автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Лингвокогнитивное картирование социальных отношений героев современного английского детективного рассказа

  • Год: 2012
  • Автор научной работы: Шевякова, Юлия Игоревна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Лингвокогнитивное картирование социальных отношений героев современного английского детективного рассказа'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Лингвокогнитивное картирование социальных отношений героев современного английского детективного рассказа"

На правах рукописи

005054877

Шевякова Юлия Игоревна

ЛИНГВОКОГНИТИВНОЕ КАРТИРОВАНИЕ СОЦИАЛЬНЫХ ОТНОШЕНИЙ ГЕРОЕВ СОВРЕМЕННОГО АНГЛИЙСКОГО ДЕТЕКТИВНОГО РАССКАЗА

Специальность: 10.02.04 - германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва - 2012

005054877

Работа выполнена в ФГОБУ ВПО «Московский государственный институт международных отношений (университет) Министерства иностранных дел Российской Федерации»

Научный руководитель

доктор филологических наук, профессор

Позднякова Елена Михайловна

Официальные оппоненты

доктор филологических наук, профессор

Манерко Лариса Александровна (ФГБОУ ВПО «Московский государственный университет им. В.М. Ломоносова», Высшая школа перевода, кафедра теории и практики английского языка, профессор)

кандидат филологических наук, доцент

Давиденко Татьяна Григорьевна

(ГБОУ ВПО города Москвы «Московский городской педагогический университет», кафедра английской филологии, профессор)

Ведущая организация ФГБОУ ВПО «Воронежский

государственный университет»

Защита состоится « 3! » (Х/ПАЦи72Ъ\г г., в 1.о часов, на заседании диссертационного совета Д 209.002.07 при Московском государственном институте международных отношений (Университете) МИД России по адресу: 119454, Москва, проспект Вернадского, д. 76, ауд......

С диссертацией можно ознакомиться в читальном зале библиотеки Московского государственного института международных отношений (Университета) МИД России.

Автореферат разослан «¿Л » сентября 2012 года.

Ученый секретарь ///? ^ Иванов Н.В.

диссертационного совета

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Современная когнитивная научная парадигма охватывает целый комплекс дисциплин, в котором важную роль играет когнитивная лингвистика. Художественный текст и дискурс находятся в фокусе изучения когнитивной лингвистики. Изучение стратегии планирования и управления дискурсом в широком социальном контексте стоит в авангарде не только лингвистической, но и других социальных наук. В свою очередь, текст, созданный в дискурсе, является ключом к пониманию того, что стоит за текстом, какая модель социального взаимодействия может быть построена в результате его когнитивной обработки.

Настоящее диссертационное исследование посвящено проблеме лингвокогнитивного картирования социальных отношений героев современного английского детективного рассказа и выявлению средств языковой репрезентации данного типа отношений в произведениях изучаемого жанра.

Изучение английского художественного текста как жанра литературы ведется в лингвистике уже давно. Однако в рамках развивающейся когнитивно-дискурсивной парадигмы существует возможность новых способов его исследования и описания. Исходя из этого, предлагается такой способ интерпретации современного английского детективного рассказа, который дает возможность построить лингвокогнитивную модель социальных отношений его героев.

Такая лингвистическая категория как «художественный текст» и способы его анализа в рамках когнитивной лингвистики рассматривались в работах отечественных исследователей (Лотман Ю.М.,1992, 1998; Кубрякова Е.С., Александрова О.В., 1999; Лукин В.А, 1999; Кубрякова Е.С., 2001; Залевская A.A., 2001; Селиванова Е.А., 2002; Воробьева О.П., 2007 и др.), а также в работах зарубежных исследователей (Барт Р., 1987; Греймас А.Ж., 1996; Дейк ван Т.А., Кинч В., 1988; Р. де Богранд, 2004 и др.).

Характеристики детективного рассказа можно найти в работах (Ковалев Ю.В., 1984; Брехт Б., 1988; Вольский H.H., 2004 и др.).

В русле нашего исследования когнитивное моделирование базируется на двух типах когнитивного анализа художественного текста — пропозициональном (Кубрякова Е.С., Позднякова Е.М.) и актантном (Греймас А.-Ж., Курте Ж., Фонтаний Ж.). В данном исследовании мы исходим из того, что пропозициональные модели предложений детективного рассказа представляют структуры знания и опыта в отношении описываемой ситуации (Кубрякова Е.С., 1992, 1994). Пропозициональные модели в их функтивно-аргументативном наполнении являются одним из способов моделирования концептуального содержания текстов английских детективных рассказов. Актантный анализ текста в рамках нарративного подхода позволяет представить героев детективных рассказов и их социальные роли в качестве актантов определенного вида нарратива и выразить функциональную сущность каждого персонажа. В этом состоит второй способ моделирования концептуального содержания английского детективного рассказа. Соединение

двух способов моделирования позволило репрезентировать виды социального взаимодействия персонажей на когнитивных картах.

Описание отношений социального взаимодействия в английском детективном рассказе как особом жанре и типе текста в современном английском языке с когнитивных позиций объясняется необходимостью применения новых подходов, разрабатываемых в когнитивно-дискурсивной парадигме, что не было прослежено ни в одной из известных нам работ. Этим объясняется актуальность данного исследования.

Актуальность исследования также состоит в связи исследования с таким направлением исследования языка, как когнитивно-дискурсивное. Актуальным является применение когнитивного моделирования к такому типу англоязычного художественного текста, как детективный рассказ, поскольку детективный жанр является одним из наиболее читаемых в наше время.

Для современной англистики актуально исследование содержательной стороны англоязычного текста на основе моделирования структур знания, стоящих за текстом и опосредующих его понимание.

Объектом исследования является современный англоязычный детективный рассказ.

Предметом исследования является лингвокогнитивное моделирование отношений социального взаимодействия персонажей в английских детективных рассказах.

Теоретическую базу диссертационного исследования составили:

- работы по исследованию художественного текста и видам его анализа (Барт Р., Бондарко A.B., Брудный A.A., Воробьева О.П., Гальперин И.Р., Залевская A.A., Ковтунова И.И., Кубрякова Е.С., Лотман Ю.М., Лукин В.А., Позднякова Е.М., Селиванова Е.А., Филиппов К.А, Чернявская Е.В., Чувакин A.A., де Богранд Р.);

- работы, посвященные особенностям детективного жанра литературы (Банникова И.А., Брехт Б., Вольский H.H., Ковалев Ю.В., Сысин Ю.);

- работы по когнитивному моделированию внутритекстового пространства рассказа (Болдырев H.H., Бутова А.Ю., Греймас А.Ж., Фонтаний Ж., Гусева А.Е., Демьянков В.З., Киров Е.Ф., Колесов И.Ю., Кубрякова Е.С., Лакофф Дж., Позднякова Е.М., ван Дейк Т.А., Кинч В., Крофт В., Джонсон-Лэйрд П.Н.);

- работы, посвященные когнитивному картированию (Величковский Б.М., Пахалюк В.Г., Петренко В.Ф., Солсо Р.Л., Херадствейт Д., Нарвесен У., Дауне P.M., Стеа Д., Фоконье Дж., Новак Дж.);

- работы, связанные с нарратологическим анализом художественных текстов (Воробьева A.B., Гуцуляк О., Добрякова М.С., Кузнецов A.M., Можейко М.А., Санжарова Н.Э., Сыров В.Н., Татару Л.В., Троцук И.В., Тюпа В.И., Янков И.В., Ярская-Смирнова Е.Р., Марей К.Д., Шмид Ю., ван Дейк Т.А.);

- работы о социальной когниции (Клепикова Т.А., Позднякова Е.М., Эванс Г.В., Хатчинс Е., Тейфел X., Тагард П.).

Цель данной работы состояла в проведении комплексного пропозиционально-текстового и нарративного когнитивного анализа современных англоязычных детективных рассказов, включающего отдельный

анализ глаголов-предикатов, репрезентирующих социальные отношения, и построении когнитивных карт для английских детективных рассказов.

Для достижения обозначенной цели в работе поставлены следующие

задачи:

1) Выявить подходы к когнитивному анализу художественного текста и рассмотреть, как изучается художественный текст в рамках когнитивной лингвистики.

2) Изучить, как можно применить метод когнитивного моделирования к английскому детективному рассказу.

3) Осуществить пропозициональный анализ предложений в текстах английских детективных рассказов.

4) Описать актантные отношения персонажей в текстах английских детективных рассказов в рамках нарративного подхода к анализу художественного текста.

5) Построить когнитивные модели, объединяющие в себе результаты пропозиционального и актантного видов анализа.

6) Провести анализ глаголов-предикатов, на языковом уровне репрезентирующих социальные отношения персонажей в тексте детективных рассказов

7) Построить когнитивную карту такого вида художественного текста, как английский детективный рассказ.

В соответствии с целью и задачами исследования в качестве основных методов анализа использовались: дедуктивный и индуктивный методы; метод когнитивного моделирования; метод концептуального анализа; метод когнитивного картирования; метод семантического структурирования художественного текста (детективного рассказа); методы нарратологического анализа.

Научная новизна работы состоит в том, что впервые был применен метод когнитивного картирования, основанного на моделировании категории деятеля (разработанного Е.М. Поздняковой) к детективному рассказу.

Новизна состоит также в соединении методик когнитивно-дискурсивного и нарратологического анализа в исследовании текста англоязычного детективного рассказа.

Новым является также «челночный метод» анализа языковых и ментальных структур: от текста - к когнитивным структурам и построению когнитивных карт, от когнитивных карт - к анализу собственно лингвистических средств, репрезентирующих социальные отношения героев.

Также новым является то, что впервые на материале глаголов английского языка получено комплексное описание категории «социальные отношения» с выявлением конкретных групп глаголов, обозначающих различные социальные отношения, характерные для такой категории художественных текстов, как детективный рассказ.

Теоретическая значимость заключается в разработке методов когнитивного анализа и когнитивного картирования современного английского детективного рассказа. Эти методы способствует дальнейшему развитию когнитивной теории англоязычного художественного текста, в

общем, и развитию нарративного анализа на примере английского детективного рассказа в рамках когнитивного подхода, в частности. В более общем плане разработка методологии когнитивного моделирования отношений социального взаимодействия, репрезентированных в тексте английского детективного рассказа, вносит вклад в исследование социальной когниции.

Практическая ценность работы состоит в том, что основные теоретические и практические положения и выводы, изложенные в диссертационном исследовании, и собранный языковой материал могут быть использованы в рамках теоретических и практических курсов английского языка и английской литературы, в курсах по когнитивной лингвистике, лингвистике текста, нарратологии, в спецкурсах по когнитивному анализу художественного текста, в курсе лексикологии при характеристике семантических групп глаголов.

На защиту выносятся следующие положения:

1) Художественный текст (в нашем случае - детективный рассказ) в рамках когнитивной лингвистики является объектом когнитивного анализа, в рамках которого изучаются типы, виды и способы организации в сознании человека разных форматов знания, задействованных в процессе восприятия и декодирования текста. Детективный рассказ, обладающий устойчивыми жанрообразующими признаками (наличие загадки и стереотипность поведения персонажей, рассматриваемых как социальные роли), заключает в себе определенные форматы знания о социальных взаимоотношениях в рамках детективной ситуации.

2) В данном исследовании понятие «когнитивное моделирование» необходимо рассматривать в нескольких аспектах. Во-первых, как непосредственное моделирование когнитивного пространства английского детективного рассказа через выявление пропозициональных моделей, которые в их функтивно-аргументативном наполнении соотнесены с деятельностью человека и выражены языковыми средствами в художественном тексте, и являются одним из способов моделирования его функционального содержания. Во-вторых, как моделирование событийного ментального пространства детективного рассказа, позволяющего репрезентировать отношения социального взаимодействия при помощи актантных ролей (как они трактуются в нарратологии) и соответствующих им социальных ролей (как они заложены в тексте рассказа). В-третьих, как когнитивное картирование английского детективного рассказа в виде графической репрезентации отношений социального взаимодействия, представленных в нем.

3) Проведенный в рамках исследования пропозициональный анализ позволяет выделить когнитивные структуры пропозиционального типа и выстроить пропозициональные когнитивные модели на основе предложений текста детективного рассказа. Анализ отношений между падежными ролями в предложении, репрезентирующих взаимодействие героев рассказа, позволяет выявить концептуальные структуры, формирующие ментальные репрезентации ситуаций, представленных в нем. В свою очередь,

концептуальные структуры, формирующие структуры знания о ситуациях взаимодействия героев детективного рассказа, позволяют через падежно-ролевые отношения в пропозиции, то есть через представление падежных ролей как концептов, определить концептуально-ролевой характер деятельности каждого из участников детективного рассказа в той или иной ситуации.

4) Основываясь на актантной схеме анализа текста, предложенная А.Ж. Греймасом, в основе которой лежат три пары бинарных оппозиций «Отправитель - Помощник», «Объект - Субъект», «Получатель - Оппонент», мы установили, что эта схема может быть использована в рамках нарративного анализа английского детективного рассказа для выявления актантных ролей в нем. Актантный анализ детективного рассказа способствует выделению функций рассказа, объединяющих классы персонажей, специфических для детективного рассказа. Кроме того, актантный анализ позволяет исследовать все нарративное пространство детективного рассказа. В результате проведенного актантного анализа английских детективных рассказов были категоризированы актантные роли персонажей, типичные для такого типа рассказа.

5) На основании проведенного пропозиционального и актантного видов анализа были построены когнитивные модели, типа АКТОР -ДЕЙСТВИЕ - АКТОР, ядром которых является глагол-функция пропозициональной структуры, аргументами - выделенные актантные роли. Эти роли сводятся к гиперроли «ACTOR», которая является глобальной категорией текста и позволяет объединить между собой результаты пропозиционального и актантного видов анализа. Таким образом, была проведена проработка каждой структуры знания, соотносимой с пропозицией, о развертывании текста и действия, и репрезентировано взаимодействие актантных ролей. На основании данных моделей были смоделированы ментальные конфигурации (фрагменты общей когнитивной карты нарративного пространства детективного рассказа). Ментальные конфигурации, следуя друг за другом, репрезентируют определенный фрагмент детективного рассказа, количество героев, участвующих в развитии событий в этом фрагменте, и их взаимодействие.

6) «Челночный» метод анализа глаголов-предикатов на языковом уровне позволяет описать категорию «социальные отношения» с выявлением конкретных групп глаголов, обозначающих различные социальные отношения, характерные для такой категории художественных текстов, как детективный рассказ, и репрезентировать их на когнитивной карте.

7) Когнитивная карта нарративного пространства английского детективного рассказа является ментальной репрезентацией социального взаимодействия героев детективного рассказа. Она представляет собой несколько ментальных конфигураций, построенных на основе гиперроли «ACTOR», соответствующие актантам в их социальных ролях. Взаимодействие между гиперролями показано графически в виде стрелок, над которыми надписаны операциональные концепты, являющиеся ядрами

когнитивных моделей пропозиционального типа, которые на языковом уровне представлены глаголами социального взаимодействия.

Материал исследования составили одиннадцать англоязычных современных рассказов (общим объемом 191 страница, 135 610 словоупотреблений), представленные в диахроническом порядке - от классических до детективных рассказов наших дней: Е. А. Рое "The Purloined Letter", A. Conan Doyle "Silver Blaze", "The Black Doctor"; P. J. Brebner "The Kidnapping of Eva Wilkinson", W. Collins "Who killed Zebedee?", G. K. Chesterton "The White Pillars Murder", H. Prichard "The Murder at the Duck Club", D. S. Davies "The Curzon Street Conundrum", E. Wallace "Clues", K. Simmondz "Letter from the Understudy", F. Hughes "The Mistake".

Апробация работы. Результаты исследования обсуждались на заседаниях кафедры английской филологии ТГУ им. Г.Р. Державина (2008 -

2011 гг.), аспирантском семинаре кафедры английской филологии ТГУ им. Г.Р. Державина (ноябрь 2010 г.), кафедры теории и практики английского языка Липецкого государственного педагогического университета (2008 -

2012 гг.), кафедры английского языка №3 «Московского государственного института международных отношений Министерства иностранных дел Российской Федерации» (июнь 2012 г.).

Результаты исследования были представлены на различных научных конференциях: на региональной научной конференции «Актуальные проблемы прикладной лингвистики и межкультурной коммуникации в современном научном контексте» (ЛГПУ, Липецк, 2009), на VII международной научной конференции (ТГУ им. Г.Р. Державина, Тамбов, 2009), на международном конгрессе по когнитивной лингвистике (ТГУ им. Г.Р. Державина, Тамбов, 2010), на VIII международной научной конференции (ТГУ им. Г.Р. Державина, Тамбов, 2011), и нашли отражение в 7 публикациях автора, три из которых опубликованы в изданиях, рекомендованных Перечнем ВАК России.

Объем и структура работы. Содержание исследования изложено на 186 страницах машинописного текста. Диссертация состоит из вступления, трех глав и заключения. Библиографический список содержит 186 наименований научной литературы, из них 47 на английском языке, словари, энциклопедии и художественную прозу.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во введении обосновывается выбор темы исследования и ее актуальность, определяются объект и предмет исследования, формулируется цель и задачи исследования, определяется его научная новизна, теоретическая и практическая значимость, характеризуются методы и материал исследования, описывается структура работы, формулируются положения, выносимые на защиту, а также отражается апробация работы.

Глава I «Теоретические представления об отношениях социального взаимодействия и социальной когниции» посвящена теоретической стороне вопроса о роли репрезентаций в когнитивной науке и о понимании сути отношений социального взаимодействия и их роли в

формировании социальной когниции. Анализ работ, посвященных проблеме языковых и ментальных репрезентаций показывает, что ментальные репрезентации обладают вербально-образной природой. Художественный текст (а в нашем случае детективный рассказ) можно рассматривать как «специфическую ментальную репрезентацию мира истории, отличную от всех форм мысли своим глобальным характером» [Татару JI.B., 2010, с. 124]. Следовательно, репрезентировать отношения социального взаимодействия, опираясь на тексты детективных рассказов, можно с двух позиций. С одной стороны, рассматривать репрезентации социального взаимодействия на языковом уровне, находя аналоги структур знаний о поведении героев в криминальной ситуации в тексте рассказа. С другой стороны, смоделировать репрезентации такого типа взаимодействия на ментальном уровне, сделав репрезентацию образной (image-like), представив ее в виде когнитивной карты детективного рассказа. Таким образом, репрезентация отношений социального взаимодействия в рамках данного исследования рассматривается на двух уровнях: «языковом», отражающим язык художественного текста и «ментальном», на котором проводится моделирование когнитивной карты детективного рассказа.

Социальное взаимодействие - понятие, берущее свои истоки в рамках социологии. Социальное взаимодействие представляет собой систему действий, которая возникает из совместного участия объектов взаимодействия в сложной, подвижной сети социальных отношений [Радионова С.А., 2003]. Эти объекты представляют собой социальные роли, включенные на основе некоторых функций в социальные группы и институты, и транслирующие определенные социальные нормы и ценности.

Исследование социальной когниции является одной из ключевых проблем современной когнитологии. Когнитивный подход к исследованию социума в первую очередь отталкивается от того, что человек является активным носителем когниции. Социальная организация общества и культуры предполагает взаимодействие личностей друг с другом. В процессе построения своего понимания социального окружения люди обращаются к социальной категоризации. Она влияет на социальные схемы, которые человек использует в межгрупповых контактах, определяя личность как некую социальную роль, принадлежащую к определенной социальной группе или институту, и имеющую некие социальные нормы и ценности. Схематизацию социального окружения индивида, которая помогает ему ориентироваться во внешнем мире, обеспечивает социальная когниция. Она влияет на построение ментальных схем, возникающих у индивида при осмыслении своего места в социуме. Социальная когниция представляет собой знание о социальных взаимоотношениях, структурированное в нашем мышлении определенными когнитивными моделями. Взяв за основу детективный рассказ с его четкими жанрообразующими признаками, видится возможным построить модель социальной когниции для него. В основе построения социальной когниции детективного рассказа лежит его когнитивный анализ. Этому посвящена вторая глава данного исследования.

В Главе II «Анализ лингвистической категории «художественный текст» с позиции когнитивной лингвистики»

обобщаются основные теоретические положения, связанные с изучением художественного текста в когнитивной лингвистике, приводится характеристика особого типа художественного текста - детективного рассказа, описываются основные методы, используя которые можно провести комплексный когнитивный анализ детективных рассказов: когнитивное моделирование художественного текста, пропозициональный анализ, актантный анализ и метод когнитивного картирования.

Исследование такой лингвистической категории как «художественный текст» восходит к классической поэтике и риторике, когда были разработаны структурные модели текстов, относящихся к поэзии, драме, политике и праву. С распространением структурализма в лингвистике, поэтике и антропологии эта концептуальная система изменилась. В настоящее время, при переходе к когнитивно-дискурсивной парадигме, появились новые области исследования текста и новые способы его интерпретации. В русле данного исследования мы принимаем определение текста, данное Е.С. Кубряковой. Текст должен рассматриваться как «такое произведение, такая протяженность, которая по всей своей архитектонике и организации, по всем использованным в нем языковым средствам, должен обеспечить адресату выход за пределы непосредственно данного в самом тексте и послужить источником дальнейших возможных интерпретаций текста» [Кубрякова Е.С., 2004, с. 517].

В рамках данного диссертационного исследования был выбран такой вид художественного текста, как детективный рассказ. Детективный рассказ представляет собой нарративный текст, т.к. удовлетворяет таким условиям как наличие нарратора (как посредника предлагаемой читателю информации) и определенной структуры излагаемого материала.

В настоящее время детективный рассказ понимается как разновидность приключенческого рассказа, специфика которого заключается в описании процесса расследования и раскрытия какого-либо преступления. По мнению H.H. Вольского [Вольский H.H., 2004], детективный рассказ обладает своими жанрообразующими признаками, такими как: 1) наличие загадки; 2) погруженность в первичный быт, важный для понимания читателем «нормы» в поведении персонажей, обстановке, социальных ролях и т.д.; 3) стереотипность поведения персонажей, которые рассматриваются как социальные роли, чья индивидуальность стерта; 4) наличие особых правил построения сюжета - неписанных «законов детективного жанра»; 5) гипердетерминированность мира, описываемого в детективе, по сравнению с миром, в котором мы живем; 6) отсутствие случайных ошибок - признак, который вносит упорядоченность мира детектива.

Исследование детективного рассказа до сих пор является актуальным. Несмотря на наличие большого количества литературы, в которой описываются структурные, композиционные и сюжетные особенности детектива, авторы исследований редко привлекают

лингвистический аппарат, и тем более методы когнитивного анализа к его изучению.

Мы основываемся на положении, что за текстом детективного рассказа стоит некая ментальная модель. Язык текста детективного рассказа является ключом к ее декодированию. Следовательно, необходимо провести комплексный когнитивный анализ текстов детективных рассказов, для того чтобы сконструировать их ментальную модель.

Во второй главе уделяется особое внимание четырем методам когнитивного анализа художественного текста: когнитивному моделированию, пропозициональному анализу, актантному анализу и когнитивному картированию. Теоретический анализ работ, посвященных этим методам когнитивного анализа, позволяет дать четкие характеристики каждому из них и показать, как они трактуются в рамках данного исследования.

Метод когнитивного моделирования позволяет смоделировать внутренние когнитивные структуры художественного текста путем анализа их языковой формы. Лингвистика текста является одним из направлений, которое занимается вопросами когнитивного моделирования и когнитивного анализа текста, базирующегося на исследовании смыслового плана текстов на основе ментальных конструктов и ментальных структур, стоящих за текстом и опосредующих его порождение и декодирование. Такими ментальными структурами представления концептуального пространства текста являются фреймы, сценарии, ментальные модели, пропозициональные модели и др. Поэтому следующим изучаемым методом когнитивного анализа стал пропозициональный метод, называемый нами пуопозиционалъно-текстовым методом, так как он применяется к анализу текста детективного рассказа.

В рамках когнитивной лингвистики пропозиция является одним из основных типов структур представления знаний. Пропозиции, в отличие от ментальных моделей, представляют собой вид концептуализации, который получает вербальное выражение. Таким образом, пропозиции сближаются с языковыми единицами, в частности, с предложением [Johnson-Laird P.N., 1983, с. 155 - 162]. Текст представляет собой локально и глобально связную последовательность пропозиций. Пропозициональный анализ детективного рассказа в данном исследовании проводился на основе когнитивной модели глагола, предложенной Е.С. Кубряковой [Кубрякова Е.С., 1992], и разработанной на основе этой модели пропозициональный метод анализа деятельности человека путем анализа имен деятеля [Позднякова Е.М., 1999, 2010].

Е.С. Кубрякова рассматривала глаголы действия через их когнитивные характеристики, используя падежи как концепты ситуации действия, а Е.М. Позднякова исследовала все глаголы, не только глаголы действия, выделив атомарные предикаты для классификации концептуальных структур пропозиционального типа. Пропозициональный анализ, разработанный Е.М. Поздняковой для имен деятеля в английском языке, показал, что свернутая синтаксическая структура в производном слове представляет собой пропозициональную структуру знания и является концептуальной структурой, т.е. структурой нашего мышления о событиях

относительно некоей ситуации. С опорой на семантические падежи было показано, что деятельность человека, вербализованная в именах деятеля - это взаимоотношения участников событий, представленных семантическими (падежными) ролями. Этот же подход можно применить к анализу предложений, из которых состоит текст, что и делали представители генеративной грамматики и семантического синтаксиса. Однако приоритетом когнитивной лингвистики является то, что в ней утверждается соотношение семантических падежей с когнитивными и концептуальными структурами.

Актантный метод когнитивного анализа текста используется в рамках нарратологии, которая занимается выявлением отношений внутри содержания текста. Ключевыми терминами нарратологии являются «нарратив» как вид языковой коммуникации и повествования и «нарративность» как свойство текста. Нарратология предлагает рассматривать текст как совокупность его структурных единиц. Этими единицами могут выступать «сферы действия» или функции, определенное соотношение элементов (субъект/ объект, отправитель/ получатель, помощник/ оппонент). Акт повествования, или наррации, зафиксированный в художественном тексте, состоит из этих структурных единиц. При этом, как отмечает Т. ван Дейк, большой класс нарративов не передается в ежедневных контекстах, а требуют особых ситуаций для рассказывания: мифов, сказок, коротких рассказов, романов, драм и тому подобных. Он называет такие виды нарративов «искусственными», потому что они имеют явно «сконструированную» природу, а сам акт наррации условно ценится как вид искусства [Dijk van Т., 1975, р. 14]. Таким образом, можно утверждать, что нарратив и художественный текст, как «искусственный» вид нарратива, взаимосвязаны между собой, и изучать один можно, пользуясь категориями другого.

Основой для актантного анализа текста в рамках данной работы стала актантная схема, разработанная А.Ж. Греймасом [Греймас А.Ж., 1996, с. 155159]. Актантные роли, по мнению А. Ж. Греймаса, организуют нарративный план текста. Актант - класс понятий, объединяющий различные роли в одной большой функции. А.Ж. Греймас различает шесть актантных ролей, или функций, объединенных в три пары бинарных оппозиций: субъект/ объект, отправитель/ получатель, помощник/ оппонент. Эти роли вместе учитывают все возможные взаимоотношения в рассказе и вообще в сфере человеческой деятельности. А этот момент является существенным для репрезентации социальных отношений в тексте детективного рассказа.

Метод когнитивного картирования является еще одним способом моделирования ментального пространства детективного рассказа. Когнитивные карты позволяют репрезентировать ментальные пространства, связав их между собой при помощи идеализированных когнитивных моделей (Idealized Cognitive Models) [Лакофф Дж., 2004].

Таким образом, были выделены основные моменты, на которые нужно опираться при конструировании когнитивной карты текста: пространственное расположение элементов социума во внешнем мире, процесс взаимодействия между элементами и ментальные пространства, которые можно связать между собой при помощи идеализированных

когнитивных моделей, которыми могут быть пропозициональные и актантные модели. Сама когнитивная карта может быть представлена графически.

Применение данных методов анализа непосредственно к тексту детективного рассказа описывается в третьей главе диссертации.

В Главе III «Отношения социального взаимодействия героев детективного рассказа как объект когнитивного анализа» описывается методология моделирования когнитивных карт, репрезентирующих социальные отношения героев английских детективных рассказов на ментальном и языковом уровнях.

В соответствии с положениями о пропозициональном анализе, выдвинутыми в отношении категории имени деятеля, основой (гиперролью), т.е. активным началом является обобщенная роль ACTOR, которая в разных когнитивных контекстах может быть соотнесена с различными падежными ролями.

Для примера возьмем фрагмент рассказа "The Curzon Street Conundrum" ("Загадка улицы Курзон» Девида Дейвиса). В нем выделяются восемь действующих лиц, которые рассматриваются нами как восемь акторов: Actor 1 - Laurence Wilberforce, Actor 2 - Inspector Edward Thornton, Actor 3 -Sergeant Bradley, Actor 4 - Richard Armstrong, Actor 5 - Luther Darke, Actor 6 -Beatrice Wilberforce, Actor 7 - Boldwood, Actor 8 - Stavely. В рамках пропозиционального когнитивного анализа они могут выступать в различных падежных ролях.

Проиллюстрируем это на примере отрывка из рассказа:

"Stavely immediately blamed the murder on Armstrong. Sergeant Bradley had to restrain him from attacking Armstrong. Mrs. Wilberforce then showed us a letter to her husband from the suspected man in which veiled threats were made to Wilberforce. He said he needed more time to pay his debts. "

Результаты пропозиционального анализа данного отрывка приводятся в таблице 1 (см. табл. 1).

Из результатов пропозиционального анализа видно, что один и тот же герой выступает как в роли агенса, так и в роли пациенса, например, Актор Stavely.

Кроме того, в данном отрывке выделяются несколько операциональных концептов, репрезентирующих взаимоотношения между героями, а именно: BLAME {blame), STOP (restrain from), ATTACK {attack), WRITE TO {make threats in a letter).

Такой пропозициональный анализ проводится на протяжении всего текста каждого из анализируемых нами детективных рассказов.

Текстово-пропозициональный анализ, основанный на принципах когнитивно-дискурсивной парадигмы, дает тщательную проработку каждой структуры знания, соотносимой с пропозицией, о развертывании текста и действия. Здесь учитываются не только актанты и противоактанты, но и все детали когнитивной модели события (время, место, инструмент и т.д.).

Таблица 1

Предложения из текста детективного рассказа Когнитивные структуры пропозиционачьного типа, полученные в результате анализа предложения Когнитивные модели пропозшцюнальных структур

Stavelv immediately blamed the murder on Armstrong. Agent 8 - BLAME - Patient 4 АГЕНС - ДЕЙСТВИЕ -ПАЦИЕНС

Sergeant Bradlev had to restrain him from attacking Armstrong. Agent 3 - STOP- Patient 8 Agent 8 - ATTACK - Patient 4 АГЕНС-ДЕЙСТВИЕ -ПАЦИЕНС

Mrs Wilberforce then showed us a letter to her husband from the suspected man in which veiled threats were made to Wilberforce. Agent 6 - SHOW - OBJECT - Patient 4, 8 Agent 4 - WRITE TO -Patient 1 АГЕНС - ДЕЙСТВИЕ - ОБЪЕКТ-ПАЦИЕНС; АГЕНС - ДЕЙСТВИЕ -ПАЦИЕНС

He said he needed more time to pay his debts. Agent 4 - OPER - TIME АГЕНС - ДЕЙСТВИЕ -ВРЕМЯ

Выявление актантных ролей в текстах детективных рассказов стало вторым этапом к построению карты английского детективного рассказа. Напомним, что А.Ж. Греймас различает шесть актантных ролей, или функций: субъект/ объект, отправитель/ получатель, помощник/ оппонент. В текстах детективных рассказов эти актантные роли получают свое соответствие героям рассказа: «субъект» - детектив/ полицейский, сыщик; «объект» - жертва, против которой было совершено преступление; «помощник» - помощник детектива/ полицейский, который нуждается в помощи детектива-любителя; «получатель» - актор, извлекающий выгоду из результатов деятельности главного субъекта (раскрытия преступления); «оппонент» - преступник. Как показал анализ рассказов, такая актантная роль, как «отправитель», предложенная А.Ж. Греймасом, не получила своей реализации ни в одном из текстов анализируемых детективных рассказов, потому что по своей функциональной нагрузке она более характерна для волшебной сказки, мифа, эпоса.

В детективном рассказе "The Curzon Street Conundrum", актантные роли, определяющие участников событий, в структуре нарратива распределяются следующим образом:

«Субъект» — детектив-любитель Luther Darke. Эта функция приписывается актору Luther Darke в связи с тем, что он объединяет в себе все атрибуты и действия главного героя, стремящегося раскрыть совершенное убийство.

«Объект» — раскрытие убийства (как процесс, событие) финансиста Laurence Wilberforce, то есть желание найти убийцу (в нашем рассказе слуга Boldwood).

«Помощник» - инспектор Edward Thornton и сержант полиции Bradley. Эта функция приписывается двум данным акторам в связи с тем, что по ходу развития сюжета рассказа они вступают в союз с главным субъектом для достижения цели (раскрытия убийства) и помогают ему в этом; «Бенефицарий/ получатель» — инспектор Edward Thornton, сержант полиции Bradley, жена убитого Beatrice Wilberforce, подозреваемый в убийстве Richard Armstrong и друг убитого Stavely. Большое количество акторов, имеющих функцию получателя, связано с тем, что все они извлекают выгоду из результатов деятельности главного субъекта. Жена убитого Beatrice Wilberforce и друг убитого Stavely узнают, кто является убийцей их близкого человека. Инспектор Edward Thornton и сержант полиции Bradley раскрывают убийство вместе с главным героем. С подозреваемого в убийстве (Richard Armstrong) снимают обвинения и освобождают из тюрьмы.

«Оппонент/ противник» — слуга в доме, Boldwood, убивший своего хозяина Laurence Wilberforce из-за неразделенной любви к своей хозяйке.

При актантном анализе этого детективного рассказа не был выделен персонаж, которому можно было бы приписать функцию «Отправитель». Это связано с тем, что для достижения своих целей функция «Субъект» действует в союзе с функцией «Помощник», и не существует класса персонажей, которые возлагают на главного героя какую-либо миссию.

Наложив роли на разработанную А.Ж. Греймасом актантную схему, получается следующая актантная схема детективного рассказа (см. схема 1).

Схема 1 ОТПРАВИТЕЛЬ-

ПОМОЩНИК

SERGEANT BRADLEY, EDWARD THORNTON

ОБЪЕКТ

LAURENCE WILBERFORCE

Î

СУБЪЕКТ

LUTHER DARKE

ПОЛУЧАТЕЛЬ

BEATRICE

WILBERFORCE,

RICHARD

ARMSTRONG,

STAVELY,

EDWARD

THORNTON,

SERGEANT

BRADLEY

ПРОТИВНИК

BOLDWOOD

Отметим, что актантный анализ соединяет пропозициональный анализ как взаимодействие двух элементов ситуации (Agent + Patient) с глобальными категориями текста, и такой глобальной категорией является гиперроль "ACTOR". Применяя данную гиперроль к выявленным пропозициональным структурам, мы получаем когнитивные модели ситуаций

взаимодействия героев детективного рассказа и основу для построения когнитивной карты этого рассказа, что отражено в таблице 2 (см. табл.2).

Таблица 2

Предложения из текста детективного рассказа Когнитивные структуры пропозиционального типа, полученные в результате анализа предложения Когнитивные модели пропозициональных структур Когнитивные модели актантных структур

Stavelv immediately blamed the murder on Armstrong. Agent 5 - BLAME -Patient 6 АГЕНС -ДЕЙСТВИЕ -ПАЦИЕНС ACTOR -BLAME -ACTOR

Serseant Bradlev had to restrain him from attacking Armstrong. Agent 8 - STOP-Patient 5 Agent 5-ATTACK -Patient 6 АГЕНС -ДЕЙСТВИЕ -ПАЦИЕНС ACTOR-STOP-ACTOR ACTOR-ATTACK -ACTOR

Mrs Wilberforce then showed us a letter to her husband from the suspected man in which veiled threats were made to Wilberforce. Agent 4-SHOW -OBJECT- Patient2, 5, 6,8 Agent 6 - WRITE TO - Patient 1 АГЕНС -ДЕЙСТВИЕ -ОБЪЕКТ-ПАЦИЕНС; АГЕНС -ДЕЙСТВИЕ -ПАЦИЕНС ACTOR-SHOW OBJECT-ACTOR ACTOR-WRITE TO -ACTOR

He said he needed more time to pav his debts. Agent 6 - OPER -TIME АГЕНС -ДЕЙСТВИЕ -ВРЕМЯ ACTOR-OPER - TIME

Как видно из таблицы, на основе гиперроли «ACTOR» были построены когнитивные модели типа АКТОР - ДЕЙСТВИЕ - АКТОР, ядром которых является глагол-действие пропозициональной структуры, а аргументами - выделенные актантные роли. Следовательно, выделенная гиперроль "ACTOR" может являться основой для построения когнитивных карт детективных рассказов. Также эта гиперроль является основой и для моделирования социальной когниции, так как в контексте детективной истории категории текста "ACTOR" являются по своей сути и социальными ролями.

Как подробно описано в тексте диссертации (см. Глава 2, параграф 2.5), детективный рассказ можно изучать как нарративный рассказ. Это предполагает, что текст рассказа можно представить в виде некоего нарративного пространства. Нарративное пространство текста, заданное автором, понимается как «среда, окружение, в котором живут и перемещаются участники мира истории» [Татару JI.B., 2009, с. 21]. Следовательно, мир детективной истории рассматривается как нарративное пространство. Мы представляем это пространство как когнитивную карту. Так как текст разделен автором на несколько частей, то каждую часть текста можно представить в виде ментальной конфигурации, в которую как бы «встроены» участники истории. Это могут быть как все герои, так и какая-то их часть. Следовательно, количество ментальных конфигураций будет совпадать с количеством частей рассказа, выделенных автором. В итоге, ментальная репрезентация нарративного пространства мира детективной истории может быть представлена в виде когнитивной карты, включающей в себя несколько ментальных конфигураций с неким набором участников детективной истории.

В классификации когнитивных карт Ж. Фоконье (см. Глава 1, параграф 2.7.) их основная функция состоит в связывании ментальных пространств между собой. Ментальные пространства у Ж. Фоконье понимаются как когнитивные конфигурации. Проводя анализ небольших отрывков дискурса, он представлял их ментальные пространства графически в виде кругов, куда были «встроены» герои.

Взяв за основу данный метод репрезентации мира истории, мы представили мир детективной истории в виде когнитивной карты. Нарративное пространство детективного рассказа состоит из нескольких ментальных конфигураций, в которых отражены результаты когнитивного пропозиционального и актантного видов анализа. Каждая ментальная конфигурация репрезентирует социальное взаимодействие героев рассказа на определенном этапе развертывания повествования при помощи концептов, выделенных в тексте анализируемого рассказа.

В результате анализа жанра детективного рассказа нами были выделены два ключевых момента, опираясь на которые мы моделировали когнитивную карту каждого из анализируемых рассказов.

Во-первых, это стереотипность поведения героев, которые рассматриваются как социальные роли, чья индивидуальность стерта [Вольский H.H., 2004]. Проведенный актантный анализ детективных рассказов позволил выделить некое число акторов, меняющееся в каждом рассказе. Количество выделенных акторов совпадает с количеством героев (главных и второстепенных) каждого анализируемого детективного рассказа. При этом, за каждым актором закрепляется социальная роль, соответствующая роли этого героя в рассказе, например, детектив, жертва, преступник и другие. Однако, чтобы показать, что когнитивная карта является моделью конкретного рассказа, каждый из акторов имеет свое имя, соответствующее имени героя рассказа.

Во-вторых, в тексте детективного рассказа можно выделить точно очерченные отрезки жизни и изолированные маленькие комплексы

происшествий [Брехт Б., 1988]. Опираясь на это положение, каждый из детективных рассказов был нами разделен на законченные логические отрезки, которые можно анализировать автономно. Каждый из этих отрезков представлен на карте в виде ментальной конфигурации (вслед за Ж. Фоконье) и является фрагментом общей когнитивной карты.

Таким образом, когнитивная карта нарративного пространства детективного рассказа состоит из нескольких ментальных конфигураций. В каждую ментальную конфигурацию входят акторы, выделенные на основе актантного анализа текста, а отношения между ними представлены концептами, выделенными в результате пропозиционального анализа текста.

Графически мы представляем ментальные конфигурации в виде неровных прямоугольников, куда встраиваем героев рассказа. Герои рассказа -акторы, выделенные нами в результате актантного анализа. Они нанесены на карту в том порядке, в каком появляются в рассказе. Акторы имеют свое имя и фамилию, и социальные роли, приписанные им социумом и детективной ситуацией.

Результаты пропозиционального анализа отражены на карте в виде стрелок, с подписанными на них операциональными концептами, репрезентирующих социальное взаимодействие героев.

На рисунке 1 (см. рис. 1) представлена вторая ментальная конфигурация рассказа "The Curzon Street Conundrum", на которой изображены четыре действующих персонажа. Actor 1 - Laurence Wilberforce (Victim), Actor 2 - Thornton (Policeman), Actor 3 - Bradley (Policeman), Actor 4 -Richard Armstrong (Criminal/ Suspected). Все персонажи появляются в порядке их представления автором рассказа. Actor 4 - Richard Armstrong сначала называется полицейскими преступником, а затем, по мере развития сюжета, он становится главным подозреваемым.

Эта ментальная конфигурация соответствует фрагменту рассказа, который приводится ниже. В нем происходит взаимодействие между героями (акторами), и оно показано на карте в виде стрелок с указанием операциональных концептов ("be in debt to, not get, get, reply, turn to, seek help of'), выявленных в результате пропозиционального анализа этого фрагмента текста. Во фрагменте они выделены жирным курсивом.

Inspector Edward Thornton leaned forward and gazed out of the tiny window of his office in the upper reaches of Scotland Yard. It was a cold November day and grey swirls of fog wreathed the adjacent rooftops, reducing them to vague silhouettes.

Thornton sighed wearily. Sergeant Bradley looked up from the case notes he was scribbling in his crabbed hand. 'It's not that Curzon Street business, is it, sir?'

Thornton replied without moving. 'Of course it is, Bradley. There is something not quite right about it.'

7 don't know what you mean. We've got the blighter who did it locked up in the cells. Case solved.'

'We have someone locked up in the cells, but I'm not so sure we have got the blighter who did it". And if Armstrong really is the murderer, we have so little evidence.'

'There was the blood on his coat.'

'Blood on his coat and the knowledge that he was in great debt to the dead man. There's not enough material there to weave a hangman's hood, Bradley. A good lawyer would blow those flimsy suppositions away in no time. And besides I need to know how the crime was committed and how the murderer escaped from a locked room.'

Bradley dropped his pen on the desk in a gesture of mild irritation. 'Then you know what to do, sir. You know where to go. Don't you? When you've had a real puzzle in the past...'

Thornton turned to his sergeant and pulled his thin, pale face into a mournfid grimace. 'Oh, I know all right. I don't need telling. Luther Darke. I have been trying to put off that inevitability for some time. There is an element of humiliation in seeking his help.'

'Go on, sir. Go and see him. At least it will put your mind at rest.'

2 A I £ / I IH ^ ! i i > 11 , t SI /.' I 1! ! . f 7 * i /tjfj./ii.l, >)

Рисунок 1

На рисунке 2 изображена полная когнитивная карта детективного рассказа "The Curzon Street Conundrum" by David Stuart Davies.

Рисунок 2 20

«шгш

ЙИК а»®

«

Я® max

i

to? to<

-Л"

t

сши ШШЕ

tot toî

Ш8 V ШШ

* *

toï

t ' MtáUyJ

тшж mum

mm

«

»SSI

t

eas

аи

i i

ШК • «

m

Жй

ras

Таким образом, анализируя каждый фрагмент когнитивной карты детективного рассказа, можно увидеть, как развертывается нарративное пространство всего детективного рассказа, как взаимодействуют между собой социальные роли в этой криминальной ситуации, как меняются социальные роли героев в зависимости от развития сюжета, в каком эпизоде рассказа взаимодействие между акторами становится более или менее напряженным, какие акторы отсутствуют по ходу развития сюжета рассказа и др.

Следовательно, когнитивная карта является конструктом, который позволяет интерпретировать ментальную модель мира детективной истории за счет ее наполнения когнитивными моделями пропозиционального типа, акторами, выявленными в результате актантного анализа текста, и социальными ролями, репрезентированными в тексте рассказа.

Как видно на карте, социальные отношения героев детективного рассказа отражены при помощи операциональных концептов (глаголов действия). Языковой анализ текстов современных английских детективов позволил «филологически» интерпретировать социологический подход к изучению социальных отношений. В результате пропозиционально-текстового анализа было вычленено 310 глагольных единиц, которые легли в основу классификации социальных отношений героев детективного рассказа и нашли свое отражение на смоделированных когнитивных картах нарративного пространства современных английских детективных рассказов.

Результат анализа глаголов исследуемых нами одиннадцати детективных рассказов приведен в трех таблицах. Таблица 3 представляет глаголы социальных отношений, а Таблица 4 представляет глаголы межличностных отношений, разделенные на три лексико-семантические группы. Таблица 5 представляет глаголы, которые показывают вербальное и невербальное общение между героями, выполняющими определенные социальные роли.

Классификация глаголов, приведенная в Таблице 3, содержит 200 глаголов, представляющих социальные институты. Глаголы, представляющие социальные институты ГОСУДАРСТВА и ПРАВА, пришлось разделить на меньшие подклассы. Эти подклассы, в свою очередь, представляют реализацию социальных ролей, типичных для детективного жанра (ПОЛИЦИЯ, СУД, ЧАСТНЫЙ ДЕТЕКТИВ, ПРЕСТУПНИК, ЖЕРТВА, ПОДОЗРЕВАЕМЫЙ, СВИДЕТЕЛЬ), и полностью отражают нюансы в отношениях между ними в рамках криминальной ситуации. Это самая большая группа глаголов, выявленных в текстах рассказов.

Кроме того, в текстах анализируемых рассказов были выделены глаголы, которые представили такие социальные институты, как ЭКОНОМИКА, ПОЛИТИКА, РЕЛИГИЯ, ЗДРАВООХРАНЕНИЕ, СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ДОСУГ. Глаголы группы ЭКОНОМИКА были разбиты на два подкласса - коммерческие отношения и отношения между работодателем и прислугой или наемными рабочими. Эта глагольная группа является второй по количеству выявленных примеров из текстов. Оставшиеся классы имеют примерно равное соотношение глагольных групп.

Как показал анализ, в текстах рассказов не были представлены глаголы, обозначающие социальные отношения, характерные для социальных институтов ОБРАЗОВАНИЕ, НАУКА и АРМИЯ.

Таблица 3

Социальный институт Глаголы социальных отношений

- Полиция (ГОСУДАРСТВО) seek help/ assistance of, warn, visit, find, (not) help, leave, rescue, join, interrogate, hold back, thank, handcuff, (not) get, invite, interrogate, question, inform, follow, wait/ await, lock up, (not) know, protect, have, catch, release, suspect, secure, consult, caution, advise, be at the mercy of, arrest/ have under arrest, be notified by, be assisted by, approve, take away, get evidence, doubt, frighten, summon to assist, interfere between, come after, order down, bring back, investigate, call on

- Суд (ГОСУДАРСТВО/ ПРАВО) be retained for the defence, call, call (out) for, have no evidence against, recall, keep eye on, reckon up, sentence

- частный детектив (ПРАВО) (not) help, visit, find, come (towards), interrogate, question, lead, strike, inform, wait for, be interested in, meet, (not) know, suspect, assist, expect, outwit, impress with, follow, watch, not draw a word from, get, be face to face with, confound, assure, get evidence

- преступник (ПРАВО) be caught by, be gagged by, be trussed by, be trapped by, strike, follow, knock down, wait, stay with, (not) know, (not) hurt, grab, kill, stab, push, finish off, take away, murder, discover, foil, speak of, help, disappear, miss, gas, fear, arrange with, swear to silence, mislead, commit harm against, affect, push back, swing at, harm, obstruct, attack, not be detected

- жертва (ПРАВО) be afraid of, (not) know, be kidnapped by, dread of, be murdered/ killed by, stroll away with, appear before, admit, defend against, overtake, turn back with, await, quarrel, send for, await, be face to face with, help, show off, poison (against), bicker and differ about, implore

Социальный институт Глаголы социальных отношений

- подозреваемый (ПРАВО) trick, travel with, chance upon, get, be arrested by, expect, implicate, break in upon, struggle with, resent, return, have it out with, not be guilty of death of, be aware of, poison, be pestered by, drug, shoot, quarrel, be suspected, join, be accused of, cross, beg, be accompanied by, not seek to harm, be under arrest, injure

- свидетели (ПРАВО) swear, surprise, know, testify, beg, avenge, recognize, (not) accompany, fetch, bring suspicion on, have no word of, warn, quiet, describe, give evidence, get more at home with

ПОЛИТИКА be aware of, impress with, have in one's power, commit to political destruction, be with, blackball, admit, unite, corrupt

ЭКОНОМИКА, - коммерческие отношения be in debt to, owe to, work for, buy off, direct, obey, do business together, pay, round up, swindle, pinch

- нанимаемые рабочие/ прислуга be devoted to, serve, blackmail, tip off, hire, be in pay, rob

РЕЛИГИЯ send for, take service

ОБРАЗОВАНИЕ и НАУКА —

ЗДРАВООХРАНЕНИЕ come to, be of interest, handle

АРМИЯ —

СРЕДСТВА МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ interview, comment

ДОСУГ dance with, read to, sing for, hunt

Таким образом, детальный пропозиционально-текстовый анализ доказывает, что тексты современных детективных рассказов, безусловно, содержат глаголы социальных отношений. Они специфичны для рассказов такого жанра.

Таблица 4 представляет глаголы межличностных отношений, разделенные на три лексико-семантические группы: позитивные (36 глаголов), негативные (32 глагола) и нейтральные (13 глаголов).

В Таблице 5 представлены глаголы, которые показывают вербальное и невербальное общение между социальными ролями (18 и 11 глаголов).

Таблица 4

Межличностные отношения

Позитивные глаголы межличностных отношений Негативные глаголы межличностных отношений Нейтральные глаголы межличностных отношений

be with, have affair with, like, love/ be in / fall in love with, confide in, marry, look after, thank, be unsuspicious of, be near, spend time with, look for, be happy with, not separate, save, compliment, be taken aback by, engage with, devote to, attract attention of, shield from, screen, not raise a hand against, mourn, flatter, cheer, long for, pick up, acquaint with, be in one's company, forgive, be fond of, present with, return felling to, fuss around put under torture, be harsh with, upset, have control over, not like, not love, speculate about, trick, deceive, suspect, not want to marry, be annoyed at, lose, strike, be estranged from, prevail upon, behave badly, send back, have grievance against, suffer from, insult, condemn, disappoint in, be angry with, have trouble with, not trust, seduce, not have the best relationship, not give a chance, move to tears, curse, hate/ show hatred to, talk behind the back, be in one's power avoid, dismiss, not notice, not want to see, separate, not see/ hear of, desert, not have regular matrimonial arrangement, not mention, avert eyes from, defy, turn away

Таблица 5

Глаголы, обозначающие вербальное взаимодействие персонажей Глаголы, обозначающие невербальное взаимодействие персонажей

telephone to, bid good-morning/ goodnight/ farewell, ring/ phone up, talk to, say, agree with, disagree with, ask, (not) answer, speak to, grant the request, tell, joke with, apologize, address see, stare at, grin, look at, smile, write to, cable for, to take (no) notice of, have eyes on, think about

Полученные результаты анализа по всем видам глаголов, отраженных в таблицах выше, представлены в виде обобщающей таблицы (см. табл. 6).

Таблица 6

СОЦИАЛЬНЫЕ ОТНОШЕНИЯ

Глаголы, Глаголы, репрезентирующие Глаголы,

репрезентиру межличностные отношения репрезентирующие

ющие

социальные

институты

Государство, позитив негатив нейтраль вербаль невербаль

право - 152, ные ные ные мое ное

экономика - глаголы глаголы глаголы общени общение

18, е

политика - 20, 36 32 13 18 11

религия - 2, глаголов глагола глаголов глаголов глаголов

здравоохранен ие - 3, СМИ -

2, досуг - 4

В заключении обобщаются основные результаты и намечаются перспективы дальнейшего исследования.

Результаты исследования показывают, что современный английский детективный рассказ как категория лингвистическая в его вербальной форме является репрезентантом отношений социального взаимодействия, а результаты комплексного когнитивного анализа (пропозиционального и актантного) позволяют смоделировать его когнитивную карту - когнитивную карту нарративного пространства детективного рассказа.

Перспектива настоящего исследования состоит в дальнейшем использовании предложенной методики применительно к когнитивному анализу других видов художественного текста, таких как сказка, миф, эпос, любовный роман и других, в которых четко детерминированы социальные роли персонажей. Проведенное исследование может послужить основой для моделирования когнитивных карт произведений на материале других языков.

Основные результаты исследования отражены в следующих публикациях:

- опубликованных в изданиях, входящих в Перечень научных изданий, рекомендованных ВАК для опубликования результатов диссертационных работ ученых степеней кандидата и доктора наук:

1. Шевякова, Ю.И. Когнитивно-матричный подход к репрезентации социального взаимодействия героев детективного рассказа [Текст] / Ю.И. Шевякова // Сб. мат-лов международного конгресса по когнитивной лингвистике 29 сентября - 1 октября 2010 года / отв. ред. H.H. Болдырев; М-во обр. и науки РФ, Ин-т языкознания Рос. академии наук, администрация Тамбовской области, ГОУ ВПО «Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина», Российская ассоциация лингвистов-когнитологов.

Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2010. - с. 96 - 98 (0,2 п.л.). - ISBN 978-5-89016-621-0.

2. Шевякова, Ю.И. Построение модели социальной когниции как результат моделирования взаимодействия системы языка, культуры и дискурса (текста) [Текст] / Ю.И. Шевякова, Е.М. Позднякова // Когнитивные исследования языка / гл. ред. серии Е. С. Кубрякова, отв. ред. вып. H.H. Болдырев; М-во обр. и науки РФ, Рос. акад. наук, Ин-т языкознания РАН, Адм. Тамб. обл., Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина, Рос. ассоц. лингвистов-когнитологов. М.: Ин-т языкознания РАН; Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2008-. Вып. VIII. Проблемы языкового сознания: мат-лы Междунар. науч. конф. 15 - 17 сентября 2011 г. 2011. - с. 366 - 370. (0,5 п.л.). - ISBN 978-5-89016-727-9.

3. Шевякова, Ю.И. Когнитивное моделирование отношений социального взаимодействия в рамках нарративного пространства детективного рассказа [Текст] / Ю.И. Шевякова // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. - Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г. Р. Державина, 2011. - с. 245 - 250 (0,5 п.л.). - ISSN 1810-0201.

- опубликованных в других научных изданиях:

4. Шевякова, Ю.И. Репрезентация отношений социального взаимодействия [Текст] / Ю.И. Шевякова // Международный конгресс по когнитивной лингвистике: Сб. мат-лов. - Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2008. - с.235 - 237 (0,2 п.л.). - ISBN 978-5-89016-347-9.

5. Шевякова, Ю.И. Когнитивное картирование как способ моделирования художественного текста [Текст] / Ю.И. Шевякова // Актуальные проблемы прикладной лингвистики и межкультурной коммуникации в современном научном контексте. Сб. статей / под ред. В.Б. Царьковой, Е.В. Борисовой. - Липецк: РИЦ ЛГПУ, 2009. - с. 136 - 140 (0,5 п.л.). - ISBN 978-5-88526-480-8.

6. Шевякова, Ю.И. Пропозиция как форма существования ментальных репрезентаций // мат-лы VII Междунар. науч. конф. «Филология и культура» 14-16 окт. 2009 г. / отв. ред. H.H. Болдырев; Федеральное агенство по образованию, Ин-т языкознания рос. академии наук, ГОУ ВПО «Тамб. гос. ун-т им. Г.Р. Державина». Общерос. обществ, орг-ция «Российская ассоциация лингвистов-когнитологов». Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2009. - с. 500 - 502 (0,2 п.л.). - ISBN 978-5-89016-466-7.

7. Шевякова, Ю.И. Детективный нарратив как объект исследования когнитивного анализа художественного текста [Текст] / Ю.И. Шевякова // Наука глазами молодых: сборник научных работ молодых ученых и специалистов ЛГПУ. - Липецк: ЛГПУ, 2011. - с. 88 - 93 (0,5 п.л.). - ISBN 9785-88526-560-7.

Тираж 100 экз. Заказ №524.

Издательство «МГИМО-Университет» 119454, Москва, пр. Вернадского, 76 Отпечатано в отделе оперативной полиграфии и множительной техники МГИМО(У) МИД РФ

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Шевякова, Юлия Игоревна

Введение. 4

Глава 1. Теоретические представления об отношениях социального взаимодействия и социальной когниции

1Л. Роль репрезентаций в когнитивной науке.15

1.2. Изучение социального взаимодействия в социологии.22

1.3. Социальная когниция как отражение социальных взаимоотношений.28

Глава 2. Анализ лингвистической категории «художественный текст» с позиции когнитивной лингвистики

2.1. Основные направления когнитивного анализа художественного текста и изучение художественного текста в рамках когнитивной лингвистики.35

2.2. Основные характеристики детективного рассказа как жанра художественной литературы.49

2.3. Когнитивное моделирование художественного текста.57

2.4. Пропозициональный анализ художественного текста как метод его когнитивной интерпретации.65

2.5. Текст и нарратив: система взаимоотношений.72

2.6. Роль актантных отношений в когнитивной интерпретации художественного текста.78

2.7. Когнитивное картирование как способ когнитивного моделирования ментального пространства детективного рассказа

Глава 3. Отношения социального взаимодействия героев детективного рассказа как объект когнитивного анализа

3.1. Роль пропозиций и пропозициональных моделей в определении концептуально-ролевого характера деятельности героев детективного рассказа. 95

3.2. Реализация актантных отношений в тексте детективного рассказа.101

3.3. Языковая репрезентация социального взаимодействия в детективном рассказе.109

3.4. Когнитивная карта детективного рассказа как модель его нарративного пространства и модель ментальной репрезентации социальной когниции.120

3.5. Языковая (текстовая) репрезентация социальных отношений героев современного английского детективного рассказа.152

 

Введение диссертации2012 год, автореферат по филологии, Шевякова, Юлия Игоревна

В лингвистической науке XX века появилось несколько подразделов языкознания, включенных в когнитивную парадигму: когнитивная лингвистика, прикладная лингвистика, психолингвистика, когнитивная семантика и другие. Наряду с этими подразделами уже сложились и успешно развиваются когнитивная антропология, когнитивная социология, когнитивное литературоведение. Практически в каждой науке выделилась специальная область, связанная с применением когнитивного подхода и когнитивного анализа к соответствующим объектам данной науки. И это не случайно. В настоящее время считается, что теоретические и практические проблемы, поднимаемые в когнитивной науке, имеют перспективу своего развития, и они важны для многих наук. В когнитивной науке лингвистике отвели одну из главенствующих ролей, поскольку «она могла пролить свет не только на языковую компетенцию говорящего, но и на взаимосвязь с другими когнитивными способностями человека - с его памятью, восприятием, воображением и мышлением» [59, с. 12]. Изучение когнитивных способностей человека как единого ментального механизма, а также установление их взаимосвязи и взаимодействия, является одной из приоритетных задач когнитивной науки.

Художественный текст и дискурс находятся в фокусе изучения когнитивной лингвистики. Изучение стратегии планирования и управления дискурсом в широком социальном контексте стоит в авангарде не только лингвистической, но и других социальных наук. В свою очередь, текст, созданный в дискурсе, является ключом к пониманию того, что стоит за текстом, какая когнитивная модель социального взаимодействия может быть построена на его основе.

В настоящем диссертационном исследовании рассматривается такая категория художественных текстов, как детективный рассказ.

Традиционным для определения художественного текста считается определение И.Р. Гальперина: текст рассматривается им как «произведение речетворческого процесса, обладающее завершенностью, литературно обработанное в соответствии с типом этого документа, произведение, состоящее из названия (заголовка) и ряда особых единиц (сверхфразовых единств), объединенных разными типами лексической, грамматической, логической, стилистической связи, имеющее определенную целенаправленность и прагматическую установку» [24, с. 18].

В рамках когнитивно-дискурсивной парадигмы наиболее приемлемое определение дает Е.С. Кубрякова. Автор пишет о том, что текст должен быть рассмотрен как «такое произведение, такая протяженность, которая по всей своей архитектонике и организации, по всем использованным в нем языковым средствам, должно обеспечить у адресата формирование его ментальной модели. Именно в этом смысле он должен также обеспечить адресату выход за пределы непосредственно данного в самом тексте и послужить источником дальнейших возможных интерпретаций текста» [59, с. 517]. Исходя из этого определения текста, в диссертации предлагается такой способ интерпретации английских детективных рассказов, который позволяет не только построить вариант такой ментальной модели, как когнитивная карта данного типа художественного текста, но и смоделировать, как социальная когниция может быть репрезентирована в детективном рассказе.

Описание отношений социального взаимодействия в английском детективном рассказе как особом жанре и типе текста в современном английском языке с когнитивных позиций потребовало применения новых подходов, разрабатываемых в когнитивно-дискурсивной парадигме, что не было прослежено ни в одной из известных нам работ. Этим объясняется актуальность данного исследования.

Актуальность исследования также состоит в связи исследования с таким направлением исследования языка, как когнитивно-дискурсивное. Актуальным является применение когнитивного моделирования к такому типу англоязычного художественного текста, как детективный рассказ, поскольку детективный жанр является одним из наиболее читаемых в наше время.

Для современной англистики актуально исследование содержательной стороны англоязычного текста на основе моделирования структур знания, стоящих за текстом и опосредующих его понимание.

Цель работы состоит в проведении комплексного пропозиционально-текстового и нарративного когнитивного анализа современных англоязычных детективных рассказов, включающего отдельный анализ глаголов-предикатов, репрезентирующих социальные отношения, и построении когнитивных карт для английских детективных рассказов.

Для достижения обозначенной цели в работе поставлены следующие задачи:

1) выявить подходы к когнитивному анализу художественного текста и рассмотреть, как изучается художественный текст в рамках когнитивной лингвистики;

2) изучить, как можно применить метод когнитивного моделирования к английскому детективному рассказу;

3) осуществить пропозициональный анализ предложений в текстах английских детективных рассказов;

4) описать актантные отношения персонажей в текстах английских детективных рассказов в рамках нарративного подхода к анализу художественного текста;

5) построить когнитивные модели, объединяющие в себе результаты пропозиционального и актантного видов анализа;

6) провести анализ глаголов-предикатов, на языковом уровне репрезентирующих социальные отношения персонажей в тексте детективных рассказов;

7) построить когнитивную карту такого вида художественного текста, как английский детективный рассказ.

Объектом исследования является современный англоязычный детективный рассказ.

Предметом исследования является лингвокогнитивное моделирование отношений социального взаимодействия персонажей в английских детективных рассказах.

В соответствии с целью и задачами исследования в качестве основных методов анализа использовались: дедуктивный и индуктивный методы; метод когнитивного моделирования; метод концептуального анализа; метод когнитивного картирования; метод семантического структурирования художественного текста (детективного рассказа); методы нарратологического анализа.

Научная новизна работы состоит в применении метода когнитивного картирования, основанного на моделировании категории деятеля (разработанного Е.М. Поздняковой) к детективному рассказу.

Новизна состоит также в соединении методик когнитивно-дискурсивного и нарратологического анализа в исследовании текста англоязычного детективного рассказа.

Новым является также «челночный метод» анализа языковых и ментальных структур: от текста - к когнитивным структурам и построению когнитивных карт, от когнитивных карт - к анализу собственно лингвистических средств, репрезентирующих социальные отношения героев.

Также новым является то, что впервые на материале глаголов английского языка получено комплексное описание категории «социальные отношения» с выявлением конкретных групп глаголов, обозначающих различные социальные отношения, характерные для такой категории художественных текстов, как детективный рассказ.

Положения, выносимые на защиту:

1) Художественный текст (в нашем случае - детективный рассказ) в рамках когнитивной лингвистики является объектом когнитивного анализа, в рамках которого изучаются типы, виды и способы организации в сознании человека разных форматов знания, задействованных в процессе восприятия и декодирования текста. Детективный рассказ, обладающий устойчивыми жанрообразующими признаками (наличие загадки и стереотипность поведения персонажей, рассматриваемых как социальные роли), заключает в себе определенные форматы знания о социальных взаимоотношениях в рамках детективной ситуации.

2) В данном исследовании понятие «когнитивное моделирование» рассматривается в нескольких аспектах. Во-первых, как непосредственное моделирование когнитивного пространства английского детективного рассказа через выявление пропозициональных моделей, которые в их функтивно-аргументативном наполнении соотнесены с деятельностью человека и выражены языковыми средствами в художественном тексте, и являются одним из способов моделирования его функционального содержания. Во-вторых, как моделирование событийного ментального пространства детективного рассказа, позволяющего репрезентировать отношения социального взаимодействия при помощи актантных ролей (как они трактуются в нарратологии) и соответствующих им социальных ролей (как они заложены в тексте рассказа). В-третьих, как когнитивное картирование английского детективного рассказа в виде графической репрезентации отношений социального взаимодействия, представленных в нем.

3) Проведенный в рамках исследования пропозициональный анализ позволяет выделить когнитивные структуры пропозиционального типа и выстроить пропозициональные когнитивные модели на основе предложений текста детективного рассказа. Анализ отношений между падежными ролями в предложении, репрезентирующих взаимодействие героев рассказа, позволяет выявить концептуальные структуры, формирующие ментальные репрезентации ситуаций, представленных в нем. В свою очередь, концептуальные структуры, формирующие структуры знания о ситуациях взаимодействия героев детективного рассказа, позволяют через падежно-ролевые отношения в пропозиции, то есть через представление падежных ролей как концептов, определить концептуально-ролевой характер деятельности каждого из участников детективного рассказа в той или иной ситуации.

4) Основываясь на актантной схеме анализа текста, предложенной А.Ж. Греймасом, в основе которой лежат три пары бинарных оппозиций «Отправитель - Помощник», «Объект - Субъект», «Получатель -Оппонент», было установлено, что эта схема может быть использована в рамках нарративного анализа английского детективного рассказа для выявления актантных ролей в нем. Актантный анализ детективного рассказа способствует выделению функций рассказа, объединяющих классы персонажей, специфических для детективного рассказа. Кроме того, актантный анализ позволяет исследовать все нарративное пространство детективного рассказа. В результате проведенного актантного анализа английских детективных рассказов были категоризированы актантные роли персонажей, типичные для такого типа рассказа.

5) На основании проведенного пропозиционального и актантного видов анализа были построены когнитивные модели, типа АКТОР -ДЕЙСТВИЕ - АКТОР, ядром которых является глагол-функция пропозициональной структуры, аргументами - выделенные актантные роли. Эти роли сводятся к гиперроли «ACTOR», которая является глобальной категорией текста и позволяет объединить между собой результаты пропозиционального и актантного видов анализа. Таким образом, была проведена проработка каждой структуры знания, соотносимой с пропозицией, о развертывании текста и действия, и репрезентировано взаимодействие актантных ролей. На основании данных моделей были смоделированы ментальные конфигурации (фрагменты общей когнитивной карты нарративного пространства детективного рассказа). Ментальные конфигурации, следуя друг за другом, репрезентируют определенный фрагмент детективного рассказа, количество героев, участвующих в развитии событий в этом фрагменте, и их взаимодействие.

6) «Челночный» метод анализа глаголов-предикатов на языковом уровне позволяет описать категорию «социальные отношения» с выявлением конкретных групп глаголов, обозначающих различные социальные отношения, характерные для такой категории художественных текстов, как детективный рассказ, и репрезентировать их на когнитивной карте.

7) Когнитивная карта нарративного пространства английского детективного рассказа является ментальной репрезентацией социального взаимодействия героев детективного рассказа. Она представляет собой несколько ментальных конфигураций, построенных на основе гиперроли «ACTOR», соответствующие актантам в их социальных ролях. Взаимодействие между гиперролями показано графически в виде стрелок, над которыми надписаны операциональные концепты, являющиеся ядрами когнитивных моделей пропозиционального типа, которые на языковом уровне представлены глаголами социального взаимодействия.

Материал исследования составили одиннадцать англоязычных современных рассказов (191 страница, 135 610 словоупотреблений), представленных в диахроническом порядке - от классических до детективных рассказов наших дней: Е. А. Рое "The Purloined Letter", А. Conan Doyle "Silver Blaze", "The Black Doctor" P. J. Brebner "The Kidnapping of Eva Wilkinson", W. Collins "Who killed Zebedee?", G. K.

Chesterton "The White Pillars Murder", H. Prichard "The Murder at the Duck Club", D. S. Davies "The Curzon Street Conundrum", E. Wallace "Clues", К. Simmondz "Letter from the Understudy", F. Hughes "The Mistake".

Теоретическая значимость заключается в разработке методов когнитивного анализа и когнитивного картирования современного английского детективного рассказа. Эти методы способствует дальнейшему развитию когнитивной теории англоязычного художественного текста, в общем, и развитию нарративного анализа на примере английского детективного рассказа в рамках когнитивного подхода, в частности. В более общем плане разработка методологии когнитивного моделирования отношений социального взаимодействия, репрезентированных в тексте английского детективного рассказа, вносит вклад в исследование социальной когниции.

Структура диссертационного исследования обусловлена целями, задачами и проблематикой исследования. Данная работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложений.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Лингвокогнитивное картирование социальных отношений героев современного английского детективного рассказа"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Представленное диссертационное исследование посвящено проблеме лингвокогнитивного картирования социальных отношений (на примере современного английского детективного рассказа). В рамках лингвокультурологии видится важным моделирование социальных отношений на материале «текст детективного рассказа». Проведенное исследование показало, что текст, как категория лингвистическая в его вербальной форме, является репрезентантом такого рода отношений. Результатом исследовательской работы стала разработка методологии когнитивного моделирования социальных отношений, репрезентированных в тексте детективного рассказа.

Однако художественный текст можно рассматривать и как «специфическую ментальную репрезентацию мира истории, отличную от всех форм мысли своим глобальным характером». Следовательно, репрезентировать отношения социального взаимодействия, опираясь на тексты детективных рассказов, можно с двух позиций. С одной стороны, рассматривать репрезентации социальных отношений на языковом уровне, находя аналоги структур знаний о поведении героев в криминальной ситуации в тексте рассказа. С другой стороны, смоделировать репрезентации такого типа взаимодействия на ментальном уровне, сделав репрезентацию образной (image-like), представив ее в виде когнитивной карты детективного рассказа. Таким образом, репрезентация социальных отношений в рамках настоящего исследования рассматривается на двух уровнях: «языковом», отражающим язык детективного рассказа, и «ментальном», где проводится моделирование когнитивной карты детективного рассказа на основе когнитивных методов анализа.

Социальные отношения представляют собой систему действий, которая возникает из совместного участия объектов взаимодействия в сложной, подвижной сети социальных отношений. Эти объекты представляют собой социальные роли, включенные на основе некоторых функций в социальные группы и институты, и транслирующие определенные социальные нормы и ценности.

Исследование социальных отношений напрямую связано с изучением социальной когниции. Когнитивный подход к исследованию социума в первую очередь отталкивается от того, что человек является активным носителем когниции. Социальная организация общества и культуры предполагает взаимодействие личностей друг с другом. В процессе построения своего понимания социального окружения люди прибегают к процессам социальной категоризации. Она влияет на социальные схемы, которые человек использует в межгрупповых контактах, определяя личность как некую социальную роль, принадлежащую к определенной социальной группе или институту, и имеющую некие социальные нормы и ценности. Схематизацию социального окружения индивида, которая помогает ему ориентироваться во внешнем мире, обеспечивает социальная когниция. Она влияет на построение ментальных схем, возникающих у индивида при осмыслении своего места в социуме. Социальная когниция, рассматриваемая в рамках данного исследования, представляет собой знание о социальных взаимоотношениях, структурированное в нашем мышлении определенными когнитивными моделями. Взяв за основу детективный рассказ с его четкими жанрообразующими признаками, видится возможным рассмотреть, как взаимодействуют между собой социальные роли, присущие этому жанру, в рамках детективной ситуации. Для этого необходимо провести комплексный когнитивный анализ детективных рассказов.

Нужно отметить, что в рамках исследования были затронуты две основные линии исследования художественного текста в рамках когнитивно-дискурсивной парадигмы: когнитивная текстология и нарратология, предлагающие свои методики анализа художественного текста. Будучи письменно зафиксирован, текст повествования заключает в себе некие глубинные структуры, называемые ментальными (в когнитивно-дискурсивной парадигме) или нарративными (в нарратологии) пространствами. Когнитивный анализ глубинных структур знания дает возможность выстроить и репрезентировать их внутреннее пространство.

Опираясь на то, что текст существует как источник появления в нашем сознании многочисленных ассоциаций и когнитивных структур (от простых фреймов до гораздо более сложных ментальных пространств и возможных миров), можно гипотетически предположить возможность построения некой ментальной модели, которая бы свела воедино все когнитивные структуры, репрезентирующие его внутритекстовое содержание. Что касается детективных рассказов, при их анализе делался упор на три ключевых момента: 1) их предельная стандартизированность за счет существования определенных законов написания детективных рассказов; 2) стереотипность поведения персонажей, которые рассматриваются как социальные роли, чья индивидуальность стерта; 3) особый лингвистический аппарат, используемый авторами для их написания.

Как было отмечено выше, в диссертационном исследовании было проведено сопоставление двух ведущих направлений в изучении художественного текста - лингвистики текста (как части когнитивной текстологии) и нарратологии. Для проведения детального пропозиционального анализа каждого предложения детективных рассказов была использована когнитивная модель события, разработанная Е.С. Кубряковой, и когнитивная модель имени деятеля, разработанная Е.М. Поздняковой. Ядром каждой из выявленных когнитивных структур пропозиционального типа являлся опрециональный концепт - глагол-действие. Этот глагол показывал, в каких отношениях находятся между собой аргументы пропозиции в ситуации детективного рассказа. Этими аргументами стали и концепты, близкие «семантическим частям речи» -концепты «Объект», «Действие», «Движение», «Признак», «Место»,

Время» и «Состояние». На основе выявленных структур пропозиционального типа были построены когнитивные модели пропозициональных структур, типа АГЕНС - ДЕЙСТВИЕ - ПАЦИЕНС; АГЕНС - ДЕЙСТВИЕ - МАНЕРА - ЦЕЛЬ; АГЕНС - ДЕЙСТВИЕ -ОБЪЕКТ; ПАЦИЕНС - ДЕЙСТВИЕ - АГЕНС; АГЕНС - ДЕЙСТВИЕ -МЕСТО; АГЕНС - ДЕЙСТВИЕ - ОБЪЕКТ - ВРЕМЯ; АГЕНС -ДЕЙСТВИЕ - ИНСТРУМЕНТ - ПАЦИЕНС и другие. Таким образом, была проведена проработка каждой структуры знания, соотносимой с пропозицией, о развертывании текста и действия.

Широкие рамки нарративного анализа художественных текстов сузились нами до актантного анализа применимо к детективному рассказу. Актантный анализ представленных детективных рассказов показал наличие в них пяти актантных ролей: «Субъект» - «Объект», «Получатель» - «Оппонент» и «Помощник». Их наличие стало отправной точкой в построении модели актантных отношений. По мнению Греймаса, актантные роли, организующие нарративный план текста, объединяют различные роли, то есть роли героев рассказа, в одной функции. В анализируемых нами детективных рассказах в рамках их нарративных пространств, актантные роли распределились следующим образом. В функции «СУБЪЕКТ» выступает сыщик, частный детектив; в функции «ОБЪЕКТ» - жертва; в функции «ПОМОЩНИК» - полицейские, прислуга; в функции «БЕНЕФИЦАРИЙ/ ПОЛУЧАТЕЛЬ» - инспекторы полиции, родственники и друзья жертвы, подозреваемые; в функции «ОППОНЕНТ» - убийца.

Гиперроль «АСТСЖ», также используемая в рамках нарративного анализа текстов, явилась той глобальной категорией текста, которая объединила между собой результаты пропозиционального и актантного видов анализа. Такое объединение позволило построить когнитивные модели, типа АКТОР - ДЕЙСТВИЕ - АКТОР, ядром которых является глагол-действие пропозициональной структуры, а аргументами -выделенные актантные роли.

В результате проведенного комплексного пропозиционально-текстового и актантного видов анализа была смоделирована когнитивная карта детективного рассказа, которая является конструктом, позволяющим интерпретировать ментальную модель мира детективной истории и репрезентировать отношения социального взаимодействия в рамках детективной ситуации, описанной в рассказе. Когнитивную карту можно представить в виде графической схемы, репрезентирующей социальное взаимодействие, основанное на изображении взаимодействия гиперролей «ACTOR», представляющих не только актантные роли, но и соответствующие им социальные роли героев детективных рассказов. Другими словами, когнитивная карта является и схематизацией социального окружения героев детективного рассказа, взаимодействующих между собой.

Языковой анализ текстов современных английских детективов позволил «филологически» интерпретировать социологический подход к изучению социальных отношений. В результате пропозиционально-текстового анализа было вычленено 310 глагольных единиц, которые легли в основу классификации социальных отношений героев детективного рассказа, и нашли свое отражение на смоделированных когнитивных картах нарративного пространства современных английских детективных рассказов.

Теоретические выводы данного диссертационного исследования, и собранный языковой материал, могут быть использованы в разработке методов когнитивного анализа и когнитивного картирования современного английского детективного рассказа. Эти методы способствует дальнейшему развитию когнитивной теории англоязычного художественного текста, в общем, и развитию нарративного анализа на примере английского детективного рассказа в рамках когнитивного подхода, в частности. В более общем плане разработка методологии когнитивного моделирования отношений социального взаимодействия, репрезентированных в тексте английского детективного рассказа, вносит вклад в исследование социальной когниции.

Предложенная методика исследования способствует дальнейшему развитию когнитивной теории текста, в общем, и развитию нарративного анализа в рамках когнитивного подхода, в частности.

Выполненная работа позволяет наметить некоторые перспективные направления дальнейших исследований. Перспектива настоящего исследования состоит в дальнейшем использовании предложенной методики применительно к когнитивному анализу других видов художественного текста, таких как сказка, миф, эпос, любовный роман, страшная история, анекдот и других, в которых четко детерминированы социальные роли персонажей. Проведенное исследование может послужить основой для моделирования когнитивных карт произведений на материале других языков.

 

Список научной литературыШевякова, Юлия Игоревна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Аллен, У. Традиция и мечта: Крит, обзор английской и американской прозы с 20-х годов до сегодняшнего дня Текст. / У. Аллен. Пер. с англ. - М.: Прогресс, 1970. - 424 с.

2. Арутюнова, Н.Д. Предложение и его смысл: Логико-семантические проблемы Текст. / Н.Д. Арутюнова. АН СССР. Ин-т языкознания. -М.: Наука, 1976.-383 с.

3. Арутюнова, Н.Д. Дискурс // Лингвистический Энциклопедический Словарь Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: Сов. энциклопедия, 1990. -с. 136 - 137. — ISBN 5-85270-031-2.

4. Арутюнова, Н.Д. Истина: фон и коннотации // Арутюнова Н. Д. (отв. ред.). Логический анализ языка: Культурные концепты Текст. / Н.Д. Арутюнова. М.: Наука, 1991, с. 21- 30.

5. Арутюнова, Н.Д. Язык и мир человека Текст. / Н.Д. Арутюнова. -М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. 896 с. - ISBN 5-78590027-0.

6. Ахманова, О.С. Словарь лингвистических терминов Текст. / О.С. Ахманова. 2-е изд. - М.: Советская энциклопедия, 1969. - 607 с.

7. Банникова, И.А. О стилистическом контексте детектива и методах его исследования и приложения Электронный ресурс. URL: http://www.hclub.cluster.sgu.rU/lingvistic/l 1 .html (дата обращения 23. 05. 2010).

8. Барт, Р. Введение в структурный анализ повествовательных текстов // Зарубежная эстетика и теория литературы XIX XX вв. Трактаты, статьи, эссе Текст. / Р. Барт. - М.: Изд-во Московского университета, 1987.-е. 196-238.

9. Бахтин, М.М. Язык в художественной литературе Текст. / Бахтин М.М. Собрание сочинений: В 7 т. Т. 5. М., 1996. - ISBN 5-89216010-6.

10. Ю.Бодрийяр, Ж. Система вещей Текст. / Ж. Бодрийяр. Перевод с французского и сопроводительная статья С. Зенкина - М.: Издательство «Рудомино», 2001. - 224 с. - ISBN 5-7380-0156-7, ISBN 5-7380-0038-2.

11. П.Болдырев, H.H. Когнитивный подход к изучению глагола и глагольных категорий // Традиционные проблемы языкознания в свете новых парадигм знания: Материалы Круглого стола, апрель 2000 г. Текст. / H.H. Болдырев. М.: Ин-т языкознания РАН, 2000. -с. 16-35.

12. Болдырев, H.H. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии Текст. / H.H. Болдырев. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2001. - 123 с.

13. Болдырев, H.H. Категории как форма репрезентации знаний в языке // Концептуальное пространство языка: сб. науч. трудов Текст. / H.H. Болдырев. Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г. Р. Державина, 2007. - с. 16-39.

14. Болдырев, Н. Н. Концептуальное пространство когнитивной лингвистики Текст. / H.H. Болдырев. // Вопросы когнитивной лингвистики. -2004. -№1.-с. 18-36.-ISSN 1812-3228.

15. Болдырев, H.H. О диалектном концепте в когнитивной системе языка Текст. / H.H. Болдырев., В.Г. Куликов // Известия РАН. Сер. лит. и яз. 2006. - Т. 65. - № 3. - с. 3 - 13.

16. Брехт, Б. О популярности детективного романа // Брехт О литературе Текст. / Б. Брехт. Издание второе, дополненное. Сост., пер. и прим. Е. Кацевой. Вступ. ст. Е. Книпович. - М.:

17. Художественная литература, 1988. 525 с.

18. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание Текст. / А. Вежбицкая. -М.: Русские словари, 1996. 416 с. - ISBN 5-89216-002-5.

19. Вежбицкая, А. Семантические универсалии и описание языков Текст. / А. Вежбицкая. Пер. с англ. А.Ю. Дюнелева под ред. Т.В. Булыгиной. - М.: «Языки русской культуры», 1999. - I-XII. - 780 е.; тираж 1000 экз.; ISBN 5-7859-0032-7.

20. Вольский, H.H. Детектив. Определение жанра и некоторые особенности его поэтики Электронный ресурс. URL: http://www.literra.websib.ru/volsky (дата обращения 1.06.2010).

21. Воробьева, A.B. Текст или реальность: постструктурализм в социологии знания / A.B. Воробьева // Социологический журнал. -1999. -№3-4.-с. 20-29. ISSN 1684-1581. .

22. Гак, В.Г. Языковые преобразования. Виды языковых преобразований. Факторы и сферы реализации языковых преобразований Текст. / В.Г. Гак. М.: Школа «Языки русской культуры», 1998. - 768 с. - ISBN 978-5-397-01229-4.

23. Гальперин, И.Р. Текст как объект лингвистического исследования Текст. / И.Р. Гальперин. М., 1981. - 138 с. В надзаг.: АН СССР, Ин-т языкознания. - 10000 экз. - ISBN 5-354-01088-8.

24. Голованов, О. Краткий словарь по социологии. Кыштым, 2001. -215с. Электронный ресурс. URL:http://voluntary.ru/dictionary/578/word/ConHVM (дата обращения1704.2010).

25. Греймас, А.-Ж. Размышления об актантных моделях Текст. / А.-Ж. Греймас // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология, 1996, № 1.-С.118-135.

26. Дейк ван, Т.А. Стратегии понимания связного текста Текст. / Т.А. ван Дейк, В. Кинч // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. Когнитивные аспекты языка. - М., 1988. - с. 153 - 212. - ISBN 978-599892-807-9.

27. Дейк ван, Т.А. Язык. Познание. Коммуникация Текст. / Т.А. ван Дейк: Пер. с англ. / Сост. В. В. Петрова; Под ред. В. И. Герасимова; Вступ. ст. Ю. Н. Караулова и В. В. Петрова. М.: Прогресс, 1989. -312 с.-ISBN 5-80157-202-3.

28. Демьянков, В.З. Когнитивизм, когниция, язык и лингвистическая теория Текст. / В.З. Демьянков // Язык и структуры представления знаний. М.: РАН ИНИОН, 1992. - с. 39 - 77.

29. Демьянков, В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода Текст. / В.З. Демьянков // Вопросы языкознания, 1994. № 4. с. 17 - 33.

30. Демьянков, В.З. Доминирующие лингвистические теории в конце XX века Текст. / В.З. Демьянков // Язык и наука конца 20 века. М.: Институт языкознания РАН, 1995. с. 239 - 320.

31. Джонсон-Лэард, П.Н. Ментальные модели Текст. / П.Н. Джонсон-Лэард // Когнитивные исследования в языковедении и зарубежной психологии. Барнаул: Алт. гос. ун-т, 2001. - с. 148 - 149.

32. Кацнельсон, С.Д. Типология языка и речевое мышление Текст. / С.Д. Кацнельсон. Серия "Лингвистическое наследие XX века".

33. Изд.2. М.: Едиториал УРСС, 2002. - 220 с. - ISBN 5-354-00094-7.

34. Кибрик, A.A. Функциональные и когнитивные теории Текст. / A.A. Кибрик, В.А. Плунгян. М.: Институт языкознания РАН, 1997. - с. 276-293.

35. Киров, Е.Ф. Теоретические проблемы моделирования языка Текст. / Е.Ф.Киров; науч. ред. З.М.Альмухамедова. Казань: Изд-во Казан, ун-та, 1989. - 256 с. - 1010 экз. - ISBN 5-7464-0292-3.

36. Клепикова, Т.А. Социальная когниция и язык Текст. / А.Т. Клепикова // Гуманитарная планета. №1. - СПб.: СПбИГО, 2009. -ISBN 978-5-903606.

37. Ковалев, Ю. В. Эдгар Аллан По: Новеллист и поэт: Монография Текст. / Ю.В. Ковалев. JL: Худож. лит., 1984. - 294 е., 1 л. портр. .

38. Колшанский, Г.В. Коммуникативная функция и структура языка Текст. / Г.В. Колшанский. М.: Изд-во «Наука», 1984. - 175 с. -ISBN 978-5-382-00091-6.

39. Корнеев, В. Топология текста и автор Электронный ресурс. -URL: http://www.kovit@yandex.ru (дата обращения 31.08.2010).

40. Кравченко, A.B. Место концепта в соотношении языка, сознания и мышления Текст. / A.B. Кравченко // Жанры речи: сб. науч. статей. Саратов: Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2005 г. - Вып. 4: Жанр и концепт. - 440 с. - ISBN 5-94409-043-Х.

41. Красавский, H.A. Эмоциональные концепты в немецкой и русской культурах: Монография Текст. / H.A. Красавский. Волгоград: «Перемена», 2001. - 495 с. - ISBN 5-88234-515-4.

42. Кубрякова, Е.С. Обеспечение речевой деятельности и проблемы внутреннего лексикона Текст. / Е.С. Кубрякова // Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи. М.: Наука, 1991.-е. 82 -140.-ISBN 5-02-011049-3.

43. Кубрякова, Е.С. Возвращаясь к определению знака: памяти Р. Якобсона Текст. / Е. С. Кубрякова // Вопросы языкознания. М.,1993. -№ 4. -с. 18-29.

44. Кубрякова, Е.С. Текст и его понимание Текст. / Е.С. Кубрякова // Русский текст, 1994. №2. - с. 18 - 27.

45. Кубрякова, Е.С. Краткий словарь когнитивных терминов. / Под общ. ред. Е.С. Кубряковой / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков, Ю.Г. Панкрац, Л.Г. Лузина. М.: НПО «Лев Толстой», 1996. - 248 с. -ISBN 5-89042-018-6.

46. Кубрякова, Е.С. Части речи с когнитивной точки зрения Текст. / Е.С. Кубрякова // Изв. РАН. Серия литературы и языка. М., 1997. -150 с.

47. Кубрякова, Е.С. Семантика в когнитивной лингвистике. (О концепте контейнера и формах его объективации в языке) Текст. / Е.С. Кубрякова // Известия А.Н. Серия литературы и языка, 1999. т. 58. -№5-6.-с. 3- 12.

48. Кубрякова, Е.С. О тексте и критериях его определения Текст. / Е.С. Кубрякова // Текст. Структура и семантика. Т. 1. М., 2001. - с. 1281.

49. Кубрякова, Е.С. Глаголы действия через их когнитивные характеристики Текст. / Е.С. Кубрякова // Логический анализ языка.

50. Избранное. 1988-1995 / Редколлегия: Н.Д.Арутюнова, Н.Ф. Спиридонова. М.: Индрик, 2003. - с. 439-456. - ISBN 5-85759232-1.

51. Кубрякова, Е.С. О контурах новой парадигмы знания в лингвистике Текст. / Е.С. Кубрякова, О.В. Александрова // Структура и семантика художественного текста. Доклады VII Междунар. конф. -М., 1999.-с. 186- 197.

52. Кубрякова Е.С. К проблеме ментальных репрезентаций Текст. / Е.С. Кубрякова, В.З. Демьянков // Вопросы когнитивной лингвистики. -М.: Институт языкознания; Тамбов: Тамбовский гос. университет им. Г.Р. Державина, 2007. № 4. - С. 8 - 16. - ISSN 1812-3228.

53. Кубрякова Е.С. Падежная грамматика Текст. / Е.С. Кубрякова, Ю.Г. Панкрац // Современные зарубежные грамматические теории. -Сборник научно-аналитических обзоров. / Ред.-сост. JI. Г. Лузина, Г. Д. Стрельцова. М.: АНСССР; ИНИОН. - 1985. - 250 с.

54. Кузнецов, A.M. Антропология и антропологический поворот современного социального и гуманитарного знания Текст. / A.M. Кузнецов // Личность. Культура. Общество. М., 2000. - Т.П. -Вып.1 (2).-с. 49-67.

55. Лакофф, Дж. Мышление в зеркале классификаторов Текст. / Дж.

56. Лакофф / пер. с англ. Р.И. Розиной // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка: Пер. с англ. / Сост., ред., вступ. ст. В.В. Петрова и В.И. Герасимова. М.: Прогресс, 1988. - с. 12 - 51. - ISBN 978-5-99892-807-9.

57. Лакофф, Дж. Женщины, огонь и опасные вещи: Что категории языка говорят нам о мышлении Текст. / Дж. Лакофф. М.,: Языки славянской культуры, 2004. - 792 с. - ISBN 5-94457-129-2.

58. Лакофф, Дж. Метафоры, которыми мы живем Текст. / Дж. Лакофф, М. Джонсон // Язык и моделирование социального взаимодействия. -М., 1987. с. 126 - 170. - ISBN 5-01-001599-4.

59. Лотман, Ю.М. Семиотика культуры и понятие текста Текст. / Ю.М. Лотман // Избранные статьи. Т. 1. Таллинн, 1992. - с. 129 - 132.

60. Лотман, Ю.М. Внутри мыслящих миров: Человек Текст -Семиосфера - История Текст. / Ю.М. Лотман. - М.: Языки русской культуры , 1996. - 447 с. - ISBN 5-7859-0006-8.

61. Лотман, Ю. М. Структура художественного текста Текст. / Ю.М. Лотман // Об искусстве. СПб., 1998. - с. 14 - 288. - ISBN 5-21001523-8.

62. Лукин, В.А. Художественный текст: Основы теории и элементы анализа Текст. / В.А. Лукин. М.: «Ось-89», 1999. - 189 с. - ISBN 586894-279-5.

63. Маслова, В.А. Когнитивная лингвистика: учеб. пособие Текст. / В.А. Маслова. 3-е изд., перераб. и доп. - Минск: ТетраСистемс, 2008. - 272 с. - ISBN 978-985-470-780-8.

64. Можейко, М.А. О наррации и нарративных системах Текст. / М.А.

65. Можейко. Режим доступа: http://www.narod.ru > narratia.htm, свободный. - Загл. с экрана, (дата обращения 14.04. 2011).

66. Нарратология: основы, проблемы, перспективы: Материалы к специальному курсу Электронный ресурс. URL: http://www2.usu.ru|philosophy/soc phil/rus/courses/narratology.html (дата обращения 16.09. 2009).

67. Никитин, М.В. Основания когнитивной семантики Текст. / М.В. Никитин. СПб.: Изд-во РГПУ им. А.И. Герцена, 2003. - 277 с. -ISBN 5-8064-0708-х.

68. Павилёнис, Р.И. Проблема смысла. Современный логико-философский анализ языка Текст. / Р.И. Павилёнис. М., 1983. -286 с. - ISBN 978-5-458-05775-2.

69. Петренко, В.Ф. Психосемантика сознания Текст. / В.Ф. Петренко. -М.: Изд-во Мое. Ун-та, 1988. 208 с. - ISBN 5-211-00023-4.

70. Петров, В.В. Идеи современной феноменологии и герменевтики в лингвистическом представлении знаний Текст. / В.В. Петров // Вопросы языкознания. 1990. № 6. с. 103.

71. Петров, В.В. Язык и искусственный интеллект: рубеж 90-х годов Текст. / В.В. Петров // Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1996. - с.5. -ISBN 5-01-001598-6.

72. Пешё, М. Контент-анализ и теория дискурса Текст. / М. Пешё // Квадратура смысла. М., 1999. - с. 302 - 336. - ISBN 5-01-004727-6.

73. Почепцов, Г.Г. Теория коммуникации Электронный ресурс. // Teopia комушкацп. Кшв, 1996. URL:http://www.nir.ru>socio/articles/poch.html (дата обращения 25.06.2011).

74. Ребеко, Т.А. Ментальная репрезентация как формат хранения информации Текст. / Т.А. Ребеко // Ментальная репрезентация: динамика и структура. М.: Ин-т психологии РАН, 1998. - с.25 - 54. -ISBN 5-201-02261-8.

75. Санжарова, Н.Э. Комическое в детективных нарративах Текст. / И.Э. Санжарова // Культура в зеркале языка и культуры: Мат-лы Межд. науч. конф. / Отв. ред. Н.В. Ушакова. Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2008. - с. 323 - 327.

76. Седов, К.Ф. Дискурс и личность: эволюция коммуникативной компетенции Текст. / К.Ф. Седов. М.: Лабиринт, 2004. - 320 е.: ил. -ISBN 5-87604-031-2.

77. Селиванова, Е.А. Основы лингвистической теории текста и коммуникации: Монографическое учебное пособие Текст. / Е.А. Селиванова. К. - ЦУЛ, «Фитосоциоцентр», 2002. - 336 с. - ISBN 966-7938-59-Х.

78. Силантьев, И.В. Текст в системе дискурсных взаимодействий Текст. / И.В. Силантьев // Институт филологии СО РАН, Новосибирский государственный университет / Критика и семиотика. Вып. 7, 2004. -с. 98 123. - ISBN 55-94356-206-0.

79. Сноу Ч.П. Английский детектив Текст. / Ч.П. Сноу, Гр. Грин, Д. Френсис. Сост. В.Коткина; Вступ. ст. В.Скороденко. —М.: Правда, 1983.-704 е.: ил.

80. Современная американская лингвистика: фундаментальные направления Текст. / под ред. A.A. Кибрика, И.М. Кобозевой, И.А. Секериной. УРСС, Москва, 2002. - 480 с. - ISBN 5-354-00057-2.

81. Сорокин, П.А. Система социологии Текст. / П.А. Сорокин. М., 1993., Т. 1.-е. 57.-ISBN 5-02-013465-1.

82. Социология Текст. : учебник/ Ю.Г. Волков, В.И. Добреньков, В.Н.

83. Нечипуренко, A.B. Попов; под ред. проф. Ю.Г. Волкова.- Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Гардарики, 2003.- 512 е.: ил. - ISBN 5-8297-0057-3.

84. Степанов, Ю.С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства Текст. / Ю.С. Степанов. М.: Наука, 1985. - 335 с.

85. Степанов, Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования Текст. / Ю.С. Степанов. М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. - с. 40 - 76. - ISBN 5-88766-057-0.

86. Сухарева, Н.П. Глаголы социальных отношений в современном немецком языке: семантика, валентность, валентностные свойства Текст. / Н.П. Сухарева : автореф. дис. . уч. степ, кандидата филол. наук: 10.02.04 / Н.П. Сухарева. Тамбов, 2005. - 22 с.

87. Сыров, В.Н. Современные перспективы философии истории: поворот к нарративу Электронный источник. URL: http://www.siterium.trecom.tomslc.rU/Syrov/s textl2.htm#Up (дата обращения 10.01.2009).

88. Сысин, Ю. Детектив в литературоведении и истории литературы Электронный источник. URL: http://www.detec.itgo.com/qual.htm., (дата обращения 5.09.2008).

89. Тамерьян, Т.Ю. Понятие ментальной репрезентации в когнитивной лингвистике Электронный источник. URL: http://www.viu-online.rU/tlfiles/docs/bulleten/l Tamer 17.d (дата обращения 26.03.2011).

90. Татару, JI.B. Точка зрения и ритм композиции нарративного текста (на материале произведений Дж. Джойса и В. Вулф) Текст. / JI.B. Татару: автореф. дис. . докт. филол. наук. Саратов, 2009. - 45 с.

91. Телия, В.Н. Русская фразеология. Семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты Текст. / В.Н. Телия. М.: Изд-во «Языки русской культуры», 1996. - 288 с. -ISBN 5-88766-047-3.

92. Теньер, JI. Основы структурного синтаксиса Текст. / JI. Теньер. Пер. с франц. / Вступ. ст. и общ. ред. В. Г. Гака. - М.: Прогресс, 1988.-656 с.

93. Топоров, В.Н. Пространство и текст Текст. / В.Н. Топоров // Текст: семантика и структура. М., 1983. - с. 227-284.

94. Троцук, И.В. Нарратив как междисциплинарный методологический конструкт в современных социальных науках Текст. / И.В. Троцук // Вестник РУДН, серия Социология, 2004, №6 -7.-с. 56-74.

95. Тюпа, В.И. Нарратология как аналитика повествовательного дискурса («Архиерей» А.П. Чехова) / Текст. В.И. Тюпа. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2001. - 58 с. - (Литературный текст: проблема и методы исследования; Приложение, Серия «Лекции в Твери»).

96. Уильям Гадиланст и социальная когниция Текст. / URL: http://ethnopsyhology.narod.ru/study/cognitanthropology/gadilanst.htm., свободный. Загл. с экрана (дата обращения 25.01. 2012).

97. Фесенко, Т.А. К проблеме объективации и моделирования ментальных репрезентаций Текст. / Т.А. Фесенко // Психолингвистические основы словоупотребления и слововосприятия на уроках иностранного языка: Межвуз. сб. науч. ст. Н.Новгород, 2004. - с. 8 - 19.

98. Филиппов, К.А. Лингвистика текста и проблема анализа устной речи: Учебное пособие Текст. / К.А. Филиппов. Л.: Изд-во ЛГУ, 1989.-97 с.-Б. ц.

99. Филлмор, Ч. Основные проблемы лексической семантики Текст. / Ч. Филлмор // Новое в зарубежной лингвистике, вып. XII. -М., 1983. с. 35 - 73. - ISBN 978-5-99892-796-6.

100. Фримен, Р. Остин Как сделать детектив Текст. / Р. Остин Фримен. Пер. с англ., франц., нем., исп.; послесловие Г. Анджапаридзе. - М.: Радуга, 1990. - с. 28 - 37. - ISBN 5-05-002599-0.

101. Фрумкина, P.M. Еще раз об особенностях классификационного поведения Текст. / P.M. Фрумкина // Речь, восприятие и семантика. -М., 1998.-с. 70-74.

102. Цурикова, Л.В. Проблемы когнитивного анализа дискурса в современной лингвистике Текст. / Л.В. Цурикова // Вестник ВГУ. Серия 1, Гуманитарные науки №2. Воронеж, 2001. - с. 128 - 157.

103. Цурикова, Л.В. Социально-культурная обусловленность знания и анализ дискурса в межкультурной коммуникации Текст. / Л.В. Цурикова // Вестник ВГУ, Серия лингвистика и межкультурнаякоммуникация, 2001, № 2. с. 17-25.

104. Честертон, Г.К. Писатель в газете. Художественная публицистика Текст. / Т.К. Честертон. Пер. с англ. А. Ливенгарт. -М.: «Прогресс», 1984,- 384 е.: ил. - ISBN 1-11-1.

105. Шмид, В. Нарратология Текст. / В. Шмид. М., Языки славянской культуры, 2003. - 312 с. (Studia philological). - ISBN 594457-082-2.

106. Эйхенбаум, Б.М. Теория формального метода Текст. / Б.М. Эйхенбаум // О литературе. Работы разных лет. М., 1987. - с. 375 -408.

107. Янков, И.В. Нарратив в историческом освоении действительности: феномен обновления и социокультурный смысл Текст. / И.В. Янков: автореф. дис. .канд. философских наук. -Екатеринбург, 1997. 15 с.

108. Ярская-Смирнова, Е.Р. Нарративный анализ в социологии Текст. / Е.Р. Ярская-Смирнова // Социологический журнал 1997-№3. - с. 38-61.-ISSN 0132-1625.

109. Adam, J.-M. La linguistique textuelle: introduction a l'analyse textuelle des discours Текст. / Jean-Michelle Adam. Paris: Armand Colin, 2005. - 234 p. - (Cursus. Lettres). - ISBN 2-200-26752-5.

110. Anderson, J.R. The Architecture of Cognition Текст. / John Robert Anderson. Cambridge., MA: Harvard University Press, 1983. - ISBN 0-8058-2233-X.

111. Beaugrande, R. de. Language, discourse, and cognition: Retrospects and Prospects Текст. / Robert de Beaugrande // Approaches to Cognition through Text and Discourse / edited by Tuija Virtanen. Berlin : Mouton de Gruyter, 2004.

112. Brown, G. Discourse Analysis Текст. / Gillian Brown, George Yule. Cambridge: Cambridge University Press, 1983. - 452 p. - ISBN 0-521-24144-8.

113. Bruner, J. Actual minds, possible worlds Текст. / Jerome Bruner. -Cambridge, Harvard University Press, 1986. 222 p. - ISBN-10 0674003667, ISBN-13 978-0674003668.

114. Chomsky, N. Rules and Representations Текст. / Noam Chomsky. New York: Columbia University Press, Inc., - 1980. - 299 p. - ISBN 0231-04826-2, 0-231-04827-0 (pbk).

115. Chomsky, N. Knowledge of language: Its nature, origin and use Текст. / Noam Chomsky. New York: Praeger Publishers, One Madison Avenue, a Division of Greenwood Press, Inc., - 1986. - 311 p. - ISBN 0275-90025-8, 0-275-91761-4 (pbk).

116. Corbett, E.P.J. Classical rhetoric for the modern student Текст. / Edward P.J. Corbett, Robert J. Connors. New York: Oxford University, 1998. - ISBN-10 0195115422, ISBN-13 978-0195115420.

117. Croft, W. Syntactic categories and grammatical relations: The cognitive organization of information Текст. / William Croft. Chicago; L.: University of Chicago Press, 1991. - 331 p. - ISBN 0226120902 (0226-12090-2).

118. Culler, J. D. Structuralist Poetics: Structuralism, Linguistics, and the Study of Literature Текст. / Jonathan D. Culler. London: Routledge and Kegan Paul; Ithaca: Cornell University Press, 1975.

119. Revised edition: Routledge Classics, 2002. ISBN 0801409284 / 9780801409288 / 0-8014-0928-4.

120. Dijk, van T.A. Dialogue and cognition Текст. / Teun A. van Dijk // Hintikka J., Vaina L. (eds.) Cognitive constraints on communication Representations and processes. Dordrecht; Boston; Lancaster: D. Reidel Publishing Company, 1984. - p. 1-17.

121. Dijk, van T. Strategies in text comprehension Текст. / Teun A. van Dijk, Walter Kintsch. Academic Press, New York, 1983. - 389 p. -ISBN 0-12-712050-5.

122. DeLancey, S. Event construal and Case Role Assignment Текст. / Scott DeLancey// Proc. of the 17th Annual Meeting of the Berkeley Linguistics Society. University of Oregon, 1991. - p. 338 - 353.

123. Downs, R.M. Image and environment: cognitive mapping and spatial behaviour Текст. / Roger M. Downs, David Stea. Chicago, 1973. - ISBN 978-0-202-30766-4.

124. Erlich, V. Russian Formalism. History. Doctrine Текст. / Victor Erlich. Gravenhage, 1955. - p. 276.

125. Evans, G.W. Environmental cognition Текст. / Gary W. Evans // Psychological Bulletain, 1980, Vol. 88, #2. p. 259 - 287.

126. Eysenk, M.W. Cognitive Psychology. A student's handbook Текст. / Michael W. Eysenk, Mark T. Kean. Berlin: Springer, 1997. -p. 204.

127. Fauconnier, G. Mental Spaces. Aspects of Meaning Construction in Natural Language Текст. / Gilles Fauconnier. Cambridge: MIT Press, 1985.-p. 190.

128. Fauconnier, G. Mappings in Thought and Language Текст. / Gilles Fauconnier. Cambridge (Mass.): Cambridge University Press, 1994. - p. 205. - ISBN 0-521-46062-X, ISBN 0-521-59953-9 (pbk).

129. Fillmore, C.J. Frame semantics Текст. / Charles J. Fillmore. -Linguistics in the Morning Calm. Seoul, Hanshin Publishing Co., 1982. -p. Ill 137.

130. Gee, J.P. An introduction to discourse analysis: theory and method / James Paul Gee. London and New York, 1999. - 176 p. - ISBN 0-41521186-7 (pbk), ISBN 0-415-21185-9 (hbk).

131. Genette, G. Figures III. Discours du récit Текст. / Gérard Genette. Paris: Seuil, 1972. - p. 288. - ISBN 202-002039-4.

132. Hutchins, E. Cognition in the Wild Текст. / Edwin Hutchins. Cambridge (Mass.): MIT Press, 1995. ISBN 0-262-58146-9.

133. Jackendoff, R. Languages of the Mind: Essays on Mental Representation Текст. / Ray Jackendoff. Cambridge, MA: MIT Press, 1996. - 200 p. - ISBN 0-262-10047-9.

134. Johnson-Laird, P.N. Mental Models: Towards a Cognitive Science of Language, Inference, and Consciousness Текст. / Philip N. Johnson-Laird. Cambridge, England. Cambridge University Press, 1983. - 515 p. -ISBN 0-521-24123-5.

135. Johnson-Laird, P.N. Human and Machine Thinking (Distinguished Lecture Series) Текст. / Philip N. Johnson-Laird. LEA, Inc., 1993. -ISBN 978-0-8058-0921-3.

136. Just, M.A. A capacity theory of comprehension: individual differences in working memory Текст. / Marcel A. Just, Patricia A.

137. Carpenter // Psychological Review, 1992. # 99. p. 122 - 149. - ISSN 0033-295-X, elSSN 1939-1471.

138. Kinch, W. 1988 The role of knowledge in discourse comprehension: Construction-integration model Текст. / Walter Kinch. -Psychological Review, 1995.-p. 163-182.

139. Lacoff, G. Moral Politics: How Liberals and Conservatives Think Текст. / George Lacoff. Chicago: University of Chicago Press, 1996. (Second edition, 2003). - 486 p. - ISBN 0-226-46771-6.

140. Langacker, R.W. Foundations of Cognitive Grammar Текст. / Ronald W. Langacker. Volume 1, Theoretical Prerequisites. - Stanford, California: Stanford University Press, 1987. - ISBN 0-8047-1261-1.

141. Lausberg, H. Handbuch der Literaturischen Rhetorik Текст. / Heinrich Lausberg. Bd 1 - 2, Munch. : Max Hueber Verlag, 1960. -ISBN 3515055037.

142. Murray, K.D. The construction of identity in the narratives of romance and comedy Текст. / Kevin D. Murray. In J. Shotter & K. Gergen (eds.) Texts of identity. - London: Sage, 1988.

143. Novak, J.D. The Theory Underlying Concept Maps and How to Construct and Use Them Электронный ресурс. URL: http://cmap.ihmc.us/Publications/ResearchPapers/TheoryCmaps/TheorvU nderlyingConceptMaps.htm (дата обращения 2.12.2011).

144. Paivio, A. Mental representations: A dual coding approach Текст. / Allan Paivio. New York: Oxford University Press, 1986.

145. Pavel, T.G. Fictional Worlds Текст. / Thomas G. Pavel. -Cambridge, MA; London, 1986. ISBN 978067429965.

146. Prince, G. Narratology: The Form and Functioning of Narrative Текст. / Gerald Prince. The Hague, 1982. - 184 p. - ISBN 9027930902.

147. Pustejovsky, J. The generative lexicon Электронный ресурс. URL: http://www.acl.ldc.upenn.edu/J/J91/J9l-4003.pdf (дата обращения2607.2011).

148. Quinn, N. Convergent Evidence for a Cultural Model of American Marriage Текст. / Naomi Quinn // Cultural Models in Language and Thought. Cambridge: Cambridge University Press, 1987. - 414 p. -ISBN 0-521-32346-0.

149. Schank, R. C. Plans, Scripts, Goals and Understanding: An inquiry into human knowledge structures Текст. / Roger C. Schank, Robert P. Abelson. Hillsdale (N.J.): Erlbaum, 1977. - 248 p. - ISBN 0-47099033-3.

150. Shaw, H. Concise Dictionary of Literary Terms Текст. / H Shaw. -New York: McGraw-Hill, 1976. ISBN 0070564833.

151. Rosch, E. Human categorization Текст. / Eleanor Rosch // N. Warren (ed.). Advances in Cross-Cultural Psychology. -N.Y.: Academic press, vol. 1, 1977. p. 1 - 72.

152. Rumelhart, D.E. Parallel Distributed Processing: Explorations in the Macrostructures of Cognition (2 vols.) Текст. / David E. Rumelhart, James L. McClelland et al. Cambridge, MA: MIT Press, 1986. - ISBN 0262631296.

153. St John, M.F. The Story Gestalt: a model of knowledge insensitive process in text comprehension Текст. / Mark F. St John // Cognitive Science. 1992. № 16. - University of California, San Diego. - p. 271 -306.

154. Sternberg, R.J. The Triarchic Mind: A New Theory of Human intelligence Текст. / Robert J. Stenberg. New York: Viking Press, 1988. - 354 p. - ISBN 0670803642.

155. Tajfel, H. Social categorization, social identity, and social comparison Текст. / Henri Tajfel. In: H. Tajfel (ed.) Differentiation between social groups. - London: Academic Press, 1978. - p. 61 - 76.

156. Tajfel, H. Social categorization: cognitions, values, and groups Текст. / Henri Tajfel, Joseph P. Forgas. In: J. Forgas (ed.) Socialcognition. New York: Academic Press, 1981.

157. Thagard, P.R. Mind: An Introduction to Cognitive Science Текст. / Paul R. Thagard. Cambridge, MA: MIT, 2005. - ISBN-10 0-262-70109-X.

158. Wellek, R. Concepts of criticism Текст. / René Wellek. Yale University Press, Cumberland, Rhode Island, U.S.A., 1963. - ISBN 0300002556.

159. Wimsatt W.K. Literary criticism: A Short History Текст. / William Kurtz Wimsatt, Cleanth Brooks. New York: Alfred A. Knopf, 1957. -755 p.1. СЛОВАРИ И ЭНЦИКЛОПЕДИИ

160. Большая советская энциклопедия Текст. — М.: Советская энциклопедия, 1972. Гл. ред. A.M. Прохоров, 3-е изд. Т. 8. Дебитор -Евкалипт. 1972. 592 стр., илл.: 22 л. илл. и карт. 1 карта-вкл.

161. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. / Гл. ред. В.Н. Ярцева. М.: Советская энциклопедия, 1989. - 688 с. - ISBN 585270-031-2.

162. Литературная энциклопедия: Словарь литературных терминов: В 2-х т. Текст. / Под ред. Н. Бродского, А. Лаврецкого, Э. Лунина, В. Львова-Рогачевского, М. Розанова, В. Чешихина-Ветринского. — М.; Л.: Изд-во Л. Д. Френкель, 1925.

163. Толковый словарь русского языка Текст.: В 4 т./ Под ред. Д.Н. Ушакова. —М.: Гос. ин-т "Сов. энцикл."; ОГИЗ; Гос. изд-во иностр. и нац. слов., 1935-1940.

164. Longman Dictionary of Contemporary English. Online Search Электронный ресурс. Harlow: Pearson Education Limited, 2009. URL: http://www.ldoceonline.com (дата обращения: 22.07.2009).

165. Merriam-Webster's Dictionary of Synonyms. Springfield, Massachusetts: Merriam-Webster, Inc., 1984. - 909 p.

166. The Advanced Learner's Dictionary of Current English Текст. -Oxford University Press, 1963. Издательство «Сигма-пресс». Оформление, 1996. - 1200 с. - ISBN 5-85947-076-3.

167. Thinkmap Visual Thesaurus Электронный ресурс. New York: Thinkmap, Inc., 1998-2009. URL: http://www.visualthesaurus.com (дата обращения: 10.11.2009).1. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ ПРОЗА

168. Brebner, P.J. The Master Detective. Being Some Further Investigations of Christopher Quarles. URL: http://www.gutenberg.org> etext/ 9796 (дата обращения: 13.04. 2011).

169. Conan Doyle, A. The Black Doctor Электронный ресурс. URL: http://www.eastoftheweb.com/short-stories/UBooks/BlaDoc.shtml (дата обращения: 09.02. 2012).

170. Vintage Mystery and Detective Stories. Wordsworth Editions Limited, 8B East Street, Ware, Hertfordshire SG 12 9HJ, 2006. - ISBN 978-1-84022-065-0.