автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.02
диссертация на тему:
Лингвистическое исследование микротопонимии бассейна Сухроб (Ховалингский и Советский районы Хатлонскои области)

  • Год: 1993
  • Автор научной работы: Чумъахон, Хикматпури Алими
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Душанбе
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.02
Автореферат по филологии на тему 'Лингвистическое исследование микротопонимии бассейна Сухроб (Ховалингский и Советский районы Хатлонскои области)'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Лингвистическое исследование микротопонимии бассейна Сухроб (Ховалингский и Советский районы Хатлонскои области)"

РГ6 од ,

5 / ТОЛ 1393

МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН ТАДЖИКСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Специализированный совет К 065.01.03

На правах рукописи УДК: 491.550(091)

НУМЪАХОН Х.ИКМАТПУРИ АЛИМЙ

ЛИНГВИСТИЧЕСКОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ МИКРОТОПОНИМИИ БАССЕЙНА СУРХОБ

(Ховалингский и Советский районы Хатлонской области)

Специальность; 10.02.02 — языки народов СССР

(таджикский язык)

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

ДУШАНБЕ — 1993

Работа выполнена на кафедре таджикского языка факультета таджикской филологии Таджикского государственного университета.

Научный руководитель—доктор филологических наук, профессор

Р. X. ДОДЫХУДОЕВ

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Ф. Р. АМОНОВА кандидат филологических наук, научный сотрудник А. АБДУНАБИЕВ

ВЕДУЩАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ — Душанбинский государственный педагогический университет им. К. Джураева

Защита диссертации состоится « 1993 г. в

часов на заседании специализированного совета К065.01.03 по защите диссертаций на соискание ученой степени кандидата филологических наук при Таджикском государственном университете (г. Душанбе пр. Рудакн, 17).

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Таджикского госуниверситета

Автореферат разослан « /V » 1993 г

Ученый секретарь специализированного совета, доцент

СЕЩАЯ X АР АКТЕРКСТНК А РАБОТЫ

Реферируемая диссертация посвятцена лингвистическому исследованию микротопонимии бассейна реки Сурхоб (Кизилсу), охватывался территории Ховалингского и Советского районов Хат-лонской области Республики Таджикистан.

~Актуальность исследования определяется тем, что з нём впервые "в таджикском языкознании подзерп'утывсесторсннему лингвистическому анализу топоними и микротспокимия одного из больших регионов'Республики Таджикистан - бассейна "'реки Кизил-су. Данная'территория с точки зрения истории," культуры "И' языковых особенностей имеет важное значение, поскольку именно здесь' в проплом" был распространен' один из восточнсиранскюс "языков среднего периода- - бактрийский''язык," о" котором,' за исквэ-чениегл нескольких отрывочных материалов науке об иранских языках ничего неизвестно; ■.•■•■ .............

" " Исследуя'микротопонимтаз данного"региона,-автор надеется получить некоторое представление 'о давно исчезнувшем'бактряЛс-ком'язпке, его особенностях;'а таккеоб этнических труппах, " обитавпдас в проалом на данной территории." Исследование субстратной микротспсшаии' данного региона моге? пролить' свет на некоторые стороны"бактрийского языка, его' функционирования", дальнейшего -развития з древнем'Хатлоке, его контакта и взаимодействия с другими'языками, а такие причинах которые привели-

к его исчезновению........... .............

■"' 'Теоретическое значение'"исследования заклзчается з том, что' в нем подвергается' лингвистическ-ому "анализу богатый топо-ПП'ШческиП'материал и на" его основе делаются некоторые теоретические обобщения"относительно'Языковых особенностей изученного материала,'которые в совокупности' со' сведениями'диалектологического," исторического, отиографического характера'позво-"" ■лйот получить"'представление' о"'лайковой ситуации прошлого исследуемого' региона и об" лингвистических особенностях языка, распространенном"" на "данной местности...............

.....Ибль" и задачи исследования. Основной целью исследования

является выяснение значений мнкротопагинов для истории региона, его обитателей и их языка для истории иранских -языков, в

частности для истории таджикского языка. Решение этой проблемы требовало рассмотрения следующих задач: I) сбор топонимического и микротопонимического материала с привлечением данных письменных источников (исторические произведения, архивные данные, отчеты сельсоветов и др.); 2) определение степени изученности темы в Средней Азии, Республике Таджикистан; 3) структурно-словообразовательный анализ микротопонимии, а именно: а) структурно-словообразовательная "классификация материа-г ла,б) выявление'особенностей" вокализма и■консонантизма микротопонимии, "в) особенностей образования; функционирования, раз" витий"« иынегснего состояния таджикской', тюрко-узбекской и субстратной' микротопонимии; г) определение свойственных топони- "" мии регионе ' топофсрматов, лингвистической адаптации материала; 4У лексико-семантичестшй аназшз микротопонимии,'включающей в себяГ"а) классификацию'и" определение видов географических -обвектов 'Сойконимия, гидронимия, хоронимия и др.); б) выявление особенносте»!" топонимической лексики-региона, в) установление основных" лингвистических закономерностей в лексике и семантике* микротопонийовг"""'4""'.............:—*....... " "

' Научная новизна исследования - заключается в "том'; что"в"" нем впервые подвергнуто лингвистическому исследованию материал-одного из"южных регионов республики. В научный обиход вводится" новый'топонимический материал, собранный в одном из ре-"" гионов -распространения" ныне мертвого бактрийского языка: Работа ыояет дополнить существующий'пробел в топонимии"республики"и"" в иранской топонимии в целом.' Исследование может содействовать более" тйубскому'освещению" и определению особенностей этногенеза таджикского парода" и его взаимодействия и связи с другими сопредельными" этносамиг -----»••'-------"" ........— ;.....-''Материалы и методы исследования. Основными источниками . для исследования" послужили" материалы," собранные нами вг поле-" " вых условиях"посредством фронтальных полевых исследований."" Привлечена К рассмотрению" также-материалы Центрального государственного архива Республики Таджикистан;*бывшего"Кулябского об-двбтяог» архива;"отчеты и данные сельсоветов' региона, материалы, собранные студентами КГУ при диалектологических и фольк-

лорных экспедициях. Внли испоиьзовает дня сопоставления сведения содержащиеся в трудах средневегзтаьтс и древних авторов Страбона, Арриана, Ал-Истахс'л, Шн Хэв^аля Ёчут Хамави и др. Особенно ценные данные по географическим названиям мн черпали в "Шах-наме" Фирдоуси, "Зайн-ул-ахбор", "Худуд-уп-олам", "Таъ-рихи Табари" и других исторических источниках.

Материал исследования подвергается- структурно-словообразовательному и лекскко-семантичэскокзг анализу, а такте анализу по формантам. В необходимее случае пр51менены такке метода сравнительно-исторического анализа.-- ■ ...........• -

Научно-теоретическая к практическая ценность псследовзиэд. Поскольку данное'исследование является первой работой, посвященной изучению топонимии еятйг: рзгискоа Таджикистана; поетолъ-ку полученные результата, относящееся к разным аспектам топонимии и микротопонимии рэптонз» тг*э»? опредолэг-ггюе научяо-тео-ретическое и практическое Е:га*кв::о.

Результаты иссладовпглтя т»огу? бить использованы прп составлении топогенягчееяого» диалектологического я зтимоиогдпес-кого словарей тгцгзпакюго я других аравешк танков. Теоретические выводы ц ^ядакгтесинЗ тгатерпал диссертации когу£ ?аиг.е бить использовав»'э анзгогспппзх исследованиях при изучении топок:?::::! spyrrrt рггаснсз республики и иранской топотя:?»:!н в целом. ...................... " ---•—■-■

Пвдктагееекзя ценность работы состоит з том, что еэ результату найдут применение: "■........• ................

-"при выполнен:«! аналогичных" исследований по другим регионам

Республики Таджикистан н'другим 'рэрсяяэычнк^ регионам;......

-"в чтении спецкурсов."спецсеминаров и на занятпях"по'линг- "' вистическим дисциплинам по' фонетике, словообразованию, диалектологии; истории языка; лексикологии и др.;.............

- при разработке пособий по частной и общей топонимики и ономастики;.....■" — * '■....... ' ■.............

-'*■• 'Апробация работы; Диссертационная работа" обсуждена"'Иа заседании' кафедры таджикского языка Таджикского Государственного университета.' Основные положения исследования докладывались на конференциях профессорско-преподавательского состава КГУ в

1988-1991 гг., отражены в статьях и тезисах докладов на республиканских научно-практических конференциях молодых ученых и специалистов (Душанбе, Т989; Худжанд,1990; Курган-Тюбе,1991). Опубликовано несколько статей по теме диссертации в научно-популярных и научных журналах ("Илм ва ^оёт", 1989, № 7, там же, 1991, № 4, там же, 1992, № 7-8; "Мактаби советй", 1990, № 2), в различные сборниках, содержащих тезисы и материалы выступлений на различных конференциях ("Забон ва маданияти нутц", Куляб, 1989, 2 статьи; "Тезисно ва шъруза^ои конферен-" цияи"илмй-амалии з^айати профессоров ва муаллимони ДЦОК", Куляб, 1992; '"Экология ва маданият" 1992 и др.). В целом по теме дис сертации опубликовано 13 научных работ и свыше 30 статей в

периодической печати; ......•

Структура работы. Диссертация состоит из предисловия, трёх глав, заключения, списка сокращений, библиографии, а также приложения в виде'обратного "словаря, включающего в себя свыше 2000 названий географических объектов республики Таджикистан. ' " " • •"" — .................. " * - ""

' - ~ В предисловии • обоснован выбор "темы,- её актуальность;- излагаются цели и задачи исследования, определяются научно-теоретическая и практическая ценность и методологические основы

работы:..... .......... I" ' .........

' Глава I - "Степень изученности теми и некоторые вопросы топонимики" состоит из 6" разделов.

В первом из них анализируются топонимические работы, посвященные топонимии Средней Азии и других регионов распространения иранских языков. ' ' ........... .......

Как самостоятельная отрасль ономастики," топонимика образовалась в последние 50 лет благодаря работам С.Роспгнда, В. Тащицкого, В.А.Никонова, Э.М.'^урзаева, А.И.Попова, В.А.Дучке-вича, А.П.Дульзона, Э.М.Поспелова, Ю.А-Корпенко, В.Н.Топорова, О.Н.Трубачева, А.С.'Оуперанской, А.К.Матвеева, В.А.Подольской. В изучении топонимии Республики Таджикистан 1заметныя1 вклад внесли А.З.Розенфельд, А.Л.Хромов и Р.Х.Додихудоев.

Во втором разделе этой главы рассмотрены некоторые вопроса использования ономастических и топонимических терминов в ' таджикском языкознании. Уточнены таджикские формы тспонимичес-

ких терминов, так как исследования наших предшественников выполнены на русском языке. В этом же разделе приведен краткий словарь топонимических терминов, охватывающий свыше 60 основных терминов на таджикском языке. Каждый термин снабжен толкованием и описанием его дистрибуции.

Третий раздел главы посвящен анализу некоторых понятий топонимии, микротопонимии и уточнению их значения и места в систематике топонимической терминологии.

В четвертом разделе этой главы, озаглавленной "Методы лингвистического исследования топонимии", автор подробно ос- " танавливается на принятых методах исследования в изучении топонимии иранского происхождения, ибо выбор методов исследования "...зависит от характера собранных материалов', степени их отражения в топонимических источниках, от поставленных целей" (Хромов, 1975, с.4>. . . . .

Одним из эффективных приемов'исследования топонимии является структурно-грамматический анализ, анализ топонимов по формантам"(Топоров,- Трубачев, 1962). Однако нукно признать, что 'структурно-грамматический анализ состоит не только из 'анализа по формантам, ибо многие топонимы могут вообще нз иметь формантов. В таких случаях особую актуальность приобретает'форма форманта, фонетические особенности и структура топонима.При этом нельзя упускать из вида и семантику......

В пятом разделе главы "Степень изученности топонимии Таджикистана" подвергнуты всестороннему анализу'работы по исследовании топонимических материалов республики.' " - "В'последнем разделе главы, носящем название "Материалы и регион ■исследования" кратко описаны материалы и география

исследуемого'региона. " . . ................

" " Глава П ' '- "Структурно-словообразовательный анализ микротопонимии'' включает в себя 8" разделов...... ' -........

" В'первом из'них рассмотрены особенности и эфективность • структурно-словообразовательного "анализа материала. При этом обращается особое внимание на'высказывания видных'топонимистов об анализе по формантам (Топоров, Трубачев, 1962).

В лингвистической литературе структурно-словопбрязова-тельный метод именуется по разному: "Зормантнчй метод", "Метод формантов" (Вондчрчук, 1970), "Сл'госбрьз^ват^.тьнь'й иди стпук-

турно-грамматически» метод" (Поспелов, 1971), "Метод словообразовательного исследования" (Ксрегашова, 1969), "Структурный метод" (Роспонд, 1961), "Метод словообразовательного анализа" (Воробьёва, 1968), "Метод структурно-грамматического анализа" (Хромов, 1975). ?£а пользуемся термином "Метод структурно-словообразовательного анализа", включаювий в себя и "анализ по формантам".

В топонимических исследованиях приняты три принципа классификации материала: I. лексико-семантаческий, 2. структурно-словообразовательный или морфолого-сяовообразоватевькнй, 3. бинарно-двухплановый (лсясико-семантический и слпвсгбразова-тельный). '

"" ' Использование того пли иного принципа классификации зависит от характера собранного материала, цели п задачи исследования и степени изученности тшошздш данного региона. Средя видов классификации, ссуцестшжшет вярггама тшошяшсгаия, гаа-более известной являете я структурно-градаатическад классификация С.Р.Роспонда, которая сводится'к еяедуЕщецу: а) простив бесформатные названия (примарньте), б)'названая, образованные суффиксами и префиксами (свкукдпрно-дериваткЕНыа), в) составные назв£ния. ' ' '

Классификация твпотшичеетах материалов отдельных регионов Таджикистана, основанная на пршщипе структурно-словообра-а'овательного анэшэа, содержится в тсэдшяштодошх иееяедога- ' ниях Л.Хромова,-■ Р.Х.Додтудоева,' Н.Сфаспдаева, &.®»дунабиева. " "" _По происхождению и СЕСвообраэовательши особенностям топонимические матерааза "исследуемого нши "регариа делятся на таджикские,'тюрко-узбекские е субстратные.'■ ' *

Во' втором разделе данной главы рассматривается особенности вокализма микротщешмга репзояа. ЙЕ1учая особенности гласных звуков микротопоякмии репшш, мн щетина-к заклшегеаз, что вокализм микротопонишЕГшдавддеся с* вокализмом классического периода и современного тадязкекого «зкаратураого кзжа в следующем соответствии: ....... -

совр.лит.тадж.яз. кл.лиФ.кз. мвжрэтопокгмая решена

Третий раздел главы посвящен анализу особенностей консонантизма. Система консонантизма микротопонимии региона аналогична системе литературного языка, за исключением звуков и ъ, а такке некоторых других отличительных особенностей консонантов. Звук ъ в основном имеется в составе слов арабских по происхождению, в микротопонимах он обнаруживается в составе ряда названий: Апурцоун-Ъашурцоун, Али^он-Ъали^он. В поствокальном положении этот звук не произносится:Толеъ-Толе, Зосеъ-Восе... Звук £ в микротопонимах относительно устойчив, однако есть случаи, когда звук выпадает из произношения: То-5{ирсу-Тоирсу, Де^аи Дарозак-Дидърозак... .

В четвертом разделе главы анализируются особенности топонимии собственно тадтакского происхождения. Таджикские топонимы и микротопонимы по структуре, словообразовательным особенностям и средствам образования подразделяются на: а) простые,

б) сложные, в) топонимы и микротопонимы срчетания.

Простые микротопонимы состоят из одной основы или же из основы с топообразующим элементом: Бавр, Ромит, Калот, Дара, Шармон... Мнкротопонимы-существительные множественного числа: Риндиён, Туриён, Садао, Мирон... Микротопонимы-прилагательше: Талхак, Щурак, Шьринак...

Среди мичротопонимов-суцествительных выделяется две группы: I) семантические микротопонимы, 2) морфологические микро-тойонимы. При семантическом образовании микротопонимов используются все три вида переноса значения: метонимия, синекдоха и метафора. • -

Посредством метонимии образуются микротопонимн, в которых значение' одного объекта переносится' на другой. Они 'образуются ог следующих- слов: а) от аппелятивов (нарицательных имён),: Зелолак,' Зардакй... - б)" от антропонимов: Носир, Нигор, Айга...

в) от ойконимов: Шартар, Калот, Ёвон..". '

* "Микротопонимн,'образованные путем снекдохи, в оснозном состоят"из местных "географических терминов: дара "ущелье", ку>{ "гора" ов (об)"вода"5 "река",камар "расселина",^склэн горы", бор "сад"... Бесвак, Дара^ач"." . ' ........

Микротопонимы, образованные путем метафоры, отражают приз-

нак или же внешнюю форму объекта: Шуркул, Сангисавз, Овишу-рак...

Морфологически образованные микротопонимы являются одноосновными названиями, которые в своем составе имеют следующие топообразующие элементы (форманты, суффиксы): Т)фор-мант - а: Дамана, Гардана... 2) формант-й: Кайки, Зарани... 3) форлант-ак//-як: Еа^орак, Наскак, Мъреак, Хучак... 4) фор-мант-чй: Паркамчи, Танобчй, Кадучй, Арзанчи... 5) формант-инг: Пъшинг, Шьлхинг, Амринг..'. б) формант-^о//-о: образует а) от существительных: Садао, Туто, Чаноро... б) от прилагательных: Щуро, Овиё... 7) формант-он: Шехон, Тиён, Гьргон... 8) фор-маиг-хо: Касхо, ^илохо, Варихо, Тихо, Тьхачхо, Щурхо...Слож ные микротопонимы образуются'от двух или нескольких слов путем сложения. Особую группу таких микротопонимов составляет де-терминативный тип, в- котором один■компонент микротопонима дополняет другой. Другую группу составляют микротопонимы копу-лятивно образованные, в которых оба компонента равноправны. -Детерминативные микротопонимы включают в себя группы:

1) существительное+существительное: ГЪргхона, Маликова, Арча-мазор, Оличадара........

2) прилагательное+существительное: Сьрхов, Сафедов, Сйятут, Каутут.'..

3) существительное+прилагательное: Дипаст, Дидьрозак..'.

4) числительное+существительное: Яккатут, Чилчанор, Шастучор-ново , Чорбор, 5{афтчътма...

5) существителькое+глагол: Тапъкпарону Аспдавон... • •

- -Кспулятивные микротопонимы образуются путем редупликации: Дар-дар , Шар-шар, Ша^ри'Бар-бар...

Сложные микротопонимы имеют также'и топоформанты: 1)фор-мант-а: а) прилагательное+существительное: Сйячыпма, Кабутуара, Сьрхсачова.. .' б) числительное+существительное: Чорчъгпма, 3£афт-сьшма, Чорсадаа.'.. 2) формант-ак: а) существительнсе+существи-

тельное: Г^човак,'Дитайхак, Лаврак___ б) прилагательное+сущест-

вительное+ак: Сафедша^рак, Кабут^арак... в) числительное+существительное: Чормарзак, Бештентак... г) существительное+ прилагательнсе+ак: ^осаннарзак...

?'икротгпсни\«ы словосочетания составляют почти 50% собран-

ного нами материала. Они представляют собой обычные слова, состоящие из двух или более лексем, соединенные изафетной вязью. Эти микротопонимы можно разделить наследующие группы: I) сочетание двух нарицательных существительных: Датти Майдон, Датти Овак, Дараи Бувак... 2) сочетание существительное-аппе-лятив+антропоним: Чанори На^^мъдин, Чыпмаи Нигор, Маэори ^аз-рати Оьлтон... 3) сочетание существительное-^аппелятив-шикро-топоним: Маэори Сангтуда, Чыпмаи Датти ^аво!$... 4) сочетание существительное-аппелятив+прилагательное: Де^ Къ^на, Дараи Щурак, Налъаи Сьрх, Дараи Калон, Чыпмаи ^упутида.-.. 5) сочетание существительное-аппелятив+словосочетание (с двумя или более компонентами): Датти Оваки Боло, Дашти Оваки Поён... 6)со-четание-аппелятив+глагол: Чыпмаи '¿Еутон, Хами Аспдавон.'..

Субстантивные микротопонимы-словосочетания отличаются от обычных микротопснимов-словссочетаний"тем, что в них опускать какой-либо компонент или менять их порядок нельзя. Основными типами субстантивных микротопонимов-словосочетаний являются двухкомпонентные сочетания с прямым порядком слов. В этих типах в качестве первого компонента выступает тля существительное по следующим моделям:' I) сочетание существительное+сущест-вительное: Бори Зорон, Давани Шьрак, Дараи Молак, 2) сочетание существительное-шрилзгательное: Кузя* Санги Савз, Оэи [Цурак, Гьлаки Зарин, Дараи Па:-;маг; В качестве основного слова в микротопонимах-словосочетаниях обычно используются такие местные географические термины: чыпма - "родник", "источник", ма-зор -"святыня", агба - "горный перевал", дара - "ущелье", даот-"поле", камар - "расселина", "склон горы", бор - "сад", куз{ -"гора"', ов (об) - "вода", "река", хам - "низина", майдон - "поле", "площадь", санг - "камень", пгьх (шах,тух) - "скала", гьзар (гузар) -"квартал", дамана - "место запруды при выходе воды из главного'оросительного" канала в боковые каналы", "отверстие, вход-у мелкгос арыков", ^авз - "водоём", "сой - "река", "речка", "горный поток", "сай",* куча - "улица", \;роход", теппа -"холм", "возвышенность": Чыпмаи Шифо, Боги Цаяьанвк, Дараи Нолак, Пъп-таи Хърьнг, Ку^и Камели, Ови Мазор, Кули Туман, Мазсри Узбако.

В микротопонимах-словосочетаниях функцию атрибутивных кг,«-

понентов выполняют: а) простые и сложные существительные-аппе-лятивы: Чьпгмаи Щурак, Ан^ири Бойбача, Дапгги Хъшкаки Каттамо^й, Дараи Мъррак, Ку^и Паогабътта... б) антропонимы: Дагпти йъ^уб, Чанори Носир, Шькорго^и Шарифи Садш$, ^ъшлот^и Мъллосалим... в) топонимы и микротопонимы: Бори Дипаст, Боги Шьнгидара, Кули Сартез, Дараи Мирон... г) этнонимы: Мазори Тонкой Боло, Рьза-риУзбако... д) прилагательные: Чыпмаи рандов, Мазори Санги Савз...

' ' Определительные микрэтопонимы-словосочетания: а) указывают' на изобилие чего-либо на объекте: Ку^и Намак, Боги Ша^тут, •Боги Зогон... б) выражают объем, размер и отношение объекта к другому объекту: Дашти Каяоя, Айлондараи Миёна, Даз{анаи Поён, Дидатти Боло... в) указывают на природно- географические особенности объекта: Якйату*?, Шастучорново, Сафедорои Калон... г)при~ надлежность объекта кому-либо: Мазори ^азрати Сьлтон, Дараи Эмом, Шькорго^и Мъллосафар..: д) определяют расположение, местоположение и другие особенности объекта." Сари Чыша, Таи'Чанор... - " Особый тип микротопонимов-словосочетаний составляют микротопонимы-словосочетания имеющие форму сложных сл^в. Параллельно с "Сари .Чьшма" существуют формы "Саричылма" и "Сарчъша" (Боги Зогон - Богизогон, Сари Осиёб - Саросиёб, Сари ^ар- Сари-^ар, Сари Хосор - Сарихосор,- Сари Тег - Саритег...)Существование таких форм связано очевидно с влиянием субстратных моделей образования микротопонимов. Иногда в таких типах невозможно выяснить значение первого или второго компонента: Сарихосор, ^аривокак, "Чьтмаи^ьга, Кътиндара'...

"• В системе микротопонимии Кулябского региона, особенно бассейна 'Оурхоб, существует много микротопонимов тюрко-узбекского происхождения. Исторически эти названия появились начиная с ХТ-ХП вв., т.е.'с'того времени¡когда началась относительно массовая' миграция тюрко-язычных этносов в Среднюю Азию, в том числе и на территорию Дулябского"региона. По количеству после таджикских микротопонимов идут тюрко-узбекские микротопонимы, и это является одной"из особенностей системы микротопонимии бассейна Оурхоб: Большое число'тюрко-узбексккх микротспонимов наблюдается на территории Советского и Муминабадского районов:

Торко-узбркская лексика региона разнообразна. Так, наряду

с таджикской лексикой образования гидронимов (ов, даре, шохов, ■>;авз, чытгма, руд), параллельно участвуют такие тюрко-узбекские слова, как: су - "вода", "река", було!{ - "родник", "источник": Цъзилсу, Гумсу, Охбъло^, Гьлблоц, Чидабъло^... В целом, в образовании микротопонимии региона принимают участие такие тюрко-узбекские слова и термины: I) !$ара - "черный": {{аракамар, Ца-ра^амъга, Т^арабодом... 2) ^изил - "красный": 1уьзилмазор, 1£ьзил-су, ^ъзилбълот^... 3) 0Т5 - "белый": Охбъло^, Ох^ар, О^мазор... 4) су - "вода", "река": Судара, ^еттису... 5) кул - "озеро", "водоем": Кулдара, Щуркул... 6) булот^ - "родник", "источник": Г^умбълоц, Чилбълот^, Вьло^датт, ^арбъло^... 7) бет - "пять": Бешяри^, Бешкаппа... 8) уч - "три": Учкун, Учкул... 9) ой -"месяц": Ойдара... 10) сой - "река", "речка": Тандърсой, Лой-сой, Ь{ъзилсой, ^инсой... Тюрко-узбекские микротопонимы образуются двумя способами: I) суффиксацией, 2) словосложением. Суффиксация: а) - ли// - лы: Саримсот^лй, Чьмчът;лй Кавраклй... 1 б) - чй// -чу: Дарнайчй, Самгнчи,' Паркамчй..'. Словосложение.' Сложные микротопонимы. Эта группа в основном состоит из сочетаний прилагательное+существительное. Тюрко-узбекское прилагательное может' образовать микротопоним с таджикским существительным: Охт^ар, Щуркул, О^чанор, ^арзкамар...

"Парко-узбекская этнонимия. На территории региона живут некоторые тюркоязычные этносы, названия которых отражены в нескольких ойконимах: Узбако, Мазори узбако, Тьрко, фарроначиё... Тюрко-узбекские микротопонимы-словосочетания образуются соединительным элементом - и (изафетом) Хами Кавлинсой, Хами }$ара-гоч,- Ку^и Тошкъмър.., По топообразующим компонентам их можно разделить на несколько групп: I) микротопонимы с тюрко-узбекс-кими компонентами: ^ъшло^и Мъгьло..." 2) с таджикским определяемым и тюрко-узбекским определением: Хами Карароч; Ку^и Тош-тсьмър, Дашти 1^ърг..'. 3) с 'тюрко-узбекским оперйделяемым и'таджикским определением: Кули }{аёт, Кулдараи Поён.'..'. 4) гибридные микротопонимы-словосочетания, в' которых один из компонентов является сложным словом и состоит из таджикских и тгарко-узбекских элементов: Хами Калтасой, Кули }£аётбек, Чьптмаи 1£ьзил-куча, Чьшмаи ^нсой..'.

3 пятом разделе главы выясняются особенности микротопони-

мов субстратного происхождения. В пределах исследуемого региона особенностью субстратных микротопонимов является то, что в образовании гидронимов участвуют восточноиранские элементы - хо -кони, -инг. Топофрманты -хо и -кони обозначают "горные родники": Зардчахо, Шьлкахо, Дихо, /«горахо, Чангихо, Мъллоконй, Кълохконй, Лалконй, Хараконй... (ср.язг. - хех - "вода", "проток", хок "родник", "источник", рошорв - хау -"проток", чундж.- хи^а "родник"» вах. - к'к "родник", сак. -ка'а, ав. -хв,хо "источник" (Эдельман Дж.И., 1966. Основы иранского языкознания. Среднеиранские языки, 1981, Розенфельд А.3.,1978, Офаридаев, 1991).

..... Топофорлант - инг обозначает местность, изобилующую чем-

либо: Амринг, Пъшинг, Фирзинг, Шьлхинг... (см. согд. - 4ЯС , вах. - 9 тцугн.'рут. , язг.-^у' ). Этим

элементом образована и многие топонимы на территории Исламской' Республики Иран: Равинк, Соринг, Паринг, Пушинг, Тозинг, Хуринг, "С/зинг, Баринг, 2узинг, Ровинг, Баринг, Хадинг, Тулинг, Чилинг.

В микрошопонимии региона встречаются также несколько микротопонимов (ойконимов), которые воэмр'т^ «влтется истошчопки субстратными и имеют распространение в пределах современного • Афганистана и Ирана: Хуросон, Хасорак, Сарихосор, ТУроу, Балуъ-вон... '

Гидроним Ёхсу является фонетическим вариантом древних Оке И'Оксус со значением "божество воды" (Ардвисура Ано^ито). Этот гидроним'с разными формами (Ёксу, О^су, Яхсу) сопоставим с географическими названиями Вахё, Вахон, Вахт (ср. с китайскими Уху, Ху,- Ху-шу,' ху, По-тсу,- Фо-тсу).

' В целом'в пределах исследуемого региона'в формировании микротопонимов участвуют такие возможно субстратные топоформанты и лексемы: Паррар+а, Цурдо+як, Ёгьз+ак, Даттар+о, Зьгар+о, Пэн+дара, Вари+хо, Мърса+хо, тур+он, Хурос+он, Бал^ъв+он, Болд+ он, Игр+он, Си+онй, Лаг+онй, Хара+кони, Шагм+он...

..... -В шестом разделе второй главы приведены основные топооб-

раэующие форманты и лексемы региона. В целом, зафиксированы следующие топоформанты и тополексемы^-а, -ак// -як, -зор, " -истон, -инг, -*о//О, -дор,'1." - он// -ён, 2 -он// -ён, -чй, -то, -ча, -й, -обод, -тепла, -каппа, -^аяьа, -бор, -бупоц// -бългк,, -ов// - об, -кл;// -ку, -кул, -су, -бердй, -дара, -ма-

зор, -чанор, -чашма//—чъпма, -гузар// - гьзар, - бой// - бой, -оби// - овй, I. - ли, 2. - ли, - хона, - ша^р// - шар, -кони, - они, - ссй, - бек, - тут, - дашт.

3 седьмом разделе главы - "Языковая адаптация микротопонимов" анализируются особенности адаптации микротопонимии в связи с разными условиями их формирования и функционирования. При этом выделяется три вида адаптации: фонетическая, морфологическая и семантическая.

По фонетическому составу субстратная микротопонимия делится на следующие группы: I) УСС Амр (-инг). Игр (-он), 2) СУС: а) С+а+С-Са^ (-ов), Хащ (-ов), б) С+и+С-Сич (-ён), Хир (-ов), з)С+у+С-Пуш (-инг), Буз(-ён), Тур (-он), г) С+о+С-Роз (-йен), Хос(-иён), 3) СУСС-Разг (-он), Болд (-он), Согр (-он), Шагм (-он). '

Морфологическая адаптация проявляется в тех случаях, когда субстратные микротопонимн вторично'образуются таджикскими элементами: Сач+ак, Далъг+о, Зоч+ак. .. ' '

При семантической адаптации'старые названия на новом языке путем кальки и неправильной этимологизации получают новые значения: "oi$": От^су, От{сучиён, Вссуобод..'.

'Глава Ш - "Лексико-семантический анализ микротопонимии" включает в себя 5 разделов.

• Пеовый раздел главы посвящен рассмотрению принципов номинации и видам географических названий. Существует два принципа номинации: I)' соответственно практической"деятельности населения, 2) физико-географическим особенностям'объекта.

''Во втором разделе рассмотрены более подробно все виды

географических объектов региона. ..............*

Ойконимия является одним'из основных и особых-трупП микротопонимии Таджикистана и в частности исследуемого нами региона. По -языковым" особенностям населенные пункты региона'делятся'на следующие группы: а) таджикские, б) тюрко-узбекские, в) субст

ратные. ' ' ............. ■

До начала XX века Х^валингский и Советский районы входили в состав Еальджуанского бекства, состоящего из крнтов , амло-ков и селений Ховалинга, Езльдпуана, Озрихосорп и других отнс

сительно крупных населенных пунктов. 3 образовании ойконимов участвуют такие лексемы: ша^р - "город", де^а - "селение", циш-ло^ - "селение", гузар - "квартал", куча - "улица", которые в большинстве случаев разделены на разные части: Восеъободи Боло, Сангдараи Поён....

Отелеонимия и названия пастбищ. В исследуемом регионе в сфере животноводства используются разные места и помещения для кормления и проживания домашних животных носящие названия ча-рогоз? - "пастбище", дашт - "равнина", "поле", са^ро - "поле", айло!{ -■ "временное пастбище", ^ел - "помещение для скота" и др. Ущелья получают свои названия от ойконимов, находящихся на их территории. Обычно названия ущелий образуются от микротопонимии путем добавления географического термина - "дара" копулятивным словосложением или *е изафетной конструкцией: Дараи Шодиён, За-рангдара,' Навчадара

Распространенна элементом образования гидпонимии в исследуемом регионе гвляготся таджикские слова об//ов - "вода", "речка" , чатма//чъшма: Сияов, Вьлбълчъшма... Для обозначения частей и отдельных течений гидрообъектов употребляется слово шохоб// шохов - ^проток", "течение": Шохови Ёхсу, Шохови Поёни Сьрхов... Кроме таджикских слов в образовании гидронимов широко используются субстратные элементы - кони, -хо в значении "родник", "источник" и тюрко-узбекские су - "вода", "река",' було^// бъ-ло!$'- "источник", "родник":'Чангихо, Мьрсахо," Лумадконй, Тира-конй, Гумсу, ^арбълот;.... рачение "берег" передается словами *лаб"//"лав"" и"бар": Лавовак, Лавак, Бари Ов... Также встречается термин "шар-шар" - "водопад":-Шар-шар, Шаршараи» Лави ^ар.. .' Слово "об"//ов""~в системе гидронимии региона кроме значений "вода" обозначает и "река": Ови То^ир, Ови Мазор, Ови Равшан...'•'' ' ~

' В третьем"разделе главы рассматриваются'особенности аппе-лятивной микротопонимии, фитотопонимии и зоотопонимии. Среди аппелятивных микротопонимов большинство названий обозначают физико-географические особенности объета или же особенности материально!» и духовной жизни населения: ' Мичротспонимы, отражающие физико-географические особенности'объекта разделяются на следующие группы: Отражающие ландшафт региона. В качестве

топооснов и топояексем в янзс используются такие географические термины: ку* - "гора", ^ар - "сбрнв", камар - "расселина", тега - "гребень горы", "склон горн"» "вернина*» тепла - "холм", "возвышенность", баландя - "гксста*„ газжбц - "низина", "спуск". Иногда в значении "гора" геттоЕьзуется теожо-узбекское слово "тор": Саратог, 1\арэтср___3 сгстс;ле иккрсгспснчия региона встречается слово "шах"// "етс*// "пух" со зна^няеч "большой камень" и "скала". Такси образом, з пределах исследуемого регио- ■ на используются для обозначения разготаняс особенностей рельефа земли такие схгоза: барипд - "предгорье", «jap -"обрыв", дара - "уцелье", *"горнкЗ перепал", яутан - "подъем", камар -"рас-сеягча ", нов - "еткйша", агба - "перезад*," пъпта - "насыпь", туда - "валун", тач - "казана*, "спуск*, сайт - "камень", сел -"поток", "селевой ютоя", тега - "гребень", -•' "вершина'

гори", тепла - "хаст",- "зозатаенностБ*, джртз - "место запруда при тадходе вода из глазного 'орэснтеяьааго чанала' и боковые каналы",'"отверстие, вход з «szaaas apsra*, ссЯ - "река", "речка", "горный поток": Kjojm Савз, Сангдзра, Сэгбър, Чарнорак, Заркуу, Да^анаи Наскак, Таи Камар, Кзмзро.,. - ■ ■

Существуют специальные'помещения для хрзрекия зерна, хлопка и других видов полезных растений. Ст названий образованы некоторые микротопонимы: Чалкандга !!явэо, Г£-рмак*р, Оьпзн-

ги Пахта.'.. " ' ........... -. . .

" ' В образовании микротопонимов пгагзлэзуэтея п фитоним"--,'ко торые' включают в себя'названия растекяЯ, "сас^еЯ, фруктов, деревьев: ampip -'"инлир"-,- фарк -' "вла цезез-Г ."клён", гь(а)хач -"Лечебное растение", бед - "ива", бодсм --"миндаль" и др.(Гьл-теппа, Сияфарк, Тъхачхо, Шьлхпнг, РакгЗдзра, Пистзмазор, Сэри

Ан^иров....);........... ~

Существуют такие заотгпонимн: -Зеттгаи Хуго, Кафтзрх^ггз, Хами Дспдав, Боги Зерен, Закбураз, Каргасоя, Гьргдзра, Чу'рбъ-

ло«5.~.............' -

В четвертом разделе рассмотрена особенности топонимической лексики региона. ......

йикротшсгатаы, сбозначагете расположение и местопзхсждч-гаге объекта обдано связаны с разнообразностью рельефа. 3 них

используются слова типа: cap - "начало", тор - "верх", тарниз"-торгй - "верхний", пет - "перед", пас - "зад", руй - "над", "верх", ггьтт "за", боло - "верх", "верхний", бар -.Сберег", "рядом", калон - "большой", катта - "большой", лула - "большой™, майда - "маленький, иащ - "широкий", танг - "узкий", борик - "тонкий", дьроз - "длинный", калта - "короткий: Сар-майдон, Минатък, Парлдашт, Айлондараи Миёна, Тираконии.Поён, Дитэр, Сангдараи Боло, Таи Чанор, Тори Тепла, Тангдара, Кал-тачанор..". '

В качестве микротопонимов, отражающих особенности и признаки объекта используются такие слова:- сафед - "белый", сурх -"красный",'^изил - (тюрк.-узб.) - "красный, сиё^ - "черный", ^ара (тюрк.-узб.) -' "черный", кабуд - "синий", чу^ур - "глубо-кий"хунук- "холодный", зард - "желтый" и'др.: Сафедхок, Сия-фарк, ^аратеппа,'Сьрхку, ^ъзилмазор, Зардку, Кабут^ар, Чыр,-рак, Хъяъкчъшма.-.: ....................

Числительные, как компоненты микротопонимов: як - "один", ду--"дваиу чор-- "четыре", ?{афт - "семь",- чил - "сорок", шас-тучор - "иестдесятчетыре" (Яккачанор, Яккатут, Дуфарка, Чор-чьюма, Чор1"ут," ^афтчъша, Чилчаноро,' Шастучорново) / Существуют и'микротопонимы с тюрко-узбескими числительными: уч - "три",

т^етти -'"семь"'(Учкул/'^еттису)......... -

..... Эгнотопонимы. Оущсствуют'"такие микротопонимы, связанные с

именами'различных'этносов, 'обитавшими и обитающими'на данном регионе:* Гьзари'Урусо, Чыпмаи узбако, ^¡угиё, Каресо, Лаг;аё,

Чьшмаи 'Араб,-Тьрко'. .'."' " ...................

.....В пятом .разделе главы рассматриваются'некротопонимы, эк

клезионимы; антропотопонимы и топотопонимы.' " " ......

..... Некротопонимы. Широкое распространение имеет слово арабского происхождения "мазор" - "святыня"гМазори ^азрати Сьлтон,' Арчамазор, Талимазор.'Пистамазор,'О^мазпр, Ег.чамазор, Саримазор. "Лангар" - употребляется в значении "мавзолей" и "священное место" (Розенфельд, 1978, с.49): 1£ьтло^и Лангар, Лангариё... ■ Кроме этих слов," в образовании некротопонимов использованы ещё такие слова: т^авр/Дабр - "погребальное сооружение", "место одиночных захоронений"- Цавристсн, Тори -Цавро... В этгх: же значении, использовано стгвс "мвнзил"- "кладбище", "\'?сто захоронения":

Сари Манзило___

Экклезионимы обозначают "места совершения обряда", "места поклонения религии": мазор - святыня" -Мазори ^азрати Вьрх, О^мазор____ мачит//маст}ид-"мечеть" - Гьзари Мачит...

Антропотопонимн в основном образованы в форме атрибутивных сочетаний и выражают принадлежность объекта кому-либо. Обычно в таких микротопонимах антропоним сочетается с аппелятивя-ми, обозначающими физико-географические и другие особенности объекта. Существуют такие антропотопони.мические сочетания:

1) термин "мазор"+антропоним: Мазори Хучархй, Мазори Ху^аис-^ок..-. 2) термин "чьпма"+антропошмг Чьтмзи Бт^ихотун, Чьшмаи Пълод... 3) термин "дара"4антрспоним: ДараиБзшир, Дараи Нав-руз... 4) термин "ку$"+антропоним: Ку^и ^азрати Шо^, Куйи Кр ■ мол. ■ 5) термин "бог"+антропоним: Боги Сьлтонвайсй, БсгиМа-»}ид... 6) термин "чанор"чантропоним: Чанори Уразалй, Чанори ■ Дима. .. 7) термин "дапл^+антропоним: Дагати Яы;уб, Дрлпти А^мад... 8) термин "пл>коргоз{"+антрспоним: Шькоргойи Ибрсим, Шъкоргойи Шарифи Давлаг..10) термин -ов1+антропоним: Ови То^ир, Ови Равпан... II) термин "кул"+антрспоним: Кули ^аёт, Кули Алибек.. Многие антропотспонимы существуют без детерминативн^Я части: Алибек, Белинский, Восеъ, ^огаимкара... Болыяинство антропонимике с ких микротопошмез (антропотопенимия) являются названиями населенных пунктов (ойконимия) ,• испсльзующгсгися без географических терминов "ша^р", "нот$ия", "де?;а" ("^кшло^"), гъзар, "куча", "металла" и др.. ' • '

Антроп^т^п^ничия по составу и структуре можно разделить на следующие группы: I) 'с двумя компонентами: Ху^чарги, Ху^апьтп^ай,

2) "Стремя компонентами; Хо^аи Савзпуп, Чьтпмэи Мългшёз... 3) с""четырьмя компонентами: Чыгчзи }{аэрати Хууаэшсн, Чьимай Мазори ^азрати Сьлтон... 4) с пятью компонентами: Хс^яалипп^и Аб~ долондпра..." ■■■

• Антропотопонимн, имеющие в своем составе слсво "п^": Шомьродхон, Чьшмаи'^азрати Ео^, Кули ;ати Шс^, Ар-ариСо^.. В некоторых та-<:их названиях слово "ио^" - "царь", "правитель" (др.ир.х^^а'Лул) имэет значение "священное литю", "священник".

В последнем разделе данной главы рассматривается т'пс-мические микротопонимы (тспстопсьимия). Путем сл^всслсгни« и сочетания различных названий местности бсльганствт чмнгптеппни-

мов образованы непосредственна с местными географическими терминами: I) "де^а" (ди, де, де) - "село", "ср.гаг/.е" Де^и Боло, Дивалй, Динав... 2) теппа - "бугор", "холм": 1$ьмтеппа, ^артеппа... 3} каппа "полевое временное помещение": Бешкаппа, То^акаппа... 4) 15альа - "крепость", "замок", "небольшой ук-ррплрнный пункт: /фтов^альа, Кефкрдава... 7) бор - "сад": Ку-чабор, Пъштабор-... б) булог; - "родшк": Охбьлоч, Гьлбъло^... 7) об - "вода", "река", "речка": Сьрегов, Тагов... 8) куу -"гора":• Сафедку, Зардку...- 9) кул - "озеро®, "водоем": Борон-кул, Щурку л... 10) - "долина", "у^ельр": ф>рп;уи, Цулчьш-ма... II) сой - "речка", "река": Бозорсой, Жойсой... 12) су -"вода", "река", "речка": Цъзилсу, 1Умсу... 13) мазор "святыня": Пистамазор, Бачамазор...• 14) чапма - "родник", "источник": Дев-чъшма, Гармчъпгма..15) гузар - "квартал"*: Хо^агьзар, Арчагъ-зар.. / 16) хона - "дом" , "постройка": - Савобхока, Ме^тархона... 17) ша^р - "город":"Къ^нашар, Хилонпар... 18) ^агет - "поле", "равнина": Амлокдаит, Дидантг.'.. 19) далека - "место запруды при выходе воды из главного оросительного канака в боковые каналы: Дауанаи Наскак, Датганаи Боло... 20) ксмар - "рзссегаша": Таи Камар, Камари Ратак... 21) 5}авз - "озеро", "водоем": Сари-

з^явз, Мойи^авз..: .......

" -Таким образом, отражая"условия и особенности социально-экономического состояния,' культуры, особенности религии, обдааев, истории региона и многих других-особенностей; микротопонтия бассейна Оурхоб является своеобразным показателем жизни населения и природы региона.- '" • ................"" ".......

......В заключении подведены итога и еыводи" проделанной работы

по лингвистическому исследованию микротопонимии региона.

......"Основное содержание диссертации отражено в следующих

публикациях:............... "' " ................

I. Блъзе шсъала^ои номгузорки'объектной ^уррофш наво-5{ии Кулоб.//Забон ва" маданияти нут1?. Тезис^ои маъруза^ои конф-оонси иякй"-назарийв»Ь. Кулоб,Т989.-С.20,

'2. ТопонкмИян Туркй-узбакии нэво^ии Кулоб//Забон ва мада-нхрти нутк,. Т?-зису(ои маъруза^'ои конфронси илмй- назариявй.-Ку-яеб, 1939.-С.27.

• I

- 19 -

3. Некоторые вопросы топонимики (на материале топонимии Кулябского региона)/Л'атериалн республиканской научно-практической конференции молодых ученых и специалистов.-Душанбе, 1950. -С.22-26.

4. Баъзе масъала^ои ом$зиш материален топонямй дар дареной забони модари/У^актаби совета.-Душанбе, 1990, № 2.-СЛ7-18.

5. Хатлон ва Хатлониён//Йлм ва ^аёт.-Душанбе7.- С.8-

ю. ....................•• ••'••...... - ' ' - ■•"

.....б. "Тгоршли лингвистии гидронямияи навоорти Кулоб/ДТаводя

конфронси ^ум^урийвии илмй-амалии олимон ва мутахассисони ^а-вон.-Ху^анд, 1990.-0.78^82.--....................... "........

7. Та^лили лингвистии тойонимиятт туркй-узбакии навозрш Кулоб//Маводи конфронси ^умэ^уриявии илмй-амалии олимон ва мутахассисони ^ввон.-Хучанд, 1990.-С.56-59. '

8. Сарихосор//Йлм-ва ^а§т.-Дуканбе,"1991, £ -4.-0.19-30.

" ■' - 9." Топонимика ва таълими забонп*то^кй/ДЛаводи конфронси тргм^уриявтг илмй-амалии олимон ва мутахассисони ^авон-1{ургон- '

тепла, 1991,-С.30-31. ----- -................- -

Хопоннмика-ва баъзе масъала^оп забони адабии ^озирал Фо^ик ://Мавод1Г конфронси^ум^ураявии' илми-амалии едамон ва ?лу-тахассисони íJaвoн./^ypгoнтeппa•,, 1991.-С.51-52.' ---- ~

12. Ховалкнг чй маъно дорад?//Йлм ва ^аёт.-Душанбе,1992,

?? 7-8.-С. 12-ГЗ....................................

.....ГЗ.' Природа Кулябсксй области в её микпптоппншах//Эколя- '

гия ва маданият. Тезисном барсчад ва маърузэ^ои конфронси илмй-назариявй.-Кулоб, 1992.-С.119-121.

13.Туркизмхо ва- микротопонимияи рсма.ти' вимопии'вилояти т{улоб//Тезис^о'л баромад ва

:г II У. За»<из40. Т*раж ЮО а»э.