автореферат диссертации по философии, специальность ВАК РФ 09.00.04
диссертация на тему:
Красота в изгнании: творчество русских эмигрантов первой волны: искусство и мода

  • Год: 2009
  • Автор научной работы: Васильев, Александр Александрович
  • Ученая cтепень: кандидата философских наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 09.00.04
Автореферат по философии на тему 'Красота в изгнании: творчество русских эмигрантов первой волны: искусство и мода'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Красота в изгнании: творчество русских эмигрантов первой волны: искусство и мода"



на правах рукописи

Васильев Александр Александрович

КРАСОТА В ИЗГНАНИИ: ТВОРЧЕСТВО РУССКИХ ЭМИГРАНТОВ ПЕРВОЙ ВОЛНЫ: ИСКУССТВО И МОДА

Специальность 09 00 04 - эстетика

Автореферат

на соискание ученой степени кандидата философских наук

/ 4 м,.

Москва 2009

003469179

Работа выполнена на кафедре эстетики философского факультета МГУ имени М В Ломоносова

Научный руководитель доктор философских наук,

профессор Кузнецова Т В

Официальные оппоненты доктор философских наук,

профессор Бучило H Ф

доктор философских наук, профессор Киященко H И

Ведущая организация Государственный институт искусствознания

Защита диссертации в виде монографии состоится «22» мая 2009 года в 15 00 на заседании диссертационного совета Д 501 001 83 по философским наукам при Московском государственном университете имени M В Ломоносова по адресу 119991, г. Москва, Ломоносовский проспект, д 27, корп 4, учебный корпус № 1, философский факультет, ауд А-518

С монографией можно ознакомиться в читальном зале Отдела диссертаций в Фундаментальной библиотеке МГУ по адресу Ломоносовский проспект, д 27, сектор «А», 8 этаж, к 812

Автореферат

2009 года

Ученый секретарь диссертационного совета

Кондратьев

АКТУАЛЬНОСТЬ ИССЛЕДОВАНИЯ

Актуальность представленной на защиту книги определяется характером культурно-исторической ситуации, в которой оказалась в настоящее время Россия В постсоветскую эпоху она должна была заново выстраивать свою идентичность, восстанавливая линии преемственности, оборванные или оборвавшиеся в ходе драматических событий февраля и октября 1917 года На протяжении последних полутора — двух десятилетий отечественная наука немало сделала для ликвидации многочисленных «белых пятен» истории и осмысления тех форм русского духовного опыта, которые остались за пределами советской социально-политической модели и представляли собой альтернативу обосновывавшей эту модель идеологии По сути дела россияне заново открыли для себя аккумулировавшую этот опыт сокровищницу русской философской мысли, представленной такими именами, как А С Хомяков, И В Киреевский, Ф М Достоевский, П Д Юркевич, Вл Соловьев, Н А Бердяев, С Н Булгаков, П А. Флоренский, С Н Трубецкой, И А Ильин, В Ф Эрн, С Л Франк, Г П Федотов, Г В Флоровский и др Благодаря этому российская цивилизация предстает перед нами как чрезвычайно многогранное явление, которое потенциально содержит в себе разные траектории развития и которое невозможно понять, оперируя чрезмерно жесткими противопоставлениями по типу «наше - не наше»

На рубеже XX и XXI веков в массовом сознании и в жизни российского социума утверждаются новые ценности, имеющие своим источником как религиозные (в первую очередь православные) традиции, так и либеральные идеи свободы, ответственности, плюрализма Не надо быть особенно проницательным, чтобы увидеть, насколько сильно эти процессы модифицировали сознание и образ жизни россиян В то же время процесс кристаллизации новой российской идентичности отнюдь нельзя считать законченным В целом она все еще остается не достроенной, не достигшей внутренней завершенности Многим ее аспектам до сих пор не удается найти достаточно прочное и адекватное обоснование, в том числе из-за того, что многие пласты русской и российской культуры все еще остаются недостаточно освоенными, а часто и мало известными В конечном итоге это выливается в противоречивость мышления и поведения, чреватую непродуктивными социальными конфликтами

До сих пор во многом нерешенной остается проблема формирования адекватного имиджа постсоветской России за рубежом Преобладающее ныне в мире восприятие Российской федерации как «молодой» и притом достаточно

несовершенной демократии в силу своей абстрактности и формальности ведет к непониманию стоящих перед страной реальных проблем и игнорированию ее социально-исторической креативности Это затрудняет выстраивание отношений с Западом и Востоком по принципу диалога цивилизаций, вызывая у партнеров безосновательное стремление постоянно поучать россиян, «как им жить дальше». Видя прогрессирующее расхождение между своими представлениями о том, чем является и какой должна быть Россия с одной стороны, и реальной жизнью реальной страны с другой западные партнеры часто испытывают неудовлетворенность, опасения и беспокойство Единственный путь, позволяющий снять эту проблему, это познание России, взятой не только в формах ее наличной действительности, но и в формах нераскрывшихся или приоткрывшихся возможностей, заключенных в ее цивилизационном архетипе и русском (российском) менталитете

Значительный интерес как чисто фактического, так и методологического характера, с этой точки зрения, представляет собой изучение судеб российской эмиграции первой волны Ее жизнь в изгнании можно рассматривать как модель социального и духовного самоутверждения, альтернативную одновременно дореволюционной российской, и советской модели Фактически история поставила своего рода масштабный эксперимент не только по «строительству нового общества» она разделила один и тот же народ на две ветви, поместив их в совершенно разные условия И, подвергая судьбы обоих этих ветвей сравнительному анализу, мы можем наглядно выявить и то общее, что свойственно русским и россиянам как таковым, и то особенное, что идет в них от определенной «среды обитания» и меняется вместе с нею Надо сказать, что, оказавшись в крайне трудной ситуации, без Родины и, часто, без средств к существованию, русские люди и другие россияне проявили незаурядную жизнестойкость, патриотизм, стремление сохранить свои духовные корни и, что составляет их особую, специфическую черту, совершенно выдающуюся креативность в области интеллектуальной деятельности и творчества По мысли Св Иоанна Шанхайского, усилиями русских эмигрантов за пределами Родины была создана своего рода страна без собственной территории -«Зарубежная Русь», которая сути дела представляла собой антитезу большевистской и питалась иными духовными источниками Уже в те годы сменовеховцы, евразийцы и национал-большевики думали об интеграции расщепленного историей национального бытия в рамках какого-то нового синтеза, включающего в себя элементы различных, в том числе внешне противостоящих друг другу его форм Вероятно, время для осуществления такого философско-исторического проекта настало или уже настает Было бы

жаль, если в том симфоническом образе российской идентичности, который на наших глазах вырабатывается сегодня, наряду с элементами, которые национальная гордость черпает в основном в эпохах государственного величия, не зазвучит и «человеческая» мелодия русской эмиграции эпохи великого исхода Разумеется, в ее активе по вполне понятным объективным причинам нет и не может быть многого того, что заслуженно составляло гордость Российской империи, а позже СССР - блестящих военных побед, изощренной дипломатии, научно-технических достижений Но в сфере художественного и вообще духовного творчества ее вклад в культуру сопоставим со вкладом любой отдельно взятой крупной европейской страны

Для россиян всестороннее изучение и усвоение себе этого вклада это проблема почноты их духовной саморепрезентации Что же касается образа России как он видится «со стороны», то это в значительной мере проблема своего рода практической социокультурной герменевтики Ведь русская эмиграция 20-х - 30-х годов - это не только самостоятельная ветвь русской (российской) культуры и истории, но и часть истории французской, немецкой и некоторых других европейских культур, поэтому аутентичным носителям этих последних через ее понимание легче объективно, без каких бы то ни было привходящих моментов, связанных с политической конъюнктурой, понять то, что де Голль когда-то называл «la Russie eternelle»

СТЕПЕНЬ РАЗРАБОТАННОСТИ ПРОБЛЕМЫ

Литература, посвященная духовным поискам «белой» эмиграции, очень обширна. Немалая часть этой литературы так или иначе освещает вопросы, связанные с эстетикой и искусством В методологическом плане диссертация опирается на идеи русских мыслителей - современников революции 1917 г и «великого исхода», глубоко разработавших проблематику «русского миросозерцания» и философии культуры В первую очередь надо назвать в этой связи философские труды, а также воспоминания H А Бердяева, С H Булгакова, И А Ильина, П H Савицкого, H С Трубецкого, П А Флоренского, Г В Флоровского, С Л Франка, Г П Федотова и др1

Ценными источниками, без которых невозможно почувствовать атмосферу, в которой рождалась и жила «красота в изгнании», является

'См H А Бердяев Судьба России M , 1990, СН Булгаков Автобиографические заметки Париж, 1949,И А. Ильин Религия революции и гибель культуры Париж, 1987, П Савицкий Континент Евразия M, 1997, H СТрубецкой К проблеме русского самопознания Трубецкой Париж, 1927, П А. Флоренский Воспоминания M , 1992, Г В Флоровский Русская философия как задача // Путь, 1994, № б, СЛ Франк Духовные основы общества M, 1992, Г П Федотов Письма о русской культуре // Русская идея M , 1992 и др

достаточно обширная мемуарная литература, в том числе воспоминания тех, кто так или иначе участвовал в художественной жизни интересующей нас эпохи или близко знал его участников2 Важные наблюдения и обобщения, касающиеся менталитета русской эмиграции первой волны, способов ее социальной самоорганизации, а также механизмов и факторов воспроизводства русской культуры в инокультурной среде, содержатся в работах отечественных, зарубежных и эмигрантских историков -НА Струве, Г В Адамовича, А А Аронова, Е И Тимонина, М Йовановича, М Раева, П Е Ковалевского, М Гленни и Р Стоуна и др 3 Вместе с тем надо отметить, что основным полем исследовательской работы, посвященной культуре русского зарубежья, традиционно являются история философии и история литературы Эти области к настоящему времени уже достаточно хорошо изучены Вопросы же «материальной» эстетики, воплощаемой в предметных формах изобразительного и прикладного искусства, а отчасти также в кино, затрагивались в имеющейся научной литературе лишь спорадически Нам известны лишь две обобщающие работы такого рода4 Что же касается вклада русских эмигрантов в развитие эстетики и индустрии моды, поставившего их в 20-е - 30-е годы на один уровень с такими признанными мэтрами «от кутюр», как П Пуаро и Г Шанель, то эта тема вообще остается почти не изученной Автору книги пришлось самому восстанавливать «историю вопроса», используя отзывы, публиковавшиеся в старой эмигрантской и иноязычной

2 См , в частности Русские на Босфоре Стамбул, 1928, H А. Тэффи Воспоминания Париж, 1932, В Зеелер Русские во Франции Париж, 1946, Л Леонидов Рампа и жизнь Париж, 1955, Ишеев П П Осколки прошлого Воспоминания 1889 —1959 Нью-Йорк, 1959,3 Жемчужная Пути изгнания Воспоминания Нью-Джерси, 1987, А Вертинский Записки русского Пьеро Нью-Йорк, 1982, H Березов Жизнь и балет Лондон, 1983, M К Тенишева Впечатления моей жизни Л , 1991,M Кшесинская Воспоминания M, 1992, СМ Лифарь Дягилев M , 1994, Р Lieven The Birth of Ballets-Russes L, 1936, Erte Things I Remember An Autobiography 1, 1975, Marevna Memoirs d"une nomade P, 1979, F Youssoupoff Memoirs P, 1990, S S Belosselsky-Belozersky Memoirs P, 1994

3 См Г В Адамович Вклад русской эмиграции в мировую культуру Париж, 1961, M Раев Россия за рубежом История культуры русской эмиграции 1919-1939 M, 1994, ПЕ Ковалевский Зарубежная Россия история и культурно-просветительная деятельность русского зарубежья за полвека 1920 -1970 Париж, 1971, M Йованович Россия в изгнании границы, масштабы и основные проблемы исследования // Русская эмиграция в Югославии M , 1996, Е.И Тимонин Национальная культура русского зарубежья (1920 -1930) Омск, 1997, А.А Аронов Вклад России в мировую культуру Биографический энциклопедический словарь. M, 2002, M Glenny, N Stone The Other Russia The Experience of Exile L, 1990

4 См Д. Севрюхин Русская художественная эмиграция 1917-1939 СПб, 2003, AB Толстой Художники русской эмиграции M, 2005

периодике5, материалы интервью, взятых им в разные годы у отдельных еще доживавших свой век свидетелей интересующей его эпохи, а также письма Кроме того, автор книги опирался в своих выводах на сохранившиеся в различных зарубежных музеях образцы творчества известных русских художников и модельеров и на собранную им собственную коллекцию изделий русских ателье и домов моды 20-х - 30-х годов

МЕТОДОЛОГИЧЕСКАЯ ОСНОВА ИССЛЕДОВАНИЯ

Методологическую основу проведенного в книге исследования составляют фундаментальные положения и принципы философии культуры, социологии культуры, эстетики, социальной психологии и семиотики, раскрывающие механизмы генезиса культурных форм и стилеобразования, общую природу «языков культуры» и психосемантику культурных смыслов, характеризующие коммуникативную сущность моды и ее роль в «массовом» обществе В этом плане автор книги опирался как на философскую и философско-эстетическую классику (Г В Ф Гегель, И В Ф Шеллинг, Г Зиммель, Г Земпер, Э. Кассирер, С Лангер, M Шелер, X Ортега-и-Гассет, Ж П Сартр, M Хайдеггер и др ), так и на «философское» искусствоведение, стремящееся выявить в налично данных нам артефактах и художественных стилях некую связующую их духовную сущность (Г Вельфлин, А Ригль, M Дворжак, Э Панофский, А Хаузер и др ) Существенную роль в формировании использовавшейся автором книги методологии сыграло учение о коллективном бессознательном (К Юнг), а также современная семиотика культуры, основы которой заложены работами H С Трубецкого, Р О Якобсона, К Леви-Стросса, Р. Барта, Ю M Лотмана, У Эко и др Надо отметить в данной связи также обобщающие работы по истории моды и одежды, в особенности — придворного и русского народного костюма (Дж Ричардсон, Ю Кэмпбелл, M Бигелоу, Дж Маршнера и H Арча, А Б Гофмана, П Сосниной и Н. Шангиной, К А Степановой, Р M Тарабукина и др

ОБЪЕКТ И ПРЕДМЕТ ИССЛЕДОВАНИЯ

Объектом представленного в книге исследования является процесс творческой самореализация русской эмиграции первой волны в сфере искусства и моды Предметом исследования выступает анализ и оценка «русского вклада» в «практическую эстетику» и в художественную жизнь тех стран, которые

5 «Жар-птица», «Театр и жизнь» (Берлин), «Рубеж» (Харбин), «Современная женщина» (Шанхай), «Иллюстрированная Россия», «Русская мысль» (Париж), «L"art et la mode», «L"art vivant», «Art, Gout, Beaute», «Vogue», «Femina» (Париж), «Harper"s Bazar» (Нью-Йорк) и др

приняли после 1917 г основные потоки «великого исхода» из большевистской России

ЦЕЛЬ ИССЛЕДОВАНИЯ

Цель проделанной диссертантом работы заключается в развернутой историко-эстетической характеристике художественной жизни русского зарубежья в период между двумя мировыми войнами, в анализе наиболее значительных творческих проектов и достижений послеоктябрьской эмиграции Особый акцент сделан на исследование механизмов воспроизводства русских художественных традиций вне России, а также на характеристике взаимодействия русских художников, модельеров, арт-менеджеров с представителями художественной элиты Запада и их взаимном влиянии друг на друга

НАУЧНАЯ НОВИЗНА

В книге развивается новый подход к культурно-историческому наследию русской послеоктябрьской эмиграции, в соответствии с которым она рассматривается как креативная социокультурная среда, способная к самостоятельному генерированию эстетических ценностей По существу впервые дается культурное, развернутое «панорамное» описание деятельности русской послеоктябрьской эмиграции в сфере искусства и моды, включая как собственно творческий момент этой деятельности, так и организационно-коммерческие аспекты В этой связи проводится сравнительный анализ творческой атмосферы, организационно-творческих возможностей и эстетических установок, доминировавших в основных центрах сосредоточения потоков эмиграции Детально освещается эстетический феномен «моды на русское», получившей распространение в Европе в 20-е - 30-е годы Рассматривается малоизученный вопрос об утверждении русских (российских) традиций в таких сферах творческой деятельности, в которых Россия до того времени самостоятельной роли не играла (индустрия моды) В книге содержится большое количество выявленных автором ранее практически неизвестных и не введенных в научный оборот фактов, характеризующих деятельность представителей русской эмиграции в сфере художественного предпринимательства

ПОЛОЖЕНИЯ, ВЫНОСИМЫЕ НА ЗАЩИТУ

1 Русское зарубежье первых послеоктябрьских лет сознательно и целенаправленно продолжала в искусстве и моде национальные художественные традиции, составившие совершенно особый поток в

8

жизни принимавших ее зарубежных стран, особенно европейских В этом плане она представляет собой особую линию развития русского искусства, духовно связанного с отечественной культурно-исторической традицией, но одновременно интегрированную в нероссийские социокультурные контексты

2 Российская послеоктябрьская («белая») эмиграция сформировала внутри себя в креативную среду, способную к созданию новых форм красоты

3 Творческие поиски представителей русского зарубежья с одной стороны способствовали возникновению и распространению на Западе увлечения «русским стилем», с другой же стороны оказали серьезное влияние на прикладное искусство и искусство моды, включая наиболее прославленных его законодателей

4 Специфической особенностью многих русских арт-проектов было противоречие между художественно-эстетическим и коммерческим аспектами их деятельности, что приводило, в частности, к относительной недолговечности многих очень интересных в творческом отношении русских домов моды.

5 Включение русской эмиграции в художественную жизнь Запада способствовало ряду ее важных социокультурных трансформаций, в том числе повышению социального статуса ряда профессий, связанных с искусством и индустрией моды

ПРАКТИЧЕСКАЯ ЦЕННОСТЬ РАБОТЫ

Материалы книги могут найти применение в курсах эстетики и культурологии, а также составить основу для сценариев научно-популярных радио- и телепередач Возможно их использование для исторической атрибутики модной одежды и аксессуаров

АПРОБАЦИЯ

Книга обсуждалась на заседании кафедры эстетики философского факультета МГУ им М В Ломоносова

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Представленная на защиту книга состоит из предисловий, в которых разъясняются ее характер, цели и задачи, 21 главы-очерка, именного указателя

и примечаний В качестве особой части проделанной автором поисково-исследовательской работы следует рассматривать включенный в ее состав обширный и во многом уникальный иллюстративный материал

В первой главе - «Русские сезоны и мода» - рассматривается генезис русского влияния на художественную жизнь и эстетическое сознание Запада, возникновение «моды на русское», превращение «русского стиля» в значимое явление мировой культуры В книге истоки этих процессов отнесены к середине 1900-х годов Автор связывает их с культурно-исторической атмосферой начала прошлого века, в первую очередь - с сильной струей национального неоромантизма, сформировавшейся в рамках господствовавшего в те годы в архитектуре и изобразительном искусстве стиля ар нуво (известного у нас под названием модерна) Под покровительством императорского двора в качестве особой вариации национального неоромантизма сложился так называемый неорусский стиль, формы которого стали в дальнейшем основой для эстетических кодов, репрезентирующих образ России и русских в массовом сознании европейцев и американцев В событийно-фактическом плане роль первотолчка, способствовавшего возникновению моды на русское диссертант отводит состоявшейся в 1905 г в Париже выставке талашкинских художественных промыслов кн М К Тенишевой и в особенности знаменитым «Русским сезонам» С П Дягилева (с 1906) В книге подчеркивается, что русская струя в художественной жизни Запада начала XX века с самого начала имела характер комплексного влияния, проявившегося одновременно в балете, музыке, изобразительном и прикладном искусстве, оформлении интерьеров, а также в кино Автор приводит немало документальных свидетельств, показывающих, как воспринималось «русское направление» в искусстве известными деятелями французской культуры того времени Но особенно подробно в этой главе книги рассматривается вопрос о влиянии дягилевской эстетики и личного вкуса примадонн его труппы, в том числе знаменитых Анны Павловой и Тамары Карсавиной, на творческие поиски выдающихся парижских мастеров моды При этом прослеживается и обратное влияние вдохновленных русскими мотивами мастеров, на вкусы и моды русского общества начала прошлого столетия

Вторая глава книги - «Русская мода времен Первой мировой войны и великого исхода» посвящена эпохе социально-исторических катастроф, приведших к крушению старой России Здесь автор анализируется влияние войны на образ жизни русского общества, рассматривает, как это влияние отразилось на вкусах состоятельной части населения, которая формирует социальный запрос на моду и высокое искусство В этой связи рассматриваются

10

основные тенденции трансформации женского костюма во второй половине 1910-х годов Основное внимание во второй главе уделяется таким тенденциям времени, как «мода на простоту» и увлечение национальным стилем в одежде На многочисленных исторических примерах здесь показана противоречивость социального поведения аристократии и буржуазных слоев в момент крутого исторического перелома, проявляющаяся во многих приметах тогдашней жизни, включая отношение к эстетическим аспектам повседневного быта

Следующие несколько глав книги посвящены характеристике культурной жизни наиболее значительных центров русской пореволюционной эмиграции, в которых кристаллизировалось явление «русской моды»

Так, в третьей главе рассматривается художественная жизнь русского Константинополя первой половины 20-х годов Здесь отмечается, что несмотря на очень суровые условия жизни, неустроенность и бедность подавляющего большинства эмигрантов, несмотря на очень большую социокультурную дистанцию, разделявшую русских и коренное мусульманское население, эвакуировавшиеся с остатками врангелевской армии беженцы сумели в очень короткий срок превратить древний город на Босфоре в кипучий центр космополитической художественной жизни, в которую активно втягивались не только сами русские, но и другие живущие в городе европейцы, а также наиболее образованный, и, в силу этого, относительно европеизированный слой собственно турецкого населения. В Константинополе создавались русские театры и кабаре, устраивались многочисленные концерты, открывались книжные магазины Существовал и Союз русских художников Константинополя Особенно ярким явлением стал балет - вид искусства, до того совершенно неизвестный в турецкой столице Как отмечается в книге, некоторые балетные спектакли (например, постановка В Зиминым «Шехерезады» Н А Римского-Корсакова) были настоящими явлениями, имевшими выдающуюся эстетическую ценность, и в то же время стимулировавшими развитие «смежных» искусств, в особенности декоративно-прикладного Особое внимание автор книги уделяет деятельности русских эмигрантов в области моды В главе дается описание русских домов моды, ателье и модных мастерских в Константинополе («Феражаль», «Сидан», «Ольга» и др ), приводится характеристика их творческих успехов, которые были отмечены и европейскими наблюдателями

Следующая - четвертая - глава книги посвящена русской эмигрантской колонии в Берлине Хотя общая ситуация в послевоенной Германии, сильно страдавшей от хозяйственной разрухи, бешеной инфляции и политической

нестабильности объективно была крайне трудной, немецкое общество, как отмечает автор, приняло русских особенно приветливо Здесь для русской общины сложились, пожалуй, наиболее благоприятные условия Поэтому здесь в конце концов сосредоточились наиболее мощные интеллектуальные и творческие силы, вследствие чего практически еще во время Гражданской войны Берлин пережил впечатляющий взлет русской культуры В течение короткого времени в германской столице открылось не менее десятка первоклассных издательств (в том числе специализирующихся на вопросах искусства), множество театральных антреприз, модных ателье, клубов и артистических кабаре В кипящую художественную жизнь русской колонии активно втягивалась и берлинская публика, переживавшая в те годы повальное увлечение всем русским Русские номера сделались почти обязательными во всех концертах, а стиль «а ля рюс» - стал неотъемлемым элементом светской жизни Более глубоким и серьезным был интерес интеллектуальных кругов к Достоевскому, Толстому, Чехову, Горькому, которые воспринимались как учителя жизни, помогающие понять экзистенциальные проблемы человека и человечества В этот период Германия становится одним из главных центров, в которых формировались выразительный язык и эстетика мирового кино Русские актеры и особенно актрисы с их «загадочным» славянским типом красоты оказались здесь удивительно востребованными и оказали очень заметное влияние на немецкое немое кино Это, разумеется, также способствовало расширению русских культурных влияний и созданию им позитивного «имиджа» Участие в немецких фильмах не было единичным явлением в 20-е годы на немецком экране блистало очень много звезд из России - Ольга Беляева, Ксения Десни (Десницкая), Нина Ванна (Нина Языкова), Наталья Кованько, Елизавета Пиняева и, конечно же, легендарная Ольга Чехова Значительный вклад внесли выходцы из России и в немецкую индустрию моды Вплоть до прихода к власти Гитлера в германской столице существовало много русских ювелирных и модных магазинов и ателье При этом, как отмечается в книге, их работа строилась на иных началах, чем в Париже Если во Франции все основные русские модные дома были полублаготворительными предприятиями аристократок, то в Германии их владельцами были обычно профессиональные портные

В пятой главе книги кратко представлен культурно-исторический контекст, определявший эстетические вкусы и художественную жизнь русских эмигрантов в Китае Основной материал на эту тему был самостоятельно собран автором в Харбине (где, в частности, были записаны воспоминания немногих оставшихся в живых свидетелей довоенной жизни этого города), но

для сравнения использовались данные по Шанхаю Как показано в книге, обстановка в этих двух городах была различной Шанхай был очень космополитическим городом, что отражалось на вкусах и модах русской колонии, Харбин же, где население было в основном российским, долгое время сохранял атмосферу не только русского, но даже старорусского города, каких не осталось уже и на Родине При этом процветание русского Харбина продолжалось дольше, чем остальных центров белой эмиграции - вплоть до середины 40-х годов, после чего его обитатели частью вернулись в Россию (многие насильственно), частью же перебрались в Австралию и другие страны В главе освещается русская театрально-концертная деятельность в Харбине, дается характеристика деятельности многочисленных модных заведений, приводятся характерные выдержки из харбинской русскоязычной прессы (журналы «Рубеж», «Современная женщина» и др), которые наглядно воссоздают стиль эпохи и те представления о моде и красоте, которые бытовали в среде русских эмигрантов в Китае

Шестая глава книги посвящена кустарным работам русских эмигрантов и развитию в эмигрантской среде различных кустарных промыслов -изготовления кукол (особенно одетых в национальном стиле), живописи по шелку, вышивки, изготовления шляпок и различных женских украшений и др Обращение к этому виду занятий было вызвано исключительно трудными условиями жизни, заставлявшими искать всевозможные заработки, но вместе с тем оно содержало в себе момент эстетического самовыражения, и его продукция, как показывает автор книги, нередко имела настоящую художественную ценность Как отмечается в книге, кустарная продукция «в русском стиле» в 20-е — 30-е годы пользовалась в Европе бешеным успехом, о чем восторженно писала тогдашняя печать, в том числе такие известные издания, как парижские журналы «Искусство и мода», «Л"ар вивант» и др Для организации работы надомниц, занятых изготовлением кустарной продукции создавались так называемые увруары - артели, во главе которых стояли именитые русские аристократки, однако популярностью этой продукции порой пытались воспользоваться и иностранцы (так, в 1924 г ателье платьев с русской вышивкой было открыто в Париже женой секретаря американской миссии г-жой Майерс) Вообще же, как указывается в книге, частное предпринимательство в области моды и прикладного искусства получило среди русских эмигрантов широкое распространение Им принадлежало множество модных магазинов, шляпных мастерских, салонов и ателье Мастерицами, работавшими в этой сфере, становились в этот период многие ставшие потом знаменитыми выходцы из России - например, известная писательница Эльза

Триоле, занимавшаяся изготовлением бус (на вырученные деньги она со своим мужем, писателем Луи Арагоном, предприняли поездку в СССР) В этот период из эмигрантской среды выдвинулся ряд интересных самобытных художников, таких, например, как В Маковский, разработавший технологию миниатюрной мозаики из полудрагоценных камней и перламутра Его работы в стиле сказочных иллюстраций Билибина, в 20-е годы пользовались большой популярностью в парижских ювелирных салонах (например, в «Картье») и сегодня высоко ценятся на лучших аукционах Одной из ведущих художниц-прикладниц, завоевавших большую славу в Париже, была М Б Воробьева-Стебельская, ставшая известной под псевдонимом «Маревна» (роспись по ткани) Однако, как указывается в книге, творческую изобретательность и хороший вкус вносили в кустарное производство отнюдь не одни только художники и модельеры Оригинальные рисунки для вышивки, платья, модели сумок создавались и непрофессионалами Некоторые их творческие находки потом использовались известными домами моды («Шанель» и др ), иной раз -без соответствующего вознаграждения и признания авторских прав

Следующие 11 глав книги (7 - 18) представляют собой краткие очерки становления и развития русской индустрии моды за рубежом с развернутой характеристикой деятельности наиболее значительных ее представителей и эстетическим анализом их достижений Открывает эту серию глав рассказ о доме вышивки «Китмир», основанном в 1921 г двоюродной сестрой Николая II вел кн Марией Павловной Автор повествует о яркой, хотя и недолгой, истории этого предприятия - одного из самых замечательных явлений в мире русской моды, соединяя вместе сразу ряд повествовательных планов напряженный драматизм личной судьбы Марии Павловны, «выделывание» в потоке страданий и невзгод ее незаурядной творческой личности и «объективную» историю ее арт-проекта, в которой в свою очередь можно выделить собственно художественную и организационно-коммерческую сторону Характеризуя творческую лабораторию Марии Павловны, проделанную ей большую работу по изучению различных приемов традиционной вышивки (в том числе применявшихся исстари в московских монастырях), автор уделяет также значительное внимание личным отношениям и творческому общению Марии Павловны со звездами парижского «от кутюр» - Г Шанель, П Пуаре и Ж Пату

В восьмой главе книги («Возникновение русских домов моды») рассматривается возникновение «русского» (псевдорусского) стиля в одежде и его проникновение на Запад Первое увлечение им, как показано в реферируемой книге, относится ко времени победы над Наполеоном Его

14

проявления хорошо видны на женских портретах, относящихся к данной эпохе Спустя 100 лет, в начале 20-х годов XX века, Европа переживала новую волну этого увлечения Самые известные кутюрье во Франции, Великобритании и других странах создают отдельные модели и целые коллекции в этом стиле Данная ситуация, как отмечается в книге, использовалась русской эмиграцией многие ее представители в этот период создают дома моды, салоны и ателье, специализирующиеся на моделях «а ля рюс» и соответствующих этому аксессуарах - например, на изготовлении кокошников по оригинальным рисункам или по образцам придворных костюмированных балов начала столетия В качестве наиболее известных среди них автор книги выделяет дом моды «Княгиня Урусова», шляпное дело кн М И Путятиной («Шапка»), дома моды «Карие», «Анели», «Мод», «Питоев», «Имеди» и др К ним в известной мере примыкали также заведения, ориентированные на «кавказский стиль» и кавказские мотивы В восьмой главе книги дается краткий обзор деятельности русских (и русско-кавказских) домов моды, в основном парижских, но (в меньшей степени) открытых также в Лондоне и других мировых столицах

Девятая глава книги содержит историю дома моды «Поль Каре», основанного в 1919 г в Лондоне ОН Эджертон (урожд кн Лобанова-Ростовская) с целью помочь бедствующим русским эмигранткам В дальнейшем центральный офис дома моды был переведен в Париж, а лондонский стал его филиалом, кроме того еще один филиал был открыт в Канне Псевдорусские мотивы в фирменном стиле «Поля Каре» не занимали сколько-нибудь значительного места Этот дом моды работал в основном в русле общеевропейской традиции, сочетая строгий английский вкус с парижским шиком Как подчеркивается в книге, многие творческие находки «Поля Каре» носили новаторский характер и на несколько лет опережали общее течение европейской моды Это касается, в частности, возрождения в середине 20-х годов вкуса к стилю ампир и ампирному силуэту О Н Эджертон одна из первых среди европейских модельеров стала включать в свои коллекции модели для пожилых людей

Десятая глава книги посвящена существовавшему в 1921-1928 годах дому моды «ТАО», основательницами которого были кн М С Трубецкая, М М Анненкова (она была основным художником-модельером этого предприятия) и кн Л П Оболенская

Одиннадцатая глава книги посвящена считавшемуся в свое время первоклассным дому моды «Итеб», в создании и деятельности которого основную роль играла талантливая семья бар Гойнинген-Гюне Стилистически

этот дом моды эволюционировал от византийско-русского стиля, который успешно пропагандировал, к строгим моделям прямого силуэта, сохраняющим при этом шарм и элегантность В главе на основе воспоминаний воссоздается внутренняя организация деятельности дома моды, подбор и обучение манекенщиц, освещаются особенности рекламной деятельности и работы с клиентами

В двенадцатой главе книги рассматривается деятельность русского дома «Ирфе», основателями и создателями моделей которого была знаменитая чета кн Юсуповых Отдав должное светской известности Юсуповых (кн Феликса Юсупова хорошо знали не только как блестящего аристократа, но и как одного из основных участников заговора против Г Распутина и автора ценных мемуаров о последних годах и месяцах существования империи), автор сосредоточился на их характеристике как творческих личностей Отмечается утонченный эстетический вкус, отличающий модели этого дома, многогранность художественных интересов его создателей, анализируются причины того, что, несмотря на первоначальный большой успех, дом «Ирфе» не смог стать финансово устойчивым предприятием и не пережил великого экономического кризиса конца 20-х - начала 30-х годов

Тринадцатая глава книги посвящена дому моды «Бери» и его создателям - вел кн Гавриилу Константиновичу и его жене балерине А Р Нестеровской (кн Романовской-Стрельнинской)

Одним из наиболее солидных и успешных русских предприятий был просуществовавший более 20 лет дом моды «Арданс», деятельность которого рассматривается в четырнадцатой главе Модельером здесь была сама создательница дома бар. К Н Аккурти Характеризуя тонкий художественный вкус баронессы, в особенности ее колористический талант (знаменитые в свое время «фирменные цвета» дома «Арданс»), автор анализирует и коммерческие условия успеха этого предприятия, работа которого была четко организована, а не пущена на самотек, как в некоторых других русских домах моделей В этой связи освещаются некоторые характерные черты рекламной стратегии «Арданса», особенности подбора манекенщиц, точно продуманный стиль показов новых коллекций, сотрудничество с французскими и американскими фирмами, диверсифицированный характер клиентуры при преимущественном упоре на светскую аристократию и др Особо затрагивается в этой связи вопрос о национальных истоках и национальном характере стиля «Арданс», который не увлекался внешними атрибутами «русского» стиля (вышивки, кокошники и

др), но стремился передавать своеобразный дух России через общее настроение, неповторимость силуэтов, колористические гаммы

В пятнадцатой главе книги - «Дом моды «Валентина» - воссоздается жизненный путь и творческая биография одной из самых замечательных женщин русского зарубежья - актрисы и художницы В Н Саниной Свою карьеру в качестве модельера она сделала в США Открытое в 1925 г небольшое ателье В Н Саниной уже через 3-4 года превратилось в процветающий дом моды, клиентами которого были многие звезды Бродвея и Голливуда, в том числе Пола Негри, Марлен Дитрих, Грета Гарбо, Кэтрин Хепберн и др В Н Санина прославилась также как театральный художник по костюмам В реферируемой главе автор подробно рассматривает особенности индивидуального стиля В Н Саниной, использовавшей в своих моделях необычные сочетания тканей, неожиданные, идущие как бы вразрез с основным поветрием моды, силуэты, а также всевозможные исторические реминисценции, навеянные средневековьем и Возрождением Как подчеркивается в книге, ее творческие находки обладали особым сценическим магнетизмом Отмечается, что в своих творческих поисках дом «Валентина» не следовал считавшимся образцовыми парижским вкусам - его создательница и хозяйка всегда искала и находила собственные оригинальные решения На протяжении своего творческого пути В Н Санина ввела в моду множество оригинальных мотивов и элементов Созданный ею дом моды просуществовал почти 30 лет и был закрыт в 1957 г , когда его хозяйка удалилась от дел, будучи уже немолодой женщиной

Столь же солидными, устойчивыми предприятиями, были и ведущие русские дома белья, такие, как «Хитрово», «Адлерберг», «Лор Белен». Их деятельности, специализации, а также творческим находкам их основателей и ведущих модельеров, среди которых были очень яркие творческие личности (например, очень популярная в 20-е годы балерина Тамара Гамсахурдиа) посвящены соответственно шестнадцатая, семнадцатая и восемнадцатая главы реферируемой книги Все это были чисто русские предприятия как по составу работников, так и по атмосфере, которая в них поддерживалась Как указано в книге, успех русских домов белья был в значительной степени связан с русскими национальными традициями, поскольку в русской бытовой культуре к изготовлению нижнего белья относились с особым старанием и тщательностью (рубашки из тонкого льняного полотна или батиста, отделанные вышивкой или кружевом, часто шили монашки, отчего оно даже получило специальное название «монастырского») Не случайно среди клиентов этих предприятий мы находим множество известнейших лиц - кинозвезду Марлен

17

Дитрих, императрицу Аннама, королеву Югославии, супругу президента США Жаклин Кеннеди В соответствующих главах книги рассматриваются эстетические аспекты творческой деятельности в этой специфической области моды, на конкретных примерах показано, как задумывались и создавались некоторые наиболее оригинальные модели белья, пользовавшиеся в свое время большим спросом Как отмечается в книге, в Америке наиболее успешные русские предприятия в области моды пережили и кризис конца 20-х - начала 30-х годов и трудный период мировой войны Деятельность некоторых из них продолжалась еще и в первой половине 60-х годов И только изобретение нейлона, существенно изменившее как эстетику белья, так и всю постановку дела в этой области, обозначает исторический рубеж, за которым они прекратили свое существование

В девятнадцатой главе книги освещается жизнь и творчество наиболее значительных русских художников-эмигрантов, которые с 20-х и вплоть до 60-х - 70-х, а в отдельных случаях даже 80-х годов XX века, выступали в качестве иллюстраторов моды, дизайнеров по тканям и интерьерам, создателей модных аксессуаров, а также сценографов и художников по костюмам для театра и кино Большинство из них приобрели заслуженное признание на Западе, но до сего дня практически не известны на Родине Это, в частности, один из зачинателей эстетики ар деко Эрте (Р К. Тыртов), широко прославившаяся своим «геометрическим» стилем абстракционистка Соня Делоне, талантливый портретист и мастер журнальной иллюстрации Д Д Бушен (он создавал эскизы костюмов для крупнейших домов моды, а также оформлял спектакли Ла Скала, Гранд-Опера и Оперы Амстердама), выдающийся график и портретист Б Д Григорьев, популярный иллюстратор модных журналов и художник дома «Нина Риччи» ЛМ Кудин, автор рисованной рекламы и создательница оригинальных моделей одежды И С Хольман де Коби, долгое время работавший для дома «Шанель» художник по тканям И М Зданевич, популярный в 30-е годы создатель рисунков для галстуков П А Мансуров, автор портретной галереи высших сановников католической церкви и крупных государственных деятелей С Иванов, активно сотрудничавший также в разделах моды ведущих французских журналов, и др

Заключительные главы книги - «Русские красавицы 20-х годов» и «Русские красавицы 30-х - 40-х годов» - написаны в особом жанре социально-биографического исследования Главы посвящены личным судьбам и карьере русских эмигранток, которые благодаря выдающимся внешним данным, хорошему вкусу, образованности и воспитанию, а также природной грации стали живым олицетворением моды и элегантности, соответствующих

18

эстетическим вкусам межвоенных десятилетий Среди них Екатерина (Тея) Бобрикова, кн Мэри Эристова, Гали Баженова (впоследствии гр де Люар), Екатерина Ионина, Елизавета Граббе, Ия Ге (в замужестве леди Абди), Ксения Куприна (дочь писателя), Кира Середа, бар Галина Горленко-Дельвиг, кн Натали Палей, Людмила (Люд) Федосеева, Варвара Раппонет, Тамара Туманова и др Большинство из них определенное время были фотомоделями и манекенщицами как в русских, так и других известных домах моды, таких как «Шанель», «Шанталь», «Ланвен», «Поль Пуаре», «Пату», «Люсьен Лелонг», «Уорт», «Скиапарелли», а позже и в открывшемся после войны доме «Кристиан Диор» Вместе с тем разносторонняя одаренность позволила многим из них реализовать себя и в искусстве Некоторые получили известность как драматические актрисы, снимались в кино, основывали собственные модные предприятия Как, исходя из наблюдений современников отмечается в книге, в межвоенный период до трети манекенщиц в ведущих парижских домах моды были русскими До этого французские манекенщицы не могли похвастаться такими аристократическими манерами, умением носить туалет и поговорить с клиентом, какой отличал русских девушек из хороших семей Поэтому наплыв молодых русских эмигранток способствовал существенному повышению «стандарта профессии»

Автор книги достаточно детально освещает перипетии жизненного пути русских девушек в эмиграции, прослеживает, как они выбивались из первоначальной нужды, что способствовало их успеху или неудачам, воссоздает повседневный быт русской колонии с точки зрения генерируемого ею поля «эстетических коммуникаций» (дружба и общение модельеров, художников, актеров, манекенщиц, конкурсы «мисс Россия», взаимная протекция, отношения с корифеями «от кутюр» и «большим светом» Парижа и др ) Особое влияние уделяется социокультурной проблеме стилевых мутаций в сфере моды и изменению господствующих эталонов красоты, которое, произошло, в частности, и на рубеже 20-х и 30-х годов, когда на смену типу беспечной девушки-подростка в качестве доминирующего выдвигается тип зрелой женственности В этот момент, последствия которого были усугублены экономическим кризисом, мода на русский аристократизм сходит на нет, а отношение к эмиграции делается довольно недоброжелательным В книге рассматривается, как эти изменившиеся условия преломились в жизни русского зарубежья и отразились на судьбах его представителей, как и в силу чего им удавалось приспосабливаться к этой меняющейся реальности

Окончание «холодной войны», пишет в заключение автор, привело на мировой рынок моды сотни манекенщиц и моделей из России и стран

19

Восточной Европы Сегодня в мире снова нет ни одного модного дома, где бы ни работали молодые русские красавицы История их жизни и карьеры - дело будущего, но ее можно рассматривать как новую главу того процесса, который был начат первыми создателями и провозвестниками моды из России, которые в свое время своим трудом и талантом заставили говорить о себе весь мир

ОСНОВНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ ДИССЕРТАЦИОННОГО

ИССЛЕДОВАНИЯ ИЗЛОЖЕНЫ В СЛЕДУЮЩИХ ПУБЛИКАЦИЯХ

1. А А Васильев Искусство и мода (творчество русских эмигрантов первой волны) // Вестник Московского университета Сер 7 Философия 2008, № 2,

2. А А. Васильев Красота в изгнании Творчество русских эмигрантов первой волны Искусство и мода 2-е издание, дополненное М Слово, 2000,

3 А А Васильев Красота в изгнании Творчество русских эмигрантов первой волны Искусство и мода М Слово, 1998,

4 А А Васильев Кристиан Диор, булавочный тиран // Русская мысль, 24 июля, 1987,

5 А А Васильев Волшебник Эрте//Русская мысль, 27 ноября 1987