автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Лингвокультурный концепт "Время" в метафорических репрезентациях

  • Год: 2008
  • Автор научной работы: Баруздина, Светлана Анатольевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Смоленск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Лингвокультурный концепт "Время" в метафорических репрезентациях'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Лингвокультурный концепт "Время" в метафорических репрезентациях"

На пра

БАРУЗДИНА Светлана Анатольевна

ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ КОНЦЕПТ «ВРЕМЯ» В МЕТАФОРИЧЕСКИХ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯХ (на материале немецкого языка)

Специальность 10.02.04 - германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

Смоленск — 2008

003459458

Работа выполнена на кафедре немецкого языка ГОУ ВПО «Смоленский государственный университет»

Научный руководитель:

Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

доктор филологических наук профессор Л. М. Нюбина

доктор филологических наук профессор Е.В. Милосердова

кандидат филологических наук доцент Л. А. Кузьмин

ГОУ ВПО «Российский государственный педагогический университет им. А. И. Герцена»

Защита состоится «&» 2009 г. в « в зале Учёного

совета на заседании диссертационного совета Д 212.254.01 при ГОУ ВПО «Смоленский государственный университет» по адресу: 214000, Смоленск, ул. Пржевальского, 4.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке СмолГУ.

Автореферат разослан 2008 г.

Учёный секретарь диссертационного совета доктор филологических наук, профессор у" - 1 Н. А. Максимчук

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемое диссертационное исследование посвящено изучению образной номинации концепта «Время» в немецком языке как лингвокультурного феномена на разных этапах культурно-исторического развития этноса и выделение на этой основе базовых метафор времени в немецкой темпоральной языковой картине мира.

Работа выполнена в рамках сравнительно нового направления в языкознании - когнитивной лингвистики. Когнитивная лингвистика рассматривает язык как общий когнитивный механизм, играющий важную роль в процессе передачи, получения, хранения и обработки информации. Важную роль при этом играет изучение того, как именно человек воспринимает и концептуализирует действительность, какие факторы объективного и субъективного характера имеют определяющее значение в формировании картины мира определенным этносом.

В рамках когнитивного подхода большую роль играет метафора, которая может рассматриваться как механизм, который приводит во взаимодействие и познавательные процессы, и эмпирический опыт, и культурное достояние коллектива, и его языковую компетенцию, чтобы сделать наглядной невидимую картину мира - создать ее языковую картину за счет вербально-образ-ных ассоциаций ее слов и выражений (Б. А. Серебренников).

Актуальность настоящего исследования обусловлена изучением образного представления концепта «Время» в немецкой языковой картине мира в исторической перспективе. Обращение к феномену времени, как к одной из ведущих (наряду с пространством) миромоделирующих категорий, является важным и актуальным в описании национальной картины мира. Концепт «Время» относится к тем лингвистическим единицам, которые в наибольшей степени «насыщены» культурной информацией. С ним связано

мироощущение эпохи, поведение людей, их сознание, ритм жизни, оценка окружающих объектов. Рассмотрение базовых метафорических образов в исторической перспективе показывают развитие концепта «Время» в связи с совершенствованием и углублением познания человека.

Научная новизна данного исследования заключается в том, что впервые' концепт «Время» рассматривается в диахроническом аспекте с привлечением исторического и культурологического материала. В диссертации проводится анализ метафор, объективирующих концепт «Время», выявляются и систематизируются основные метафорические образы времени (базовые метафоры) на определённом историческом этапе, изучаются и рассматриваются способы и возможности их репрезентаций и модификаций в современной картине мира немецкого этноса.

Целью диссертационной работы является комплексная характеристика концепта «Время» в немецкоязычной лингвокультуре и выделение на данной основе базовых метафорических моделей времени, формирование которых зависит от физического и культурного опыта человека.

Цель исследования определила решение следующих конкретных задач:

1. Рассмотреть универсальные свойства времени и выявить, как они отражены в концепте «Время».

2. Проследить динамику метафорических представлений о времени в немецкой языковой-картине мира в исторической перспективе.

3. Охарактеризовать взаимосвязь между экстралингвистической и лингвистической реальностью концепта «Время» для выявления базовых метафорических моделей на определенных этапах развития немецкого общества.

4. Выявить и систематизировать метафоры, участвующие в вербальной манифестации концепта «Время».

5. Описать субкатегоризацию и модификации базовых метафорических моделей исследуемого концепта на современном этапе развития.

Материалом исследования послужили прозаические и поэтические произведения немецкоязычных авторов объёмом в более чем 8 5000 страниц. Исследовательский корпус составил более 500 примеров и 1500 текстов и контекстов. Для анализа привлекались также сборник древнеисландских песен «Die Edda», древнегерманский эпос «Das Nibelungenlied», сборник библейских текстов. Кроме того, использовались лексикографические источники «Немецко-русский фразеологический словарь», «Moderne Sprüche & Zitate fiir originelle Reden», «Geflügelte Worte», «Herder Lexikon. Germanische und keltische Mythologie», «Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов» M. М. Маковского.

Теоретической базой диссертационного исследования послужили работы:

• в области когнитивной лингвистики: С. А. Аскольдов, А. Н. Баранов, А. Вежбицкая, В. 3. Демьянков, В. И. Карасик, И. М. Кобозева, Е. С. Кубрякова, М. В. Никитин, Е. В. Рахилина, Н. К. Рябцева, Г. Г. Слышкин, Ю. С. Степанов, И. А. Стернин, Дж. Лакофф, М. Джонсон и др.;

• в области исследования когнитивной метафоры в свете вербальной манифестации различных концептов: В. Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян, Н. Д. Арутюнова, А. П. Бабушкин, А. Н. Баранов, С. Г. Воркачев, Ю. Н. Караулов, Н. В. Павлович, Г. Н. Скляревская, В. Н. Телия, Л. О. Чернейко, А. П. Чудинов и др.;

• в области лингвокультурологии и семиотики: M. М. Бахтин, А. Я. Гуревич, В. В. Красных, Д. С. Лихачев, Ю. М. Лотман,

В. А. Маслова, Е. М. Мелетинский, В. Я. Пропп, Т. Н. Топоров, Т. В. Топорова, Ж. Ле Гофф, М. Элиаде и др.; • в области грамматического и художественного времени: В. С. Баевский, В. А. Жеребков, Р. А. Зобов, О. И. Москальская, А. М. Мостепаненко, В. Я. Мыркин, JL М. Нюбина, 3. Я. Тураева, Е. И. Шендельс, J. Erben, Н. Weinrich и др. В качестве основных методов исследования использовались интерпретационный, сравнительно-исторический, концептуальный, классификационный, метод лингвистического моделирования, направленный на выявление моделей метафорического обозначения времени.

Теоретическая значимость исследования определяется вкладом в разработку проблем когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, стилистики. Значимость диссертационного исследования определяет соотнесенность рассматриваемых в ней проблем с современными общенаучными и лингвокультурологическими теориями, что может представлять определенный интерес для смежных дисциплин, рассматривающих такие проблемы как язык и сознание, язык и культура, язык и общество.

Практическая значимость диссертации заключается в возможности применения результатов исследования в курсах по лингвистике, семантике, стилистике и интерпретации текста, межкультурной коммуникации, лингвокультурологии. Результаты исследования могут быть использованы в качестве актуального материала на практических занятиях по немецкому языку.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Категория времени представляет собой лингвокультурный концепт: его структуру составляют понятийный, образный и ценностный элементы.

2. Концепт «Время» как абстрактное понятие находит выражение в многочисленных метафорах, которые могут быть сведены к определенному количеству базовых метафор.

3. Базовая метафора представляют собой некий общий смысл и возникает на основе культурного и физического опыта этноса, каждой культурно-исторической эпохе соответствуют определенные базовые метафоры.

4. Современная темпоральная картина мира как часть языковой картины мира немецкого узуса представляет собой совокупность модифицированных метафорических моделей на основе соответствующих базовых метафор из разных периодов исторического развития этноса.

5. Базовая метафора находит воплощение в различных авторских репрезентациях на основе новых ассоциаций, расширяющих область метафорического мышления.

Апробация работы. Основные положения диссертации изложены в 8 публикациях, включая статью в рекомендованном ВАК РФ журнале «Вестник Челябинского государственного университета», и в докладах на межвузовских, региональных и международных конференциях: «Риторика <-* лингвистика» (Смоленск, 2003), «Язык. Человек. Культура» (Смоленск, 2005), «Молодые ученые - России» (Смоленск, 2005), «Scripta Manent XII» (Смоленск, 2005), «Риторика в свете современной лингвистики» (Смоленск, 2007), «Риторика <-»■ лингвистика» (Смоленск, 2008), «Филологическому семинару - 40 лет» (Смоленск, 2008).

Структура работы. Цель и основные задачи исследования определяют объем и структуру работы: диссертация состоит из введения, трёх глав, заключения, библиографии и списка источников анализируемой литературы, составляющих эмпирическую базу исследования. Основная часть диссертации изложена на 160 страницах, 20 страниц составляет список научной литературы, включающий 251 наименование, в том числе 29 наименований

на иностранном языке; список источников анализируемой литературы составляет 73 наименования.

Во введении обосновывается выбор и актуальность темы, теоретическая и практическая значимость, определяются цель, задачи и методы исследования.

В первой главе «Время в свете научных исследований» постулируется, что в коллективном сознании носителей языка существует специфическая картина мира, отражающая опыт определенной лингвокультуры, в основе которой лежат ментальные образования - концепты. В этой главе излагаются основные положения теории концепта. Феномен «Время» рассматривается как лингвокультурный концепт, в структуру которого входят понятийный, ценностный и образный компоненты (по В. И. Карасику). Понятийный компонент включает в себя как наивные представления носителей языка о времени, так и научные данные из области физики, математики, биологии, философии, социологии, психологии, лингвистики и т. д. Ценностный компонент отражен в большой семиотической плотности вербального выражения времени, поскольку время .(наряду с пространством) является важнейшей составляющей человеческого бытия. Образное метафорическое представление способствует реализации абстрактного концепта в сознании говорящего и отражает фундаментальные культурные ценности определенного этноса.

Во второй главе «Историческое развитие лингвокультурного концепта «Время»» показано, что представления человеком о времени определяются культурно-исторической эпохой, для которой характерны определенный уровень развития науки, техники, социальных, экономических, религиозных и др. отношений. В периоды значительных изменений социально-культурного и экономического характера меняются представления о времени, что находит

своё отражение в языке. Язык реагирует на эти изменения возникновением новой базовой метафорической модели времени.

В третьей главе «Базовые метафоры и метафорические модели концепта «Время» в современной немецкой темпоральной картине мира» рассматриваются современные модификации базовых метафор и их частные репрезентации. Исследование показывает, что базовых метафорических моделей существует некоторое ограниченное количество, в отличие от их производных репрезентаций, образно воплощенных многими способами и с большим индивидуальным разнообразием. На примере отдельных авторских метафор продемонстрирована неограниченная возможность генерирования новых метафорических образов-репрезентаций.

В заключении подводятся результаты исследования, определяются перспективы дальнейшего исследования.

Основное содержание работы В первой главе «Время в свете научных исследований» рассматриваются основные точки зрения на природу концепта и метафоры, и формируются основные теоретические положения, на которых базируется данное диссертационное исследование.

Основой исследования концепта «Время» послужила новая парадигма научного знания. На смену статического воззрения на мир как на жестко упорядоченную совокупность элементов и частиц, пришло рассмотрение мироздания как динамической системы разворачивающихся вокруг человека событий, явлений, свойств. В центре внимания антропоцентрической лингвистики оказалась деятельность человека, обеспечивающая ему ориентацию в мире и его практическое освоение. Этот переход на постижение связей и отношений в природе оказал влияние и на методы изучения языковых систем, в которых стали вскрываться «глубинные» структуры, скрытые за ними

смыслы и закономерности. В центре лингвистических исследований оказались когнитивные процессы познания и сохранения информации. Инструментом оперирования в когнитивной лингвистике становятся концепты -оперативные содержательные единицы памяти ментального лексикона, концептуальной системы сознания. Лингвокультурный концепт, которым является феномен «Время», - условная ментальная единица, направленная на комплексное изучение языка, сознания и культуры. Структура лингвокультур-ного концепта трёхкомпонентна. Она включает в себя понятийный, образный и ценностный элементы. Понятийный компонент формируется фактуальной информацией о концепте . «Время». Она включает в себя наивные представления о времени, известные каждому носителю языка, и научные данные, которые известны узкому кругу специалистов, так как время есть предмет изучения различных наук - естественных, теологических, культурологических, философских, лингвистических и др. Вся совокупность этих интегративных представлений о времени показывает опыт взаимодействия и обращения человека со временем. Данные этих наук раскрывают метрические и топологические свойства времени, такие как последовательность, одновременность-разновременность, ритмичность, повторяемость, обратимость, которые находят своё выражение в языке благодаря соответствующим лексемам и грамматическим формам глагола.

Ценностный компонент концепта «Время» определяется, прежде всего, его «номинативной плотностью», представленной в языке целым рядом разноуровневых средств, что напрямую связано с экзистенциональной важностью, аксиологической и теоретической ценностью данного феномена для лингвокультурного социума. Различным аспектам времени в языке и разнообразным средствам выражения темпоральности посвятили свои работы Н. Д. Арутюнова, В. Г. Гак, В. И. Карасик, К. Г. Красухин, Л. Н. Михеева, Н. А. Потаенко, Н. К. Рябцева, Е. С. Яковлева и мн. др.

Включение в состав культурного концепта образной составляющей выгодно отличает его от понятия, лишенного предметной наглядности. Время как явление абстрактное передаётся через образ. Материальным воплощением образа является метафора, рассматриваемая как «любой способ косвенного выражения мысли»(по Н. Д. Арутюновой).

В настоящее время центр тяжести в исследовании метафоры переместился в те сферы, которые обращены к мышлению, познанию и сознанию. По мнению многих исследователей (А. Н. Баранов, А. П. Чудинов, М. Джонсон, Дж. Лакофф, А. А. Ричарде, и др.) процессы человеческого мышления во многом метафоричны. Из тезиса о внедрённости метафоры в процессы мышления была выведена её моделирующая функция: метафора не только формирует представление об объекте, она также предопределяет способ и стиль мышления о нем. Особая роль в этом принадлежит базовым метафорам. Данные метафоры задают аналогии и ассоциации .между разными системами понятий и порождают более частные метафоры. Базовая метафора представляет собой механизм, позволяющий новую мысль (сферу) представить через другую известную мысль (сферу), другими словами, это способ думать об одной содержательной области посредством понятий другой области, уже освоенной человеком. Для характеристики такой единицы лингвисты используют термины «ключевая метафора» (Арутюнова 1990), «базисная метафора», «концептуальная метафора» (Лакофф, Джонсон 2004), «метафорическая модель» (Баранов, Караулов 2003), «метафорическое поле» (Скляревская 1993), «парадигма образов» (Павлович 2004). В нашей работе используется термин «базовая метафора», который в соответствии с определением «концептуальной метафоры» Дж. Лакоффа и М. Джонсона, представляет собой, устойчивые соответствия между областью источника и областью цели, фиксированные в языковой и культурной традиции данного общества. Второстепенные (побочные, частные) метафоры, представляющие собой варианты основного

базового образа, мы обозначаем как «производные», «образы-репрезентации» базовой метафоры.

Метафорическая экспликация концепта «Время» достаточно многочисленна и разнообразна. Однако большинство, на первый взгляд, разрозненных метафор может быть сведено к определенному количеству базовых метафорических моделей.

Во второй главе «Историческое развитие лингвокультурного концепта «Время» выявляются базовые метафоры, характерные каждой культурно-исторической эпохе.

Концепт «Время» является результатом суммы динамических представлений о времени, сложившихся в определенные культурно-исторические эпохи. Смена каждой культурно-исторической эпохи характеризуется значительными изменениями социально-культурного, экономического, религиозного характера, что влечет за собой и изменения в языке, который чутко реагирует на эти изменения. Чтобы изучить функционирование языка в тот или иной период необходимо изучить среду и тот культурный фон, который определяет развитие языка.

В истории возникновения и развития человеческого разума и основных

с

его категорий важное место занимает период мифологического мышления. На протяжении длительного времени мифологическое мировоззрение было единственным способом объяснения и понимания окружающей действительности древним человеком, мифические образы для него представляли не поэтические фантазии и аллегории, а саму реальную действительность. Главными предпосылками своеобразной мифологической «логики» являлось, по мнению Е. М. Мелетинского, невыделение себя отчётливо из окружающей его среды, ощущение себя частью природы. Мышление человека сохраняло черты диффузности и нерасчлененности, что обусловило наивно-целостное, элементарно-чувственное восприятие им окружающего

мира, что, в свою очередь, определило его отношение ко времени. Следствием этого явилось наивное очеловечивание и всеобщая персонификация природных объектов, в том числе и времени. Время овеществлялось и представлялось предметом и человеком, а человек - предметом и временем (ср. гот. peihs «время» и англ. thing «вещь»; др.-сев. skeiä «время» и др.-англ. sceatta «вещь») (Маковский 1996). Для реферируемого исследования наибольший интерес представляет временной аспект «картины мира» германских народов. Согласно древнеисландскому космогоническому мифу тело двуполого существа Имира послужило субстанцией для создания космоса, по отношению к которому применимы понятия времени и пространства. Важным этапом в установлении времени оказалось появление Дня (др.-исл. Dagr), сына Деллинга (др.-исл. Dellingr «Светящийся») и Ночи (N6tt), дочери Нёрви (Noervi «узкий»), а также Зимы и Лета, персонифицированных потомков Виндсваля (Vindsvalr «Холодный, как ветер) и Сладкого (Svasudr) (Петрухин 2003). Согласно исследованию М. М. Маковского, в рамках антропоморфной модели время нередко обозначалось через элементы человеческого тела: ср. др.-англ. tahe «палец на ноге» и гот. peihs «время»; др.-англ. swir «шея» (*цег-) и и.-е. *цег-теп «время»; др.-англ. präg «время» и др.-сев. drengr «человек»; др.-сев. leiöi «промежуток времени» и др.-англ. leod «люди»; др.-англ. tid «время» и др.-англ. peod «народ». Данные исследования позволяют предположить образование в данном периоде базовых метафор «Время ~ вещь», «Время -живое cyufecmeo».

В мифическом правремени был заложен мифо-ритуальный сценарий жизни, непрерывно развертывающийся в существовании отдельного человека, поколения и всего общества. Время начало реальности (священное время) имеет функцию нормативного образца социального поведения, человек стремится периодически восстановить его в настоящем при помощи

соответствующих обрядов. Священное время, таким образом, по своей природе обратимо, оно может быть возвращено и повторено бесчисленное множество раз в ритуалах, праздниках, обрядах (ср. др.-в.-нем. stuUa «время» (<*stult) и гот. dulps «праздник, торжество»; англ. spell «промежуток времени» и нем. Spiel «культовая игра»). Представление о цикличности времени связано в немалой степени и с природой. С переходом к оседлому образу жизни и земледелию жизнь человека начинает всё более зависеть от природных циклов. Календарь крестьянина отражает смену времён года и последовательность сельскохозяйственных сезонов, которые периодически повторяются. Месяцы у германцев носили названия, указывающие на земледельческие и иные работы: «месяц пара» (Brächet, Brachmonat) - июнь, «месяц косьбы» (Heuet, Heumonat) — июль, «месяц жатвы» (Erntemonat, Ährenmonat) - август, «месяц сбора винограда» (Weinmonat) - октябрь и т.д. Вместе с тем слово аг (нем. Jahr) имеет два основных смыла: «урожай» и «год». Люди жили в единстве с природой, ритм которой они чувствовали в смене темного и светлого времени, холода и тепла, засыпания и оживления животного и растительного мира. В основе временных представлений и летоисчисления и в целом лежал природно-космогонический природный акт и биокосмические ритмы, согласно которым тогда строилась хозяйственная, семейная, трудовая жизнь человека. Символом циклического времени становится движение по кругу. Следы отождествления времени с кругом мы находим рассматривая древний пласт индоевропейских языков: др.-англ. mael «время» и ирл. те all «круг»; и.-е. *цег-теп «время» и др.-сев. valr «круглый» (*цег-/*це1~).

Вследствие конкретности мышления, древний человек вел осознанный образ жизни в рамках непосредственно текущего настоящего времени, на ранних стадиях первобытного общества проблема длительности времени вообще не осознавалась человеком. Мифологическое восприятие времени, подразуме-

вая представление об одновременности всех событий в мире, рассматривает временную среду по типу пространства, так как «пространство» нагляднее и доступнее для понимания первобытному сознанию (ср. др.-англ. tid «время» и др. англ. sted «место»; др.-сев.foeri «время», гот. peihs «время» и др.-англ. tig «поле, свободное пространство»).

Лингвокультурологическое исследование позволяет предположить, что для периода мифологического мышления наиболее характерным является базовый образ «Время - круг». В то же время наивное сознание сблизило время и пространство в базовой метафоре «Время - пространство»; вещный мир нашел отражение в базовой метафоре «Время - вещь»; элементарно-чувственное восприятие окружающего мира привело к всеобщей одушевленности и, как следствие, к возникновению базовых образов «Время — живое существо», «Время — движение».

В Средние века (IV-XVII) в Западной.Европе осуществляется переход от язычества к христианству. Ключ к пониманию средневекового мировиденкя и мироощущения заключается в христианском монотеизме — вере в единого и всемогущего Бога, творящего «священную историю». Для людей Средневековья вера в Бога являлось высшей истиной, вокруг которой группировались все их представления и идеи, с которой были соотнесены все их культурные и общественные ценности. Бог сотворил небо и землю, сушу и море, установил светила на небосклоне, которые позволили разделять дни и ночи, месяцы, дни. Так было «запущено» время, обозначена точка начала мироздания: Und Gott machte zwei grosse Lichter: ein grosses Licht, das den Tag regierte, und ein kleines Licht, das die Nacht regierte, dazu auch die Sterne. Und Gott setzte sie an die Feste des Himmels, dass sie schienen auf die Erde und den Tag und die Nacht regierten und schieden Licht und Finsternis (Die Bibel).

Существенным для осознания времени в христианстве является разделение его на три определяющих момента - начало, кульминацию и завершение

жизни рода человеческого, зависящие от Бога: Der du die Menschen lassest sterben und sprichst: «Kommt wieder, Menschenkinder!» (Die Bibel). Именно наличие этих опорных точек во времени «распрямляют», «растягивают» его в линию. Время становится линейным и необратимым, представляющим собой последовательность протекания событий из прошлого через настоящее в будущее. Историческое время получает направление и содержание. История движется от акта божественного творения ко времени пришествия Христа, а от него к Страшному Суду. Для данного периода характерно появление базового метафорического образа «Время —линия».

При всей своей «векторности» время в христианстве не избавилось от циклизма. Циклизм христианского понимания времени обнаруживается в аграрном времени, в регулярно повторяющихся природных циклах, в сакральном времени, посвященном важнейшим событиям из жизни Христа, которые ежегодно повторяются и возобновляются:. Пасха (das Ostern), Троица (das Pfingsten), Рождество (das Weihnachten) и т.п.

Важнейшим положением в христианском миросозерцании было отделение понятия времени от понятия вечности.- Время сотворено, имеет начало и конец, ограничивающие длительность человеческой жизни, оно является мерой земного бытия: Was jetzund prächtig blüht, soll bald zertreten werden-, / was jetzt so pocht und trotzt, ist Morgen Asch und Bein'J nichts ist das ewig sei, kein Erz, kein Marmorstein (A. Gryphius). Вечность же вневременна, неизмерима, непостижима, она - атрибут Бога. Дихотомия «временного» (человеческого) и «вечного» (божественного) предполагает оценочную оппозитивность: «неистинность», «испорченность», «бренность» времени: Lass den Unmut fern sein von deinem Herzen und halte fern das Obel von deinem Leibe; denn Kindheit und Jugend sind eitel (Die Bibel) и «истинность», ценность абсолюта вечности: Der Himmel ist rein und klar ohne alle Flecken, den Himmel berührt weder Zeit noch Raum (Meister Eckehart). Христианин стремится перейти из

времени земной юдоли в обитель вечного блаженства божьих избранников: Zwei Augen hat die Seele; eines schauet in die Zeit, / Das andere richtet sich hin in die Ewigkeit. / Die Seel, ein ewiger Geist, ist über alle Zeit, / Sie lebt auch in der Welt schon in der Ewigkeit (A. Silesius). Время, подразделяясь на прошедшее (акт сотворения мира), настоящее (время земного существования) и будущее (жизнь души после смерти), получает свою аксиологическую характеристику: прошедшее время важно как время сотворения мира богом; будущее время ценно как пребывание души в совершенной, бесконечной вечности; настоящее же время оказалось менее ценно для средневекового христианина, так как оно несовершенно, бренно, конечно. Большая роль здесь принадлежит базовой метафоре «Время - качество», которая характеризует указанные периоды.

Время и вечность представлялись средневековому человеку как некие вместилища их настоящего и будущего бытия, что возвращает нас к базовому образу «Время - пространство»: Die Seel, ein ewiger Geist, ist über alle Zeit / Sie lebt auch in der Welt schon in der Ewigkeit.

Проведенный в работе интерпретационный анализ текстов указанного периода позволил выделить характерные данному периоду базовые метафоры - «Время - линия», «Время - качество». Базовые метафоры предыдущего периода «Время - круг», «Время — движение», «Время — пространство» также присутствуют в указанном отрезке времени.

В эпоху позднего Средневековья или Северного Ренессанса (XV - XVII вв.) происходит переоценка времени. Во всех странах Возрождение было связано с переходом от деревенской к городской культуре и характеризовалось освобождением человеческого разума от средневековых догм, которые трактовали настоящее бытие на Земле как временное пристанище, а небесное - как истинное. Научные изобретения и открытия, развитие экономики и промышленности привели к расширению

исторических, географических, космографических представлений о человечестве и Вселенной. Земное время, время «здесь и сейчас» признается единственно реально существующим (прошлого уже нет, а будущего еще нет). Жизнь человека осознаётся как отрезок, промежуток, короткий срок между рождением и смертью: Eine kleine Spanne Zeit / Ward uns zugemessen (L. Hölty). Обострённое чувство необратимости времени активизирует мысли о смерти, что побуждает человека заботиться о смысле своего земного бытия. На первое место выдвигается не призрачное будущее, а насущное настоящее, поэтому время нужно беречь и ценить: Der Augenblick ist mein, / Und nehm ich den in acht (A. Gryphius).

На заре средних веков не было необходимости точно измерять время. Неторопливость средневековой жизни объяснялась преимущественно аграрной природой феодального общества. Но в нем уже складывался и развивался новый очаг общественной жизни - город, живущий в особом ритме, нуждающийся в строгом измерении времени. Производственные циклы горожанина - ремесленника не определялись сменой времен года, человек, живущий в условиях зарождавшейся городской цивилизации, в большей мере был подчинен порядку, созданному им самим, а не природными ритмами. С изобретением часов время стало рассматриваться как однообразный поток, который можно разделить на «равновеликие бесконечные единицы», необходимые для товарных операций. Время становится мерой труда, приобретая большую ценность, превращаясь в существенный фактор производства: Keine Stunde lass entfliehn - / flüchtig ist die Zeit! ... Aufschub einer guten Tat / hat schon oft gereut! / Hurtig leben ist mein Rat - / flüchtig ist die Zeit (L. Gleim).

Новому отношению ко времени способствовала и протестантская этика, которая выступала против недостойной траты времени, праздности и тунеядства. Время признается драгоценнейшим благом, данным человечеству во

спасение души. Все это способствовало возникновению базовой метафоры «Время - ценность». Кроме того, интерпретационный анализ текстов позволил выделить следующие метафорические образы «Время -движение», «Время - могущественная сила», «Время - собственность».

Третья глава «Базовые метафоры и метафорические модели концепта «Время» в современной немецкой темпоральной картнне мира»

посвящена рассмотрению наиболее продуктивных модификаций базовых метафор на современном этапе.

Новое время - время восходящего развития современной, промышленной цивилизации, время становления капитализма. С развитием городов, мануфактур и промышленности у населения складывается преимущественно рационалистический тип сознания. Рациональное планирование, прогнозирование, экономический и политический расчет становятся моделями, образцами поведения. Рождение технологии массового производства как метода извлечения экономической выгоды показало, что на сэкономленном времени можно увеличить денежную прибыль, вследствие чего экономия времени стала выдвигаться на первый план. Фактор времени начинает рассматриваться как ценный и необходимый ресурс, который требует бережного, экономичного расходования. В связи с этим появляются новые лексические единицы: менеджмент времени (Zeitmanagement), бюджет времени {Zeitbudget), инженер по затратам времени {Zeitstudieningenieur), фонд времени {Zeitfonds), экономия времени {Zeitersparnis, Zeitgewinn), резервы времени (Zeitreserven), баланс времени {Zeitbilanz), затраты времени {Zeitaufwand, Zeitverbrauch), потеря времени {Zeitverlust) и др.

Время, вложенное в производство товаров, получает свою цену в денежном эквиваленте. Провозглашенный Б. Франклином лозунг «Время - деньги» {Zeit ist Geld) всё более и более пронизывает капиталистическое общество и

находит отражение и в художественной литературе: «/и Scheinen», wollte er sagen, «meinetwegen zu zehn Jahren. Vier Scheine zu zehn und einer zu fünf, und den Rest sollte er behalten, in den Teufels Namen» (M. Rilke).

Автомобиль, железная дорога, самолёт становятся символом увеличивающегося ускорения, время приобретает новую скорость, ускорение становится частью сознания, менталитета, образа жизни. Успешный человек в современном обществе постоянно испытывает цейтнот, ему катастрофически не хватает времени (Zeitknappheit, Zeitnot, Zeitdruck). Современное время превращается во все более короткие моменты, «сейчас-момент» (Jetztzeit) становится фокусом описания эпохи (A. Hopo). Таким образом, можно назвать три существенных момента, характеризующие современный образ времени: Время рассматривается как ценный ресурс, который может быть выражен в денежном эквиваленте и для него характерно чрезвычайное ускорение. Следствием этого является образование следующих базовых метафор -«Время - ресурс», «Время - деньги», «Время - ускоряющееся движение».

Концепт «Времени» современного периода вобрал в себя основные тенденции предыдущих периодов: мифологическую цикличность и антропоморфизм, средневековую линейность и необратимость, ренессансную ценность времени, но они претерпели некоторые качественные и количественные изменения, связанные с развитием науки, техники, экономики, культуры. Анализ метафор на современном' этапе показал тенденцию к укрупнению «области цели», что позволило выделить в отдельных случаях общую лингвокультурную метафорическую модель, включающую в себя несколько базовых метафор. На основе базовых метафор «Время - круг», «Время - линия», «Время - контейнер» была выделена пространственная метафора как их модификационная модель. Метафорическая модель - экономическая метафора - представлена базовыми метафорами «Время - деньги», «Время - ресурс», «Время -

ценность». Метафорическая модель - биологическая метафора - вобрала в себя антропоморфную, зооморфную и флористическую метафоры.

Качественные изменения коснулись базового образа «Время

- движения». Если ранее этот образ более основывался на признаке одушевленности времени, то на современном этапе метафоры движения скорее раскрывает психологическое состояние субъекта: время может «идти», а может «бежать», может «тащиться», «подкрадываться», а может «пролететь», что позволило охарактеризовать данную метафорическую модель как психофизическую метафору.

Исследование показало, что среди ' базовых образов «Время

- враг»/»Время - лекарь» наиболее продуктивен базовый образ «Время -враг». Время на современном этапе представляет собой скорее разрушительную, чем созидательную силу. С каждым днем человек приближается к своему концу и виновником этого считается время, которое нельзя ни остановить, ни повернуть вспять. Современное время предстаёт и как враг, и как препятствие, и как разрушительная сила, что позволило охарактеризовать данный метафорический образ как деструктивную метафору.

Эмоционально-оценочный аспект выражен квалитативной метафорой. Если для мифологического периода было характерно время как доброе/злое, хорошее/плохое, в зависимости от господствующего божества, для средневекового периода было характерно разделение времени и вечности и их качественность сводилась к бренности-ничтожности времени и идеальности вечности, то на современном этапе качественная шкала времени не знает границ. Источником метафоризации может служить запах, цвет, вкус, чувства, тактильные ощущения, температурные, погодные явления.

Таким образом, базовая метафора представляет собой некий общий смысл, имеющий под собой основу в виде определенных экономических, социальных, научных, религиозных и др. предпосылок, известных носителю

языка определенного этноса на определенном культурно-историческом этапе развития. Базовая метафорическая модель, однако, может отражать изменения и развитие ментально-ассоциативных полей человеческого сознания, что ярко проявляется в авторских репрезентациях. В исследовании авторских метафор нами были выделены способы создания нового образа-репрезентации: совмещение двух (или более) базовых образов; совмещение двух (или более) метафорических моделей-репрезентаций в одном образе; косвенные способы сближения; использование редких лексем; использование авторских окказионализмов; использование приёма звукоподражания. Авторская метафора времени, таким образом, предстаёт перед читателем в совершенно необычном свете, как бы превращая известное в неизвестное. Авторский вариант концептуализации мира, безусловно, обогащает национальный язык. Но какой бы индивидуальностью не обладало авторское мышление, мы наблюдаем установку на общепринятые ассоциации, которые играют важную роль в декодировании текста.

В заключении излагаются основные результаты исследования. Выполненное исследование подтвердило:

1. Феномен «Время» представляет собой лингвокультурный концепт, структуру которого составляют понятийный, ценностный и образный компоненты.

2. Концептосфера абстрактного феномена «Время» представлена преимущественно метафорической номинацией.

3. Многочисленные метафоры для выражения лингвокультурного концепта «Время» сводятся к ограниченному набору базовых метафор.

4. Базовая метафора возникает на основе физического, культурного и экономического опыта немецкого этноса; каждому периоду в жизни общества соответствуют определенные базовые метафоры.

5. Современная немецкая темпоральная картина мира представляет собой совокупность базовых метафор, их модификаций и репрезентаций, возникших на разных этапах развития немецкого общества.

По теме диссертации опубликованы следующие работы:

Статьи в журналах, рекомендованных ВАК РФ:

1. Баруздина С. А. Время как лиигвокультурный концепт // Вестник Челябинского Государственного университета: Научный журнал. - Сер. Филология. Искусствоведение. — Челябинск, 2007. - Вып. 15. — С. 20-26.

Статьи в журналах и сборниках:

2. Баруздина С. А., Нюбина Jl. М. Метафора в отношении концепта времени в языке // Риторика лингвистика: Сб. научных статей / Отв. ред.

3. М. Береговская. - Смоленск: СГПУ, 2003. - С. 159-166. - (В соавторстве).

3. Баруздина С. А. Время средневековой Европы // Язык. Человек. Культура: Материалы международной научно-практической конференции. - Смоленск: СГПУ, 2005. - Ч. 2. - С. 245-254.

4. Баруздина С. А. Время в наивной картине мира человека // Scripta manent XII: Сб. научных работ студентов и аспирантов-филологов. - Смоленск: СГПУ, 2005.-С. 252-260.

5. Баруздина С. А. Аура концепта «Время» эпохи Возрождения // Молодые ученые - России: Материалы 2-й Международной научно-практической конференции. - Смоленск: СГПУ, 2004. - 4.1. - С. 46-49.

6. Баруздина С. А. Основные тенденции современного метафорического понимания времени // Риторика в свете современной лингвистики: Тезисы докладов 5-й межвузовской конференции. - Смоленск: СмолГУ, 2007. -С. 8.

7. Баруздина С. А. Основные тенденции современного образа времени // Риторика *-* лингвистика: Сб. научных статей. - Смоленск: СмолГУ, 2008. -Вып. 7.-С. 32-36.

8. Баруздина С. А. Художественное отражение психологического времени (на материале немецкого языка) // Филологическому семинару - 40 лет: Сб. трудов научной конференции «Современные пути исследования литера. туры». - Смоленск: СмолГУ, 2008. - Т. 2. - С. 252-256.

Формат 60x84/16. Тираж 100. Заказ № 7673/1. Печ. листов 1,5.

Отпечатано в ООО «Принт-Экспресс», г. Смоленск, проспект Гагарина, 21, т.: (4812) 32-80-70

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Баруздина, Светлана Анатольевна

Введение.

Глава 1. Время в свете научных исследований.

1.1. Языковая картина мира и концепт.

1.2. Метафора как вербальное выражение образа.

1.2.1. Классификация метафор.

1.2.2. К вопросу о когнитивной функции метафоры.

1.3. Время как лингвокультурный концепт.

1.3.1. Время в различных науках в отражении понятийного компонента концепта «Время.

1.3.2. Время в естественных науках.

1.3.3. Время в гуманитарных науках.

1.3.4. Отражение свойств времени в языке.

1.4. Ценностный и образный компоненты концепта «Время».

Выводы.

Глава II. Историческое развитие лингвокультурного концепта «Время».

2.1. Язык как зеркало культуры.

2.2. Мифологические представления о времени.

2.3. Концепт «Время» в средневековой картине мира.

2.4. Концепт «Время» в период Северного Ренессанса.

Выводы.

Глава III. Базовые метафоры и метафорические модели концепта «Время» в современной немецкой темпоральной картине мира.

3.1. Новое время — источник новых базовых метафорических образов времени современности.

3.2. Метафорические модели концепта «Время» современного периода

3.2.1. Пространственная метафора.

3.2.2. Биологическая метафора.

3.2.3. Экономическая метафора.

3.2.4. Психофизическая метафора.

3.2.5. Деструктивная метафора.

3.2.6. Квалитативная метафора.

3.3. Базовая метафора и её репрезентации.

3.4. Авторские метафоры концепта «Время».

3.5. Текстовая репрезентация концепта «Время».

Выводы.

 

Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Баруздина, Светлана Анатольевна

Языкознание конца XX столетия характеризует смена научной парадигмы, ключевой в современной лингвистике становится идея антропоцентричности языка. В центре внимания нового направления находится язык как общий когнитивный механизм, играющий важную роль в процессе передачи, получения, хранения и обработки информации. Информация поступает к человеку по разным каналам, полученные знания аккумулируются в сознании человека в виде особых когнитивных структур. Важнейшим объектом исследования в когнитивной лингвистике являются концепты. Концепты и разного типа их репрезентации (представления, схемы, картинки, фреймы, гештальты и т.п.) рождаются в процессе восприятия мира, отражая и обобщая человеческий опыт и действительность, осмысленную в разных типах деятельности с миром (Нюбина 2005: 19). Изучению различных аспектов концепта посвятили свои работы С. А. Аскольдов-Алексеев, А. П. Бабушкин, Н. Н. Болдырев, С. Г. Воркачев, В. 3. Демьянков, В. И. Карасик, Е. С. Кубрякова, В. В. Колесов, В. В. Красных, Д. С. Лихачев, М. В. Никитин, Л. М. Нюбина, 3. Д. Попова, Е. В. Рахилина, Г. Г. Слышкин, Ю. С. Степанов, И. А. Стернин и др. Концепт на настоящем этапе рассматривается главным образом с двух позиций. В первом случае концепт выступает единицей хранения знаний в качестве лингвокогнитивного явления, как «дискретное ментальное образование», как «базовая единица мыслительного кода человека» (Стернин 2005: 257). Вторая точка зрения видит в концепте лингвокультурный феномен, который есть «сгусток культуры в сознании человека» (Степанов 1997: 400).

Данное диссертационное исследование посвящено изучению лингвокультурного концепта «Время». В силу предельной абстрактности для описания семантической структуры данного концепта используются метафоры. Метафора, являясь неотъемлемой частью человеческого мышления, а также действенным инструментом концептуализации и категоризации мира, позволяет исследователю составить представление об образе времени через изучение сфер ассоциаций и персонификацию данного понятия. Исследованию когнитивной метафоры в свете вербальной манифестации посвятили свои работы В. Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян, Н. Д. Арутюнова, А. П. Бабушкин, А. Н. Баранов, Ю. Н. Караулов, Е. С. Кубрякова, И. М. Кобозева, Л. О. Чернейко, А. П. Чудинов, Дж. Лакофф, М. Джонсон и др.

Актуальность настоящего исследования обусловлена изучением образного представления концепта «Время» в немецкой языковой картине мира в исторической перспективе. Обращение к феномену времени, как к одной из ведущих (наряду с «пространством» и «материей») миромоделирующих категорий, является чрезвычайно важным и актуальным для описания языковой картины мира. В эпоху всеобщей глобализации, увеличения числа международных контактов, в рамках постоянно расширяющегося диалога культур требуется не только наличие языковой, но и культурной компетенции. Концепт «Время» относится к тем лингвистическим единицам, которые в наибольшей степени «насыщены» культурной информацией. С ним связано мироощущение эпохи, поведение людей, их сознание, ритм жизни, отношение к вещам. Рассматривание базовых метафорических образов, представленных в разные исторические периоды, демонстрирует развитие концепта «Время» в связи с совершенствованием и углублением познания человека.

Научная новизна данного исследования заключается в том, что впервые концепт «Время» как лингвокультурный феномен рассматривается в диахроническом аспекте с привлечением исторического и культурологического материала. В диссертации проводится анализ метафор, объективирующих концепт «Время», выявляются и систематизируются основные метафорические образы времени (базовые метафоры) на определенном историческом этапе, рассматриваются их модификаци, изучаются способы и возможности их репрезентаций.

Целью диссертационной работы является комплексная характеристика концепта «Время» в немецкоязычной лингвокультуре и выделение на данной основе базовых метафорических моделей времени, формирование которых зависит от физического и культурного опыта человека.

Цель исследования определила решение следующих конкретных задач:

1. Рассмотреть универсальные свойства времени и выявить, как они отражены в концепте «Время».

2. Проследить динамику метафорических представлений о времени в немецкой языковой картине мира в исторической перспективе.

3. Охарактеризовать взаимосвязь между лингвистической и экстралингвистической реальностью концепта «Время» для выявления базовых метафорических моделей на определенном этапе развития немецкого общества.

4. Выявить и систематизировать метафоры, участвующие в вербальной манифестации концепта «Время».

5. Описать субкатегоризацию и модификации базовых метафорических моделей исследуемого концепта на современном этапе развития.

Материалом исследования послужили прозаические и поэтические произведения немецкоязычных авторов объёмом в более чем 8500 страниц. Исследовательский корпус составил более 500 примеров и 1500 текстов и контекстов. Для анализа привлекались также сборник древнеисландских песен «Die Edda», древнегерманский эпос «Das Nibelungenlied», сборник библейских текстов. Кроме того, использовались лексикографические источники «Немецко-русский фразеологический словарь», «Сравнительный словарь мифологической символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов» M. М. Маковского, «Moderne Sprüche & Zitate für originelle Reden», «Geflügelte Worte», «Herder Lexikon. Germanische und keltische Mythologie».

Теоретической базой диссертационного исследования послужили работы: • в области когнитивной лингвистики: С. А. Аскольдов, А. Н. Баранов, А. Вежбицкая, В. 3. Демьянков, В. И. Карасик, И. М. Кобозева, Е. С. Кубрякова, М. В. Никитин, Е. В. Рахилина,

Н. К. Рябцева, Г. Г. Слышкин, Ю. С. Степанов, И. А. Стернин, Дж. Лакофф, М. Джонсон и др.;

• в области исследования когнитивной метафоры в свете вербальной манифестации различных концептов: В. Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян, Н. Д. Арутюнова, А. П. Бабушкин, А. Н. Баранов, С. Г. Воркачев, Ю. Н. Караулов, Н. В. Павлович, Г. Н. Скляревская, В. Н. Телия, JI. О. Чернейко, А. П. Чудинов и др.;

• в области лингвокультурологии и семиотики: М. М. Бахтин,

A. Я. Гуревич, В. В. Красных, Д. С. Лихачев, Ю. М. Лотман, В. А. Маслова, Е. М. Мелетинский, В. Я. Пропп, Т. Н. Топоров, Т. В. Топорова, Ж. Ле Гофф, М. Элиаде и др.;

• в области грамматического и художественного времени:

B. С. Баевский, В. А. Жеребков, Р. А. Зобов, О. И. Москальская, А. М. Мостепаненко, В. Я. Мыркин, Л. М. Нюбина, 3. Я. Тураева, Е. И. Шендельс, J. Erben, Н. Weinrich и др.

В качестве основных методов исследования использовались интерпретационный, сравнительно-исторический, концептуальный, классификационный, лингвистическое моделирование, направленное на выявление моделей метафорического обозначения времени.

Теоретическая значимость исследования определяется вкладом в разработку проблем когнитивной лингвистики, лингвокультурологии, стилистики. Значимость диссертационного исследования определяет также соотнесенность рассматриваемых в ней проблем с современными общенаучными и лингвокультурологическими теориями, что может представлять определенный интерес для смежных дисциплин, рассматривающих такие проблемы как язык и сознание, язык и действительность, язык и культура, язык и общество.

Практическая значимость диссертации заключается в возможности применения результатов исследования в курсах по когнитивной лингвистике, семантике, стилистике и интерпретации текста, межкультурной коммуникации, лингвокультурологии. Результаты исследования могут быть использованы в качестве актуального материала на практических занятиях по немецкому языку.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Категория времени представляет собой лингвокультурный концепт: его структуру составляют понятийный, образный и ценностный компоненты.

2. Концепт «Время» как абстрактное понятие находит выражение в многочисленных метафорах, которые могут быть сведены к ограниченному набору базовых метафор.

3. Базовые метафоры возникают на основе культурного и физического опыта этноса, каждой культурно-исторической эпохе соответствуют определенные базовые метафоры.

4. Современная темпоральная картина мира как часть языковой картины мира немецкого узуса представляет собой совокупность модифицированных метафорических моделей на основе соответствующих базовых метафор, возникших в разные периоды культурно-исторического развития этноса.

5. Базовая метафора находит воплощение в различных авторских репрезентациях на основе новых ассоциаций, расширяющих область метафорического мышления.

Апробация работы. Основные положения диссертации изложены в 8 публикациях, включая статью в рекомендованном ВАК РФ журнале «Вестник Челябинского государственного университета», и в докладах на межвузовских, региональных и международных конференциях: «Риторика лингвистика» (Смоленск, 2003), «Язык. Человек. Культура» (Смоленск, 2005), «Молодые ученые - России» (Смоленск, 2005), «Scripta Manent XII» (Смоленск, 2005), «Риторика в свете современной лингвистики» (Смоленск, 2007), «Риторика лингвистика» (Смоленск, 2008), «Филологическому семинару - 40 лет» (Смоленск, 2008).

Структура работы. Цель и основные задачи исследования определяют объем и структуру работы: диссертация состоит из введения, трёх глав,

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Лингвокультурный концепт "Время" в метафорических репрезентациях"

ВЫВОДЫ

Концепт «Времени» современности вобрал в себя основные тенденции, сохранил базовые образы предыдущих периодов: мифологическую цикличность и антропоморфизм, средневековую линейность и необратимость, ренессансную ценность времени, но они претерпели некоторые качественные и количественные изменения, модификации, связанные, в первую очередь, с развитием науки, техники, экономики, культуры и с темпом современной жизни.

Анализ метафор на современном этапе показал тенденцию к укрупнению «области цели», что позволило выделить в отдельных случаях общую лингвокультурную метафорическую модель, включающую в себя несколько базовых метафор. Так, метафорическая модель - пространственная метафора объединила базовые метафоры «Время — круг», «Время - линия», «Время

- контейнер», метафорическая модель - экономическая метафора представлена базовыми метафорами «Время — деньги», «Время — ресурс», «Время — ценность», метафорическая модель — биологическая метафора

- объединила антропоморфную, зооморфную и флористическую метафоры.

Качественные изменения коснулись базового образа «Время — движения». Если ранее этот образ основывался на признаке одушевленности времени, то на современном этапе метафоры движения скорее употребляются в психологическом контексте. Время может «идти», а может «бежать», может «тащиться», «подкрадываться», а может «пролететь», и все это связано с психоэмоциональным состоянием человека. Это позволило охарактеризовать данную метафорическую модель как психофизическую метафору.

При рассмотрении базовых образов «Время - враг»/»Время - лекарь», имеющих место в современной картине мира, пришли к выводу, что наиболее продуктивен базовый образ «Время — враг». Время на современном этапе представляет собой скорее разрушительную, чем созидательную силу. Связано это, в первую очередь, с развитием исторического сознания, которое представляет время жизни как отрезок, имеющий начало и конец, жизнь и смерть. С каждым днем человек приближается к своему концу и виновником данного положения вещей считается время, которое нельзя ни оставновить, ни повернуть вспять. Современное время предстаёт и как убийца, и как препятствие, и как разрушительная сила, что позволило охарактиризовать данный метафорический образ как деструктивную метафору.

Эмоционально-оценочный аспект выражен квалитативной метафорой. Если для мифологического периода было характерно время либо доброе, либо злое, либо хорошее, либо плохое, в зависимости от господствующего божества, для средневекового периода было характерно разделение времени и вечности и их качественность сводилась к бренности, а значит ничтожности времени и идеальности вечности, то на современном этапе качественная шкала времени не • знает границ. Источником метафоризации может служить запах, цвет, вкус, чувства, тактильные ощущения, температурные, погодные явления. Структура осмысления, основывается на том, что у человека при определенном запахе, вкусе, цвете возникают соответствующие воспоминания о предыдущем телесном, чувственном или социальном опыте, вызывая при этом соответствующие эмоции, которые служат критерием оценки.

В современном языковом пространстве мы встречаем и другие базовые образы предыдущих периодов как «Время - вода», «Время — вещество», «Время — могущественная сила», «Время — собственность», но степень их распространенности не так велика.

Современная немецкая темпоральная картина мира, как часть языковой картины, таким образом, представляет собой некоторый набор лингвокультурных метафорических моделей, основанных на базовых метафорах, возникших на разных этапах культурно-исторического развития.

Исследование показало также, что новую базовую метафору на пустом месте придумать невозможно. Базовая метафора представляет собой некий общий смысл, имеющий под собой основу в виде определенных экономических, социальных, научных, религиозных и др. предпосылок, известных носителю языка определенного этноса на определенном культурно-историческом этапе развития. Базовая метафорическая модель, однако, может найти воплощение в различных авторских репрезентациях. В исследовании на основе проведенного анализа авторских метафор были выделены способы создания нового образа-репрезентации. Среди которых: совмещение двух (или более) базовых образов; совмещение двух (или более) метафорических моделей-репрезентаций в одном образе; косвенные способы сближения; использование редких лексем; использование авторских окказионализмов; использование приёма звукоподражания. Авторские варианты базовой модели представляют определенный интерес для прозаических произведений и особенно для поэтических. Яркая неординарная метафора несет большую семантическую и эмоциональную нагрузку, что позволяет ей оказывать влияние на умы и сердца там, где рациональные формулы науки зачастую оказываются бессильны. Декодирование авторской метафоры может представлять определенные трудности. Большую помощь при этом оказывает знание базовой метафоры, инвариантом которой является данная авторская вариация. В авторских метафорах, таким образом, происходит «переоткрытие» рецепиентом базовой метафоры. В неординарной метафоре должен угадываться общий смысл, должен присутствовать намек на базовую метафорическую модель. Только в этом случае возможно успешное декодирование и коммуникация.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Основой исследования концепта «Время» послужила новая парадигма научного знания. На смену статического воззрения на мир как на жестко упорядоченную совокупность элементов, частиц и т.п. пришло рассмотрение мироздания как динамической системы разворачивающихся вокруг человека событий, явлений, свойств. В центре внимания оказалась деятельность человека, обеспечивающая ему ориентацию в мире, его практическое освоение. Этот переход на постижение связей и отношений в природе и мышлении оказал влияние и на методы изучения языковых систем, в которых стали вскрываться «глубинные» структуры, скрытые за ними смыслы и закономерности. В центре лингвистических исследований оказались когнитивные процессы получения, обработки и хранения информации. Инструментом оперирования в когнитивной лингвистике становятся концепты - оперативные содержательные единицы памяти ментального лексикона, концептуальной системы мозга, всей картины мира, отраженной в человеческой психике. В современной лингвистической науке понимание концептов весьма вариативно и существует несколько точек зрения на природу и определения концепта. Исследуемый в работе феномен «Время» рассматривается как лингвокультурный концепт. Лингвокультурный концепт - условная ментальная единица, направленная на комплексное изучение языка, сознания и культуры. Структура лингвокультурного концепта трёхкомпонентна. Она включает в себя понятийный, образный и ценностный элементы.

Понятийный компонент формируется фактуальной информацией о реальном или воображаемом объекте. Фактуальная информация о концепте «Время» многочисленна и разнообразна. Она включает в себя наивные представления о времени, известные каждому носителю языка, и научные данные, которые известны узкому кругу специалистов, так как время — предмет изучения различных наук — естественных, теологических, культурологических, философских, лингвистических и др. Вся совокупность этих представлений

- это опыт соприкосновения и обращения человека со временем. Данные этих наук раскрывают метрические и топологические свойства времени, такие, как последовательность, одновременность/разновременность, ритмичность, повторяемость и др., которые находят своё выражение в языке благодаря соответствующим лексемам и грамматическим формам глагола. Интегративный характер времени обусловил необходимость исследования концептуальной системы «Время» с учетом достижений различных областей знания. Именно комплексный поход в изучении такого феномена, как время, представляется наиболее оптимальным.

Основанием для выделения в концепте «Время» ценностного компонента послужила, прежде всего, его «номинативная плотность» - наличие в языке целого ряда разноуровневых средств его реализации, что напрямую связано с важностью этого феномена в глазах лингвокультурного социума, аксиологической либо теоретической ценностью данного явления, отраженного в его содержании.

Включение в состав культурного концепта образной составляющей выгодно отличает его от понятия, лишенного наглядности. Время как явление чрезвычайно абстрактное передаётся через образ, через метафору в самом широком смысле. Метафорическая экспликация концепта «Время» достаточно многочисленна и разнообразна. Но большинство, на первый взгляд, разрозненных метафор может быть сведено к ограниченному количеству базовых метафорических моделей.

Концепт «Время», представленный в современной немецкой языковой картине мира, является результатом суммы представлений о времени, сложившихся в определенные культурно-исторические эпохи, так как человек не рождается с готовыми формами представлений о времени. Смена каждой культурно-исторической эпохи характеризуется значительными изменениями социально-культурного, экономического, религиозного характера, что влечет за собой изменения среды существования языка. Язык чутко реагирует на эти изменения. Для того чтобы изучить функционирование языка в тот или иной период, необходимо изучить среду, тот культурный фон, который стоит за единицей языка.

В истории возникновения и развития человеческого разума и основных его категорий важное место занимает период мифологического мышления. На протяжении длительного времени мифологическое мировоззрение было единственным способом объяснения и понимания окружающей действительности древним человеком, и мифические образы для него представляли не поэтические фантазии и аллегории, а саму реальную действительность. Человеку архаического общества было присуще «наивно-целостное» понимание окружающего мира как неотъемлемой части вселенной, что, в свою очередь, и определило его отношение ко времени. Древний человек не выделял себя отчетливо из окружающего его мира, он ощущал себя частью природы. Следствием этого явилось наивное очеловечивание и всеобщая персонификация природных объектов, в том числе и времени. Время представлялось предметом и человеком, а человек - предметом и временем. В результате лингвокультурологического исследования данного периода были выявлены следующие базовые метафоры «Время - вещество», «Время - живое существо», «Время — движение».

Восприятие временного континуума древним сознанием было обусловлено космопланетарными циклами, так как человек ощущал себя неразрывно связанным с космосом и космическими ритмами, которые определяли его жизнь и привели к понятию цикла. В основе летоисчисления и в целом временных представлений того периода лежал природно-космогонический природный акт и биокосмические ритмы, согласно которым строилась хозяйственная, семейная, трудовая жизнь человека. Символом циклического времени становится круг, языковое воплощение которого представлено базовой метафорой «Время - круг».

Вследствие конкретности мышления древний человек вел осознанный образ жизни в рамках непосредственно текущего настоящего времени, которое рассматривалось по типу пространства, так как пространство нагляднее и доступнее для понимания первобытному сознанию. Пространственное представление времени привело к образованию базовой метафоры «Время — пространство».

Для периода мифологического мышления, таким образом, было характерно возникновение следующих базовых метафор: «Время — живое существо», «Время — вещество», «Время — движение», «Время — круг», «Время пространство».

Переход от язычества к христианству в Средние века сопровождается существенной перестройкой всей структуры временных представлений. Средневековое осознание времени опирается на три определяющих момента начало, кульминацию и завершение жизни рода человеческого. Именно наличие этих опорных точек во времени «распрямляют», «растягивают» его в линию. Время становится линейным и необратимым, представляющим собой последовательность протекания событий из прошлого через настоящее в будущее. Историческое время получает направление и содержание. История движется от акта божественного творения ко времени пришествия Христа, а от него к Страшному Суду. Для данного периода характерно появление базового метафорического образа «Время — линия».

Важнейшим положением в христианском миросозерцании было отделение понятия времени от понятия вечности. Вечность неизмерима, непостижима, она атрибут Бога. Время же сотворено, имеет начало и конец, ограничивающие длительность человеческой истории. В дуалистической системе антитез: «земное - небесное», «посюстороннее - потустороннее», «телесное — духовное», «естественное - сверхъестественное» сложилась антиномия «преходящее — вечное» как «временное — вневременное», причем первая сторона закрепилась за земной жизнью индивида, вторая - за потусторонней, загробной «жизнью» его духа. При этом подлинной ценностью обладало не время — текучесть, изменчивость, динамизм реального человеческого бытия, а вневременное, неизменное, божественное. Средневековое время, таким образом, было подчинено идее вечности. Время, подразделяясь на прошедшее (акт сотворения мира), настоящее (время земного существования) и будущее (жизнь души после смерти), получает свою аксиологически-ценностную характеристику: прошедшее время важно как время сотворения мира Богом; будущее время ценно как пребывание души в совершенной, бесконечной вечности; настоящее же время оказалось менее ценно для средневекового христианина, так как оно несовершенно, бренно, конечно. Большая роль здесь принадлежит базовой метафоре «Время — качество», которая даёт аксиологически-ценностную характеристику прошедшему, настоящему и будущему.

В эпоху Северного Ренессанса происходит переоценка времени. Научные изобретения и открытия, развитие экономики и промышленности привели к расширению исторических, географических, космографических представлений о человечестве и Вселенной. Земное время, время «здесь и сейчас» признается единственно реально существующим (прошлого уже нет, будущего еще нет). Поэтому время нужно беречь и ценить. Новому отношению ко времени способствовала и протестантская этика, которая выступала против недостойной траты времени, праздности и тунеядства. Время признается драгоценнейшим благом, данным человечеству во спасение души. Все это способствовало возникновению базовой метафоры «Время — ценность».

Новое время — это время становления капитализма, когда у населения складывается преимущественно рационалистический тип сознания. Время начинает рассматриваться как ценный ресурс, который может быть выражен в денежном эквиваленте. Следствием этого является образование следующих базовых метафор - «Время - ресурс», «Время - деньги».

Концепт «Времени» современного периода вобрал в себя основные тенденции, сохранил базовые образы предыдущих периодов: мифологическую цикличность и антропоморфизм, средневековую линейность и необратимость, ренессансную ценность времени, но они претерпели некоторые качественные и количественные изменения, модификации, связанные, в первую очередь, с развитием науки, техники, экономики, культуры и с темпом современной жизни. Анализ метафор показал тенденцию к укрупнению «области цели», что позволило выделить в отдельных случаях общую лингвокультурную метафорическую модель, включающую в себя несколько базовых метафор. Так, метафорическая модель — пространственная метафора - объединила базовые метафоры «Время - круг», «Время — линия», «Время — контейнер», метафорическая модель — экономическая метафора - представлена базовыми метафорами «Время — деньги», «Время - ресурс», «Время — ценность», метафорическая модель — биологическая метафора — объединила антропоморфную, зооморфную и флористическую метафоры.

Качественные изменения коснулись базового образа «Время — движения». Если ранее этот образ основывался на признаке одушевленности времени, то на современном этапе метафоры движения скорее употребляются в психологическом контексте. Время может «идти», а может «бежать», может «тащиться», «подкрадываться», а может «пролететь», и все это связано с психоэмоциональным состоянием человека. Это позволило охарактиризовать данную метафорическую модель как психофизическую метафору.

При рассмотрении базовых образов «Время — враг»/«Время — лекарь», имеющих место в современной картине мира, мы пришли к выводу, что наиболее продуктивен базовый образ «Время - враг». Время на современном этапе представляет собой скорее разрушительную, чем созидательную силу, что позволило охарактиризовать данный метафорический образ как деструктивную метафору.

Эмоционально-оценочный аспект выражен квалитативной метафорой. Если для мифологического периода было характерно время либо доброе, либо злое, либо хорошее, либо плохое, в зависимости от господствующего божества, для средневекового периода было характерно разделение времени и вечности и их качественность сводилась к бренности, а значит ничтожности времени и идеальности вечности, то на современном этапе качественная шкала времени не знает границ. Источником метафоризации может служить запах, цвет, вкус, чувства, тактильные ощущения, температурные, погодные явления.

Исследование также показало, что новые базовые метафоры на пустом месте придумать невозможно. Базовые метафоры представляют собой некий общий смысл, имеющий под собой основу в виде определенных экономических, социальных, научных, религиозных и др. предпосылок, известных носителю языка определенного этноса на определенном культурно-историческом этапе развития. Базовые метафорические модели, однако, могут найти воплощение в различных авторских репрезентациях. Анализ креативных авторских метафор обнаружил некоторые способы создания нвого образа-репрезентации, среди которых - совмещение двух или более базовых метафор в одном образе; совмещение двух или более новых моделей-репрезентаций; косвенные способы сближения с базовым образом; употребление редких лексем; использование авторских окказионализмов; применение приёма звукоподражания.

Исследуемая тема открывает перспективы дальнейшего анализа концепта «Время» в свете когнитивного и лингвистического описания. Интересным представляется рассмотрение средств и возможностей создания «нового» образа и их сопоставление в разных языках (например, в русском и немецком). Сравнительный анализ концепта «Время» в разных языковых культурах мог бы внести определенный вклад в понимание процессов создания национально-специфической картины мира и в исследование типологии метафорически-образного мышления человека.

 

Список научной литературыБаруздина, Светлана Анатольевна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Адмони В. Г. Исторический синтаксис немецкого языка / В. Г. Адмони. -М.: Высш. школа, 1963. - 334 с.

2. Аксенов Г. П. Что такое причинное истолкование времени и пространства? / Г. П. Аксенов // Вестник Российской Академии естественных наук. — 2003. № 1. - С. 36-44.

3. Анохин П. К. Опережающее отражение действительности / П. К. Анохин // Вопросы философии. 1962. - № 7. - С. 97-110.

4. Античные теории языка и стиля (антология текстов) / отв. ред. О. Фрейденберг. СПб.: Изд-во Алетейя, 1996. - 368 с.

5. Апресян В. Ю. Метафора в семантическом преставлении эмоций /

6. B. Ю. Апресян, Ю. Д. Апресян // Вопросы языкознания. 1993. - № 3. -С. 27-35.

7. Апресян Ю. Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания / Ю. Д. Апресян // Вопросы языкознания. — 1995. — № 1. —1. C. 37-67.

8. Аристотель. Поэтика / Аристотель. Л., 1927. - 120 с.

9. Арнольд И. В. Стилистика современного английского языка / И. В. Арнольд. М.: Просвещение, 1990. - 300 с.

10. Артог Ф. Время и история / Ф. Артог // Анналы на рубеже веков антология: пер. с франц. - М.: XXI век: Согласие, 2002. - 284 с.

11. Арутюнова Н. Д. Время: модели и метафоры / Н. Д. Арутюнова // Логический анализ языка. Язык и время. М.: Индрик, 1997. — С. 51-61.

12. Арутюнова Н. Д. Функциональные типы языковой метафоры / Н. Д. Арутюнова // Известия АН СССР. Серия литературы и языка 1978. -Т. 37, №4.-С. 333-334.

13. Арутюнова Н. Д. Метафора и дискурс / Н. Д. Арутюнова // Теория метафоры: пер. с англ., фр., исп., польск. яз. / отв. ред. Н. Д. Арутюнова и М. Журинская. М.: Прогресс, 1990. - С. 5-32.

14. Аскольдов С. А. Концепт и слово / С. А. Аскольдов // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М.: Academia,1997.-С. 267-279.

15. Асмус В. Ф. Античная философия / В. Ф. Асмус. М.: Высшая школа,1998.-400 с.

16. Асмус. В. Ф. Историко-философские этюды / В. Ф. Асмус. М.: Мысль, 1984.-318. с.

17. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. -М.: КомКнига, 2005. 576 с.

18. Ахундов М. Д. Пространство и время: от мифа к науке / М. Д. Ахундов // Природа. 1985. -№ 8. - С. 53-65.

19. Баевский В. С. Структура художественного времени в «Евгении Онегине» / В. С. Баевский // Известия АН. Серия литературы и языка. 1982. - Т. 41, № 3. - С. 207-218.

20. Балли Ш. Французская стилистика: пер. с франц. / Ш. Балли. М., 1961. -394 с.

21. Баранов А. Н. О типах сочетаемости метафорических моделей / А. Н. Баранов // Вопросы языкознания. 2003. - № 2. - С. 73-93.

22. Бахтин М. М. Формы времени и хронотопа в романе. Очерки по исторической поэтике / М. М. Бахтин // Литературно-критические статьи. — М.: Худ. лит., 1986.-С. 121-290.

23. Белютин Р. В. Метафорическая репрезентация абстрактных концептов «Gedanke» и «Wort»: когнитивный аспект (на материале немецкого языка): дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Р. В. Белютин. Смоленск, 2005. - 213 с.

24. Бердяев Н. А. Дух и реальность / Н. А. Бердяев. М.: ООО Изд-во ACT; Харьков: Фолио, 2003. - 679 с.

25. Береговская Э. М. Очерки по экпрессивному синтаксису / Э. М. Берегов-ская М.: Изд-во Рохос, 2004. - 208 с.

26. Бестужев-Лада И. В. Развитие представлений о будущем: первые шаги. (Презентатизм первобытного мышления) / И. В. Бестужев-Лада // Советская этнография. -1968. -№ 5. С. 123-133.

27. Бич А. М. Природа времени: Гипотеза о происхождении и физической сущности времени / А. М. Бич. М.: ООО Изд-во ACT, ООО Изд-во Астрель, 2002. - 288 с.

28. Блох М. Я. Единство пространства и времени в литературно-художественном произведении / М. Я. Блох // Тезисы и материалы международной научной конференции. Самара, 2001. - Ч. 1. - С. 12-14.

29. Блэк М. Метафора / М. Блэк // Теория метафоры: пер. с англ., фр., исп., польск. яз. / отв. ред. Н. Д. Арутюнова и М. Журинская. М.: Прогресс, 1990.-С. 162-172.

30. Болдырев Н. Н. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии / Н. Н. Болдырев. Тамбов: Изд-во Тамб. ун-та, 2001. - 123 с.

31. Брунова Е. Г. Пространство, время и число в древнеанглийском заговоре / Е. Г. Брунова // Филологические науки. — 2005. № 2. - С. 59-67.

32. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов /

33. A. Вежбицкая. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 287 с.

34. Вернадский В. И. О жизненном (биологическом) времени / В. И. Вернадский // Философские мысли натуралиста. М.: Наука, 1988. - 520 с.

35. Веселовский А. Н. Из истории эпитета / А. Н. Веселовский // Историческая поэтика. Л., 1940. - С. 73-92.

36. Виноградов В. В. О языке художественной прозы. Избр. труды /

37. B. В. Виноградов. М.: Наука, 1980. - 360 с.

38. Винокур Г. О. Филологические исследования: лингвистика и поэтика / Г. О. Винокур. М.: Наука, 1990. - 452 с.

39. Воркачев С. Г. Концепт как «зонтиковый термин / С. Г. Воркачев // Язык, сознание, коммуникация. 2003. - Вып. 24. - С. 5-12.

40. Воркачев С. Г. Концепт счастья: понятийный и образный компоненты / С. Г. Воркачев // Известия АН. Серия литературы и языка. 2001. -Т. 60, № 6. - С. 47-58.

41. Гак В. Г. Пространство времени / В. Г. Гак // Логический анализ языка. Язык и время. -М.: Индрик, 1997. С. 122-130.

42. Гегель Г. Энциклопедия философских наук. Философия духа / Г. Гегель. Т. 3. - М.: Мысль, 1977. - 471 с.

43. Гей Н. К. Художественность литературы. Поэтика. Стиль / Н. К. Гей. М.: Наука, 1975.-470 с.

44. Гече Г. Библейские истории: пер. с венгер. / Г. Гече. М.: Политиздат, 1990.-318 с.

45. Гинзбург Е. Л. Словообразование и синтаксис / Е. Л. Гинзбург. М.: Наука, 1979.-264 с.

46. Головин С. Ю. Словарь практического психолога / С. Ю. Головин. -Минск: Харвест, 1997. — 660 с.

47. Голуб И. Б. Стилистика русского языка / И. Б. Голуб. М.: Рольф, 2001. -448 с.

48. Григорьева О. Н. Цвет и запах власти / О. Н. Григорьева // Лексика чувственного восприятия в публицистическом и художественном текстах. — М.: Флинта: Наука, 2004. 248 с.

49. Гудков Д. Б. Теория и практика межкультурной коммуникации / Д. Б. Гудков. М.: Гнозис, 2003. - 288 с.

50. Гулыга Е. В. Грамматико-лексические поля в современном немецком языке / Е. В. Гулыга, Е. И. Шендельс. М.: Просвещение, 1969. — 184 с.

51. Гулыга А. В. Путями Фауста: Этюды германиста / А. В. Гулыга. — М.: Советский писатель, 1987. 368 с.

52. Гуревич А. Я. Историческая наука и историческая антропология /

53. A. Я. Гуревич // Вопросы философии. 1988. - № 1. - С. 56-71.

54. Гуревич А. Я. Категории средневековой культуры / А. Я. Гуревич. М.: Искусство, 1972. - 317 с.

55. Гуссерль Э. Кризис европейских наук и трансцендентальная феноменология. Введение в феноменологическую философию: пер. с нем. / Э. Гуссерль. СПб.: Владимир Даль, 2004. - 398 с.

56. Демин В. Н. Мироздание постигая. / В. Н. Демин, В. П. Селезнев. М.: Молодая гвардия, 1989. - 265 с.

57. Демьяпков В. 3. Понятие и концепт в художественной литературе и в научном языке / В. 3. Демьянков // Вопросы филологии. 2001. — № 1. -С. 35-47.

58. Демьянков В. 3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода / В. 3. Демьянков // Вопросы языкознания. 1994. - № 4. -С. 17-33.

59. Дешериева Т. И. Лингвистический аспект категории времени в его отношении к физическому и философскому аспектам / Т. И. Дешериева // Вопросы языкознания. 1975. - № 2. - С. 111-112.

60. Евсюков В. В. Мифы о мироздании. Беседы о мире и человеке / В. В. Евсю-ков. М.: Политиздат, 1986. - 112 с.

61. Жалейко Р. А. Перцептуальное время и его выражение в функционально-семантическом поле темпоралыюсти (на материале англ. языка): специальность 10.02.04 «Германские языки»: автореф. дис. . канд. филол. наук /

62. B. А. Жалейко; Институт языкознания АН СССР. Москва, 1980. - 22 с.

63. Зализняк Анна А. О семантике щепетильности (обидно, совестно и неудобно на фоне русской языковой картины мира) /Анна А. Зализняк // Логический анализ языка. Языки этики. — М.: Школа яз. рус. культуры, 2000. -С. 101-118.

64. Зарецкая Е. Н. Риторика: Теория и практика речевой коммуникации / Е. Н. Зарецкая. М.: Дело, 2001. - 480 с.

65. Земан И. Познание и информация / И. Земан. — М.: Прогресс, 1966. 202 с.

66. Зинченко В. П. Время действующее лицо / В. П. Зинченко // Вопросы психологии. - 2001. - № 6. - С. 36-54.

67. Зобов P.A. О типологии пространственно-временных отношений в сфере искусства / Р. А. Зобов, А. М. Мостепаненко // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. ~ JL: Наука, 1974. С. 11-25. ;

68. Золотова Г. А. Аспекты изучения категории глагольного времени /

69. Г. А. Золотова // Известия АН СССР. Серия литературы и языка. 1975.1. Т. 34, №3.-С. 248-258.

70. Золотова Г. А. Категории времени и вида с точки зрения текста / Г. А. Золотова // Вопросы языкознания. — 2002. № 3. — С. 7-29.

71. Зусман В. Г. Диалог и концепт в литературе: литература и музыка / В. Г. Зусман. Нижний Новгород: Деком, 2001. — 167 с.

72. Зусман В. Г. Концепт в системе гуманитарного знания: понятие и концепт / В. Г. Зусман // Вопросы литературы. 2003. - № 2. - С. 3-29.

73. Иванов Вяч. Вс. Избранные труды по семиотике и истории культуры / Вяч. Вс. Иванов. М.: Языки русской культуры, 1999. Т. 1. - 912 с.

74. Каган М. С. Время как философская проблема / М. С. Каган // Вопросы языкознания. 1982. - № 10. - С. 117-124.

75. Каган М. С. Пространство и время в искусстве как проблема эстетической науки / М. С. Каган // Ритм, пространство и время в литературе и искусстве. Л.: Наука, 1974. - С. 26-39.

76. Казарян В. П. Понятие времени в структуре научного знания / В. П. Казарян. -М.: Изд-во МГУ, 1980. 176 с.

77. Канке В. А. Формы времени / В. А. Канке. М.: Едиториал УРСС, 2002. -260 с.

78. Кант И. Критика чистого разума: пер. с нем. / И. Кант. М.: Наука, 1998. — 655 с.

79. Карасик В. И. Лингвокультурный концепт как единица исследования /

80. B. И. Карасик, Г. Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики / отв. ред. И. А. Стернин. — Воронеж: ВГУ, 2001. — С. 75-80.

81. Карасик В. И. Субкатегориальный кластер темпоральности (к характеристике языковых концептов / В. И. Карасик // Концепты: научные труды Центрконцепта. — Архангельск: Изд-во Поморск. гос. ун-та, 1997.1. C. 154-171.

82. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс / В. И. Карасик. М.: Гнозис, 2004. - 390 с.

83. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. М.: Едиториал УРСС, 2002. - 264 с.

84. Кибрик А. А. Когнитивные исследования по дискурсу / А. А. Кибрик // Вопросы языкознания. 1994. -№ 5. - С. 126-139.

85. Клушина Н. И. Языковые механизмы формирования оценки СМИ / Н. И. Клушина // Публицистика и информация в современном обществе. -М.: Изд-во МГУ, 2000. С. 94-106.

86. Кобозева И. М. Семантические проблемы анализа политической метафоры / И. М. Кобозева // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. 2001. - № 6. -С. 132-149.

87. Коваленко А. Г. Время частное и время бытийное в русской литературе /

88. A. Г. Коваленко // Филологические науки. 2000. - № 6. - С. 3-11.

89. Колесов В. В. Ментальная характеристика слова в лексикологических трудах В. В. Виноградова / В. В. Колесов // Вестник МГУ. Серия 9. Филология. 1995. -№ 3. - С. 130-139.

90. Колшанский Г. В. Объективная картина мира в познании и языке / Г. В. Колшанский. М.: КомКнига, 2006. — 128 с.

91. Косидовский 3. Библейские сказания: сказания Евангелистов: пер. с польск. / 3. Косидовский. — М.: Политиздат, 1990. 479 с.

92. Кравченко А. В. Когнитивные структуры пространства и времени в естественном языке / А. В. Кравченко // Известия АН. Серия литературы и языка.- 1996. Т. 55, № 3. - С. 13-23.

93. Красных В. В. Свой» среди «чужих»: миф или реальность? /

94. B. В. Красных. -М.: Гнозис, 2003. 375 с.

95. Красухин К. Г. Три модели индоевропейского времени на материале лексики и грамматики / К. Г. Красухин // Логический анализ языка. Язык и время. М.: Индрик, 1997. - С. 63-76,

96. Краткая философская энциклопедия. М.: Прогресс, 1994. — С. 77-78.

97. Кронгауз М. А. Семантика / М. А. Кронгауз. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001.-399 с.

98. Круть И. В. Введение в общую теорию Земли. Уровни организации геосистем / И. В. Круть. М.: Мысль, 1978. - 368 с.

99. Кубрякова Е. С. Номинативный аспект речевой деятельности / Е. С. Кубрякова. М.: Наука, 1986. - 157 с.

100. Кубрякова Е. С. Начальные этапы становления когнитивизма: лингвистика- психология когнитивная наука / Е. С. Кубрякова // Вопросы языкознания. - 1994. - № 4. - С. 34-46.

101. Кубрякова Е. С. Семантика в когнитивной лингвистике (о концепте контейнера и формах его объективации в языке) / Е. С. Кубрякова // Известия АН. Серия литературы и языка. 1999. — Т. 58, № 5-6. - С. 3-12.

102. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова / Е. С. Кубрякова. -М.: Наука, 1981. 199 с.

103. Лагутина И. Н. Образ-символ в поэтике Гёте (о функции «сада» в романе «Годы учения Вильгельма Мейстера») / И. Н. Лагутина // ВМУ. Серия 9. Филология. 1997. -№1. - С. 9-16.

104. Лакофф Дж. Когнитивное моделирование // Женщины, огонь и опасные предметы // URL: http://elenakosilova.narod.ru/studia2/lakoff.htm (2006. 10 июля).

105. Лакофф Дж. Метафоры, которыми мы живем: пер. с англ. / Дж. Лакофф, М. Джонсон. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 256 с.

106. Левин Ю. И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика / Ю. И. Левин. М.: Языки русской культуры, 1998. - 824 с.

107. Леви-Стросс К. Структура мифов / К. Леви-Стросс // Вопросы философии. 1970. - № 7. - С. 153-163.

108. Ле Гофф Ж. Другое средневековье: Время, труд и культура Запада / Ж. Ле Гофф. Екатеринбург: Изд-во Уральского ун-та, 2000. - 326 с.

109. Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада: пер. с фр. / Ж. Ле Гофф. М.: Прогресс-Академия,1992. - 375 с.

110. Лихачев Д. С. Поэтика древнерусской литературы / Д. С. Лихачев. Л.: Худ. лит., 1971.-414 с.

111. Лихачев Д. С. Концептосфера русского языка / Д. С. Лихачев // Известия АН. Серия литературы и языка. — 1993. Т. 52, № 1. - С. 3-9.

112. Лой А. М. Время как категория социально-исторического бытия / А. М. Лой, Е. В. Шинкарук // Вопросы философии. 1979. - № 12. -С. 73-86.

113. Лотман Ю. М. Семиосфера. Культура и взрыв. Внутри мыслящих миров. Статьи. Исследования. Заметки (1968-1992) / Ю. М. Лотман. СПб.: Искусство-СПб, 2001. - 704 с.

114. Лотман Ю. М. Структура художественного текста / Ю. М. Лотман. М.: Искусство, 1970. - 381 с.

115. Лоусен Т. Социология А-Я: Словарь-справочник: пер. с англ. / Т. Лоусен, Д. Гэррод. М.: ФАИР-ПРЕСС, 2000. - 608 с.

116. Любинская Л. Н. Философские проблемы времени в контекстемеждисциплинарных исследований / Л. Н. Любинская, С. В. Лепилин. — М.: Прогресс-Традиция, 2002. 304 с.

117. Лямин В. С. Философские вопросы географии / В. С. Лямин // Философские основания естествознания. М.: Изд-во МГУ, 1977. - 343 с.

118. Макаров М. Л. Основы теории дискурса / М. Л. Макаров. М.: Гнозис,2003.-280 с.

119. Маккормак Э. Когнитивная теория метафоры / Э. Маккормак // Теория метафоры: пер. с англ., фр., исп., польск. яз. / отв. ред. Н. Д. Арутюнова и М. Журинская. М.: Прогресс, 1990. - С. 358-386.

120. Маковский М. М. Сравнительный словарь мифологичекой символики в индоевропейских языках: Образ мира и миры образов / М. М. Маковский. М.: ВЛАДОС, 1996. - 416 с.

121. Маркс К. Экономические рукописи 1857-1859 гг. Сочинения. В 50 т. Т. 46 / К. Маркс, Ф. Энгельс. М.: Политическая литература, 1968. -559 с.

122. Маслова В. А. Когнитивная лингвистика / В. А. Маслова. — Мн.: ТетраСи-стемс, 2004. 256 с.

123. Маслова В. А. Лингвокультурология / В. А. Маслова. — М.: Академия,2004. 208 с.

124. Мелетинский Е. М. Поэтика мифа / Е. М. Мелетинский. М.: Вост. лит., 2000. - 407 с.

125. Меликов И. М. Время в культуре / И. М. Меликов // ВМУ. Серия 7. Философия, 1999. -№ 2. С. 94-104.

126. Мельникова А. А. Язык и национальный характер. Взаимосвязь структуры языка и ментальности / А. А. Мельникова. СПб.: Речь, 2003.- 320 с.

127. Мифологический словарь / отв. ред. Е. М. Мелетинский. — М.: Советская энциклопедия, 1990. — 736 с.

128. Мечковская Н. Б. Семиотика: Язык. Природа. Культура / Н. Б. Мечков-ская. М.: Академия, 2004. — 432 с.

129. Михайлов А. В. Проблемы исторической поэтики в истории немецкой культуры (очерки из истории филологической науки) / А. В. Михайлов. -М.: Наука, 1989. 224 с.

130. Михеева JI. Н. Время в русской языковой картине мира / JI. М. Михеева. — Иваново: Иван. гос. ун-т, 2003. 252 с.

131. Мокиенко В. М. Образы русской речи: Историко-этимологические очерки фразеологии / В. М. Мокиенко. СПб.: Фолио-Пресс, 1999.- 464 с.

132. Москальская О. И. Теоретическая грамматика современного немецкого языка / О. И. Москальская. М.: Высшая школа, 1975. - 366 с.

133. Москвин В. А. Философско-психологические аспекты исследования категории времени / В. А. Москвин, В. В. Попович // Электронная версия статьи журнала «Credo» № 6 (12) 1998 г.: URL: .http: // www.improvement.ru/ bibliot/filos.htm (2005. 20 марта).

134. Мостепаненко А. М. Пространство-время и физическое познание / А. М. Мостепаненко. М.: Атомиздат, 1975. - 216 с.

135. Мыркин В. Я. Вид и время глагола в русском и немецком языках (сопоставительный анализ) / В. Я. Мыркин. JL: ЛГПИ, 1989. - 126 с.

136. Мюллер М. От слова к вере. Религия как предмет сравнительного изучения / М. Мюллер // Языки как образ мира. М.: ООО Изд-во ACT; СПб.: Terra Fantastica, 2003. - С. 9-126.

137. Немецко-русский фразеологический словарь / отв. ред. X. Малиге-Клаппенбах и К. Агрикола. — М.: Русский язык, 1975. — 656 с.

138. Николина Н. А. Филологический анализ / Н. А. Николина. М.: Академия, 2003.-256 с.

139. Никитин М. В. Основы когнитивной семантики / М. В. Никитин. СПб.: Изд-во РГПУ им. А. И. Герцена, 2003. - 277 с.

140. Никитин М. В. Пространство и время в ментальных мирах / М. В. Никитин // Вопросы германской и романской филологии. СПб., 2003.-С. 11-23.

141. Новая философская энциклопедия. В 4 т. Т. 1: А-Д / отв. ред.

142. B. С. Степин. М.: Мысль, 2000. - 721 с.

143. Новикова М. JT. Хронотоп как остранненное единство художественного времени и пространства в языке литературного произведения Í М. Л. Новикова // Филологические науки. 2003. - № 2. - С. 60-69.

144. Новикова Т. Пространственно-временные координаты в утопии и антиутопии: Андрей Платонов и западный утопический роман / Т. Новикова // Вестн. Моск. у-та. Серия 9. Филология. 1997. - № 31.1. C. 67-76.

145. Hopo А. «Диагноз времени» как третий жанр социологической теории / A. Hopo // Социс. 2002. - № 2. - С. 3-11.

146. Нюбина Л. М. «Остановись, мгновение.» / Л. М. Нюбина //Язык. Человек. Культура. Смоленск: СГПУ, 2005. - Ч. 1. - С. 19-31.

147. Нюбина Л. М. Роль грамматической формы настоящего времени в сю-жетно-композиционной структуре художественного текста: дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Л. М. Нюбина. Л., 1980. - 217 с.

148. Ожегов С. И. Словарь русского языка / С. И. Ожегов. — М.: Русский язык, 1981.-816с.

149. Опарина Е. О. Концептуальная метафора / Е. О. Опарина // Метафора в языке и тексте. М.: Наука,1988. - С. 65-77.

150. Ортега-и-Гассет X. Две великие метафоры / X. Ортега-и-Гассет // Теория метафоры: пер. с англ., фр., исп., польск. яз. / отв. ред. Н. Д. Арутюнова и М. Журинская. — М.: Прогресс. — 1990. — С. 68-81.

151. Павлович Н. В. Язык образов / Н. В. Павлович. — М.: Азбуковник, 2004. -527 с.

152. Петрухин В. Я. Мифы древней Скандинавии /В. Я. Петрухин. — М.: ООО Изд-во Астрель; ООО Изд-во ACT, 2003. 464 с.

153. Петрухина Е. В. Когнитивные модели времени в русской грамматике / Е. В. Петрухина // Концептуальное пространство языка. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2005.-С. 111-127.

154. Подорога В. А. Полное и рассеченное. Политика тела: материалы к истории базовых образов / В. А. Подорога // Психология телесности между душой и телом. М.: Изд-во ACT, 2005. - 731 с.

155. Попова 3. Д. Очерки по когнитивной лингвистике / 3. Д. Попова, И. А. Стернин // Воронеж: Истоки, 2001. 192 с.

156. Попова 3. Д. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях / 3. Д. Попова, И. А. Стернин // Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 2000. -30 с.

157. Постовалова В. И. Существует ли языковая картина мира? / В. И. Постовалова // Язык как коммуникативная деятельность человека. -М.: Изд-во МГПИИЯ. Вып. 284. - 1987. - С. 65-72.

158. Потаенко Н. А. Время в языке (опыт комплексного описания) / Н. А. Потаенко // Логический анализ языка. Язык и время. М.: Индрик, 1997.-С. 113-120.

159. Потебня А. А. Теоретическая поэтика / А. А. Потебня. СПб.: Изд-во Академия, 2003. - 384 с.

160. Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки / В. Я. Пропп. — Л.: Изд-во Ленинградского ун-та, 1986. 364 с.

161. Рахилина Е. В. О тенденциях в развитии когнитивной семантики / Е. В. Рахилина // Известия АН. Серия литературы и языка, 2000. Т. 59, №3.-С. 3-15.

162. Режабек Е. Я. Мифомышление (когнитивный анализ) / Е. Я. Режабек. — М.: Едиториал УРСС, 2003. 304 с.

163. Рейхенбах Г. Философия пространства и времени: пер. с англ. / Г. Рейхенбах. М.: Прогресс, 1985. - 344 с.

164. Рейхенбах Г. Направление времени: пер. с англ. / Г. Рейхенбах. М.: Иностранная литература, 1962. — 396 с.

165. Ржевская Н.Ф. Концепция художественного времени в современном романе / Н. Ф. Ржевская. НДВШ. Филологические науки. - 1970. -№4.-С. 28-40.

166. Ризель Э. Г. Стилистика немецкого языка / Э. Г. Ризель, Е. И. Шендельс. — М.: Высшая шк., 1975. 316 с.

167. Рикер П. Метафорический процесс как познание, воображение и ощущение / П. Рикер // Теория метафоры: пер. с англ., фр., исп., польск. яз. / отв. ред. Н. Д. Арутюнова и М. Журинская. М.: Прогресс, 1990. - С. 416-434.

168. Ритм, пространство и время в литературе и искусстве / ред. кол. Б. Ф. Егоров, Б. С. Мейлах, М. А. Сапаров. JT.: Наука, 1974. - 296 с.

169. Ричарде А. Философия риторики / А. Ричарде И Теория метафоры: пер. с англ., фр., исп., польск. яз. / отв. ред. Н. Д. Арутюнова и М. Журинская. М.: Прогресс, 1990. - С. 44-67.

170. Роднянская И. Б. Художественное время и художественное пространство / И. Б. Роднянская // Литературный энциклопедический словарь. — М.: Советская энциклопедия, 1987. — С. 487-488.

171. Роль человеческого фактора в языке: язык и картина мира / отв. ред. Б. А. Серебренников. -М.: Наука, 1988.-215 с.

172. Рузин И. Г. Возможности и пределы концептуального объяснения языковых фактов / И. Г. Рузин // Вопросы языкознания. — 1996. — № 5. — С. 39-50.

173. Рябцева Н. К. Аксиологические модели времени / Н. К. Рябцева // Логический анализ языка. Язык и время. М.: Индрик, 1997. - С. 78-94.

174. Сапаров М. А. Об организации пространственно-временного континуума художественного произведения / М. А. Сапаров // Ритм, пространство и время в' литературе и искусстве. — Л.: Наука, 1974. — С. 85-103.

175. Седых О. М. Философия времени в творчестве О. Э. Мандельштама / О. М. Седых // Вопросы философии. 2001. -№ 5. - С. 103-131.

176. Сепир Э. Статус лингвистики как науки / Э. Сепир // Языки как образ мира. М.: Изд-во ACT; СПб.: Terra Fantastica, 2003. - С. 127-219.

177. Сильман Т. И. Пособие по стилистическому анализу немецкой художественной литературы / Т. И. Сильман. Л.: Просвещение, 1969. — 328 с.

178. Скляревская Г. Н. Метафора в системе языка / Г. Н. Скляревская. — СПб.: Наука, 1993.- 151 с.

179. Слышкин Г. Г. Аксиология языковой личности и сфера наивной лингвистики / Г. Г. Слышкин // Социальная власть языка. Воронеж: ВГУ, 2001. -С. 87-90.

180. Слышкин Г. Г. Лингвокультурный концепт как системное образование / Г. Г. Слышкин. Воронеж: Вестник ВГУ. Серия «Лингвистика и межкультурная коммуникация». - 2004. - № 1. — С. 29-34.

181. Слышкин Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе / Г. Г. Слышкин. М.: Academia, 2000.-С. 7-25.

182. Советский энциклопедический словарь / гл. ред. А. М. Прохоров. М.: Сов. энциклопедия, 1984. — 1600 с.

183. Соловьев Э. Ю. Прошлое толкует нас (очерки по истории философии и культуры) / Э. Ю. Соловьев. М.: Политиздат, 1991. - 432 с.

184. Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования / Ю. С. Степанов. — М.: Школа «Языки русской культуры», 1997. — 824 с.

185. Стернин И. А. Концепт и языковая семантика / И. А. Стернин // Связи языковых единиц в системе и реализации. Когнитивный аспект. Тамбов, 1999.-Вып. 2.-С. 69-75.

186. Стернин И. А. Типы значений и концепт / И. А. Стернин // Концептуальное пространство языка. Тамбов: Изд-во ТГУ, 2005. - С. 257-282.

187. Сулимов В. А. Когнитивное описание языка и его культурологическая интерпретация: когнитивные трансформации / В. А. Сулимов // Филологические науки. 2006. - № 1. с. 40-47.

188. Телия В. Н. Русская фразеология: семантический, прагматический и лин-гвокультурологический аспекты / В. Н. Телия. — М.: Языки русской культуры, 1996.-288 с.

189. Телия В. Н. Типы языковых значений / В. Н. Телия. — М.: Наука, 1981. — 269 с.

190. Телия В. Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира / В. Н. Телия // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. -М.: Наука, 1988.-С. 173-203.

191. Темкина В. JI. Метафоризация концепта «Время» в среднеанглийском и современном английском языке / В. Л. Темкина, И. Н. Ларионова. — Оренбург: Вестник ОГУ, 2004. № 11. - С. 144-148.

192. Тер-Минасова С. Г. Язык и межкультурная коммуникация / С. Г. Тер-Минасова. М.: Изд-во МГУ, 2004. - 352 с.

193. Толстая С. М. Человек живет, как трава растет: Вегетативная метафора человеческой жизни / С. М. Толстая // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура. М.: Языки славянской культуры, 2004. — С. 686-689.

194. Топоров В. Н. Миф. Ритуал. Символ. Образ: Исследования в области мифопоэтического / В. Н. Топоров. М.: Прогресс, 1995. - 624 с.

195. Топорова Т. В. О древнеисландских космологических загадках как феномене языка и культуры / Т. В. Топорова. М.: ИМЛИ РАН, 2002. -236 с.

196. Топорова Т. В. Семантическая структура древнегерманской модели мира / Т. В. Топорова. -М.: Радикс. 1994. - 190 с.

197. Топорова Т. В. К вопросу о семантических мотивировках обозначений пространства и времени в древнегерманских языках / Т. В. Топорова. -Известия РАН. Серия литературы и языка. 1985. - № 5. - С. 417-426.

198. Топорова Т. В. Семантика «конца» в древнегерманской модели мира и проблема реконструкции германского эсхатологического мифа / Т. В. Топорова. — Известия АН СССР. Серия литературы и языка 1987. -№2.-С. 132-140.

199. Трубников Н. Н. Время человеческого бытия / Н. Н. Трубников. — М.: Наука, 1987.-253 с.

200. Трубников Н. Н. Проблема времени в свете философского мировоззрения / Н. Н. Трубников // Вопросы философии. 1978. - № 2. - С. 111-121.

201. Тураева 3. Я. Категория времени. Время грамматическое и время художественное / 3. Я. Тураева. М.: Высш. школа, 1979. - 220 с.

202. Уитроу Дж. Естественная философия времени: пер. с англ. / Дж. Уитроу. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 400 с.

203. Уотс А. Миф и ритуал в христианстве: пер. с англ. / А. Уотс. -К.: София; М.: София, 2003. 240 с.

204. Успенский Б. А. Поэтика композиции / Б. А. Успенский. М.: Искусство, 1970.-225 с.

205. Фёдоров Ф. П. Романтический художественный мир: пространство и время / Ф. П. Фёдоров. Рига: Зинатне, 1988. - 413 с.

206. Философский словарь / под ред. И. Т. Фролова. М.: Республика, 2001. -719 с.

207. Философский энциклопедический словарь / гл. ред. Л. Ф. Ильичев. М.: Советская энциклопедия, 1983. - 839 с.

208. Фрумкина Р. М. Психолингвистика / Р. М. Фрумкина. М.: Академия, 2003.-320 с.

209. Хайдеггер М. Время и бытие: статьи и выступления: пер. с нем. / М. Хайдеггер. М.: Республика, 1993. - 447 с.

210. Хайдеггер М. Прологомены. К истории понятия времени / М. Хайдеггер. Томск: Водолей, 1998. - 383 с.

211. Хасанов И. А. Время: природа, равномерность, измерение / И. А. Хаса-нов. М.: Прогресс-Традиция, 2001. - 304 с.

212. Цейтлин А. Г. Становление реализма в русской литературе /

213. A. Г. Цейтлин. М.: Наука, 1965. - 319 с.

214. Чернейко Л. О. Абстрактное имя как объект концептуального анализа / Л. О. Чернейко // Лингво-философский анализ абстрактного имени. М., 1997.-320 с.

215. Чернец Л. В. К теории поэтических тропов // ВМУ. Серия 9. Филология. -2001. -№ 2.-С. 7-17.

216. Чудинов А. П. Россия в метафорическом зеркале: когнитивное исследование политической метафоры (1991-2000) / А. П. Чудинов. Екатеринбург, 2001.-238 с.

217. Чупрына О. Г. Представление о времени в древнем языке и сознании (на материале древнеанглийского языка) / О. Г. Чупрына. — М.: Прометей, 2000. -150 с.

218. Шендельс Е. И. Многозначность и синонимия в грамматике (на материале глагольных форм современного немецкого языка) / Е. И. Шендельс. М.: Высшая школа, 1970. - 204 с.

219. Шкловский В. Б. Проблема времени в искусстве. О теории прозы /

220. B. Б. Шкловский. М.: Советский писатель, 1983. — 384 с.

221. Шпенглер О. Закат Европы. Очерки морфологии мировой истории: пер. с нем. / О. Шпенглер. М.: Мысль, 1998. - 663 с.

222. Шувалов В. И. Метафора в поэтическом дискурсе / В. И. Шувалов // Филологические науки. 2006. - № 1. - С. 56-63.

223. Элиаде М. Священное и мирское: пер. с франц. / М. Элиаде. — М.: Изд-во МГУ, 1994. -144 с.

224. Юнг В. Грамматика немецкого языка / В. Юнг. СПб.: Лань, 1996. -544 с.

225. Юрченко В. С. Философские и лингвистические проблемы семантики /

226. B. С. Юрченко. Саратов: СГПИ, 1993. - 48 с.

227. Юрченко В. С. Реальное время и структура языка / В. С. Юрченко // Вопросы языкознания. 1993. — № 3. - С. 36-46.

228. Языки как образ мира / отв. ред. К. Королев. — М: Изд-во ACT; СПб.: Terra Fantastica, 2003. 568 с.

229. Языческие божества Западной Европы: энциклопедия / под ред. К. Королева М.: Эксмо; СПб.: Мидгард, 2005. - 800 с.

230. Яковлев В. П. Социальное время / В. П. Яковлев. Ростов: Изд-во Ростовского ун-та, 1980. — 160 с.

231. Яковлева Е. С. Жизнь в терминах времени: эпоха, дни, век, времена / Е. С. Яковлева // Сокровенные смыслы: Слово. Текст. Культура. М.: Языки славянской культуры, 2004. - 880 с.

232. Яковлева Е. С. О понятии «культурная память» в применении к семантике слова / Е. С. Яковлева // Вопросы языкознания. 1998. - № 3.1. C. 43-73.

233. Яковлева Е. С. Фрагменты русской языковой картины мира (модели пространства, времени и восприятия) / Е. С. Яковлева. М.: Гнозис, 1994. -343 с.

234. Якубинский Л. П. Избранные работы. Язык и его функционирование / Л. П. Якубинский. М.: Наука, 1986. - 205 с.

235. Ярская В. Н. Развитие понятия времени / В. Н. Ярская // Вопросы философии. 1981.-№ 3. - С. 157-160.

236. Ясперс К. Смысл и назначение истории: пер. с нем. / К. Ясперс. М.: Республика, 1994.-527 с.

237. Albert К.Vom Kult zum Logos: Studien zur Philosophie der Religion / K. Albert. Hamburg: Felix Meiner Verlag, 1982. - 132 S.

238. Bibeltexte: Lutherbibel. Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart: Evangelische Kirche, 1985.-1472 S.

239. Bieri P. Zeit und Zeiterfahrung / P. Bieri. Frankfurt am Mein: Suhrkamp Verlag, 1972.-236 S.

240. Bieritz K.-H. Das Kirchenjahr: Feste, Gedenk-und Feiertage in Geschichte und Gegenwart / K.-H. Bieritz. München: С. H. Beck Verlag, 1994. - 302 S.

241. Brinkmann K. Zu Zeit und Raum. Gegen die Relativitätstheorie / K. Brinkmann. -München: Johannes Berchmans Verlag, 1984. 263 S.

242. Büchmann G. Geflügelte Worte / G. Büchmann. Köln: Komet, 2005. -320 S.

243. Cramer F. Der Zeitbaum: Grundlegung einer allgemeinen Zeittheorie / F. Cramer. Frankfurt am Main und Leipzig: Insel Verlag, 1994. - 283 S.

244. Eliade M. Das Heilige und das Profane: vom Wesen des Religiösen / M. Eliade. Hamburg: Rowohlts Taschenbuchverlag GmbH, 1957. - 154 S.

245. Enzyklopädie Philisophie. 4 Bände. Bd. 2: O-Z. Hamburg: Felix Meiner Verlag, 1999.-1902 S.

246. Erben J. Deutsche Grammatik: ein Abriss / J. Erben. — München: Hueber Verlag, 1972.-392 S.

247. Flämig W. Skizze der deutschen Grammatik / W. Flämig. Berlin: Volk und Wissen, 1972.-376 S.

248. Geissler K. Zeit leben. Vom Hasten und Rasten / K. Geissler. Beltz: Quadriga Verlag, 1997. - 184 S.

249. Geissler K. Vom Tempo der Welt // URL: www.ksluzern.ch/diversicum/ archiv/kantiforum2000/VortragGeissler.htm (2006. 10 июля).

250. Gutknecht Th. Zur Entstehung des modernen Zeitbewusstseins // URL: www.praxis-logos.de/main/texte/zeit.pdf. (2006. 20 февраля)

251. Herder Lexikon. Germanische und keltische Mythologie. Freiburg: Herder Verlag, 1990.-191 S.

252. Moderne Sprüche & Zitate für originelle Reden: Zitate aus allen Bereichen: z.B. Literatur, Kunst, Medien, Politik, aktuell aus dem 20. und 21. Jahrhundert / Red.: Anne Weiss. Baden-Baden: Humbolt-Taschenbuchverlag, 2003. -128 S.

253. Raehlmann I. Zeit und Arbeit / I. Raehlmann. Hagen: FernUniversität, 2002. -171 S.

254. Thies Ch. Vom richtigen Umgang mit der Zeit. Philosophische Überlegungen // URL: ww.uni-Rostock.de/fakult/philfak/fikw/iph/Thies/Zeit.html (2007. 3 июня).

255. Wege der deutschen Literatur / Red. H. Glaser. Frankfurt am Main; Berlin: Ullstein, 1994. - 654 S.

256. Weinrich H. Tempus: besprochene unf erzählte Welt / H. Weinrich. München: Beck Verlag, 2001. - 338 S.

257. Weinrich H. Knappe Zeit. Kunst und Ökonomie des befristeten Lebens / H. Weinrich. München: С. H. Beck Verlag, 2005. - 272 S.

258. СПИСОК ИСТОЧНИКОВ АНАЛИЗИРУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ

259. Albert Н. Ein Kürbis spricht / Н. Albert // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. —5. 289.

260. Bachmann I. Strömung / I. Bachmann // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 319.

261. Biermann W. Ermutigung / W. Biermann // Geschichte der deutschen Lyrik seit 1945. Stuttgart: Metzler Verlag, 1989. - S. 132.

262. Benn G. Astern / G. Benn // 1000 Deutsche Gedichte und ihre Interpretationen.

263. Bd. Frankfurt am Main und Leipzig: Insel Verlag, 1995. -S. 169.

264. Bernhard Th. Ein Kind / Th. Bernhard. München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1997.-167 S.

265. Benidiktinerregel // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. — Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. — S. 90.

266. Binding R. G. Spruch für eine Sonnenuhr / R. G. Binding // Der ewige Brunnen.- München: С. H. Beck Verlag, 1970. S. 236.

267. Brant S. Das Narrenschiff / S. Brant // От «Нибелунгов» до Рильке: нем. поэзия и рус. переводы / отв. ред. Н. Любимова, Н. Шляпина. — М.: МАРТ, 2000.-С. 54.

268. Brecht В. Gegen Verfuhrung / В. Brecht // 1000 Deutsche Gedichte und ihre Interpretationen. 7. Bd. — Frankfurt am Main und Leipzig. Insel Verlag, 1995.- S. 261.

269. Bulla H. G. Vom Herbst / H. G. Bulla // Lyrik für Kinder und junge Leute. -Schwerte: Viktor Verlag, 1988. S. 91.

270. Busch W. Sag, wie wär'es, alter Schrägen. / W. Busch // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003.-S. 170.

271. Celan P. Auge der Zeit / P. Celan // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 391.

272. Das erste Buch Mose // Die Bibel: Genesis. Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart: Evangelische Kirche, 1985. — S. 3.

273. Das Nibelungenlied // От «Нибелунгов» до Рильке: нем поэзия и рус. переводы / отв. ред. Н. Любимова, Н. Шляпина. М.: МАРТ, 2000. -С. 16-18.

274. Die Edda // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 59.

275. Domin H. April H. Domin // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 116.

276. Ein Gebet des Mose, des Mannes Gottes // Die Bibel: Psalm 90. — Deutsche Bibelgesellschaft Stuttgart: Evangelischen Kirche, 1985. S. 597.

277. Ende M. Momo / M. Ende. München: W. Goldmann Verlag, 2002. - 270 S.

278. Esmarch N. L. Die Zeit ist stetes heute // URL: www.onlinekunst.de/ kalender/zeit.html (2005. 19 сентября).

279. Falke G. Ein Tageslauf / G. Falke // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 171.

280. Fontane Th. О trübe diese Tage nicht. / Th. Fontane // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. -S.311.

281. Geissler K. Zeit leben. Vom Hasten und Rasten / K. Geissler. — Beltz: Quadriga, 1997.-S. 35.

282. Gleim W. L. An Leukon / W. L. Gleim // Wege der deutschen Literatur. Frankfurt am Main, Berlin: Ullstein, 1994. - S. 144.

283. Goethe J. W. Grenzen der Menschheit / J. W. Goethe // 1000 Deutsche Gedichte und ihre Interpretationen. 2. Bd. - Frankfurt am Main und Leipzig: Insel Verlag, 1995.-S. 117.

284. Goethe J. W. Wie von unsichtbaren Geistern gepeitscht. / J. W. Goethe // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 258.

285. Gryphius A. Es ist alles eitel / A. Gryphius // 1000 Deutsche Gedichte und ihre Interpretationen. 1. Bd. — Frankfurt am Main und Leipzig: Insel Verlag, 1995. -S. 135.

286. Gryphius A. Betrachtung der Zeit / A. Gryphius // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. -S. 386.

287. Hagelstange R. Der Strom der Zeit / R. Hagelstange // Антология современной немецкоязычной литературы (1945-1996). T. 1. — M.: МАРТ, 1999. -С. 272.

288. Harsdörffer G. Ph. Rätsel Die Zeit / G. Ph. Harsdörffer // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. - Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003.-S.12.

289. Heidegger M. Nietzsche / M. Heidegger // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 378.

290. Hesse H. Verfrühter Herbst / H. Hesse // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. -S. 261.

291. Hesse H. Stufen // / H. Hesse Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 333.

292. Hesse H. Klein und Wagner / H. Hesse // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 353.

293. Hinterberger Th. Zeitmaschine / Th. Hinterberger // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. -S. 32.

294. Hölderlin F. Der Frühling / F. Hölderlin // 1000 Deutsche Gedichte und ihre Interpretationen. 3. Bd. - Frankfurt am Main und Leipzig: Insel Verlag, 1995. -S. 83.

295. Hölty L. H. Lebenspflichten / L. Hölty // Wege der deutschen Literatur: ein Lesebuch / Red. H. Glaser. — Frankfurt am Main; Berlin: Ullstein, 1994. -S. 144.

296. Hunold Ch. F. Über die Zeit / Ch. Hunold // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 100.

297. Kant I. Kritik der reinen Vernunft /1. Kant // Zeit und Zeiterfahrung. Frankfurt am Main: Suhrkamp Verlag, 1972. - S. 80-81.

298. Kästner Erh. Der Hund in der Sonne / Erh. Kästner // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. -S. 235.

299. Kästner E. Der Dezember / E. Kästner // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. -S. 389.

300. Kästner E. Kleine Stadt am Sonntagmorgen / E. Kästner // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. -S. 151.

301. Kästner E. Zur Fotografie eines Konfirmanden / E. Kästner // 1000 Deutsche Gedichte und ihre Interpretationen. 7. Bd. — Frankfurt am Main und Leipzig: Insel Verlag, 1995. - S. 379.

302. Kästner E. Die Zeit fahrt Auto / E. Kästner // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 123.

303. Keller G. Die Zeit geht nicht. / G. Keller // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 39.

304. Kübler-Ross E. Die Realität der Zeit ist die. / E. Kübler-Ross // Geborgen im Leben. Wege zu einem erfüllten Dasein. — Stuttgart: Kreuz Verlag, 2001. -S. 138.

305. Kunert G. Vorschlag / G. Kunert // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. — S. 318.

306. Mann Th. Der Zauberberg / Th. Mann. Berlin: S. Fischer Verlag, 1997. -1002 S.

307. Mann Th. Lotte in Weimar / Th. Mann // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 89.

308. Meister E. Der Himmel ist rein. / E. Meister // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. — Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. — S. 56.

309. Morgenstern Ch. Die Zeit / Ch. Morgenstern // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. — S. 139.

310. Nietzsche F. Jedes Ding hat zwei Gesichter. / F. Nietzsche // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. -S. 20.

311. Nietzsche F. Unzeitgemässe Betrachtungen / F. Nietzsche // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003.-S. 251.

312. Plankenauer R. Leben nach Uhr. // URL: http: // members.chello.at/ robert.plankenauer/philosophie-text-archiv.htm (2006. 20 августа).

313. Rilke R. M. Ich lebe mein Leben in wachsenden Ringen / R. M. Rilke // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 332.

314. Rilke M. Die Aufzeichnungen des Malte Laurids Brigge / M. Rilke. Frankfurt am Main: S. Fischer Verlag GmbH, 2000. - 255 S.

315. Roth E. Flüchtige Zeit / E. Roth // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. — S. 215.

316. Rössler О. E. Jetzt-Schraube / O. Rössler // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 371.

317. Schiller F. Die Gunst des Augenblicks / F. Schiller // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. -S. 361.

318. Schiller F. Spruch des Confucius / F. Schiller // 1000 Deutsche Gedichte und ihre Interpretationen. 3. Bd. — Frankfurt am Main und Leipzig: Insel Verlag, 1995. -S. 63.

319. Schwarz-Friesel M. Sprache und Emotion / M. Schwarz-Friesel. — Tübengen: A. Francke Verlag, 2007. 401 S.

320. Silesius A. Man redt von Zeit und Ort. / A. Silesius // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. -S. 51.

321. Tieck L. Zeit / L. Tieck // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. - S. 234.

322. Trakl G. In den Nachmittag geflüstert / G. Trakl // Wege der deutschen Literatur / Red. H. Glaser. Frankfurt am Main; Berlin: Ullstein, 1994. - S. 456.

323. Tucholsky K. Die fünfte Jahreszeit / K. Tucholsky // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. -S. 259.

324. Uhde-Stahl B. Ich Schnittstelle Interface / B. Uhde-Stahl // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. - Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003.-S. 29.

325. Wallraff G. Im Akkord (Reportage) / G. Wallraff // Антология современной немецкоязычной литературы (1945-1996). Т. 1. - М.: МАРТ, 1999. С. 652-662.

326. Wander М. Die Welt mit Opas Augen (Tonbandprotokolle) / M. Wander // Антология современной немецкоязычной литературы (1945-1996). — Т. 1. — М.: МАРТ, 1999. С. 667-674.

327. Weber М. Die protestantische Ethik // Zeit und Arbeit. Hagen: FernUniversität, 2002.-S.13.

328. Werfel F. Auf den alten Stationen / F. Werfel // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. -S. 330.

329. Wiengarn B. Toulouser Frühling / B. Wiengarn // Lyrik für Kinder und junge Leute. Schwerte: Viktor - Verlag, 1988. - S. 108.

330. Witowski S. Tage wie Nebelschwaden / S. Witowski // Das Geschenk der Zeit. Ein Begleiter durch 365 Tage. Düsseldorf und Zürich: Patmos Verlag, 2003. -S. 18.

331. Wolf Ch. Kindheitsmuster / Ch. Wolf. — München: Deutscher Taschenbuch Verlag, 1995.-519 S.

332. Zollinger A. Stille des Herbstes / A. Zollinger // 1000 Deutsche Gedichte und ihre Interpretationen. 7. Bd. - Frankfurt am Main und Leipzig: Insel Verlag, 1995.-S. 131.