автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Коммуникативные стратегии и тактики русской речи

  • Год: 1999
  • Автор научной работы: Иссерс, Оксана Сергеевна
  • Ученая cтепень: доктора филологических наук
  • Место защиты диссертации: Омск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Коммуникативные стратегии и тактики русской речи'

Текст диссертации на тему "Коммуникативные стратегии и тактики русской речи"

Омский государственный университет

На правах рукописи

ИССЕРС Оксана Сергеевна

Коммуникативные стратегии и тактики русской речи

Специальность - 10.02.01 - русский язык

Диссертация на соискание ученой степени доктора филологических наук

' ': - ■ - \

ЗоО

Омск 1999

Оглавление

ВВЕДЕНИЕ______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________4

ГЛАВА I. МЕТОДОЛОГИЧЕСКИЕ И ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ ОПИСАНИЯ РЕЧЕВОГО ВОЗДЕЙСТВИЯ._________._________________________________________________________________________________________________________________________________________15

1.1. Феномен жизни - в фокусе лингвистических исследований конца XX века.................................. 15'

1.2. Проблемы речевого воздействия в аспекте речевых стратегий............................................................... 25'

1.2.1. Типология речевого воздействия..............................................................................................................26'

1.2.2. Коммуникативные стратегии подчинения (по материалам американских исследований)......................32/

1.2.3. Языковые «инструменты власти».............................................................................................................40

1.2.4. Когнитивные категории базового уровня в аспекте вариативной интерпретации действительности.....52

ГЛАВА II. СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ КАК РЕАЛЬНОСТЬ РЕЧЕВОГО ОБЩЕНИЯ-------66

2.1. Основные предпосылки изучения речевых стратегий------------------------------------------------------------------------------ 66

2.2. Что такое речевая стратегия? (первое приближение)___________________________—...----------------...----------------......... 70

2.3. Речевые стратегии и различные теории речевого общения и обработки знаний.-------------------------—72

2.3.1. Теория речевой деятельности и стратегии речевого поведения...............................................................72

2.3.2. Теория речевого общения и речевые стратегии........................................................................................80

2.3.3. Речевые стратегии в аспекте исследования «единиц общения»...............................................................91

2.3.4. Стратегический подход и когнитивные исследования дискурса............................................................105

ГЛАВА III. РЕЧЕВЫЕ СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ: ПРИНЦИПЫ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО АНАЛИЗА ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________122

3.1. Два кита речевой стратегии: прогнозирование и контроль.......................................................—........ 122

3.2. Гибкость как конституирующий признак речевой стратегии................................................................ 131

3.3. Речевые стратегии на фоне других речевых действий 133

3.4. Типология речевых стратегий.--------------------------------------------------------------------------------------------------------------------136

3.5. Речевая стратегия и речевая тактика ......................................................................................................•' 142

3.6. Речевая тактика и коммуникативные ходы..............................................................................................149

3.7. Языковые показатели речевых тактик_______________________...._______________________________......--------------------------------------169

ГЛАВАIV.КОММУНИКАТИВНЫЕ ТАКТИКИ РУССКОЙ РЕЧИ: ОБРАЗЦЫ И КОММЕНТАРИИ _______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________181

4.1. Семантический тип речевых стратегий. Стратегия подчинения и тактика уговаривания............... 182

4.1.1.У говоры, просьба, убеждение, критерии разграничения тактик.............................................................182

4.1.2. Признаки и правила уговаривания..........................................................................................................189

4.1.3. Комплексный анализ уговоров как речевой тактики..............................................................................202

4.2. Семантический тип речевых стратегий: стратегия и тактики дискредитации................................... 207

4.2.1. Оскорбление, издевка, обвинение: специфика тактик............................................................................210

4.2.2. Чубайс как протея® старика Хоттабыча, или Речевая тактика оскорбления.........................................212

4.2.3. «Правила » и условия успешности оскорбления....................................................................................215

4.2.4. Коммуникативные ходы, реализующие тактику оскорбления и издевки..............................................218

4.3. Прагматический тип речевых стратегий. Эмоционально настраивающие тактики: комплимент.... 232

4.3.1. Коммуникативная цель речевой тактики комплимента и ее отличие от целей смежной речевой тактики -похвалы...........................................................................................................................................................233

4.3.2. Когнитивные предпосылки, позиции сторон и условия успешности комплимента.............................236

2

4.3.3. Классификация комплиментов................................................................................................................243

4.3.4. Инициативные речевые ходы в тактике комплимента...........................................................................245

4.3.5. Последовательность ходов в речевой тактике комплимента..................................................................249

4.3.6. Комплимент как компонент других речевых тактик..............................................................................251

4.4. Прагматический тип речевых стратегий. Стратегия самопрезентации (на материале политической риторики)..............................................................................................................................................................254

4.4.1. Имидж: к истории понятия......................................................................................................................255

4.4.2. Имидж политика. Вводные замечания....................................................................................................258

4.4.3. Структура речевого имиджа. Моделирование имиджа как речевая тактика.........................................260

4.4.4. Тактика самоидентификации ("свой" - "чужой")...................................................................................266

4.4.5. Тактика персонификации в аспекте создания имиджа...........................................................................270

4.5. Диалогический тип речевых стратегий: контроль над инициативой----------........----------------........--------272

4.5.1. Метатекстовые показатели воздействия собеседников на ход диалога.................................................278

4.5.2. Естественный порядок смены ролей в диалогической речи...................................................................281

\j 4.5.3. Типы коммуникативных ситуаций с точки зрения контроля над инициативой..................................... 282

4.5.4. Тактика перераспределения инициативы в диалоге...............................................................................285

4.5.5. Тактика сохранения инициативы в диалоге............................................................................................290

4.5.6. Тактика завершения разговора................................................................................................................298

4.6. Риторический тип речевых стратегий. Рекламная тактика "патронаж личности"-----------------------------302

4.6.1. Модель личности и социальные конвенции............................................................................................303

4.6.2. Особенности описания рекламных речевых тактик...............................................................................308

4.6.3. Коммуникативные ходы в тактике "патронаж личности"......................................................................309

4.7. Возможности описания речевых стратегий разных типов: от наблюдений - к выводам.................... 312

ГЛАВА V. ЛИНГВОДИДАКТИЧЕСКИЕ ПРОБЛЕМЫ РЕЧЕВОГО ПЛАНИРОВАНИЯ И КОНТРОЛЯ ________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________________316

5.1. Формирование представлений о речевой стратегии и тактике - основа для выработки навыков вариативного поведения.............................................................................................................

5.2. Фреймирование и рефреймирование_____..............—.....................--------................------------------------------------------------323

5.3. Модель речевой тактики как схема планирования речевых действий.................................................. 330

5.4. Речевые действия в потенциально конфликтных ситуациях: такт и тактики..................................... 342

ЗАКЛЮЧЕНИЕ__________________________________________________________________________________________________________________________________________________348

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ________________________________________________________________________________________________________________________________357

ПРЕДМЕТНЫЙ УКАЗАТЕЛЬ__________________________________________________________________________________________________________________________383

Введение

В последней четверти XX века проблематика речевого общения является одной из наиболее привлекательных в сфере междисциплинарных исследований. Изучение дискурса в рамках лингвистики, психологии, искусственного интеллекта и социальных наук привело к интеграции многих теоретических концепций и в значительной степени изменило понимание границ лингвистического знания [Минский 1978, Лакофф 1981, ван Дейк 1989, Кибрик 1994, Паршин 1996, Фрумкина 1996, Holliday 1978, Fowler 1991].

В фокусе внимания исследователей оказались такие языковые феномены, которые ранее находились как бы на периферии или даже за пределами лингвистической теории: речевое воздействие, естественноязыковая аргументация, проблемы диалогического взаимодействия, эффекты речевого планирования и контроля [Блакар 1987, Речевое воздействие 1990, Баранов 1990, Ыйм 1985, Баранов, Крейдлин 1992, 1996, Lakoff 1981, Sacks 1992]. Особый интерес вызывает функционирование языка в области "публичной политики", рекламы, в условиях повседневного общения [Баранов 1991, Баранов, Караулов 1994, Reagan 1992, Tannen 1986, Goodin 1980]. Активизировались исследования дискурса с учетом таких социальных и психологических факторов, как мнения, установки, статус и т.д. [Карасик 1989, Доценко 1996, Lentz 1989]. В целом можно констатировать, что подобное расширение контекста функционирования языка объясняется не только собственно научной значимостью рассматриваемых феноменов, но и наличием социального заказа, важностью общественного согласия и взаимопонимания в период экономических реформ в России. Именно в этом следует видеть общественную значимость данного диссертационного исследования.

Как неоднократно было доказано, речевая деятельность говорящих в большинстве случаев мотивируется неречевыми задачами. Эффективность их решения является одним из важнейших критериев, по которому люди осуществляют выбор языковых средств. Стремление добиться максимального результата в достижении своих целей порождает планирование, которое, в свою очередь, определяет стратегию говорящего и диктует выбор оптимальной для данной ситуации тактики.

За рубежом эта проблематика является объектом особого рода исследований - compliance-gaining studies, что в буквальном переводе означает "изучение методов достижения послушания". Разумеется, речь идет о "послушаниии" в широком - не только поведенческом, но и интеллектуальном - смысле. В современных исследованиях отечественных лингвистов вопросы речевого управления и контроля за выводами реципиента рассматриваются в рамках теории аргументации, теории речевого воздействия и стратегий речевого общения [Демьянков 1982, Сухих 1986, Баранов, Паршин 1986, Баранов 1990, Верещагин 1990, Седов 1997]. Кроме того, эта проблематика обсуждается на страницах многочисленных изданий - прикладных руководств по речевому общению и речевому воздействию на собеседника, преимущественно в сфере деловой жизни.

При всей обширности и многообразии исследований в очерченной нами области, на сегодняшний день мы далеки от знания того, каков обычный репертуар стратегий и тактик, имеющихся в распоряжении говорящего, в частности на русском языке. Необходимо выявить стратегически релевантные ситуации, соответствующие им типы речевых стратегий, определить потенциальный набор тактик с учетом варьирования

коммуникативных параметров. Закономерным продолжением этих исследований является разработка лингводидактических принципов, на базе которых возможно обучение стратегическому речевому поведению и тактическому маневрированию. Работы, посвященные указанной выше проблематике, в отечественном языкознании весьма немногочисленны, и можно утверждать, что исследование речевых стратегий и тактик как полноправное направление в научном описании русского языка еще не сформировалось. В этом, на наш взгляд, состоит актуальность диссертации.

В качестве основного объекта исследования выбраны коммуникативные стратегии и тактики русской речи. Важнейший тезис, который лежит в основе настоящего исследования, заключается в том, что речевая коммуникация - это стратегический процесс, требующий выбора оптимальных языковых ресурсов для достижения коммуникативной цели. Иными словами, передача сообщений в процессе коммуникации может быть рассмотрена как серия решений говорящего (степень осознанности их далеко не всегда одинакова). Для описания этого процесса необходимо разработать соответствующий метаязык, основанный на когнитивном подходе к языковой системе. Когнитивные механизмы, лежащие в основе мышления человека, можно обнаружить по рефлексам на "поверхности речи" - как комплекс языковых средств, используемых для влияния на поведение партнера по коммуникации. С этой точки зрения речевые стратегии предстают как особый тип дискурса, со своими коммуникативными параметрами, прагматическими условиями успешности, последовательностями речевых ходов, специфической организацией диалогического взаимодействия, что диагностируется по характерным языковым показателям. Этот

спектр наблюдаемых в дискурсе явлений и единиц составляет предмет диссертационного исследования.

Основная цель диссертации состоит в построении лингвистической теории речевых стратегий, объясняющей когнитивные процессы планирования и контроля в рамках русского дискурса. Разработка такой теории требует решения следующих конкретных задач:

1) систематизации существующих метаязыков описания речевого общения;

2) выявления конституирующих признаков речевых стратегий и тактик и выработки соответствующего языка описания;

3) установления основных типов речевых стратегий и принципов их разграничения;

4) исследования когнитивных механизмов планирования и контроля и связанных с ними собственно языковых феноменов;

5) анализа конкретных языковых единиц, функционирующих в условиях стратегической коммуникации;

6) верификации предложенной теории на фрагментах реального дискурса в различных сферах.

Материал для исследования сформирован из нескольких источников. Во-первых, это записи живой речи, сделанные в процессе непосредственного наблюдения или по памяти. При этом коммуниканты либо знали о том, что их высказывания фиксируются, и не возражали против этого, либо коммуникация происходила в общественных местах, в условиях, когда говорящий заведомо знает о том, что может быть услышан не только непосредственным собеседником. Во-вторых, в качестве материала (для описания

стратегии дискредитации) использовались современные публицистические тексты, преимущественно из периодических ^ изданий. Для анализа диалоговых стратегий привлекались фрагменты из произведений художественной литературы (преимущественно из драматургии).

Основные методы исследования.

Комплексное описание стратегий русского дискурса основано на методах описательного лингвистического анализа. Полиаспектный подход к изучаемому объекту потребовал использования инструментария теории речевой деятельности, теории речевых актов, дискурс-анализа, теории искусственного интеллекта, лингвистической семантики и других научных направлений. С точки зрения когнитивного подхода лингвистическое описание речевых стратегий и тактик базируется на общей модели мышления и коммуникативной деятельности человека, разрабатываемой в когнитивной науке и теории коммуникации. Значимым для автора является также методологическое положение о национально-культурной специфике языка.

Специфика изучаемой реальности такова, что предмет данного исследования неразрывно связан с человеком, субъектом, ь Познавательная активность последнего проявляется в стремлении понять мир и самого себя, выделить существенное, то, что скрыто, но составляет сущность мира и самого человека. Прямая экспериментальная проверка речевого воздействия - в естественнонаучном, аппаратном ее понимании - вряд ли возможна, поскольку трудно себе представить, какой объективный инструмент» может зафиксировать то, что в принципе всегда измеряется другими способами, не исключающими интуицию исследователя. Таким образом, в работе мы не можем избежать субъективности, принимая

саму субъективность как специфический инструмент исследования. Это обусловливает герменевтический подход в изучении данной ^ проблемной области. Поэтому одним из методов является вынесение экспертных заключений (самим автором и его коллегами, выступающими в функции компетентных экспертов). Речевые стратегии существуют в том же субъективном пространстве, что и квалификация экспертов, все мы погружены в речевую и социальную стихии, и, чтобы отстраниться от этой реальности, занять позицию "оъективного" исследователя, свою субъективность пришлось бы умертвить.

«г Для герменевтического подхода характерна осознанная

р

установка на истолкование, разъяснение, а не на беспристрастное описание. Согласно мнению П Рикера, к герменевтике следует относить любую дисциплину, которая берет начало в интерпретации, при этом под интерпретацией понимается "выявление скрытого смысла в смысле очевидном" [Рикер 1995:408]. Интерпретативный подход характерен тем, что в фокусе внимания находится язык как носитель сведений о человеке. Смысл выявляется через многосторонний анализ средств выражения, при этом допускается отсутствие явных различий между фактами и оце�