автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Языковая репрезентация лингвокультурного концепта "свобода" в медиа-дискурсе

  • Год: 2010
  • Автор научной работы: Кириллова, Оксана Анатольевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Ярославль
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
Диссертация по филологии на тему 'Языковая репрезентация лингвокультурного концепта "свобода" в медиа-дискурсе'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Языковая репрезентация лингвокультурного концепта "свобода" в медиа-дискурсе"

На правах рукописи

604614439

Кириллова Оксана Анатольевна

ЯЗЫКОВАЯ РЕПРЕЗЕНТАЦИЯ ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО КОНЦЕПТА «СВОБОДА» В МЕДИА-ДИСКУРСЕ

Специальность 10.02.19-теория языка

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

2 5 НОЯ 2010

Ярославль 2010

004614439

Работа выполнена на кафедре иностранных языков государственного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского»

Научный руководитель Официальные оппоненты:

Ведущая организация:

доктор филологических наук, профессор Егорова Ольга Сергеевна

доктор филологических наук, профессор Коровушкин Валерий Пантелеймонович

кандидат филологических наук Егорова Ольга Анатольевна

Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Северный (Арктический) Федеральный Университет»

Защита состоится 25 ноября 2010 г. в » час, на заседании совета Д 212.307.05 по защите докторских и кандидатских диссертаций при ГОУ ВПО «Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского» по адресу: 150000 г. Ярославль, Которосльная наб., д.46-в, ауд. 506.

С диссертацией можно ознакомиться в фундаментальной библиотеке ГОУ ВПО «Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского» по адресу : 150000, г. Ярославль, ул. Республиканская, д. 10S.

Автореферат разослан «Л-^ » октября 2010 г.

Ученый секретарь

диссертационного совета / С^Я^^ В.А. Тихомирова

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемая диссертация посвящена изучению особенностей языковой репрезентации лингвокультурного концепта «свобода» в медиа-дискурсе. Работа выполнена в русле концептологических исследований, проводимых на стыке таких направлений современной лингвистики, как семантика, когнитивная лингвистика, лингвокультурологих.

Актуальность исследования. В последнее время в рамках новой когнитивно-дискурсивной парадигмы все более актуальным становится изучение языковой картины мира и ключевых концептов культуры, представляющих собой ядерные единицы картины мира определенной лингвокультурной общности, хранимые в человеческом сознании и опредмеченные в языке. Лингвокультурный концепт «свобода» входит в коллективные когнитивные пространства различных лингвокультур, является высшей ценностью для отдельной личности и для общества в целом как в интеллектуальном, так и в эмоциональном плане. Как один из наиболее значимых концептов для представителей любой лингвокультуры, концепт «свобода» неоднократно являлся объектом лингвистических исследований (Н.Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, В.В.Колесов, А.Д. Кошелев, А.Г. Лисицин, A.C. Солохина, Е.В. Урысон и др.). Однако некоторые аспекты концепта «свобода» или получают до сих пор неоднозначную трактовку, или остаются мало изученными.Так, в частности, не получил еще достаточного освещения вопрос о специфике вербализации данного концепта в современном медиа-дискурсе. Между тем медиа-дискурс привлекает, особенно в последнее десятилетие, неослабевающее внимание многих исследователей, что непосредственно связано с возрастанием роли СМИ, которые , выступая посредниками между аудиторией и реальностью и воздействуя на аудиторию, целенаправленно формируют общественное мнение. В современном медиа-дискурсе реализуется тем самым наиболее полно воздействующая функция языка, что не может не вызывать интерес ученых к медиа-дискурсу как специфическому коммуникативному явлению. Актуальность диссертационного исследования определяется, таким образом, необходимостью комплексного и всестороннего изучения языковых средств, репрезентирующих концепт «свобода» в современном медиа-дискурсе, что обусловлено, во первых, высокой значимостью концепта «свобода» как концепта культуры в языковой картине мира и, во вторых, высокой степенью транслируемости данного лингвокультурного концепта средствами массовой информации.

Цель диссертационной работы заключается в выявлении специфики вербализации лингвокультурного концепта «свобода» в современном медиа-дискурсе последнего десятилетия.

Для реализации поставленной цели в диссертации решаются следующие задачи:

- определить образную составляющую концепта «свобода» в медиа-дискурсе;

- выявить манипулятивный потенциал концепта «свобода» в медиа-дискурсе;

- выявить лингвокультурную специфику концепта «свобода» в современном медиа-дискурсе с помощью фреймового и когнитивно-матричного анализа;

- определить прототип концепта в понятийной и образной составляющих концепта «свобода»;

- выявить основные прецедентные феномены (ПФ) и основные метафорические модели, участвующие в формировании образной составляющей концепта «свобода» в медиа-дискурсе;

- определить основные сферы-источники прецедентное™ и метафоризации концепта «свобода» в медиа-дискурсе;

- представить основные прецедентные феномены, репрезентирующие концепт «свобода» в медиа-дискурсе, в виде фрейм-структуры, позволяющей установить целый комплекс знаний о концепте «свобода», актуализированных в том или ином контексте;

- построить когнитивную матрицу концепта «свобода», содержащую в себе совокупность наиболее частотных метафорических моделей - структур знания, отражающих

современные представления о концепте «свобода» и его лингвокулиурную специфику в медиа-дискурсе.

Объектом исследования является концепт «свобода», актуализированный в рамках современного медиа-дискурса.

Предметом исследования являются языковые средства, репрезентирующие концепт «свобода» в тексте современного медиа-дискурса последнего десятилетия.

Теоретическую базу исследования составили положения, разработанные в трудах по когнитивной лингвистике (А.П. Бабушкин, H.H. Болдырев, В.З. Демьянков, Е. С. Кубрякова, Р. Лангакер, З.Д. Попова, И.А. Стернин, Ж. Фоконье и др.); по теории когнитивной метафоры (А.Н. Баранов, Дж. Лакофф и М. Джонсон, А.П.Чудинов и др.); по лингвокультурологии (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, Ю.Н. Караулов, Д.С. Лихачев, В.А. Маслова, Ю.С. Степанов, В.Н. Телия, А.Д. Шмелев и др.); по теории дискурса (Н.Д. Арутюнова, В.И. Карасик, Е.С. Кубрякова, М.Л. Макаров, С. И. Сметанина, И. П. Сусов, А.П. Чудинов Е.И. Шейгал и др.); по теории прецедентности (Б.В. Багаева, Д.Б. Гудков, И. В. Захаренко, Ю. Н. Караулов, В.В. Красных, Г.Г. Слышкин и др.). Диссертационное исследование основывается на таких понятиях, как лингвокультурный концепт, прототип, дискурс, когнитивные контексты, когнитивная матрица, фреймы, концептуальная метафора, метафорическая модель, а также на понятии семантического признака (семы) как операциональной единицы когнитивно-матричного анализа.

Материалом для исследования послужили тексты российских печатных и электронных изданий за 2001-2010 гг.: «Российская газета», «Аргументы и факты», «Труд», «Известия», «Литературная газета», «Санкт-Петербургские ведомости», «Новые известия», электронная газета «Форум» и др. В качестве единицы анализа рассматривался текстовый фрагмент печатных и электронных СМИ, в котором было зафиксировано языковое обозначение концепта «свобода». Из выявленных в ходе исследования случаев употребления концепта «свобода» в современном медиа-дискурсе были отобраны для анализа 950 текстовых фрагментов, в том числе 470 текстовых фрагментов, содержащих лексему «свобода» в рамках какого-либо прецедентного феномена, и 480 текстовых фрагментов, в которых встречается метафорическое обозначение концепта «свобода».

Научная новизна исследования состоит в следующем.

В работе впервые осуществлен комплексный подход к изучению особенностей языковой репрезентации лингвокультурного концепта «свобода» в медиа-дискурсе с применением фреймового и когнитивно-матричного формата, а также элементов компонентного анализа, позволивший выявить специфику образной составляющей концепта «свобода» и его манипулятивный потенциал в медиа-дискурсе.

Впервые выявлены и изучены основные прецедентные феномены и метафорические модели, участвующие в формировании образной составляющей концепта «свобода» в медиа-дискурсе.

Впервые концепт «свобода», репрезентированный в медиа-дискурсе каким-либо прецедентным феноменом, представлен в виде концепт-фрейма - когнитивной структуры, отражающей стереотипное знание о концепте «свобода».

Построены фреймовые модели концепта «свобода» в медиа-дискурсе, анализ которых позволил выделить дискурс свободы как отдельное коммуникативное явление в современном медиа-дискурсе.

Смоделирована когнитивная матрица концепта «свобода» на основе наиболее частотных метафорических моделей, формирующих образную составляющую концепта «свобода» в медиа-дискурсе.

Теоретическая значимость исследования заключается в уточнении отдельных категорий лингвокультурологии, в построении фреймовых и когнитивно-матричной моделей лингвокультурного концепта «свобода» в медиа-дискурсе. Предлагаемый в работе комплексный подход к изучению социально и культурно значимых концептов, сочетающий

принципы теории прецедентное™, теории концептуальной метафоры, фреймового, когнитивно-матричного и компонентного анализа, позволил раскрыть специфику вербализации концепта «свобода» в современном медиа-дискурсе. Данный подход может быть применен при изучении других лингвокультурных концептов, а также при изучении концепта «свобода» в иных типах дискурса.

Практическая значимость работы заключается в том, что ее результаты могут быть использованы в лекциях, спецкурсах и семинарах по общему языкознанию, лексикологии, когнитивной лингвистике, лингвокультурологии, стилистике, при написании курсовых и дипломных работ. Материалы диссертации могут найти применение в лексикографической практике при составлении словаря базовых концептов.

Методика исследования. В соответствии с целью и задачами исследования в работе применялись: метод научного наблюдения и описания, метод интерпретационного анализа, метод анализа словарных дефиниций, метод концептуального и компонентного анализа, метод фреймового и когнитивно-матричного анализа, метод лингвистического моделирования.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Образная составляющая концепта «свобода» в медиа-дискурсе обретает специфику в многочисленных метафорах и прецедентных феноменах, которые могут быть сведены к определенному количеству метафорических моделей и фреймовых структур.

2. Манипулятивный потенциал концепта «свобода» включает в себя аксиологический, семиологическкй, психологический и когнитивный аспекты. Языковыми средствами выражения манипулятивного потенциала являются метафора и прецедентные феномены.

3. Фреймовый и когнитивно-матричный анализ представляется одним из наиболее продуктивных способов изучения особенностей репрезентации лингвокультурного концепта «свобода» в медиа-дискурсе.

4. Концепт «свобода» репрезентирован в медиа-дискурсе прецедентными феноменами, которые представляют собой относительно стабильные когнитивные структуры, организующие во фрейм стереотипную информацию относительно культурно значимого концегпа «свобода».

5. Концепт «свобода» в медиа-дискурсе имеет метафорическую репрезентацию. Наиболее частотные метафорические модели концепта «свобода» представляют собой когнитивные структуры, содержащие образы, с помощью которых организуются как общие представления о концепте «свобода», так и культурный и физический опыт человека, соотносимый с концептом «свобода».

6. Фреймовые модели и когнитивная матрица концепта «свобода» содержат в себе совокупность структур знания, отражающего современные представления о концепте «свобода» и его лингво культурную специфику в рамках медиа-дискурса.

7. Совокупность наиболее частотных прецедентных феноменов и метафорических моделей, репрезентирующих концепт «свобода» в медиа-дискурсе, формирует стереотипное представление о концепте «свобода» в сознании представителей различных лингвокультур.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования нашли отражение в шестнадцати публикациях и были апробированы на Международной научной конференции «Язык и интеллектуальный мир человека» (Архангельск, 2004), на Международной научной конференции «Чтения Ушинского» (Ярославль, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010), на Международной научной конференции «Язык и мысль : традиции и новые парадигмы в лингвистике и лингводидактике» (Ярославль, 2007), на Международной научной конференции «Язык и мысль : традиции и новые парадигмы. Вторые Ярославские лингвистические чтения» (Ярославль, 2009), на Международном конгрессе по когнитивной лингвистике (Тамбов, 2006, 2008), на Международной научной конференции «Филология и культура» (Тамбов, 2007, 2009), а также на заседаниях кафедры иностранных языков ЯГПУ им. К.Д. Ушинского (2005 - 2010 г.г.).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, списка использованных словарей и справочников, списка источников и приложения.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

Во Введении обосновываются выбор и актуальность темы исследования, научная новизна, теоретическая и практическая значимость работы, определяются объект и предмет исследования, характеризуются материал и методы исследования, формулируются положения, выносимые на защиту, даются сведения об апробации и структуре диссертации.

В первой главе - «Теоретические основы изучения лингвокультурного концепта «свобода», - посвященной общим теоретическим вопросам когнитивно-дискурсивного аспекта изучения лингвокультурного концепта «свобода», даётся научное обоснование проблемно-теоретических положений диссертации. В главе рассматриваются основные понятия когнитивной лингвистики и лингвокультурологии, дается определение лингвокультурных концептов и рассматриваются методы их исследования. Особое внимание уделяется вопросам, связанным с лингвокультурной спецификой концепта «свобода». В главе определяется структура концепта «свобода», описываются его понятийная и ценностная составляющие, а также выделяется прототип концепта в понятийной составляющей концепта «свобода».

Теория концепта затрагивает многие кардинальные вопросы взаимосвязи языка и мышления, языка и культуры, теории языка и его структуры, организации, типологии языковых единиц и их значений. В настоящее время в лингвистической литературе активно используется термин «концепт» - единица коллективного знания (сознания), отмеченная этнокультурной спецификой. В лингвистике на сегодняшний день оформилось два основных подхода к изучению концептов', концептуальный и культурологический. В реферируемой диссертации концепт «свобода» представлен как семантическое образование высокой степени абстрактности, которое является ключевым для понимания национального менталитета как специфического отношения к миру его носителей.

Одним из важных аспектов изучения лингвокультурных концептов является изучение его структуры, которая включает в себя понятийную, образную и ценностную составляющие. В первой главе рассматриваются понятийная и ценностная составляющие концепта «свобода». Исследование понятийной составляющей концепта «свобода» показало, что концепт «свобода» в античном понимании образован наложением концептов «полис / государство», «справедливость», «господство / власть», «рабство / подчинение». Первичная семантическая основа 'процесс роста', является своего рода стержнем: Libertas (свободой) обладают только свободные граждане полиса, поэтому в структуре античного концепта «свобода» можно выделить следующие семантические признаки: 1) 'процесс роста', 'развитие' - как преумножение навыков, умений, возможностей и, как следствие, рождение самостоятельной личности; 2) 'полис', 'государство' - как необходимое условие существования и реализации свободы, своего рода античный упорядоченный космос; 3) 'справедливость' - как наивысшая добродетель, определенный ценностный ориентир античного общества; 4) 'господство-рабство', или 'свобода - несвобода', представляет собой единство двух полярных элементов, в рамках взаимоотношений которых происходит выделение понятийного ядра исследуемого концепта. Характер отношений между концептами «свобода» и «несвобода» подобен характеру отношений между основными мифологическими понятиями античности «хаосом» и «космосом», формирующими античный смысл понятия. Как известно, латинское слово libertas означает статус «liber», то есть обозначает лицо, не являющееся рабом, поэтому следующим этапом образования понятийного ядра является отрицание, то есть «отрицание ограничений, налагаемых рабством». Итак, как показало исследование, античная свобода - это, прежде всего, возможность быть гражданином города-государства. В античной культуре понятийное ядро

современного концепта «свобода» сформировалось и получило две различные линии его развития, укоренившись в западноевропейской и русской культурах. Западноевропейская культура стала колыбелью политической свободы, русская культура, напротив, многие столетия сохраняла патриархальную свободу, элементы которой можно найти и в современности.

Концепт «свобода» отражает существующую динамику отношений между личностью и ее природным, духовным и социальным окружением. Естественно, что развитие социальных и духовных отношений в обществе ведет к насыщению концепта «свобода» новыми смыслами и ассоциативными связями. Следует отметить, что, как показал анализ языкового материала, содержание концепта «свобода» в настоящее время далеко не исчерпывается значениями, зафиксированными в словарном фонде.

В первой главе рассматриваются в сопоставительном плане концепты «свобода» и «воля» как ключевые концепты русской культуры. В русском языке на протяжении всей его истории, по мнению многих исследователей, понятия «свободы» и «воли» находятся в постоянном взаимодействии, то сближаясь, то отдаляясь друг от друга. Этот процесс выглядит вполне закономерным, если принять во внимание тот факт, что объемы понятий свободы и воли в русском языке очень близки (Н.Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, Е.В. Урысон, А.Г. Лисицин и др.). Лексикографический анализ показал, что семема слова «свобода» объединяет семы 'независимость', 'отсутствие ограничений, стеснений' и определяется как «состояние, характеризующееся отсутствием стеснений, ограничений». Семема слова «свобода» трактуется также как возможность проявления субъектом своей воли на основе осознания законов развития природы и общества. Таким образом, значение слова «свобода» содержит в себе сему 'ограничение' (законами развития природы и общества), тогда как «воля» - это полная свобода, связанная исключительно с желаниями и их реализацией.

Проведенный анализ словарных дефиниций концепта «свобода» позволил выявить обобщенный прототип концепта, его содержательный минимум и создать базу для дальнейшего изучения концепта на основе других методик. Центральными значениями концепта «свобода», зафиксированными в словарном фонде и формирующими его прототип в сознании носителей русской лингвокультуры, являются следующие значения концепта «свобода»: 1) возможность делать, что хочешь, поступать по своему желанию; 2) отсутствие преград, ограничений. Кроме того, как показало исследование, прототип понятийной составляющей концепта «свобода» содержит еще один дополнительный, эмоциональный, компонент, «модификацию его основного значения» - «очень приятное чувство, которое обычно испытывает субъект, когда он может делать то, что хочет, потому что никто его не ограничивает» [Урысон 2004:696].

Проведенное исследование позволило прийти к выводу о том, что наличие эмоционального и пространственного компонентов в структуре концепта «свобода», заимствованных у смежного в русской языковой картине мира концепта «воля», определяет лингвокультурную специфику концепта «свобода». При этом акцентуация эмоционального компонента концепта «свобода» в медиа-дискурсе за счет метафор и прецедентных связей способствует усилению манипулятивных возможностей концепта «свобода».

Во второй главе - «Манипулятивиый потенциал концепта «свобода» в медиа-дискурсе» - исследуются манипулятивные возможности концепта «свобода» на материале современных медиа-текстов за последнее десятилетие. В главе также рассматриваются общие положения теории дискурса, теории прецедентное™ и теории концептуальной метафоры. Особое внимание уделяется характеристике особенностей современного медиа-дискурса и изучению образной составляющей концепта «свобода».

Как показало исследование, подтверждением богатого манипулятивного потенциала концепта «свобода» является регулярная актуализация этого концепта в различных типах дискурса (рекламном, политическом, масс-медиа). Анализ печатных и электронных источников современных СМИ позволил установить, что манипулятивиый потенциал

данного концепта раскрывается как в аспекте прецедентное™, так и в аспекте метафорических преобразований концепта.

Концепт «свобода» является детерминированным культурным предметом и в связи с этим является составным элементом коллективных когнитивных пространств и индивидуальных когнкгивных пространств. Частая репрезентация концепта «свобода» в составе прецедентных феноменов, актуализирующих концепт в медиа-дискурсе, позволяет говорить о том, что концепт «свобода» входит в общую когнитивную базу. Для нашего исследования крайне важной представляется мысль Д.Б. Гудкова о том, что когнитивная база «с одной стороны, оказывается результатом действия специфических для каждого языкового сообщества моделей восприятия и обработки информации, а с другой - сохраняет, стереотипизирует и задает эти модели, создает возможности для их межпоколенной трансляции, обусловливающей, в свою очередь, языковое и культурное единство членов данного сообщества» [Гудков 1997: 116].

Специфика актуализации концепта «свобода» в тексте современной газеты заключается в том, что довольно часто описание типичных ситуаций для реализации таких абстрактных концептов, как «свобода», происходит, как показало исследование, с использованием прецедентных феноменов. Прецедентные феномены обладают суггестивностью (т. е. способностью к внушению), возникающей в результате «втягивания» реципиентов в прецедентное поле, в котором автор ведет игру с образцами-примерами» [Сорокин, Михалева 1989: 42]. Внедрение в медиа-текст знакомой ситуации, связанной с тем или иным референтом, способно облегчить адресату восприятие сообщения и предопределить необходимую для автора интерпретацию смысла. Прецедентный феномен является образцом развертывания в большей или меньшей степени известного сценария, за которым закреплено устойчивое эмоциональное переживание (преимущественно позитивное), формирующее соответствующее отношение к сообщению. Эти свойства прецедентных феноменов активно эксплуатируются создателями медиа-текстов в целях манипулирования.

Изучение образной составляющей концепта «свобода» показало, что в медиа-дискурсе употребляется определенный набор прецедентных феноменов с компонентом «свобода», известных всем представителям русского лингвокультурного сообщества. В ходе проведенного исследования удалось выделить наиболее частотные сферы-источники прецедентное™ ПФ, актуализирующих концепт «свобода», такие как «политика», «литература», «криминал», «кино».

Анализ фактического материала показал, что в современных медиа-текстах наиболее часто употребляются такие прецедентные феномены, как: 1) «Это сладкое слово «свобода»»; 2) «Свободу Юрию Деточкину!»; 3) «Век воли/свободы не видать»; 4) «На свободу - с чистой совестью»; 5) «Свобода приходит нагая...»; 6) «И свобода вас примет радостно у входа...»; 7) «Хлестнула дерзко за предел нас отравившая свобода»; 8) «С таким счастьем - и на свободе»; 9) «За нашу и вашу свободу»; 10) «Свободное общество свободных людей»; 11) «Свобода - лучше несвободы»; 12) «Свобода - осознанная необходимость»; 13) «Свобода, равенство, братство»; 14) «Статуя Свободы»; 16) «Иракская свобода»; 17) «Остров свободы». Из них четыре последних ПФ относятся к инокультурным прецедентным феноменам, основную же часть корпуса ПФ, репрезентирующих концепт «свобода» в современном российском медиа-дискурсе, составляют национально-прецедентные феномены.

Проведенный фреймовый анализ когнитивных структур ПФ, актуализирующих концепт «свобода», позволил определить наличие: 1) смежных концептов, ассоциированных с концептом «свобода» в рамках ПФ; 2) типичных ситуаций актуализации концепта «свобода»; 3) семантических признаков, объединяющих 1) и 2) компоненты в рамках прецедентного феномена и актуальных в данном контексте. Эти данные позволили выделить семантические признаки концепта, актуальные в том или ином контексте. Так, например, концепт-фрейм ПФ «Это сладкое слово «свобода»» включает в себя: 1) смежные концепты «наслаждение», «вкус», «удовольствие», «мечта»; 2) обозначение ситуации реализации

свободы - «стремление к свободе», «удовольствие от ощущения свободы»; 3) семантический признак - 'продолжительная положительная эмоция'.

Исследование позволило установить, что прецедентные феномены, актуализирующие концепт «свобода» в медиа-дискурсе, часто подвержены различного рода трансформациям и представлены как объекты языховой игры, основной целью которой является создание новой когнитивной структуры, репрезентируемой ненормативным соотношением конвенциональных знаков. Любые трансформации ПФ с компонентом «свобода», помещение его в новый когнитивный контекст (ситуацию), влекут за собой разрушение старых и образование новых семантических сетей вокруг концепта «свобода», создавая его варианты. Так, трансформированный ПФ «Это страшное слово - свобода» содержит и новый компонент, и указание на контекст, относящийся к сфере «криминал». Ср.: «Это страшное слово - свобода. Утвержден перечень болезней, по которым могут освободить от наказания» (Российская газета, 13.02.04). Концепт-фрейм трансформированного ПФ будет содержать: 1) смежные концепты «страх», «болезнь», «тюрьма», «освобождение»; 2) обозначение ситуации реализации свободы - «ощущение страха, обретение свободы ценой здоровья»; 3) семантический признак - 'продолжительная отрицательная эмоция'.

Как показало исследование, изменения в структуре концепта-фрейма могут быть вызваны не только трансформациями внутри ПФ, но и добавлением новых элементов, образующих контекст. Помещенный в новый смыслообразующий контекст, нетрансформированный ПФ «Это сладкое слово «свобода» может переходить в какую-либо другую сферу, например, в сферу криминал. Например, употребление нетрасформироваиного ПФ «Это сладкое слово «свобода», помешенного в смыслообразующий контекст, влечет переход данного ПФ в сферу «криминал». Ср.: «ЭТО СЛАДКОЕ СЛОВО СВОБОДА. Задержан первый из четверых сбежавших рецидивистов» (Известия, 22.08.01). Концепт-фрейм данного ПФ содержит. 1) смежные концепты «риск», «побег», «тюрьма»; 2) обозначение ситуации реализации свободы - «побег из мест лишения свободы»; 3) семантический признак - 'интенсивная эмоция'.

Анализ трансформаций ПФ «Это сладкое слово «свобода» позволил выделить следующие семантические признаки, содержащиеся в концепт-фреймах «свободы» в медиа-дискурсе: 'продолжительная положительная эмоция', 'интенсивная эмоция', 'продолжительная отрицательная эмоция', 'популярное слово', 'запретное удовольствие', 'удовольствие, полученное от алкоголя'. Таким образом, если сферу человеческих эмоций представить в ввде шкалы, то в ситуациях, соотносимых с концептом «свобода», человек может ощущать свободу как в плюсовой, так и в минусовой зоне и вообще в любой из точек на шкале эмоций.

Во второй главе исследуется также образная составляющая концепта «свобода» в медиа-дискурсе. Проведенное исследование позволило прийти к выводу о том, что когнитивные механизмы формирования концепта «свобода» в современном медиа-дискурсе отражает концептуальная метафора. Являясь важным эпистемиологическим средством, метафорическое моделирование, понимаемое как средство постижения, рубрикации, представления и оценки какого-то фрагмента действительности, обладает значительными манипулятивными возможностями.

Анализ метафорических воплощений концепта «свобода» показал, что наиболее актуальными средствами репрезентации исследуемого концепта в дискурсе СМИ являются физиологическая, природная, пространственная, медицинская, финансовая и гастрономическая метафоры. При этом к наиболее традиционным и наиболее часто встречающимся в современной российском медиа-дискурсе относятся физиологическая, финансовая и гастрономическая метафоры.

Проведенное исследование доказывает, что метафорическая модель представляет собой когнитивную структуру, содержащую некий стереотипный образ, с помощью которого организуются общие представления о концепте «свобода», а также культурный и физический опыт человека, соотносимый с концептом «свобода». В связи с этим когнитивная метафора

рассматривается с методологической точки зрения как один из возможных способов выражения и познания таких абстрактных сущностей, как «свобода».

Изучение образной составляющей концепта «свобода» позволило подтвердить положение о том, что именно метафора способна воплотить в чувственном образе абстрактные концепты. Метафора лежит в основе образования любых абстрактных понятий, особенно тех, что «являют собой гипостазированные качества и отношения: красота, свобода, любовь - все это семантически субстантивированные, т.е. представленные в образе предмета свойства и предикаты» [Воркачев 2004:115].

Исследование позволило установить, что представления о свободе у представителей русской лингвокультуры сформированы мифическим сознанием и связаны с образами четырех стихий: вода, огонь, воздух и земля. Чаще всего свобода мыслится образами таких стихий, как вода и воздух. Свобода уподобляется некой субстанции, которую можно вдохнуть (воздух) или глотнуть (жидкость). ((Газообразная» метафора отражает представления о свободе как о сущности, которую человек может вдохнуть внутрь себя, заполнить себя этой сущностью. Метафорическая модель «свобода - это воздух» является одной из наиболее традиционных для человеческого мышления. Согласно концепции «образных схем» М. Джонсона, человеческий организм предстает в образе вместилища, одной из важнейших физиологических функций которого является дыхание. Представление о вдыхании свободы, подобно тому, как человек вдыхает воздух, является типичным как для русского лингвокультурного сообщества, так и для человечества в целом. Поэтому свобода легко соотносится с образами воздуха и ветра. Ср.: «Есть банальная и затертая фраза: «Свобода - как воздух: замечаешь, когда ее нет» (МК 14.01.05); «Те неотчетливые сквознячки свободы, что гуляли по стране после 56 года, именно Солженицын наполнил высоким смыслом и содержанием и благодаря своему писательскому перу емко этот смысл высказал»(Труд 24.04.03)..

«Жидкостная» метафора включает не только представления о свободе как о напитке, но и как о воде (стихии). В текстах российских средств массовой информации «жидкостная» метафора свободы довольно часто образует культурноспеиифическую, на наш взгляд, модель «свобода - алкогольный напиток». Ср.: «Глоток свободы - как стакан вина» (Московская правда 27.03.03); «Россия захлебывалась восторгом свободы, не замечая ее стремительного обращения в дикое своеволие» (Российская газета 25.05.07). Свобода ассоциируется в сознании носителей русского языка с морем. Ср.: «Это открыло во мне какой-то шлюз и я ощутил прилив свободы» (АиФ 27.09.06).

В целом наличие «жидкостной» и «газообразной» метафоры свидетельствуют об эмоциональности концепта «свобода», поскольку подобного рода метафоры «обшеэмоциональны и восходят скорее всего к представлениям об эмоциональной жизни человека, регулируемой истечением «соков» и «духов», которые сложились в «наивной физиологии» в средневековой науке [Воркачев 2004: 121]. Эмоциональность изучаемого концепта подтверждается, как уже было отмечено, его сочетаемостью с лексемой «чувство» («чувство свободы»), а в анализируемых нами медиа-текстах встречается сочетание лексемы «свобода» с лексемой «эмоция». Ср: «Пусть эмоции свободы не выплеснут из душ прибалтийцев «возлюби ближнего своего как самого себя», ибо ненависть вернется к ним как бумеранг»(Рогаш.мск).

Анализ современных медиа-текстов позволил установить, что такие стихии, как огонь и земля, имеют довольно устойчивую ассоциативную связь с концептом «свобода». Представления о свободе как об огненной сущности раскрываются метафорой солнца. Ср.: «Зекам засветила «ограниченная свобода»» (Комсомольская правда 16.05.09); «Солнце свободы, так же как и наше светило, восходит, поднимается в зенит и гаснет, закатываясь»(С-П Ведомости, 05.10.2007).

Представления о свободе как о земле связаны с пространственным компонентом свободы. Этот факт подтверждается наличием в медиа-текстах продуктивной культурноспецифической метафорической модели «свобода - это простор». Близость

концептов «свобода» и «воля» позволяет говорить о том, тго эти концепты имеют общее семантическое пространство, образованное наложением концептуальных полей свободы и воли; в частности, концепт «свобода» заимствует дополнительный, «пространственный» , компонент, присущий в полной мере русскому концепту «воля». Представление свободы, заключенное в русской языковой картине мира сопровождается прежде всего ощущением безмерного счастья, простора. «В свободе ощутимым образом присутствуют... коннотации «простора», широкого, бескрайнего пространства, где можно ПОЛНОСТЬЮ вытянуться» [Вежбицкая 2001: 236]. Ср.: «Убежав от извилистых городских переулков в чистое поле. наш герой вместо долгожданной свободы набрел в русской глуши на еще более глубокое одиночество» (Новая газета 05.03.03).

Анализ метафорической репрезентации концепта «свобода» в медиа-дискурсе доказывает, что свобода очень часто представлена «вещными образами», такими как товар или предмет - свободу можно продать, купить, дать, получить, предоставить. Следует отметить, что в медиа-текстах концепт «свобода» чрезвычайно широко представлен финансовой метафорой. Ср.: «Созданная система дает основание предположить, что серьезные преступники могут купить свободу». (Гудок 25.01.05).

Как показал анализ фактического материала, в медиа-текстах используются специфические вещные образы свободы, имеющие символический смысл: 1) Джинсы -символ американского образа жизни в советскую эпоху, их свободы. Ср.: «Я джинсы перестали наконец быть для одних одеждой старателей, для других - глотком свободы. превратившись в украшение нашей жизни» (Известия 24.02.05); 2) Автомобиль - символ свободы движения. Ср.: «Четырехколесная свобода» (Время новостей 21.03.05); «АВТОМОБИЛЬ КАК СИМВОЛ ЛИЧНОЙ СВОБОДЫ»(Новая газета 14.02.02); «Яо никакое давление не в силах изменить принципиальный выбор европейца: личный автомобиль как альтернатива общественному транспорту. Своя машина — это символ индивидуальной свободы и демократии»(Новая газета 14.02.02).

Гастрономическая метафора отражает общее представление о свободе как о пище. В российском медиа-дискурсе в отношении концепта «свобода» часто транслируются образы, относящиеся сфере «гастрономия». Для обозначения «свободы» в медиа-текстах обычно используются названия довольно изысканных, а в советское время - дефицитных блюд, таких как «колбаса», «осетрина», «севрюжина». Ср.: «Яо чем циничнее время, тем очевиднее запрос на свободу - пусть не в романтическом, а в строго прикладном, даже «шкурном» смысле: при политически и экономически свободном режиме есть и демократия, и севрюжина с хреном» (Известия 24.08.03); «Свобода, как и осетрина, не бывает второй свежести» (Новая газета 20.01.03). В то же время концепт «свобода» в медиа-текстах актуализируется и посредством таких традиционных для русской кухни блюд, как «картошка», ассоциированных в русском языковом сознании со свободой. Ср.: «Я кроме того, это очень плохо, что прекрасное слово «свобода» прилагается к такому тривиальному блюду, как картошка» (Известия 14.03.03).

Для современного медиа-дискурса характерно также употребление зооморфных и ботанических метафор, в данном случае в отношении концепта транслируются такие образы, как «птица», «собака», «куст», «цветок». Ср.: «Развесистый куст свободы» (Ведомости 21.01.05); «Прикормленная свобода слова» (АиФ 06.09.06); Свобода, как та английская травка, в человеке, в обществе прорастает за сотни лет» (АиФ 11.11.06).

Как показало исследование, образная составляющая концепта «свобода» достаточно насыщена образами. Анализ метафорической репрезентации концепта «свобода» в дискурсе СМИ позволил выделить такие сферы-источники метафоризации, как «природа», «человек», «финансы», «гастрономия», «артефакты». В ходе исследования в парадигме образов концепта «свобода» были выделены центральные элементы (прототипы), обладающие наибольшим числом типичных для данной категории характеристик, к ним относятся прежде всего образ бескрайних русских просторов и женский образ.

Итак, определяющим элементом в семантике лингвокультурного концепта «свобода», помимо понятийной составляющей, является также образная составляющая или в форме образно-метафорических коннотаций, или в форме прецедентных связей.

В ходе исследования было установлено, что наиболее полно манипулятивный потенциал концепта «свобода» реализуется в рекламном и политическом дискурсах. Являясь одним из базовых фрагментов картины мира современного человека, концепт «свобода» может выступать организующим элементом концептуальной структуры текста рекламного сообщения (наряду с другими концептами, такими как «успех», «мода», «красота», «уверенность», «возможность» и др.). Концепт «свобода» в политическом дискурсе СМИ выступает как ментальная структура, своего рода «квант» структурированного идеологиями знания, отражающий взаимосвязь языка и социума. Концепт «свобода» является ядерным элементом концептуальной структуры политического текста СМИ наряду с такими концептами, как «власть», «президент», «демократия», «суверенитет», которые используются как средство оказания влияния на формирование политических взглядов, представлений.

Исследование позволило установить, что концепт «свобода» в медиа-дискурсе, обладает значительным эмоциональным компонентом, диапазон которого на шкале эмоций расположен от критической точки со знаком плюс до критической точки со знаком минус, что и определяет мощный манипулятивный потенциал концепта «свобода» наряду с такими его характеристиками, как метафоричность и прецедентность.

Таким образом, проанализированный фактический материал позволяет сделать выводы о том, что манипулятивные возможности концепта «свобода» в медиа-дискурсе обусловлены следующими факторами: 1) концепт «свобода» является культурно значимым концептом, отличающимся от других концептов «акцентуацией ценностного элемента»; 2) концепт «свобода» в контексте культуры представляет собой знак-символ, а его «могучее, находящееся в постоянном движении содержание все время как бы выплескивается за рамки формы» [Барт 1994: 24]; 3) концепт «свобода» обладает мощным эмоциональным компонентом; 4) в медиа-дискурсе концепт «свобода» актуализирован посредством прецедентных феноменов и метафорических воплощений.

Таким образом, проведенное исследование показало, что манипулятивный потенциал концегпа «свобода» включает в себя аксиологический, семиологический, психологический и когнитивный аспекты. -,

В третьей главе - «Когнитивно-матричный анализ концепта «свобода в медиа-дискурсе» - на основе применения фреймового и когнитивно-матричного анализа исследуются метафорические репрезентации концепта «свобода» в медиа-дискурсе. В главе выделяются наиболее частотные метафорические модели, репрезентирующие концепт «свобода» в медиа-дискурсе. На основе наиболее частотных метафорических моделей строится когнитивная матрица, отражающая современные представления о концепте «свобода», транслируемые медиа-дискурсом. В главе также рассматривается такое самостоятельное коммуникативное явление, как дискурс свободы, функционирующий в рамках медиа-дискурса.

Исследование позволило установить, что наиболее часто используемые в медиа-дискурсе метафорические модели, репрезентирующие концепт «свобода», содержат в себе как основные, так и фоновые (или потенциальные) семы, то есть семантические признаки, скрытые в большинстве контекстов. Согласно когнитивным исследованиям, концепты, хранящиеся в памяти человека, характеризуются ассоциативной организацией связей, а их иерархическая структура представляет собой так называемые семантические сети. При построении когнитивной модели концепта «свобода» в работе используется теория семантических сетей, предложенная Д. Норманном (2001) при исследовании структуры памяти.

Как показало исследование, при построении моделей таких «объемных» концептов, как «свобода», оправданным является применение принципа семантических сетей, где

можно построить множество таких сочетаний, как «узел - отношение - узел» [Норман 2001: 240]. Изучение таких аксиологически нагруженных концептов, как «свобода», чрезвычайно осложнено их размытостью, многоаспектностью, субъективностью. Исследование культурно и социально значимых концептов, сопряжено, как правило, с необходимостью рассмотрения довольно широких контекстов употребления имени. Чтобы выделить наиболее значимые для исследования аспекты и контексты употребления имени, представляется целесообразным использовать фреймовый и когнитивно-матричный анализ.

В.Н. Телия отмечает, что «концепт - это всегда знание, структурированное во фрейм, а это значит, что он отражает не просто существенные признаки объекта, а все те, которые в данном языковом коллективе заполняются знанием о сущности» [Телия 1996: 96]. Фрейм, таким образом, выступает как комплексный термин и является одной из важнейших структур представления знаний, но не произвольно выделяемых, а описывающих определенный концепт. Когнитивно-матричный анализ представляет собой частный случай концептуального анализа и направлен на выявление и описание определенных контекстов или концептуальных областей, формирующих значения языковых единиц [Болдырев, Алпатов 2008].

Проведенный анализ метафорических репрезентаций концепта «свобода» позволил выделить несколько отдельных концептуальных фрагментов, представляющих собой концептуальные области, в которых происходят метафорические преобразования концепта «свобода»: «Человек», «Внутренний мир», «Внешний мир». Это разделение вполне согласуется с представлением о внешней свободе, внутренней свободе и о свободе как сущностной характеристике человека. Основными сферами-источниками метафорических преобразований концепта «свобода» в сфере «Внешний мир» являются такие субсферы, как «экономика», «религия», «наука», «медицина», «культура», «религия». Основными сферами-источниками метафорических преобразований концепта «свобода» в сфере «Человек» являются субсферы «женщина», «мужчина», «студент», «молодежь», «физиологические процессы». Анализ концепта «свобода» в дискурсе СМИ показал, что наиболее четко структурированными доменами являются «Человек» и «Внешний мир».

Концептуальная область «Внутренний мир», как показал анализ языкового материала, является более размытой. Эта концептуальная область содержит дискурс свободы, который в СМИ организуется вокруг концепта «свобода» и представляется сложным коммуникативным явлением, имеющим своей целью формирование общественного мнения и включающим текст как вербализованный результат речевого воздействия, контекст -ситуативный и социокультурный, а также специальные языковые средства, отвечающие целям и задачам дискурса.

В массмедийном потоке тема свободы - явление всегда актуальное. В дискурсе свободы современных русскоязычных СМИ выражением макроструктуры дискурса является, как показало исследование, набор дискурсных топиков, формируемых в таких сферах общественного и культурного знания, как «Религия», «Национальное самосознание», «Философия», «Русская культура» и т.п.

В сфере «Национальное самосознание» дискурс свободы формируется вокруг темы «Сколько свободы нужно России?» Автор статьи «Андрей Кончаловский: «С колен можно поднять только пинком»» (АиФ, 11.02.2004) транслирует авторитетное мнение, демонстрирует индивидуально-авторскую позицию, и при этом концепт «свобода» репрезентируется за счет метафоры передвижения в пространстве «движение вперед»: «А почему вы считаете, что к свободе— это вперед? Мы к свободе пришли в 1990 году. Мы дали русскому народу столько свободы, сколько он никогда не имел. Что мы получили? И вперед ли мы двигались? Отвечайте! Россия превратилась в машину без тормозов. На ней можно ехать куда-нибудь?... Получается, свобода— необязательно движение вперед...» (АиФ, 11.02.2004). Метафора движения вперед способствует активизации в сознании аудитории метафоры пути, что характеризует современное состояние российского общества: смена общественных настроений, хаотичность жизни русского человека и государства в

целом, поиски путей развития страны и т.д. Метафорические модели «Свобода - это движение вперед», «Свобода - это путь» в целом направлены на создание позитивных образов, поскольку метафоры «путь», «движение вперед» являются символами многих культур, и чаще всего, это символы образа жизни и судьбы человека. Однако контекстный вектор выразительных образов, использованных в анализируемом тексте, направлен на игру метафорических моделей, создающих контекст опасности (Ср.: «Россия-машина без тормозов»), автор текста использует нетипичные метафорические модели (Ср.: «Свобода -это не обязательно движение вперед »), тем самым, получается, что русскому человеку, по мнению автора высказывания, свобода не нужна. «Ср.: «Получается, что русскому человеку нужна несвобода, а забота» (АиФ, 11.02.2004). Лингвокультурная специфика концепта «свобода» в медиа-дискурсе воплощается метафорической моделью «Свобода - атомная энергия», что является ключевым для понимания национального менталитета как специфического отношения к миру его носителей. Метафора (Свобода - великий дар» является модификацией такой традиционной базовой метафорической модели, как «свобода - Божий дар», имеющий сферой-источником сферу «Религия».

В сфере «Русская культура» дискурс свободы получает воплощение в таких дискурсных топиках, как «Чем отличается русская свобода от западной или американской?», и находит свое воплощение в таких типичных для русской культуры в целом метафорических моделях, как «свобода - это простор», «свобода - это вседозволенность». Ср.: «Где границы свободы?»: «Сегодня главное— отсутствие доверия к власти. Мы полностью зависим от людей, которым не доверяем. Ещё одна особенность — низкая иенность свободы. А спросите у тех, кто ценит свободу, независимость, самостоятельность, что они имеют ввиду. Окажется, «делать всё, что хочешь». т. е. вседозволенность. И того, что личная свобода простирается ровно до границы свободы другого человека, в нашем сознании нет»(АиФ 05.04.06).

Анализ дискурса свободы показал, что русская свобода ассоциирована в языковой картине мира с волей, пространством. Ср.: «Ей нужен простор и свобода, ей нужно быть первой и главной, ей нужно достичь всего и сразу, поэтому она упорно работает над собой» (Независимая газета 20.01.05); «В нашей цивилизации «либерти» было очень мало, зато избыток «фуидом». «свободы для», заставлял активно работать воображение, создавал великую культуру. Для человека нашей культуры доминирует содержательное представление о свободе: для чего, с какой иелью она нужна? Но для реализации такого условия свободы необходимы определенные волевые усилия. На Западе они в дефиците, поэтому свобода «фридом» все больше предается забвению и вскоре отомрет за ненадобностью. В России воли вполне достаточно. Правда, пока она у нас уж очень диковатая» (Российская газета 14.01.03). Русская свобода в языковой картине мира имеет прочную ассоциативную связь с бунтом, беспределом, безответственностью. Ср.: «Символом российского либерализма до сих пор является свобода, как безответственность» (Новые известия 21.01.05); «Русские понимают свободу в большей степени личностно и имеют с государством весьма прохладные отношения. НиДЭЗы, ни милиция, ни банки, ни суды вроде как ничего не должны нам. А мы — им. В России свобода — это, с одной стороны, знаменитый русский пофигизм. распространенный в народе, а с другой — тонкий теток культуры, выращенный Бердяевым и Соловьевым на страницах своих сочинений. В Европе и США иначе. Европейцы — в первую очередь граждане, отношения с государством у них интимные, зачастую более интимные, чем между мужем и женой» (Новая газета 19.04.01).

В современном медиа-дискурсе, как показало исследование, акцентируется идея неспособности русского человека прочувствовать и понять западную свободу. Русский человек находится в непрерывном поиске того, какая свобода ему нужна и нужна ли ему свобода вообще и пытается найти свой путь в понимании свободы. Ср.: «Да, мы не можем понять, что испытывает человек, веками живущий в свободном обществе, — француз или англичанин. Намой взгляд, свобода— это умение жить так, чтобы твоя свобода не мешала жить и быть свободным другим. Это умение управлять своими желаниями».

(АиФ 11.11.06). Патриархальное понимание свободы, когда общиной управляет сильный вожак и свобода индивида ограничивается его волей, которое в той или иной мере присуще русской культуре в целом, также транслируется современными СМИ. В данном случае явно прослеживается близость концепта «свобода» с концептом «власть» в русской языковой картине мира. При этом характер этой власти определяется как «харизматичная», «сильная», «любимая». Ср.: «Русский менталитет свободы: «Разные мы — с разным пониманием свободы. Наша свобода изначально другая. Наша власть харизматична лишь потому, что она власть. Происхождение нашей демократии иное. Если в США демократия рождалась вместе с декларацией о независимости, конституцией и гражданской войной за отмену рабства, то у нас она рождалась много веков назад. Для славян власть — это воз/сак, лидер, за которым идет община, сильнейший в племени. Мы любим власть изначально потому, что она власть. Поэтому мы любим нашу власть, какой бы не казалась она со стороны. Вместо трех слабых партий нам милее одна, носильная. Россияне любят сильнейших» (АиФ 02.02.07).

Исследование позволило установить, что еще одним актуальным вопросом, который дискутируется в современных российских СМИ, является дискурсный топик «Чем отличается свобода молодых от свободы старшего поколения». Ср.: «Одно из качественных отличий - внутренняя, не показная свобода. У них свобода качественнее, больше, потому что у них меньше запретов. Причем моральные запреты, «какмама воспитала», не имеют к этому никакого отношения. Если для моего поколения понятие свободы благоприобретенное. У них - естественное с рождения. Мы своей свободой пользуемся, как чем-то добытым. Л они как будто этим дышат. Мы об этом думаем, а они - нет. Для та свобода органична, как дыхание. Поэтому внешнее проявление, конечно, раздражает: что они, такие вот, могут позволить себе то, чего не можем позволить себе мы» (РГ 18.09.04); «//о вообще это такая свобода, когда галопом и ветер в лиио» (Комсомольская правда 23.03.05). В данном примере актуализируются такие базовые метафорические модели, как «Свобода - это дыхание» (свобода органична, как дыхание) и «свобода - это товар» (у них свобода качественнее), «Свобода - воздух», «Свобода - это движение» (свобода, когда галопом и ветер в лицо).

В то же время исследование показало, что наряду с метафорами «путь и движение», к числу продуктивных моделей относится такая метафорическая модель, как «свобода - это отдых». Ср.: «Для молодых свобода - это время с вечера пятнииы до вечера воскресенья, когда не нужно работать, а можно уехать на отдых» (АиФ. 11.02.2004).

Как свидетельствуют наблюдения над фактическим материалом, в медиа-дискурсе существует множество метафор свободы, подчеркивающих противопоставленность нашей свободы (русской) и их (западной или американской) свободы, а также противопоставленность свободы простых людей и властьимущих или олигархов. Идея противопоставленности, разделения свободы имеет в качестве источника такой прецедентный феномен, как «Свобода наша и ваша» (трансформированный ПФ «За нашу и вашу свободу»).

Анализ особенностей вербализации концепта «свобода» в дискурсе СМИ позволил выделить наиболее часто встречающиеся метафорические модели, репрезентирующие концепт в дискурсе СМИ: I) «свобода - это товар»; 2) «свобода - это воздух»; 3) «свобода -это еда»; 4) «свобода - это деньги»; 5) «свобода - это информация / Интернет, 6) «свобода -это страна»; 7) «свобода - это автомобиль; 8) «свобода - дар Божий»; 9) «свобода - это лекарство/ косметическое средство»; 10) «свобода - это огдых».

«Метафорическая модель «свобода - товар» существует в сознании людей веками, является продуктивной и, как показал анализ фактического материала, претерпевает некоторые трансформации в рамках дискурса. Ср.: Свобода стоит дороже (Российская газета 09.06.10); Прейскурант на свободу (Российская газета 02.03.10). Как известно, дискурс СМИ активно использует термины различных областей знания, поэтому довольно частая вербализация концепта «свобода» в терминах экономического дискурса, таких как

«индексация», «девальвация», являются свидетельством того, что в обшей когнитивной базе русского лингво культурного сообщества когнитивная модель «свобода - деньги» занимает свое определенное место. Ср.: «Андрей Илларионов: Деньги - это отчеканенная свобода» (АиФ, 05.02.03); «Индексами свободы» (ГазетаДи 27.01.08). Прагматический потенциал метафорической модели «свобода - это деньги» раскрывается в возможности придать абстрактной сущности некие количественные характеристики. Доминирование этой модели в дискурсе СМИ - свидетельство сложившейся определенной ситуации: реальность такова, что социальная свобода человека зависит от экономической стабильности в стране и в мире и, к сожалению, имеет прямую зависимость от финансовой состоятельности и социального статуса человека.

Метафорическая модель «свобода - это воздух» является одной из наиболее традиционных для человеческого мышления. Ср.: «Наивные, начитавшиеся газет люди дышали воздухом свободы» (Литературная Россия, 21.09.01). Согласно концепции «образных схем» М. Джонсона, человеческий организм предстает в образе вместилища, одной из важнейших физиологических функций которого является дыхание. Поэтому представление о вдыхании свободы, подобно тому как человек вдыхает воздух, является типичным как для русского лингвокультурного сообщества, так и для человечества е целом.

Метафорическая модель «свобода - это еда» раскрывает специфику политического дискурса СМИ, поскольку типичное представление о свободе в русском языковом сообществе соотносится, скорее, не с пищей, а с воздухом или жидкостью, например, «глоток свободы». Ср.: «Жареная свобода» (Известия 14.03.03). Одной из позитивных метафорических моделей, характерных для современного политического дискурса СМИ, является модель «свобода - это страна». Ср.: «Модест Колеров: Для сопредельных государств Россия - это свобода» (Известия. Ру 14.07.05).

Метафорическая модель «свобода - дар Божий» характерна для религиозного христианского дискурса, имеющего сферой-источником «религию», транслируется в религиозной, политической и обыденной жизненных сферах, позиционируя свободу как величайший дар, данный Богом человеку. Ср.: «Свобода - дар Божий, а не яичница» (Русский курьер 01.03.05).

Метафорическая модель «свобода - это автомобиль» является новой для русского лингвокультурного сообщества, но тем не менее довольно часто встречается в дискурсе СМИ, особенно в Интернет-сообществе. Ср.: «Четырехколесная свобода» (Время новостей, 21.03.05). Эта модель отражает динамику наивных представлений об именуемых сущностях. Если в советский и постсоветский период автомобиль считался символом роскоши или принадлежности к определенной социальной группе лиц, то современное представление основано на том, что автомобиль - одно из основных средств передвижения. Прагматический потенциал данной модели основан на таких характеристиках автомобиля, соотносимых с концептом «свобода», как «комфорт», «свобода передвижения» и «удовольствие», точнее - ощущение удовольствия от скорости передвижения.

Метафорическая модель «свобода - это лекарство/ косметическое средство» является традиционной для рекламного и массмедийного дискурса. Источником метафоризации служит когнитивная область «медицина/ здоровье», прагматический потенциал этой модели основан на представлении о позитивном состоянии человека, который избавился от проблемы, связанной со здоровьем или внешним видом, от болезни. Ср.: «Свобода - лучшее лекарство от бедности» (Пространство свободы 11.08.04).

Метафорическая модель «свобода - это Интернет / информация» является специфической для медиа-дискурса и является отражением современной многоформатной модели мира. Ср: Территорией свободы пока остается Интернет» (Новая газета, 17.05.04); «СБОЮ ДА - В СЕТИ • КАКУЮ историческую эпоху, на ваш взгляд, больше всего напоминает сегодняшняя ситуация в России? Вообще российская свобода живет в большей степени не во фракциях и партиях, а, скажем, в Интернете» (АиФ 19.01.05); «Тариф на

свободу: «Конечно, свобода от проводов и возможность побродить по Интернету в ресторане или аэропорту - это приятно» (Русский фокус 16.03.03).

Кроме того, возникновение метафорической модели «свобода - это информация / Интернет» основано на понятии о свободе слова, являющимся ключевым концептом для медиа-дискурса. Устойчивое словоупотребление «свобода слова» в медиа-дискурсе часто является объектом метафорических преобразований, при этом авторы используют богатейший арсенал аффективных стилистических средств. Трансформации в данном случае организованы или по принципу добавления компонента, или по принципу замены компонента. Ср.: «Трудно из коммуналки переезжать в отдельную квартиру: уровень свободы (слова) повышается, но зачем это нужно, если нельзя нахамить соседке? В России свобода слова стала прикладным искусством. Она используется в кадровой политике, полезна при выращивании рейтингов и демократическом выборе идиотов на руководящие должности. Свобода сама по себе, просто так, пока никому не нужна. Ею пока пользуются. Бытует такое мнение» (Новая газета 19.04.01); «Свобода лжи не должна заменить свободу слова-» (АиФ Петербург 30.05.01); «Деревянная свобода слова» (Новые известия 14.01.03); «Свобода слева» (Новая газета 17. 05.04). Свобода слова в нашей стране воспринимается как достижение демократической России, тем не менее зачастую в медиа-дискурсе свобода слова имеет отрицательные коннотации, что отражает лингвокультурную специфику изучаемого концепта. Ср.: «Свобода ругани» (Коммерсант 10.02.03).

Метафорическая модель «свобода - это отдых» отражает наивные представления о концепте «свобода» и характерна для бытового дискурса. Ср.: «Это сладкое слово «свобода». Могут ли западные педагоги позволить себе роскошь летнего отдыха?» (Учительская газета 26.08.03).

Итак, исследование показало, что наиболее употребляемыми и традиционными для человеческого мышления в репрезентации концепта «свобода» являются такие метафорические модели, как «свобода - товар», «свобода - воздух», «свобода - еда», «свобода - это отдых». Специфическими для медиа-дискурса являются такие метафорические модели, как «свобода - информация / Интернет», «свобода - автомобиль», «свобода - лекарство/косметическое средство».

Анализ наиболее частотных и специфических для медиа-дискурса метафорических моделей позволил сформировать когнитивную матрицу, ячейки которой заполнены следующими полями: «товар», «деньги», «воздух», «страна», «еда», «лекарство», «автомобиль», «Интернет», «дар Божий».

Элементы данной когнитивной матрицы непрерывно мобильны, способны к расширению в любом направлении, то есть не могут оставаться неизменными, неизменна лишь её основная функция - отражать специфическое понимание концепта, совокупное знание об изучаемой сущности, бытующее внутри лингвокультурного сообщества и реализуемое медиа-дискурсом.

Как видно из приведенного рисунка, общим семантическим признаком, объединяющим составляющие когнитивной матрицы, является семантический признак

--(^деньги ) -—

Г отдых 4--- ^ ( лекарство

Рис. 1.

'ценность, благо', что подчеркивает тесную связь образной и ценностной составляющих концепта «свобода». При этом сами контексты также являются сложными ментальными структурами, которые вступают или не вступают в различного рода отношения с концептом «свобода», образуя информационные сети.

Таким образом, проанализированный нами фактический материал показал, что концепт «свобода» в современном медиа-дискурсе содержит знание, не зафиксированное в языковых значениях лексемы «свобода». Семантические признаки, характерные для сущностей, входящих в состав выделенных в ходе анализа метафорических моделей присущи, в той или иной мере, и для концепта «свобода». Знание о сущности концепта «свобода», посредством метафорической модели, содержит антропологические характеристики, которые связаны как с физиологическими (еда, дыхание, передвижение), так и с социальными (деньги, принадлежность общности, общение, комфорт, удовольствие) характеристиками.

Итак, проведенное исследование позволило сделать следующие выводы.

1) Специфика образной составляющей концепта «свобода» в медиа-дискурсе выражается в многочисленных метафорах и прецедентных феноменах, которые могут быть сведены к определенному количеству метафорических моделей и фреймовых структур.

2) Концепт «свобода» как культурно значимый концепт обладает всеми предпосылками для манипулирования общественным сознанием, которое реализуется в медиа-дискурсе. Манипулятивные возможности концепта «свобода» обусловлены, во-первых, самой спецификой аксиологического концепта, ядро которого составляет ценностный компонент. Во-вторых, манипулирование посредством концепта «свобода» происходит за счет наполнения его образной составляющей метафорическими репрезентациями, образами и прецедентными связями.

3) Концепт «свобода», актуализированный в рамках современного медиа-дискурса, является концептом неоднозначным, содержащим в себе многоаспектное знание. В качестве основных способов его исследования целесообразно применение фреймового и когнитивно-матричного анализа, позволяющего выделить контексты, которые являются основными сферами-источниками метафорической экспансии концепта «свобода».

4) Концептуальная метафора представляет собой средство осмысления концепта «свобода» в терминах подобной и более известной информации для отправителя сообщения, извлеченной из конкретной сферы (сферы-источника) или конкретной ситуации. На основе наиболее частотных метафорических моделей, выделенных в ходе анализа, смоделирована когнитивная матрица - формат знания, репрезентирующий концепт «свобода» в дискурсе СМИ.

5) Специфика языковой репрезентации лингвокультурного концепта «свобода» дает основание выделить дискурс свободы как отдельное коммуникативное явление в рамках медиа-дискурса. Исследование дискурса свободы показало, что лингвокультурную специфику концепта «свобода» в медиа-дискурсе отражают как положительные, так и отрицательные коннотации.

6) Совокупность наиболее частотных метафорических моделей и прецедентных феноменов формирует стереотипное представление о концепте «свобода» в сознании представителей различных лингвокультур.

Заключение содержит проблемно-теоретические обобщения на основе выводов, полученных в ходе исследования, а также намечает перспективы дальнейших исследований.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

1. Кириллова, O.A. Метафорическая модель как средство структурирования когнитивной матрицы концепта «свобода» в медиа-дискурсе [Текст] / O.A. Кириллова // Вестник Поморского университета. Серия «Гуманитарные и социальные науки». Выпуск №10. - Архангельск, 2009. - С. 184-187. (0,3 п.л.) (Журнал включен в «Перечень ведущих рецензируемых научных журналов н изданий», утверждённый ВАК РФ.)

2. Егорова, О.С., Кириллова, O.A. Языковая репрезентация концепта «свобода» в медиа-дискурсе (на материале прецедентных феноменов) [Текст] / О.С. Егорова, O.A. Кириллова // Ярославский педагогический вестник. Гуманитарные науки : научный журнал. - Ярославль : Изд-во ЯГПУ, 2010. - № 2. - С. 154-158. (0,63 пл., авт. 0,32 п.л.) (Журнал включен в «Перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий», утвержденный ВАК РФ.)

3. Кириллова, O.A. Концепт «свобода» в художественно-языковой картине мира [Текст] / O.A. Кириллова // Язык и общество : сборник материалов международной конференции «Чтения Ушинского» . Вып. 3. - Ярославль : Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2004. - С. 85-88. (0,25 п.л.)

4. Кириллова, O.A. К вопросу об индивидуально-авторском компоненте концепта «свобода» [Текст] / O.A. Кириллова // Язык и интеллектуальный мир человека: сб. материалов международной научной конференции / отв. ред. Т.Я. Кузнецова. -Архангельск: Изд-во Арханг. гос. техн. ун-та, 2004. - С. 23 - 25. (0,2 п.л.)

5. Кириллова, O.A. Концепт «свобода» в античной культуре [Текст] / O.A. Кириллова // Язык. Культура. Образование: сборник материалов международной научной конференции «Чтения Ушинского». Вып.1 / отв. ред. О.С. Егорова. - Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2006. - С. 89-97. (0,5 п.л.)

6. Кириллова, O.A. Концепт «свобода» как фрагмент русской языковой картины мира [Текст] / O.A. Кириллова // Язык. Культура. Образование: сборник материалов международной научной конференции «Чтения Ушинского». Вып.2 / науч. ред. О.С. Егорова. - Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2006. - С. 23-34. (0,5 пл.)

7. Кириллова, O.A. Аксиологическая составляющая концепта «свобода» [Текст] / O.A. Кириллова // Международный конгресс но когнитивной лингвистике: сб. материалов 26-28 сентября 2006 года / отв. ред. H.H. Болдырев. - Тамбов: Изд-во ТГУ им. Г.Р. Державина, 2006. - С. 353-355. (0,2 п.л.)

8. Кириллова, O.A. О современных методах исследования концептов [Текст] / O.A. Кириллова // Язык. Культура. Образование: сборник материалов международной научной конференции «Чтения Ушинского». Вып. 111 / под науч. ред. О.С. Егоровой. -Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2007. - С. 36-45. (0,63 п.л.)

9. Кириллова, O.A. Представление концепта «свобода» в рекламном дискурсе [Текст] / O.A. Кириллова // Язык и мысль: традиции и новые парадигмы в лингвистике и лингводидактике: сборник научных трудов Международной конференции 18-20 сентября 2007 года / отв. ред. О.С. Егорова, Л. А. Становая - Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2007. - С. 60-65. (0,75 п.л.)

10. Кириллова, O.A. Фреймовая модель концепта «свобода» [Текст] / O.A. Кириллова // Филология и культура: материалы VI Междунар. науч. конф. 17-19 окт. 2007 года / отв. ред. H.H. Болдырев. - Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2007. -С. 213-215. (0,2 пл.)

П.Егорова, О.С., Кириллова, O.A. Способы репрезентации концепта «свобода» в медиадискурсе [Текст] / О.С. Егорова, O.A. Кириллова // Язык. Культура. Образование: сборник материалов международной научной конференции «Чтения Ушинского». Bbin.IV / науч. ред. О.С. Егорова. - Ярославль: Иад-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2008. - С. 74-82. (0,54 пл., авт. 0,27 п.л.)

12. Кириллова, O.A. Метафорическое представление концепта «свобода» в политическом дискурсе СМИ [Текст] / O.A. Кириллова II Международный конгресс по когнитивной лингвистике: сб. материалов / отв. ред. H.H. Болдырев. - Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2008. - С. 113-115. (0,2 п.л.)

13. Кириллова, O.A. Метафорическое представление лингвокультурного концепта «свобода» в медиадискурсе [Текст] I O.A. Кириллова // Язык и мысль: традиции и новые парадигмы. Вторые Ярославские лингвистические чтения: сборник научных трудов Международной конференции 16-18 июня 2009 года / отв. ред. О.С. Егорова. - Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2009. - Том 1. - С. 130-134. (0,6 п.л.)

14. Кириллова, O.A. Манипулятивный потенциал концепта «свобода» в дискурсе СМИ [Текст] / O.A. Кириллова // Филология и культура: материалы VII Междунар. науч. конф. 14-16 окт. 2009 г. / отв. ред. H.H. Болдырев. - Тамбов: Издательский дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2009. - С. 144-146. (0,2 п.л.)

15. Кириллова, O.A. Концепт «свобода» как объект языковой игры в медиадискурсе (на материале прецедентных феноменов) [Текст] / O.A. Кириллова // Язык. Культура. Образование: сборник материалов международной научной конференции «Чтения Ушинского» / под науч. ред. О.С. Егоровой. - Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2009. - С. 55-62. (0,5 пл.)

16. Кириллова, O.A. Образная составляющая лингвокультурного концепта «свобода» [Текст] / O.A. Кириллова И Язык. Культура. Образование: сборник материалов международной научной конференции «Чтения Ушинского» / под науч. ред. О.С. Егоровой. - Ярославль: Изд-во ЯГПУ им. К.Д. Ушинского, 2010. - С. 20-26. (0,35 п.л.)

Кириллова Оксана Анатольевна

Языковая репрезентация лингвокультурного концепта «свобода» в медиа-дискурсе

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Подписано в печать 12.10.2010 г. Формат 60x92/16. Объем 1,5 п.л. Тираж 100 экз. Заказ №. ZÜ&

ГОУ ВПО «Ярославский государственный педагогический университет им. К.Д. Ушинского» (ЯГПУ) 150000, г. Ярославль, ул. Республиканская, 108

Типография ЯГПУ им. К.Д. Ушинского 1500000 г. Ярославль, Которосльная наб., 44

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Кириллова, Оксана Анатольевна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ

ЛИНГВОКУЛЬТУРНОГО КОНЦЕПТА «СВОБОДА».

1.1. Теория концепта в свете современной парадигмы лингвистического знания.

1.2. Подходы и методы изучения концептов.1.

1.3. Характеристика концепта «свобода» как лингвокультурного концепта. Ценностная и понятийная составляющие концепта «свобода».

1.4 Концепты «свобода» и «воля» как ключевые концепты русской культуры.

Выводы по главе 1.

ГЛАВА II. МАНИПУЛЯТИВНЫЙ ПОТЕНЦИАЛ КОНЦЕПТА

СВОБОДА» В МЕДИА-ДИСКУРСЕ.

2.1. Дискурс и медиа-дискурс.

2.1.1 Метафоричность как свойство медиа-дискурса.

2.1.2 Прецедентность как свойство медиа-дискурса.

2.2. Основные факторы, определяющие манипулятивные возможности концепта «свобода» в медиа-дискурсе.

2.3. Образная составляющая концепта «свобода».

2.4. Прецедентные феномены, репрезентирующие концепт «свобода» в медиа-дискурсе.

2.5 Концепт «свобода» в политическом дискурсе.

2.6. Концепт «свобода» в рекламном дискурсе.

Выводы по главе II.

ГЛАВА III. ФРЕЙМОВЫЙ И КОГНИТИВНО-МАТРИЧНЫЙ АНАЛИЗ КОНЦЕПТА «СВОБОДА» В МЕДИА-ДИСКУРСЕ.

3.1. Когнитивная матрица концепта «свобода».

3.2. Концептуальная область «Внешний мир» как сфера-источник метафоризации концепта «свобода».

3.3. Концептуальная область «Человек» как сфера-источник метафоризации концепта «свобода».

3.4. Концептуальная область «Внутренний мир» как сфера-источник метафоризации концепта «свобода».

3.5. Метафорические модели, репрезентирующие концепт «свобода» в медиа-дискурсе.

Выводы по главе III.

 

Введение диссертации2010 год, автореферат по филологии, Кириллова, Оксана Анатольевна

Диссертация посвящена изучению особенностей языковой репрезентации лингвокультурного концепта «свобода» в медиа-дискурсе. Работа выполнена в русле концептологических исследований, проводимых на стыке таких направлений современной лингвистики, как семантика, когнитивная лингвистика, лингвокультурология.

Актуальность исследования. В последнее время в рамках новой когнитивно-дискурсивной парадигмы все более актуальным становится изучение языковой картины мира и ключевых концептов культуры, представляющих собой ядерные единицы картины мира определенной лингвокультурной общности, хранимые в человеческом сознании и опредмеченные в языке. Лингвокультурный концепт «свобода» входит в коллективные когнитивные пространства различных лингвокультур, является высшей ценностью для отдельной личности и для общества в целом как в интеллектуальном, так и в эмоциональном плане. Как один из наиболее значимых концептов для представителей любой лингвокультуры, концепт 1 «свобода» неоднократно являлся объектом лингвистических исследований (Н.Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, В.В. Колесов, А.Д. Кошелев, А.Г. Лисицин, A.C. Солохина, Е.В. Урысон и др.). Однако некоторые аспекты концепта «свобода» или получают до сих пор неоднозначную трактовку, или остаются мало изученными. Так, в частности, не получил еще достаточного освещения вопрос о специфике вербализации данного концепта в современном медиа-дискурсе. Между тем медиа-дискурс привлекает, особенно в последнее десятилетие, неослабевающее внимание многих исследователей, что непосредственно связано с возрастанием роли СМИ, которые, выступая посредниками между аудиторией и реальностью и воздействуя на аудиторию, целенаправленно формируют общественное мнение. В современном медиа-дискурсе реализуется тем самым наиболее полно воздействующая функция языка, что не может не вызывать интерес ученых к медиа-дискурсу как специфическому коммуникативному явлению. Актуальность диссертационного исследования определяется, таким образом, необходимостью комплексного и всестороннего изучения языковых средств, репрезентирующих концепт «свобода» в современном медиа-дискурсе, что обусловлено, во-первых, высокой значимостью концепта «свобода» как концепта культуры в языковой картине мира и, во-вторых, высокой степенью транслируемое™ данного лингвокультурного концепта средствами массовой информации. Выбор темы диссертации обусловлен также недостаточной изученностью специфики языковой репрезентации концепта «свобода» на материале современных медиа-текстов.

Цель диссертационной работы заключается в выявлении специфики вербализации лингвокультурного концепта «свобода» в современном медиа-дискурсе последнего десятилетия.

Для реализации поставленной цели в диссертации решаются следующие задачи:

- определить образную составляющую концепта «свобода» в медиа-дискурсе;

- выявить манипулятивный потенциал концепта «свобода» в медиа-дискурсе;

- выявить лингвокультурную специфику концепта «свобода» в современном медиа-дискурсе с помощью фреймового и когнитивно-матричного анализа;

- определить прототип концепта в понятийной и образной составляющих концепта «свобода»;

- выявить основные прецедентные феномены (ПФ) и основные метафорические модели, участвующие в формировании образной составляющей концепта «свобода» в медиа-дискурсе;

- определить основные сферы-источники прецедентности и метафоризации концепта «свобода» в медиа-дискурсе;

- представить основные прецедентные феномены, репрезентирующие концепт «свобода» в медиа-дискурсе, в виде фрейм-структуры, позволяющей установить целый комплекс знаний о концепте «свобода», актуализированных в том или ином контексте;

- построить когнитивную матрицу концепта «свобода», содержащую в себе совокупность наиболее частотных метафорических моделей - структур знания, отражающих современные представления о концепте «свобода» и его лингвокультурную специфику в медиа-дискурсе.

Объектом исследования является концепт «свобода», актуализированный в рамках современного медиа-дискурса.

Предметом исследования являются языковые средства, репрезентирующие концепт «свобода» в современных медиа-текстах за последнее десятилетие.

Теоретическую базу исследования составили положения, разработанные в трудах по когнитивной лингвистике (А.П. Бабушкин, H.H. Болдырев, В.З. Демьянков, Е. С. Кубрякова, Р. Лангакер, З.Д. Попова, И.А. Стернин, Ж. Фоконье и др.); по теории когнитивной метафоры (А.Н. Баранов, Дж. Лакофф и М. Джонсон, А.П. Чудинов и др.); по лингвокультурологии (Ю.Д. Апресян, Н.Д. Арутюнова, А. Вежбицкая, С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, Ю.Н. Караулов, Д.С. Лихачев, В.А. Маслова, Ю.С. Степанов, В.Н. Телия, А.Д. Шмелев и др.); по теории дискурса (Н.Д. Арутюнова, В.И. Карасик, Е.С. Кубрякова, М.Л. Макаров, С. И. Сметанина, И. П. Сусов, А.П. Чудинов Е.И. Шейгал и др.); по теории прецедентности (Д.В. Багаева, Д.Б. Гудков, И. В. Захаренко, Ю. Н. Караулов, В.В. Красных, Г.Г. Слышкин и др.). Диссертационное исследование основывается на таких понятиях, как лингвокультурный концепт, прототип, дискурс, когнитивные контексты, когнитивная матрица, фреймы, метафорическая модель, а также на понятии семантического признака (семы) как операциональной единицы когнитивно-матричного анализа.

Материалом для исследования послужили тексты российских печатных и электронных изданий за 2000-2010 гг.: «Российская газета», «Аргументы и факты», «Труд», «Известия», «Литературная газета», «Санкт-Петербургские ведомости», «Новые известия», электронная газета «Форум» и др. В качестве единицы анализа рассматривался текстовый фрагмент печатных и электронных СМИ, в котором было зафиксировано языковое обозначение концепта «свобода». Из выявленных в ходе исследования случаев употребления концепта «свобода» в современном медиа-дискурсе были отобраны для анализа 950 текстовых фрагментов, в том числе 470 текстовых фрагментов, содержащих лексему «свобода» в рамках какого-либо прецедентного феномена, и 480 текстовых фрагментов, в которых встречается метафорическое обозначение концепта «свобода». 1

Научная новизна исследования состоит в следующем.

В работе впервые осуществлен комплексный подход к изучению особенностей языковой репрезентации лингвокультурного концепта «свобода» в медиа-дискурсе с применением фреймового и когнитивно-матричного формата, а также элементов компонентного анализа, позволившего выявить специфику образной составляющей концепта «свобода» и его манипулятивный потенциал в медиа-дискурсе.

Впервые выявлены и изучены основные прецедентные феномены и метафорические модели, участвующие в формировании образной составляющей концепта «свобода» в медиа-дискурсе.

Впервые концепт «свобода», репрезентированный в медиа-дискурсе каким-либо прецедентным феноменом, представлен в виде концепта-фрейма — когнитивной структуры, отражающей стереотипное знание о концепте «свобода».

Построены фреймовые модели концепта «свобода» в медиа-дискурсе, анализ которых позволил выделить дискурс свободы как отдельное коммуникативное явление в современном медиа-дискурсе.

Смоделирована когнитивная матрица концепта «свобода» на основе наиболее частотных метафорических моделей, формирующих образную составляющую концепта «свобода» в медиа-дискурсе.

Теоретическая значимость исследования заключается в уточнении отдельных категорий лингвокультурологии, в построении фреймовых и когнитивно-матричных моделей лингвокультурного концепта «свобода» в медиа-дискурсе. Предлагаемый в работе комплексный подход к изучению социально и культурно значимых концептов, сочетающий принципы теории прецедентности, теории концептуальной метафоры, фреймового, когнитивно-матричного и компонентного анализа, позволил раскрыть специфику вербализации концепта «свобода» в современном медиа-дискурсе. Данный подход может быть применен при изучении других лингвокультурных концептов, а также при изучении концепта «свобода» в иных типах дискурса.

Практическая значимость работы заключается в том, что ее результаты могут быть использованы в лекциях, спецкурсах и семинарах по общему языкознанию, лексикологии, когнитивной лингвистике, лингвокультурологии, стилистике, при написании курсовых и дипломных работ. Материалы диссертации могут найти применение в лексикографической практике при составлении словаря базовых концептов.

Методика исследования. В соответствии с целью и задачами исследования в работе применялись: метод научного наблюдения и описания, метод интерпретационного анализа, метод анализа словарных дефиниций, метод концептуального и компонентного анализа, метод фреймового и когнитивно-матричного анализа, метод метафорического моделирования.

На защиту выносятся следующие положения:

1. Образная составляющая концепта «свобода» в медиа-дискурсе обретает специфику в многочисленных метафорах и прецедентных феноменах, которые могут быть сведены к определенному количеству метафорических моделей и фреймовых структур.

2. Манипулятивный потенциал концепта «свобода» включает в себя аксиологический, семиологический, психологический и когнитивный аспекты. Языковыми средствами выражения манипулятивного потенциала являются метафора и прецедентные феномены.

3. Фреймовый и когнитивно-матричный анализ представляется одним из наиболее продуктивных способов изучения особенностей репрезентации лингвокультурного концепта «свобода» в медиа-дискурсе.

4. Концепт «свобода» репрезентирован в медиа-дискурсе прецедентными феноменами, которые представляют собой относительно стабильные когнитивные структуры, организующие во фрейм стереотипную информацию относительно культурно значимого концепта «свобода».

5. Концепт «свобода» в медиа-дискурсе имеет метафорическую репрезентацию. Наиболее частотные метафорические модели концепта «свобода» представляют собой когнитивные структуры, содержащие образы, с помощью которых организуются как общие представления о концепте «свобода», так и культурный и физический опыт человека, соотносимый с концептом «свобода».

6. Фреймовые модели и когнитивная матрица концепта «свобода» содержат в себе совокупность структур знания, отражающего современные представления о концепте «свобода» и его лингвокультурную специфику в рамках медиа-дискурса.

7. Совокупность наиболее частотных прецедентных феноменов и метафорических моделей, репрезентирующих концепт «свобода» в медиадискурсе, формирует стереотипное представление о концепте «свобода» в сознании представителей различных лингвокультур.

Апробация работы. Основные положения и результаты исследования нашли отражение в шестнадцати публикациях и были апробированы на Международной научной конференции «Язык и интеллектуальный мир человека» (Архангельск, 2004), на Международной научной конференции «Чтения Ушинского» (Ярославль, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010), на Международном конгрессе по когнитивной лингвистике (Тамбов, 2006, 2008), на Международной научной конференции «Язык и мысль : традиции и новые парадигмы в лингвистике и лингводидактике» (Ярославль, 2007), на Международной научной конференции «Филология и культура» (Тамбов, 2007, 2009), на Международной научной конференции «Язык и мысль : традиции и новые парадигмы. Вторые Ярославские лингвистические чтения» (Ярославль, 2009), а также на заседаниях кафедры иностранных языков ЯГПУ им. К.Д. Ушинского (2005 - 2010 гг.).

Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии, списка словарей и справочников, списка источников и приложения.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Языковая репрезентация лингвокультурного концепта "свобода" в медиа-дискурсе"

Выводы по главе П1

Лингвокультурный концепт «свобода» обладает значительным объемом, является неоднозначным концептом, содержащим в себе многоаспектное знание. Поэтому для всестороннего изучения лингвокультурной специфики концепта «свобода» в медиа-дискурсе представляется целесообразным применение комплексного анализа, сочетающего принципы теории когнитивной метафоры, элементы компонентного анализа, а также фреймовый и когнитивно-матричный анализ.

Анализ выявленных метафорических репрезентаций концепта «свобода» в медиа-дискурсе позволил определить основные концептуализированные (концептуальные) области, в которых происходят метафорические преобразования концепта «свобода»: «Внешний мир», «Человек» и «Внутренний мир».

Концептуализированная область «Внешний мир» содержит следующие ассоциированные с концептом «свобода» контексты, или фреймы: «Общество», «Природа», «Неживая Природа/Артефакты». Понятийная сфера «Общество», в свою очередь, включает такие субсферы-источники метафоризации концепта «свобода», как «экономика», «политика», «медицина», «наука».

Основными сферами-источниками метафоризации концепта «свобода» в концептуальной области «Человек» являются субсферы, определяющие статус человека, такие как «женщина», «мужчина», «молодежь», а также субсферы, характеризующие физиологические действия и процессы человека, такие как «дыхание», «питание», «кормление», «рождение», «движение».

Концептуальная область «Внутренний мир» содержит в себе концепты такого же порядка, как и «свобода», например, «воля», «ответственность», «независимость», «дар», «благо», «мечта», «способность», которые группируются вокруг фреймов: 1) «внутренние силы человека» - «воля», «желание», «стремление», «способность» и т.д.; 2) «смежные концепты» -«воля», «независимость», «ответственность»; 3) «чувства/эмоции человека». Данная концептуальная область формирует внутри себя не только отдельные фреймы, ассоциированные с концептом «свобода» в медиа-дискурсе, но и включает в себя набор дискурсных топиков, формируемых вокруг концепта «свобода» в таких сферах общественного и культурного знания, как «Религия», «Национальное самосознание», «Философия», «Русская культура».

Исследование показало, что наиболее употребляемыми и традиционными для человеческого мышления в репрезентации концепта «свобода» являются такие метафорические модели, как «Свобода - товар», «Свобода - воздух», «Свобода - еда», «Свобода - это отдых». Специфическими для медиа-дискурса являются такие метафорические модели, как «Свобода - это деньги», «Свобода - информация / Интернет», «Свобода - автомобиль», «Свобода - лекарство/косметическое средство».

Анализ наиболее частотных и специфических для медиа-дискурса метафорических моделей позволил графически построить когнитивную матрицу концепта «свобода», представляющую собой модель концепта и отражающую его специфику в медиа-дискурсе.

Когнитивная матрица, сформированная на основе наиболее частотных и специфических для медиа-дискурса метафорических моделей отражает совокупное представление о концепте «свобода», относящееся к коллективному когнитивному пространству (ККП) русского лингвокультурного сообщества.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Концепт «свобода» является ключевым концептом культуры, поэтому он всегда привлекал и продолжает привлекать внимание исследователей различных областей гуманитарного знания. Изучение концепта «свобода» с позиций современной парадигмы знания, которая характеризуется сосуществованием антропоцентрической и когнитивно-дискурсивной парадигм, ставит новые задачи перед учеными, требует новых методик описания лингвокультурных концептов, новых подходов при выявлении лингвокультурной специфики концептов. В связи с этим очевидна важность изучения концепта «свобода» и как продукта мысли (в его когнитивной трактовке), и как культурного феномена (в его культурологической трактовке).

Поскольку лингвокультурный концепт «свобода», актуализированный в рамках современного медиа-дискурса, является концептом неоднозначным, содержащим в себе многоаспектное знание, в настоящей работе в качестве основных способов его исследования применяются такие методы лингвистического анализа, как метафорическое моделирование, компонентный анализ, а также фреймовый и когнитивно-матричный анализ.

В ходе исследования в структуре лингвокультурного концепта «свобода» были выделены ценностная, понятийная и образная составляющие -концепта. Ценностная составляющая концепта «свобода» определяется прежде всего тем, что данный концепт составляет сущностную характеристику самой экзистенции человека и имеет отношение практически ко всем сферам человеческой жизни.

Специфика образной составляющей концепта «свобода» в медиа-дискурсе выражается в многочисленных метафорах и прецедентных феноменах, которые могут быть сведены к определенному количеству метафорических моделей и фреймовых структур. Совокупность наиболее частотных метафорических моделей и прецедентных феноменов формирует стереотипное представление о концепте «свобода» в сознании представителей различных лингвокультур.

Понятийная и образная составляющие концепта «свобода», транслируемого медиа-дискурсом, содержат прототипы концепта «свобода», формируемые его значениями и основными образами. В ходе исследования в парадигме образов концепта «свобода» были выделены центральные элементы (прототипы), обладающие наибольшим числом типичных для данной категории характеристик; к ним относятся, прежде всего, образ бескрайних русских просторов и женский образ.

В понятийной составляющей концепта «свобода» прототип формируется его основными значениями: 1) «возможность делать, что хочешь», «поступать по своему желанию»; 2) «отсутствие преград, ограничений»; и 3) дополнительным значением - «очень приятное чувство, которое обычно испытывает субъект, когда он может делать то, что хочет, потому что никто его не ограничивает».

Концепт «свобода» как культурно значимый концепт обладает всеми предпосылками для манипулирования общественным сознанием, которое реализуется в рекламном, политическом и медиа-дискурсах. Манипулятивные возможности концепта «свобода» обусловлены, во-первых, самой спецификой концепта, ядро которого составляет ценностный компонент, а также природой языкового знака, позволяющей трактовать концепт «свобода» как знак-символ в семиотическом пространстве культуры. Во-вторых, манипулирование посредством концепта «свобода» происходит за счет его метафорических репрезентаций, образов и прецедентных связей.

Как показал проанализированный материал, в современных российских СМИ употребляется определенный набор прецедентных феноменов с компонентом «свобода», известных всем носителям русского лингвокультурного сообщества. Наиболее частотными сферами-источниками прецедентности ПФ, репрезентирующих концепт «свобода», являются понятийные сферы «политика» (60,2 %), «криминал» (17,2 %), «литература» (12,3 %), «кино» (10,3 %) .

Концептуальная метафора представляет собой средство осмысления концепта «свобода» в терминах подобной или более известной для отправителя сообщения информации, извлеченной либо из конкретной сферы (сферы-источника), либо из конкретной ситуации. Анализ метафорической репрезентации концепта «свобода» в дискурсе современных СМИ позволил выделить такие сферы-источники метафоризации, как «человек» (55,6 %), «экономика» (18,2 %),«артефакты» (13,7 %), «гастрономия» (6,9 %), «природа» (5,6 %). Кроме того, анализ метафорических воплощений концепта «свобода» показал, что наиболее актуальными средствами вербализации данного концепта в современном медиа-дискурсе являются физиологическая, природная, пространственная, финансовая и гастрономическая метафоры.

В ходе исследования было установлено, что наиболее часто употребляемыми в репрезентациях концепта «свобода» в медиа-дискурсе являются такие традиционные для человеческого мышления метафорические модели, как «свобода - воздух», «свобода — еда», «свобода - товар». Специфическими для современного медиа-дискурса являются такие метафорические модели, как «свобода — это деньги», «свобода — информация / Интернет», «свобода - лекарство/ косметическое средство», «свобода -автомобиль».

На основе анализа наиболее частотных метафорических моделей, выявленных в ходе исследования, была смоделирована когнитивная матрица - формат знания, репрезентирующий концепт «свобода» в дискурсе СМИ.

Когнитивная матрица концепта «свобода» включает в себя наиболее частотные и специфические для медиа-дискурса метафорические модели, отражающие совокупное представление о концепте «свобода» у представителей русской лиигвокультуры, транслируемое современным медиа-дискурсом.

Анализ современных медиа-текстов, в которых зафиксированы случаи вербализации лингвокультурного концепта «свобода», позволил выделить дискурс свободы как отдельное коммуникативное явление в рамках медиа-дискурса, имеющее целью формирование общественного мнения. Дискурс свободы в СМИ организуется вокруг концепта «свобода» и оформляется как традиционными метафорическими моделями («свобода — это дыхание / воздух», «свобода - это товар», «свобода - это движение», «свобода - Божий дар / ценность»), так и нетипичными авторскими метафорами («свобода - это атомная энергия»).

Исследование позволило прийти к следующему выводу: лингвокультурная специфика концепта «свобода» в дискурсе российских СМИ состоит в том, что в структуре концепта присутствуют эмоциональный и пространственный компоненты, заимствованные у смежного концепта «воля», а также как положительные, так и отрицательные коннотации, представляющие концепт «свобода» либо как ценность, либо как антиценность.

Проведенное исследование показало целесообразность и важность комплексного подхода, сочетающего принципы теории прецедентности, теории концептуальной метафоры, фреймового, когнитивно-матричного и компонентного анализа, к изучению таких абстрактных и многомерных концептов, как концепт «свобода». Данный комплексный подход позволил наиболее полно раскрыть манипулятивные возможности концепта «свобода» и дать всестороннее описание специфики его языковой репрезентации в современном медиа-дискурсе. Перспектива дальнейших исследований видится в применении компонентного, фреймового и когнитивно-матричного анализа при изучении других лингвокультурных концептов, а также при изучении концепта «свобода» в иных типах дискурса.

 

Список научной литературыКириллова, Оксана Анатольевна, диссертация по теме "Теория языка"

1. Алефиренко, Н.Ф. Дискурсивная синергетика «живого» слова Текст. / Н.Ф. Алефиренко // Язык. Текст. Дискурс : Научный альманах Ставропольского отделения РАЛК / Под ред. проф. Г.Н. Манаенко. Вып. 6.- Краснодар, 2008. С. 20-26.

2. Анненкова, И. В. Язык современных СМИ в контексте русской культуры Текст. / И. В. Анненкова // Русская речь. 2006. - № 1. - С. 6978.

3. Апресян, Ю.Д. Избранные труды. Лексическая семантика Текст. / Ю.Д. Апресян. М. : Школа «Языки русской культуры», РАН, 1995а. - Т. 1.- 767 с.

4. Апресян, Ю.Д. Избранные труды. Лексическая семантика. Синонимические средства языка Текст. / Ю.Д. Апресян. М. : Восточная литература, 19956. - Т. 1. - 472 с.

5. Арутюнова, Н. Д. Предложение и его смысл Текст. / Н. Д. Арутюнова. М.: Наука, 1976. - 383 с.

6. Арутюнова, Н. Д. Фактор адресата Текст. / Н. Д. Арутюнова // Известия АН СССР, Серия литературы и языка. 1981. — № 4. — С. 356- 367.

7. Арутюнова, Н. Д. Метафора и дискурс Текст. / Н. Д. Арутюнова // Теория метафоры / Под ред. Н.Д. Арутюновой и М.А. Журинской. М. : Прогресс, 1990. - С. 5-32.

8. Арутюнова, Н.Д. Дискурс / Н.Д. Арутюнова Текст. // Языкознание. Большой Энциклопедический Словарь / гл. ред. В.Н. Ярцева. — М. : Большая Российская энциклопедия, 1998.-С. 136-137.

9. Ю.Арутюнова, Н. Д. Воля и свобода Текст. / Н. Д. Арутюнова // Логический анализ языка. М. : Индрик, 2003. — С. 73—99.

10. Аскольдов, С. А. Концепт и слово Текст. / С. А. Аскольдов // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология / Под ред. проф. В. П. Нерознака. М. : Academia, 1997. - С. 267-279.

11. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка Текст. / А. П. Бабушкин. Воронеж : Изд-во Воронежского государственного университета, 1996. — 104 с.

12. Бабушкин, А. П. Концепты разных типов в лексике и фразеологии и методика их выявления Текст. / А. П. Бабушкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж : Изд-во Воронежского государственного ун-та, 2001. - С. 52-57.

13. Баранов, А. Н., Добровольский, Д. О. Постулаты когнитивной семантики Текст. / А. Н. Баранов, Д. О. Добровольский // Изв. РАН. Сер. лит. и яз., 1997.-Т. 56.- №1.- С. 11-21.

14. Баранов, А. Н., Караулов, Ю. Н. Русская политическая метафора. Материалы к словарю. Текст. / А. Н. Баранов, Ю. Н. Караулов. М. : Институт русского языка АН СССР, 1991.-С. 184-193.

15. Баранов, А. Н., Караулов, Ю. Н. Словарь русских политических метафор Текст. / А. Н. Баранов, Ю. Н. Караулов. М., 1994. - 351с.

16. Барт, Р. Избранные работы : Семиотика : Поэтика / Пер. с фр. Текст. / Р. Барт. М., 1994.-616 с.

17. Бахтин, М. М. Проблема текста в лингвистике, филологии и других гуманитарных науках Текст. / М. М. Бахтин // Бахтин М. М. Литературно-критические статьи. -М. : Художественная литература, 1986. С. 473-512.

18. Башкирцева, О. А. Признаки денотата. Фоновые знания. Коннотации (К вопросу о разграничении терминов) Текст. / О. А. Башкирцева // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2009. № 4 . - С. 79-83.

19. Бенвенист, Э. Общая лингвистика Текст. / Э. Бенвенист / Под. ред., с вступит, статьей и комм. Ю. С. Степанова. М. : Прогресс, 1974. - 448 с.

20. Библер, В. С. От наукоучения — к логике культуры. Два философских введения в двадцать первый век Текст. / В. С. Библер. М. : Политиздат, 1991.-412 с.

21. Бисималиева, М. К. О понятиях «текст» и «дискурс» Текст. / М. К. Бисималиева // Филологические науки. 1999. - № 2. - С. 78-85.

22. Богданова, С. Ю. Концептуализация и реконцептуализация пространственных отношений (схема «контейнер») Текст. / С. Ю. Богданова // Вопросы когнитивной лингвистики. 2006. - № 1. - С. 69-80 .

23. Болдырев H.H. Когнитивная семантика Текст. / H.H. Болдырев. -Тамбов, 2000. 132 с.

24. Болдырев, Н. Н. Концепт и значение слова Текст. / Н. Н. Болдырев // Методологические проблемы когнитивной лингвистики / Под редакцией И. А. Стернина. Воронежский государственный университет, 2001. — С. 2536.

25. Болдырев, Н. Н., Алпатов, В. В. Когнитивно-матричный анализ английских христианских топонимов Текст. / Н. Н. Болдырев, В. В. Алпатов // Вопросы когнитивной лингвистики. 2008. - № 4. - С. 5-14.

26. Бриченкова, Е. С. Прецедентные высказывания в русскоязычном публицистическом дискурсе и их место в преподавании русского языка как иностранного Текст. : автореф. дис. .канд. пед. наук / Е. С. Бриченкова. -М., 2007. 20 с.

27. Буйнова, О.Ю. Универсальные и специфические черты процесса метафоризации Текст. / О. Ю. Буйнова // Лингвистические исследования. К75.летию профессора Владимира Григорьевича Гака. Дубна : Феникс+, 2001. - С.49-65.

28. Валгина, Н. С. Теория текста Текст. / Н. С. Валгина. М. : Логос, 2003.-280 с.

29. Вежбицкая, А. Язык. Культура. Познание Текст. / А. Вежбицкая. М. : Русские словари, 1996. - 416 с.31 .Вежбицкая, А. Понимание культур через посредство ключевых слов Текст. / А. Вежбицкая. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 288 с.

30. Верещагин, Е. М., Костомаров, В. Г. Язык и культура Текст. / Б. М. Верещагин, В. Г. Костомаров. М. : Русский язык, 1983. — 269 с.

31. Воркачев, С. Г. Концепт счастья : понятийный и образный компоненты Текст. / С. Г. Воркачев. ИАН СЛЯ, 2001. - Т. 60. - № 6. - С. 47-58.

32. Воркачев, С. Г. Сопоставительная этносемантика телеономных концептов «любовь» и «счастье» (русско-английские параллели) Текст. / С. Г. Воркачев. — Волгоград : Перемена, 2003. 164 с.

33. Воркачев, С. Г. Счастье как лингвокультурный концепт Текст. / С. Г. Воркачев. М. : ИТДК «Гнозис», 2004. - 236 с.

34. Воронцова, Ю. А. Реминисценции в текстах современных средств массовой информации Текст. : дис. . канд. филол. наук / Ю. А. Воронцова. Белгород, 2004. - 177 с.

35. Гачев, Г. Ментальности народов мира Текст. / Г. Гачев. М. : Изд-во Эксмо, 2003.-544 с.

36. Греймас, А.-Ж. Структурная семантика : Поиск метода Текст. / А.-Ж. Греймас. М.: Академический Проект, 2004. - 368 с.

37. Гридина, Т. А. Языковая игра : стереотип и творчество Текст. / Т. А. Гридина. Екатеринбург : Урал. гос. пед. ун-т, 1996. — 214 с.

38. Гришаева, Л. И. Прецедентный текст как модель осмысления действительности Текст. / Л. И. Гришаева // Содержание единиц языка и текста / ред. М. К. Сабанеева. СПб.: СПбГУ, 2003. - С. 148-156.

39. Гумбольдт, В. фон Избранные труды по языкознанию Текст. / В. фон Гумбольдт. М.: Прогресс, 1984. - 400 с.

40. Дейк, Т. А. ван Язык. Познание. Коммуникация : сб. работ Текст. / Т. Дейк ; сост. В. В. Петрова; пер. с англ. и ред. В. И. Герасимова; вступ. ст. Ю. Н. Караулова и В. В. Петрова. М.: Прогресс, 1989. - 312 с.

41. Демьянков, В. 3. Теория прототипов в семантике и прагматике языка Текст. / В. 3. Демьянков // Структуры представлений знаний в языке. М., 1992. -С. 39-77.

42. Демьянков, В. 3. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода Текст. / В. 3. Демьянков // Вопросы языкознания. 1994. - № 4. - С. 17-33.

43. Демьянков, В. 3. Интерпретация политического дискурса в СМИ Текст. / В. 3. Демьянков ; отв. ред. М. Н. Володина // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования : Учебное пособие. М., 2003. - С. 116 — 133.

44. Денисова, Г. В. В мире интертекста : язык, память, перевод Текст. / Предисловие С. Гардзонио; Предисловие Ю. Н. Караулова / Г. В. Денисова.- М.: Азбуковник, 2003. 298 с.

45. Дмитриева, О. А. Механизм восприятия прецедентного текста Текст. / О. А. Дмитриева // Языковая личность: аспекты лингвистики и лингводидактики : Сб. науч. тр. Волгоград : Перемена, 1999. - С. 43-46.

46. Добросклонская, Т. Г. Медиадискурс как объект лингвистики и межкультурной коммуникации Текст. / Т. Г. Добросклонская // Вестник Московского университета. Серия 10. журналистика. 2006. - № 2. - С. 2033.

47. Доценко, Е. Л. Психология манипуляции : феномены, механизмы и защита Текст. / Е.Л. Доценко. М.: ЧеРо, Изд-во МГУ, 1997. - 344 с.

48. Желтухина, М. Р. Масс-медиальная коммуникация : языковое сознаниевоздействие суггестивность Текст. / М. Р. Желтухина // Язык. Сознание. Коммуникация : Сб. статей / отв. ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. - М. : МАКС Пресс, 2003. - Вып. 24. - С. 13-28.

49. Желтухина, М. Р. Специфика речевого воздействия тропов в языке СМИ Текст. : дис. . д-ра филол. наук / М. Р. Желтухина. М., 2004. -691 с.

50. Земская, Е. А. Цитация и виды её трансформации а заголовках современных газет Текст. // Поэтика. Стилистика. Язык и культура. Памяти Татьяны Григорьевны Винокур. М. : Наука, 1996. - С. 157-168.

51. Ионова, С. В. Вторичный текст в концепциях текстуальности и интертекстуальности Текст. / С. В. Ионова // Филологические науки. 2006. -№ 4.-С. 87-95.

52. Каменева, В.А. Лингвокогнитивные средства выражения идеологической природы публицистического дискурса (на материале американской прессы) Текст. : автореф. дис. .канд. филол. наук. / В.А. Каменева. — Кемерово, 2007. — 42 с. ,

53. Канцельсон, С.Д. Типология языка и речевое мышление Текст. / С.Д. Канцельсон. — Л.: Наука, 1972. 234 с.

54. Карасик, В. И. Культурные доминанты в языке Текст. / В. И. Карасик // Языковая личность : культурные концепты : Сб. науч. трудов. Волгоград - Архангельск : Перемена, 1996. - С. 3-16.

55. Карасик, В. И. О типах дискурса Текст. / В. И. Карасик // Языковая личность : институциональный и персональный дискурс : Сб. науч. тр. — Волгоград: Перемена, 2000. С. 5-19.

56. Карасик, В. И. Языковой круг : личность, концепты, дискурс Текст. / В. И. Карасик. Волгоград : Перемена, 2002. - 477 с.

57. Карасик, В. И. Архетипические концепты в общении Текст. / В. И. Карасик // Прямая и непрямая коммуникация : Сб. науч. статей. — Саратов : Изд-во ГосУНЦ «Колледж», 2003. С. 39-52.

58. Карасик, В. И. Языковой круг : личность, концепты, дискурс Текст. / В. И. Карасик. М. : Гнозис, 2004. - 390 с.

59. Карасик, В. И., Слышкин, Г. Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования Текст. / В. И. Карасик, Г. Г. Слышкин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики : Сб. ст. — Воронеж : ВГУ, 2001.-С. 75-80.

60. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность Текст. / Ю. Н. Караулов. М. : Наука, 1987. - 264 с.

61. Караулов, Ю. Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть Текст. / Ю. Н. Караулов. М. : ИРЯ РАН, 1999. - 180 с.

62. Караулов, Ю.Н., Петров, В.В. От грамматики текста к когнитивной теории дискурса Текст. / Ю.Н. Караулов, В.В. Петров // Дейк. Т.А. ван Язык. Познание. Коммуникация. М.: Прогресс, 1989. - С. 5-11.

63. Кобозева, И.М. Лингвистическая семантика Текст. / И.М. Кобозева. -М. : КомКнига, 2007. С. 82-85.

64. Колесов, В. В. Философия русского слова Текст. / В. В. Колесов. -Спб. : ЮНА, 2002.-448 с.

65. Колшанский, Г. В. Объективная картина мира в познании и языке Текст. / Г. В. Колшанский. М. : Наука, 1990. - 108 с.

66. Кондаков, И. В. Антропология русской словесности : литературоцентризм Текст. / И. В. Кондаков / Современные трансформации российской культуры / отв. ред. И. В. Кондаков. М. : Наука, 2005. - С. 394^103.

67. Костомаров, В. Г. Как тексты становятся прецедентными Текст. / В. Г. Костомаров, Н. Д. Бурвикова // Русский язык за рубежом. 1994. - № 1. -С. 73-76.

68. Кошелев, А. Д. К эксплицитному описанию концепта «свобода» Текст. / А. Д. Кошелев // Логический анализ языка. Культурные концепты. -М.: Наука, 1991. -С. 61-64.

69. Красных, В. В. Система прецедентных феноменов в контексте современных исследований Текст. / В. В. Красных // Язык, сознание, коммуникация. М. : «Филология», 19976. - Вып. 2. - С. 5-12.

70. Красных, В. В. Основы психолингвистики и теории коммуникации : Курс лекций Текст. / В. В. Красных. М.: Гнозис, 2001. - 270 с.

71. Красных, В. В. «Свой» среди «чужих»: миф или реальность? Текст. / В. В. Красных. М.: ИТДК «Гнозис», 2003. - 375 с.

72. Ксензенко, О. А. Когнитивный подход к анализу экспрессивности рекламных текстов Текст. / О. А. Ксензенко // Когнитивные аспекты языковой категоризации : Сб. науч. тр. Рязань, 2000. - С. 186-189.

73. Кубрякова, Е. С. Концепт Текст. / Е. С. Кубрякова // Краткий словарь когнитивных терминов. М. : Изд-во МГУ, 1996. - С. 90-93.

74. Кубрякова, Е. С. Языковая картина мира как особый способ репрезентации образа мира в сознании человека Текст. / Е. С. Кубрякова // Вестник Чуваш, гос. пед. ун-та им. И. Я. Яковлева. 2003. - № 4 - С. 3-12.

75. Кубрякова, Е. С. Язык и знание : на пути получения знаний о языке : Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира Текст. / Рос. академия наук. Ин-т языкознания / Е. С. Кубрякова. М. : Языки славянской культуры, 20046. - 560 с.

76. Кубрякова, Е. С. В поисках сущности языка Текст. / Е. С. Кубрякова // Вопросы когнитивной лингвистики. 2009. - № 1 - С. 5-12.

77. Кудрявцев, В. В. Три понятия свободы Текст. / В. В. Кудрявцев // Полис. 1998. - № 5. - С. 6-22.

78. Кузнецов, В. Г. Предмет и задачи диахронической сопоставительной концептологии Текст. / В. Г. Кузнецов // Вопросы когнитивной лингвистики. 2007. - № 2. - С. 26-34.

79. Кузьмина, Н. А. Интертекст и его роль в процессах формирования поэтического языка Текст. / Н. А. Кузьмина. М. : Едиториал УРСС, 2004. -272 с.

80. Кузьмина, H.A., Терских, М. В. Реклама пищевых продуктов : концептосфера и способы вербализации Текст. H.A. Кузьмина, М.В. Терских // Известия УрГПУ. Лингвистика. Вып. 15. - Екатеринбург, 2005. С. 168-181.

81. Кушнерук, С. Л. Сопоставительное исследование прецедентных имен в российской и американской рекламе Текст. : дис. . канд. филол. наук / С. Л. Кушнерук. Екатеринбург, 2006. - 228 с.

82. Лакофф, Дж., Джонсон, М. Метафоры, которыми мы живем Текст. / Дж. Лакофф, М. Джонсон ; под ред. и с предисл. А. Н. Баранова. М. : Едиториал УРСС, 2004. - 256 с.

83. Леонтьев, А. А. Основы психолингвистики Текст. / А. А. Леонтьев. — М. : Смысл, 1997.-287 с.

84. ЮО.Лисицин, А. Г. Анализ концепта «свобода воля -вольность» в русском языке Текст. : дис. . канд. филол. наук / А. Г. Лисицин. - М., 1995.-259 с.

85. Лихачев, Д. С. Концептосфера русского языка Текст. / Д. С. Лихачев // Изв. РАН. Сер. лит. и яз., 1993. Т. 52. - № 1. - С. 3-9.

86. Лихачев, Д. С. Концептосфера русского языка Текст. / Д. С. Лихачев // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М.: Academia, 1997. С. 280-287.

87. ЮЗ.Лотман, Ю. М. Внутри мыслящих миров : Человек Текст -Семиосфера - История Текст. / Ю. М. Лотман. - М. : Языки русской культуры , 1996. - 464 с.

88. Ляпин, С. X. Концептология : к становлению подхода Текст. / С. X. Ляпин // Научные труды Ценртконцепта. Вып. 1. — 1997. - С. 11-35.

89. Макаров, М. JI. Основы теории дискурса Текст. / М. JI. Макаров. -М.: ИТДГК «Гнозис», 2003. 280 с.

90. Маслова, В. А. Лингвокультурология : Учеб. пособие Текст. / В. А. Маслова. М. : Академия, 2001. - 206 с.

91. Маслова, В. А. Когнитивная лингвистика : Учеб. пособие Текст. / В. А. Маслова. Минск : ТетраСистемс, 2004. - 256 с.

92. Матезиус, В. О так называемом актуальном членении предложения Текст. / В. Матезиус // Пражский лингвистический кружок. — М.: Прогресс, 1967.-С. 239-245.

93. Медведева, Е. В. Рекламная коммуникация Текст. / Е.В. Медведева. -М. ,2003.-280 с.

94. Менджерицкая, Е. О. Термин «дискурс» и типология медиадискурса Текст. / Е. О. Менджерицкая // Вестник Московского университета. Серия 10. Журналистика. 2006. - № 2. - С. 50-55.

95. Морозова, И. Г. Рекламный сталкер. Теория и практика структурного анализа рекламного пространства Текст. / И. Г. Морозова. М. : Гелла-принт, 2002. - 272 с.

96. Морозова, И. Г. Слагая слоганы Текст. / И. Г. Морозова. М. : РИП-Холдинг, 2003. - 172 с.

97. Наумова, Е. О. Особенности функционирования прецедентных текстов в современном публицистическом дискурсе Текст. / Е. О. Наумова. -М., 2004.-153 с.

98. Нахимова, Е. А. Прецедентные имена в массовой коммуникации Текст. / Е. А. Нахимова; ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т»; Ин-т социального образования. — Екатеринбург, 2007. — 207 с.

99. Николаева, Т.М. Краткий словарь терминов лингвистики текста Текст. // Лингвистика текста / Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. VIII. — Сост., общ. ред. и вступ. ст. Т.М. Николаевой . М.: Прогресс, 1978. -С. 476-472.

100. Новохачёва, Н. Л. Стилистический прием литературной аллюзии в газетно-публицистическом дискурсе конца XX начала XXI веков Текст. : дис. канд. филол. наук / Н. Л. Новохачёва. - Ставрополь, 2005. - 284 с.

101. Норман, Д. Семантические сети Текст. / Д. Норман. // Познавательные психические процессы. СПб. : Питер, 2001. - С. 236-258.

102. Палкин, А. Д. Образ мира и картина мира : о необходимости терминологического различения Текст. / А. Д. Палкин // Вопросы когнитивной лингвистики. 2009. - № 3. - С. 99-107.

103. Петров, В. В. От философии языка к философии сознания. Новые тенденции и их истоки Текст. / В. В. Петров // Философия, логика, язык. -М., 1987.-С. 3-17.

104. Петров, М. К. Историко-философские исследования Текст. / М. К. Петров.-М., 1996.-511 с.

105. Петрова, Н. В. Текст и дискурс Текст. / Е. В. Петрова // Вопросы языкознания. 2003. - № 6. - С. 123-131.

106. Петрова, Н. В. Интертекстуальность как общий механизм текстообразования (на материале англо-американских коротких рассказов) Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук / Н. В. Петрова. Волгоград, 2005.-34 с.

107. Петровых, Н. М. Концепты воля и свобода в русском языковом сознании Текст. // Известия Уральского государственного университета. — 2002. № 24. - С. 207-217.

108. Пиаже, Ж. Генетический аспект языка и мышления Текст. / Ж. Пиаже // Психолингвистика. — М.: Прогресс, 1984. — С. 325—335.

109. Пикулева, Ю. Б. Культурный фон современной телевизионной рекламы Текст. / Ю. Б. Пикулева // Известия Уральского государственного университета. 2002. - № 24. - С. 268-276.

110. Пикулева, Ю. Б. Прецедентный культурный знак в современной телевизионной рекламе : лингвокультурологический анализ Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / Ю. Б. Пикулева. Екатеринбург, 2003. -23 с.

111. Пименова, М. В. Введение в когнитивную лингвистику (предисловие) : Учеб. пособие Текст. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин, В. И. Карасик, А. А. Кретов, Е. А. Пименов, М. В. Пименова. Кемерово: Графика, 2004. - Вып. 4. - С. 4-10.

112. Пирс, Ч.С. Логические основания теории знаков Текст. / Ч.С Пирс / Пер. с англ. В.В. Кирюшенко, М.В. Колоптина; послесл. В.Ю. Сухачева. -СПб.: Алетейя, 2000. 352 с.

113. Попова, 3. Д., Стернин И. А. Понятие «концепт» в лингвистических исследованиях Текст. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж : Изд-во Воронеж. Ун-та, 2000. - 30 с.

114. Попова, 3. Д., Стернин И. А. Очерки по когнитивной лингвистике Текст. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж : «Истоки», 2001. — 191с.

115. Попова, 3. Д., Стернин И. А. Проблема моделирования концептов в лингвокогнитивных исследованиях Текст. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин // Мир человека и мир языка : Коллективная монография. — Кемерово : Графика, 2003. С. 6-17.

116. Попова, 3. Д., Стернин И. А. Язык и национальная картина мира Текст. / 3. Д. Попова, И. А. Стернин. Воронеж : Истоки, 2007. - 61с.

117. Постнова, Т. Е. Прецедентные тексты в печатной рекламе / Т. Е. Постнова Текст. // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкультурная коммуникация. 2001. - № 1. - С. 106-115.

118. Постовалова, В.И. Судьба как ключевое слово культуры и его толкование А.Ф. Лосевым Текст. / В.И. Постовалова // Понятие судьбы в контексте разных культур. М., 1994. - 214 с.

119. Почепцов, Г. Г. Символы в политической рекламе Текст. / Г. Г. Поцепцов. Киев: Принт Сервис, 1997. - 332 с.

120. Прохоров, Ю. Е. Действительность. Текст. Дискурс : Учеб. пособие Текст. / Ю. Е. Прохоров. М.: Флинта : Наука, 2004. - 224 с.

121. Прохоров, Ю. Е. Национальные социокультурные стереотипы речевого общения и их роль в обучении русскому языку иностранцев Текст. / Ю. Е. Прохоров. М. : Педагогика-Пресс, 1996. — 216 с.

122. Режабек, Е. Я. Культура как метарегулятив любых форм жизнедеятельности Текст. / Е. Я. Режабек // Гуманитарные и социальные науки. 2008.- № 2. - С. 29-39.

123. Семенец, О. П. Прецедентный текст в языке газеты Текст. : дис. . канд. филол. наук / О. П. Семенец. СПб., 2004. - 225 с.

124. Серио, П. Как читают тексты во Франции Текст. / П. Серио // Квадратура смысла. М., 1999. - С. 12-53.

125. Сковородников, А. П. Рефлексы постмодернистской стилистики в языке российских газет Текст. / А. П. Сковородников // Русская речь. —2004.-№6.-С. 68-76.

126. Скляревская, Г. Н. Метафора в системе языка Текст. / Г. Н. Скляревская. СПб. : Наука, 1993. — 152 с.

127. Слышкин, Г. Г. Лингвокультурные концепты прецедентных текстов Текст. : дис. . канд. филол. наук / Г. Г. Слышкин. — Волгоград, 1999. — 179 с.

128. Слышкин, Г. Г. От текста к символу : лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе Текст. / Г. Г. Слышкин. — М. : Academia, 2000. 128 с.

129. Слышкин, Г. Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты Текст. : дис. . д-ра филол. наук / Г. Г. Слышкин. — Волгоград, 2004. — 315 с.

130. Слышкин, Г. Г., Ефремова, М. А. Кинотекст (опыт лингвокультурологического анализа) Текст. / Г. Г. Слышкин, М. А. Ефремова. М.: Водолей Publishers, 2004. - 153 с.

131. Сметанина, С. И. Медиа-текст в системе культуры (динамические процессы в языке и стиле журналистики конца XX века) Текст. / С. И. Сметанина. СПб. : Изд-во Михайлова В. А., 2002. - 383 с.

132. Солганик, Г. Я. О языке и стиле газеты Текст. / Г. Я. Солганик // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования : Учеб. пособие. — М.: Изд-во МГУ, 2003. С. 261-268.

133. Соломоник, А. Семиотика и лингвистика Текст. / А. Соломоник. — М.: Молодая гвардия, 1995. 352 с.

134. Солохина, А. С. Концепт «свобода» в английской и русской лингвокультурах Текст. : дис. . канд. филол. наук / А.С. Солохина. М.,2005.-191 с.

135. Сорокин, Ю. А. Прецедентный текст как способ фиксации языкового сознания Текст. / Ю. А. Сорокин, И. М. Михалева // Язык и сознание : парадоксальная рациональность. М., 1993. — С. 98-117.

136. Сорокин, Ю. А., Михалева И. М. Прецедентность и смысловая структура художественного текста Текст. / Ю. А. Сорокин, И. М. Михалева // Структурно-семантический и стилистический анализ художественного текста : Сб. науч. тр. — Харьков, 1993. — С. 113—115.

137. Соссюр, Ф. де. Труды по языкознанию Текст. / Ф. де Соссюр. — М.: «Прогресс», 1977. 695 с.

138. Стернин, И. А. Методика исследования структуры концепта Текст. / И. А. Стернин // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. -Воронеж. : Изд-во Воронеж, ун-та, 2001. — С. 581—65.

139. Супрун, А. Е. Текстовые реминисценции как языковое явление Текст. / А. Е. Супрун // Вопросы языкознания. 1995. - № 6. - С. 17-29.

140. Сусов, И. П. Деятельность, сознание, дискурс и языковая система Текст. / И. П. Сусов // Языковое общение : Процессы и единицы. Калинин, 1988.-С. 7-13.

141. Тарасов, Е. Ф. Речевое воздействие : методология и теория Текст. / Е. Ф. Тарасов // Оптимизация речевого воздействия. М. : Наука, 1990. - С. 5-18.

142. Телия, В. Н. Русская фразеология : семантический, прагматический и лингвокультурологический аспекты Текст. / В. Н. Телия. М, 1996. - 288 с.

143. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация : Учеб. пособие Текст. / С. Г. Тер-Минасова. М. : Slovo, 2000. - 624 с.

144. Терских, М. В. Реклама как интертекстуальный феномен Текст. : автореф. дис. . канд. филол. наук / М. В. Терских. Омск, 2003. - 26 с.

145. Урысон, Е. В. Проблемы исследования языковой картины мира : аналогия в семантике Текст. / Е. В. Урысон. М. : Языки славянской культуры, 2003. - 223 с.

146. Урысон, Е. В. Еще раз о свободе и воле Текст. / Е.В. Урысон // Сокровенные смыслы : Слово. Текст. Культура : Сб. статей в честь Н. Д. Арутюновой / Отв. ред. Ю. Д. Апресян. — М. : Языки славянской культуры, 2004. С. 694-703.

147. Усачева, С. Н. Категория эмоциональности в текстах рекламы Текст. / С. Н. Усачева // Слово, высказывание, текст в когнитивном, прагматическом и культурологическом аспектах. Челябинск : Челяб. гос. ун-т, 2001.-179 с.

148. Федотов, Г. П. Россия и свобода (1945) Текст. / Г. П. Федотов // Судьба и грехи России. Т. 2. СПб. : София, 1992. - С. 276-303.

149. Хайек, Ф. А. Дорога к рабству Текст. / Ф.А. Хайек // Вопросы философии. 1990. - № 12. - С. 103-149.

150. Хижняк, J1. Г. Концепт «свобода» «воля» в современной коммуникации Текст. / JI. Г. Хижняк // Проблемы речевой коммуникации :I

151. Межвуз. сб. науч. тр. Саратов : Изд-во Сарат. Ун-та, 2000. - С. 69-71.

152. Хомский, Н. Язык и мышление Текст. / Н. Хомский. М.: Прогресс, 1972. - 164 с.

153. Чернейко, Л. О. Абстрактное имя и система понятий языковой личности Текст. / Л. О. Чернейко // Язык, сознание, коммуникация : Сб. статей / Ред. В. В. Красных, А. И. Изотов. М. : «Филология», 1997. - Вып. 1.-С. 40-51.

154. Чернейко, Л. О. Термин «дискурс» : поиски означаемого Текст. / Л. О. Чернейко // Вестник Московского университета. Серия 10. журналистика. -2006.-№ 2.-С. 34—41

155. Чернышова, Т. В. Тексты СМИ в ментально-языковом пространстве современной России Текст. : автореф. дис. . д-ра филол. наук / Т. В. Чернышова. Барнаул, 2005. - 37 с.

156. Чудинов, А. П. Метафорическая мозаика в современной политической коммуникации Текст. / А. П. Чудинов. Екатеринбург : Урал, гос пед. ун-т, 2003. - 248 с.

157. Чудинов, А. П. Когнитивно-дискурсивное исследование политической метафоры Текст. / А. П. Чудинов // Вопросы когнитивной лингвистики. 2004. - № 1. - С. 91-105.

158. Шейгал, Е. И. Семиотика политического дискурса Текст. / Е.И. Шейгал М. : ИТДГК «Гнозис», 2004. - 326 с.

159. Шмелев, А. Д. Русская языковая модель мира Текст. / А. Д. Шмелев. М. : Языки славянской культуры, 2002. - 224 с.

160. Щерба, JI.B. Языковая система и речевая деятельность Текст. / JI.B. Щерба. Л.: Наука, 1974. - 428 с.

161. Шурина, Ю.В. Метафора как источник комического в современном российском медиа-дискурсе Текст. / Ю. В. Щурина // Вопросы когнитивной лингвистики. 2009. - № 4. - С. 116-122.

162. Юнг К.Г. Архетип и символ Текст. / К.Г. Юнг. М., 1991. - 299 с.

163. Johnson, M. The body in the mind : the bodily basis of meaning, imeaning, imagination, and reason. Chicago. 1987.-233 p.1. СЛОВАРИ И СПРАВОЧНИКИ

164. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов Текст. / О. С. Ахманова. М. : КомКнига, 2007. - 571 с.

165. Большой толковый словарь русского языка Текст. / РАН, Ин-т лингвист, исслед. ; под ред. С. А. Кузнецова. Спб. : Норинт, 2003. - 1534с.

166. Брокгауз, Ф. А., Эфрон, И. А. Энциклопедический словарь — Современная версия Текст. / Ф. А. Брокгауз, И. А. Эфрон. М. : Эксмо, 2002. - 672 с.

167. Даль, В. И. Толковый словарь русского языка Текст. / В. И. Даль. М. : Изд-во Эксмо, 2002. - 736 с.

168. Душенко, К. В. Словарь современных цитат Текст. / К. В. Душенко. -М. : Издательство «Эксмо», 2005. 864 с.

169. Еникеев, М. И. Энциклопедия. Общая и социальная психология Текст. / М. И. Еникеев. М. : «Изд-во ПРИОР», 2002. - 560 с.

170. Краткий словарь когнитивных терминов Текст. / Е. С. Кубрякова, В. 3. Демьянков, Ю. Г. Панкрац, Л. Г. Лузина. М. : Изд-во МГУ, 1996. - 247 с.

171. Лингвистический энциклопедический словарь Текст. М. : Большая Российская энциклопедия, 1989. - 709 с.

172. Лопатин, В. В., Лопатина, Л. Е. Русский толковый словарь Текст. / В. В. Лопатин, Л. Е. Лопатина. М., 1998. - 704 с.

173. Ожегов, С. И. Толковый словарь русского языка : 80 тыс. слов и фразеологических выражений Текст. / С. И. Ожегов, Н. Ю. Шведова. 2-е изд, испр. и доп. - М. : Рус. яз., 2001. - 832 с.

174. Розенталь, Д.Э., Теленкова М.А. Справочник по русскому языку. Словарь лингвистических терминов Текст. / Д.Э. Розенталь, М.А. Теленкова. М.: Оникс, 2003. - 623 с.

175. Русское культурное пространство : лингвокультурологический словарь Текст. / И. С. Брилева, Н. П. Вольская, Д. Б. Гудков,

176. Н. Н. Захаренко, В. В. Красных. М. : Гнозис, 2004. - 318 с.

177. Словарь современного русского литературного языка в 17-х т. Текст. / Под ред. Г.А. Галавановой, Ф.П. Сороколетова. М.-Л. : Изд-во АН СССР, 1962.-Т.13.-1516 с.

178. Советский энциклопедический словарь Текст. / Гл. ред. А. М. Прохоров. 4-е изд. - М.: «Советская энциклопедия», 1988. - 1600 с.

179. Степанов, Ю. С. Константы : Словарь русской культуры : Изд. 3-е, испр. и доп. Текст. / Ю. С. Степанов. М. : Школа : «Языки русской культуры», 1997. - 824 с.

180. Философский словарь Текст. / Под. ред. И. Т. Фролова. М. : Политиздат, 1986. - 590 с.

181. Ю.Комсомольская правда 11 .Литературная газета12.Московский комсомолей13.Невское время14.Независимая газета15.Новая газета16.Новые известия