автореферат диссертации по истории, специальность ВАК РФ 07.00.02
диссертация на тему: Культурные связи Республики Таджикистан с Исламской Республикой Иран
Полный текст автореферата диссертации по теме "Культурные связи Республики Таджикистан с Исламской Республикой Иран"
005011187
Малекиан Мохсен Мохаммадсадег
КУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН С ИСЛАМСКОЙ РЕСПУБЛИКОЙ ИРАН (1991-2011 ГГ.)
Специальность 07.00.02 - Отечественная история
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата исторических наук
- 1 МАР 2012
Душанбе-2012
005011187
Работа выполнена на кафедре истории и политических наук Таджикского института инновационных технологий и коммуникации
Научный руководитель: Официальные оппоненты:
Ведущая организация:
доктор исторических наук Искандаров К.
доктор исторических наук, профессор Мирзоев Н. М.
кандидат исторических наук, доцент Нуриддинов X.
кафедра истории таджикского народа Таджикского Государственного педагогического университета им. С. Айни
Защита диссертации состоится «У>» февраля 2012 г. 13.30 на заседании диссертационного совета Д.737.004.02 по защите кандидатских и докторских диссертаций при Таджикском национальном университете по адресу: 734025 г., Душанбе, пр. Рудаки,
17. _ „
С диссертацией можно ознакомиться в Центральной научной библиотеке Таджикского национальногоуниверситета.
Автореферат разослан « 5-А ».Х\\^ч1^-^_2012 г.
Ученый секретарь •
диссертационного совета, кандидат исторических наук, ^ доцент Раджабова Д.С.
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ
Актуальность темы исследования. Годы прошедшие со гпг\,™„
НГВНСЦМ0СТН (1991)' бЬШ1 Т1,-УДИСЙШ11^» в истории таджикского народа. Эго было связано с началом гражданской войны в
молодом независимом государстве, унесшей тысячи человеческих жизней н
нанесшей экономике государства колоссальный ущерб, тысячи жителей быт
шн>ты покинуть страну. Несмотря на эти т^келыс исп™ "от
шТшел "Т* СУМ5Л С°Хранть свою ™ударственную независимость, которую не имел на протяжении последних десяти веков, установить дружественное
соседним!СШПР1ГГЬ С07рУДИНЧеСТБ0 со мн°™«и «ранами мира, особенно с В диссертации отмечается, что Исламская Республика Иран являете*
после * распада С С СР ° ^ °фитаЛЬНй признала независимость Таджикистана после распада СССР, первой среди других стран открыла свое посольство в г
Душаное. И это не случайно. У Ирана и Таджикистана много общего Таджики Мавераннахра и Хорасана на разных исторических этапах были единым целым но разделились в результате влиянияразличных исторических процессов и несомненно, охромей вклад таджиков в развитие общей кульХГшооло в региона, в сохранение и развитие таджикско-персидского языка вклад в мировую сокровищницу культуры. Исходя из этого, изучение культурных связен современного Таджикистана с Ираном имеет большое научное и прикладное значение. у 11
Диссертант приходит к выводу о том, что в советское ипем» . республиках Центральной Азии, в ходе культурного строительства было приложено немало усилий для изменения национальных культур отдатеши народов от их прошлого культурного наследия. Поэтом^всГ стр^ы Центральной Азии после объявления государственной независимости обратили осооос внимание на проблемы возрождения национальных культур языков и изучения исторического наследия. В этом плане, исследование вопроса нстош-и таджикско-иранских культурных связей, особенно вопросы становления новых культурных отношении, наличие проблем, тенденций и перспектив этих отношении являются своевременной и актуальной.
Актуальность изучаемой темы заключается также в том, что в ходе I ледования можно выявить большой неиспользованный потенциал для
№1*Г^З^ЙТГ°,ШШСШ,Й ивду ре“уб“"й и
Степень научной разработанности темы. В Иране и в Таджикистане во„росам развития таджикско-иранских культурных отношений, ^рн0 “ сотру дкичеству, исследованию вопроса удаляют большое внимание
тому ;^ЮГОГрашюсть 11 Ш11Рога диапазона исследуемой проблемы приводит к у, что различные ее аспекты затрагиваются в отдельных работах Надо отметить, ЧТО изучение этой темы началось сразу после ^иоб»
Таджикистаном независимости, но тогда особое внимание придавалось вопросам общности культуры, языка, религии двух народов. Вместе с тем диссертант уверен, что существует необходимость комплексного научного исследования истории тадасикско-иранских культурных связей на этапе независимого развития Тад жикистана, но, к большому сожалению, до сих пор и в таджикской, и в иранской историографии такое специальное исследование отсутствует. Поэтому диссертант по возможности использовал большой объем .литературы и источников разного характера, чтобы выполнить поставленную
исследовательскую задачу. „ - „
Для удобства обзора литературы, посвященной данной теме, диссертант сЧИТал необходимой классифицировать ее на несколько групп. В первую группу включена литература общего характера, в которой так или иначе
затрагиваются отдельные аспекты изучаемой темы.
Динамика развития таджикско-иранских отношении после приобретения государственной независимости Таджикистаном отражена в научных работах Президента Республики Таджикистан Эмомали Рахмона. Прежде всего, следует отметить фундаментальный труд Президента «Таджики в зеркале истории. Книга первая. От Арийцев до Саманидов»1, в котором исследовано историческое прошлое таджикского народа, определен его вклад в зарождении и дальнейшем развитии совместной цивилизации арийских племен-предков
таджиков и иранцев. л
Следует также упомянуть серию книг А.Шарипова в соавторстве с
С Фатеевым, С.Шамсиддиновым и З.Сироджевым', в которых речь идет о
внутренней и внешней политике Президента Таджикистана Эмомали Рахмона в
годы независимости, в том числе о динамике становления и развития
талжикско- иранских отношений. 3
В фундаментальном труде академика Б.Гафурова «Таджики» и других его работах4, посвященных историческим связям Средней Азии и Ирана, освещены многие аспекты взаимоотношений двух народов в прошлом.
>РахмоноТэ-Таджики * зеркгте истории. Кн. первая. Or Арийцев до Саманидов. London Эмомали Рахмонов -спаситель
Т« "»™.. Прошит т™™». 1996-1999 г. К,-. I
MliTna тадж языке)- Шарипов А, Шамсиддинов С. Эмомали Рахмонов - год равнь у
S™. т«~-~ ■ ** «'мм(”
Та^гТ*™ов Б Г Таджики. Древнейшая, древняя и средневековая история. М.: Наука 1972.
4Гафуров Б Г О связях Средней Азии и Ирана в Ахсмснидский период//! афуров Б.г.
Избранные труды. М.: Наука, 1985.
Проблемы этногенеза таджикского народа, связь с иранским компонентом и этапы его формирования исследованы в многотомной «Истории таджикского народа»1.
Следует упо.мянуть также работу В В. Бартольда2, коллективный труд таджикских ученых под названием «Вклад иранских народов в развитие мировой цивилизации: История и современность»3 и др.
Вопросы социально-политической и культурной ситуации Таджикистана начала 90-х годов, формирования общественно-тшшгческих движетш, сыгравшие важную роль в событиях последующих лет, расстановки политических сил в первые годы независимости Таджикистана, освещены в работах, принадлежавших непосредственным участникам общественнополитических процессов тех лет. Значительный интерес представляет работа таджикского ученого Ш.З.Имомова «История национального пробуждения и независимости Таджикистана»4, в которой анализируется история национального пробуждения таджиков и их борьба за независимость с древнейших времен до наших дней. Отдельные разделы касаются вопросов формирования общественных движений и политических партий в Таджикистане в конце 80-х - начала 90-х годов XX века, начала их политической борьбы, в том числе и движения за придание статуса государственного языка таджикскому языку'.
Из работ общего характера, в которых освещены некоторые проблемы культурного характера эпохи Саманидов, можно отметить монографию таджикского ученого, академика Н.Нематова5, книгу афганского ученого Джавада Хирави «История Саманидов (золотой век Ирана после ислама)»6 В этом контексте большое значение имеет работа Ш. и Р.Шукуровых7, в которой подробно анализируются вопросы формирования и развития культуры таджикского народа в эпохе Саманидов, общность таджикского и иранского народов. г
И, наконец, немаловажную часть исследовательской литературы составляют труды западных ученых, которые изданы на английском языке. Для диссертанта^особый интерес представляют труды французского исследователя Оливье Руа, американского эксперта Б.Рубина9, пакистанского журналиста
История таджикского народа. T.II. Эпоха формирования таджикского народа. Душанбе 1999 Ьартольд В.В. Сборник научных статьей. Тегеран, 1358 (1979)(на персидском языке)
1Ьш,„й,адгг"Ра11То,,!аРОДОЕ В развитие МИР°В°Й цивилизации: История и современность. Душанбе. Дониш, 1992 (на тадж. языке).
"Имомов История национального пробуждения и независимости Таджикистана. Душанбе-Сунатулло, 2003(на тадж. языке). v
^Неъматов II. Государство Саманидов. Душанбе, 1990 (на тадж. языке).
“Хирави Д. История Саманидов (золотой век Ирана после ислама). Тегеран 2001(на персидском языке). ’
Шукуров Ш., Шукуров Р. Центральная Азия (опыт истории духа). М., 2001.
^ Olivier Roy. The New Central Asia?The Greation of'Nations.London, 2000.
Hairnet R. Frar<netation Tajikistan. Survival, Vol.35, № 4( 1993-1994
Ахмада Рашида1, английского специалиста по проблемам Центральной Азии Ширина Аккнср: и других ученых. Хотя в этом большом массиве литературы не освещаются вопросы таджикско-иранских культурных связей
рассматриваемого в диссертации периода, тем не менее, из них можно извлечь немало общей информации о культуре и культурной жизни изучаемых стран.
Во вторую группу диссертант отнес работы, посвященные культу ре в целом и культуре изучаемых стран в частности. Из этой серии можно упомянуть работы А.А. Семенова3, Б. Дюрранта4, Малика Шахмирзаде Садика5, Забеуллаха Сафа6 и др.
В работах академика М.Шукурова «Это Хорасан», «Гуманизм
обучения и национальный язык»8, «Духовный вакуум в Таджикистане и историческая миссия Ирана»9 подвергаются анализу различные аспекты культуры двух стран, общие исторические корны двух народов, общность культуры, языка и религии.
Вопросы культурных связей двух стран, исследования
культурологических проблем в Иране освещены в работах С.Сулаймони и т.д.
В третью группу включены работы, специально посвященные
таджикско-иранским культурным связям, из которых следует отметить труды таджикского исследователя Н.Мирзоева1'. Первая монография, состоящая из двух разделов, освещает историю становления советско-иранских отношений, вторая книга также содержит полезную информацию об экономическом и культурном сотрудничестве между' Таджикистаном и Ираном. Вместе с тем, надо признать, что хотя в этих работах освещены некоторые вопросы таджикско-иранского сотрудничества, в том числе культурных связей, но они охватывают события до середины 90-х годов. Болес 15 лет насыщенного
1 Ahmed Rashid. The Resurgens of Central Asia, or nationalism/ London, zed book
2Akmer Shirin.Tajikistan disintegration or Reconciliation. London, 2001.
’Семенов А А К вопросу о термине «дари» как название языка//Памяти Михаила Степановича Андреева. Сборник статей по истории и филологии народов Средней Азии. -Сталннабад, 1960. - С. 189-193.
’Дюррант Б. История цивилизации. Т. 4. Ч.1.- Тегеран, 1969 (на персидском языке).
'Шахмирзаде М. История цивилизации Средней Азии. - Тегеран, 1996(на персидском языке), языке).
‘Забеуллах С. История литературы » Иране. Т.1. Тегеран, 1993(на персидском языке).
7Шакури М. Это Хорасан. Душанбе, 1996(на тадж. языке).
“Шакури М. Гуманизм образования и национальный язык. Душанбе, 2002(натадж. языке).
’Шакури М. Духовный вакуум в Таджикистане и миссия Ираяа//Муталеате Асийаи Маркази на Кавказ. №16, 1996( на персидском языке).
10 Сулаймони С. Каждая частица Ирана имеет целый мир смысла//Адабистон.- №29.- С. 3637 (на персидском языке), Он же: Современное состояние исследования культурологических теорий в Иране/УКультура, образование: XXI век. Душанбе: Россииско-Таджикский (Славянский) университет, 2002.- С. 34-36;Он же: Современное состояние исследования культурологических теорий в Ираке//Культура, образование: XXI век. Душанбе: Российско-Таджикский (Славянский) университет, 2002. - С. 34-36, Он же: Библиотечное дело в Иране: История и современное состояние: Дисс. д-ра пед. наук Санкт-Петербург: СПб ГАК, 1995
“ Мирзоев Н.М. Таджикистан-Иран: магистраль сотрудничества. Душанбе: Ирфон, 1998.
периода таджикско-иранского культурного сотрудничества периода независимости Таджикистана, ист в этих работах.
Таджикский ученый К. Расулиён свою работу «Взгляд на культурные связи Ирана и Таджикистана» посвятил культурным отношениям между Таджикистаном и Ираном, в которойсодержится немало информации о культурных связях Таджикистана и Ирана. Автор освещает некоторые вопросы культурных связей двух стран в области искусства, литературы, науки, В работе затрагивается также роль культурных учреждении и институтов Ирана в развитии культурного сотрудничества между Ираном и Таджикистаном.
,,, Следует упомянуть монографию иранского исследователя Хома Аббасиан , изданную в Душанбе. В ней исследованы проблемы становления и развития отношений между Исламской Республикой Иран и Республикой Таджикистан на этапе независимого развития Таджикистана.
Большой научный интерес представляет исследование, проведенное махназ Лхери по проблеме роли и места печатных СМИ Ирана в освещении современной культуры[Таджикистана, в которой показаны подходы различных периодических издании к освещению исследуемой темы.
Некоторые вопросы взаимоотношения Ирана с государствами Центральной Азии освещены в работах российских востоковедов Вопросы культурного взаимоотношения Исламской Республики Иран и стран Центральной Азии затрагиваются в статье В.В. Хуторской4.
В работах В. Кляшториной в частности освещаются вопросы формирования культурной политики в отношении новых независимых государств Центральной Азии .
Следует отметить также серии работ иранского исследователя Мехди Санаи, изданные на русском языке6. В них в контексте рассмотрения вопросов взаимоотношения Ирана и стран Центральной Азии подвергаются исследованию некоторые вопросы, связанные с исторической предпосылкой развития ирано-таджикских культурных связей.
Отдавая должное широте и глубине, научным достоинствам всего указанного массива различной литературы, вместе с тем следует подчеркнуть,
ЯзыкеГ)а0УЛИёН К' ВЗГЛЯД На культурпые СЕЯЗИ ИРаиа и Таджикистана. Душанбе, 2004(на тадж.
Д ^“5о^06 ИР“ “ Т"“ - взаимовыгодного сотрудничества.
З3ахери М. М. Современная культура Таджикистана в зеркале иранской прессы А*г днсстгасоиск. уч.ст. канд. фил. наук. Душанбе, 2011. '
^Хуторская В.В. Взаимоотношения Исламской Республики Иран и стран Центральной Азни//С6.статен«Иран: ислам и власть». М., 2001.
’Кляшторина В. Эволюция роли культуры в процессе модернизации Ирана и стран региона'/ Особенности модернизации на мусульманском Востоке. М., 1997; Культурно-политическая доктрина ИРИ в регионе//ИРИ в 90-е годы. М., 1998.
5Санаи М. Взаимоотношения Ирана и стран Центральной Азии. Алматы-1997' Он же
Отношения Ирана с центрально-азиатскими странами СНГ. -М.. 2002; Он же На’ встиком Шелковом пути. М., 2000. ' м
’гго в них еще недостаточно исследованы все вопросы, связанные со становлением таджикско-иранских культурных отношений, особенности их развития на различных этапах исторического развития двух стран. До сих пор нет комплексного исследования по истории таджикско-иранских культурных
связей после распада СССР. .
Источниковедческая основа диссертации. Процесс становления и развития таджикско-иранских отношений, сложность и противоречивость постсоветского периода развития Таджикистана, потребовали изучения широкого круга оригинальных первоисточников, в частности, труды, тексты выступления и интервью руководителей Республики Таджикистан и Исламской Республики Иран. Диссертант, прежде всего, ввел в научный оборот труды, тексты выступления и интервью руководителей таджикского и иранского государств - Эмомали Рахмона, М.Х. Рафсанджани, С.М.Хотами и М.Ахматинажада, в которых дается оценка состоянию ирано-таджикских культурных связей и перспектив их развития. Например, в многочисленных выступлениях, статьях и интервью Президента Республики Таджикистан Эмомали Рахмона, в частности его выступлениях на ежегодных торжественных собраниях, посвященных Дню независимости Республики Таджикистан, Съездах всемирной Ассоциации таджиков, выступлениях на VII и VIII заседаниях Организации Исламской конференции', заседаниях ЭКО, всемирных съездах таджиков и персоязычных мира придаётся важное значение вопросам таджикско-иранских культурных связей с учетом современного состояния таджикско -иранских отношений. Многочисленные официальные и неофициальные визиты Президента РТ Эмомали Рахмона в Иран и визиты руководства Ирана в Таджикистан давали возможность лидерам двух стран высказаться о состоянии культурных связей двух народов, о перспективах таджикско-иранских отношений в целом и культурных взаимосвязей в частности3. Бее это послужило важным источником для написания этой работы.
Архивные материалы.Одним из основных источников при написании данной диссертации были документы, характеризирующие таджикско-иранские отношения изучаемого периода. Неоценимым источником служиш тексты переписки официальных лиц Таджикистана и Ирана по вопросам развития двухсторонних отношений в сфере культуры. Эти документы использованы нами в текущем архиве Министерства культуры Республики Таджикистан,
'Празднование независимости и Вторая Ассамблея таджиков мира. Душанбе: Ирфои, 2003(на
тадж. языке). _ - _
Специальный выпуск 8-ой Конференции глав исламских государств в Тегеране. Душанбе:
Культурный Центр ИРИ в Таджикистане, 1998(ка персидском языке). _
’От борьбы до созидания. В честь официального визита Президента Исламской Республики Иран Аятолла Хашими Рафсанджани з Таджикистан. Б.м: Суруш. б. г. (на персидском языке); Выступления Президента Исламской Республики Иран Сайид Мохаммад Хатами: Культурный центр ИРИ в Таджикистане, 2002(на персидском языке).
“Материалы текущего архива Министерства культуры Республики Таджикистан. Папка
«Иран». Документы за 1991-2011 гг.
текущем архиве Министерства образования Республики Таджикистан1 и текущем архиве Академии наук Республики Таджикистан'.
Вопросы таджикско-иранских культурных связей были освещены в различных периодических изданиях Ирана, материалы которых служат важным источником для исследования данной теми.
На страницах иранской печати опубликовались материалы, которые ознакомили иранского читателя с культурными учреждениями и организациями культурно-просветительского характера в Таджикистане, печатали интервью и статьи представителен таджикской интеллигенции. В частности, были опубликованы интервью с заместителем председателя Фонда культуры Таджикистана М. Махмудовым, открытое письмо и статьи известного таджикского ученого Акбара Турсунзод3. интервью с бывшим министром просвещения Таджикистана З.Вазировым и известным востоковедом Намолом Алии, печатались послание известной таджикской поэтессы Гулрухсор5. письмо таджикского ученого Альберта Хромова6 иранскому писателю Мухаммадали Джамалзода, специальные репортажи из важных культурных мероприятий в Таджикистане и многое другое. Во всех этих и других публикациях освещаются те или иные аспекты культурного взаимодействия между Таджикистаном и Ираном.
Большую роль в установлении и развитии культурных связей и в целом дружественных отношений между Ираном и Таджикистаном, установлении’ мира в республике сыграл первый посол Ирана в Таджикистане Али Ашраф Муджтахед Шабистари. В Душанбе издан сбортнс воспоминаний представителей таджикской интеллигенции7, посвященного деятельности А М Шабистари в Таджикистане.
'Материмы текущего архива Министерства образования Республики Таджикистан Панка «Иран». Документы за 1991-2011 гт. ■ ■
'Материалы текущего архива Академии наук Республики Таджикистан. Папка «Иран».Документы за 1991-2011 гг.
’Возрождение традиции чтения «Шахнамы» в Таджикистане. Интервью с зампредседателем онда культуры Таджикистана Мухиддином Махмудовым//Адабистон. №10, 1372(1993).-С 106-
и /^"РСНД^Ь,Т ,ЯЛ'КС); ТУРСУШ°Д АкбаР Открытое письмо представителям интеллигенции Ирана/УКилк. №21, 1370(1991). -С.42-49 („а персидском языке); Он же: Если мы Единый народ и
П7е2М0ЧзГгИ|7^ "°”аП <<МарИЗИ м>тол„о™ Осиёи Маркази ва Кавказ». №2 13 /2(1993).-С. 17-36 (па персидском языке), Турсуизод Акбар. Что делать, мусульмане мы не
“бя//Фаслномаи «Маркази мутолвоти Осиёи Маркази ва Кавказ». №1 1371(19921- Г -159-169(иа персидском языке). ’ -- --
В поисках утраченной идентичности Интервью с министром образования Республики аджикшпан доктором Зокиром Вазировым//Пажухишгарон. № I, 1371П997) -С 10-П- Бегеяа с Камолом Ашш//Снмург. №7/9, 1369(1990,- С.7б-78(на персидском языке). ' ’ '
рагцеьие директора Фонда культуры Таджикиетана//Килк..№21(1370) - С 41(на персидском языке). 4 ; циа
язык11)НСЬМ° ИРЛН0Вада И3 тад*икиста«^0явда. № 7/9, 1358(1979). - С.б72-677(иа персидском
Чрезвычайный а полномочный посол Составители Фотех Абдулло ва Мирзо Шукурзода Душапое: Амри ил*.*, 2002 (на тадж. языке).
Объектом нсслсдовашіяв диссертации является история становления и развития ирано-таджикских культурных отношений в 1991-20Піт.
Предметом нсследоваипяв представляемой диссертации являются проблемы становления культурных связей между Таджикистаном и Ираном в области литературы, книгоиздания, науки и образования, искусства, многогранный характер этих отношений.
Цель и задачи исследования. Цельн: исследования является
комплексный анализ и обобщение истории культурных связей Республики Таджикистан с Исламской Республикой Иран в период государственного суверенитета Таджикистана. Цель исследования определила круг задач, вставших перед диссертантом.
- исследование истоков, генезиса и становления таджикско-иранских культурных взаимоотношений;
- анализ таджикско-иранского культурного сотрудничества в области литературы, книгоиздания, науки и образования;
- изучение состояния таджикско- иракских взаимоотношений в области искусства;
- научная оценка сотрудничества между отдельными областями Таджикистана и Ирана как важного фактора культурного взаимообмена народов двух стран;
- выявление перспектив развития таджикско-иранских культурных взаимосвязей;
- подготовка рекомендаций по дальнейшему развитию культурных взаимоотношений между Республикой Таджикистан и Исламской Республикой Иран.
Методологическая основа исследования. Диссертант использовал апробированные методологические подходы. Прежде всего, сравнительноисторический, конкретно-исторический и историко-цивилизационные методы исследования, с учетом потребности изучения основных этапов формирования ирано-таджикских культурных отношений в их временном, хронологическом процессе, а также установления взаимосвязи происходивших событий и явлений на всех этапах исторического развития двух стран, с процессами, происходившими в міфе после распада СССР и мировон системы социализма. При рассмотрении сложных явлений и тенденций развития двухсторонних отношений был использован системный подход, логика применения которого связана с необходимостью учета того факта, что на формирование и развитие двухсторонних культурных связей оказывает влияние целый комплекс проблем, как внутреннего, так и внешнего характера. ^
Теоретическая база исследования. Теоретической основой исследования послужили фундаментальные работы, посвященные процессам культурных взаимодействии в иранском мире, научные идеи ученых-историков прошлого и современности.
Научная новизна исследования. Научная новизна диссертации состоит в том, что:
— она является первой попыткой комплексного исследования истории становленій и развитая ирано-таджикскнх культурных отношений в различных сферах в годы независимого развития Таджикистана;
— впервые предметом научного исследования стали эволюционное развитие таджикско-иранских культурных взаимоотношений накану не распада СССР и на этапе независимого развития Таджшаїстана;
— впервые предметом диссертационного исследования стали вопоосы культурного сотрудничества между различными областями и городами двух стран в контексте расширения культурного взаимообмена народов.
Практическая значимость диссертации. Материалы диссертации могу'т быть использованы іфи дальнейшем исследовании проблем іфано-таджикскнх культурных отношений, прогнозіфованіш тенденций их последующего развития. Выводы и заключения диссертанта, могут быть использованы в учебном процессе в высших и средних учебных заведениях, при подготовке и издании различных справочников, обобщающих трудов по истории и истории культуры Ирана и Таджикистана.
Хронологические рамки диссертации ограничены в основном периодом государственной независимости Таджикистана (1991-2011 гг.) Однако дня объективной оценки исторических предпосылок тацжикско-пранских культурных взаимосвязей была кратко рассмотрена история становления таджикско-иранских связей до распада Советского Союза и образования независимого Таджикистана.
Апробация результатов исследовании.Результаты диссертационного исследования и выводы изложены в докладах на научных конференциях и семинарах, прошедших в Исламской Республике Иран и в Таджикистане в статьях, опубликованных в научных журналах Таджикистана. Диссертация обсуждена на кафедре истории таджикского народа Таджикского национального универсігтета и рекомендована к печати.
Структура диссертации. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, списка использованных источников и литературы.
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ
Во введении обоснована актуальность темы, определена степень изученности проолемы, сформулированы цель и задачи исследования, научная новизна, методологическая основа и практическая значимость исследования.
В первой главе «История становлення таджикско-иранских культурных связен» дана краткая история становления культурных взаимоотношений между Таджикистаном и Ираном. Отмечается, что народов Таджикистана и Ирана связывает много общего. Прежде всего, они
происходят из единого сообщества арийских племен. Уже к 1Х-Х вв. основная часть населения крупных городов Мавереннахра, особенно Бухары, Самарканда, Худжанда, Ахснката, Хульбука и ряда других перешла на язык парси (фарси) - дари. Этому способствовали создание государства Саманидов с таджикским языком делопроизводства, возрождение иранских традиций культуры, развитие художественной литературы и науки на таджикском языке. На языке парси-дари в УШ-Х вв. создается персидско-таджикская классическая литература, наука, на базе которых формируется таджикский (парси-дари) литературный язык.
В диссертации отмечается, что в рассматриваемый период в пределах государства Саманидов созревали в основном все определяющие признаки народа: общность языка, территории и культуры, сочетающиеся с наличием определенных экономических связсй.
Эпоха Саманидов была самой яркой культурной эпохой мира, которая формировалось на основе древней иранской цивилизации.
* Диссертант считает, что иранцы и таджики - это две ветви одного большого дерева, устойчивые корни которого находятся очень глубоко. Хотя сегодня они находятся на двух отдельных географических пространствах, между древней общей культурой этих народов нет устойчивой границы.
По мнению диссертанта, вся история культурного взаимодействия иранских народов создавала благодатную почву для развития таджикско-иранских культурных отношений в последующие годы. При советской власти, несмотря на то, что Таджикистан входил в состав Советского Союза и был лишен права ведения самостоятельной внешней политики, тем не менее, между двумя странами были установлены связи, продолжалось сотрудничество, особенно в сфере культуры. Постоянно происходили взаимные визиты деятелей науки и культуры двух стран, поэтов, писателей и государственных деятелен.
Одним из первых произведений таджикских писателей в новейшее время, которое стало доступным иранскому шпателю, была повесть «Одина» С.Айни, которая в 1926 г. была напечатана в иранском журнале «Сухан» («Слово»),
У истоков таджикско-иранских культурных связей стоял и уроженец Ирана А. Лахути. В начале 1923 года он переехал в Москву, а в середине 1925 года по его собственной просьбе направляется на работу в Таджикскую АССР. Здесь он находит аудиторию, понимающую его стихи в подлиннике, завязывает творческие связи с рядом таджикских писателей, в первую очередь с Садриддином Лини В 1945 году Лахути пишет стихотворение, ставшее текстом Гимна Таджикской ССР. ^
С начала 60-х гг. возросло влияние Советского Союза на международной арене, что способствовало расширению советско-иранского сотрудничества, в рамках которого развивались и отношения Ирана с Таджикистаном. В августе 1960 г. в Москве состоялся XXV Международный конгресс востоковедов, на котором персидский язык являлся рабочим языком. Среди участников
Конгресса были и ученые го Таджикистана: С.Табаров, А,Мирзоев и др. Конгресс проходил под председательством Б.Гафурова.
После завершеши работы Конгресса в Таджикистан приехал известный 1гранскии поэт и литератор Саид Нафиси, внесший большой вклад в изучение таджикско-персидской литературы, за что в Таджикском государственном университете ему был вручен диплом почетного доктора наук.
В нюне 1964 г. Таджикистан посетила принцесса Ирана г-жа Ашраф Пехлеви, делегация Иранского общества культурных связей с СССР в составе Хамвда Сайяха - вице-президента общества, Хасана Манучехра, Али Иткадил, Мохмалака Бахора. Гости посетили Академию наук, Институт физиологии и биофизики растений, ознакомилась с рукописями отдела востоковедения и письменного наследия.
Обобщая взаимные визиты деятелей культуры двух стран, диссертант приходит к выводу о том, что на развитые культурных взаимоотношении оказывали большое влияние не только посещение деятелями культуры двух стран, но и пропаганда художественного творчества писателей.
В 60-70-е гг, прошлого столетия различные иранские журналы с большим тиражом печатали произведения таджикских литераторов:А. Дехоти, Б.Рахнмзаде, А.Шукухи, Пулада Та-шса, С.Ашш, М.Турсунзаде, М.Каноата! Лоика Шерали, М.Хакимовой, У.Раджаба, Салимшо Халлмшо, Г.Кедцн’ Рахмата Назри.
Важным собьггием стало создание 14 марта 1963 года Общества культурных связей Советского Союза с Ираном. Среди 91 инициаторов создания Общества были и представители Таджикистана: поэт Мирзо Турсунзаде, академик Абдулгани Мирзоев, профессор Хамид Мансуров, певец Ахмад Бобокулов, профессор Кибриё Хасанова, Герой социалистического труда Раджабали Давлатов, председатель таджикского общества культурных связей с зарубежными странами академик Ибадулло Нарзикулов, востоковед Камол Айни. В 1964 г, было создано таджикское отделение Всесоюзного общества культурных связей с Ираном, которое сыграло большую роль в развитии культурных связей двух стран1.
В 1972 г. советское и иранское правительства учредили совместную премшо имени Фирдоуси в области литературы. Советский комитет по премии возглавлял Б.Гафуров, избранный почетным доктором Тегеранского университета. В целом в 70-е годы научные и культурные связи Таджикистана с Ираном значительно расширились. В 1971 г. в Душанбе было отмечено 650-летие Хафиза Ширази, в 1973 г. 1000-летие великого мыслителя Востока Абурейхана Бируни, в которых приняли участие иранские гости.
Вместе с тем, в диссертации отмечается, что до распада СССР между Ираном и Таджикистаном прямые и непосредственные культурные связи были
1 Мирзоев НА.. Таджикистан - Иран: магистраль соїрудничества- С.44 (на тадж языке)
13
вес же ограничены и не соответствовали требованиям двух родственных народов.
3 конце 80-х- начале 90-х гг. XX в. с усилением всеохватывающего кризиса в Советском Союзе в союзных республиках наблюдалось стремление познать свою национально-культурную идентичность, найти главные ее составляющие элементы. Одновременно началась активная научнопросветительская, культурная и издательская дсятеи.ность. В 1988 г. в центре внимания интеллигенция Таджикистана была проблема статуса и практического применения таджикско-персидского языка. На протяжении долгих столетий отсутствие государственности у таджиков, именно персидский язык служил символом или кодом (выражение Ш.Имома) национальной идентичности народа.
В результате 22 июля 1989 г. Верховный Совет Таджикской ССР принял закон «О языке», в котором таджикскому (фарси) языку придал статус государственного, а русский язык получил статус языка межнационального общения.
Диссертант приходит к выводу, что вся духовная и даже политическая атмосфера, создавшаяся в годы перестройки в Таджикистане, способствовала развитию прямых таджикско-иранских культурных взаимодействий.
По мнению диссертанта поворотным моментом в формировании прямых отношений между Таджикистаном и Ираном можно считать посещение Посла ИРИ в СССР Н.Хейрани-Нобари Таджикистана в сентябре 19881. 20 ноября 1990 года был подписан Меморандум о развитии всестороннего сотрудничества между ИРИ и Таджикской ССР2. Завязались обширные культурные связи. В ноябре-декабре 1990 года прошла декада иранских фильмов. 1991 год стал годом интенсивных контактов Таджикистана с ИРИ.
С первых дней распада СССР Исламская Республика Иран с учетом своих национальных интересов в сфере экономики, культуры и политики приложила все усилия для установления своих отношений с Таджикистаном, для Ирана приоритетным направлением сотрудничества стала именно культура.Таджикистан также был заинтересован в восстановлении культурных связей с Ираном, которые в течение нескольких последних веков в результате разных событий были разрушены.
9 сентября 1991 года Исламская Республика Иран первой среди других государств мира официально признала независимость Таджикистана, а уже 1 декабря 1991 года по приглашению председателя Совета министров Таджикистана И.Хаеева в республику прибыла представительная иранская делегация во главе с Министром иностранных дел Исламской Республики Иран Али Акбар Велаяти.
‘Дипломатия Таджикистана (к 50-летию создания Министерства иностранных делРеспублики Таджикистан). Душанбе, 1994 (Ырр: www.mfa.tj)
2 Там же.
В ходе официального визита А.А.Велаятн был подписан ряд документов важнейшим из которых было Заявление «О принципах и основных целях сотрудничества между Исламской Республикой Иран и Республикой 1 аджикистан», которое было подписано 4 декабря 1991 года В развитии культурных взаимоотношений между Таджикистаном и Ираном важную роль сыграл первый визит Президента Республики Таджикистан Рахмона Набиева в Иран, который состоялся с 28 по 30 июня 1992 году.
Диссертант приходит к выводу что, после XVI Сессии Верховного Совета Республики Таджикистан в г. Худжанде в ноябре 1992 г таджикско-иранские отношения приобрели более устойчивый характер. 27 ноября Председатель Исламского Совета Ирана Алиакбар Нотнки Нури поздравил Эмомада Рахмонова с избранием на должность Председателя Верховного Совета Республики Таджикистан. Алиакбар Нотаки Нури в частности отметил: лубокие исторические, культурные и религиоз!ше связи между Исламской Республикой Иран и Республикой Таджикистан способствуют тому что иранскии народ с большим вниманием наблюдает за событиями происходящими в Таджикистане. Государство и Исламский Совет полностью готовы оказать Таджикистану помощь в решении его проблем))1.
Важной вехой в развитии и укреплении отношений между Исламской Республикой Иран и Республикой Таджикистан, расширении культурного сотрудничества стал официальный визит 16-18 июля 1995 года Президента Республики Таджикистана Эмомали Рахмонова в Иран, его встречи П беседы с Пре вдетом ИРИ Х.Рафеанджани и другими официальными лицами страны2 . В лодс официального визита Президента Республики Таджикистан в ИРИ состоялось официальное открытие посольства Таджикистан в Тегеране которое стало играть важную роль в расширении культурных связей между ^ стР‘1Нами- Кроме того, в ходе визита Президента Таджикистана были подписаны еще 8 очень важных соглашений о двухсторонних отношениях3 В последующие годы продолжались взаимные визиты официальных делегаций даух стран, в ходе которых были подписаны Меморандум взаимопонимания и Соглашения о сотрудничестве в различных областях, в том числе в сфере культуры.
Диссертант приходит к выводу, что официальный визит, Президента Исламской Республики Иран Акбар Хашими Рафсаццжшш в Таджикистан
ГГтуТИИСЯ В Ше 1997 Г3’ Стал "**"** то™й в нрано^кикс^:
с3г“1Г,Г^1”о
2Там же. - С.250.
т.^)“с7К К' * Л'И "а КуЛЬ1УР№е СВЯЗИ ИРана и Таджикистана. Душанбе, 2004(на тадж.
в сфере образования, издательства, защиты культурного наследия, а также сотрудничества между учебными заведениями и исследовательскими центрами,
между радио и телевидением двух стран. ^
Таким образом, несмотря на продолжение гражданской воины в Таджикистане между Республикой Таджикистан и Исламской Республикой Иран был заложен прочный правовой фундамент для развития культурных
взаимоотношений между двумя странами.
По мнению диссертанта, гражданская война во многом помешала реализации планов по развитию культурного сотрудничества двух стран. Поэтому после начала гражданской войны в Республике Таджикистан Тегеран приложил немало усилий для нормализации и стабилизации ситуации в республике и сыграл весомую роль в достижении договоренностей между конфликтующими сторонами. Осенью 1992 г. иранская сторона начала консультации с Россией по вопросам поиска путей урегулирования конфликта в
Таджикистане. „
В апреле 1994 года при активном участии Ирана, в Москве под эгидои ООН между правительством РТ и таджикской оппозицией начались переговоры но достижению мира и спокойствия на таджикской земле. Из восьми раундов переговоров 3 прошли в Иране, что говорит о серьезной роли Ирана в подготовке и проведении этих переговоров, с одной стороны, и, с другой, о заинтересованности Ирана в успешном урегулировании конфликта в Таджикистане. Президент Таджикистана Эмомали Рахмон в церемонии подписания Общего соглашения 27 июня 1997 года в Москве также особо подчеркивал роль Ирана в мирном процессе.
После подписания Общего соглашения о мире и национального согласия таджикско-иранские культурные отношения приобрели новое содержание. Они стали более интенсивными, приобретая новые сферы. Однако и в Иране, и в Таджикистане понимали, что нужно сделать дальнейшие шаги, чтобы сделать процесс культурного взаимодействия необратимым.7.05.2003 г. было подписано «Соглашение о культурном сотрудничестве между Министерством культуры Республики Таджикистан и Министерством культуры и исламского
развития Исламской Республики Иран»1.
Диссертант заключает что, вся история культурного взаимоотношения Ирана и Таджикистана показывает, что между таджикским и иранским народами существует много общего: единый язык, культура, религия, многие обычаи и традиции на протяжении веков служили позитивным фактором
духовного сближения двух народов.
Вторая глава «Таджпкско-пранскис связи в области литературы и книгоиздания, науки и образования» посвящена развитию сотрудничества между Таджикистаном и Ираном б области литературы и книгоиздания, науки и
!Отчет о культурном сотрудничестве Республики Таджикистан с Исламской Республикой Иран//Материаяы текущего архива Министерства культуры Республики Таджикистан. Папка «Иран». Документ за 2003г.
образования. В первом параграфе, исследуя динамику шгтературных связей между двумя странами, диссертант отмечает, что особенно в первые годы Гадаашютана культурное сотрудничество между двумя странами характеризовалось усилением симпатий и поиском путей сближения
С° СТ°Р0НЫс Таджш“ * СИЛУ общего кторичес™ и культурного прошлого. Был осуществлен активный обмен многочисленными культурньши делегациями между ИРИ и РТ, в которые входили писатели и
поэты, литераторы, ученые двух стран. Позитивным моментом было издание «крщршп, насвди дах лтхю1т ^ гаш»
таджикам ознакомиться с поэтическим наследием, увидеть произведения
искусств и другое творческое наследие двух родственных народов
В авторитетных журналах Ирана, как «Оявда» («Будущее») «Симург»
«Тарона», «Ирогашшохт», «Кайхонп фарханги, «Пуиш», «Ошно» «Лаямс
навин», «Лш», «Бухоро», «Шеър», «Фурухар», ’«Кшхк», <<ко~
Су хан», «Одина» и «Дуня-йе сухан», газетах «Джтмхури-йс ислами»’
«Ка.шн», «Ирой», «Шарю), «Офаршшщ», «Эгтсиат» (атрЗГе
приложение «Гулчарл»), „сагалне, НС „яько ст,ш,. обрпцы прошкссшч
произведении тмжшмак поэто» „ писателей, но и научные
посвященные различным аспектам таджикской литературы. В этих журнала.*
печатались отзывы и критика ка произведения таджикских писателей и поэтов.
различных издательствах Ирана вышли из печати произведения таких
тзджт1кск11х писателен и поэтов таких, как Садриддин Айни, Мумнн Каноат
Лоик Шерали, Гулрухсор, Ашур Сафар, Абдулхамид Самадов, Гутаазар' МехмонБах-ти, Аскар Хаким и др. улназар,
Таким образом, практически ни один литературный и общестаснно-полигаческии журнал Ирана не оставлял без внимания творчество т^ажиксГх
^"тоттТ, НЭРЯ'ЧУ С ЭТ1Ш В ИрЗНе псчатались “Рьёзные исследования, как таджикских, так и иранских авторов об истории и современной литературе Таджикистана, о самых известных и молодых литераторов. '
Диссертант отмечает что, культурное сотрудничество и взаимосвязь предполагает двусгоронность. В Таджикистане, также многое делалось в плане —лешш таджикского читателя с творчеством иранских поэтов и гагсатьлеи, популяризации нашего общего наследия.
Здесь также литературное сотрудничество развивалось по нескольким
направлениям: издание литературного наследия иранских поэтов и писателей
(стихи, рассказы и повести); литературная критика; исследования в области иранской литературы. ооласти
• В Таджикистане издаватись стихи Имама Хумайни, Эрзджа Мирза Мухаммад Хусаина Шахриара, Парвнн Этисами, Фуруг Фарухзад, Фахри Язда’ Халила Самани, Хусаина ИЬтнхач, Жола Исфахани, Сивуша Касрои, Надира Надирпурл, Мухаммада Хиджази, Парвиз Кази Саида, Хусрава Хорпзми и .многих других, а также книги и сборники стихов, рассказы из «Шачнаме» избранные стихи современных иранских поэтов, романы и повести, фольклор
и устное творчество иранских народов и т.д. По словам иранского исследователя М. Муртазам в эти года в Таджикистане были изданы работы
более 150 иранских писателей и поэтов1.
В заключение параграфа диссертант приходит к выводу что, с первых дней независимости Таджикистана две страны придавали исключительное значение литературным связям, во многом имевшие общий харакгер для таджиков и иранцев. В развитии литературных связей важную роль играли и играют проведение литературных вечеров, вечеров поэзии, чествование
выдающихся поэтов и писателей. „
В Таджикистане при содействии культурных учреждении Ирана регулярно проводились и проводятся литературные вечера, чествование выдающихся персоязычных поэтов и писателей. _ „
Второй параграф главы посвящен сотрудничеству между Республикой Таджикистаном и Исламской Республикой Иран в области обмена книг и книгоиздания Отмечается, что важнейшим направлением культурного сотрудничества между странами является сотрудничество в области обмена книг книжных выставок, издании книг. Постоянными участниками ежегодной Международной книжной ярмарки Тегерана являются таджикские издатели и ученые представители творческой интеллигенции Таджикистана. Следует отметить, что все расходы по поездке делегации Таджикистана на выставку
берет.на себя иранская сторона.
Примечательно, что в последние годы стало традиционным определени "Книги года". Для победителя- «Книги года» установлены достойные награды, которые вручаются авторам, переводчикам и издателям. Награждает победителей лично сам президент Исламской Республики Иран.
В 1997 году роман «Фирдавси» таджикского писателя С.Улугзода на конкурсе «Книга года» в Иране, который является наиболее важным и авторитетным конкурсом, был признан «Книгой года» и ему было вручено 40 золотых монет Книгой года в 2002 году было признано и исследование Аълохона Афсахзада и подготовка им Полного собранного сочинения АДжами В том же году книгой года была признана книга С. Додхудоева «Среднепсрсидская терминология». Следует отметить, что книга Алиасгара Шеърдуста ((Взгляд на современную таджикскую поэзию» в и.» г. в
Таджикистане была признана книгой года".
По мнению диссертанта, Таджикистан и Иран тесно сотрудничают в организации книжных выставок в Таджикистане. Иранская сторона оказывает большую помощь в издании научных исследований таджикских ученых. В Тегеране были изданы труды таких известных ученых Таджикистана как
‘Махмуди Муртазо. Центральная Азия и развитие всесторонних отношений между Ираном и Талжикиетаном)/70сиёи Марказива Кавказ. -№ 58, 1386(2007). - С. 40 (на персидском языке).
Махмуди Муртазо. Центральная Ашнрааш.
ТаджикистаномУ/Мутолиоти Осиби Маркази ва Кавказ. -№ 58, 1386(2007). - С. 15(иа персидском
языке).
Бабаджан Гафуров, Лбдулгани Мирзоев, Аълохон Афсахзод, Хакназар Назаров, Камол Аини, Вал» Самад, Джурабск Назрнев, Раджаб Амонов и других. Иранское посольство и Культурный центр оказывают финансовую поддержку таджикским ученым в издании их трудов в Таджикистане.
С помощью Посольства Ирана в Таджикистане было создано учреждение по изданию классического наследия таджиков, - издательство «Паивавд», - которое занимается изданием таджикских книг, газет и журналов, а доктор Али Акбар Велаяти открыл в Душанбе библиотеку, 'которая насчитывает более 10 ООО томов книг.
1аким образом, обмен книгами, организация книжных выставок, участие Таджикистана на ежегодной Тегеранской международной книжной выставке являются традиционными сферами культурного сотрудничества. Развитие сотрудничества в этой области находится в центре внимания двух стран.
Грстни параграф главы, посвящен вопросам таджикско-иранского сотрудничества в сфере науки и образования. Отмечается, что в годы независимости Таджикистана было налажено взаимовыгодное сотрудничество между исследовательскими центрами Ирана и научно-исследовательскими институтами АН Республики Таджикистан. Научное сотрудничество ученых основывается на базе подписанных соглашений между Президентами двух стран, а также соглашений между институтами АН Республики Таджикистан и научными центрами и университетами Ирана.
Анализируя различные подписанные документы сотрудничества протоколы переговоров и отчеты научно-исследовательских учреждений отмечается, что АН Республики Таджикистан намерена в будущем развивать сотрудничество с иранскими коллегами в исследован™ таких проблем как: сейсмическое районирование отдельных провинций Ирана; оценка сейсмической опасности района строительства атомной электростанции и других важных народно - хозяйственных объектов страны; прогнозирование землетрясений; инженерная сейсмология; изучение, защита и рациональное использование ресурсов растений двух стран;селекция новых урожайных сортов хлопка, пшеницы, картошки и т.д.'Изучснпс материалов текущего архива, где содержатся протоколы заседаний Президиума Академии наук Таджикистана свидетельствует, что вопросы научного сотрудничества между двумя странами регулярно обсуждаются и предлагаются различные проекты для налаживании и расширения сотрудничества.
Диссертант приходит к выводу, что странами уже налажено взаимовыгодное сотрудничество в изучении проблем таджикско-персидской литературы, подготовке и издание научно-критических текстов древних рукописей, находившихся в библиотеках двух стран, издание научных трудов таджикских ученых в Иране, совместное исследование в области этногенеза и этнической истории народов Центральной Азии с древнейших времен по
Мирзоев Н. К? Таджикистан - Иран: магистраль сотрудничсства.-С. 89( на тадж языке)
19
настоящее время, проведение совместных археологических экспедиций и многое другое.
В 2002 ГОД)' подписан Меморандум о взаимопонимании между Министерством науки, исследований и технологий ИРИ и Министерством образования Таджикистана по обмену профессорско-преподавательским составом и студентами, предоставлению стипендий студентам, намеревающимся продолжить обучение в магистратуре или аспирантуре, подготовке преподавателей, проведению различных семинаров и конференций.
Высшие учебные заведения Таджикистана установили тесные связи с некоторыми учебными заведениями Ирана. Например, Таджикский государственный педагогический университет им. С. Анни (ТГПУ) в 2008 г. подписал соглашение с Университетом АлламаТабатабаи, предусматривающее обмен студентами, соискателями и аспирантами. Именно ТГПУ ведет координацию тем научных работ иранских соискателей, ведущих в Таджикистане научные исследования в области педагогики.
Институтом языка и литературы имени А. Рудаки АН РТ был подготовлен и издан ряд исследований, в числе которых: «Фарханге забони ягноби» («Словарь ягнобского языка»), авторы М. Касими и А. Мирзоев, «Вожашиносе-йе забони форси» («Лексикология персидского языка») Д. Саймиддинова, «Фарханге масодир ва гуишха-йе нрани-йе Таджикистан» («Словарь инфинитивов в иранских диалектах Таджикистана») М. Касими и Мирбобоева в 2-х томах, «Шинохте рубаияте Умари Хайём» («Познание рубаи Омара Хайяма») Г. Сафиевой и другие.
В Иране проводятся курсы повышения квалификации специалистов различных министерств и ведомств Таджикистана. Например, в прессе сообщалось, что два представителя главного управления геологии Таджикистана в Иране посещали эти курсы, на которых в течение 28 дней повышали свой уровень знаний1.
Диссертант убежден что, обмен визитами глав ведомств двух стран по образованию и науки, многочисленные переговоры и обмен мнениям! способствовали дальнейшему развитию сотрудничества между двумя странами в области науки и образования.
Иран оказывал помощь Таджикистану в издании учебников для общих образовательных школ на классическом (арабском) алфавите. Такое издание учебников в Иране осуществлялось впервые. Были изданы книги для чтения по персидско-таджикской литературе на фарси. Книги предназначены для 8-11 классов и содержат самые известные тексты из классической литературы. Это событие было встречено в Иране весьма доброжелательно и некоторыми СМИ было оценено как «начало возрождения персидской письменности в таджикских школах»".
'Паёми Душанбе. 2008, 2 мая. 2Джами джам.2011, 10 септ.
Обобщая исследование проблем, затронутых во второй главе, отмечается
что, в годы независимого развития Таджикистана в силу близости или можно
сказать единства литературы двух стран наблюдалось расширение
литературных связей. В большом количестве печатались произведения
таджикских писателей и поэтов в различных литературных журналах Ирака а
также в периодической печати. Таким же образом в Таджикистане печатались иранские авторы.
Сотрудничество между Республикой Таджикистан и Исламской Республикой Иран в научной и образовательной области получило дальнейшее развитие и имеет тенденцию к еще большем}' расширению.
Третьи глава диссертации- «Сотрудничество между Республикой Таджикистан и Исламской Республикой Иран в области искусства» посвящена сотрудничеству Республики Таджикистан и Исламской Республикой Иран в области искусства.
В первом параграфе исследованию подвергается сотрудничество двух стран в области музыки и театрального иску сства. Отмечается, что в годы независимого развития Таджикистана расширилось сотрудничество между ИРИ и Республикой Таджикистан в области искусства. Взаимные творческие поездки певцов и музыкантов, композиторов и режиссеров двух стран с концертными программами и съемки фильмов значительно увеличились.
Иран посетили различные группы таджикских артистов в составе которых входили Зафар Нозимов, Хаким Махмуд, Маъруфходжа Баходуров. Дона Бахром, Давлатманд Холов и многие другие. По некоторым данным таджикский певец Давлатманд Холов с 1992 г по 2006 г. 9 раз с гастролями побывал в Иране, что говорит о его попу лярности в этой стране. Таджикские музыканты являются часщми гостями международного детального фестиваля «Декада фадар».
На международном фестивале этнографических групп, который
состоялся в октябре 2005 г. в Душанбе, приняла участие группа «Хумаюн» из
Ирана во главе с Хасаном Парниё. Во второй половине июня 2008 г. в Душанбе
под эгидой Президента Республики Таджикистан прошел международный
фольклорно-этнографический фестиваль «Садои дилхо» («Голоса сердец») На
этом фестивале приняли участие гости из Ирана в составе 15 человек. 18
октября 2008 и в октябре 2009 г. в фестивале Фалак приняли участие и певцы из ирана.
Диссертант отмечает, что в последние годы расширяется обмен артистами таджикских и иранских драштических театров. В 1999 г творческий коллектив академического театра имени А. Лахути принял участие в 17 международном фестивале театров «Декада фаджра». Таджикские артисты представили на суд иранского зрителя спектакль «Бахрам Чубина» режиссера Турахана Ахмадханова по «Шахнаме» Фирдоуси.
В 1999-2000 годах театральная группа «Ахорун» приняла участие в международном фестивале театров, состоявшемся в г. Ахвазе. Творческий
коллектив театр - студии показал иранцам такие спектакли как «Смерть Яздигурда», «Шейх Саяо», «Рпджал», которые тепло были встречены иранским зрителем.
Стороны не оставляют без внимания и сотрудничество в области реставрации памятников культуры, в области изобразительного искусства. При финансовой помощи Посольство ИРИ в Таджикистана в 2003 г. была реставрирована западная часть медресе-мазара Хаджа Мешхед в IIIaxpiny3e.
Диссертант приходит к выводу', что последние годы стороны придают немаловажное значение организации недель культур двух стран, в ходе которых предусматривается комплексный показ достижения культуры страны. Это изобразительное искусство и театр, музыка и рукоделие, кино и национальная одежда различных народов, населяющих две страны, поэзия и журналистика и многое другое.
Второй параграф главы посвящен сотрудничсствудвух стран в области кинематографии, в которой отмечено, что за годы независимости Таджикистана стали более тесными таджикско-иранские связи в области кинематографии. В Иране придают большое значение развитию кинематографии и считают, что именно кино лучше всего может представить нацию другим народам.
В Душанбе стали традицией проведения Недели иранских фильмов, международных кинофестивалей, таких как «Хамсаяха» («Соседи»), «Дидор» и другие мероприятия кинематографистов. _
Отмечается, что каждые два года в Душанбе проводится международный кинофестиваль «Дидор», что оказывает большое влияние на взаимовлияние и взаимообогащение культуры стран региона, особенно таджикско-иранского.
В последние годы Исламская Республика Иран подарила Таджикистану несколько художественных фильмов, пользующихся популярностью в Таджикистане. Среди них такие фильмы как «Абуали Ибн Сино» (9 серии), «Султон ва чупон» («Король и пастух»), «Сояи хаёл» («Тень фантазии»), телевизионный художественный фильм «Юсуф паямбар». В свою очередь, в Иране были продемонстрированы известные таджикские фильмы, в их числе фильмы, снятые по мотивам бессмертного эпоса «Шахнамс» Фирдоуси.
В 2005 г. в Иране был снят 63 серийный телевизионный фильм «Дар чашми бод», в котором главную роль сыграл известный таджикский актер Хабибулла Абдураззаков. В телевизионном 33 серийном фильме иранских кинематографистов «Шукрона» в 2007 г., который был снят в Иране и Таджикистане иранским режиссером СаидомСултани, снялись таджикские актеры Х.Абдурраззаков (главная роль), Неккадам Шахназаров, Ш.Абдулкайсов, К.Собиров, Асалбек Назрисв и таджикская журналистка
Шукрона. „..
В Таджикистане часто бывает известный иранскии кинорежиссер
Мухсин Махмалбоф, который наладил сотрудничество с таджикскими коллегами.
В 2009 г. на кинофестиваль «Дидор» в Душанбе кинематографисты Иране привезли два фильма. По словам директора фестиваля Сафара Хакдодова, корреспонденту иранской газеты «Этемаде мелле» в рамках кинофестиваля была презентована также книга «Пять голосов» - сборник стихов иранских поэтов, в который вошли 100 стихотворений 5 известных поэтов Ирана: Фуруг Фарухзод, Ахмада Шомлу, Нима Юшидж, Мехраба Сипсхри и Мсхдв Ихван Солис1.
В соответствие с договором, подписанном между директорами международных фестивалей «Хакикат» в Иране и «Дидор» в Душанбе Мухаммадофаридом и Сафаром Хакдодовым, за лучший фильм персоязычных стран учрежден приз «Совместное наследие».
Трстип параграф главы посвящен сотрудничеству между' провинциями Исламской Республики Иран и областями Таджикистана как важного фактора культурного взаимообмена.
В диссертации отмечается, что одним из направлений взаимодействия между Исламской Республикой Иран и Республикой Таджикистан является сотрудничество между иранскими провинциями и таджикскими областями. По мнению многих экспертов эта форма сотрудничества способствуют более тесному взаимодействию двух стран в различных областях, особенно в сфере культуры.
В диссертации анализируется культурные связи между народами Куляб-Хамадон, Худжанд - Табрнз и других провинций Ирана с 'Гаджикистанам.
В этой же главе диссертант отмечает, что новой страницей в истории культурных взаимосвязей Таджикистана и Ирана в трехстороннем формате стало поочередное празднование Международного праздника «Навруз» в Таджикистане, Афганистане и Иране. ’
Таким образом, подводя итоги данной главы, диссертант отмечает, что таджикско-иранское сотрудничество в сфере кинематографии развивается успешно. Каждый год оно наполняется новым содержанием От организации показа фильмов, организации недели кино, оно перешло к организации кинофестивалей и производства совместных фильмов. Таджикские актеры успешно снимаются в иранских фильмах. Все это способствует сближению народов, тесному взаимодействию многогранной культуры двух народов.
В заключении изложены результаты исследования и сделаны основные выводы, предложены рекомендации, которые сводятся к следующему:
1. Республике Таджикистан и Исламской Республике Иран в своих отношениях следует обратить особое внимание на историческую, культурную, языковую, религиозную общность двух народов, которые могут способствовать расширению культурного сотрудничества. Особенно важны поиск и понимание единой этнической и культурной идентичности народов Ирана и Таджикистана. Пропаганда и разъяснение прошлой истории на основе
‘Этемадемелли. 2008, 9 окт.
их идентичности может способствовать достижению культурной интеграции двух стран
2. Принять совместные меры по предупреждению возникновения противоречия в сфере культуры между Таджикистаном и Ираном. Противники сближения двух стран получают большую выгоду от этого и стремятся способствовать появлению таких противоречий и конфликтогеннои ситуации в сфере культуры.
3. Основой развития и расширения культурного сотрудничества между Таджикистаном и Ираном является обеспечение атмосферы доверия в межгосударственных отношениях. Республика Таджикистан и Исламская Республика Иран в условиях острого геополитического соперничества в регионе должны использовать все возможности для дальнейшего укрепления своих отношений.
4. Учитывая эффективность телевидения в развитии и пропаганде культурного наследия, культурного взаимодействия таджикского и иранского народов, таджикскому и иранскому телевидению следует расширить обмен телевизионной продукцией и практиковать создание совместных программ.
5. Мшшстерство культуры Республики Таджикистан и Министерство культуры и исламского развития Исламской Республики Иран должны продолжить опыт проведения Недель таджикского искусства в Иране н Недель иранского искусства в Таджикистане;
6. Таджикистан и Иран должны развивать обмен студентами и соискателями между Академией наук Республики Таджикистан, таджикскими вузами и иранскими высшими учебными заведениями;
7. Сторонам необходимо совместно с Исламской Республикой
Афганистан активизировать деятельность по созданию совместного телевизионного канала. .
8 Исламской Республике Иран следует отказаться от распространения продукции религиозного содержания и расширить перечень мероприятий светского характера, свободного от идеологического наслоения.
9. Ученые Таджикистана, Ирана и Афганистана должны усилить работу по унификацтигтерминологии, очищению языка от чуждых слов и терминов.
Основные положения II выводы диссертации нашли отражение в следующих публикациях автора:
1. Культурная общность между таджикским и иранским народами и ее
значение в становлении и развитии отношений между Таджикистаном и
Ираном/'Известм АН Республики Таджикистан.Сер.обществетшые
науки.-№4,2008,- С.5-10 (на тадж. языке). _
2. Становление культурного сотрудничества между Исламской Республикой
Иран и Республикой Таджикистан//Извест1и АН Республики
Таджикистан. Серия: общественные науки.-№8, 2009.-С. 139-143(на тадж языке). *'
3. Сотрудничество между Республикой Таджикистан и Исламской Республикой Иран в сфере науки и образования/ЛВестник Национального университета .-2011, №11,-С. 101-109.
4. Культурные изменения в Иране и Таджикистане//Фаслномаи Анчуманн улуми сиёсн .-№1,2008.-С.151-187 (на персидском языке).
5. История культурных преобразований в Таджикистане и роль
нранцев//Фаслномаи Анчуманн улуми сиёси .-№2, 2009.-С.207-241(на персидском языке). ’
6. О роли Ирана в таджикском мире//1шр :\пу\\'.еазШте.гн/ 06.03.2009.
Сдано в набор 19.01.2012 Разрешено в печать 20.01.2012 Формат 60x84 Vie Тираж 100 экз.
Отпечатано в ООО «Сармад - Компания» г. Душанбе, 1-й проезд, ул. Лахути 6.
Текст диссертации на тему "Культурные связи Республики Таджикистан с Исламской Республикой Иран"
61 12-7/393
ТАДЖИКСКИЙ ИНСТИТУТ ИННОВАЦИОННЫХ ТЕХНОЛОГИЙ
На правах рукописи
Малекиан'
КУЛЬТУРНЫЕ СВЯЗИ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТ*
РЕСПУБЛИКОЙ ИРАН (1991-2011 ГГ.)
юхаммадсадег
СЙБ^СШЙ
Специальность - 07.00.02- Отечественная история
Диссертация на соискание ученой степени кандидата исторических наук
Научный руководитель: доктор исторических наук К. Искандаров
Душанбе -2012
Содержание
Введение....................................................................................3
Глава 1. История становления таджикско-иранских культурных
связей......................................................................................
Глава 2. Становление и развитие таджикско-иранских связей в области литературы, книгоиздания, науки и образования............................65
2.1. Таджикско-иранские литературные связи.....................................65
2.2.Сотрудничество между Республикой Таджикистану и Исламской Республикой Иран в области книгоиздания и библиотечного дела.........76
2.3. Таджикско-иранское сотрудничество в области науки и
образования..............................................................................95
Глава 3. Сотрудничество между Республикой Таджикистан и Исламской Республикой Иран в области искусства.......................................121
3.1. Таджикско-иранское сотрудничество в области музыки и театрального искусства.................................................................................121
3.2. Сотрудничество в области кинематографии................................128
3.3. Сотрудничество между провинциями Исламской Республики Иран и областями Таджикистана как важный фактор культурного
взаимообмена............................................................................135
Заключение..............................................................................153
Библиография...........................................................................159
Введение
Актуальность темы исследования. Годы, прошедшие со времени обретения Таджикистаном независимости (1991) были труднейшими в истории таджикского народа. Это было связано с началом гражданской войны в молодом независимом государстве, унесшей тысячи человеческих жизней, и нанесшей экономике государства колоссальный ущерб, тысячи жителей были вынуждены покинуть страну. Несмотря на эти тяжелые испытания, этот древний народ сумел сохранить свою государственную независимость, которую не имел на протяжении последних десяти веков.
Сегодня Таджикистан среди стран Центральной Азии больше всех тяготеет к Ирану. Исламская Республика Иран является первой страной, которая официально признала независимость Таджикистана после распада СССР, первой среди всех стран открыла свое посольство в г. Душанбе. И это не случайно. У Ирана и Таджикистана есть много общего. Таджики Мавераннахра и Хорасана на разных исторических этапах были единым целым, но разделились в результате разных исторических событий, и, несомненно, вклад таджиков в развитие общей культуры народов региона, в сохранение и развитие таджикско-персидского языка, вклад в мировую сокровищницу культуры огромен. Исходя из этого, изучение культурных связей современного Таджикистана с Ираном, имеет большое научное и прикладное значение.
Появление независимых государств после распада СССР на просторах Центральной Азии, политические и геополитические изменения сопровождались поиском каждого народа бывшего СССР, своей национально-культурной идентичности.
Новые независимые государства Центральной Азии сразу привлекли пристальное внимание, как стран Запада, так и региональных сил. Если стран Запада привлекали, прежде всего, наличия колоссальных природных запасов и энергоресурсов, особенно нефти и газа в этом регионе и
геополитическое значение региона, то крупные страны региона, такие как Иран, Турция и некоторые другие акцентировали внимание на свою этнокультурную и религиозную общность с народами, населяющими Центральную Азию. Эти события не могли не повлиять на формирование культурных связей независимого Таджикистана с Исламской Республикой Иран.
Как известно, в советское время в республиках Центральной Азии, в ходе культурного строительства приложили много усилий для изменения национальных культур, отдаления народов от их прошлого культурного наследия. Поэтому все страны Центральной Азии после объявления государственной независимости обратили особое внимание на проблемы возрождения национальных культур, языков и возврата своего исторического наследия.
В этом плане, также исследование вопроса истории таджикско-иранских культурных связей, особенно вопросы становления новых культурных отношений, наличие проблем, тенденций и перспектив этих отношений являются своевременной и актуальной.
Степень научной разработанности темы. В Иране и в Таджикистане вопросам развитию таджикско-иранским культурным отношениям, культурному сотрудничеству, исследованию вопроса придают очень важное внимание.
Многогранность и широта диапазона исследуемой проблемы приводит к тому, что различные ее аспекты затрагиваются в различных работах. Надо отметить, что изучение этой темы началось сразу после приобретения Таджикистаном своей независимости, но тогда особое внимание придавалось вопросам общности культуры, языка, религии двух народов. Что касается комплексного исследования истории таджикско-иранских культурных связей на этапе независимого развития Таджикистана, то до сих пор ни в таджикской, ни в иранской историографии такое исследование отсутствует. Поэтому диссертант по возможности использовал большой
объем литературы и источников разного характера, чтобы выполнить поставленную исследовательскую задачу.
Для удобства обзора литературы, посвященной данной теме, мы считали необходимой классифицировать ее на несколько групп. В первую группу включили литературу общего характера, в которой так или иначе затрагиваются отдельные грани изучаемой темы.
Динамика таджикско-иранских отношений после приобретения государственной независимости Таджикистана отражена в научных работах Президента Республики Таджикистан Эмомали Рахмона. Прежде всего, следует отметить фундаментальный труд Президента «Таджики в зеркале истории. Книга первая. От Арийцев до Саманидов»1, в котором исследовано историческое прошлое таджикского народа, определен его вклад в зарождении и дальнейшем развитии совместной цивилизации арийских племен-предков таджиков и иранцев.
Здесь же следует упомянуть о серии книг Абдуфаттоха Шарипова в соавторстве с Саидмуродом Фатоевым, Садриддин Шамсиддиновым и Заровуддин Сирочевым2, в которых речь идет о внутренной и внешней политики Президента Таджикистана Эмомали Рахмона в годы независимости, в том числе о динамике становления и развития таджикско-иранских отношений.
1 Рахмонов Э. Таджики в зеркале истории. Книга первая. От арийцев до Саманидов. London Flint Editions &Great Britain.B.r.
Шарипов А., Фатоев С. Эмомали Рахмонов -начотбахши миллат (Сиёсати дохили ва хиричии Президенти Точикистон дар солхои 1992-1995).Китоби 1. Душанбе, 2006; Шарипов А., Фатоев С. Эмомали Рахмонов- поягузори сулх ва вахдати милли (Сиёсати дохили ва хиричии Президенти Точикистон дар солхои 1996-1999). Китоби 2. Душанбе, 2006; Шарипов А., Шамсидцинов С. Эмомали Рахмонов- соле, ки ба карнхо баробар аст (Сиёсати дохили ва хиричии Президенти Точикистон дар солхои 2004). Китоби 4. Душанбе, 2006; Шарипов А., Сирочов 3. Эмомали Рахмонов- соли тамаддуни ориёи (Сиёсати дохили ва хиричии Президенти Точикистон дар соли 2006). Китоби 6. Душанбе, 2006
В фундаментальном труде академика Б.Гафурова «Таджики»1 и другие его работы2, посвященные историческим связям Средней Азии и Ирана, анализированы отдельные аспекты взаимоотношения двух народов в прошлом.
Проблемы этногенеза таджикского народа, связь с иранским компонентом и этапы его формирования исследованы в многотомной «Истории таджикского народа»3.
Следует упомянуть также работы В.В. Бартольда4, коллективный труд таджикских ученых под названием «Вклад иранских народов в развитие мировой цивилизации: История и современность»5 и других.
Вопросы социально-политической и культурной ситуации Таджикистана начала 90-х, годов, формирования общественно-политических движений, сыгравшие важную роль в событиях последующих лет, расстановки политических сил в первые годы независимого развития, освещены в работах, принадлежавших непосредственным участникам общественно- политических процессов тех лет. Значительный интерес представляет работа таджикского ученого Ш.З.Имомова «История национального пробуждения и независимости Таджикистан»6, в которой анализируется история национального пробуждения таджиков и их борьба за независимость с древнейших времен до наших дней. Отдельные разделы, касаются вопросам формирования общественных движений и политических партий в Таджикистане в конце 80-х - начала 90-х годов XX века, начала их
1 Гафуров Б.Г.Таджики. Древнейшая, древняя и средневековая история. М.: Наука, 1972;Он же: О связях Средней Азии и Ирана в ахеменидский период // Гафуров Б. Г. Избранные труды. М.:Наука, 1985.
2 Гафуров Б. Г. О связях Средней Азии и Ирана в Ахеминидский период// Гафуров Б.Г. Избранные труды. М.: Наука, 1985.
3 История таджикского народа. Т.П. эпоха формирования таджикского народа. Душанбе, 1999.
4 Бартолд В.В. Гузидаи маколоти тахкики. Перевод Карима Кишоварза. Тегеран, 1358 (19790.
5 Вклад иранских народов в развитие мировой цивилизации: История и современность. Душанбе: Дониш, 1992.
6 Имом Ш. Тарихи бедории милли ва истиклоли Точикистон. Душанбе: Сунатулло, 2003.
политической борьбы, в том числе и движение за придание статуса государственного языка таджикскому языку.
Из работ общего характера, в которой освещены некоторые проблемы культурного характера эпохи Саманидов, можно отметить труд афганского ученого Джавада Хирави «История Саманидов (золотой век Ирана после ислама)»1. В этом контексте большое значение имеет работа Шарифа и Рустама Шукуровых2, в которой подробно анализируются вопросы формирования и развития культуры таджикского народа в эпохе Саманидов, общность таджикского и иранского народов.
И, наконец, немаловажную часть исследовательской литературы составляют труды западных ученых, которые изданы на английском языке. Для диссертанта особый интерес представляли труды французского исследователя Оливье Руа3, американского эксперта Б.Рубина4, пакистанского журналиста Ахмада Рашида5, английского специалиста по проблемам Центральной Азии Ширина Акинер6 и других ученых. Хотя в этом большом массиве литературы не освещаются вопросы таджикско-иранских культурных связей рассматриваемого в диссертации периода, тем не менее, в них можно извлечь немало общей информации о культуре и культурной жизни изучаемых стран.
Во вторую группу мы отнесли работы, посвященные культуре в целом и культуры изучаемых стран в частности. Из этой серии можно упомянуть работы Семенова A.A. , Б. Дюрранта «История цивилизации» ,
1 Хирави Д. Тарихи Саианиан (асре тилаи-йе Ирон баъд аз ислом). Тегеран, 2001.
2 Шукуров Ш, Шукуров Р. Центральная Азия (опыт истории духа). М., 2001.
3 Olivier Roy. The New Central Asia? The Greation of Nations. London, 2000.
4 Barrnet R. Fragmetation Tajikistan. Survival, Vol.35, № 4, 1993-1994.
5 Ahmed Rashid. The Resurgens of Central Asia, or nationalism/ London, zed book
6 Akiner Shirin. Tajikistan disintegration or Reconciliation. London, 2001.
7 Семенов A.A К вопросу о термине «дари» как названии языка // Памяти Михаила Степановича Андреева. Сборник статей по истории и филологии народов Средней Азии. - Сталинабад, 1960. - С. 189-193.
8 Дурронт Бил. Тарихи тамаддун. Т. 4. 4.1.- Тегеран, 1348(1969).
Малика Шахмирзаде Садик «История цивилизаций Центральной Азии»1, Забеуллаха Сафа «История литературы в Иране»2 и других.
В работах академика М.Шукурова «Здесь, есть Хорасан» , «Гуманизм изучения национального языка»4, «Духовный вакуум в Таджикистане и историческая миссия Ирана5, подвергаются анализу различные аспекты культуры двух стран, общие исторические корны двух народов, общность культуры, языка и религии.
Вопросы культурных двух стран, вопросы исследования культурологических проблем в Иране освещены в таких работах С.Сулаймони, как «Каждая частица камня Ирана вмещает мир значения»6, «Современное состояние исследования культурологических теорий в
7 8
Иране» , «Человек и культура» , «Библиотечное дело в Иране: История и современное состояние: Дис... д-ра пед. наук9 и т.д.
К третьей группе включены работы, специально посвященные таджикско-иранским культурным связям. Из монографических работ специально посвященных таджикско-иранским культурным связям следует отметить труды таджикского исследователя Н.Мирзоева. Его монография: «Таджикистан - Иран: магистрали сотрудничества10, состоящей из двух разделов, освещает историю становления советско-иранских отношений. Вторая книга Н.М.Мирзоева - «Экономическое и культурное сотрудничество
1 Шахмирзаде М.Тарихе тамаддунха-йе Асийа-йе Маркази. - Тегеран, 1375(1996).
2 Забеуллах С. Тарихи адабиёт дар Ирон. Т.1. Тегеран, 1372.
3 Шакури М. Хуросон аст ин чо. Душанбе, 1996.
4 Шакури М. Инсангароии омузиш ва забони милли. Душанбе, 2002.
5 Шакури М. Хало-йе маънаве дар Точикистон ва рисолати тарихи-йе Ирон.// Муталеате Асийаи Маркази ва Кавказ. №16, 1996.
6 Сулаймони С. Хар порасанги Ирон. чахони маънихост // Адабистон.- №29. -С. 36-37. (на фарси).
7 Сулаймони С. Современное состояние исследования культурологических теорий в Иране //Культура, образование: XXI век. Душанбе: Российско-Таджикский (Славянский) университет, 2002. -С. 34-36.
8 Сулаймони С. Инсон ва фархднг // Чашмандоз. 2001. №9-13.
9 Сулаймони С. Библиотечное дело в Иране: История и современное состояние: Дис... д-ра пед. наук . Санкт-Петербург: СПб ГАК, 1995.
10 Мирзоев Н.М. Таджикистан-Эрон: шохрохи хамкорихо. Душанбе: Ирфон, 1998.
Таджикистана с зарубежными странами»1, также содержит полезную информацию об экономическом и культурном сотрудничестве между Таджикистаном и Ираном. Вместе с тем, надо признать, что хотя в этих работах освещены некоторые вопросы таджикско-иранского сотрудничества, в том числе культурных связей, но они охватывают события до середине 90-х годов. Более 15 лет насыщенного периода таджикско-иранского культурного сотрудничества периода независимости Таджикистана, нет в этих работах.
Таджикский ученый К. Расулиён свою работу «Взгляд на культурные связи Ирана и Таджикистана»2 посвятил культурным отношениям между Таджикистаном и Ираном. Она, также содержит не мало информации о культурных связях Таджикистана и Ирана. Автор освещает некоторые вопросы культурных связей двух стран в области искусства, литературы, науки. В работе затрагивается и роль культурных учреждений и институтов Ирана в развитии культурного сотрудничества между Ираном и Таджикистаном. Но книга сама по себе по объему маленькая и не может охватить все основные направления сотрудничества в области культуры. Более того, она, прежде всего, имеет информационно-опысательный характер, без должного анализа событий в культурной жизни двух стран и культурных связей.
Следует упомянуть монографию иранского исследователя Хома Аббасиан3, изданную в Душанбе. В ней исследованы проблемы становления и развития отношений между Исламской Республикой Иран и Республикой Таджикистан на этапе независимого развития Таджикистана. На основе привлечения широкого круга источников показаны основные этапы становления дружественных связей между двумя странами, расширения двустороннего сотрудничества в различных областях, в том числе кратко
1 Мирзоев Н.М. Экономическое и культурное сотрудничество Таджикистана с зарубежными странами. Душанбе: Ирфон, 1998.
2 Расулиён К. Нигохе ба равобити фархангии Эрон ва Таджикистан. Душанбе, 2004.
3 Хома Аббасиан. Иран и Таджикистан: пятнадцать лет взаимовыгодного сотрудничества. Душанбе: Ирфон, 2006.
затрагивается и сфера культуры, исследуется посредническая роль Ирана в межтаджикских переговорах.
Большой научный интерес представляет исследование, проведенное Махназ Захери1 по проблеме роли и места печатных СМИ Ирана в освещении современной культуры Таджикистана, в которой показаны подходы различных периодических изданий к освещению исследуемой темы.
Некоторые вопросы взаимоотношения Ирана с государствами Центральной Азии освещены в работах российских востоковедов. Вопросы культурного взаимоотношения Исламской Республики Иран и стран Центральной Азии затрагиваются в статье В.В. Хуторской .
В работах В. Кляшториной «Эволюция роли культуры в процессе модернизации Ирана и стран региона» и «Культурно-политическая доктрина ИРИ в регионе»3 в частности освещаются вопросы формирования культурной политики в отношении новых независимых государств Центральной Азии.
Следует отметить также серии работ иранского исследователя Мехди Санаи, изданные на русском языке4. В них в контексте рассмотрения вопросов взаимоотношения Ирана и стран Центральной Азии подвергаются исследованию некоторые вопросы, связанные с исторической предпосылкой развития ирано-таджикских культурных связей.
Отдавая должное �