониманию коммуникативного смысла иноязычного текста// ИЯШ. 2003.-№1.-С. 12-18.

66. Михалкин Н. В. Логика и аргументация в судебной практике: Учеб. для вуз. СПб: Питер, 2004. - 336 с.

67. Мухина Н. Б. Цель как коммуникативно-прагматический фактор организации речевой деятельности говорящего (на материале современного английского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10. 02. 04. Уфа, 2004. - 22 с.

68. Оганесян С Г. Предметная область аргументации и основные понятия теории аргументации// Философские проблемы аргументации. Ереван: АН Арм. ССР, 1986.-С. 8-20.

69. Пенъкова Г. А. Диалогические единства в современном французском литературном языке: Автореф. дис. канд. филол. наук: 10. 02. 05. Л., 1972.- 22 с.

70. Пастернак Е. Л. «Риторика» Б. Лами в истории французской филологии. М.: Языки славянской культуры, 2002. - 328 с.

71. Петров В. В. Язык и логическая теория// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 18. Логический анализ естественного языка. - М.: Прогресс, 1986.-С. 5-23.

72. Петрова Н. В. Текст и дискурс// Вопросы языкознания. 2003. - № 6. -С. 123-131.

73. Пешкова Н. П. Типология научного текста: психолингвистический аспект: Монография. Уфа: УГАТУ, 2002. - 261 с.

74. Поварнин С. И. Спор. О теории и практике спора. М.: Наука, 2004. -120 с.

75. Поляк О. Е. Аргументативный текст: Вербальное воплощение когнитивного процесса аргументации (на материале русского политического дискурса)// Русистика сегодня. 1996. - № 3. - С. 48-66.

76. Поспелова А. Г. Функциональный аспект изучения речевых актов: Иллокутивно-интерактивная характеристика// Трехаспектность грамматики (на материале английского языка): Сб. статей. СПб.: Изд-во С-Петербургск. ун-та, 1992.-С. 68-85.

77. Практический курс английского языка. 5 курс: Учеб. для высш. учеб. завед-й/ Под ред. В. Д. Аракина. 4-е изд., перераб. и доп. - М.: Гуманит. изд. центр ВЛАДОС, 1999. - 240 с.

78. Пушкин А. А. Прагмалингвистические характеристики дискурса личности// Личностные аспекты языкового общения: Межвуз. сб. науч. тр. -Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1989. С. 45-54.

79. Рекламный текст: Семиотика и лингвистика. М.: Гребенников, 2000. -270 с.

80. Риторика: Учеб. пособие/ авт.-сост. И. Н. Кузнецов. М.: Дашков и К, 2005.-571 с.

81. Риторика: Учеб. пособие. Уфа: Изд-во ВЭГУ, 1995. - 150 с.

82. Риторика монолога- СПб.: Химера, 2002. 240 с.

83. Риторика -учителю. Пермь: ЗУУНЦ, 1993. - 87 с.

84. Риторические основы журналистики: Работа над жанрами газеты. М.: Флинта: Наука, 2002. - 320 с.

85. Родос В. Б. О правилах доказательства, аргументации и полемики// Философские проблемы аргументации. Ереван: Изд-во АН Арм ССР, 1986. -С. 303-313.

86. Рождественский Ю. В. Принципы современной риторики. М.: СвР-Агус, 2000.- 136 с.

87. Рузавин Г. И. Логика и аргументация: Учеб.пособие для вузов. М.: Культура и спорт, ЮНИТИ, 1997. - 351 с.

88. Рыжова Л. П. Игровые факторы коммуникации// Тверской лингвистический меридиан: Теорет. сб. Тверь: Тверск. гос. ун-т, 1999. -Вып. 3. - С. 78-88.

89. Рябцева Н. К. Мысль как действие, или риторика рассуждения// Логический анализ языка. Модели действия. М.: Наука, 1992. - С. 60- 69.

90. Рябцева Н. К. Коммуникативный модус и метаречь// Логический анализ языка. Язык речевых действий. М.: Наука, 1994. - С. 82-92.

91. Рябцева Н. К. Истинность в субъективно-модальном контексте// Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. М.: Наука, 1995.-С. 139-151.

92. Сахарова Т. Е. Обучение немецкой диалогической речи студентов младших курсов языкового вуза: Учеб. пособие. М., 1975. - 108 с.

93. Свинцов В. И. К вопросу о соотношении понятий «аргументация», «доказательство», «обоснование» // Философские проблемы аргументации. -Ереван, 1986.-474 с.

94. Серль Дж. Р. Косвенные речевые акты// Новое в зарубежной лингвистике. М.: Прогресс - Вып. 17. Теория речевых актов. - С. 195-222.

95. Скрипник К. Д. Логическая экспликация аргументации в теории диалога//Философские проблемы аргументации. Ереван: Изд-во АН Арм. ССР, 1986.-С. 325-332.

96. Славгородская JJ. В. О функции адресата в научной прозе// Лингвостилистические особенности научного текста. М.: Наука, 1981. - С. 93-103.

97. Соболева И. В. Аргументация в процессах принятия решений// Критическое мышление, логика, аргументации: Сб. ст. Калининград: Изд-воКГУ, 2003-С. 96-108.

98. Сопер П. Основы искусства речи. М.: Яхтсмен, 1995. - 416 с.

99. Степанов Ю. С. Альтернативный мир, Дискурс, Факт и принцип Причинности// Язык и наука конца 20 века: Сб. ст. М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 1995. - С. 35-46.

100. Сумарокова Л. Н. О взаимодействии логического и речевого аспектов аргументации//Философские проблемы аргументации. Ереван: Изд-во АН Арм. ССР, 1986.- С. 344-355.

101. Сухих С. А. Речевые интеракции и стратегии// Языковое общение и его единицы: Межвуз. сб. науч. тр. Калинин: Калининск. гос. ун-т, 1986. -С. 71-77.

102. Терихов С. А. Лингвистическая теория аргументации на современном этапе// Лингвистические категории в синхронии и диахронии/ Межвуз. сб. науч. тр. Пятигорск: Изд-во Пятигорск, гос. лингвист, ун-та, 1996. -С. 60-70.

103. Терпугова Е. А. Рекламный текст как особый тип императивного дискурса: Автореф. дис. . канд. филол. наук: 10. 02. 01. Кемерово, 2000. -19 с.

104. Труфанова И. В. О разграничении понятий: речевой акт, речевой жанр, речевая стратегия, речевая тактика// Филологические науки. 2001. - № 3. -С. 56-65.

105. Фанян Н. Ю. Многомерность аргументации: проекция на лингвистическую область. Краснодар: Кубанск. гос. ун-т, 2000. - 234 с.

106. Фатыхова Л. А. Коммуникативно-семантический анализ атрибутивных комплексов как единиц английской диалогической речи (на материале современного английского языка): Дис. канд. филол. наук: 10. 02. 04. Л., 1987.- 173с.

107. Федорова А. Л. Речевая стратегия упрека: лингвокогнитивный подход (на материале немецкого, английского и русского языков): Дис. . канд. филол. наук: 10. 02. 20; 10. 02. 04. Уфа, 2004. - 187 с.

108. Формаповская Н. И. Вы сказали: «Здравствуйте!» (Речевой этикет в нашем общении). -М.: Знание, 1989. 156 с.

109. Формановская Н. И. Речевой этикет. Русско-французские соответствия. -М.: Высш. шк., 2003.-95 с.

110. Франк Д. Семь грехов прагматики: тезисы о теории речевых актов, анализа речевого общения, лингвистике и риторике// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 17. Теория речевых актов. - М.: Прогресс, 1986. -С. 363-373.

111. Фреге Г. Мысль: логическое исследование// Философия, логика, язык. -М.: Прогресс, 1987.-С. 18-47.

112. Чахоян Л, П., Богоявленская Е. А. Личностные аспекты ведения аргументации// Функционально-текстовые аспекты языковых единиц: Сб. ст.- СПб.: Изд-во отд-я языков, центра С.-Петербургск. гос. ун-та, 1995. -С. 12-19.

113. Человеческий фактор в языке: Языковые механизмы экспрессивности. -М.: Наука, 1991.-214 с.

114. Человеческий фактор в языке: Коммуникация, модальность, дейксис. -М.: Наука, 1992.-281 с.

115. Чуешов В.И. О современных горизонтах понимания аргументации, или к вопросу о природе философии аргументации //Логика и развитие научного знания: Межвуз. сб. СПб., 1992. - С. 152-165.

116. Шилихина К. М. Коммуникативное давление в русской коммуникативной культуре/ Проблема национальной идентичности в культуре и образовании России и Запада: Матер, науч. конф. В 2-х т. - Т.1.- Воронеж: ЦЧКИ, 2000. С. 62-70.

117. Шнейдер В. Б. Нормативные основания достижения адекватного понимания в актах речевой коммуникации. Екатеринбург: Изд-во Уральск, гос. ун-та, 1993. - 96 с.

118. Шпар Е. В. Базовые категории текста: когнитивный аспект представления связности: Учеб. пособие. Уфа: РИО Баш ГУ, 2006. - 160 с.

119. Яковлева Е. А. Риторика как генератор современных гуманитарных наук// Русский язык в полиэтнической среде: Социокультурные проблемы лингвистического образования: Матер. Между нар. науч.-практ. конф. Уфа: РИО БашГУ, 2006. - С. 69-72.

120. Якубинский Л. П. Избранные работы. Язык и его функционирование. -М.: Наука, 1986.

121. Янко Т. Е. Коммуникативные стратегии русской речи. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 384 с.

122. Ярмаркина Г. М. Обыденная риторика: просьба, приказ, предложение, убеждение, уговоры и способы их выражения в русской разговорной речи: Автореф. дис. канд. филол. наук: 10. 02. 01 Саратов, 2001. - 20 с.

123. Яскевич Я. С. Аргументация в науке. Мн.: Университетское, 1992. -143 с.

124. Austin J. L. How to Do Things with Words. Oxford: Oxford Univ. Press, 1969.- 168 p.

125. Anscombre J.-C., Ducrot O. L'argumentation dans la Langue. Bruxelles: Mardaga, 1983.- 184 p.

126. Barth E. M, Martens J. L. Argumentum and Hominem: From Chaos to Formal Dialectics. Berlin: de Gruyter, 1977. - 104 p.

127. Barth E. M., Krabbe E. C. W. From Axiom to Dialogue. New York: De Gruyter, 1982.-337 p.

128. Brockriede W. Arguing: The Art of Being Human//Practical Reasoning in Human Affairs: Studies in Honour of Chaim Perelman. Dordrecht, 1986. -P. 18-25.

129. Chaffee D. Thinking Critically. Boston: Houghton Mifflin, 1985. - 599 p.

130. Clark H. H. Using language. Cambridge: Camb. Univ. Press, 1996. - 436 p.

131. Cohen T. Illocutions and Perlocutions// Foundations of Language. P.Berlin, 1973.-P. 492-503.

132. Crawshay Williams R. Methods and Criteria of Reasoning: An Inquiry into the Structure of Controversy. - L.: Routlegde&Kegan Paul, 1957. - 296 p.

133. Conceptions of the Human Mind: Essays in Honour of G. A. Miller. -Hillsdale; N. Y.: Lawrence Erlbaum Association, 1993. 277 p.

134. Downie R. S. Roles and Values. An Introduction to Social Ethics. L: Methuen& Co LTD, 1971. - 195 p.

135. Eemeren F. H. van, Grootendorst R. Rules for Argumentation in Dialogues// Argumentation. Dordrecht, 1988. - Vol. 2. - № 4. - P. 449-469.

136. Fagan Sean S. M. Does Morality Change? Dublin: Gill& Macmillan, 1997. -216 p.

137. Follesdal D. Understanding and Rationality// Meaning and Understanding. -Berlin: DeGruyter, 1981.-P. 154-168.

138. Franz-Böhringer B. Rhetorische Kommunikation. Hamburg: Quickborn, 1965.-99 p.

139. Freeman J. B. Thinking Logically. Basic Concepts for Reasoning. New York: McGraw-Hill, 1988. - 116 p.

140. French J. R. P., Raven B. The Bases of Social Power// Cartwrite D., Zander A. (Ed.). Group Dynamics. New York: Harper and Row, 1960. - P. 607-623.

141. Goldman A. H. Moral Knowledge. London: Routledge, 1990. - 224 p.

142. Heidegger M. The Fundamental Concepts of Metaphysics: World, Finitude, Solitude. USA: Indiana Univ. Press, 1995. - 376 p.

143. James W. Some Problems of Philosophy. A Beginning of an Introduction to Philosophy. Lincoln Univ. of Nebraska Press, 1996. - 236 p.

144. Mackenzie J. D. The Dialectics of Logic// Logique et analyse. Dordrecht,1981.- №94.-P. 159-177.

145. Mcloughry R. Taking Action. The Practical Guide to Making an Impact in Society. London: Frameworks, 1990. - 95 p.

146. Naess A. Communication and Argument. Elements of Applied Semantics. -Oslo: Universitetsforlaget/Allen&Unwin, 1966. 135 p.

147. Pavilionis R. J. On Meaning and Understanding // Acta Philosophica Fennica. 1985.-Vol. 38.

148. Perelman Ck, Olbrechts Tyteca L. The New Rhetoric: A Treatise on Argumentation. - London: Univ. of Notre Dame Press, 1969. - 566 p.

149. Robert M. M. Speech acts// The Meaning of Language. Cambridge, Massachusetts: A Bradford Book, 1987. - P. 83-95.

150. SearlJ. R. Speech Acts. Cambridge: Camb. Univ. Press, 1969. - 203 p. Searl J. R. What is a Speech Act? // The Philosophy of Language. - London: Oxford Univ. Press. - P. 39-53.

151. Stegmuller W. Remarks on the Completeness of Logical Systems Relative to the Validity Concepts of P. Lorenzen and K. Lorenz//Notre Dame Journal of Formal Logic. - 1964. - № 5. - P. 81-112.

152. Schuler G. F. Desire. Its Role in Practical Reason and the Explanation of Action. London: Bradford book, 1995. - 223 p.

153. The Right to Know and the Right Not to Know. Great Britain: Avebury, 1997.- 101 p.

154. Tirkkonen-Condit S. Argumentative Text Structure and Translation. -Jyväskylä: University of Jyväskylä, 1985. 256 c.

155. Toulmin S. E. The Uses of Argument. Cambridge: Camb. Univ. Press, 1958. -264 p.

156. Walton D., Krabbe E. C. W. Commitment in Dialogue: Basic Concepts of Interpersonal Reasoning. Albany: State University of New York Press, 1995. -223 p.

157. Wittgenstein L. The Blue and Brown books. London: Basil Blackwell Oxford.-1972.-192 p.

158. СЛОВАРИ И СПРАВОЧНЫЕ МАТЕРИАЛЫ

159. ЛЭС Лингвистический энциклопедический словарь/ Гл. ред. В. Н. Ярцева. - 2-е изд., доп. - М.: Большая Российск. энцикл., 2002. - 709 с.

160. НПС Новейший психологический словарь. - М.: ACT: Олимп, 2005. -778 с.

161. СФС Современный философский словарь / Под общ. ред. д. филос. н., проф. В. Е. Кемерова. -2 -е изд., испр. и доп. - Лондон, Франкфурт - на -Майне, Париж. Люксембург, Москва, Минск: ПАНПРИНТ, 1998. - 1064 с.

162. СФС Современный философский словарь/ Под общ. ред. д. филос. н. проф. В. Е. Кемерова. - 3-е изд., испр. и доп. - М.: Академический проект, 2004. - 864 с.

163. ТССАЯ Толковый словарь современного английского языка для продвинутого этапа: Спец. изд. для СССР/ Хорнби А. С. при участ. Коуи А. П. - Т. I: A-L; Т. II: M-Z-M.: Рус. яз., 1982. - 544 е., 528 с.

164. ФЭС Философский энциклопедический словарь. - М.: ИНФРА, 1999. - 576 с.

165. ЮЭ Юридическая энциклопедия/ Под ред. М. Ю. Тихомирова. - М.: 1999.-526 с.

166. School Dictionary! Ed. by William D. Halsey. New York: Macmillan Publish. Сотр. 1987.-1094 p.

167. The Little Oxford Dictionary of current English/ Ed. by Julia Swannell. -Sixth Ed. Anstey, Leicestershire: F. A. Thorpe (Publishing) Ltd., 1991. - 674 p.

168. СПИСОК ХУДОЖЕСТВЕННЫХ ИСТОЧНИКОВ И их СОКРАЩЕНИЙ

169. Abbey: Abbey Е. Sunset Canyon. Harmondsworth: Penguin Books, 1976. -144 p.

170. Archer: Archer G. Scorpion Trail. London: Arrow, 1996. - 394 p. Banks: Banks R. Adultery// High Infidelity (Twenty Four Great Short Stories about Adultery by Some of Our Best Contemporary Authors). - New York: Quill, 1998.-P. 1-24.

171. Bardi: Bardi A. My Wild Life // High infidelity (Twenty Four Great Short Stories about Adultery by Some of Our Best Contemporary Authors). New York: Quill, 1998.-P. 82-110.

172. Bartholomew: Bartholomew B. Child of Tomorrow (Book Two of the Time Keeper Trilogy). London: Dragon Grafton Books, 1986. - 160 p.

173. Fowles: Fowles J. The French Lieutenant's Woman. London: Pan Books, 1987.-399 p.

174. Garfield: Garfield L. Smith. London: Puffin books, 1968. - 172 p. Gibbs: Gibbs Ph. The Healing Touch (Fiction). - London: Ulverscroft, 1982. -255 p.

175. Gibson: Gibson E. Old Photographs. Oxford: A Lion PAPERBACK, 1990. - 349 p.

176. Grisham: Grisham J. The Pelican Brief. London: Arrow, 1993. - 374 p. Haycox: Haycox E. A Day in Town // American Short Stories of Today. -London: Penguin books, 1988. - P. 20-33.

177. Higgins a: Higgins C.M. All Round the Town. New York: Simon and Schuster, 1992.-301 p.

178. Higgins b: Higgins C. M. Let me Call You Sweetheart. New York: Simon and Schuster, 1995.-319 p.1.nes: Innes M. The Daffodil Affair (Classic Crime). London: Penguin Books, 1970.- 202 p.

179. Jackson: Jackson Sh. The Pajama Party// American Short Stories of Today. -London: Penguin books, 1988. P. 34-45.

180. King: King S. Carrie. London: A Signet Book, 1988. - 248 p.

181. Maurier: Maurier, D. Du Rebecca. Harlow: Longman, 1993. - 104 p.

182. McFall: McFall L. Bitter Love// High Infidelity (Twenty Four Great Short Stories about Adultery by Some of Our Best Contemporary Authors). New York: Quill, 1998.-P. 154-164.

183. O'Henry: O' Henry. Selected Stories. M.: Progress Publish. 2002. - 304 p.

184. Parker: Parker R. B. Chance. New York: Berkley Books, 1997. - 328 p.

185. Scruton: Scruton R. Fortnight's Anger. Manchester: Carcanet Press, 1981. -224 p.

186. Sheldon a: Sheldon S. If Tomorrow Comes. London: Harper Collins Publishers, 1994.-501 p.

187. Sheldon b: Sheldon S. Master of the Game. London: Harper Collins Publishers, 1993.-496 p.

188. Taylor Bradford: Taylor Bradford B. To Be the Best. London: Grafton Books, 1989.-518 p.

189. Updike: Updike J. Bech at Bay (A Quasi-Novel). New York: Random House, 1998.-291 p.

190. Waugh: Waugh E. Brideshead Revisited (The Sacred and Profane Memories of Captain Charles Ryder). London: Penguin Books, 1962. - 331 p.

191. Wolfe: Wolfe T. The Bonfire of the Vanities London: Picador, 1987. -740 p. Wynne Jones: Wynne Jones D. Fire and hemlock. - London: Teens • Mandarin, 1990.-341 p.