автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Лексика мологских (ярославских) говоров XIX - XX вв.

  • Год: 2008
  • Автор научной работы: Гапонова, Жанна Константиновна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Ярославль
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Лексика мологских (ярославских) говоров XIX - XX вв.'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Лексика мологских (ярославских) говоров XIX - XX вв."

□ □344-В Ю5

На правах рукописи

ГАПОНОВА Жанна Константиновна

ЛЕКСИКА МОЛОГСКИХ (ЯРОСЛАВСКИХ) ГОВОРОВ XIX-XX вв. (историко-лексикологический н этнолингвистический аспекты)

Специальность 10 02 01 - русский язык

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Ярославль - 2008

003446105

Работа выполнена на кафедре русского языка ГОУ ВПО «Ярославский государственный педагогический университет им К Д Ушинского»

Научный руководитель кандидат филологических наук, доцент

Ховрина Татьяна Константиновна

Официальные оппоненты доктор филологических наук, главный

научный сотрудник (Институт лингвистических исследований РАН, Санкт-Петербург) Мызников Сергей Алексеевич

кандидат филологических наук Кондратенко Михаил Михайлович

Ведущая организация ГОУ ВПО «Ивановский государственный

университет»

Защита состоится «25» сентября 2008 г в 12 00 часов на заседании диссертационного совета Д 212 307 05 по защите докторских и кандидатских диссертаций при ГОУ ВПО «Ярославский государственный педагогический университет им К Д Ушинского» по адресу 150014, г Ярославль, Кото-росльная наб , д 66, ауд 319

С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке ГОУ ВПО «Ярославский государственный педагогический университет им К Д Ушинского» (г Ярославль, ул Республиканская, д 108)

Автореферат разослан « » августа 2008 года

И о ученого секретаря диссертационного совета

Н Н Иванов

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Изучение словарного состава народных говоров как источника этнографической информации, как средсгва постижения культурного пространства определенного этноса явтяется актуальной задачей русской диалектологии Одним из способов описания фрагменюв региональной языковой картины мира является анализ лексико-семантических объединений, предполагающий рассмотрение лексем на фоне системных связей, с учетом культурно-

I о и национального своеобразия

Настоящее диссертационное исследование посвящено описанию лексического состава мологских (ярославских) говоров Выбор лексики мологских: говоров XIX - XX вв в качестве объекта изучения определяется прежде всего тем, что само название «мологские» уже является достоянием истории Население бывшего Мологского уезда представляло собой нсторико-культурную общность, имеющую свои этнические и культурные особенности при сохранении общих национальных черт Отличия в организации миропорядка наили отражение в языке В нашей работе анализируется лексическое наполнение мологских говоров, рассматривается диалектный материал XIX-XX вв Основными причинами выбора указанного временного промежутка являются экстралишвистическпе факторы до 1941 г Мотогский район (уезд) существовал как самостоятечьная территориально-административная единица, а основными территориями, еще сохраняющими наследие затопленной территории (это происходило с 1938 по 1941 г), в настоящее время остаются Б рейтовскии и Некоузский районы Ярославской об лас ги Исчезновение единой территории Мологского края вскоре может обернуться тем, что в диалектных словарях помета «моюгекое» заменится на «брейпювекое» и «неко-узсыое», и тем самым сотрется память о том, что изначально это были исконные говоры Мологского уезда Ярославской губернии

Актуальность исследования определяется пристальным вниманием отечественных диалектологов к изучению словарного состава русских народных говоров в разных аспектах - историко-лексикологическом, лингвогео-графическом, этнолингвистическом и других, что связано прежде всего с со-ставтением в настоящее время Лексического атласа русских народных говоров Исследование особенностей диалектной картины мира в тесной связи с обрядами, поверьями, устным народным творчеством - характерное направление современной русской диалектологии, этнолингвистики и лштгвокуль-турологии (Е Л Березович, С В Брысина, Т И Вендина, К И. Демидова, И А Закуткнна, М В Костромичева, Т В Леонтьева, О В Никифорова,

II Ю Таратынова и др ) Изучение языка в соотношении с трудовой деятельностью и духовной культурой народа, его традициями позволяет полнее выявить семантику диалектных слов, охарактеризовать причины появления тех или иных лексем, показать воздействие народной культуры на формирование и функционирование языковых единиц Лексический материал в нашей работе рассматривается в двух аспектах историко-лексикологическом, поскольку

анализируются диалектные данные XIX - XX вв (он предполагает и семасиологический комментарий языковых явлений), и этнолингвистическом, суть которого заключается в рассмотрении соотнесенности языковых единиц с фактами внеязыковой действительности

Объект исследования - лексика мологских говоров Ярославской губернии (области) XIX - XX вв Предметом исследования является системная организация лексики мологских говоров, рассматриваемая в данной работе на материале тематической группы «Человек»

Цель исследования - проанализировать основные звенья названного тематического объединения, отражающие мировосприятие и этнокультурные установки диапектоносителей

Поставленная цель предполагает решение следующих задач

1) проанализировать исторические условия формирования территории Мологского уезда,

2) рассмотреть вопрос о степени изученности мологских говоров, описать, в частности, их фонетические и морфологические особенности, позволяющие считать эти говоры включенными в пространство северновеликорус-ских говоров и выделяющие их на фоне остальных ярославских говоров,

3) выявить и систематизировать лексическое наполнение основных лексико-тематических и лексико-семантических групп и подгрупп в составе тематического объединения «Человек» в мологских говорах,

4) определить семантику, структуру и особенности функционирования анализируемых диалектных лексических единиц, учитывая системные отношения в словарном составе народных говоров,

5) выявить этнокультурную специфику лексики отдельных семантических групп мологских говоров и на основе этого определить культурные установки диапектоносителей

В качестве гипотезы исследования выдвинуто положение о том, что наименования, характеризующие человека, и лексика традиционной народной духовной культуры наиболее полно и достоверно отражают фрагменты языковой каргины мира мологжан

Основные методы исследования описательный, состоящий в последовательном описании языковых единиц, объяснении их семантической и словообразовательной структуры и предполагающий приемы обобщения, этимологизации анализируемых единиц, сопоставительный, заключающийся в сопоставлении данных Ярославского областного словаря с материалами других словарей, содержащих диалектную лексику, и прежде всего со сводным Словарем русских народных говоров, а также с данными исторических и толковых словарей русского языка, что позволяет выявить общие и специфические особенности исследуемых говоров, историко-сравнителъный (анализ языкового материала проводится с учетом сведений истории, культуры, социального устройства рассматриваемого языкового сообщества), компонентный анализ семантики диалектных слов (выявление в структуре значения интегральных и дифференциальных сем)

Источниками исследования явтяготся, во-первых, лексикографические труды XIX - XX вв , содержащие диалектную лексику Это прежде всего Ярославский областной словарь (в 10 вып ) под ред Г Г Мельниченко, сводный Словарь русских народных говоров (40 пып), из которого методом сплошной выборки были выде юны лексемы с пометами «Молог », «Брей-юв », «Некоуз », «Опыт областного всгшкор\сского словаря» (1852 г), «Дополнение к Опыгу областного великорусского словаря» (1858 г), «Материалы для словаря народного языка в Ярославской губернии» Е Якушкина (1896 I ), «Толковый словарь живого великорусского языка» В И Даля, словарные материалы, содержащиеся в работах 20-х годов XX о, С А Копорского и И Г Голанова (1929 г), данные картотеки ЯОС, во-вторых, письменные источники - труды исгорико-этнофафического характера местных краеведов XIX в , посвященные жизни и трудовой деятельности населения Мологского края А Преображенского, А Фенюпша, С А Мусина-Пушкина, статьи из «Ярославских губернских ведомостей», работы начала XX в Н П Гринковой, Е Э Бломквист и др , в-третьих, мемуарная литература, в частности воспоминания П И Зайцева и др

Материалом для исследования послужила авторская картотека, включающая 2076 лексических единиц

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые пред-приняю монографическое описание словарного состава мологских (ярославских) говоров XIX - XX вв , а именно проведено детальное исследование наименований тематической группы «Человек» в историко-лексикологическом и этнолингвистическом аспектах с учетом их лингвогеографических связей В научный оборот вводится систематизированный диалектный материал, извлеченный из не исследовавшихся ранее источников XIX - начала XX вв Материалы данного исследования, таким образом, во многом дополняют и уточняют сведения о лексическом составе ярославских говоров в их прошлом и настоящем

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно вносит определенный вклад в изучение лексики русских народных говоров, в методику описания лсксико-тематических и лексико-семантических групп диалектных наименований Данное исследование затрагивает важные вопросы современной этнолингвистики, реконструкции фра] ментов языковой картины мира диалектоносшелей Полученные данные могут быть сопоставлены с наб подениями над словарным составом говоров других территорий

Практическая значимость исследования определяется возможностью использования его материалов в лексикографической практике и лингвогеографических описаниях говоров - при составлении региональных (областных) словарей и лексических атласов, а также в преподавании курсов русской диалектологии, современного русскою языка (раздел «Лексикология»), при разработке спецкурсов и спецсеминаров по диалектной и исторической лексикологии, лексикографии, этнолингвистике, лингвогеографин

На защиту выносятся следующие положения

1 Мологские говоры - это говоры бывшего Мологского уезда (района) XIX - XX вв (включая говоры современных Брейтовского и Некоуз-ского районов Ярославской области), сохраняющие в основном типичные черты севернорусских говоров

2 Тематическая и лексико-семантическая классификация диалектных наименований, учитывающая системные отношения в словарном составе диалектов, выявляющая этнокультурные компоненты в семантике слов, реально отражает фрагменты языковой картины мира диалектоносителей

3 Исследование лексики тематической группы «Человек» позволяет выделить в ее составе крупные тематические объединения наименования, характеризующие человека, и лексику традиционной народной духовной культуры мологжан (именно эти разделы включает программа «Человек» Лексического атласа русских народных говоров, основным положениям которой мы следуем в данной работе)

4 Наименования тематической группы «Человек» системно организованы Внутри рассматриваемых лексико-семантических групп и подгрупп наблюдаются гиперо-гипонимические, синонимические, антонимические отношения и мотивационная связь между лексемами

5 Анализ выделенных лексико-тематических и лексико-семантических групп выявляет наиболее существенные признаки, положенные в основу соответствующих наименований, отражающие важные для диалектоносителей местные реалии, явления, обычаи, с одной стороны, и их моральные установки, с другой

6 В исследуемой лексике мологских говоров проявляется этническая специфика жителей Мологского края, в ней сохраняются важнейшие сведения о разных сторонах их жизни и культуры

Апробация работы Основные положения и результаты исследования обсуждались на ежегодных научных конференциях преподавателей и аспирантов ЯГГТУ им К Д Ушинского «Чтения Ушинского» (2004-2008 гг), на Международной научно-практической конференции «Проблемы семантики языковых единиц в контексте культуры (лингвистический и лингвометодиче-ский аспекты)» (Кострома, 2006 г), на Межвузовских диалектологических чтениях «Исследование региональной лексики в историко-культуро-логическом аспекте» (Арзамас, 2006 г), на Всероссийской научной конференции «Русское слово литературный язык и народные говоры», посвященной 100-летию со дня рождения проф Г Г Мельниченко (Ярославль, 2007 г)

По теме диссертации имеется 10 публикаций общим объемом 4,5 п л

Структура работы Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, библиографического списка и трех приложений

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается выбор темы, ее аюуальность, определяются предмет и объект исследования, формулируются цель и задачи рабош, указывается материал, посчуживший источником исследования, называются основные метоты исследования, определяются научная новизна, теоретическая и практическая значимость, содержатся сведения об апробации работы

В главе I «Диалектная лексика и аспекты ее изучения» рассматриваю 1ся актуальные подходы к анализу лексического материала народных ю-воров, выработанные в современной лингвистике Основным положением диалектологических исследовании в настоящее время является понимание слова как хранителя культурно-исторической информации Следствием данного подхода является рассмотрение языка как источника такой информации (Е Л Березовнч, Е В Брысина, Т И Вендина, А С Герд Н И Толстой и др)

Этнолингвистический подход к исследованию диалектной лексики выводит определение диалекта за рамки языкознания, где под ним понимается разновидность языка на определенной территории его существования, характеризующаяся. помимо черт, свойственных всему языку в целом, также некоторыми специфическими чертами В этнотингвистике в определении диалекта, безусловно, в качестве основного сохраняется лингвистический аспект, но он дополняется этнографическим и культурологическим «Диатект представляет собой не исключительно лингвистическую террнториатьную единицу, а одновременно и этнографическую, и культурологическую, если народную духовную культуру выделять из этнографических рамок»1

Вопрос о взаимосвязи языка, культуры и этноса оказывается актуальным в парадигме антропоцентрических исследований, причем привлечение этнографических и культурологических данных имеет исключительное значение, так как помогает объяснить и связать воедино многие факты ирн описании специфических черт менталитета того или иного этноса Первостепенной задачей исследователей является изучение языка с целыо познания его носителя (см работы 10 Д Апресяна, Н Д Арутюновой, Т В Булмгиной, А Вежбицкой, Т И. Вечдииой, К И Демидовой, В И Карасика, О А Корнилова, Е С Кубряковон, И Б Левсншной, О А Радченко, 10 С Степанова, В Н Телии, А Д Шмелева, Е С Якоатевой идр) Очевидным стал факт, что для достижения объективных результатов в рамках изучения языковой картины мира русскою человека необходимо привлечение диалектных данных

Под диалектной картиной мира в нашей работе понимается совокупность народных представлений о мире, закрепленная в территориальных языковых средствах Диалектное слово как средство общения населения исторически сложившейся об тает к со специфическими этнографическими особен-

1 Толстой, Н И Общие вопросы этнотингвистики [Текст] /ПИ Тотстой // Язык и народная к у 1ьт\ра Очерки по славянской мифологии и этнотингвистике -М Индрик 1995 - С 21

ностями является средством отражения языковой картины мира диалектоно-сителей Специфика диалектной единицы как средства выражения мировосприятия носителей говора обусловлена наличием в ее значении денотативного и коннотативного компонентов

Представление о том или ином фрагменте внеязыковой действительности дают не отдельные слова, а их семантические объединения Одним из способов описания фрагментов региональной языковой картины мира является выявление и анализ тематических и лексико-семантических групп Принципы выделения тематических и лексико-семантических групп рассматривались в исследованиях многих лингвистов (Т В Бахвалова, Л М Васильев, В Г Долгушев, Н Г Ильинская, В И Кодухов, О Д Кузнецова, Н А Лукьянова, Г Г Мельниченко, Е А. Нефедова, Ф П Сороколетов, А А Уфимцева, Ф П Филин, Д Н Шмелев, и др) Выделение тематических групп обусловлено не только языковыми факторами, но и экстралингвистическими логика выделения тематических групп соотносится с логикой сегментации внешнего и внутреннего мира говорящих, что позволяет представить наиболее полно и системно фрагменты языковой картины мира диалектоносителей

В диссертационном исследовании под тематической группой (ТГ) понимается класс частеречно разных слов, отражающих членение мира в реальной действительности или в человеческом сознании, основанное на выделении общих признаков предметов и явлений, а под лексико-семантической группой (ЛСГ) - класс лексем одной части речи, в значении которых содержится общая сема Исходным положением для подобных обобщений является общепризнанное утверждение о том, что значение любой лексической единицы представлено совокупностью компонентов или сем, определенным образом упорядоченных Картина мира любого этноса может быть представлена широким диапазоном лексико-семантических групп и подгрупп, в которые объединяются лексические единицы на основе общего компонента (интегральной семы) в их значении В пределах лексической системы языка ЛСГ могут взаимодействовать и пересекаться, так как значение слова может содержать несколько сем, позволяющих одновременно включить лексическую единицу в разные группы

Основными отношениями, организующими словарный состав в семантическую систему, являются парадигматические связи языковых единиц, к числу которых относятся синонимические, антонимические, родо-видовые (гиперо-гипонимические)

Рассмотрение лексики говоров по тематическим и лексико-семантическим группам предполагает не только определение семантики слов, но и выявление основных признаков, положенных в основу наименований, так как одним из отличий диалектной лексики является тенденция к мотивированности «Исследователь, обратившийся к изучению языка культуры, неизбежно сталкивается с необходимостью семантического анализа слова и тех мотивационных признаков, которые актуализируются в языкотворческом ак-

те»2 Региональный способ видения мира проявляется в эксплицированности в конкретном диалектном слове одной из возможных характеристик того или иного понятия, явления Многие исследователи (Е Л Березович, О И Блинова, Т И Вендина, К И Демидова, О А Корнилов, С М Толстая и др) считают, что выявление признаков, положенных в основу номинации, можно интерпретировать как проявление языкового сознания носителей данного языка По типу мотивированности выделяются следующие разновидности языковых единиц словообразовательные дериваты, семантические дериваты, немотивированные слова Внутренняя форма мотивированной лексемы проясняется в результате осознания значения мотивирующего слова

В главе II «Характерные собеиности мологских (ярославских) говоров» рассматриваются история Мологского уезда, фонетические и морфологические особенности мологских говоров, то есть раскрываются основные направления изучения этих говоров начиная с середины XIX в Необходимость рассмотрения указанных вопросов продиктована общепризнанным фактом, согласно которому формирование ментальности диалектоносителей, их традиций, ценностей и норм поведения зависит от таких факторов, как природно-географические условия, определяющие виды хозяйственной деятельности и характер быта, исторические условия формирования территории

Под мологскшш говорами в работе понимаются говоры территории бывшего Мологского уезда, находившегося в XIX в в северо-западной части Ярославской губернии Мологский уезд представлял собой определенную историко-этнокультурную зону Его культурные традиции частично сохраняются благодаря современным Брейтовскому и Некоузскому районам, поэтому при анализе лексики мологских говоров учитывались диалектные данные указанных территорий Ярославской области

Следует отметить, что активное изучение территории Мологского уезда началось в середине XIX века К этому периоду относятся разного рода исследования и заметки местных краеведов В основном это работы этнографического характера, содержащие ценный документальный материал для изучения материальной и духовной культуры населения данной территории Такого рода описания появлялись в этнографических сборниках, в периодической печати, в частности в «Ярославских губернских ведомостях», в «Трудах Ярославского губернского статистического комитета» Позднее продолжается традиция этнографических описаний разных территорий России, в том числе и Мологского уезда Ярославской губернии В 1902 г выходит работа С А Мусина-Пушкина «Очерки Моложского уезда», где автор пытается дать подробную характеристику местности, к которой имел прямое отношение (на территории Мологского уезда у него было имение) В начале XX в появляются работы статистического характера, содержащие фактическую информацию, представленную в цифрах и сопоставительных таблицах. Первые диалек-

2 Вендина, Т И Из кирилто-мефодиевского наследия в языке русской культуры [Текст] / Т И Вендина - М Институт славяноведения РАН, 2007 - С 7

тологические исследования относятся к 20-м годам XX в Так, общие наблюдения и обоснованные выводы о говорах Мологского уезда содержатся в работе Н П Гринковой «Очерки по русской диалектологии» (1926 г), две части которой посвящены описанию диалектных особенностей данной территории Большую ценность представляют фрагменты разговоров с населением Мологского уезда Изучение мологскнх говоров велось в основном в этнографическом и историческом аспектах Анализ их лексического состава в работах краеведов и лингвистов не проводился

Группировка говоров русского языка основана на ареальном типе территориального распространения диалектных явлений В основе такого подхода лежит объединение говоров суммой общих признаков В говорах Мологского уезда выделяется целый ряд фонетических особенностей, присущих в целом северновеликорусскому наречию Их наиболее яркими чертами, отмеченными практически на всей территории Мологского края, являлись оканье (,тороксшоф, роботсуут), переход [е] > [ 'о] независимо от ударения ('ч'олов'ок, л'ожат), прогрессивное смягчение [к'] (редъкя, сайт), ассимиляция дн > ни (склан 'н 'eje, гонно, севом 'н 'и), цоканье (г/ас вм час, i¡aeo вм ча-во), хотя в некоторых местах Мологского уезда оно утратилось, дзеканье (дзеревня, дзергать, дзядзя) и цеканье (цесць, г/емно)

Среди наиболее распространенных отличий речи диалектоносителей от литературного языка в области морфологии в мологскнх говорах выявлен ряд особенностей именного склонения изменения в окончаниях предложного падежа (налошаде, на пече, в грязе, на стини, в столп), смешение или совпадение форм дательного и творительного падежей мн ч (валькям колотят лен-от, колоту-хам), употребление стяженных форм прилагательных (старинны песни-те знают, хороши-те яблоки погибли), формы инфинитива на -чи (толчи, стеречи, бе-регчи, помочи)

Сравнение данных мологскнх говоров с описаниями соседних - пошехонских, новгородских - показало, что говоры Мологского уезда не представляли резкого контраста с диалектами ближайшего окружения

Представленные фонетические и морфологические языковые явления (за редкими исключениями) характерны в основном для говоров северновели-корусского наречия

Глава III «Лексика тематической группы "Человек" в мологскнх говорах» посвящена описанию системной организации лексики данной ТГ, в которой анализируются отдельные лексико-тематические, лексико-семантические группы и подгруппы, а именно наименования, характеризующие человека по его внешнему виду, умственным способностям, степени подвижности, отношению к нормам нравственности, к труду, характеризующие речевую деятельность человека, наименования ЛТПГ «Семья, семейные отношения» Именно эти разделы включает программа Лексического атласа русских народных говоров «Человек», положениям которой мы следовали в

своей работе при классификации и анализе лексики мологских говоров Всего в третьей главе детально анализируется 466 лексем

Традиционное внимание человека к самому себе и окружающим его людям является существенной чертой мировосприятия диалектоносителей Среди основных признаков, положенных в основу мологских слов, характеризующих человека по его внешности (§ 1), можно отметить красоту, рост и комплекцию, то есть такие черты, которые привлекают особое внимание Основным оказывается восприятие человеком внешности по признакам 'красивый' ~ 'некрасивый' В рассматриваемой группе преобладает ЛСПГ прилагательных {баской, басковнтый, баскущий, клюжнй, мазистый, ражий, нескле-пистый, неражий) Человека неприятной наружности характеризуют и такие наименования, как иекошъ, оскомылье и ФЕ овечья красота

Интересным по своей семантической и словообразовательной структуре является мологское наименование пекошь 'непривлекательный жених', ср в поговорке «Выйти замуж хоть за некошь, да в Некоуз» Это слово не представлено в других русских говорах в отличие от однокоренного прилагательного нёкошный, отмеченного в древнерусских памятниках письменности в значении 'некраагвый, безобразный' Негативная оценка в лексемах некошь, некошный проявляется за счет приставки не-, ср беспрефиксальные коишой 'чистый, добрый, непоганый, годный', кошёе 'лучше, добротнее, красивее' (Даль II 298)

Разнообразие номинаций человека по внешности свидетельствует о том, что портретная характеристика имеет большое значение Более важной для мологжанина оказывается возможность передать целостное впечатление о внешнем облике человека При этом отклонения от нормы фиксирует прежде всего параметрическая лексика, представленная оппозициями высокий (жердзшо, ветвина) / низкий (Малявый, малыга), худой (непраский, чах-летъе) / толстый (затетеха, бубен, бутуз)

Являясь членом общества, человек должен считаться с окружающими, поэтому ему необходимо выглядеть опрятным и аккуратным, это основное требование, которое традиционно предъявляется к внешнему виду Особенность диалектной языковой картины мира - преобладание в говорах наименований, связанных с отклонениями от нормы Это обусловило наличие в мологских говорах большого числа слов, в значении которых присутствует сема 'неряшливый' (зряшный, недяглый, рахманный, замазуля, неумоша, неублюдок, обормотина), и периферийный характер номинаций с семой 'опрятный' (обиходный, обиконный)

Среди наименований человека по внешнему виду преобладают словообразовательно (высокугций, длиннота, сохпяк, брюшинник, кругляш) и семантически (биба, дыба, ладья, кузовенька и др ) мотивированные наименования Последние связаны с «бытийным принципом номинации» (Е Л Березович), при котором человек получает наименование в результате сравнения с конкретными предметами быта, явлениями окружающей его действительности

охлябина ('что-л громоздкое, сделанное, сооруженное' —> 'нескладный, некрасивый человек'), опекиш ('лепешка' —* 'толстый человек') и др

В § 2 анализируются наименования, характеризующие человека по умственным способностям Выделенная ЛСГ имеет в своей основе бинарную оппозицию по признаку умный (мозгастый, мозговатый 'умный', понятный, проитый 'смышленый, понятливый', дотошный, заглоумистый 'изобретательный, остроумный') / глупый (беспутый, оботуроватый, непрошный, несуразный, полубелый, толстоголовый, толстомордый, толсторылый) Количественный перевес в сторону наименований человека умственно неполноценного (16/9) свидетельствует о негативном отношении общества к глупым людям, которое находит отражение и в традиционном сравнении человека с деревом, например, кокора В письменных источниках XVI 1-ХVIII вв это слово отмечено в значении 'комлевая часть ствола хвойного дерева' В большинстве славянских языков кокора, восходящее к праславянскому *кокога, связано, прежде всего, с растительным миром Данная лексема стала обозначать глупого человека в результате метафорического переноса наименования с объектов материального мира на человека

Наименования, характеризующие человека по степени подвижности (§ 3), представлены в мологских говорах оппозиционными синонимическими рядами слов, в значении которых актуализируются семы 'быстрый', 'ловкий' (быструха, крутень), 'пронырливый, изворотливый' (леза, нохря, хорь, прожога) и 'медлительный', 'неловкий' (вавила, валяса, пакалюка, рассомаха, снафида, копа, паползень, путо, телепанин) ЛСГ единиц, характеризующих человека по степени его подвижности, состоит из подгрупп, отличающихся своей непропорциональностью с явным преобладанием слов, называющих малоподвижного неловкого человека Такие качества человека, как неловкость, нерасторопность, неуклюжесть получили в говорах отрицательную оценку, так как могли повлиять на качество работы, на результативность трудовой деятельности Среди представленных субстантивов преобладают слова общего рода Это объясняется тем, что такие качества, как ловкость, расторопность одинаково важны для людей независимо от пола

Наименования человека по отношению к нормам нравственности (§ 4) дают представление о морально-нравственных ценностях мологжан Указывая на отрицательные свойства человеческого характера, на разнообразные предосудительные черты поведения, диалектоносители придавали большое значение нравственности Резкое осуждение в обществе вызывали женщины, отличающиеся аморальным поведением, что нашло отражение в наименованиях висляга, курвяга, огалуха, хабара, ветреница и др

Презрительное отношение к людям, злоупотребляющим алкогольными напитками, вызвало появление в мологских говорах ряда существительных, называющих пьяниц (пропивоха, запитуха, опоек, запьянчуга, зюка, кутька, охаб), и глаголов, в значении которых актуализируется сема 'пьянствовать' (наклещитъся, науркятъся, бузанитъ, кучикать, завозмить)

В § 5 рассматриваются наименования, характеризующие человека по его отношению к груду Одну из самых значительных ЛСГ составили существительные, называющие ленивого человека лень, валептир, вапень, валячыцик, лежень, леженька, опентюх, пендгрь, телепень Это согласуется с ориентацией русского человека на трудолюбие как норму (безделье и праздное времяпрепровождение - антинорма) Большинство наименований мотивированы общерусскими или диалектными лексемами, например охлы'ня *— охлынннчатъ 'увиливать от работы', охлыняться 'ничего не делать, бездельничать'

Отдельную ЛСПГ составили наименования, в значении которых актуализирована сема 'живущий за чужой счет' (чужеспинник, едак, жилица, ко-лотыря, причандсш, лытенъ) Среди номинаций ленивого человека преобладают существительные мужского рода, то есть в сознании диалектоноснтелей трудолюбие в большей степени соотносится с женщиной, а лень - с мужчиной При этом нежелание работать может быть обусловлено физическим состоянием человека (большой вес, полнота, а отсюда - медлительность, неповоротливость) Лень приписывалась, как правило, толстому человеку Так, происхождение слова пендерь 'лентяй' этимологи связывают с просторечным пентюх 'неуклюжий человек, увалень', ср пентюх, пендюх (тверск, ряз), перепентюх, выпентюх (смол) 'пузо, неуклюжий человек' (Фасмер III 232) По-видимому, в русских говорах произошло развитие переносного значения 'брюхо, пузо' —» 'толстый человек' —> 'неуклюжии человек' —» 'лентяй', что подтверждается сохранением в диалектах этих значений

Другую ЛСГ составляют глаголы, в значении которых содержится сема 'бездельничать, лениться' кобениться, кудесить, перебёнькиваться, обе-бёнькиваться, а также фразеологизмы лодыря корчить, слонять слонов, просидеть кулигу Негативную оценку в говорах получает пустая трата времени или те процессы, которые расцениваются как отвлекающие от работы (ср глаголы в значении 'болтаться без дела' блондиться, блукатиться, бро-таться, шлондиться)

Для диалектоноснтелей оказывается существенной конкретизация того, каким образом выполняется работа, поэтому не случайно в мологских говорах представлены глаголы не только называющие выполняемые действия, но и одновременно характеризующие их В данную подгруппу входят глаголы корежить 'прилежно заниматься крестьянским трудом', мастачить 'делать что-либо неторопливо, хорошо, добротно', шавать 'делать что-либо неторопливо, понемногу', кострячить 'делать небрежно', мастрякатъ 'делать что-либо неумело, небрежно, наспех', окусываться, кошелиться, око-шеливаться 'делать что-либо медленно, не спеша', скромшить 'сделать что-либо плохо' В значении этих лексем доминируют семантические компоненты, содержащие отрицательную характеристику выполняемых действий, таким образом, проявляются прилежность, добротность, с одной стороны, и небрежность, чрезмерность проявления какого-то отрицательного качества, с другой

На периферии ЛСГ глаголов, характеризующих человека по его способности и отношению к труду, находятся слова, в значении которых доминирует сема 'устать', а семантический компонент 'работа' указывает на причину такого состояния оклячеть, упакаться, упетовать(ся), упитюкаться, устосаться Данный синонимический ряд глаголов характеризует трудолюбие человека, выполняющего ежедневно большой объем работ

Очень разнообразны наименования, характеризующие речевую деятельность человека (§ 6) Лексика, отражающая коммуникативные способности мо-логжан, представлена в основном существительными (бахирь, баланда, болтовня, егоза, лопотушка, мололо, набелки, омеля, щереда) и глаголами (балакать, блекотать, базарить, гаметъ, галавесить, каякать, лопотать, лячкать, пота-тарить), в меньшей степени прилагательными (летняговат, барахливый, крич-ливый) и наречиями (глумянно, обеняко) Слова, в значен™ которых содержатся семы, указывающие на способ произнесения речи, составляют отдельные ЛСПГ существительных (немака 'картавый, плохо говорящий человек', частобайка 'тот, кто быстро говорит'), глаголов (бурмосить 'бормотать, говорить невнятно', жувекать 'тихо разговаривать между собой', корелять, закорелятъ 'заговорить нечетко', пококовать 'поговорить монотонно', прочавкатъ 'невнятно, тихо говорить', таратыжнть 'говорить быстро и непонятно'), глаголов, в значении которых содержится сема 'кричать' (адитъ, взрычать, вырычать, гаметъ, гачитъ, зепалить, зазепалшпь, кадычить, яжить и др) В значении рассматриваемой лексики доминируют компоненты, указывающие на такие характеристики речи (тихо, громко, нечетко, невнятно), которые мешают ее восприятию слушающим Наличие в мологских говорах слов, отражающих акустические особенности речи, свидетельствует о высоком статусе в сознании диалектоносителей правильной, четкой, «чистой» речи

Неумение говорить воспринимается как отрицательная характеристика человека, что служит причиной появления в говорах соответствующих наименований Неговора в мологских говорах - 'человек, не умеющий хорошо говорить', независимо от половой принадлежности (ср «Сидишь, не можешь слова путного сказать, неговора эдакий» Некоуз ), выворотень - 'тот, кто говорит с сохранением в речи диалектных особенностей или нарочно искажая слова' «В языковом сознании носителей говора некоторую роль корректирования "правильности" и "чистоты" их речевой деятельности играет факт сравнения своей речи с речью соседних или близлежащих деревень»3, ср замечание женщины из д Княгинино Мологского уезда (запись Н П Гринковой, 1926 г) «Я сама родом-те нездешна-хамофка, с Чапина Сиг/кари пузатые, а мы хамуны (хамунами называют себя жители Брейтовской волости), словам отличаются, народ-от молодой говорит получше, стары-те таки комяки были»

3 Коготкова, Т С Русская диалектная лексикология (состояние и перспективы) [Текст]/Т С Коготкова -М Наука, 1979 - С 16

В мологских говорах известно много дериватов от устаревшего, в настоящее время просторечно-диалектного глагола баять 'говорить' баек, го-лобай, набайщик, частобайка, набаятися и др Эти производные находятся в непосредственной связи с мотивирующей лексемой Различия в их семантике обусловлены, как правило, содержащимися в них дополнительными корневыми и аффиксальными морфемами, например, в наименовании частобайка, 'тот, кто быстро говорит', сема 'быстро' формируется за счет первой части этого сложного слова, в глаголе набаятися дополнительный семантический компонент передается с помощью префикса на- и постфикса -ся, указывающих на состояние удовлетворения от выполненного действия, названного мотивирующим словом, ср «Уж не могли мы с тобой набаятися»(Молог)

Среди наименований, характеризующих содержательную сторону речевой деятельности человека, значительное место занимают слова, в значении которых содержатся семы 'лгать, обманывать' (затгать, отетать, обоярить, обчи-чикать, уставлять и др ), 'лгун' (болтовня, завируха, заливало, запивоха, залы-гало, обморок) Большинство данных наименований имеет корневые морфемы, уже содержащие в своем значении сему 'обман'

Фактором положительной оценки речи является ее достоверность, поэтому порождение сплетен и непроверенных слухов вызывает осуждение в обществе, что приводит к появлению разного рода наименований, характеризующих как сам процесс, так и людей, участвующих в нем Выделяется ЛСПГ слов, называющих хвастуна бахвал, вытараска, голобай, голохваст, хвастуша и др Следует отметить, что в мологских говорах отсутствуют номинации, в значении которых содержится сема 'говорить правду' Наличие большого числа диалектных единиц, имеющих сему 'лгать', указывает на то, что содержательная сторона речи значима для участников речевого акта целью общения является получение достоверной, правдивой информации

В семантической группе обозначений коммуникативной деятельности обнаруживается ЛСПГ, включающая глаголы, связанные с характеристикой речевого действия по отношению к адресату вонжйтъ 'ворчать, ругать кого-либо', изгачяться 'насмехаться, издеваться', исперевеспш 'изругать', обре-мезить 'осрамить, обругать', переводг'тгъ 'осуждать, ругать', пузырить 'ругать, поносить, позорить',раздориться 'поссориться' и др

Выделение групп в ЛТПГ речевой деятельности человека, несомненно, условно, так как в говорах существуют наименования многозначные или совмещающие в своем значении семы, характеризующие речь одновременно с разных сторон, например, с содержательной стороны и по способу говорения гала-всситься 'громко пустословить, шутить, смеяться', огоччить 'накричать, обругать', язжгщъ 'кричать, ругаться' идр

Анализ наименований, характеризующих речевую деятельность, позволил определить, какой должна быть хорошая речь в представлении диалектоно-сителей четкая, правильная, правдивая, доступная, содержательная, не отвлекающая от работы Такие характеристики актуальны для большинства говоров

§ 7, посвященный анализу ЛТПГ «Семья, семейные отношения», дает возможность выявить народные представления о родственных связях, о взаимоотношениях между членами семьи, об отношении общества к семейным традициям В данное тематическое объединение входят микрогруппы лексем, называющих разных членов семьи отца (батько, батя), детей (славник ~ славнща, меньшак ~ меньшуха), брата (братёйнш, братоська, братчик, братя, брачата, братйм, братуха), некровных родственников (богоданные дети 'приемные дети', богоданный батюшка 'отчим', богоданный бацюшко 'тесть', богоданная мать 'свекровь'), крестных родителей (божа, божатко(-а), божун, бо-лсуха) Многочисленный ряд словообразовательных синонимов, называющих брата, формирующийся за счет разных суффиксов, вносящих определенные эмоциональные оттенки в семантику слов, свидетельствует о традиционном привилегированном положении мужчины в доме и о более высоком статусе среди детей в семье именно братьев

Пренебрежительную оценку содержат в своей семантической структуре наименования незаконнорожденных (внебрачных) детей В проанализированных лексических единицах актуализируются такие признаки, как «место» появления внебрачного ребенка (закрапивник, заугочъный) и легкомысленное поведение женщины (нагулыш, пригулыш) Эти наименования позволяют говорить о том, что в обществе подвергались строгому осуждению и порицанию внебрачные связи

В мологских говорах выделяется ЛСГ наименований незамужних женщин (беззамужница, вёковень, вековуха, вековуша, векоушка и др) Наличие синонимического ряда с семой 'одна (без семьи)' свидетельствует об отражении в языковом сознании мологжан явления, не соответствующего общественной норме, - отсутствие семьи Наименования однокоса, одиокбска, одно-косая, непетый волос, неотпетое волосъе тесно связаны с народной традицией в день венчания расплетать девичью косу на две, сопровождая этот процесс пением молитв В мологских говорах используются одни и те же (или близкие) наименования для мужчины и женщины после расторжения брака -разженя, родовые корреляты соломенник ~ сочоменница, в отличие от обозначения лиц, вообще не вступавших в брак Следовательно, в обществе старые девы вызывали большее осуждение, что отразилось в довольно обширном синонимическом ряду

Семья воспринималась русским человеком, в том числе и мологжана-ми, не только как союз родственный, но и нацеленный на ведение совместного хозяйства, что нашло отражение в лексике Наблюдается несимметричность в количестве наименований мужчины-хозяина (большак, большая голова) и женщины-хозяйки (большуха, управляльщица, обрядиха, обрялсуха) с перевесом в сторону женского начала, так как именно от хозяйки дома во многом зависит организация и уклад семейной жизни

В § 8 рассматриваются наименования ЛТГ «Одежда» в мологских говорах Обращение к ним объясняется тем, что эта лексика непосредственно

связана с материальной и духовной культурой человека, она также характеризует его Одним из главных признаков, положенных в основу наименований одежды, является функциональный, представленный оппозицией повседневная (борошнишко, латонина, висок, лепестье, лопотъе, валявошная, по-завсешная, походячая) / праздничная одежда (наряда, сряда, нарядошная, подхорошая)

Общерусскому слову одежда в мологских говорах соответствуют наименования одева'нье, обогнутка, обогнушка, обочбчка Подгруппа лексем, номинирующих конкретные виды мужской одежды, представлена такими наименованиями, как шубняк, понитник, чуйка, кошуля, сибирка и др Среди наименований женской одежды в источниках XIX в упоминаются воро-тушка, бере'женик, малахайка, сиятка, безумница и др Ряд номинаций конкретных видов одежды связан со способом ее ношения (поддевка, обжимка, поджимало) или изготовления (катанег{), с покроем (малахайка, дочгору-кавка), материалом (поволочень, телятник, крашенинный сарафан, кумаш-ниг/а)

Традиционным элементом женского костюма являлся платок налобник, голстинка (галощинка), мода-косок Отдельную ЛСПГ образуют слова, указывающие на способ повязывания платка мысиком, на мыс, помодуш-ке, под забой, позаушчи, на повитушку, на полгочовы, на холопку В данных лексемах проявляется многовековая традиция русской культуры - укрывать волосы

Периферийный характер в группе наименований одежды имеет ЛСПГ глаголов со значением 'раздеться' разболокаться («Надо разболокаться и идти спать» Брейт), разбираться, разбыгаться, разряжаться Семантика этих слов формируется за счет префикса раз-, указывающего на совершение действия, противоположного тому, что названо глаголами оболокаться, обы-га'ться, рядиться 'одеваться'

Отдельную ЛСГ образуют наименования обуви В мологских говорах представлены как общие названия обуви (обуванье, обуй, обутка), так и наименования ее конкретных видов чуни, поршни, босовикй, подплетки и др В основу наименований мочалыжники, берестяники, ивняки положен материал, из которого изготавливают эту обувь (мочало, береста, ива) Лексемы шептуны, топты мотивированы глаголами шептать, топтать, причем первое наименование, по-видимому, возникло в результате ассоциации со звуками, появляющимися при ходьбе в данном виде обуви

Сшить одежду, следить за ее состоянием входило, как правило, в обязанности женщин В мологских говорах выделяются ЛСГ глаголов, в значении которых актуализируются семы а) 'сшить' сворохббить, скрепать, со-шйть, ссувбрить, наколбать, срядгтъ, б) 'поставить заплату', 'зашить' на-доланивать, слатать, уплатгипь, кропать, закропать, курзать, затягатъ Довольно значительный синонимический ряд глаголов, связанных с ремонтом одежды, свидетельствует о таком качестве русского человека, как бережливость и экономность

В § 9 рассматривается лексика, связанная с трудовой деятельностью человека, а именно с рыболовством Включение этого материала в диссертацию обосновано тем, что он отражает значимую часть жизни диалектоноси-телей, так как напрямую связан со специфическими особенностями хозяйственно-промысловой деятельности мологжаи Рыбный промысел являлся неотъемлемой частью жизни жителем Мологского уезда Ярославской губернии, что было обусловлено природно-географическими факторами, но его территории протекали три крупных реки

В данной ЛТГ рассматривается в основном лексика, извлеченная из источников XIX в и выделяются следующие ЛСГ и ЛСПГ названия лодок (вертушка, тихвинка, третник, шитик и др), названия орудий и средств рыбной ловли (бредник, бродник, верша, ез, жабровка, крыл ей а, крылачи, кужа, намет, недотка, подледник, путаница, садок, сак, уклейница), названия рыб (бабура 'пескарь', верховка 'мелкая рыба, плавающая в верхних слоях воды', гчазач 'красноперка', косарь 'чехонь', лежень, лень 'налим', меиь "голец', мочюшка 'гольян', ряпось 'ряпушка', сорожье 'плотва' и др), наименования рыбаков (карасятник 'рыбак, ловящий карасей', недотошник 'рыбак, ловящий рыбу недоткои', рыбак-прасол "рыбак, ловящий рыбу па продажу'), наименования действии рыбаков (ботать бродить рыбу, выбрести, вываживать, взмучивать, поднаривать и др ) Выделенные в ходе анализа синонимические ряды, позволили определить наиболее значимые для диалектоиосителей реалии, связанные с рыбной ловлей, например ботиик, душегуб, осиновка (наименования небольшой лодки, сделанной из осины), метлица, метла, белокрычка, чериокрылка (наименования насекомого, которое использовалось рыбаками в качестве приманки для рыбы)

В г/аес IV «Лексика традиционной народной духовной кулыуры в мологскнх говорах» объектом исследования явилась лексика свадебного обряда, наименования праздников и праздничных традиции, лексика, отражающая времяпрепровождение мологжаи, их суеверные представления, обычаи, народные приметы Всего в данной главе проанализирована 221 лексема Ядро ЛТГ «Свадебный обряд» в мологских говорах (§ 1) составляют наименования, известные в большинстве регионов и представленные в этнографической литературе смотрины, сватовство, сговор, богомоле, рукобитье, девичник, моюдые, сваха идр

Наименования, связанные со свадебным обрядом, образуют в мологских говорах следующие ЛСГ и подгруппы слов 1) наименования ритуалов предсвадебного этапа богомолье, сговор, вывод, вечерина, запиванье, побы-вашки, протташки, рукобитье, 2) наименования обрядовых действий предсвадебного этпа сговаривать, гневить невесту, нагрошть, запросватать, попадать, пропивать невесту, 3) наименования ритуалов свадебного дня выставка, отъезжий сточ, передарье, 4) наименования обрядовых действий свадебного дня взвечичать, выкликать невесту, здороваться с мочодыми, крутиться, обзакониться, столовать, хоронить невесту, 3) наименования ритуалов послесвадебного периода отводины, отдеч, перегащивание, кпяж-

обед, опытш, спознать, 4) наименования жениха (князь новобрачный, ново-женя), невесты (молодая, самокрутка, самоходка, сговоренка, просватенка), участников свадебного обряда (выльница, вытница, подвязиха, подкняжъе, подсватье, сиотрелыцицы), 5) наименования ритуальных предметов свадебного цикла местный хчеб, пряник-рукобнтник, девичья красота, банченая воля, дары, подножелытк

Внутри ЛСГ и ЛСПГ слова находятся преимущественно в парадигматических отношениях родо-видовых (например, общие наименования гостей свадебные, поезжане, названия свадебных чинов подвезша, подкняжъе, дружка, полудружье и др ), синонимических (ср наименования свадебных ритуалов запиванье, запивка, малый запой, княж-обед, княжины)

Для Мологского края была характерна севернорусская традиция проведения свадеб, что отразилось в номинации основных обрядовых этапов, действий, свадебных чинов О значимости данного ритуала свидетельствует степень его проработанности в народной культуре, расписан был каждый шаг, каждый чин, это представлено в большом количестве диалектных наименований Некоторые традиционные черты свадебного обряда получили локальное осмысление, например, уха 'застолье в доме жениха', связанное с предсвадебным этапом, не зафиксировано в других регионах Его следует рассматривать как этнокультурный элемент в лексике мологских говоров Сама лексема свидетельствует об ассоциативном переосмыслении общерусского слова в результате семантической деривации (уха 'еда' —»уха 'свадебный обряд') Это, по-видимому, было обусловлено, прежде всего, тем, что одним из основных занятий мологжан (на это указывают источники) являлось рыболовство

В § 2 рассматриваются наименования праздников и праздничных традиций, существовавших в Мологском уезде XIX в (маслена 'масленица', ерши 'неделя от Троицына дня до Петрова поста', жечь гору 'зажигать в последний день масленицы костер'и др) Некоторые наименования праздников отражают народные традиции коллективно работать, а затем отдыхать, так в результате ассоциативного переноса осенние вечера, устраиваемые женщинами после того, как капуста для квашения была трублена, получили название киселки по наименованию капусты Названия праздников и праздничных традиций свидетельствуют об ориентированности мологжан на коллективное времяпрепровождение (ср братчины 'праздник, отмечаемый в складчину', причем отличительной чертой такого гулянья в Мологском уезде было отсутствие мужчин)

Некоторые традиции продиктованы антропоморфными представлениями мологжан, например лечить гору 'следить за состоянием ледяной горы в период масленичных гуляний' Другие наименования местных праздников возникли в результате семантической деривации и отражают обусловленность мировосприятия диалектоносителей ах хозяйственной деятельностью, например, Коса 'религиозный праздник Петров день (29 июня), связанный с сенокосом' (ср сенокос 'время, когда храм собирал большой доход в свою пользу', обусловленное ассоциативным сходством сбора дохода в пользу храма с процессом заготовки сена на зиму) Указанные названия отражают особенности «бытийного» принципа номинации

В § 3 рассматриваются наименования, отражающие времяпрепровождение мологжан {беседы, поседки, посиденки) 11ародные традиции организации отдыха проявляю 1ся, в частности, в названиях игр, содержащих указание на предметы, с помощью которых осуществлялась игра (шляками, мячом, куром), на участников (в готуби, огнем, стопбшами, соседями), на действия, выполняемые в ходе игры (е жмары, в короиички и др), при этом наименования отражают основные особенности игры даже без объяснения ее правил Многие названия как самих игр, гак и их элементов, атрибутов (жаровка, сало, дом щека, игра огнем, вгопби) возникли на основе ассоциативного осмысления определенных предметов и явлении повседневной жизни, что указывает па образное восприятие игр диалектоносителями Наличие в мологских говорах местных наименований, дублирующих традиционные названия русских игр (ср несколько номинаций игры в прятки в застукалки, в корощшки, в скоронюшки, в стукалки, в убирашки, вукоронки) говорит о распространенности такой формы развлечений в жизни мологжан, об их ориентированности на коллективный отдых

Последний параграф (§ 4) главы IV посвящен лексике, отражающей народные обычаи, приметы, суеверные представления молопкан {кресты, петое яйцо, четверговая соль и др) В мологских, как и в друтих русских говорах, языковые единицы, связанные с суеверными представлениями, характеризуют восприятие жизни как какого-ю таинственного процесса, не всегда поддающегося обьясне-нию Ощущение непредсказуемости мира, пеподконтролыюсти его явлений человеческому сознанию нашло отражение в ¡аких наименованиях, как замостило, загвоздшо (о природных явлениях), озеп, призор '«лаз', озепатъ и др Наименования угощений плотников {омадное, матоишое, стропильное, связное, -замочка крыши), связанные с основными этапами возведения дома, отражают попытки мологжан обезопасить свою жизнь путем строгого следования предписанным ритуалам Таким образом, краеведческие данные XIX - иач XX в помогают более полно раскрыть культурный компонент в семантической структуре слова

Сопоставление материалов мологских говоров Х1Х-ХХ вв с данными диалектных словарей, содержащих сведения о других русских говорах, выявило многочисленные междиалектные лексические параллели и на их основе установило определенную общность мировосприятия диалекгоносигелеи (преимущественно жителей Русского Севера), что обьяснястся культурными связями мологжан и близостью фаниц бывшего Мологокого уезда с Пошехонским уездом Ярославской губернии, а также волостями Новгородской, Вологодской и Тверской губерний Х1Хв

Сравнение лексики мологских говоров с данными исторических словарей русского языка позволило говорить о сохранении отдельных элементов словарного состава древнерусского языка в мологских говорах {батя, баба, богоданный, бо-рошнишко, игршце, кучига), а также выявило связи диалектной лексики с прасла-вянским лексическим фондом (ср гадкег! 'догадливый'«— айаи, граять 'кричать', 'говорить, предвещая что-то неприятное' некошь 'непривлекательный' <— *кыь и др )

Проанализированные материалы показывают, что большинство наименова-шш в мологских говорах (74 %) характершуется ясностью семантической и словообразовательной структуры, прозрачной внутренней формой Эта тенденция согласуется со стремлением диалектоносителей обозначить словом наиболее существенный признак объекта номинации, закрепить в лексеме определенный культурно-практический опыт Выявлены культурные компоненты в семантике диалектных слов, установлены мотивационные связи между отдельными членами рассмотренных тематических и лексико-семантических групп

В Заключении подводятся общие итога исследования, делаются выводы, намечаются пути дальнейшей разработки темы Описание системной организации лексики мологских говоров XIX - XX вв обогатило сведения о разных сторонах жизни и культуры мологжан, сформировало представление об особенностях их мировосприятия

Приложение 1 представляет список сокращений, использованных в работе Приложение 2 содержит карты Ярославской губернии ХЕК в и Ярославской области XX в Пргиожение 3 содержит распределение проанализированных в работе наименований по тематическим и лексико-семантическим группам и подгруппам, представленное в виде графических схем

Основное содержание диссертации отражено в следующих публикациях автора

1 Гапонова, Ж К «Ярославские губернские ведомости» как источник изучения мологских говоров XIX в [Текст] / Ж К Гапонова // Вестник Костромского государственного университета им НА Некрасова Т 13 -2007 -№3 -С 85-89 (0,6 пл) (журнал включен в список изданий, рекомендованных ВАК)

2 Елисеева*, Ж К Лексика свадебного обряда в мологских говорах [Текст] / Ж К Елисеева // Культура Литература Язык материалы конференции «ЧтенияУшинского» Ч 1 -Ярославль Изд-воЯГПУ,2005 -С 62-68(0,4пл)

3 Гапонова, Ж К Лексика, характеризующая человека по внешностгг, в мологских говорах [Текст] / Ж К Гапонова // Культура Литература Язык материалы конференцшг «Чтения Ушинского» 4 2- Ярославль Изд-во ЯГПУ, 2006 -С 14-18 (0,25 п л)

4 Гапонова, Ж К Лексика рыбного промысла в мологских говорах [Текст] / Ж К Гапонова // Ярославский педагогичесюш вестшгк - 2006 - № 3 (48) -С 116-118 (0,4 пл)

5 Гапонова, Ж К. Лексггка, характеризующая человека, в мологских говорах [Текст] / Ж К Гапонова // Проблемы семантики языковых единиц в контексте культуры (лингвистический и лингвометодггческий аспекты) международная научно-практическая конференция, 17-19 марта 2006 г - М Изд-во «Элпис», 2006 -С 586-589(0,5 пл)

Фамилия Елисеева изменена на фамилию Гапонова (свидетельство о браке 1-ГР Л"» 572112 от 09 сентября 2005 г)

6 Гапонова, Ж К Фонетические особенности моленских говоров [Текст] / Ж К Гапонова // Культура Литература Язык материалы конференции «Чтения Ушинского» Ч 2 -Ярославль Изд-воЯГПУ,2007 - С 87-94(0,4пл)

7 Гапонова, Ж К Мологскле некошь и охлыпя [Текст] / Ж К Гапонова // Региональная лексика в историко-культурологичсском аспекте материалы межвузовских диалектологических чтений Арзамас, 23-25 ноября 2006 г - Арзамас АГПИ, 2007 - С 65-70 (0,25 п л )

8 Гапонова, Ж К Наименования угощений плотников в мологскнх (ярославских) говорах [Текст] / Ж К Гапонова // Русское слово литературный язык и народные говоры материалы Всероссийской научной конференции, посвященной 100-легшо со дня рождения д-ра филол наук, гтоф Г Г Мельниченко - Ярославль Изд-во ЯГПУ, 2008 -С 102-107(0,4пл)

9 Гапонова, Ж К Наименования, характеризующие речевую деятельность человека в мологских юворах [Текст] / Ж К Гапонова // Говоры Вологодского края аспекты изучения межвузовский сборник научных трудов / отв редактор Л Ю Зорина - Вологда ВГПУ, 2008 - С 65-78 (0,8 п л)

10 Гапонова, Ж К Наименования одежды в мологских (ярославских) говорах [Текст] / Ж К Гапонова // Ярославский педагогический вестник - 2008 -№2(55) - С 134-138(0,5 пл)

Гапонова Жанна Константиновна

«Лексика мологских (ярославских) говоров XIX - XX вв. (историко-лексикологический и этнолингвистический аспекты)»

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Подписано в печать 18 08 2008 Формат 60x92/16 Уел печ л 1,5 Тираж 100 экз Заказ №

ГОУ ВПО «Ярославский государственный педагогический университет им К Д Ушинского» 150000, г Ярославль, ул Республиканская, 108

Типография ЯГПУ 150000, г Ярославль, Которосльная наб, 46 Телефоны (4852) 72-64-05, 32-98-69

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Гапонова, Жанна Константиновна

ВВЕДЕНИЕ.

Глава I. ДИАЛЕКТНАЯ ЛЕКСИКА И АСПЕКТЫ ЕЁ ИЗУЧЕНИЯ.

§ 1. Этнолингвистический аспект. в диалектологических исследованиях.

§ 2. Понятие языковой картины мира. в диалектологических исследованиях.

§ 3. Тематическая и лексико-семантическая классификация диалектной лексики как способ описания фрагментов региональной картины мира.

Выводы.

Глава II. ХАРАКТЕРНЫЕ ОСОБЕННОСТИ МОЛОГСКИХ (ЯРОСЛАВСКИХ)

ГОВОРОВ.

§ 1. История Мологского уезда.

§ 2. Фонетические особенности мологских говоров.

§ 3. Морфологические особенности мологских говоров.

Выводы.

Глава III. ЛЕКСИКА ТЕМАТИЧЕСКОЙ ГРУППЫ «ЧЕЛОВЕК».

В МОЛОГСКИХ ГОВОРАХ.

§ 1. Наименования, характеризующие человека. по внешнему виду.

§ 2. Наименования, характеризующие человека по умственным способностям.

§ 3. Наименования, характеризующие человека по степени подвижности.

§ 4. Наименования, характеризующие человека по отношению к нормам нравственности.

§ 5. Наименования, характеризующие человека по его отношению к труду.

§ 6. Наименования, характеризующие речевую деятельность человека.

§ 7. Лексика тематической подгруппы «Семья, семейные отношения».

§ 8. Лексика тематической группы «Одежда».

§ 9. Лексика, связанная с трудовой деятельностью человека (рыболовство).

Выводы.

Глава IV. ЛЕКСИКА ТРАДИЦИОННОЙ НАРОДНОЙ ДУХОВНОЙ

КУЛЬТУРЫ В МОЛОГСКИХ ГОВОРАХ.

§ 1. Лексика свадебного обряда в мологских говорах.

§ 2. Праздники и праздничные традиции мологжан.

§ 3. Наименования, отражающие времяпрепровождение мологжан.

§ 4. Лексика, отражающая народные обычаи, приметы и суеверные представления мологжан.

Выводы.

 

Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Гапонова, Жанна Константиновна

Изучение лексического состава русских народных говоров является одной из актуальных задач диалектологии, поскольку позволяет ввести в научный оборот не исследовавшийся ранее богатый лексический материал, отражающий определенные фрагменты русской языковой картины мира.

Настоящее диссертационное исследование посвящено описанию лексического состава мологских (ярославских) говоров. Выбор лексики мологских говоров XIX — XX вв. в качестве объекта изучения определяется прежде всего тем, что само название «мологские» уже является достоянием истории. Население бывшего Мологского уезда представляло собой историко-культурную общность, имеющую свои особенные этнические и культурные особенности при сохранении общих национальных черт. Отличия в организации миропорядка нашли отражение в языке. В нашей работе анализируется лексическое наполнение мологских говоров, рассматривается диалектный материал Х1Х-ХХ вв. Основными причинами выбора указанного временного промежутка являются экстралингвистические факторы: до 1941 г. Мологский район (уезд) существовал как самостоятельная территориально-административная единица, а основными территориями, еще сохраняющими наследие затопленной территории (это происходило с 1938 по 1941 г.), в настоящее время остаются Брейтовский и Некоузский районы Ярославской области. Исчезновение единой территории Мологского края вскоре может обернуться тем, что в диалектных словарях помета «мологское» заменится на «брейтовское» и «некоузское», и тем самым сотрется память о том, что изначально это были исконные говоры Мологского уезда Ярославской губернии.

Актуальность исследования определяется пристальным вниманием отечественных диалектологов к изучению словарного состава русских народных говоров в разных аспектах - историко-лексикологическом, лингвогеографическом, этнолингвистическом и других, что связано прежде всего с составлением в настоящее время Лексического атласа русских народных говоров. Исследование особенностей диалектной картины мира в тесной связи с обрядами, поверьями, устным народным творчеством - характерное направление современной русской диалектологии, этнолингвистики и лингвокультурологии (Е. Л. Березович, Е.В.Брысина, Т.И.Вендина, К. И. Демидова, Н. А. Закугкина, М. В. Костромичева, Т.В.Леонтьева, О.В.Никифорова, Н.Ю.Таратынова и др.). Изучение языка в соотношении с трудовой деятельностью и духовной культурой народа, его традициями позволяет полнее выявить семантику диалектных слов, охарактеризовать причины появления тех или иных лексем, показать воздействие народной культуры на формирование и функционирование языковых единиц. Лексический материал в нашей работе рассматривается в двух аспектах: историко-лексикологическом, поскольку анализируются диалектные данные XIX - XX вв. (он предполагает и семасиологический комментарий языковых явлений), и этнолингвистическом, суть которого заключается в рассмотрении соотнесенности языковых единиц с фактами внеязыковой действительности.

Объект исследования — лексика мологских говоров Ярославской губернии (области) XIX — XX вв. Предметом исследования является системная организация лексики мологских говоров, рассматриваемая в данной работе на материале тематической группы «Человек».

Цель исследования - проанализировать основные звенья названного тематического объединения, отражающие мировосприятие и этнокультурные установки диалектоносителей.

Поставленная цель предполагает решение следующих задач:

1) проанализировать исторические условия формирования территории Мологского уезда;

2) рассмотреть вопрос о степени изученности мологских говоров, описать, в частности, их фонетические и морфологические особенности, позволяющие считать эти говоры включенными в пространство северновеликорусских говоров и выделяющие их на фоне остальных ярославских говоров;

3) выявить и систематизировать лексическое наполнение основных лексико-тематических и лексико-семантических групп и подгрупп в составе тематического объединения «Человек» в мологских говорах;

4) определить семантику, структуру и особенности функционирования анализируемых диалектных лексических единиц, учитывая системные отношения в словарном составе народных говоров;

5) выявить этнокультурную специфику лексики отдельных семантических групп мологских говоров и на основе этого определить культурные установки диалектоносителей.

В качестве гипотезы исследования выдвинуто положение о том, что наименования, характеризующие человека, и лексика традиционной народной духовной культур!л наиболее полно и достоверно отражают фрагменты языковой картины мира мологжан.

Источниками исследования являются, во-первых, лексикографические труды XIX - XX вв., содержащие диалектную лексику. Это прежде всего Ярославский областной словарь (в 10 вып.) под ред. Г. Г. Мельниченко; сводный Словарь русских народных говоров (40 вып.), из которого методом сплошной выборки были выделены лексемы с пометами «Молог.», «Брейтов.», «Некоуз.»; «Опыт областного великорусского словаря» (1852 г.), «Дополнение к Опыту областного великорусского словаря» (1858 г.), «Материалы для словаря народного языка в Ярославской губернии» Е. Якушкина (1896 г.), «Толковый словарь живого великорусского языка» В. И. Даля; словарные материалы, содержащиеся в работах 20-х годов XX в., С. А. Копорского и И. Г. Голанова (1929 г.), данные картотеки ЯОС; во-вторых, письменные источники - труды историко-этнографического характера местных краеведов ХЕК в., посвященные жизни и трудовой деятельности населения Мологского края: А. Преображенского, А. Фенютина, С. А. Мусина-Пушкина, статьи из «Ярославских губернских ведомостей»; работы начала XX в. Н. П. Гринковой, Е. Э. Бломквист и др.; в-третьих, мемуарная литература, в частности воспоминания П. И. Зайцева и др.

Материалом для исследования послужила авторская картотека, включающая 2076 лексических единиц.

Основные методы исследования: описательный, состоящий в последовательном описании языковых единиц, объяснении их семантической и словообразовательной структуры и предполагающий приемы обобщения, этимологизации анализируемых единиц; сопоставительный, заключающийся в сопоставлении данных Ярославского областного словаря с материалами других словарей, содержащих диалектную лексику, и прежде всего со сводным Словарем русских народных говоров, а также с данными исторических и толковых словарей русского языка, что позволяет выявить общие и специфические особенности исследуемых говоров; историко-сравнителъный (анализ языкового материала проводится с учетом сведений истории, культуры, социального устройства рассматриваемого языкового сообщества); компонентный анализ семантики диалектных слов (выявление в структуре значения интегральных и дифференциальных сем).

На защиту выносятся следующие положения:

1. Мологские говоры - это говоры бывшего Мологского уезда (района) XIX - XX вв. (включая говоры современных Брейтовского и Некоузского районов Ярославской области), сохраняющие в основном типичные черты севернорусских говоров.

2. Тематическая и лексико-семантическая классификация диалектных наименований, учитывающая системные отношения в словарном составе диалектов, выявляющая этнокультурные компоненты в семантике слов, реально отражает фрагменты языковой картины мира диалектоносителей.

3. Исследование лексики тематической группы «Человек» позволяет выделить в ее составе крупные тематические объединения: наименования, характеризующие человека, и лексику традиционной народной духовной культуры мологжан (именно эти разделы включает программа «Человек» Лексического атласа русских народных говоров, основным положениям которой мы следуем в данной работе).

4. Наименования тематической группы «Человек» системно организованы. Внутри рассматриваемых лексико-семантических групп и подгрупп наблюдаются гиперо-гипонимические, синонимические, антонимические отношения и мотивационная связь между лексемами.

5. Анализ выделенных лексико-тематических и лексико-семантических групп выявляет наиболее существенные признаки, положенные в основу соответствующих наименований, отражающие важные для диалектоносителей местные реалии, явления, обычаи, с одной стороны, и их моральные установки, с другой.

6. В исследуемой лексике мологских говоров проявляется этническая специфика жителей Мологского края, в ней сохраняются важнейшие сведения о разных сторонах их жизни и культуры.

Научная новизна работы заключается в том, что в ней впервые предпринято монографическое описание словарного состава мологских (ярославских) говоров XIX - XX вв., а именно проведено детальное исследование наименований тематической группы «Человек» в историко-лексикологическом и этнолингвистическом аспектах с учетом их лингвогеографических связей. В научный оборот вводится систематизированный диалектный материал, извлеченный из не исследовавшихся ранее источников XIX - начала XX вв. Материалы данного исследования, таким образом, во многом дополняют и уточняют сведения о лексическом составе ярославских говоров в их прошлом и настоящем.

Теоретическая значимость исследования заключается в том, что оно вносит определенный вклад в изучение лексики русских народных говоров, в методику описания лексико-тематических и лексико-семантических групп диалектных наименований. Данное исследование затрагивает важные вопросы современной этнолингвистики, реконструкции фрагментов языковой картины мира диалектоносителей. Полученные данные могут быть сопоставлены с наблюдениями над словарным составом говоров других территорий.

Практическая значимость исследования определяется возможностью использования его материалов в лексикографической практике и лингвогеографических описаниях говоров - при составлении региональных (областных) словарей и лексических атласов, а также в преподавании курсов русской диалектологии, современного русского языка (раздел «Лексикология»), при разработке спецкурсов и спецсеминаров по диалектной и исторической лексикологии, лексикографии, этнолингвистике, лингвогеографии.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования обсуждались на ежегодных научных конференциях преподавателей и аспирантов ЯГТТУ им. К. Д. Ушинского «Чтения Ушинского» (2004-2008 гг.), на Международной научно-практической конференции «Проблемы семантики языковых единиц в контексте культуры (лингвистический и лингвометодический аспекты)» (Кострома, 2006 г.), на Межвузовских диалектологических чтениях «Исследование региональной лексики в историко-культурологическом аспекте» (Арзамас, 2006 г.), на Всероссийской научной конференции «Русское слово: литературный язык и народные говоры», посвященной 100-летию со дня рождения проф. Г. Г. Мельниченко (Ярославль, 2007 г.).

По теме диссертации имеется 10 публикаций общим объемом 4,5 п.л.

Структура работы. Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, библиографического списка, трех приложений.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Лексика мологских (ярославских) говоров XIX - XX вв."

190 Выводы

В четвертой главе были проанализированы наименования традиционной народной духовной культуры в мологских говорах. Объектом исследования явилась лексика свадебного обряда, наименования праздников и праздничных традиций, лексика, отражающая времяпрепровождение мологжан, их обычаи и суеверные представления. Всего в данной главе проанализирована 221 лексема: выявлены культурные компоненты в семантике диалектных слов, установлены мотивационные связи между отдельными членами групп. Рассмотренная лексика обогащает сведения о разных сторонах жизни и культуры мологжан, способствует формированию представлений о некоторых особенностях их мировосприятия.

Внутри ЛСГ и ЛСПГ слова находятся преимущественно в парадигматических отношениях: родо-видовых (например, в свадебном обряде общее наименование гостей поезжане: названия свадебных чинов - подвезиха, подкняжъе, подсватье, дружка, полудружъе), синонимических (например, наименования свадебных ритуалов: запиванъе, запивка, малый запой; княж-обед, княжины).

Анализ лексики традиционной народной духовной культуры показал, что большая часть рассмотренных лексических единиц носит общерусский характер (например, наименования этапов свадебного обряда, свадебных атрибутов, участников свадебного действа; игр), вместе с тем целый ряд наименований выявляет традиции, имеющие локальное осмысление (уха, замочка крыши, сенокос). ,

191

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Основным положением данного исследования стало понимание слова как хранителя культурно-исторической информации. Выявление этнокультурных сведений, заложенных в семантике диалектных лексем, соответствует логике современных лингвистических подходов к изучению языковых явлений, согласно которым представление о том или ином фрагменте внеязыковой действительности формируют не отдельные слова, а их семантические объединения. Различные стороны мировосприятия мологжан нашли отражение в тематическом многообразии лексического состава мологских говоров. Наша работа была посвящена исследованию лексики тематической группы «Человек», в которой были рассмотрены наименования, характеризующие человека, и лексика традиционной народной духовной культуры.

В целом из различных источников было выявлено 2076 диалектных единиц. В данном диссертационном исследовании детально проанализировано 687 лексем. Это лексика названного тематического объединения, а также непосредственно связанных с ней тематических групп «Одежда» и «Трудовая деятельность (рыболовство)». Установлено, что большинство наименований в мологских говорах (74 %) характеризуется ясностью семантической и словообразовательной структуры, прозрачной внутренней формой. Эта тенденция согласуется со стремлением диалектоносителей обозначить словом наиболее существенный признак объекта номинации, чтобы закрепить в лексеме определенный культурно-практический опыт.

Внутри ЛСГ и подгрупп выявлены парадигматические отношения: гиперо-гипонимические, синонимические, антонимические. Системная организация лексики мологских говоров сформировала представление об особенностях мировосприятия мологжан Х1Х-ХХ вв. Распространение словообразовательных синонимов, многочисленность наименований одной и той же реалии позволяют сделать вывод о более детальной проработанности понятийно-семантической сферы «Человек» в мологских говорах по сравнению с литературным языком. Многочленные синонимические ряды, характеризующие человека по разнообразным признакам: высокий / маленький г г г г г г г дыба, ветвина, жердзило, длиннота / малыга, мухортик, мизгирь, опырыш),

Г Г Г Г г г ' худой / толстый (сохляк, чахлетье, веха, шкилет / кругляш, кузовенька, лава,

Г г г г г г опекиш), умный / глупый (гадкей, гад / кокора, вахлюй, околотень, урево), г г нарядный / неряшливый (наряэ/сёнка, базлёны / гопник, варахоба, отерёбок,

Г Г г г г полохово), ленивый (валентир, охлыня, валяльщик, леэ/сень), по особенностям г г г речи (немака, частобайка, немтырь) и др. свидетельствуют о важности этих человеческих качеств для диалектоносителей. В мологских говорах преобладают наименования человека, указывающие на его отрицательные качества (121 из 168), что отражает особенность диалектной картины мира: номинировать явления, связанные с отклонением от нормы и выражать в слове отношение к обозначаемой реалии. Люди, в поведении, поступках которых проявлялись отрицательные качества, наказывались неодобрительным отношением общества и получали соответствующие наименования. Соответствие нравственной норме не осуждалось, поэтому не требовало дополнительной оценки: «ценностная картина мира в представлении говорящих соотнесена с нормативной картиной мира, с ее стереотипными ситуациями и их характеристиками и с соответствующими шкалами оценок» (Вольф 2003: 88). В преобладании слов с негативной оценкой, проявляется также склонность мологжан к обозначению правильного миропорядка, закрепленного в традициях и обычаях. Анализ диалектных единиц, называющих человека по разным параметрам, выявил наиболее предосудительные человеческие черты и привычки, связанные с жизнью в обществе и трудовой деятельностью: лень, хвастовство, ложь, глупость, медлительность, изворотливость, неаккуратность, пьянство, легкомысленное, безнравственное поведение.

Некоторые лексемы в мологских говорах являются полисемантами, поэтому одно и то же наименование включено в разные ЛСПГ: вахлуй ('глупый человек'; 'неопрятный человек, неряха'; 'нерасторопный, вялый, ленивый'); граять ('кричать'; 'говорить, предвещая что-то неприятное'; 'осмеивать кого-либо, издеваться, насмехаться'); непраский ('неумелый или плохо работающий человек'; 'худой и изможденный человек'; 'слабоумный, глуповатый человек'). Отнесение одной и той же лексической единицы в разные группы позволило говорить о взаимодействии и пересечении семантических объединений слов, например, наблюдалось пересечение таких групп, как «Внешность человека» и г

Одежда» (полохало) и др.

Среди наименований, характеризующих человека, выделены номинации, возникшие на основе метафорического переноса, отличающиеся своей образностью и экспрессивностью. Некоторые из них появились в результате сравнения человека с животным: мизгирь ('паук' —> 'человек невысокого роста'), хорь ('животное' —>■ 'пронырливый, жуликоватый мужчина'); другие -в результате сравнения с предметами окружающей действительности: охлябина ('что-л. громоздкое, сделанное, сооруженное' —>■ 'нескладный, некрасивый человек'), дыба ('длинный шест у колодца для подъема воды' —► 'высокий, нескладный человек'), опекиш ('лепешка' —» 'толстый человек'), храпло ('тряпьё, рваньё' —»'плохой человек') и т.д.

Единицы ЛТПГ «Семья, семейные отношения» отражают взгляды мологжан на семью как непременное условие жизни человека в обществе. Детальная проработанность темы одинокого, бессемейного человека по сравнению с литературным языком (11 синонимов для наименования женщин и 5 - для мужчин), наименования незаконнорожденных детей (6) свидетельствуют об отражении в языковом сознании диалектоносителей явления, не соответствующего общественной норме, — отсутствие семьи и строгое осуждение внебрачных связей.

Лексика ТГ «Одежда» в мологских говорах показала её важную роль в формировании образа человека. Среди общих наименований одежды преобладают названия повседневной одежды (12 слов из 16), что свидетельствует о детерминированности языкового сознания мологжан хозяйственной деятельностью, стремлением человека соответствовать установленным нормам. В дифференциации наименований одежды по материалу, из которого она изготовлена (понитник, телятник, кумаишица, холстяник), по функциональному предназначению (стряпалъный фартук, береженик), по способу кроя (долгорукавка, обжимка, поджимало) отражается специфика мировосприятия мологжан, характеризующаяся тенденцией к актуализации в наименованиях признаков, наиболее значимых для человека.

Обусловленность диалектной языковой картины мира природно-географическими условиями, трудовой и хозяйственной деятельностью мологжан проявляется в наличии значительного количества лексем ТГ «Рыболовство» (более 70 лексем), а также в наименованиях обрядов, праздничных традиций мологжан, таких, как ершовая неделя 'праздник', уха 'элемент предсвадебного обряда, застолье в доме жениха', утративших в мологских говорах первоначальную связь с обозначаемой реалией. Состав этой группы свидетельствует о том, что данный вид хозяйственно-промысловой деятельности диалектоносителей занимал значимое место в жизни мологжан.

Для мологских говоров характерно наличие культурно маркированной лексики, что проявляется главным образом в ЛТГ «Традиционная народная духовная культура». Анализ ее единиц раскрыл культурные компоненты в семантической структуре наименований и показал, что большая часть рассмотренных лексем носит общерусский характер. Это проявляется, в частности, в наименованиях этапов свадебного обряда, свадебных атрибутов, участников свадебного действа; в названиях праздников, развлечений и др. Данная лексика отражает установку диалектоносителей обезопасить свою жизнь путем строгого следования предписанным ритуалам и народным обычаям. Наличие в мологских говорах местных названий, дублирующих наименования традиционных русских праздников, игр, свидетельствует об ориентированности мологжан на коллективное времяпрепровождение.

Сопоставление лексики мологских говоров Х1Х-ХХ вв. с данными диалектных словарей, содержащих сведения о других русских говорах, выявило многочисленные междиалектные лексические параллели и отразившуюся в них общность мировосприятия диалектоносителей (преимущественно жителей Русского Севера), что объясняется культурными связями мологжан и близостью границ бывшего Мологского уезда с Пошехонским, Рыбинским,

Мышкинским уездами Ярославской губернии, а также с волостями Новгородской, Вологодской и Тверской губерний XIX в.

Лексика рассмотренных письменных источников XIX - нач. XX вв. во многом дополняет и уточняет уже имеющиеся сведения о словарном составе ярославских говоров. В ходе исследования были выявлены слова (или значения), отсутствующие в лексикографических источниках, например: уха 'застолье в доме жениха', ерши 'неделя от Троицына дня до Петрова поста', смышлять братчины 'устраивать совместное празднество или угощение', сенокос 'время, когда храм собирает большой доход в свою пользу', замостить 'покрыть льдом (народная примета)', замочка крыши 'угощение плотников после покрытия крыши', линек 'жгут из березовых веток', недотка 'бредень', уклейница 'сеть для ловли уклейки' и др. Изучение материалов предшествующих эпох, позволяет судить об изменениях в лексико-семантической системе говоров, об активном воздействии на них литературного языка. Некоторые диалектные наименования становятся менее употребительными или заменяются литературными аналогами. Вместе с тем следует отметить, что часть наименований, бытовавших в XIX в. в Мологском уезде, сохраняется в современных говорах Брейтовского и Некоузского районов Ярославской области, например: труньё, чуни, большуха, телепень, рукобитье, скоросый, поседки и др.

Сопоставление лексических материалов мологских говоров с данными исторических словарей русского языка свидетельствует о сохранении отдельных элементов словарного состава древнерусского языка в мологских говорах (батя, баба, богоданный, борошнишко, игрище, кулига, сговаривать). В ходе исследования также были выявлены связи диалектной лексики с праславянским лексическим фондом (ср. гадкей 'догадливыйграять 'кричать', 'говорить, предвещая что-то неприятное' некошь непривлекательный' *&ъ5ь).

Предпринятый в данном диссертационном исследовании историко-лексикологический и этнолингвистический анализ лексики мологских говоров

XIX - XX вв. вскрыл её системную организацию и позволил охарактеризовать фрагменты диалектной языковой картины мира мологжан. В данной работе были рассмотрены отдельные звенья словарного состава мологских говоров, оставшийся за рамками диссертации лексический материал будет представлен в наших дальнейших исследованиях.

 

Список научной литературыГапонова, Жанна Константиновна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Алексеев, Н. М. Из истории Мологского края Текст. / Н. М. Алексеев // О Мологском крае: Литературно-исторический сборник. - Рыбинск: Изд-во ОАО «Рыбинский дом печати», 2007. - С. 11-39.

2. Алпатов, В. М. Об антропоцентричном и системоцентричном подходах к языку Текст. / В. М. Алпатов // Вопросы языкознания. 1993. - № 3. — С. 15-26.

3. Алфавитный список народов, обитающих в Российской империи Электронный ресурс. // 111:1р:/Аулу\¥.с1етозсоре. ги./\уеек1у /2005 /0187 /регер 04.рЬр.

4. Анохина, Л. И. Названия хлеба в орловских говорах Текст. / Л. И. Анохина / Актуальные проблемы изучения русских народных говоров: материалы межвуз. науч. конференции. Арзамас: А111И им. А.П. Гайдара, 1996. - С. 4-6.

5. Апресян, Ю. Д. Значение и употребление Текст. / Ю. Д. Апресян // Вопросы языкознания. 2001. - № 4. - С. 3-23.

6. Апресян, Ю. Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка Текст. / Ю. Д. Апресян. М.: Наука, 1974. - С. 56-133.

7. Апресян, Ю. Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания Текст. / Ю. Д. Апресян // Вопросы языкознания. 1995. - № 1. -С. 37-67.

8. Арзуманова, Н. Г. Семантическая структура глаголов со значением 'бить, ударять' в северновеликорусских говорах Текст. / Н. Г. Арзуманова // Диалектная лексика. 1979. Л.: Наука, 1982. - С. 91- 98.

9. Арсеньев, Ф. А. Шексна и её окрестности в Пошехонском и Мологском уездах Текст. /Ф. А. Арсеньев // Ярославские губернские ведомости. 1857. Ч. неофиц., №'12-21.

10. Арсеньев, Ф. А. Рыбные ловли на Шексне Текст. /Ф. А. Арсеньев // Ярославские губернские ведомости. — 1863. Ч. неофиц., № 27-30.

11. Архангельский, А. Село Давшино, Ярославской губернии, Пошехонского уезда Текст. / А. Архангельский // Ярославские губернские ведомости. -1856. Ч. неофиц., №6-43.

12. Багаутдинова, Г. А. Человек во фразеологии: антропоцентрический и аксиологический аспекты: автореф. дис. . доктора филол. наук Текст. / Г. А. Багаутдинова. Казань, 2007. - 36 с.

13. Байбурин, А.К. Жилище в обрядах и представлениях восточных славян Текст. / А.К. Байбурин. Л.: Наука, 1983.- 189 с.

14. Байбурин, А. К. О жизни вещей в народной культуре Текст. / А. К. Байбурин // Живая старина. 1996. Вып. III. — С. 2-3.

15. Байцуров, К. Рыбный промысел в Ярославской губернии Текст. / К. Байцуров // Ярославские губернские ведомости. 1858. Ч. неофиц., № 24. -С. 162.

16. Балов, А. Народные суеверия и предрассудки в Пошехонском уезде Текст. / А. Балов //Ярославские губернские ведомости. 1888. Ч. неофиц., № 43. - С. 3^4.

17. Балов, А. Народные суеверия и предрассудки в Пошехонском уезде Текст. / А. Балов // Ярославские губернские ведомости. 1888. Ч. неофиц., № 52. - С. 4.

18. Балов, А. Народный говор в Пошехонском уезде Ярославской губернии Текст. / А. Балов // Живая старина. 1893. Вып. IV. - С. 507-513.

19. Балов, А. Одна из современных форм народного творчества Текст. / А. Балов //Ярославские губернские ведомости. 1891. Ч. неофиц., № 71-72.

20. Балов, А. Простонародный говор в Пошехонском уезде Текст. / А. Балов // Ярославские губернские ведомости. 1888. Ч. неофиц., № 45. - С. 3-4.

21. Бахвалова, Т. В. Лексика орловских говоров, характеризующая человека по внешнему облику Текст. / Т. В. Бахвалова / Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1994. СПб.: Наука, 1996. -С. 99-104.

22. Бахвалова Т. В. Семантика слова и его ареал (об орловско-псковских лексических соответствиях) Текст. / Т. В. Бахвалова // Псковские говоры и их носители (лингво-этнографический аспект). Псков: ПГПИ, 1995. - С. 16—19.

23. Бахвалова, Т. В. Характеристика интеллектуальных способностей человека лексическими и фразеологическими средствами языка (на материале орловских говоров): Учебное пособие Текст. / Т.В. Бахвалова. Орел: ОГПИ, 1993.- 130 с.

24. Белова, Т. В. Прилагательные в языке и речи (деривация прилагательных в народной речи как результат структурно-семантических отношений слов): автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / Т. В. Белова. Тверь, 2005. - 19 с.

25. Белозерский Отхожие промыслы в Леонтьевской волости Мологского уезда. (Очерк) Текст. / Белозерский // Вестник Ярославского Земства. 1903. - № 10, 13, 14.-С. 48-51.

26. Белякова, С. М. Прошлое и будущее в диалектной картине мира Текст. / С.М. Белякова // Вестник ВГУ, Сер. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2005. - № 2. - С. 73-81.

27. Березович, Е. Л. К этнолингвистической интерпретации семантических полей Текст. / Е. Л. Березович // Вопросы языкознания. 2004. - № 6. - С. 3-24.

28. Березович, Е. Л. Язык и традиционная культура: Этнолингвистические исследования Текст. / Е. Л. Березович. М.: Индрик, 2007. - 600 с.

29. Беркетова, 3. В. Мотивационные связи в лексике современного русского языка Текст. / 3. В. Беркетова // Филологические науки. 2000. - № 1. - С. 69-77.

30. Бернштейн, Б. Л. Почвы Мологского уезда Текст. / Б. Л. Бернштейн // Вестник Ярославского Земства. 1904. № 10. - С. 265-266.

31. Бессонова, Ю. А. Семантика диалектных глаголов речи в орловских говорах и отражение в ней мировосприятия их носителей: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / Ю. А. Бессонова. Орёл, 2001. - 25 с.

32. Биякова, С. В., Хопияйнен, О. А. Интерпретация значения слова: учебное пособие Текст. / С. В. Биякова, О. А. Хопияйнен. — Кемерово, 2002. — 126 с.

33. Блинова, О. И. Введение в современную региональную лексикологию Текст. / О. И. Блинова. Томск: ТГУ им. В.В. Куйбышева, 1973. - 258 с.

34. Блинова, О. И. Источниковедческие возможности мотивационных словарей Текст. / О. И. Блинова // Вопросы языкознания. 1986. - № 5. - С. 125-131.

35. Блинова, О. И. Мотивационно связанные слова как объект диалектной мотивологии Текст. / О. И. Блинова // Диалектное слововообразование, морфемика и морфонология: монография / под ред. Е. Н. Шабровой СПб.: Наука; Вологда: ВГПУ, 2007. - С. 117-155.

36. Блинова, О. И. Номинация и мотивация Текст. / О. И. Блинова // Диалектное слово в лексико-системном аспекте. Межвузовский сборник научных трудов. Л.: ЛГПИ им. А.И. Герцена, 1989. - С. 66- 73.

37. Блинова, О. И. Областной словарь как источник изучения народной речевой культуры Текст. / О. И. Блинова // Материалы и исследования по русской диалектологии. I (VII): К 100-летию со дня рождения Р. И. Аванесова. М.: Наука, 2002. - С. 232-240.

38. Блинова, О. И. Русская мотивология: Учеб.-метод. пособие Текст. / О. И. Блинова. — Томск: Изд-во Томского ун-та, 2004. 66 с.

39. Бломквист, Е. Э. Постройки Мологского уезда Текст. / Е. Э. Бломквист // Верхневолжская этнологическая экспедиция. Крестьянские постройки Ярославско-Тверского края. Л., 1926. - С. 92-105.

40. Блох, М. Я. Концепт и картина мира Текст. / М. Я. Блох // Проблемы семантики языковых единиц в контексте культуры (лингвистический и лингвометодический аспекты). М., 2006. - С. 16-20.

41. Богатова, Г. А. Материалы по русской исторической лексикологии в «Губернских ведомостях» Текст. / Г. А. Богатова // Русский язык. Источники для его изучения. -М.: Наука, 1971. С. 230-246.

42. Бортник, Г. В. Лексико-семантическая группа как источник культурно-исторической информации Текст. / Г. В. Бортиик // Духовная культура: проблемы и тенденции развития. Тезисы докладов. — Сыктывкар: Сыктывкарский ун-т, 1994. С. 62-64.

43. Брысина, Е. В. Диалектные названия игр в донских казачьих говорах Текст. / Е. В. Брысина // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 2001-2004. СПб., 2004. - С. 300-306.

44. Брысина, Е. В., Кудряшова, Р. И. Методологические аспекты этнолингвокультурологических исследований диалектной фраземики Текст. / Е. В. Брысина, Р. И. Кудряшова // Региональная лексика в историко-культурологическом аспекте. Арзамас, 2007. - С. 33-38.

45. Варбот, Ж. Ж. Праславянская морфонология, словообразование и этимология Текст. / Ж. Ж. Варбот. -М.: Наука, 1984. 256 с.

46. Васильев, Л. М. Семантические классы слов и семантические поля Текст. / Л. М. Васильев // Современная лингвистическая семантика: уч. пособие для вузов. М.: Высшая школа, 1990. - Гл. 3. - С. 126-176.

47. Васильев, Л. М. Теория семантических полей Текст. / Л.М. Васильев //Вопросы языкознания. 1971. - №. 5. - С. 105-113.

48. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание. Текст. / А. Вежбицкая. М.: Русские словари, 1997. -416 с.

49. Вендина, Т. И. Диалектное слово в парадигме этнолингвистических исследований Текст. / Т. И. Вендина // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1999. СПб., 2002. — С. 3-15.

50. Вендина, Т. И. Из кирилло-мефодиевского наследия в языке русской культуры Текст. / Т. И. Вендина. М.: Институт славяноведения РАН, 2007. -336 с.

51. Вендина, Т. И. Категории бытия — небытия в языке русской традиционной духовной культуры Текст. / Т. И. Вендина // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 2006. СПб., 2006. - С. 35-58.

52. Вендина, Т. И. Лексический атлас русских народных говоров и языковая картина мира русского народа Текст. / Т.И. Вендина // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1995. СПб., 1998. -С. 11-18.

53. Виноградов, В. В. Русский язык (Грамматическое учение о слове) Текст. / В.В. Виноградов / под ред. Г.А. Золотовой. -М.: Русский язык, 2001. 717 с.

54. Виноградов, В. В. Слово и его значение как предмет историко-лексикологического исследования Текст. / В.В. Виноградов // Вопросы языкознания. 1995. - №. 1. - С. 5-36.

55. Вольф, Е. М. Субъективная модальность и семантика пропозиции Текст. / Е.М.Вольф // Логический анализ языка. Избранное. 1988-1995. М.: Индрик, 2003. - С. 87-101.

56. Востриков, О. В. Диалектный словарь и традиционная народная культура Текст. / О. В. Востриков // Духовная культура: проблемы и тенденции развития. Тезисы докладов. Сыктывкар: Сыктывкарский ун-т, 1994. - С. 88-90.

57. Гак, В. Г. Русская динамическая картина мира Текст. / В.Г. Гак // Русский язык сегодня. Вып. 1. М.: Азбуковник, 2000. - С. Зб^И.

58. Ганцовская, Н. С. Костромское народное слово Текст. / Н. С. Ганцовская. -Кострома: КГУ им. Н. А. Некрасова, 2007. 216 с.

59. Ганцовская, Н. С. Лексика говоров Костромского акающего острова: проблемы типологии Текст. / Н. С. Ганцовская. СПб.: «Наука»; Кострома: КГУ им. Н. А. Некрасова, 2007. - 228 с.

60. Герасимов, М. О говоре крестьян южной части Череповецкого уезда Новгородской губ. Текст. / М. Герасимов // Живая старина. 1893. Вып. III. -С. 374-388.

61. Герд, А. С. Введение в этнолингвистику: Учебное пособие Текст. / A.C. Герд. СПб.: СПбГУ, «Языковой центр», 1995. - 86 с.

62. Герд, А. С. Несколько замечаний касательно понятия «диалект» Текст. / А. С. Герд // Русский язык сегодня. Вып. 1. Сб. ст. М., 2000. - С. 45-52.

63. Головщиков, К. Д. Город Молога и его историческое прошлое Текст. / К. Д. Головщиков. Рыбинск: Формат — принт, 2005. - 176 с.

64. Горшкова, К. В. Историческая диалектология русского языка Текст. / К. В. Горшкова. -М.: Просвещение, 1972. 160 с.

65. Горшкова, К. В. Очерки исторической диалектологии Северной Руси (по данным исторической фонологии) Текст. / К.В. Горшкова. М.: МГУ, 1968. - 192 с.

66. Горюнова, Е. И. Этническая история Волго-Окского междуречья Текст. / Е. И. Горюнова. М.: Изд-во АН СССР, 1961.-264 с.

67. Гречухин, В. А. По реке Сить Текст. / В. А. Гречухин. М.: Искусство, 1990.-152 с.

68. Гринкова, Н. П. Очерки по русской диалектологии. 1. К вопросу о сицкарях. 2. О говорах северо-восточной части Моложского уезда Ярославской губ. Текст. / Н. П. Гринкова // Изв. ОРЯС. 1926. - Т. 30. - С. 226-255.

69. Гришанова, В. Н. Обрядовые выпечные изделия и их названия в одном из орловских говоров Текст. / В. Н. Гришанова // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1994. СПб., 1996. - С. 83-88.

70. Громыко, М. М. Традиционные нормы поведения и формы общения русских крестьян XIX в. Текст. / М. М. Громыко. М., 1986. - 274 с.83 .Громыко, М. М. Мир русской деревни Текст. / М.М.Громыко. М.: Молодая гвардия, 1991. - 446 с.

71. Даль, В. И. Пословицы русского народа: сборник: в 2 т. Текст. / В. И. Даль. М.: Терра: Книжная лавка - РТР, 1996.

72. Дегтев, С. В., Макеева, И. И. Концепт слово в истории русского языка Текст. / С. В. Дегтев, И. И. Макеева // Язык о языке: сб. статей. М.: Языки русской культуры, 2000. - С. 156-171.

73. Демидова, К. И. Диалектная языковая картина мира и аспекты ее изучения: монография Текст. / К. И. Демидова. Екатеринбург: ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т», 2007.- 110 с.

74. Демидова, К. И. О возможностях изучения языковой картины мира в региональном аспекте Текст. / К. И. Демидова // Лексический атлас русских народных говоров. (Материалы и исследования). 2000. СПб., 2003. С. 45- 51.

75. Демидова, К. И. Формы языкового проявления русского менталитета на уральской территории Текст. / К. И. Демидова // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1999. СПб., 2002. - С. 15-21.

76. Демидова, К. И., Злыденная, Т. А. Ценностный аспект русской диалектной языковой картины мира Текст. / К. И. Демидова, Т. А. Злыденная // Лексический атлас русских народных говоров. (Материалы и исследования) 2006. СПб., 2006. С. 72- 80.

77. Дерунов, С. Домницы в Мологском уезде Текст. / С. Дерунов / Кузнецы-гвоздари (Очерк кустарной промышленности). Отдельный оттиск. — С. 69-79.

78. Дерунов, С. Рыбные ловли на Шексне Текст. / С. Дерунов // Ярославские губернские ведомости. 1870. Ч. неофиц., № 46-47.

79. Дитмар, А. Б. Над старинными рукописями («Топографические описания» Ярославского края конца XVIII века) Текст. / А. Б. Дитмар. Ярославль: Верхне-Волж. кн. изд-во, 1972. - 125 с.

80. Долгушев, В. Г. Лексика вятских говоров в ареальном и ономасиологическом аспектах Текст. / В.Г. Долгушев. М.: МПГУ, 2006. -415 с.

81. Дом в культурных традициях Пермского Прикамья: «Строгановские чтения». — Материалы Всероссийской научно-практической конференции Текст. Березники; Усолье, 2006. Часть 1. - 114 с.

82. Едалина, А. А. Характеристика человека по его отношению к собственности в русских народных говорах Текст. / А. А. Едалина // Ономастика и диалектная лексика: сб. науч. тр. Вып. 5. — Екатеринбург: Изд-во Урал, унта, 2004.-С. 159-168.

83. Жмурко, О. И. Лексико-тематическая группа «Река» в говорах Ивановской области Текст. / О. И. Жмурко / Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования). 1999. СПб., 2002. - С. 200-203.

84. Журавлев, А. Ф. Славянская этнолингвистика в работах Н.И. Толстого (предисловие редактора) Текст. // Толстой, И. И. Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. М.: Индрик, 1995. -С. 8-12.

85. Журавлев, А. Ф. Должен ли диалектолог быть этнографом? Текст. / А. Ф. Журавлев // Русская речь. 1988. - № 5. - С. 89-96.

86. Забылин, М. Русский народ: обычаи, обряды, предания, суеверия Текст. / М. Забылин. М.: Русская книга, 1996. - 496 с.

87. Зайцев, П. Записки пойменного жителя Текст. / П.Зайцев. Наш современник. - 1995. - № 11-12.

88. Закуткина, Н. А. Феномен диалектной картины мира в немецкой философии языка XX века: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / Н. А. Закуткина. М., 2001. - 18 с.

89. Зализняк, А. А. Глагол говорить: три этюда к словесному портрету Текст. / А. А. Зализняк // Язык о языке: сб. статей. М., 2000. - С. 381-402.

90. Зеленецкий Д. Село Красное на Шексне Текст. / Д. Зеленецкий //Ярославские губернские ведомости. - 1868. Ч. неофиц., № 17-21.

91. Зеленин, Д. К. Восточнославянская этнография Текст. / Д.К.Зеленин. -М.: Наука, 1991.-511 с.

92. Иванов, В. В. Историческая грамматика русского языка Текст. / В. В. Иванов. М.: Просвещение, 1983. - 400 с.

93. Ивашко, JL А. Глаголы речи в печорских говорах Текст. / JI. А. Ивашко // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 2006. СПб., 2006. - С. 166-170.

94. Ивашко, Л. А. Очерки русской диалектной фразеологии Текст. / Л. А. Ивашко. Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1981. — 112 с.

95. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс Текст. / В. И. Карасик. — Волгоград: Перемена, 2002. 477 с.

96. Кияк, Т. Р. Мотивированность лексических единиц (количественные и качественные характеристики) Текст. / Т. Р. Кияк. Львов: Вища школа, 1988.- 161 с.

97. Кияк, Т. Р. О «внутренней форме» лексических единиц Текст. / Т. Р. Кияк // Вопросы языкознания. 1987. - № 3. - С. 58-67.

98. Климкова, Л. А. Диалектное слово в речи: его употребление и восприятие Текст. / Л. А. Климкова / Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1995. СПб., 1998. - С. 53-62.

99. Климкова, Л. А. Нижегородская микротопонимия в языковой картине мира: монография Текст. / Л. А. Климкова. — Арзамас: АГПИ, 2007. — 394 с.

100. Книжные новости Текст. // Ярославские губернские ведомости. 1869. Ч. неофиц., № 8. - С. 2.

101. Коготкова, Т. С. Русская диалектная лексикология (состояние и перспективы) Текст. / Т. С. Коготкова. М.: Наука, 1979. - 336 с.

102. Колосько, Е. Е. «Деревянная» метафора в русских народных говорах Текст. / Е. Е. Колосько // Псковские говоры: синхрония и диахрония. -Псков: ПГПИ, 2003.-С. 116-121.

103. Колосько, Е. Е. Лексикализованные варианты метафорических наименований Текст. / Е. Е. Колосько // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 2001-2004. СПб., 2004. -С. 115-119.

104. Колшанский, Г. В. Объективная картина мира в познании и языке Текст. / Г. В. Колшанский. -М.: Наука, 1990. 108 с.

105. Комлев, Н. Г. Компоненты содержательной структуры слова Текст. / Н. Г. Комлев. М.: Изд-во МГУ, 1969.- 192 с.

106. Кондратенко, М. М. К вопросу о специфике лексико-семантического уровня диалекта / М. М. Кондратенко // Вестник КГУ им. Н. А. Некрасова. -2005.-№8.-С. 66-70.

107. Копорский, С. А. О говоре севера Пошехоно-Володарского уезда Ярославской губернии (материалы и наблюдения) Текст. / С. А. Копорский. -Ярославль: ЯГПИ, 1929. 212 с.

108. Корнилов, O.A. Языковые картины мира как производные национальных менталитетов Текст. / О. А. Корнилов. — М.: ЧеРо, 2003. — 349 с.

109. Коробков, Н. М. Прозоровские могильники (Мологский уезд, Ярославской губернии). Выпуск 1 Текст. /Н. М. Коробков. -Молога, 1928. 103 с.

110. Костина, Л. Ю. Игры станицы Архангельской Краснодарского края Текст. / Л. Ю. Костина // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 2006. СПб.: Наука, 2006. - С. 315-319.

111. Костромичева, М. В. Лексика свадебного обряда (на материале орловских говоров): автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / М. В. Костромичева. -Орел, 1997.-23 с.

112. Крестьянская свадьба в Ярославской губернии Текст. // Ярославские губернские ведомости. — 1891. Ч. неофиц., № 40-87.

113. Критский, П. А. Наш край. Ярославская губерния опыт родиноведепия: с приложением карты губернии и 65 рисунками в тексте Текст. / П. А. Критский. — Ярославль, 1907. — 315 с.

114. Крылов, А. Ситскари Текст. / А.Крылов //Ярославские губернские ведомости. 1856. Ч. неофиц., № 31, 32.

115. Крутикова, Л. Е. Влияние духовной культуры на формирование качественных наименований лица Текст. / Л. Е. Кругликова // Духовная культура: проблемы и тенденции развития. Тезисы докладов. Сыктывкар: Сыктывкарский ун-т, 1994. - С.25-27.

116. Кругликова, Jl. Е. Структура лексического и фразеологического значения Текст. / Л. Е. Кругликова. М.: МГПИ, 1988. - 86 с.

117. Кубрякова, Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика- психология когнитивная наука Текст. / Е. С. Кубрякова // Вопросы языкознания. - 1994. - № 4. - С. 34-47.

118. Кубрякова, Е. С. Номинативный аспект речевой деятельности Текст. / Е. С. Кубрякова. -М.: Наука, 1986. 156 с.

119. Кузнецов, Я. Семейное и наследственное право в народных пословицах и поговорках Текст. / Я. Кузнецов. СПб., 1910. - 84 с.

120. Кузнецова, О. Д. Слово в говорах русского языка Текст. / О. Д. Кузнецова.- СПб.: Изд-во ИЛИ РАН, 1994. 88 с.

121. Кузнецова, О. Д., Сороколетов, Ф. П. Диалектные словари как памятники русской крестьянской культуры Текст. / О. Д. Кузнецова, Ф. П. Сороколетов // Диалектная лексика, 1987. СПб.: Наука, 1991. - С. 3-17.

122. Кузнецова, Э. В. Лексикология русского языка: уч. пособие Текст. / Э. В. Кузнецова. — М.: Высшая школа, 1982. 152 с.

123. Лаврентьева, Л. С. «По одежке встречают»: семиотические функции одежды Текст. / Л. С. Лаврова // Живая старина. 1996. - Вып. III. - С. 4-6.

124. Лавров, В. Божатки в Мологском уезде (Письмо в редакцию Губернских ведомостей) Текст. / В. Лавров // Ярославские губернские ведомости. -1869. Ч. неофиц., 6.-С. 1.

125. Лавров, В. Выльницы в Мологском уезде (Письмо в редакцию Губернских ведомостей) Текст. / В. Лавров // Ярославские губернские ведомости. -1869. Ч. неофиц., 4.-С. 3.

126. Лавров, В. Из этнографических заметок о Мологском уезде (Письмо в редакцию) Текст. / В. Лавров // Ярославские губернские ведомости. 1869. Ч. неофиц., № 16. - С. 4.

127. Лавров, В. Кое-что о городе Мологе Текст. / В.Лавров // Ярославские губернские ведомости. 1863. Ч. неофиц., № 11. - С. 65-66.

128. Лавров, В. Промыслы особого рода (Этнографический очерк) Текст. / В. Лавров //Ярославские губернские ведомости. 1870. Ч. неофиц., № 30. - С. 8.

129. Лавров, В. Святочные гадания в деревнях (Этнографический очерк) Текст. / В. Лавров // Ярославские губернские ведомости. 1870. Ч. неофиц., № 2. - С. 7.

130. Лавров, В. Этнографические этюды Текст. / В.Лавров // Ярославские губернские ведомости. 1870. Ч. неофиц., № 16. - С. 63-64.

131. Ларина, Л. И. Лексика свадебных чинов обслуживающего назначения в курском свадебном обряде Текст. / Л. И. Ларина / Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1994. СПб.: Наука, 1996.-С. 80-83.

132. Левонтина, И. Б. Речь vs. Язык в современном русском языке Текст. / И. Б. Левонтина // Язык о языке: сб. статей. М.: Языки русской культуры, 2000. -С. 271-289.

133. Левонтина, И. Б., Шмелев, А. Д. Русское «заодно» как выражение жизненной позиции Текст. / И. Б. Левонтина, А. Д. Шмелев // Русская речь. 1996.-№2.-С. 53-56.

134. Лексика русских народных говоров (опыт исследования) Текст. М.-Л.: Наука, 1966.-224 с.

135. Леонтьева, Т. В. Интеллект человека в зеркале русского языка: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / Т. В. Леонтьева. Екатеринбург, 2003. - 24 с.

136. Лествицын, В. Исторические заметки Текст. / В. Лествицын // Ярославские губернские ведомости. 1868. Ч. неофиц., № 2. - С. 8.

137. Липинский, M. А. III Указатель к неофициальному отделу Ярославских Губернских Ведомостей с 1831 1881 гг. Текст. / М. А. Липинский // Труды Ярославского губернского статистического комитета. T. IX. — М., 1885.

138. Лисицын, H. Из Некоузской волости Мологского уезда (о так называемых «мольбах» и о превратном понимании местными жителями их значения) Текст. //Ярославские губернские ведомости. 1889. Ч. неофиц., № 50. - С. 3.

139. Листова, Т. А. Православные традиции русской народной свадьбы Текст. / Т. А. Листова // Православие и русская народная культура. Кн. 2. М., 1993. - С. 93-94.

140. Литвинова, Т. А. Номинации человека по особенностям поведения в воронежских говорах Текст. / Т. А. Литвинова // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 2007. СПб.: Наука, 2007. -С. 141-146.

141. Лутовинова, И. С. Слово о пище русских: (к истории слов в русском языке). СПб.: Изд-во СПбГУ, 1997. - 304 с.

142. Макеева, И. И. Языковые концепты в истории русского языка Текст. / И. И. Макеева // Язык о языке: сб. статей. — М.: Языки русской культуры, 2000. С. 63-98.

143. Марков, А. А. Экономическое развитие Мологи и Мологского района с 1900 по 1941 гг. Текст. / А. А. Марков // Ярославский педагогический вестник. -Ярославсль: ЯГПУ, 1997. -№ 4. С. 173-179.

144. Маркова, Е. М. Типология конвергентно-дивергентных отношений единиц праславянского лексического фонда в русском языке: автореф. дис. . доктора филол. наук Текст. / Е. М. Маркова. М., 2006. - 42 с.

145. Маховая, О. А. Видовые названия сарафанов в архангельских говорах Текст. / О. А. Маховая // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1992. СПб., Изд. ИЛИ РАН, 1994. - С. 71-75.

146. Мелерович, А. М. Роль диалектной лексики в репрезентации фрагментов языковой картины мира в исследованиях Г.Г. Мельниченко Текст. / А. М.

147. Мелерович // Проблемы региональной лингвистики. Ярославль: ЯГПУ, 1996.-С. 12-14.

148. Мельникова, Е. Г. Парадигматические отношения в лексике (на материале наименований погоды в псковских говорах): автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / Е. Г. Мельникова. Тверь, 2004. - 22 с.

149. Мельниченко, Г. Г. К вопросу об этническом составе русского населения на территории Владимиро-Суздальского княжества XII начала XIII в. (На материале современных говоров) Текст. / Г. Г. Мельниченко // Вопросы языкознания. - 1970. -№ 5. - С. 15-41.

150. Мельниченко, Г. Г. О «Материалах для словаря народного языка в Ярославской губернии» Е. Якушкина (1896 г.) Текст. / Г. Г. Мельниченко // Краеведческие записки. Вып. I. Ярославль: Ярославское книжное изд-во, 1956.-С. 189-246.

151. Мельниченко, Г. Г. Региональная лексикология и лексикография Текст. / Г. Г. Мельниченко // Избранные работы. Ярославль: ЯГПУ, 2007. - 260 с.

152. Мологский край: Страницы прошлого. Библиотека альманаха «Голос истории». Вып. 3. Текст. / под ред. А. М. Селиванова. Некоуз, 1997. - 72 с.

153. Мологский уезд Текст. // Ярославские губернские ведомости. 1890. Ч. неофиц., № 47. - С. 2.

154. Мологский уезд в промышленном и хозяйственном отношении (статистический очерк) Текст. // Ярославские губернские ведомости. 1870. Ч. неофиц., № 45. - С. 169-170.

155. Мороз, А. Б. «Лежит брус во всю Русь.» Текст. / А. Б. Мороз // Живая старина. 1996. - № 3. - С. 29-32.

156. Мусин-Пушкин, С. А. Очерки Моложского уезда Текст. / С. А. Мусин-Пушкин. -Ярославль, 1902. 30 с.

157. Мызников, С. А. О взаимоотношении исконной и заимствованной лексики в рыболовецкой терминологии (по материалам Ярославского областного словаря) Текст. / С. А. Мызников // Проблемы региональной лингвистики. -Ярославль: ЯГПУ, 1996. С. 27-30.

158. Мызников, С. А. Лексика финно-угорского происхождения в русских говорах Северо-Запада: Этимологический и лингвогеографический анализ Текст. / С. А. Мызников. СПб.: Наука, 2004. - 492 с.

159. Мызников, С. А. Русские говоры Среднего Поволжья: Чувашская Республика, Республика Марий Эл Текст. / С. А. Мызников. СПб.: Наука, 2005.-693 с.

160. Нефедова, Е. А. Идиолект как источник диалектного варьирования Текст. / Е. А. Нефедова //Материалы и исследования по русской диалектологии. Т (VII). -М., 2002. С. 251-262.

161. Никифорова, О. В. Диалектная свадебная лексика в Нижегородской области: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / О.В.Никифорова. -М., 1997.- 13 с.

162. Никифорова, О. В. Наименования этапов свадебного обряда (на материале нижегородских и ярославских говоров) Текст. / О. В. Никифорова // Проблемы региональной лингвистики. Ярославль: ЯГПУ, 1996. - С. 49- 52.

163. Новикова, Н. С., Черемисина, Н. В. Миогомирие в реалии и общая типология языковых картин мира Текст. / Н. С. Новикова, Н. В. Черемисина // Филологические науки. 2000. - № 1. - С. 40-49.

164. Овсянников, А. Заговоры против лихорадки и зубной боли. (Письмо в редакцию Губернских ведомостей Текст. / А. Овсянников // Ярославские губернские ведомости. 1869. Ч. неофиц., № 18. - С. 1-2.

165. Овсянников, А. Замечательное дерево в Мологском уезде. (Из письма в редакцию). Село Некоуз, 22 ноября Текст. / А. Овсянников // Ярославские губернские ведомости. 1869. Ч. неофиц., № 49. - С. 1.

166. Овсянников, А. Из Мологского уезда. 10 декабря. (Из письма в редакцию) Текст. / А.Овсянников // Ярославские губернские ведомости. 1869. Ч. неофиц., №51.-С. 1-2.

167. Овсянников, А. Из Мологского уезда. (Письма в редакцию) Текст. / А. Овсянников // Ярославские губернские ведомости. 1869. Ч. неофиц., № 22. -С. 2.

168. Овсянников, А. Нравы поселян в Мологском уезде. (Этнографический очерк) Текст. / А. Овсянников //Ярославские губернские ведомости. 1870. Ч. неофиц., № 21. - С. 81-82.

169. Овсянников, А. Село Некоуз Текст. / А.Овсянников // Ярославские губернские ведомости. 1869. Ч. неофиц., № 2. - С. 2.

170. Огурцов, Н. Г. Опыт местной библиографии. Ярославский край (1718 -1924) Текст. /Н. Г. Огурцов. Ярославль, 1924.-448 с.

171. Падучева, Е. В. К структуре семантического поля «Восприятие» (на материале глаголов восприятия в русском языке) Текст. / Е. В. Падучева // Вопросы языкознания. 2001. - № 4. - С. 23-45.

172. Парменов, К. Моды в Мологской деревне (По местным народным частушкам) Текст. / К. Парменов // Голос. 1912. - № 223.

173. Паршина, В. А. Слова невыданка и неженим в Ярославском областном словаре Текст. / В. А. Паршина // Лексика ярославских говоров: тезисы выступлений на межвузовской научной конференции. Ярославль: ЯГПУ, 1994.-С. 29-30.

174. Пасхальная неделя в Мологском уезде Текст. // Еженедельное прибавление Ярославских губернских ведомостей. 1894. Ч. неофиц., № 32. -С. 2-3.

175. Пащенко, С. Из поверий Ярославской Губернии. IV. Животные в народных поверьях. Текст./ С. Пащенко // Вестник Ярославского Земства. 1904. - № 14, отд. VI.-С. 36.

176. Пащенко, С. Из поверий Ярославской Губернии. IV. «Кресты» и «жаворонки» Текст./ С. Пащенко // Вестник Ярославского Земства. 1904. -№20, отд. VI.-С. 167-168.

177. Пащенко, С. Из поверий Ярославской Губернии. I. На новоселье. Текст./ С. Пащенко //Вестник Ярославского Земства. 1904. — № 1-2, отд. VI. - С. 41.

178. Плотникова, А. А. Диалектный словарь энциклопедия крестьянской жизни / А. А. Плотникова // Русская речь. — 1990. - № 5. - С. 119—123.

179. Подюков, И. А., Поздеева, С. М., Хоробрых, С. В., Черных, А. В. В каждой деревне чё-то да разно. Из кунгурской семейной традиции (двадцатый век) Текст./ И. А. Подюков, С. М. Поздеева, С. В. Хоробрых, А. В. Черных. -Пермь, 2007. 284 с. с 7

180. Попов, И. А. Задачи диалектологических исследований на современном этапе Текст. / И. А. Попов // Диалектное слово в (,лексико-системном аспекте: межвузовский сборник научных трудов. Л.: ЛГПИ им. А. И. Герцена, 1989.-С. 18-23.

181. Попов, И. А. Лексико-семантическая группа наречий со значением 'спустя некоторое время, по прошествии какого-либо времени, после, потом' Текст. / И. А. Попов // Диалектная лексика, 1987. СПб.: Наука, 1991. - С. 28-38.

182. Попов, И. А. Наречия и наречные сочетания со значением временной координации в пределах ближайших суток Текст. / И. А. Попов // Диалектная лексика. 1979. Л.: Наука, 1982. - С. 29- 49.

183. Попова, Е. А. Человек как основополагающая величина современного языкознания / Е. А. Попова // Филологические науки. 2002. - № 3. — С. 69-77.

184. Попова, 3. Д., Стернин, И. А. Очерки по когнитивной лингвистике Текст. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж, 2003. - 192 с.

185. Постовалова, В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека Текст. / В. И. Постовалова // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988. - С. 8-69.

186. Преображенский, А. Приход Станиловский на Сити Текст. / А. Преображенский // Этнографический сборник. СПб., 1853. - С. 125-173.

187. Преображенский, А. Волость Покрово-Сицкая Ярославской губернии Моложского уезда Текст. / А. Преображенский // Этнографический сборник. СПб., 1853. - С. 61-124.

188. Программа собирания сведений для Лексического атласа русских народных говоров. Ч. 1-2 Текст. СПб.: ИЛИ РАН, 1994.

189. Пурицкая, Е. В. Вербализация представлений о языке в речи носителей диалекта Текст. / Е. В. Пурицкая / Севернорусские говоры. Вып. 8: межвуз. сб. СПб., 2004. - С. 252-260.

190. Радченко, О. А., Закуткина, Н. А. Диалектная картина мира как идиоэтнический феномен Текст. / О. А. Радченко, Н. А. Закуткина // Вопросы языкознания. 2004. - № 6. - С. 25-48.

191. Розина, Р. И. Человек и личность в языке Текст. / Р. И. Розина // Логический анализ языка: Культурные концепты. М., 1991. - С. 52-56.

192. Ростов, О. Р. Антропоцентрическое описание номинаций одежды (па материале лексики говоров Ивановской области): автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / О. Р. Ростов. Иваново, 2006. - 18 с.

193. Русская диалектология Текст. / под ред. Л.Л.Касаткина. М.: Просвещение, 1989. - 224 с.

194. Русская диалектология Текст. / под ред. В. В. Колесова. М.: Высш. шк., 1990.-207 с.

195. Русская диалектология Текст. / под ред. Р. И. Аванесова, В. Г. Орловой. -М.: Наука, 1965.-306 с.

196. Русские Текст. М.: Наука, 1999. - 828 с.

197. Русские. Историко-этнографический атлас. Земледелие. Крестьянское жилище. Крестьянская одежда (середина XIX начало XX века) Текст. -М.: Наука, 1967.-360 с.

198. Рут, М. Э. Этнографические материалы в диалектном словаре: проблемы подачи Текст. / М. Э. Рут // Материалы и исследования по русской диалектологии. I (VII): к 100-летию со дня рождения Р. И. Аванесова. М.: Наука, 2002. - С. 241-250.

199. Сахаров, Н. А. Старина и молоди Текст. / H.A. Сахаров. Рыбинск: Рыбинское подворье, 2003. - 214 с.

200. Северные субэтнические группы русских // http://www.rustrana.ru /print.php?nid=29614

201. Силина, Г. Я. Семантические диалектизмы и условия их образования (по материалам пинежского говора) Текст. / Г. Я. Силина // Диалектная лексика. 1979. Л.: Наука, 1982. - С. 110-115.

202. Словецкий, В. Рыбинская Атлантида Текст. / В. С ловецкий // Мир новостей. 2007. - № 33 (711). - 7 августа. - С. 14.

203. Соколов, В. С Шексны («Отводины» в Княжичь-Городецком приходе) Текст. / В.Соколов // Ярославские губернские ведомости. 1888. Ч. неофиц., № 24. - С. 2.

204. Соколова, В. К. Весенне-летние календарные обряды русских, украинцев и белорусов XIX начала XX в. Текст. / В. К. Соколова. - М.: Наука, 1979. -287 с.

205. Сороколетов, Ф. П. К вопросу о системных отношениях в лексике народных говоров Текст. / Ф. П. Сорокалетов / Диалектная лексика. 1975. -Л.: Наука, 1978. С. 14-24.

206. Сороколетов, Ф. П., Кузнецова, О. Д. Очерки по русской диалектной лексикографии Текст. / Ф. П. Сороколетов, О. Д. Кузнецова. Л.: Наука, 1987.-228 с.

207. Статистика. Молога в 1802 году Текст. // Ярославские губернские ведомости. 1854. Ч. Неофиц., № 41. - С. 338-340.

208. Степанов, Ю. С. Константы. Словарь русской культуры: опыт исследования Текст. / Ю. С. Степанов. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - С. 824.

209. Стернин, И. А. Лексическое значение слова в речи Текст. / И. А. Стернин. Воронеж, 1985. - С. 36-85.

210. Судаков, Г.В. География старорусского слова Текст. / Г.В. Судаков. -Вологда: ВГПИ, 1988. 83 с.

211. Судаков, Г. В. О происхождении названий рек Молога и Сить Текст. / Г. В. Судаков // О Мологском крае: литературно-исторический сборник. -Рыбинск: Изд-во ОАО «Рыбинский дом печати», 2007. С. 43-44.

212. Сыщиков, А. Д. Русское крестьянское деревянное строительство Текст. / А. Д. Сыщиков / Севернорусские говоры. Вып. 8: межвуз. сб. СПб.: СПбГУ, 2004. - С. 125-172.

213. Таратынова, Н. Ю. Лексика свадебного обряда (по материалам псковских говоров) Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Н. Ю. Таратынова. -Тамбов, 2008. 23 с.

214. Телия, В. Н., Коннотативный аспект семантики номинативных единиц Текст. / В. Н. Телия. М.: Наука, 1986. - 144 с.

215. Титкова, О. И. О перспективах лингвистического исследования рекуррентных единиц лексикона Текст. / О. И. Титкова // Филологические науки. 2003. - № 2. - С. 79-86.

216. Титова, Н. Ф. Семантические группы лексики социально-экономического содержания в русских говорах Текст. / Н. Ф. Титова // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1992. СПБ.: Изд-во ИЛИ РАН, 1994. - С. 48-56.

217. Толстая, С. М. Мотивационные семантические модели и картина мира Текст. / С. М. Толстая // Русский язык в научном освещении. № 1 (3). М., 2002.-С. 112-127.

218. Толстой, Н. И. Избранные труды. Т. I. Славянская лексикология и семасиология Текст. / Н. И. Толстой. — М.: Языки русской культуры, 1997. -520 с.

219. Толстой, Н. И. Общие вопросы этнолингвистики Текст. / Н. И. Толстой // Язык и народная культура. Очерки по славянской мифологии и этнолингвистике. -М.: Индрик, 1995. С. 15-^40.

220. Топоров, В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ. Исследования в области мифопоэтического Текст. / В. Н. Топоров. — М.: Издат. группа «Прогресс»: Культура, 1995. 624 с.

221. Топорова, Е. Н. Мотивационные модели в лексике говоров Свердловской области и Русского Севера Текст. / Е. Н. Топорова // Ономастика и диалектная лексика: сб. научных трудов. Вып. 5. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2004. - С. 110-116.

222. Торопцев, И. С. Словопроизводственная модель Текст. / И. С. Торопцев. -Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1980. 148 с.

223. Урбанович, Г. И. Генетическая характеристика лексико-семнтического поля «Судьба, счастье, удача» в русском языке Текст.: автореф. дис. . канд. филол. наук / Г. И. Урбанович. Москва, 2007. - 22 с.

224. Урманчеева, И. С. Экспрессивы со значением лица в говорах Вологодской области: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / И. С. Урманчеева. -Вологда, 2003.- 18 с.

225. Урысон, Е. В. Проблемы исследования языковой картины мира: Аналогия в семантике Текст. / Е. В. Урысон. М.: Языки славянской культуры, 2003. - 224 с.

226. Урысон, Е. В. Языковая картина мира VS. обиходные представления (модель восприятия в русском языке) Текст. / Е. В. Урысон // Вопросы языкознания. 1998. - № 2. - С. 3-21.

227. Уфимцева, А. А. К вопросу о лексико-семантической системе языка Текст. / А. А. Уфимцева // Вопросы языкознания. 1962. - № 4. - С. 36-46.

228. Уфимцева, А. А. Лексическое значение: Принцип семиологического описания лексики Текст. / А. А. Уфимцева. М.: Наука, 1986. - 239 с.

229. Уфимцева, А. А. Слово в лексико-семантической системе языка Текст. / А. А. Уфимцева. М.: Наука, 1968. - 272 с.

230. Фенютин, А. А. Заметки о нравах жителей города Мологи Текст. / А. А. Фенютин //Ярославские губернские ведомости. 1863. Ч. неофиц., № 50. -С. 1-5.

231. Фенютин, А. А. Рыбные ловли на реке Мологе Текст. / А. А. Фенютин //Труды Ярославского Губернского статистического комитета. Ярославль, 1867.-С. 48-107.

232. Фенютин, А. А. Увеселения города Мологи в 1820-1832 гг. Текст. / А. А. Фенютин //Труды Ярославского Губернского статистического комитета. -Ярославль, 1866. 153 с.

233. Филатова, В. Ф. О семиосфере традиционной народной духовной культуры (ТНДК) Текст. / В. Ф. Филатова // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1994. СПб.: Наука, 1996. - С. 76-80.

234. Филатова, В. Ф. Семантика предметной обрядовой лексики Текст. / В. Ф. Филатова // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1993. СПб.: Наука, 1994. - С. 81-91.

235. Филин, Ф. П. Диалектное слово и его границы Текст. / Ф.П.Филин // Очерки по теории языкознания. М., 1982. - С. 288-312.

236. Филин, Ф. П. О так называемом «диалектном языке» Текст. / Ф. П. Филин // Вопросы языкознания. 1981. - № 2. - С. 36-43.

237. Ховрина, Т. К. Наименования нарядной, праздничной одежды в ярославских говорах Текст. / Т. К. Ховрина // Актуальные проблемы изучения русских народных говоров: материалы межвуз. науч. конференции. Арзамас: АГПИ им. А. П. Гайдара, 1996. - С. 117-119.

238. Ховрина, Т. К. Наименования человека по внешности в ярославских говорах Текст. / Т. К. Ховрина // Лексический атлас русских народных говоров (Материалы и исследования) 1995. — СПб.: Наука, 1998. — С. 140-145.

239. Шаброва, Е. Н. Морфемный и словообразовательный анализ слова в русских народных говорах Текст. / Е. Н. Шаброва. Вологда: ВГПУ, 2004. -98 с.

240. Шанский, Н. М. Лексикология современного русского языка Текст. / Н. М. Шанский. М.: Просвещение, 1972. - 327 с.

241. Ширяев, Ф. Г. Село Веретея Мологского уезда. Деревенский праздник Текст. / Ф. Г. Ширяев // Вестник Ярославского Земства. 1903. - № 23-24. Отдел IV. - С. 227.

242. Шведова, Н. Ю. Теоретические результаты, полученные в работе над «Русским семантическим словарем» Текст. / Н. Ю. Шведова // Вопросы языкознания. 1999. - № 1. - С. 3-16.

243. Шмелев, А. Д. Русский язык и внеязыковая действительность Текст. / А. Д. Шмелев. М.: Языки славянской культуры, 2002. - 496 с.

244. Шмелев, Д. Н. Проблемы семантического анализа лексики (на материале русского языка) Текст. / Д. Н. Шмелев. М.: Наука, 1973. - 280 с.

245. Шустрова, И. Ю. Очерки по истории русской семьи Верхневолжского региона в XIX начале XX века Текст. / И. Ю. Шустрова. - Ярославль: ЯрГУ, 1998.-119 с.

246. Шустрова, И. Ю. Этнография русских Верхнего Поволжья: праздничные традиции XIX начала XX в.: учеб. пособие Текст. / И. Ю. Шустрова. -Ярославль: ЯрГУ, 1994. - 78 с.

247. Шустрова, И. Ю. Этнография русских Верхнего Поволжья: усадьба, жилище и хозяйственные постройки XIX XX вв.: учеб. пособие Текст. / И. Ю. Шустрова. - Ярославль: ЯрГУ, 1999. - 58 с.

248. Щербакова, М. Е. Суффиксальное словообразование имен существительных со значением лица в западных среднерусских говорах Тверской области: автореф. дис. . канд. филол. наук Текст. / М. Е. Щербакова. Тверь, 2006. - 19 с.

249. Щур, Г. С. Теории поля в лингвистике Текст. / Г. С. Щур. М.: Наука, 1974.-С. 19-52.

250. Языковая номинация: (Общие вопросы) Текст. М.: Наука, 1977. - 360 с.

251. Яковлева, Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) Текст. / Е. С. Яковлева. М.: Изд-во «Гнозис», 1994. - 344 с.

252. Ярославская губерния. Т. III. Мологский уезд. Вып. 2-й. Территория. Население. Грамотность и школы. Землевладение и землепользование. Текст. Ярославль, 1909. - С. 1-236.

253. Ярославская область: Административно-территориальное деление (на 1 янв. 1986 года) Текст.: справочник. Ярославль: Верхне-Волж. кн. изд-во, 1986.-368 с.

254. Einführung in Grundfragen der Sprachwissenschaft Текст. Leipzig, 1984. -278 s.

255. Список использованных словарей

256. Даль Даль, В. И. Толковый словарь живого великорусского языка: в 4 т. Текст.-М., 2003.

257. Дополнения к «Материалам для словаря народного языка в Ярославской губ.» Е. Якушкина Текст. / под ред. И. Г. Голанова, С. А. Копорского. -Ярославль: ЯГПИ, 1926.-39 с.

258. Доп. к Опыту — Дополнение к Опыту областного великорусского словаря Текст.-СПб., 1858.

259. ККОС — Живое костромское слово. Краткий костромской областной словарь Текст. / сост. Н. С. Ганцовская, Г. И. Маширова. Кострома, 2006. - 347 с.

260. CCJIO Костромичёва, M. В. Словарь свадебной лексики Орловщины. Текст. - Орел: ОГУ, 1998. - 218 с.

261. ЛЭС — Лингвистический энциклопедический словарь Текст. М., 1990.

262. НОС Новгородский областной словарь: в 13 вып. Текст. - Новгород, 1992-2000.

263. Опыт Опыт областного великорусского словаря Текст. - СПб., 1852.

264. СВГ Словарь вологодских говоров: в 12 вып. Текст. — Вологда, 19832007.

265. Словарь русских говоров Низовой Печоры: в 2 т. Текст. / под ред. Л.А. Ивашко. СПб., 2003-2005.

266. СРНГ Словарь русских народных говоров Текст. - Л. (СПб.): Наука, 1965-2007.-Вып. 1-40.

267. MAC Словарь русского языка: в 4 т. Текст. / под ред. А.П. Евгеньевой. - 2-е изд. -М., 1981-1984.

268. СРЯ XI XVII в. - Словарь русского языка XI - XVII вв. Текст. - М.: Наука, 1975-2006. Вып. 1-27.

269. СРЯ XVIII в. Словарь русского языка XVIII века Текст. - Л. (СПб.): Наука, 1984-2006. Вып. 1-16.

270. БАС — Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. Текст. -М.; Л., 1950-1965.

271. ТСГТО Тематический словарь говоров Тверской области Текст. - Тверь: ТвГУ, 2002-2006. - Вып. 1-5.

272. Фасмер — Фасмер, М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. Текст.-М., 1964-1973.

273. Шестернин, П. Опыт областного словаря Ярославской губернии Текст. / П. Шестернин // Ярославские губернские ведомости. 1853. Ч. Неофиц., № 2, 3, 9, 32, 34.