автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему: Концепция историзма в творчестве Сотима Улугзода
Полный текст автореферата диссертации по теме "Концепция историзма в творчестве Сотима Улугзода"
БАКОЕВА САЙРАМ АБДУСАТТОРОВНА
КОНЦЕПЦИЯ ИСТОРИЗМА В ТВОРЧЕСТВЕ СОТИМА УЛУГЗОДА
Специальность: 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (таджикская литература)
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
- 9 ДЕК 2010
Душанбе-2010
004616443
Работа выполнена в отделе таджикской литературы Института языка и литературы им. Рудаки Академии наук Республики Таджикистан
Научный руководитель: доктор филологических наук,
академик Академии наук РТ Отахонова Хуршеда Официальные оппоненты: доктор филологических наук,
профессор Шарифов Худой кандидат филологических наук, доцент Шарофова Гавхар
Ведущая организация: Таджикский государственный
педагогичкеский университет имени С.Айни
Защита состоится «Д5 » ^/CCt^le! 2010 года в « /О » часов на заседании диссертационного совета Д 047.004.01 по защите диссертаций на соискание ученой степени доктора наук при Институте языка и литературы им.Рудаки Академии наук Республики Таджикистан (734025, Республика Таджикистан, г.Душанбе, пр. Рудаки,21).
С диссертацией можно ознакомиться в Центральной научной библиотеке им. Индиры Ганды Академии наук Республики Таджикистан (734025, Республика Таджикистан, г.Душанбе, пр. Рудаки, 33).
Автореферат разослан «_ _» 2010 года
Учёный секретарь диссертационного совета
И
Касимов О.Х
Общая характеристика работы
Актуальность темы. Проблема связи истории с жизнью человека и общества с древних времен сближает понятия история и литература, в силу чего проницательные особы, сопоставляя историю с литературой, порой приравнивали их к одному виду. Еще Аристотель, утверждая,, что поэзия философичнее истории, истинное их различие объяснял присутствием предполагаемое™ в поэзии, и ее отсутствием в истории. Такая позиция Аристотеля основывалась на том, что искусство имеет дело с созиданием, в то время, как уделом исторической науки является выявление сути посредством подлинности происхождения и соответствия критериям. Поскольку история не соприкасается с созиданием, греческий ученый не признает ее как искусство. Исходя из этого постулата, Аристотель, ставит выше созданные поэтами Греции на основе вымышленных, но предопределенных историей трагедии и считает их гораздо философичнее тех, что были написаны на основе исторических фактов,-истории династий и жизнеописаний богатырей древности (1,28).
Связь таджикской литературы с историей имеет тысячелетние корни и «Шахнаме» Фирдоуси служит ярчайшим образцом поэтического и научного контакта с историей и древней мифологией.
Размышляя относительно контактов Сотима Улугзода с историей, можно констатировать, что его творческий опыт в этом плане уникален. Говоря иначе, история сделала Улугзода писателем и Улугзода, в свою очередь, сотворил из истории литературу. На самом деле, никто из современных таджикских писателей не проявлял такого пристального и целенаправленного внимания на исторический аспект тематики литературы, как это сделал Улугзаде. Основной стержень размышлений писателя вращается вокруг исторической судьбы таджикского народа, его культуры и ее составляющих. Для писателя обращение к исторической судьбе таджикского народа и доблестным деяниям его славных сынов, прежде всего, продиктовано страстным желанием извлечь уроки истории выявить и анализировать причины падений и взлетов народа
Процесс подъема национального самосознания обусловил формирование, в мыслях и чувствах писателя особого, чаще волнительного вида связи с прошлым. Для писателя познание прошлого является выявлением обстоятельства времени и, более того, окном, позволяющим взглянуть на перспективу грядущего. По этой причине, историзм, являясь одним из важных особенностей творчества Сотима Улугзода, в какой-то степени определяет индивидуальные черты его творчества.
Историзм в творчестве Улугзода имеет и другие грани, всестороннее исследование которых может способствовать выявлению нравственных и, художественных ценностей новой таджикской литературы. Этот вопрос имеет отношение не только непосредственно к творческой личности писателя, но также связан с перспективой восприятия проблем национальной литературы, роста самосознания и самопознания народа.
Сотим Улугзода своими историческими произведениями не только способствовал началу новых процессов историко-художественного видения Д современной таджикской литературе, но также внес в национальную литературу мощную струю, воплощающую национальные чаяния и исторические интересы. Исходя из этого исследование жизни и творчества писателя во взаимосвязи с историческим видением темы обретает важное значение в раскрытии его творческой индивидуальности.
Этим и объясняется актуальность избранной для диссертационного исследования темы.
Степень изученности темы. До настоящего времени осуществлены отдельные исследовательские работы относительно некоторых сторон жизни и творчества Сотима Улугзода, однако проблема историзма его творчества не являлась предметом специального изучения.
Относительно исследования жизни и творчества Улугзода стоит заметить, что ; впервые внимание к его писательской деятельности было проявлено самим Садриддигюм Айни, после того как он перевел произведение русского писателя М.А. Алексеева «Сам и Дшо> (42,9-10). В пятидесятые годы прошлого столетия жизнь и творчество писателя в большей степени привлекает внимание исследователей, появляется ряд научных работ, среди которых особое место занимает исследование Ларисы Де-мидчик. В своей работе она впервые прослеживает процесс формирования таджикской драматургии и подвергает анализу первые драмы писателя. В данном исследован™ сделана первая попытка суммировать наблюдения относительно истоков историзма в интеллектуальном мышлении С.Улугзода (7,29). В это же время были опубликованы статьи Дж.Икрами «Наш Сотим Улугзода» и И.Брагинского «Взгляд на развитие таджикской советской литсратуры»(5,20), в которых речь идет о некоторых особенностях мастерства писателя, в том числе о его повышенном интересе к истории. Позже были изданы статьи С.Табарова, ММуладжанова, ШХусеинзаде и М.Турсунзаде в некоторых из которых наблюдаются отдельные высказывания относительно исторического видения широкомасштабной писателя.
Первой исследовательской работой, в которой проведен широкомасштабный анализ особенностей творчества С.Улугзода является «Очерк истории таджикской советской литературы». Авторы настоящего
исследования, наряду с другими проблемами таджикской литературы, рассматривают также и повышенное внимание писателей, в том числе С.Улугзода, к истории в процессе отображения идей патриотиз-ма(17,380). Литературовед М.С.Левшина в своей монографии также дает общее описание этого вопроса(13,37). Затем, накануне 50-летия писателя, была издана монография М. Шукурова «Сотим Улугзода», в которой автор наряду с суждениями о пройденном писателем жизненном пути, этапах развития его творчества, высказал некоторые свои соображения касательно исторического видения Сотима Улугзода и своеобразия его драматических произведений на историческую тему. Исследователь объясняет повышенный интерес и тяготение С.Улугзаде к историзму и достоверности изображения событий как тенденцию формирования реалистической направленности в его творчестве (29,7-9).
Следующая работа, в которой представлен более полный и глубокий анализ жизни и творчества С.Улугзода, является монография К. Юсуфова «Сотим Улугзода и его автобиографическая повесть «Утро нашей юности». В главе «Жизнь и творческая деятельность Сотима Улугзода» этот ученый впервые в таджикском литературоведении подробно анализирует сценические и кинематографические произведения писателя, подчеркивает, что «Сотим Улугзода, всецело погрузившись в изучение историко-литературных источников 1Х-Х вв., собрал обширнейший материал о жизни и творчестве Ибн Сины (Авиценны)» (32). Далее, рассматривая киносценарии «Ибн Сино» (в соавторстве с В.Витковичем), «Судьба поэта» и драму «Рудаки», исследователь называет драму «Рудаки» первым образцом историко-биографического жанра в таджикской драматургии. Основную причину успеха этой драмы исследователь видит в правильном использовании «историко-литературных источников и оставшегося литературного наследия поэта» (32,35).
В конце шестидесятых годов, по 1фичине эмиграции сына писателя Азиза из страны Советов, творения писателя были преданы забвению. Только после преодоления политических барьеров, в начале семидесятых годов, внимание исследователей вновь было обращено к его жизни и творчеству. Результатом возвращения интереса к творениям этого замечательного таджикского писателя стала публикация ряда статей и научных исследований, среди которых следует особо выделить работы М.Шукурова(29), Х.Огахоновой (17;18), Х.Шарифова (27;28), М.Раджаби (20), А.Набави (20:21:22) Дж.Бакозаде(4), Л.Н. Демидчик (9; 10; 11; 12; 13) и др.
В исследованиях. М.Шукурова, Л.Н. Демидчик, Х.Шарифова, Р.Мусульманиёна, А.Набави. Х.Асозода и др. впервые в таджикском литературоведении предметом обстоятельного анализа становится выявле-
ние особенностей и роли историзма в усилении национального духа произведений писателя.
Изучение работ, посвященных жизни и творчеству С.Улугзода в интересующем нас аспекте, позволяет придти к выводу, что, за исключением отдельных высказываний в статьях МШакури (М.Шукурова), Х.Шарифова и А.Набави, касательно исторической и национальной окраски произведений писателя иных, заслуживающих внимания выводов, не наблюдаются.
Цель и задачи исследования^ Основной целью диссертации является монографическое исследование историзма в творчестве писателя и определение его места в таджикской исторической драме, кинодраматургии и прозе. Для достижения указанной цели предпринята попытка решения следующих задач:
- выявить истоки и этапы становления исторического видения писателя. Исследуя этот вопрос во взаимосвязи с историей жизни писателя и процессом восприятия истории, выявить роль художественного перевода в формировании концепции историзма в творчестве писателя;
- дать характеристику этапов н особенностей формирования и развития историзма в его произведениях;
-выявить роль исторического документа и художественного вымысла, их взаимовлияния и соотношения в художественном творчестве;
- выявить тенденции и особенности изображения истории на примере прозаических(«Согдийская легенда», «Смерть Хафрза», «Восеъ» и «Фирдуси»), драматических («Рудаки», «Молодость Авиценны», «Ученый Адхам») и кинодраматургических («Судьба поэта» и «Ибн Сино») произведений;
- рассматривая историзм изображения как импульс исторического самосознания, дать оценку места и роли исторических личностей в формировании концепции художественного восприятия писателя.
Методология исследования. Научно-исторический и историко-литературный анализ, определяя вектор направления исследования, опирается на достижения таких известных теоретиков и исследователей литературы, как Подкорытов Г.А., Бурсов Б.И., Лотман Ю.М., Бахтин М.М., Лосев А.Ф., Томашевский Б.В., Лихачев Д.С., Шакури М., Табаров С., Шарифов X., Атахонова X., А. Муллоев, Набави, Асоев X. и др.
Научная новизна работы определяется тем, что в ней впервые в монографическом плане, судьба писателя рассматривается во взаимосвязи с проблемой художественного восприятия истории, способ исторического изображения характеризуется как литературное явление и способ формулирована идейно-художественных задач.
Научно-практическая значимость исследования. Материалы исследования могут быть использованы при написании истории таджикской литературы, истории таджикской критики и литературоведения, при подготовке монографических исследований по творчеству Сотима Улугзода, а также в качестве теоретического материала при создании новейшей истории таджикской литературы.
Основные источники исследования. В процессе исследования в качестве основного материала служили художественные, научные и автобиографические произведения писателя. Также, по мере возможности, мы использовали все имеющиеся в нашем распоряжении работы о его жизни и творчестве. Не остались за пределами нашего внимания и различные источники теоретического характера, изданные в разные времена, сопоставительный анализ которых позволил нам придти к ряду самостоятельных выводов.
Апробация работы. Диссертация обсуждена на заседании отдела таджикской литературы (11 сентября 2010 г; протокол № 15) Института языка и литературы им Рудаки Академии наук Республики Таджикистан и рекомендована к защите. Основные положения диссертации отражены в статьях, список которых приводится в конце автореферата.
Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения и списка использованной литературы.
Основное содержание работы.
Во введении диссертации обосновывается актуальность выбора темы, определены ее научная новизна, цель и задачи, теоретическая и практическая значимость, даётся характеристика источников, подвергнутых анализу.
Первая глава, названная «Истоки и основные этапы становления исторического видения Сотима Улугзода », состоит из 2-х разделов.
Первый раздел - «Судьба писателя и восприятие истории» - посвящен определению основных периодов творчества писателя,выявлению факторов, способствовавших формированию и расширению' егб исторического видения. Верное и соответствующее действительности решение этой проблемы невозможно без изучения и оценки жизненного пути писателя, периодов его обращения к проблемам истории народа, его языка, литературы, этнографии и т.д. Также, исходя из того факта, что художественный перевод представляет собой один из важных составляющих его творчества, выявление роли перевода в формировании исторического видения и художественного мастерства писате.'Ш также способствует ре-
шению многих проблем, связанных выявлением концепции художественного восприятия истории в его творчестве.
История жизни писателя располагает важными документами для выявления почвы и основных этапов формирования его исторического видения. Первоначальный интерес писателя к истории, согласно некоторым выявленным факгам, наблюдается в его автобиографической повести «Утро нашей юности». Ссылки писателя на «древнюю крепость» его родины, его особый интерес к этому историческому памятнику, в стенах которого «местами сохранились продолговатые бойницы» (24,7), являются первым погружением писателя в размышления о далекой истории своего народа. Размышляя над «древними легендами», услышанными от отца, писатель выстраивает в своем воображении сюжет нападения кочевых кипчаков на свою родину, судьбуукрывшихся от них за стеной «старой крепости» женщин, детей и стариков, вступивших в неравный бой с грабителями бесстрашных молодцов, что, конечно же, небезосновательно. Это страшное событие, возможно, приходится на времена, упоминая которые академик В В. Баргольд писал, что « в период Кокандского ханства таджики были вынуждены скрываться в горах»(3,189). Можно предположить, что позже С.Улугзода, получив доступ к этому документу, признал Самарканд великим градом, и сообщал о том, что после набегов узбеков он наполовину был разрушен и опустошен.
Пристальное внимание писателя к рассказу отца, как к важному документу о набегах кипчаков «в далекую древность» (24,8) на его родину, было вовсе нет случайным событием. Скорее это было первой искрой национального и исторического самосознания, которая воспламенившись в душе Сотима Улугзода, постепенно способствовала формированию его особого исторического видения.
Позже, точнее начиная с периода учебы в Ташкентском учительском институте, С, Улугзода осознанно и более серьезно аккумулировал свое внимание на периодах подъемов и спадов истории, культуры и науки своего народа. В повести «Утро нашей юности» писатель как бы намекает на точную дату пробуждения в нем интереса к истории. ЗЬу дату он связывает с именем «русского профессора» Андреева, «который косил на один глаз»(24;269) и обратился к нему и его однокашникам «на чистом таджикском языке»(24, 269) со словами : «ассалому алайкум, бача-хо»(36,269).
«Русский профессор» преподал Сотиму Улугзода и его товарищам уроки Самосознания, основной его целью было познание истории, выдающихся исторических личностей, внесших неоценимый вклад в историю и культуру таджиков. Для Улугзаде, тогдашнего студента Учительского института, руководство «русского профессора» стало первой ис-
крой, воспламенившей в нем неукротимое желание глубинного восприятия истории, пробудившей чу вство самосознания и патриотизма, которое, по признанию писателя, в дальнейшем побудило его к изучению и постижению истории своего народа. Вот как звучит признание самого Сотима Улугзаде об этом: «В последующие годы я изучил историю своего народа, познакомился с творениями Рудаки, Носира Хусрава и других деятелей культуры предков, однако русский ученый, впервые «познакомивший меня с моим же народом», будучи образцовым знатоком, на всю жизнь остался в моей памяти»(24,272). Отмечая, в этой связи, огромную роль и значение Ташкентского учительского института & подготовке педагогических кадров для молодой, новообразованной республики, Х.Асозода подчеркивает, что в стенах института «выпестовывалась талантливая молодежь для исследования литературы, истории и других отраслей науки» (2,73), среди которых был и С.Улугзода.
С начала тридцатых годов, до периода отстранения от литературной деятельности, С.Улугзода, работая на разных должностях, принимал самое активное участие в социально-политических и культурных процессах преобразования республики. В силу требований времени, изучение наук составляло большую часть его творческой деятельности, что, вне всякого сомнения, сыграло важную роль в углублении его исторического видения.
Большинство статей писателя, написанных в этот период, связанных с историей таджикской классической литературы, внесли неоценимый вклад в создании духовного портрета нации и его славных сынов. Приступив именно в эти годы к исследованию периодов истории и культуры таджиков, жизни и творчества отдельных представителей литературы, Сотим Улугзода написал более тридцати статей. Вначале им была написана глава «Ахмад Даниш» для книги «Образцы таджикской литерату-ры»(1940), позже, то есть в послевоенные годы, он завершил научную работу «Ахмад Даниш»(1949). Цикл его литературоведческих сочинений о жизни и творчестве Рудаки, Фирдоуси, Ибн Сино, Носире Хусраве и Саади также созданы в эти годы.
Смягчение советской политики накануне Второй мировой войны стало фактором, еще более усилившим расположенность С.Улугзода к истории. Сам писатель связывает возросшее внимание к истории с годами службы в рядах Советской армии. Это был тем периодом в жизни писателя, которое пробудило в его душе «огромный интерес к истории»^?,121).
Хуршеда'Атахонова, на основании документов из архива писателя, называя Улугзода «одним из самых читающих и эрудированных таджикских писателей» (17,8), подчеркивает, что именно «глубокое изучение истории, языка и культуры нашего народа обеспечило писателю успех в
создании исторических лроизведений»(17,81). Выражаясь иначе, начиная с сороковых годов и позже, отношение С.Улугзода к истории обретает сознательный и целенаправленный характер. В дополнение к критическим статьям о важнейших проблемах литературы, жизни и творчестве представителей классической литературы им та клее было написано значительное количество сочинений относительно вопросов таджикского языка, в том числе письма, имен, менталитета таджикского народа и т.д., что является свидетельством его стремления к широкому и глубокому изучению истории своего народа.
В диссертации тщательному анализу подвергаются статьи писателя «Об именах и фамилиях», «Алфавит - статуя цивилизации», «Таджик смешанных кровей? Кто он?», свидетельствующие о том, что на протяжении всей своей жизни С.Улугзода не отстранялся от художественного исследования истории своего народа и вопросов, связанных с культурой таджиков. История народа, окутав все естество писателя, способствовала формированию и развитию его концепции историзма в художественных творениях.
В диссертации доказано, что развитие и совершенствование историзма видения С. Улугзода, во все периоды его творческой деятельности было нераздельно от его личной судьбы и творчества.
Второй раздел первой главы - «Роль художественного перевода в формировании исторического видения Сотима Улугзода», посвящен детальному анализу переводческой деятельности писателя, оказавшейся одним из немаловажных факторов в его становлении как художника и формировании историзма его видения. Внимание автора диссертации, в большей степени, было обращено к тем переводным произведениям писателя, которые непосредственно были важными в формировании историзма его видения. ..
Его первым ученическим переводом, привлекшим внимание С.Айни, было произведение русского писателя М-А. Алексеева «Сам и Дик» на историческую тему. Выбор и перевод таких произведений, как «Сам и Дик» и «Овод» в начальном периоде политических преобразований первой половины двадцатого века, связан с фактором исторической проницательности писателя. Как утверждает русский исследователь Б.В. Томашевскйй: «возрастание исторической чувственности, характерной для переходных периодов, обращение к истории, как к великой школе социального прогресса, свойственно, в особенности, людям революционного мышления, видящим в развитии событий пути решения реальных коллизий» (32,134). Главным фактором, которым Улугзода руководствовался, при выборе произведения для перевода, было именно зто обстоятельство.
Если к переводу рассказа М.А. Алексеева «Сам и Дик» молодой Улугзода приступил проникнувшись любовью «к дружбе белокожего Дика и Сама — двух воинов гражданской войны 1861-1862 годов США»(36,304), то перевод романа Войнич «Овод» непосредственно связан с исторической прозорливостью, верой и политической проницательностью писателя. Так, в предисловии к изданию романа в 1931 году он писал: «Овод» является историческим романом, который на протяжении десятков лет с огромным интересом читают на многих языках .мира. Интересная тема и содержание, приятный и благозвучный стиль, высокое искусство и мастерски выстроенный сюжет романа пробудив восторг сотни тысяч читателей, вот уже на протяжении десятков лет обогащает их знание своим бесценным историческим материалом и дарит-им богатую духовную пищу» (6,8). Невзирая на то, что при выборе романа писатель в качестве основного аргумента руководствовался его социально-политической направленностью мы не можем не принимать во внимание принцип выбора и перевода этих двух произведений - «Сам и Дик» и «Овод» как факт повышенного интереса и внимания писателя к истории, ее художественного восприятия. Сам факт переименования названия романа «Занбур» («Пчела», «Трутень»), в издании 1931года, на «Гурмагас» («Овод») в 1982 году, также свидетельствует о поисках писателя в рамках истории создания и названия этого романа. Изменение названия романа в переводе в соответствии с оригиналом на английском и русском языках говорит о желании переводчика передать саму суть исторической идеи автора произведения. Подобный принцип подхода С.Улугзода в выборе и переводе таких исторических произведений, как «Сам и Дик», «Овод», « Сказание об Уленшпигеле», «Дон Кихот», обращения его к историческим драмам соответствуют его творческим принципам.
В диссертации доказано, что сильный дух самосознания и патриотизма, выражаясь иначе, врожденное стремление к отображению национальных интересов, были главным стержнем выбора таких произведений, как «Сказание об Уленшпигеле», «Дон Кихот» и др., оказавших необычайное воздействие на формирование мастерства писателя. С Улугзода, обладая совершенным интеллектом, позволяющим ему творчески воспринимать поиски и достижения переведенных им писателей, создал цикл исторических произведений, в частности романы «Восеъ» и «Фирдоуси», в которых отразилась его художественная концепция познания истории, идейной задачей которой было и есть отображение национального самосознания и самоусовершенствования.
На основании анализа целого ряда переводов С.Улугзода автор диссертации приходит к выводу, что в формировании исторического видения писателя особая роль принадлежит переложению таких произведе-
ний. как драма «Гамлет» Шекспира, романов «Сказание об Уленшпигеле» Шарля де Костера и «Дон Кихот» Сервантеса.
Вторая глава диссертации - «Познание и отображение истории в художественных творениях С. Улугзода», состоит из трех разделов.
Первый раздел - «Согдийская легенда» и рассказ «Смерть Хафи-за», посвящен выявлению принципа художественного восприятия истории. На примере исследования и изучения этих двух произведений в диссертации доказано, что история важна для С. Улугзода своими поучительными уроками, а формирование исторического видения писателя и историзм его творений были непосредственно связаны с историей национального самосознания и самопознания. Именно неподдельный патриотизм, ярко выраженный в вышеназванных и других исторических произведениях писателя, отражает истинное стремление выдающегося писателя к раскрытию и оценке уроков истории.
Автор диссертации, подвергая сравнительному анализу повесть «Согдийская легенда» и «Смерть Хафиза», доказывает, что концепцию исторического видения писателя составляет изображение исторической правды, охват духа времени. Творческий опыт писателя выражает проблему нового постижения художественного восприятия истории, двигателем которого является ось времени, цивилизации и ось высококультурных личностей. В этой концепции историзм истории для С.Улугзаде является осевой линией. Исходя из этого, его произведения на историческую тематику, охватывая временные оси и осевые личности, отображают историческую судьбу личностей с УП -XI вв. до периода формирования таджикского народа Если взглянуть в самую суть этой творческой лабораторий писателя , то «можно констатировать, что история привлекала внимание писателя не столько с точки зрения совокупности привлекательный гобытщ^ то^ всего, своей гуманистической сущностью» (14,37) Это направлсниевстилистшсе изображения Улугзода основывается на художественном постижении истории, а также ее философии. С этой точки зрения, его исторические произведения являются не только художественным портретом ключевых моментов истории таджикского народа, но также и аналитическим кольцеобразным, достоверным, документально подкрепленным просвещением. Ошибка, допущенная таджикской литературной критикой в оценке «Согдийской легенды», была связана с недопониманием сущности концепции историзма истории, согласно видению С.Улугзода. Критик А.Сайфуллаев, высказываясь относительно стиля данной повести, характеризовал ее как «произведение, тяготеющее, в большей степени, к сказочности»(21,66). Следование вульгарному социологизму лишило критика способности понять сущность повести й творческой концепции писателя. Сотим Улугзода называя неос-
ведомленное толкование А.Сайфуллаева «свидетелем, непосвященным в историю» (24), в том числе писал: «если бы критик, перед тем как оценивать то или иное произведение, созданное в результате изучения, исследования и долгих раздумий, хоть одним глазом взглянул на историю и ознакомился с источниками, которые использовал автор, с материалами, из которого выстраивалось произведение (ведь, здать все это необходимо при оценке!), он бы так не высказывался. Дело в том, что повесть опирается на факты, реальные исторические события и несколько персонажей также являются историческими лицами, описание жизни и судьбы которых соответствует тому, что приведено в произведении (Бухархудот -Хатун, Сайд иби Усман, Молик ибн Нуррайб и др.). Сочинять легкомысленно повести, «сказки» на исторические темы не мой удел. Писателя, создающего произведения на эти темы, я приравниваю, по ответственности, к ученому историку. Верно, что несколько персонажей представляют собой плоды вымысла писателя, но писатель, что должно быть известно критику, имеет право на такую фантазию»(24). В действительности, при создании своего исторического произведения, писатель опирался как на исторические, как документы, так и на вымысел. Такой метод описания, представляя собой один из способов совершенствования историзма изображения, мастерски используется писателем в повести «Согдийская ле-гевда» и рассказе «Смерть Хафиза».
С созданием «Согдийской легенды» писатель, разрушив « надуманную схему вульгарного социологизма», с позиции глубокого и широкого видения, изобразил исторически судьбоносные события одного из важных периодов истории таджикского народа. В использовании исторических документов есть моменты, которые важно упомянуть. 1.Сокрытие правды. Улугзода был хорошо осведомлен, о том, что сокрытие исторической правды было широко распространено среди историков, даже в том же «Таърихи Табари». 2.Искажение. Писатель уверен в том, что искажение правды также является одной из проблем, наблюдающейся во всех исторических произведениях. В том числе редактирование и переименование названий, имен, мест событий, являются частичкой таких искажений. 3.Фанатизм. Согласно мнению С.Улугзода, одной из болезненных точек многих исторических произведений является жестокий религиозный и сектантский фанатизм. Для подкрепления этой точки зрения писатель пишет, что «Табари, Наршахи оцениваю арабское нашествие и противо-етеяшё и'шдйицеь, "йркйи п друтах«5<рйдьъ-с тъшяж заиинчйкз«, <зяк черняг противоборство народов, осыпают их бранными словами. Однако, оценка истории, оценка нашего времени тех войн и арабского нашествия, как мы знаем, совершенно иная, и писатель следует этим критериям оцен-ки»(25).,
С.Улугзода относится к когорте редких писателей, которые скуру-пулезно и целенаправленно выберают материал для своего творчества. Подобный подход к отображению истории мы можем наблюдать в «Согдийской легенде» и «Смерть Хафиза». В обоих произведениях писатель, вопреки традиций, вовсе не придерживается прямой общепринятой линии в построении сюжета. В его редакции событиям присуще обычное течение, как в истории и реальной жизни. Следуя этому стилю, писатель вводит нас в такое течение истории, в котором правдиво отображается историческая судьба народа, прозорливость ума и поэтичность сердца нации, величие и сила духа простых людей.
Историческая трагедия, изображенная в «Согдийской легенде» и «Смерть хафиза» не делает писателя рабом эмоции, как считает А.Сайфуллаев(20), наротив писатель твердо верит, что «не пристойно отдаляться от исторического объективизма» (25). Следуя этому стилю изображения, писатель аккумулировал свое внимание на судьбах таких ис-торичееких;личностей, как Хотун, ее дочери Тугшода, арабов Убайдулло ибн Зияд, Сайд ибн Усман и Молик ибн-ур-Райб. События, связанные с войнами и грабительскими деяниями отдельных лиц, всецело изображены в соответствии с описаниями исторических источников. Некоторые детали жизни участников повести «Согдийская легенда» запечатлены в исторических источниках, что доказано в диссертации путем широкого сравнительного анализа.
По нашему мнению, социально-исторический ц политический взгляд С.Улугзода на сущность исторической трагедии, обрушившейся на народы Мавереннахра, в том числе величественных городов Согдийской земли - Бухару и Самарканд, является частицей воздействующей концепции историзма изображения в повести «Согдийская легенда». М.Шакури справедливо отмечал, что трагедия народа писателем изображается отнюдь не односторонне. То есть, писатель « причину трагедии видит не только в нашествии арабов, но прежде всего, связывает ее с социально духовными истоками, претерпевшими изменения»(31,432), которые и были одним из факторов упадка страны. Главный герой повести Виркан, подобно Гураку (принц Согда), «будучи патриотом и отважным молодцем», символизирует свободолюбивый дух Согдийского народа Изображение Улугзода также опирается на исторический текст. Невзирая на тот факт, что Виркан и Наяиманча являются плодом писательского воображения, однако они имеют исторические прототипы, как Хотуи и Гурак.
Хотя в ответе «Реплика критику» писатель называет Хатун эпизодическим персонажем, однако, на самом деле характер царицы Бухары Хатун, в сравнении с другими персонажами, исследован гораздо подроб-
нее и глубже. Посредством этого образа, отобразив социально-нравственныс коллизии времени, С.Улупода показал истинную натуру своей героини. Выражаясь иначе, судьба Хатун отображена с позиции сегодняшней действительности на основе принципов историзма истории. Таким образом, для Улугзода восприятие и изображение героя истории с исторической позиции превыше всякого новаторства и классовости.
Рассказ «Смерть Хафиза» написан на основе исторического текста Индии и, по предположению Дж. Бакозаде, « в какой-то мере является отображением душевного состояния самого писателя»(4,14). Маруф Рад-жаби также связывает создание этого рассказа со случаем бегства сына писателя Азиза за границу. Однако, следует подчеркнуть, что и этот рассказ, не взирая на то, что стиль изображения и величие тональности языка дают основание на такое предположение, отнюдь не является чистым вымыслом. Рассказ посвящен отображению восстания индусов под предводительством Наны-сахиба за свою свободу и независимость, против английских захватчиков. Из истории Индии известно, что это восстание произошло в 1857 году и завершилось свободой Кошура.
В состоянии душевного упадка, в котором находился Улугзода в семидесятые годы, история, в какой-то степени, служила ему духовным убежищем. И это убежище послужило связующим мостом в создании новых эстетических традиций на полях истории. Это уже не было повторением пройденного пути Айни. Улугзода заново возродил прошлое, развил традиции историзма Айни.
Анализ этих двух произведений позволил нам придти к выводу, что для С. Улугзода стилистика художественной трактовки историзма истории и духовного бытия человека стояла на первом месте в сравнении с общепринятыми временными формами. Выражаясь иначе, реальность этих двух произведений, опирающаяся на текст истории, будучи отображением правды, имевшей место в истории и пережитой писателем, является выразительницей его созидающих нравственных чаяний.
Второй раздел данной главы, названный «Исторический эпос в творчестве Сотима Улугзода», посвящен исследованию темы историзма на примере эпических произведений , писателя - романов «Восеъ» и «Фирдоуси».
Историзм изображения, присущий всем произведениям писателя, в романах «Восеъ» и «Фирдоуси» достиг пика совершенства. Так, отмечая глубокий и истинный историзм творений С.Улугзаде, в частности романа «Восеъ», М.Шакури писал, что этот роман «был не только первым сугубо историческим романом, но также в некоторых отношениях совершенствовал идейно-эстетические принципы данного жанра в таджикской литературе» (30,428). В плане познания истории, выявления ее
духовной сущности и углубления историзма изображения, последний роман писателя «Фирдоуси», без всякого преувеличения, можно назвать уникальным явлением в таджикской литературе. Действительно, таджикская литература богата произведениями на историческую тематику, в которых нет и намека на историзм изображения. Авторы подобных произведений не смогли постичь художественные особенности явлений, канувших в лета, интерпретировать суть исторических событий.
В диссертации, в сравнительном аспекте рецензированы такие неудавшиеся произведения, на примере романа Ю.Акобирова «Мир полон надежд» («Дуне ба умед»).
Во многих исследованиях, посвященных изучению проблемы отображения исторической тематики в литературе (поэзии и прозе), ссылки на исторические документы, намек на судьбы исторических личностей и, в целом, интерес писателя к истории толкуются как показатель историзма творчества писателей. Такая неверная оценка происходит вследствие того, что критики и литературоведы оставляют за рамками своих исследований проблему вхождения писателя в дух истории для раскрытия ее смысла. Иначе выражаясь, исторические факты и цифры, сами по себе, еще ничего не говорят об историзме произведения. С.Улугзода посредством своих произведений, в частности двух вышеназванных романов, изменил шаблонную и непрофессиональную точку зрения относительно историзма изображения и открыл внушающие доверия способы историзма, которые, в первую очередь, получают воплощение в, выборе исторического материала. Эти способы основываются на том, чтобы обращение или ссылки на исторические события совпадали с творческой задачей писателя. Исторические цифры и факты только лишь в силу их документальности, ему вовсе не нужны. Они необходимы писателю по той причине, что он не может выстроить их в своем воображении. Исторические события, будучи ступенью в развитии сюжетной линии, способствуя более полному отображению конфликта произведения и раскрытию характеров личностей этих двух романов, являются серьезным и беспрецедентным шагом в творчестве писателя.
До написания романа «Восеъ» основная концепция историзма писателя заключалась в обращении к важнейшим периодам жизни, исторической судьбе, духовному образу и чаяниям народа. В романе «Восеъ» изображение исторической судьбы народа и ее сынов обретает эпический "размах. Жизнь й "борьба гШшногЬ героя ро'мШй ВЪШ Я Ш ЩШй изображена с позиции времени самого автора, на основе метода историзма Советской литературы. Для Улугзода это было сделать нелегко. В процессе создания романа писатель, не ограничиваясь изучением историко-литературных источников, «использовал рассказы и воспоминания,
записанные им у населения Ховалинга и Балджуана» (28,311). Изучение процесса подготовки писателя к написанию романа позволило нам проследить методику его исследований на пути познания событий, изображаемых в произведении.
Важнейшей особенностью историзма изображения в этом романе являются достоверность и ее исторические отгенкИ. Опора на исторические документы, рассказы свидетелей восстания и художественно-исторические произведения на эту тему позволили писателю свободно построить сюжет произведения. Следуя этому принципу, писатель сумел правдиво изобразить историю. Для усиления историзма в романе писатель связал духовные нужды своей эпохи со временем восстания. В этом направлении связь прошлого с настоящим определяет основу его исторического видения. В двух последних романах этот приём исследования был доведен до совершенства.
«Восеъ», представляя собой эпический событийный роман, по праву может быть признан национальным эпосом. Историзм эпического видения С. Улугзода ярко отражает свою связь с проблемой судьбы человека и социальными вопросами, что в какой-то степени является и выражением сословного видения писателя.
На примере судьбы Восеъ стремление художественного восприятия прошлого, настоящего и будущего в совокупности определяет основу историзма изображения.. Приём изображения деталей действий и поступков личностей является одним из способов углубления историзма в романе. Следуя ему, писателю удается довольно точно выразить в романах «Восеъ» и « Фирдоуси» историческую атмосферу, нравственность и социальные условия времени, происходящие события. Он не искажает исторический документ. Язык и средства художественного изображения также наполнены красками и оттенками, от которых веет историей. Подробное художественное изображение также исключило возможность бесстрастного копирования исторйи. Художественный вымысел выдержан в рамках умеренности й гармоничности с событиями, ставшими предметом изображения. 1 ■ -
Историзм изображаемых событий (судьба Восеъ и историческое время) проявляется в возрождении духа и интеллектуальности судьбоносного для народа стержневого периода. В процессе создания этих двух романов С. Улугзода прибегал к использованию следующих особенностей, которые по силам не каждому писателю историку: 1,1
- панорамное и эпическое изображение исторических событий;
- использование двух сюжетных линий, то есть исторического сюжета с изображением судьбы и деяний реальных героев (Восеъ, Мулло
Назир, Фирдоуси и т.д.), а также деталей быта, семейной, любовной жизни вместе с воображением, что также является отражением времени;
- совершенная пропорциональность исторических документов, что позволило писателю на этой основе добиться соотношения исторической правды с художественным вымыслом;
- раскрытие духа и смысла изображаемого времени;
- обеспечение связи прошлого с настоящим и будущим.
Главный герой романа «Восеъ» не есть продукт писательского воображения. Именно действия Восеъ связывают сюжетные линии романа и судьбу, героя. Однако и элементы воображения « выступают не только как основной прием создания обстановки, образа, психологического фактора, но и как прием обобщения в одном произведении и отражения во взаимосвязанности многих основных особенностей одного конкретного исторического периода. Свобода, которую писатель использует посредством воображения в изображении действий некоторых героев, в том числе самого Восеъ, способствовала усилению истинной роли личностей. Таким образом, концепция, роли личности в творчестве С.Улугзода, раскрывается посредством эстетических я социальных идеалов писателя. Поэтому исторические события, являясь судьбоносными для героя, отображают дух, суть и цели исторической эпохи.
Исходя из этого положения, изображение засушливого года, принесшего народу голод и лишения, вовсе не является вводным приемом писателя, как считают некоторые исследователи. Скорее, по меткому замечанию А.Набави, это, «есть поворотная точка протеста» (14,119), от которой начинается отсчет других событий, используемых писателем для толкования жестокой политики мангитских эмиров, корень которой таится в прогнившей, преступной и деспотичной системе. Художественное восприятие этой проблемы имело для С.Улугзода научную почву и не появилось на голом месте или только лишь благодаря художественной фантазии. С.Улугзода в сочинении «Ахмад Дошли» писал: «Биография и произведения Ахмада Махдума охватывают трагическую историю Средней Азии, в особенности Мавераннахра, во времени длинною более полутора тысячи лет. Он говорит о недостатках и изъянах своего времени то с язвительной усмешкой, то со слезами на глазах, но всякий раз с болью и горечью» (23,33).
Историческое время романа приходится на последние дни правления Музаффархана, «по своей жестокости и бесчеловечности в десятки раз превосходящего своего отца (Насруллохана - пояснение наше)» (26,13). Писатель, черпая сведения из сочинений Ахмада Докиша о деяниях им поступках династии мангитских эмиров - Насрулло, Музаффара и Абдулахада - на этом основании в своем сочинении «Ахмад Дониш»
приходит к научным выводам. В частности он пишет: «Этот эмир был жестоким злодеем, заносчивым невеждой, палачом, жаждущим крови. Он собственноручно задушил немало женщин и мужчин» (23.34). Писатель до тончайших черт представил истинный портрет Му заффара на основании следующей характеристики, данной Ахмадом Донишем; .« Таким образом, если желаешь увидеть истинное лицо султана, пред тобой восстанет образ развратника, злодея, кровожадного судьи, изменника, взяточника и узурпатора, вероотступника, картежника, главаря разбойников и во-ров»( 12,50).
Писатель в контексте этой исторической действительности изображает беспросветную, полную горя и печали, безнадежную жизнь простого люда, жестокость и насилие, чинимые мангигскими эмирами. Начиная с реального изображения последних событий периода правления Музаффара до времени царствования эмира Абдулахада писатель подчеркивает, что от центра до окраин состояние правления государством таково и оно не изменится и в будущем. Пакостные портреты Мухаммада- кушбеги и Остонакула-кушбеги, других чиновников, подобных Мирзо Акрамбаю являются отображением нравственной трагедии времени правления Абдулахада.
Таким образом, роман «Восеъ», являясь исгорико-героическим эпосом, опираясь не толысо на исторические документы, но также и на воспоминания людей и устное народное творчество, прежде всего,, восцевает героизм народа, его мысли, чаяния и чувства. В нем нашла свое отражение философия исторического видения писателя как стиль глубокого и всеобъемлющего изображения. Чувство историзма и человеколюбия определяют эстетическое мировосприятие писателя.
Особое место в творчестве писателя на пути укрепления принципа историзма принадлежит роману «Фирдоуси» Этот период творчества писателя отличается преимуществом верности принципу исторической убежденности и национальной преданности.
При более тщательном и глубоком изучении истоков восприятия и познания темы исторического и духовного бытия таджикского народа Сатымом Улугзода, выясняется, что внимание писателя к этой теме не было случайным и фрагментарным. Этот тезис подкрепляется также наблюдениями Х.Асозаде (2,118), А.Набави (14,123), а также статьей «Фирдоуси» (1940), принадлежащей перу С. Улугзода, в которых подчеркивается, что размышления писателя о Фирдоуси, его жизни и выдающемся произведении берут свое начало еще с тридцатых годов, которые позже , и сформировали его концепцию изображения высокообразованных исторических личностей.
С.Улугзода романом «Фирдоуси» доказал, что основным желанием нации помимо построения социального основания, должно быть и возведение культурного фундамента.: Действительно, «литература является отражением духа, мысли, интеллекта, чаяний и стремлений на-ции»(28,120). И автор «Фирдоуси» воплотил все это в своем романе.
Задавшись целью углубить историзм романа, писатель, прежде всего, опирался на исторический текст судьбы Фирдоуси и дастаны «Шахна-ме»., Тщательно изображая историческую картину, жизнь народа, внутренние коллизии, социальную и политическую борьбу конца IX и начала X вв., Улугзода извлекает из всего этого историческую мудрость, которая, прежде всего, связана с жизнью и подвигом Фирдоуси.
В диссертации, посредством метода исторического анализа, доказана связь Фирдоуси, как исторической личности, с прошлым и будущим.
В романе историзм видения писателя не ограничен судьбой отдельной личности, а направлен на охват целого государства. По этой причине он изображает духовное поражение Фирдоуси, посредством нанесенных чужими ударов государству Саманидов. Исходя из этой позиции, писатель ставит Фирдоуси в одном ряду с теми, кто не неприемлем для него и его народа. Невзирая на то, что в романе не проявлен конкретный интерес к «Посланию Рустама Фаррухзода», которое является своеобразным плачем Фирдоуси по гибели нации, нам думается, что вряд ли писатель не читал этого скорбного письма. Боль по состоянию родины, от которого сердце Фирдоуси изливается кровью, отражена в, этом письме. И когда мы размышляем о роли исторического времени в романе, видим, что значение Фирдоуси для С.Улугзаде нисколько не меньше значения государства и нации. В романе хаос в пространстве и положении государства, возникший в результате владычества арабов и победы тюркских рабов, рвущихся к власти, имеет историческую реалию.
Влияние «исламского исторического времени» (Х.Шарипов) и проблема прощания с традиционной короной и престолом воспринимаются С.Улугзода не только как отношение к прошлому, но являются прямым намеком на положение сегодняшних таджиков, пострадавших от истории. То есть упоминание об уроках истории, составляющее яркие краски историзма творчества писателя, определяет сущность его концепции историзма. Писатель в романе, прежде всего, особую роль отводит изображению исторической судьбы таджиков. На этой основе, с точки зрения Улугзода, которая тождествена с взглядом Фирдоуси, национальное государство есть ключ к решению многих проблем нации. Писатель акцентирует внимание в романе на двух факторах независимости и прогресса, а также регресса и бедственного положения нации - внешнем и внутреннем.
В этом смысле, Фирдоуси, как и в жизни, в романе также является выразителем национальных, социальных и культурно-научных воззрений С.Улугзода. Писателю удалось описать и изобразить.не только жизненный путь и судьбу поэта, но и показать во всем объеме богатый мир размышлений художника слова, его духовно нравственные поиски. Исходя из этого, время жизни Фирдоуси, которое одновременно является и историческим временем, то есть - конкретным временем и пространством, в романе изображено предельно точно.
Писатель, охватывая широкое историко-культурное пространство, преследовал особую цель. Он, как и Фирдоуси, хорошо знал,. что, в мире есть не устаревающие ценности: мудрые слова и наставления, нравоучения и опыт предков. Поэтому для С. Улупода уроки истории становятся краеугольным камнем изображения эпохи Фирдоуси. Другим фактором, обеспечившим углубленность историзма романа, является поиск нужных слов и выражений, соответствующих положению,. деяниям и поступкам Фирдоуси. Эти вопросы также тщательно проанализированы в диссертации посредством привлечения достаточного количества точек зрения литературоведов и исследователей творчества С.Улугзода..
В третьем разделе второй главы - «Отображение исторического самосознания и самопознания народа в драматических и кинематографических произведениях С.Улугзода» рассмотрен и проанализирован историзм драм и кинодрам писателя. Х.Шарипов справедливо отмечает, что « в творчестве Сотима Улугзода, с точки зрения внешней линии событий и их внутренней линии существует некая грань, которая, в целом демонстрирует все его произведения как один исторический эпос таджиков»^, 175). Рассматривая наследие писателя с этой позиции, можно констатировать, что его концепция художественного постижения истории зиждется на интеллектуальной и абстрактной основе. Защита исторической правды определяет подлинность его исторического видения, в чём мы смогли убедиться на примере анализа художественной прозы писателя.
Однако концепция историзма и художественного постижения исторического самопознания и самосознания народа в его драматических и кинематографических произведениях, обладая особым свойством, связана с талантом, национальной гордостью и индивидуальностью исторического видения писателя. А.Набави видит яркую.особенность драматических произведений С.Улугзода в том, что « они сыграли огромную роль в деле реалистического углубления изображения и совершенствования драматургического искусства. В то же время, они, с точки зрения жанрового многообразия, изображения образа великих исторических мужей, проблемы соотношения исторического факта и фантазии писателя, дают огром-
ный материал для научных размышлений и выводов» (21,30). В таких произведениях богатая, полная подъемов и спадов история таджиков, судьбы многих выдающихся исторических личностей оживают в художественном обличии и в соответствии с видением двадцатого века. Иначе говоря, в подобных произведениях ярко выражено стремление к поискам просветительства в истории.
Первоначально, внимание писателя привлекали социально-политические события десятого века и в 1985 году он написал драму «Рудаки». В этом произведении писатель, изобразив сложную судьбу Рудаки, начиная с юношеских лет до глубокой старости, на всем протяжении развития характера героя подчеркивал то, что он является неотделимой частью его народа. В драме образ Рудаки является воплощением поэта жизнелюбца, мечтателя, мудреца, заботливого и страстного влюбленного, справедливого и благородного человека. Исходя из этого, многие исследователи признали это произведение совершенно новым словом как в творчестве Улугзода, так и в таджикской драматургии. Согласно утверждению А.Набави, « в этом произведении впервые судьба конкретной личности - великого поэта Рудаки была показана в центре борьбы за формирование и укрепление независимого таджикского государства, трагедия творческого человека в классовом обществе была изображена во взаимосвязи личности и общества посредством тончайшего психологического анализа». М.Шакури назвал драму «Рудаки» «первым историко-биографическим произведением в таджикской драматургии»(31,427).
С.Улугзода, создав драмы «Рудаки», «Молодость ибн Сины», «Ученый Адхам и другие», киносценарии «Судьба поэта» и «Авицена», обратил свой проницательный взор в духовный мир выдающихся исторических личностей, раскрыл философскую и эстетическую сущность их творчества, способствовал осознанию морально-нравственных основ и их сохранению в будущем. Посредством такого подхода, писатель заметно углубил историзм этих литературных жанров. Невзирая на то, что в драме «Рудаки» С.Улугзода недостаточно серьезно подошел к проблеме истории и культуры, исторической и духовной жизни таджиков, однако его заслуга заключается в том, что посредством этого произведения ему удалось представить десятый век судьбоносным периодом в истории таджикского народа.
В своих первых драмах и киносценариях С.Улугзода в большей степени тяготел к воображаемому изображению действительности и форма в -этих произведениях не совсем ясно отображала смысл и особенность события. Возможно, по этой причине, все написанное им об Авице-не не было замечено в должной мере, и тогда, он написал научно-публицистическое сочинение « Наставник ученых Востока ». В историко-
публицистическом контексте этого сочинения также внимание писателя было акцентировано на проблеме менталитета таджиков в десятом веке, политических событий и постепенного ослабления научно-литературной среды Мавераннахра и, наконец, роли Абуали ибн Сины в формировании и развитии мировой цивилизации. С.Улугзода и в этом произведении рассматривает истинную картину развития персидско-таджикской классической литературы и вновь обращается к истокам национальной гордости. Размышления писателя об истории иранской цивилизации, судьбах Рудаки, Сино и позже Ахмада Дониша были своего рода открытым противодействием нападкам ревнителей таджикской культуры. Итогом размышлений писателя в драматических и кинематографических произведениях является то, что крах и падение национального государства также есть результат заката выдающихся личностей нации.
Литературовед Л.Н.Демидчик справедливо отмечает, что «в цикле историко-биографических драм писателя со всей яркостью находят свое отражение его научные изыскания, глубокий и всеобъемлющий взгляд на реалии жизни. Улугзода с полным основанием можно назвать основоположником этого жанра в таджикской драматургаи»(10,376). В таджикской кинодраматургии Улугзаде отводится такое же высокое место. Драматург и в этой отрасли искусства, мастерски соединил научные документы с художественным вымыслом. Этот способ изображения, оказав благотворное влияние на содержание, жанровые и стилистические особенности исторических, биографических драм и кинематографических произведений писателя, способствовал укреплению его национально-патриотических чаяний. Как и в других творениях, в исторических драмах и киносценариях писателя, исторический документ и фантазия служат основой изображения и размышлений. Задавшись целью создать образ Рудаки, писатель прибегал к использованию историко-повествовательных и вымышленных элементов, способствовавших выражению его патриотических чувств. Например, писатель знал, что относительно причины, времени и места написания касиды «Веет ветер с Му-лияна» существует множество легенд. Однако писатель остановился на варианте легенды, приведенной в «Чахар макале», что позволило ему с уверенностью изобразить историческое вреди. Важнее всего, драматург сумел возродить в памяти поэта «научную» Бухару. В этих сценах слова Балами являются выражением чаяний как Рудаки, так и Улугзода - созидателя истории нации. Балами обращается к Рудаки со словами: «Сделай так, чтобы воспламенить чувства патриотизма эмира и чтобы его мысли были заняты лишь желанием вернуться в Бухару». Писатель смог посредством обращения к легендам, стихам поэта и художественному воображению восстановить утерянные эпизоды жизни Рудаки. Исторические лич-
кости, такие как Рудаки. Ибн Сино, Ученый Адхам, будучи примером подражания, отображают духовную жизнь народа. Процессе познания истории и жизни отдельных выдающихся личностей у писателя происходит в результате глубокого и широкого знакомства с первоисточниками. Историческое время для Улугзода является и способом раскрытия правды судеб, мыслей и чаяний исторических личностей, и углублением историзма изображения. Целью драматурга, прежде всего, является раскрытие смысла истории, жизни исторической личности, исторической атмосферы общества, что, несомненно, будет служить во благо национального самосознания и самопознания. , .. ■
В диссертации на основе анализа и оценки драматических и кинодраматургических произведений писателя выявлены методы историзма изображения, приёмы и способы их использования.
В заключении диссертации на основе изучения творческого опыта писателя выявлена роль и место С.Улугзода в истории современной таджикской литературы. Доказано, что никому из современных таджикских писателей не удавалось подобно С.Улугзода так глубоко и широко внедриться в историю, судьбы исторических личностей прошлых столетий. Своеобразное историческое мышление позволило ему открыть и совершенствовать особые методы историзма изображения. На протяжении всей своей жизни писатель, осознанно и целенаправленно обращаясь к исторической тематике, главным стержнем художественного восприятия сделал историческую судьбу, историко-нравственную жизнь, культуру таджикского народа.
Этапы жизни и творчества писателя, сами по себе, служили веским основанием для его тяготения и внимания к исторической теме, изучению важнейших проблем истории таджиков, в том числе языка, литературы и т.д. Исходя из этого тезиса, следует различать два главных и действенных фактора в формировании исторического мышления писателя: первым является жизнь и судьба самого писателя, направившая его внимание на постижение этой темы; ко второму фактору следует отнести художественный перевод, который также обусловил формирование и развитие исторического видения и изобразительного мастерства писателя. Не следует забывать также о научной деятельности писателя, как еще об одном из важных факторов формирования исторического видения писателя.
Роль С.Улугзода как писателя историка в таджикской литературе беспримерна. Им созданы такие шедевры, как «Согдийская легенда», «Смерть Хафиза», романы «Восеъ» и «Фирдоуси», посвященные различным периодам истории таджиков, определившие основные принципы исторического видения и художественного метода изображения в его
творчестве. На этой основе историзм служит для писателя способом раскрытия уроков и смысла истории,, утверждения исторического бытия народа и осуществления неразрывной связи поколений, прошлого и настоящего таджикского народа. Концепция историзма в творчестве С.Улугзода также призвана конкретизировать роль и значение исторических личностей в истории таджикского народа, что, прежде всего, способствует отображению идей национального самопознания и самосознания .
Основные положении диссертации отражены в следующих публикациях:
1. Художественное постижение истории\\ Известия АН РТ. Серия «Общественных наук». №1.-2008.-С. 97-100
2. Постижение истории и взгляд историзм Сотима Улугзода. Известия АН РТ. Серии «Общественных наук». -№3,- 2010.-С.31-36
3. Факторы исторического видения Сотима Улугзода\\ Весник Таджикского Национального Университета. -№5 (61) .-2010,- С. 261-266
Цитируемая литература:
1. Аристотель. Дойр ба санъати шеърй// Фанни шеър. ^-Душанбе, 1983. с.15-16.
2. Асозода X. Сотим Улугзода ва фочиаи у:-'Душанбе: Девашгич, 2005.-205 с. ■ - ' ' '
3. Бартольд В.В.Сочинение, т.У. - Москва: Наука, 1968. - 757с.
4. Бакозода % Равзанаи мехр// Андеша ва чех,рах,ои адабй! - Душанбе: Адиб, 2005,-с.3-21.
5. Брагинский И.С. Назаре ба тараккиёти адабиёти советии точик/ДПарки сурх, 1948, №3. - с.20-22.
6. Войнич Э.А. Занбур. Румони таърихй. Тарчумаи Улугзода. -Сталинобод- Самарканд: Нашрдавточ, 1931.-447с.
7. Демидчик Л.Н. Зарождение и становление таджикской драматургии (1929-
1941)//Вопросы таджикской советской драматургии и театра. -Душанбе, 1957.-с.27-31. - ^ ,,му'
8. Демидчик Л.Н. Таджикская драматургия 40-50-х годов. - Душанбе; Ирфон, 1965.-120с. • ' • ■
9. Демидчик Л. Сотим Улугзода// Эъчози су хан: - Душанбе:
Адиб, 1992.-434с.
10. Демидчик Л. Х,ак;ик.ати х,аёти халк// Сотим Улугзода. Киссах.ои драмапй. Душанбе: Ирфон, 1984. - с.375-383.
11. Демидчик Л. Шукуров М. Охирсухан// Сотим Улугзода.
Мунтахабот, ч. аввал. - Душанбе: Ирфон, 1982. - с.440-460.
12. Дониш А. Рисола ё мухтасаре аз таърихи салтанати хонадони мангития. - Душанбе: Сарват, 1992. - 97с.
13. Левшина М.С. Сотим Улугзода. Эчодиёт. - Сталинобод: Нашрдавточ, 1964. -73с.
14. Набавй А. Васлгари карнхо ва наслх.о// Абдухолшс Набавй. Ч,усторх,о ва ибтикорот дар наср. - Душанбе: Адиб, 2009. - с. 115-128.
15. Адухолик, Набиев. Адабиёт ва накди адабй. - Душанбе: Адиб, 1993. -260с.
16. Очерки таърихи адабиёти советии точик. - Сталинобод: Нашрдавточ, 1957. -с.365-403.
17. Отахонова X. Сайре ба бойгонии Сотим Улугзода// Челралои хиинохта. - Душанбе: Адиб. - с. 79-87.
18. Отахонова X. Як са^ифаи дурахшони таърихи халк//Пайван-ди х,ис ва андеша.-Душанбе: Ирфон, 1982.-с.131-138.
19. Рачабй М. Сотим Улугзода абармарди набард ва андеша. -Душанбе: Деваштич, 2007. - 172с.
20. 30. Сайфуллоев А. Барои тасвири хдкдонии таърих//Маориф вамаданйят, 13-уми январи соли 1977.
21. Сайфуллоев А. Бурду бохти насри точик//Садои шарк, 1976, №7. -с.60-72.
22. Томашевский Б.В. Пушкин. - Москва. Книга, 1990.-670с.
23. Улугзода С. Ахмад и Дониш. - Сталинобод: Нашрдавточ, 1964.-88с.
24. Улугзода С. Мунтахабот, н-1. - Душанбе: Ирфон, 1982. - 446с.
25. Улугзода С. Х^акгаати асар ва танкиди он//Маориф ва мада-ният, 13-уми январи соли 1977.
26. Фитрат. Давраи хукмронии амир Олимхон. - Душанбе; Пала-таи савдои китоо, 1991. - 63с.
27. Шарифов X. Гуяндаи достони таърихи точиконII Худой Шарифов. Озурдагон ва умедворон. Душанбе: Сино, 2001. -
с. 174-195.
28., Шарифов X. Достони Фирдавсии шоир//Дар китоби: Худой Шарифов. Озурдагон ва умедворон. Душанбе: Сино, 2001. - с. 136150.
29. Шукуров М. Сотим Улугзода. Сталинобод: Нашрдавточ, 1961.-73с.
30. Шукуров М. Насри солкой 1945-1974. Инкишофи жанр*о//Дар китоби:
Таърихи адабиёти советии точик, иборат аз шаш чидд, ч. IV. -Душанбе: Дониш, 1980. -379с.
31. Шукуров М. Насри реалиста ва тахдввули шуури эстетики. -Душанбе: Ирфон, 1987. - 452с.
32. Юсупов К. Сотим Улугзода ва повести тарчумаи^олии у «Субх;и чавонии мо». - Душанбе: Дониш, 1968. - 126с.
Сдано в печать 05.11.2009. Разрешено к печати 17.11.09. Формат 60 х 84 1/16. 1,5 п.л. Бумага офсетная. Печать офсетная.
Тираж 100 экз.
Отпечатано в типографии ООО «Шуджоиён», проспект «Дружбы народов», 47.
Текст диссертации на тему "Концепция историзма в творчестве Сотима Улугзода"
61 12-10/232 / , ^^
Академии наук Республики Таджикистан Институт языка, литературы, востоковидение и наследия им.Рудаки
На правах рукописи
БАКОЕВА САЙРАМ АБДУСАТТОРОВНА
КОНЦЕПЦИЯ ИСТОРИЗМА В ТВОРЧЕСТВЕ СОТИМА УЛУГЗОДА
Специальность: 10.01.03 - Литература народов стран зарубежья (таджикская литература)
Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук
Научный доктор филологических
руководитель: наук, академик
Академии наук РТ Атаханова Хуршеда
Душанбе - 2011
Мундарича
Мукаддима.....................................................................3-12
Боби аввал. Заминахо ва мархилахои асосии фарохдм омадани назари таърихии Сотим Улугзода
1.1. Сарнавишти нависанда ва идроки таърих...................13-25
1.2. Нащпи тарчумаи бадей дар ташаккули диди таърихии Сотим Улугзода.............................................................................26-49
Боби дувум. Шинохт ва тасвири таърих дар осори бадеии Сотим Улугзода
2.1. Х^икояи «Марги хофиз» ва киссаи «Ривояти сугдй».........55-82
2.2. Хдмосаи таърих дар эчодиёти Сотим Улугзода («Восеъ» ва «Фирдавсй»).......................................................................83-126
2.3. Тачдссуми худшиносии таърихии халк; дар осори драмавй ва синамоии Сотим Улугзода...................................................127-140
Хулоса.......................................................................141-146
Фехрасти адабиёт.........................................................147-156
Мук;аддима
А^амияти мавзуъ. Иртиботи таърих бо хаёти инсонй, ки хар ду тобеъи пизоми иллат ва маълул ба назар мерасанд, аз замонх,ои кадим модаи таърихро бо модаи шеър (адабиёт) наздик кардааст, ки гурухе аз сохибназарон таърихро бо шеър (ва адаб) мукоиса кардаанд ва онро бешу кам аз як манула донистаанд.
Шояд Арасту ба хдмин далел дар «Фани шеър» шеър ва таърихро мукоиса карда, хатто шеърро фалсафитар аз таърих медонад. Ин донои юнонй тафовути байни шеър ва таърихро аз он иборат медонад, ки шеър бо он чи эхтимолй аст сару кор дорад, дар сурате, ки таърих сару кораш бо чизест, ки вок;еъ шудааст, харчанд гайриэхтимолй бошад ^ам. Зимнан бояд гуфт ки албатта байни он чи хаёлй аст, вале мухтамал бо он чи вокеъ шудааст, вале гарибу номухтамал тафовути зиёд аст (4, 28).
Дарвок;еъ, он фаркияте, ки Арасту дар байни таърих ва шеър (адаб) мебинад, андешаест, ки баъдиниёни у, аз Сисро ва Кантилин гирифта, то хакимон ва муфассирони ахди э^ё хамонро меъёри тафовути байни кори шоир ва муаррих шинохтаанд. Арасту дар ин боб фаротар рафта, хотирнишон мекунад, ки хунар сару кораш бо сохтан аст, дар сурате, ки сару кори илм (таърих) бо донистан аст аз тарики асл ва зобита. Ин каломи Арасту дар китоби ахлок,и у нишон медихдд, ки таърих чун бо сохтан сару кор надорад дар назди у хунар шинохта намешавад ва масоили марбут ба таърих дар асл марбут ба шинохт аст, аммо шинохти чузъиёт. Масъалаи он ки Арасту шеърро фалсафитар аз таърих мехисобад ба хамин фахмиши у вобаста аст, яъне шинохти таърих ба шинохти чузъиёт ва афрод вобаста аст.
Ба хамин далел, назди Арасту аз трожедихое, ки шоирони Юнон сохтаанд, хамонхо, ки бар киссахои хаёлй, аммо мухтамал асос ёфтаанд, писандидатар ва фалсафитар аз онхое будаанд, ки дар асоси таърих ва саргузашти хонадонхо ва пахлавонони кадим сохта шудаанд, харчанд маъхазашон таърих бошад хам на мухтамал аст, на боваркарданй.
Чунонки мебинем, таърих назди трожединависони Юнон низ модае будааст барои шеър.
Агар хазорхо сол пеш дидгоххои донишмандон дойр ба пайванди таърих ва адабиёт чунин будааст, пас имруз низ назархо такрибан хамон аст, фа^ат дар умк ва вусъати диду водидхо тагйирот ва тахаввулоте ба назар мерасаду бас.
Дар мавриди иртиботи Сотим Улугзода бо таърих ва бахрабардории олимонаю адибона аз он домани андешаро метавон тагйир дод ва вусъат бахшид. Ба ифодаи дигар, бо тамоми кдтъият метавон хулоса кард, ки таърих Улугзодаро сохт, таърих Улугзодаро нависанда кард. Вокеан хам дар байни нависандагони точик таваччух ба чанбаи тачоруби судманди таърих хеч чо мисли осори дар мавзуи таърих навиштаи Сотим Улугзода ба кадри худогох ва чиддй дунбол нашудааст. Мехвари аслии андешаи нависанда дар ин боб бар гирди масъалаи хисмати таърихии хал^и точик, тамаддун ва асбоби инхитоти он мегардад. Барои Сотим Улугзодаи нависанда фоидаи баррасй ва арзёбии сарнавишти таърихии халхи точик ва корномаи фарзандони шарафманди он, пеш аз хама, иборат аз дарёфти дарсхои таърих -ибратхои он будааст.
Ба назари мо, нахзати худогохй ва худшиносии миллй боиси пайдоиш ва ташаккули як навъи хоси алокд ва хатто хаячон нисбат ба гузашта дар хиссу идроки нависанда гардид. Барои нависанда шинохти гузашта дарёфти замони хол ва беш аз ин рунамоии ояндаи рушан буд. Бинобар ин хам таърихият аз фазилатхои хоси эчодй ва хунари нависандагии Сотим Улугзода буда, то чое махсусиятхои фардияти эчодиёти уро муайян намояд хам, хеч гох «хадяи табиии такдир» набудааст. Балки нависанда факдт дар натичаи омузиш ва захмати тулонй ба дарёфти шинохти гузашта ва корбасти он дар осори бадеияш муваффах шудааст.
Мохият ва арзиши таърихияти осори С.Улугзода пахлухои дигар низ дорад, ки таххихи хамачонибаи он барои ошкор кардани арзишхои
■■ c i s
хмаънавии адабиёти навини точик, ба хусус насру драматургияи он мусоидат хохад кард. Ин масъала на фахат ба хайсияти инсонй ва шахсияти хунарии нависанда марбут мешавад, балки ба дурнамои дарки масъалаи миллияти адабиёт, худшиносй ва худогохии миллй низ пайванд мехурад.
Сотим Улугзода баъд аз устод Айнй шояд ягона нависандае бошад, ки масъалаи хдстии таърихии точикон ва кисмати намояндагони барчастаи таърих ва маданияти халк; беш аз хама диктата уро ба худ чалб карда бошад. Мухдккикон хусусияти асосии таърихияти асархои устод Айниро дар «фарогирии вусъатнок ва гуногунии шаклхо» (18, 428) дидаанд, ки онро дар эчодиёти Улугзода мушохида намекунем. Вале ин нависанда бо фаъолияти босамараш ба фароянди тозае огоз ниход, ки мухимтарин фазилати он фарогирии зебоишинохтии таърих буд, ки на факдт ба вокеияти хастии маънавии таърихии точикон такя дошт, балки дидгоххоро ба ин масъала тагйир дод. Ба ифодаи дигар, С.Улугзода аввалан дар ин замина бештар аз хама ба мушаххасот ва мухаддасоти таърихи миллат таваччух кард, дигар ин ки вай дар тачрибааш тахкики илмиро бо таххихи бадей созиш дода, аз назари фарогирии жанрхо ва анвои хунарй низ ба корхояш вусъат бахшид. Аз ин мавхеъ, хусусияти диди хамосии вохеият арзиши таърихияти осори уро ба маротиб бештар кард.
Диди ичтимой ва зебоишинохтии С.Улугзода дар солхое ташаккул ёфт, ки аз як су гурухе, хатто аз хаммиллатонаш, хастии таърихй ва адабиёти боганои точиконро инкор мекарданд, аз суи дигар, мисли донишманди рус профессор Андреев уро ба шинохтани халхи худ, ки «ба сабаби садхо сол дар хайди зулм, торикй ва бесаводй монданашон шоирон ва олимони бузурги худро дуруст намешиносанд, ё ки фаромуш кардаанд» (107, 270), савх мед од. Аз ин чихат шахсияти инсонй ва адабии С.Улугзода пургунчоиш ва серсоха буда, бешак, фазилатхои хунарии у аз ин сарчашма бахраманд будаанд. Вай агар аввалин хадамхояшро хамчун тарчумон ба майдони адабиёт гузошта бошад, баъд чун мунаххид,
нависанда, адабиётшинос ва таърихнигор шухрат ёфт. Фаъолияти серсохаи у сабаб шудааст, ки на адиб ва мунаккиди содае бошад, на нависандаю муаррих ва тарчумони маъмулй. Серсодагии фаъолияти вай ба инкишофи хаматарафаи шахсияти адабиаш мусоидат кардааст.
Сотим Улугзода аз чехрадои намоёни адабиёти асри бисти точик буда, дар рохи ташаккул ва пешрафти наср, драматургия, тарчумаи бадей садми бузург гузоштааст. Хидматхои у дар таърихи фарханги мо бо ин мавдуд намешавад. Вай ба маънои томи сухан аз бунёдгузорони улуми адабиётшиносй ва таърихнигорй буда, барои омузиш, нашр ва таблиги адабиёти гузашта ва муосир хидматхои пурарзиш кардааст.
Аммо бузургтарин хидмати Сотим Улугзода дар тамаддуни мусоири точик ба масъалаи таъйиди хастии таърихй ва фархангии точикон марбут мешавад, ки ба кавли Худой Шарифов барои ин тарафи фаъолияташ «арзанда аст, ки ба у мучассамаи ёдгорй гузошта шавад» (126, 310). Сотим Улугзода ба воситаи осори насрй ва драматургиву синамоиаш масъалаи ифтихори миллиро бо катъият ба миён гузошт. Драмахои «Рудакй», «Темурмалик» ва «Алломаи Адхам ва дигарон» такдири шахсияти точик, дифои манфиатхои онро хадафи мавзуъ ва мазмун к;арор доданд. Романи «Восеъ» бошад, тасвири сахнахои пурфочиаи зиндагии мардуми точик дар асри нуздад мебошад. Дар ягон асари дигар муносибатхои точикон бо дигар ак;воми Осиёи Миёна ба ин густурдагй тасвир нашудаанд (126, 310). Дар ин замина осори бадеии С.Улугзода тасвири армону хохишхо дар симои шахсиятхои миллй мебошад. Ба ифодаи дигар, С.Улугзода на факдт равиши тозаи диди таърихии бадеиро дар адабиёти муосири точик вазъ кард, балки ба адабиёти миллй хамчун тачассумгари ормонхои миллй ва манфиатхои таърихй афзалият бахшид. Аз ин чихат омухтани хаёт ва эчодиёти у, ба хусус диди таърихияти тасвир дар тарикати хунарии у хам арзиши хунарй ва омузандагй дорад, хам барои зинда доштани рухи таърих, афзудани хисси ифтихори миллй, ки низ эъморгари хастии чисмонй ва маънавии миллат аст, нихоят мухим ва арзишманд аст. Илова ба ин,
Сотим Улугзода ба воситаи осори бадеиаш усулхои гоявию зебоишинохтиро дар адабиёти точик ташаккул дода, ба амихрафти таърихияти он мусоидат кард.
Мутаассифона, харчанд нахши Сотим Улугзода дар ташаккул ва пешрафти адабиёти муосири точик, ба хусус наср эътироф шуда бошад хам, дойр ба пахлухои гуногуни хунари нависандагии у тадк,ик,оти чиддие ба вучуд наомадааст. Аз чумла, агар баъзе ишорахоро истисно кунем, масъалаи таърихияти эчодиёти у, ба дарачае, ки лозим буд, то имруз омухта нашудааст.
Дарачаи тахкици мавзуъ. Оид ба заминахои таджики хаёт ва эчодиёти нависанда метавон гуфт, ки аввалин таваччух, ба фаъолияти у марбут мешавад ба тарчумаи асари нависандаи рус М.А.Алексеев «Сам ва Дик», ки мавриди таваччухи устод Айнй харор гирифта будааст (132, 9-10). Баъдтар адабиётшинос М.Хохомова дар рисолаи номзадиаш дойр ба мавзуъ ва гояи романи «Навобод» бахс кард.
Солхои пан чоху ми асри гузашта хаёт ва осори Сотим Улугзода бештар мавриди таваччухи мухаххихон харор мегирад, ки дар ин замина тадхихоти адабиётшинос Лариса Демидчик чолиби диктат мебошад. Мухаххих нахустин бор масъалаи пайдоиш ва ташаккули драматургияи точикро ба миён гузошта дар бораи аввалин драмахои С.Улугзода маълумот медихад. Ин аввалин тадхихотест, ки дойр ба огозговдои зехнияти таърихии С.Улугзода баъзе мушохидахоро дар бар мегирад (36, 29), ки имруз низ арзишманд аст. Дар хамин давра махолахои Чдлол Икромй «Нависандаи боистеъдод» (44) ва И.Брагинский «Назаре ба тараххиёти адабиёти советии точик» чоп шуд, ки дар онхо дойр ба баъзе пахлухои хунари нависандагии С.Улугзода аз чумла таваччухи у ба таърих баён шудааст (14, 20).
Баъдтар дойр ба хаёт ва эчодиёти нависанда як силсила махолахо чоп шуданд, ки бештарини онхо хусусияти чашнй дошта, дойр ба баъзе пахлухои зиндагиномаи инсонй ва хунарии адиб маълумот медиханд. Дар ин замина метавон аз махолахои Ч,.Икромй (44), С.Табаров (96),
М.Муллочонов (59), ва М.Турсунзода (99) ном бурд, ки дар баъзеи ощо дар бораи заминало ва равишхои диди таърихписандии нависанда сухан меравад ва поёнтар, чое, ки лозим аст, мо ба накду арзёбии баъзеи ин маколах,о боз хох,ем гашт.
Аввалин асари тадкикртие, ки дар он оид ба баъзе хусусиятхои сабки эчодии Сотим Улугзода маълумот дода шудааст, «Очерки таърихи адабиёти советии точик» мебошад. Муаллифони ин китоб тавачдухи С.Улугзодаро ба таърих хамчун гояи ватандустй шарху тафсир кардаанд (74, 380). Дар хамин давра очерки танкддй-библиографии И.С.Левшина «Сотим Улугзода. Эчодиёт нашр шуд, ки дар кдтори дигар масъалахо муаллиф таваччухи нависандаро б а масъалаи сарчашмахои хисси ватандустй чалб мекунад ва таърихро дар ин замина омили мухим медонад (49, 37).
Дар соли 1961 панчохсолагии адиб чашн шрифта шуд. Ба ин муносибат рисолаи М.Шукуров «Сотим Улугзода» нашр гардид, ки муаллиф дар баробари мурури рохи зиндагй ва эчодиёти нависанда дойр ба диди таърихй ва осори драмавии дар мавзуи таърих навиштаи муаллиф бахс мекунад. Таваччух- ва майлони таърихписандй ва хдкикдтнигории Сотим Улугзода хамчун натичаи ташаккули хусусияти реалистии хунари нависандагии у маънидод шудааст (130, 7-9). Ин рисолаи М.Шукуров баъд аз «Очерки таърихи адабиёти советии точик» тадкикоти нисбатан мукаммал оид ба хаёт ва эчодиёти С.Улугзода буда, дар он дойр ба таваччухи нависанда ба мавзуи таърих баъзе мушохидахои мухдм ба назар мерасад.
Асари дигаре, ки дойр ба хаёт ва фаъолияти эчодии С.Улугзода маълумоти нисбатан мухим ва сахехи илмй медихад, рисолаи Кенчабой Юсуфов «Сотим Улугзода ва повести тарчумаихолии у «Субхи чавонии мо» мебошад (132). Адабиётшинос Х.Асозода дар мачмуъ ин китобро нахустин асари илмие медонад, ки «то нимаи аввали солдои хафтодум дар бораи хаёт ва фаъолияти Сотим Улугзода ва киссаи «Субхи чавонии мо» маълумоти заруриро дар бар мегирад» (6, 5). К.Юсуфов дар боби
«Хдёт ва фаъолияти эчодии Сотим Улугзода»-и рисолааш аввалин бор дар адабиётшиносии точик дойр ба асархои сахнавй ва синамоии нависанда муфассал сухан ронда, таъкид мекунад, ки «Сотим Улугзода ба омухтани сарчашмахои таърихию адабии асрхои IX-X машгул шуда, оид ба хаёти Ибни Сино материали фаровоне чамъ намуд» (132, 34). Баъд мухаххих аз таълифи филмномахои «Ибни Сино» (1953) бо хамка л амии В.Виткович ва «Кисмати шоир» (1960) ва драмаи «Рудакй» хабар дода, драмаи «Рудакй»-ро аввалин намунаи жанри таърихии тарчимаихолй дар драматургияи точик (132, 34) эътироф мекунад ва оид ба таърих ва чараёни таълифи ин асар муфассал сухан меронад. Мухаххих дар таълифи драма хамчун сарчашмаи асосй ва боэътибор истифода шудани «маъхазхои адабию таърихй ва ашъори бохимондаи шоир»-ро сабаби муваффахияти ин асар маънидод мекунад (132, 35).
Охири солхои шаст хисмат ба руи С.Улугзода нахандид. Хдчрати эътирозомези писараш Азиз аз Шуравй хамчун хиёнат ба ватан таъбир шуд ва дар ин мочарои сиёсй нависанда ранч кашид. Як муддат у ва осораш аз мадди назари чомеа ва чомеадорон канор афтод. Фахат ибтидои солхои хафтод то чое монеъахои сиёсй бардошта шуд ва махз дар хамин давра таххики филологии осори нависанда дар сатх ва дигар савия вусъати бештар пайдо кард. Таълиф ва нашри як силсила махолаву рисолахо, аз чумла таълифотхои М.Шукуров (128), Р.Мусулмониён (61), Х.Шарифов (123; 122; 126), М.Рачабй (80; 79; 78), Ч,Бахозода (10; 9), Л.Н.Демидчик (36; 32; 33; 34), Р.Мусулмониён (60; 61), А.Турсунов (109), А.Насриддинов (67), А.Набавй (62; 63) ва гайраху натичаи хусни таваччух ва эътирофи халлохияти хунари нависанда буд. Дар тадкихотхои М.Шукуров, Л.Демидчик, Х.Шарифов, Р.Мусулмониён, Х.Асозода аввалин бор дар адабиётшиносии точик хусусиятхои таърихй ва таърихияту миллияти осори нависанда мавриди нахд ва арзёбй харор гирифт, ки мо дар мавридхои зарурй ба мулохизоти ин донишмандон истинод хохем кард.
о ■ ю- 'О'
Хадаф ва вазифахои тадкик;от. Аз мутолиа ва накди тадкикотхои анчомгирифта метавон ба чунин натичд расид, ки ба ч;уз дар маколахои М.Шакурй (М.Шукуров), Х.Шарифов ва А.Набавй дар атрофи масъалаи осори таърихии С.Улугзода, ба хусус маку лай таърихияти тасвир дар осори у чизи кобили таваччух гуфта пашудааст. Бинобар ин хам бо дарназардошти вазъи феълии омузиши масъалаи таърихияти эчодиёти нависанда хостем б о тахкики рисолавй чойгохи Сотим Улугзодаро дар наср, драматургия ва осори синамоии таърихй муайян карда, хусусиятхои асосии таърихияти осори уро ба кадри кудрат муайян кунем. Барои ба ин хддаф расидан кушиш намудем, ки ба халли масъалахои зерин муваффак шавем:
- заминахо ва мархилахои фарохам омадани диди таърихии нависандаро муайян намуда, ин масъаларо алокаманд бо сарнавишти нависанда ва идроки таърих тахкик карда, накши тарчумаи бадеиро дар ташаккули консепсияи диди таърихии вай муайян намоем;
- зинахо ва хусусиятх,ои таърихияти осори нависанда муайян карда шавад;
- накши хуччати таърих ва хаёли бадей хамчун унсурхои фаъоли тафаккури таърихии нависанда ва таърихияти диди бадеии у муайян гардад;
- равишхо ва хусусиятхои шинохт ва тасвири таърихро дар мисоли асархои насрии нависанда («Ривояти сугдй», «Марги хофиз», «Восеъ», «Фирдавсй»), драмахо («Рудакй», «Чдвонии Сино», «Алломаи Адхам ва дигарон» осори синамоиаш (К^исмати шоир», «Ибни Сино») арзёбй намоем.
- таърихияти тасвирро ^амчун макулаи ибрати таърих ва падид оварандаи худшиносии таърихй арзёбй карда, чойгохи шахсиятхои фархангии таърихиро дар консепсияи идроки бадеии нависанда муайян намоем.
II = • Г;
Усули тадкик. Бо махсади амалй сохтани ин хадафхо мо ба усулхои тахдилии илмиву таърихй ва таърихию адабй содик, будем ва хангоми тахдил аз дастурхои мукоисавй-таърихй ва тахобулии тахлили адабй, ки ба тадкикотхо ва дастурхои назарии назариётчиён ва мухахкихони адабиётшинос Подкоритов Г.А., Бурсов Б.И., Лотман Ю.М., Бахтин М.М., Лосев А.Ф., Томашевский Б.В., Лихачев Д.С., Шакурй М., Табаров С., Шарифов X., Отахонова X., Набавй А. ва дигарон т