автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Лингвокультурный типаж "чиновник"

  • Год: 2010
  • Автор научной работы: Щеглова, Инна Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Волгоград
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
Диссертация по филологии на тему 'Лингвокультурный типаж "чиновник"'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Лингвокультурный типаж "чиновник""

На правах рукописи

804602147

ЩЕГЛОВА Инна Владимировна ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ТИПАЖ

«чиновник»

(на материале русского языка) 10.02.19 — теория языка

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Волгоград — 2010

2 0 МДй 2010

004602147

Работа выполнена в Государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования «Волгоградский государственный педагогический университет».

Научный руководитель

доктор филологических наук, доцент Ольга Александровна Дмитриева.

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, профессор

Вероника Викторовна Катермина (Кубанский государственный университет);

кандидат филологических наук, доцент Дина Леонидовна Колоян (Волгоградский государственный педагогический университет).

Ведущая организация ■

Волгоградский государственный университет.

Защита состоится 20 мая 2010 г. в 14.00 час. на заседании диссертационного совета Д 212.027.01 в Волгоградском государственном педагогическом университете по адресу: 400131, г. Волгоград, пр. им. В.И. Ленина, 27.

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке Волгоградского государственного педагогического университета.

Текст автореферата размещен на официальном сайте Волгоградского государственного педагогического университета: Ьир://«™^. vspu.ru 19 апреля 2010 г.

Автореферат разослан 19 апреля 2010 г.

Ученый секретарь диссертационного совета кандидат филологических наук, доцент

Н.Н, Остринская

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Данная работа выполнена в русле лингвокультурологических исследований. Объектом изучения является типаж «чиновник», в качестве предмета анализа рассматриваются понятийные, перцептивно-образные и ценностные характеристики данного типажа в русском языковом сознании.

Актуальность изучения лингвокультурного типажа «чиновник» обусловлена следующим: 1) теория лингвокультурных типажей является одним из активно развивающихся направлений современной антропологической лингвистики, вместе с тем многие вопросы данной теории относятся к числу дискуссионных, в частности принципы выделения и типология типажей; 2) чиновник как представитель государства играет важную роль в жизни общества; 3) в России традиционно имеет место острое критическое восприятие чиновников, требующее комплексного анализа.

В основу выполненной работы положена следующая гипотеза: лингвокультурный типаж «чиновник» относится к числу социально-классовых типизируемых личностей, распадается на некоторые разновидности и имеет эволюционирующие характеристики в русском языковом сознании.

Цель исследования - характеристика лингвокультурного типажа «чиновник» в русском языковом сознании и коммуникативном поведении. Поставленная цель конкретизируется в следующих задачах:

- установить конститутивные понятийные признаки лингвокультурного типажа «чиновник» в русском языковом сознании;

- определить перцептивно-образные признаки данного лингвокультурного типажа;

- выявить ценностные признаки данного типажа в деонтологи-ческом плане и конкретном проявлении;

- охарактеризовать эволюцию рассматриваемого типажа в русском языковом сознании.

Материалом исследования послужили тексты русской художественной литературы и публицистики Х1Х-ХХ1 вв., законы РФ, указы президента, картотека записей устной речи, данные опроса информантов. Респондентами выступили молодые люди в возрасте от 17 до 26 лет. В качестве единицы анализа рассматривался текстовый фрагмент, в котором актуализируются определение и описание типажа «чиновник». Всего проанализировано около 5000 текстовых фрагментов, опрошено 300 информантов.

В работе использовались следующие методы: понятийный, дефи-ниционный, интерпретативный, экспериментальный анализ, интроспекция.

Научная новизна выполненной работы состоит в установлении понятийных, перцептивно-образных и ценностных характеристик лингвокультурного типажа «чиновник» и выявлении их эволюции в русском языковом сознании.

Теоретическая значимость данного исследования заключается в том, что оно вносит вклад в развитие теории лингвокультурных типажей, уточняя характеристики социально-классовых типажей.

Практическую ценность работы мы видим в том, что ее результаты могут найти применение в курсах языкознания, лексикологии и стилистики русского языка, в спецкурсах по лингвокультурологии и теории лингвокультурных типажей.

Данная работа базируется на следующих положениях, доказанных в лингвистической литературе:

• Единицей языкового сознания является лингвокультурный концепт - квант переживаемого знания, в составе которого выделяются понятийные, образные и ценностные признаки (Е.В. Бабаева, А. Веж-бицкая, С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, H.A. Красавский, В.В. Красных, М.В. Пименова, А.Н. Приходько, А.Д. Шмелев).

• Разновидностью концептов являются лингвокультурные типажи -обобщенные представления о личностях, релевантных для той или иной лингвокультуры (Т.В. Бондаренко, М.Б. Ворошилова, В.В. Де-ревянская, O.A. Дмитриева, О.В. Лутовинова, A.B. Карасик, И.А. Мур-зинова, Л.П. Селиверстова, И.Ю. Уфаева, Е.А. Ярмахова).

• Лингвокультурные концепты могут быть объективно охарактеризованы с помощью специальных методов лингвистического исследования (O.A. Леонтович, И.А. Стернин, Г.Г.Слышкин).

На защиту выносятся следующие положения:

1. В ряду лингвокультурных типажей выделяются социально-классовые типажи - обобщенные узнаваемые личности, главной характеристикой которых является их принадлежность к определенной социальной группе и вытекающее отсюда их отношение к власти и остальной части населения.

2. Лингвокультурный типаж «чиновник» в русском языковом сознании имеет следующие конститутивные понятийные признаки: 1) должностное лицо; 2) находящееся на государственной службе; 3) имеющее классный чин или служебное звание; 4) выполняющее свою работу формально. К конститутивным примыкают дополнительные понятийные признаки: 'принадлежность к высшему эшелону власти' и 'принадлежность к привилегированной прослойке населения'. Понятийные характеристики типажа «чиновник» в русской лингвокуль-туре противоречивы.

3. Лингвокультурный типаж «чиновник» в русском языковом сознании распадается на разновидности по уровню власти и сфере деятельности и обладает следующими основными перцептивно-образными признаками: 1) мужчина; 2) среднего возраста; 3) полный; 4) лысый; 5) с портфелем; 6) владеющий дорогой машиной и престижным жильем; 7) меняющий свое коммуникативное поведение в зависимости от социального положения собеседника.

4. Лингвокультурный типаж «чиновник» в русском языковом сознании характеризуется противоречивыми оценочными признаками: с позиций государственной власти он оценивается положительно, с позиций остальной части населения - преимущественно отрицательно. Чиновник как государственный служащий является олицетворением государства, и его оценка с позиций власти характеризует эффективность его деятельности. С позиций населения оценку получает как эффективность работы чиновников, так и манера их поведения по отношению к людям. Наиболее резкой критике типаж «чиновник» подвергается в художественной литературе и публицистике.

5. Лингвокультурный типаж «чиновник» имеет эволюционирующие характеристики в русском языковом сознании. Важные изменения касаются высокой оценки интеллектуальных и коммуникативных характеристик современных чиновников, вместе с тем традиционно отрицательно оценивается коррумпированность типажа.

Апробация. Основное содержание исследования докладывалось на научных конференциях «Актуальные проблемы лингводидактики и лингвистики: сущность, концепции, перспективы» (Волгоград, 2009); «Риторика и культура речи: наука, образование, практика» (Астрахань, 2010); заседаниях кафедры общего языкознания Астраханского государственного университета в рамках Ежегодной Недели науки (2008—2009); на заседаниях научно-исследовательской лаборатории «Аксиологическая лингвистика» в Волгоградском государственном педагогическом университете (2008—2009). По теме исследования опубликовано 8 работ общим объемом 3,2 п.л.

Структура. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и включает библиографию.

ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

В первой главе «Понятийные характеристики лингвокультурного типажа "чиновник" в русском языковом сознании» рассматриваются классификации лингвокультурных концептов данного вида, анализируется феномен государственной службы, определяется лингвокуль-

турный типаж «чиновник» как объект лингвистического исследования, устанавливаются дефиниционные характеристики исследуемого типажа.

Под лингвокультурным типажом, вслед за учеными Волгоградской лингвокультурологической школы (O.A. Дмитриева, В.И. Ка-расик, О.В. Лутовинова, Е.А. Ярмахова), понимаем обобщенный образ представителя определенной социальной группы в рамках конкретной культуры, узнаваемый по специфическим характеристикам вербального и невербального поведения и выводимой ценностной ориентации (В.И. Карасик, 2007).

При моделировании типажа мы опираемся на тот факт, что он представляет собой разновидность лингвокультурного концепта, следовательно, предполагает освещение с понятийной, оценочной и образной сторон. Специфика лингвокультурных концептов заключается в том, что они содержат культурно маркированный признак, существенный для понимания того или иного этнического сообщества. Мы разделяем точку зрения О.Г. Назаренко (2007), согласно которой концепт условен, поскольку его границы размыты, он изменчив, его содержание во всей полноте не известно каждому из носителей национального культурного сознания, в разных социальных группах присутствует специфика в его содержании.

Лингвокультурный типаж объединяет в себе характеристики не только концепта, но и языковой личности: языковая личность, рассмотренная в аспекте типизированного лингвокультурного своеобразия коммуникативного поведения, становится лингвокультурным типажом (O.A. Дмитриева, 2006).

В.В. Деревянская классифицирует лингвокультурные типажи на исторические и современные. Исторические лингвокультурные типажи исследователь подразделяет на социально-классовые {британский колониальный служащий, викторианский джентльмен) и событийные (декабрист, революционер, дуэлянт).

Современными лингвокультурными типажами, например, являются следующие: фанат (A.B. Карасик, 2005), хакер (О.В. Лутовинова, 2006), рокер (М.Б. Ворошилова, 2007), звезда Голливуда (Л.П. Селиверстова, 2007).

Объект нашего исследования - лингвокультурный типаж «чиновник» относится к числу социально-классовых типажей - обобщенных узнаваемых личностей, главной характеристикой которых является их принадлежность к определенной социальной группе и вытекающее отсюда их отношение к власти и остальной части населения.

Анализ энциклопедических признаков лингвокультурного типажа «чиновник» показал, что номинация 'социальной группы', 'которая состоит на государственной службе', на протяжении времени изменялась. В XVI в. работу в приказах осуществляли приказные люди. С принятием Табели о рангах, введением чинов в военной, гражданской, придворной службах получила распространение номинация чиновник.

С 10 ноября 1917 г. до 1991 г. чиновники, занимающие руководящие посты, официально стали называться номенклатурными работниками.

В Федеральном законе «О системе государственной службы Российской Федерации» от 27.05. 2003 №58-ФЗ» актуализируется номинация государственный служащий.

Таким образом, слово чиновник обозначало лиц, находящихся на государственной службе и обладающих определенным чином по Табели о рангах, с 1722-го по 1917 г. В то же время, согласно дефиници-онным признакам, лингвокультурный типаж «чиновник» является актуальным в современном русском языке. Следует, однако, отметить, что, изучая дефиниции типажа, мы столкнулись с разночтением в толковании его имени: толковые словари старшего поколения (ССРЛЯ, 1965; Лопатин, Лопатина, 1990) и большинство энциклопедических изданий (УОЭС, 2001) свидетельствуют о деактуализации прямого значения слова; неографические толковые издания (БТС, 2001; ТСРЯ, 2007), учитывая экстралингвистические факторы, фиксируют переосмысление прямого значения слова чиновник.

Чиновник. 1. Человек, состоящий в каком-нибудь чине на государственной службе (в дореволюционной России и за границей). 2. Пе-рен. Человек, ограничивающийся в каком-нибудь деле формальным выполнением своих обязанностей (ССРЛЯ, 1965).

Чиновник. 1. В буржуазных странах и в России до революции: государственный служащий. 2. перен. Бюрократ (Лопатин, Лопатина, 1990).

Чиновник - ЛСВ 1. Название, использовавшееся в политическом словаре дореволюционной России по отношению к представителям государственной бюрократии, обладавшим определенным рангом (чином) в иерархии государственных должностей в соответствии с введенной Петром I Табелью о рангах (УОЭС, 2001).

Авторы цитируемого издания отмечают, что «в современных правовых, демократических государствах отдается предпочтение слову государственный служащий, исходящему из признания приоритета общегосударственных задач в деятельности представителей государственной администрации» (УОЭС, 2001).

Чиновник. 1. Государственный служащий. 2. Должностное лицо, выполняющее свою работу формально, следуя предписаниям, без живого участия в деле; формалист, бюрократ (БТС, 2001).

Чиновник - служащий государственного аппарата, какого-л. ведомства (ТСРЯ, 2007).

Толкование имени типажа «чиновник» в неографических изданиях и энциклопедическом словаре «Управление организацией» раскрывается путем его соотнесения с номинацией государственный служащий. В последнем подчеркивается целесообразность их разведения. Указанный факт можно объяснить желанием отойти от закрепленного за словом чиновник оценочного значения.

Укажем, что первоначально, согласно словарной статье В.И. Даля, слово чиновник не имело коннотативных сем:

Чиновник - служащий государю и жалованный чином, обер или штаб-офицер, или генерал, хотя высшие чиновники более зовутся сановниками (Даль, 1863-1866, www).

Оценочные характеристики были приобретены словом в процессе функционирования в языке (JICB 2 в приведенных словарных статьях). В связи с этим необходимо отметить, что в Толковом словаре русского языка XXI в. «Актуальная лексика» под ред. Г.Н. Склярев-ской (2007) дефиниция интересующего нас слова не содержит оценочных коннотаций.

В толковых словарях русского языка приводится ряд слов, уточняющих исходную идею ключевого имени рассматриваемого типажа в нескольких мастеренных и оценочных направлениях.

Словами, раскрывающими идею имени типажа по частеречному направлению, являются чиновница; чиновничество; чиновницкий; чиновнический, по-чиновнически; чиновничий, по-чиновничъи; чиновный, чиновность; чиновничать.

Словами, раскрывающими идею типажа «чиновник» по оценочному направлению, являются чинуша, чинушка, чиновничек, чиновниш-ка, чиновничишка, чиновничишко, чинодрал, чинопёр, а также аппаратчик, бюрократ, педант, формалист, функционер.

Для более детальной характеристики понятийной составляющей лингвокультурного типажа «чиновник» рассмотрены лексемы, входящие в лексико-семантическое поле «чиновник», а именно: власть, управление, государственная служба.

Итак, конститутивными дефиниционными признаками лингвокультурного типажа «чиновник» являются: 1) должностное лицо; 2) находящееся на государственной службе; 3) имеющее классный чин или служебное звание; 4) выполняющее свою работу формально. В качест-

ве дополнительных признаков следует отметить следующие: 1) принадлежит к привилегированной прослойке населения; 2) занят в структурах власти и управления, особенно в высшем эшелоне. Важно подчеркнуть контрастность отдельных дефиниционных признаков типажа: с одной стороны, чиновник 'обеспечивает нормальное функционирование общества', с другой стороны, 'выполняет свою работу формально, без живого участия в деле'.

Во второй главе «Характеристики образа жизни лингвокультур-ного типажа "чиновник"» рассматриваются перцептивно-образные характеристики исследуемого типажа, выявленные в результате анализа литературных произведений и публицистики, а также мини-сочинений респондентов (функциональные, коммуникативные характеристики, характеристики образа жизни чиновников)-, устанавливается эволюционирующий характер некоторых из них.

Изучение функциональных характеристик чиновников на первом этапе предполагало анализ соответствующих текстовых фрагментов из произведений классической и современной русской литературы, а также публицистики.

Часть примеров из художественной литературы не даёт конкретных представлений о должностных функциях чиновников: Шинель украли, а жизнь идет: молочники приносят молоко, чиновники идут в департамент, а с утра приезжает по-прежнему генерал и с утра восходит по-прежнему солнце, - потом, слава Богу, обед, потом ужин (В. Маканин. Голоса (1977): Ьпр://5еагсЬ. ruscorpora.ru).

Функциональная характеристика типажа—'идет в департамент'.

Тем не менее в текстах зафиксированы и другие функции чиновников, которые детерминированы уровнем власти, которую представляют чиновники, и сферой их деятельности: Ораторы произносили речи. Памятник был накрыт серой тканью. И вот наступила решающая минута. Под грохот барабанов чиновники местного исполкома сдернули ткань (С. Довлатов. Чемодан (1986): http://search.ruscorpora.ru).

Приведенный контекст раскрывает функциональные обязанности местных чиновников, а именно: 'присутствуют на открытии памятников'.

Рассмотрим должностные функции федеральных чиновников: Федеральные чиновники, занимаясь нужными, но мелкими хозяйственными делами, умудрились крепко задеть (газеты так и писали: оскорбить) религиозные чувства татар...(В. Маканин. Однодневная война (2001): http://search.ruscorpora.ru).

Пример показывает, что федеральные чиновники 'занимаются нужными, но мелкими хозяйственными делами'.

Проиллюстрируем функциональные обязанности чиновников, которые занимают различное положение на иерархической лестнице: ... Я был маленьким чиновником - «переводчиком» при министерстве внутренних дел... (А.Ф. Кони. Иван Александрович Гончаров (1911): http://search.ruscorpora.ru).

Маленький чиновник, согласно контексту, занимается переводом.

Мелким чиновникам противопоставлены крупные чиновники: Наши крупные чиновники, запасаясь справками о нормальности России, шастают по миру, чтобы у тамошних богачей выцыганить деньги (Ф. Искандер. День писателя (1999): http://search.ruscorpora.ru).

Из контекста видно, что крупный чиновник 'шастает по миру, чтобы выцыганить деньги'.

Наконец, разноплановость рабочих функций типажа обусловлена сферой деятельности чиновников: Он [папа] был акцизным чиновником. Служба его состояла в том, чтобы ходить в казенные винные лавки и проверять, не нарушаются ли права торговли... (Ю. Олеша. Я смотрю в прошлое (1928): http://search.ruscorpora.ru). Рабочая функция акцизного чиновника заключается в том, что он 'ходит в казенные винные лавки и проверяет, не нарушаются ли права торговли'.

Следующий пример иллюстрирует деятельность канцелярского чиновника: Карьера канцелярского чиновника энергичного Сергея Юль-евича тоже не прельстила - двухлетнее перекладывание с места на место казенных бумажек в губернаторской канцелярии, принесшее ему скромное место столоначальника... (Г. Елин. Фиаско тайного советника (2004): http://search.ruscorpora.ru).

Мы можем прийти к выводу, что работа канцеляристов однообразна и заключается в перекладывании с места на место казенных бумажек.

Рабочие функции чиновников, занятых в различных структурах, можно дополнить контекстами, иллюстрирующими функциональные признаки чиновников определенного служебного ранга: ... Он [значительное лицо] старался усилить значительность многими другими средствами, именно: завел, чтобы низшие чиновники встречали его еще на лестнице, когда он приходил в должность; чтобы к нему являться прямо никто не смел, а чтоб шло все порядком строжайшим: коллежский регистратор докладывал бы губернскому секретарю, губернский секретарь - титулярному или какому приходилось другому... какой-то титулярный советник, когда сделали его правителем какой-то отдельной небольшой канцелярии, тотчас же отгородил себе особенную комнату, назвавши ее «комнатой присутствия»... (Н.В. Гоголь. Шинель (1842): http://search.ruscorpora.ru).

Уточним, коллежский регистратор - самый младший гражданский чин 14-го класса, губернский секретарь - чиновник 12-го класса. Из контекста видно, что указанные чиновники служили при высокопоставленном лице. Кроме того, пример иллюстрирует должностные функции титулярного советника (чин 9-го класса): 'возглавляет отдельную небольшую канцелярию'.

Функциональные характеристики чиновников эволюционируют. В частности, изменения в жизни общества влекут за собой изменения должностных обязанностей чиновников. Приведем пример, раскрывающий явление XX в. - цензуру и связанную с ним функциональную обязанность чиновников:

... приходят высокие культурно-партийные чиновники обследовать «Анну Каренину» в театре Вахтангова. А сценография была из огромных зеркал. Они переговариваются между собой, не подозревая, что я рядом: «ну, наконец, этот режиссер - я был «этот», имени у меня не было, - глубоко понял работу Ленина «Лев Толстой как зеркало русской революции». Спектакль приняли без обсуждения и все твердили: как вы хорошо марксизм-ленинизм освоили... (О. Новикова. Мужской роман (1999): http://search.ruscorpora.ru).

Эволюция функциональных характеристик типажа «чиновник» наблюдается в приобретении чиновниками XXI в. новых функций: Сегодня большинство безграмотных бизнес-решений, принимающихся якобы бизнесом, на самом деле принимаются нашими чиновниками -настоящими хозяевами большей части бизнеса России (М. Рубченко. Последний шанс империи (2004): http://search.ruscorpora.ru).

Подчеркнем, что правильнее говорить об усиливающемся в последнее время стремлении анализируемого типажа совмещать государственные дела и бизнес, поскольку совмещение чиновничьей карьеры и коммерческой деятельности было свойственно и чиновникам XIX в. Например, Лужин в «Преступлении и наказании» - надворный советник (7-й класс, подполковник) и коммерсант.

Однако в публицистических текстах существует и разграничение чиновников и бизнесменов, подчеркнутое несовпадение их интересов: ... Как и прежде, чиновники ничего не производят. Единственное их занятие - постоянное стремление что-то контролировать, регулировать и распределять. Реальные ценности производят совершенно другие люди, в том числе бизнес. ..А в приемной тихо жалуются друг другу на жизнь униженно ожидающие своей очереди бизнесмены... (Е. Бут-ман. Контроль (2004): Ьир://зеагсЬ. ruscorpora.ru).

По мнению Е. Бутмана, чиновники и бизнесмены противопоставлены друг другу: если чиновники ничего не производят, то бизнес производит реальные ценности. Учитывая указанные выше фрагмен-

ты, раскрывающие слияние власти и бизнеса, осмелимся предположить, что чиновники-бизнесмены ведут двойную игру и в зависимости от ситуации способны быстро менять социальный статус.

Эволюционирующий характер должностных обязанностей типажа «чиновник» обусловлен также тем, что функции чиновников подвергаются корректировке: Теперь чиновники смогут не только регулировать ценообразование и ежегодные федеральные стандарты оплаты жилья и коммунальных услуг. Они также получат возможность утверждать правша содержания и ремонта жилья и предоставления услуг ЖКХ, стандарты качества оказываемых услуг и методику перерасчета оплаты при предоставлении услуг «в меньшем объеме и ненадлежащего качества» (И. Пылаев. Политический капремонт (2003): http://search.ruscorpora.ru).

В то же время наблюдение за языковым материалом показало, что отдельные функциональные характеристики типажа «чиновник» на протяжении времени остались неизменными.

Релевантным показателем деятельности типажа является употребление глаголов «сидеть» и «просиживать»: Служба в конце концов сводится к просиживанию в учреждениях пяти-шести часов, скрашиваемых приятными разговорами...»(Т.П. Федотов); Посмотрите на наше любое экономическое мероприятие: чиновник обязательно сидит в президиуме. ...Он вещает с трибуны и сам учит других (М. Рубченко. Последний шанс империи (2004): http://search.ruscorpora.ru).

Важно подчеркнуть, что в отличие от чиновников Х1Х-ХХ вв. чиновник XXI в. не только сидит (чиновник обязательно сидит в президиуме), но и вещает с трибуны и учит других. В сознании современных носителей языка наблюдается тенденция при характеристике рабочих функций типажа наряду с глаголом сидеть актуализировать другие должностные обязанности. Приведенный пример указывает на возрастающую роль коммуникативного поведения чиновников.

Для наиболее полного представления о функциональных обязанностях типажа «чиновник» в русском языковом сознании проанализировали мини-сочинения информантов.

В сознании молодого поколения носителей русского языка релевантный признак рабочих функций типажа «чиновник» так же, как в публицистике и художественных текстах, связан с употреблением глагола сидеть:

сидящий за пыльным столом с кипой бумаг в приемной или в офисе;

сидит в администрации и решает какую-то проблему народа.

Отдельные высказывания информантов, а также минимальная актуализация функциональных признаков типажа в миии-сочинени-

ях позволили предположить недостаточную осведомленность информантов о должностных обязанностях чиновников.

Для проверки гипотезы предложили респондентам ответить на следующий вопрос: «Чем, по Вашему мнению, занимается типичный чиновник?». В отдельных работах был представлен ассоциативный ряд слов:

чиновник-политик, бюрократ, парламент, Государственная Дума, власть;

чиновник - власть, деньги, руководство, управление чем-либо и кем-либо.

Указанные респондентами номинации бюрократ, власть, управление (руководство) совпадают с установленными ранее понятийными признаками лингвокультурного типажа «чиновник».

Анализ дефиниций однокоренных слов политик и политика не показал их прямой связи со словом чиновник. Однако этимон слова политика 'искусство управления' выводит на поверхность дефиници-онный признак 'управление', который является точкой пересечения этих двух понятий.

Исходя из значений слов парламент и Государственная Дума, мы можем констатировать наличие неправильного смешения понятий чиновник - парламент - Государственная Дума в сознании молодого поколения России. Тенденция отождествлять чиновников и депутатов Государственной Думы свойственна и публицистике:... предстоящее массовое сокращение думских столоначальников привело к первым смертям среди чиновников... будет ликвидировано 335 должностей. Это практически каждый шестой парламентский чиновник (http:// search.ruscorpora.ru).

Приведенный пример, а также указанные высказывания респон- , дентов свидетельствуют о широте употребления имени изучаемого типажа в русском языковом сознании и обоснованности классификации чиновников, в данном случае по сфере деятельности: парламентские чиновники.

Таким образом, мы пришли к выводу, что молодое поколение России имеет представление о рабочих функциях чиновников. Это положение опровергает сформулированную ранее гипотезу.

Анализ коммуникативной стороны типажа «чиновник» на материале литературных текстов, публицистики, работ информантов показал, что коммуникация чиновников обусловлена социальным положением собеседника:

1. Общение чиновников, занимающих руководящие посты, с подчиненными отличается невниманием, пренебрежением. Распростра-

нены выговоры; в процессе общения возможен переход на высокие тона (крик), употребление нецензурных выражений.

2. Чиновникам, занимающим низшие ступени на иерархической лестнице, в процессе коммуникации с вышестоящими свойственна склонность к чинопочитанию, которая проявляется в желании выслужиться перед начальством.

3. Чиновники в общении с людьми, не занятыми на государственной службе, характеризуются презрением.

Уточнить коммуникативные признаки типажа «чиновник» позволили высказывания респондентов. С одной стороны, информанты отметили знание этикета, грамотную, четко поставленную речь и безупречное произношение, ораторские способности, коммуникабельность, пунктуальность, тактичность, толерантность, уверенность. С другой стороны, в работах зафиксированы следующие коммуникативные характеристики чиновников: нетолерантность, фамильярность, резкость, болтливость, лесть, излишняя эмоциональность, непоследовательность слов и действий, отсутствие собственного мнения (не у всех, но достаточно часто встречается), несоблюдение языковых норм.

При сопоставлении мини-сочинений современных носителей языка и текстовых фрагментов из художественных произведений и публицистики установили, что в них в ряде случаев раскрываются одни и те же коммуникативные качества анализируемого типажа. Например, такие, как грубость, склонность ругаться (в мини-сочинениях - любит поскандалить) или отсутствие собственного мнения либо готовность немедленно выполнить приказ вышестоящих.

Кроме того, на основе сопоставления обнаружили, что отдельные коммуникативные характеристики типажа «чиновник» эволюционировали. В частности, это касается коммуникативных способностей чиновников:

В начале бе слово, но чиновник по ею пору у тс двух слов связать не умеет (Ю. Тынянов. Пушкин (1935—1943): ЬИр^еагсИ. пшсогро-ra.ru).

Если Ю.Н. Тынянов говорит о неспособности чиновников связывать слова, то отдельные респонденты отмечают такие коммуникативные характеристики чиновников, как коммуникабельность, хорошие ораторские способности.

В заключительном параграфе данной главы «Характеристики образа жизни лингвокулыпурного типажа "чиновник"» рассмотрены следующие признаки чиновников: внешний вид (особенности внешности и одежды), досуг, семейное положение, условия жизни.

Релевантными характеристиками внешности лингвокультурного типажа «чиновник» являются полнота и лысина. Характеристики роста анализируемого типажа в литературных контекстах представлены неоднозначно. С одной стороны, указывается высокий рост чиновников, с другой стороны, маленький. В сознании большинства респондентов чиновник маленького (невысокого) роста.

Анализируемому типажу свойственно уделять большое внимание своей внешности. Однако примеры показывают, что чиновники XIX и XX вв. могли выглядеть непрезентабельно:... несколько рябоват, несколько рыжеват, несколько даже на вид подслеповат, с небольшой лысиной на лбу, с морщинками по обеим сторонам щек и цветом лица, что называется геморроидальным.. .(Н.В. Гоголь. Шинель (1842): http:// search.ruscorpora.ru); Маленькая, юркая, с такими же маленькими, ловкими ручками, она [Леночка] творила чудеса. Превращала угрюмого, прыщеватого представителя номенклатуры в американизированного политика с широкой улыбкой и гавайским загаром (М. Баконина. Школа двойников (2000): http://search.ruscorpora.ru).

Проиллюстрированные особенности внешности чиновников прошлых веков (геморроидальный цвет лица, прыщеватость) со временем претерпели изменения.

В работах современных носителей языка внешние данные анализируемого типажа представлены следующим образом: симпатичный; европейской внешности; выглядит презентабельно, следит за собой, имеет ухоженные ногти и волосы, пахнет одеколоном.

Примеры показывают, что внешние данные типажа «чиновник», согласно мнениям респондентов, в XXI в. изменились в лучшую сторону.

На протяжении времени изменялась и другая важная составляю- -щая часть внешнего вида - одежда лингвокультурного типажа «чиновник»: Он не думал вовсе о своем платье: вицмундир у него был не зеленый, а какого-то рыжевато-мучного цвета (Н.В. Гоголь. Шинель (1842): http://search.ruscorpora.ru). Автор подчеркивает изношенность вицмундира Акакия Акакиевича.

Контексты начала XX в. также свидетельствуют о том, что чиновники одеты плохо:.. .Помню он [чиновник] был высоким человеком, с лысиной и бесцветными глазами, плохо одетъш.. .(Г.А. Газданов. Вечер у Клэр / начало романа (1930): http://search.ruscorpora.ru).

Одежда современных чиновников полностью контрастирует с одеждой чиновников предыдущих веков: Одетый в светло-серый тонкой шерсти костюм от Зайцева и ослепительной белизны рубашку, он больше походил на брачного афериста, чем на государственного чинов-

ника (А. Савельев. Аркан для букмекера (2000): Ьир://зеагс}). ruscorpora.ru).

Итак, приведенные примеры демонстрируют произошедшие изменения в одежде анализируемого типажа. В XX в. мундир был заменен костюмом. Внешний вид одежды чиновников по сравнению с XIX в. тоже изменился: контексты конца XX и XXI вв. иллюстрируют дорогую и безупречного внешнего вида одежду чиновников.

По мнению респондентов, гардероб типичного чиновника составляет костюм, определения которого следующие: дорогой, строгий, деловой, черный, с накрахмаленным воротничком и манжетами, серый, с лоском, выглаженный и сидящий идеально, классический. Важным элементом одежды является галстук: серый, цветной, дорогой. Постоянным атрибутом внешнего образа анализируемого типажа является портфель или дипломат, туго набитый бумагами.

Ещё одним аспектом, позволяющим дополнить образ жизни исследуемого типажа, является досуг. В свободное время чиновники, по данным анализа художественных произведений, играют в карты; лежат на кровати; переписывают любовные стихи; посещают сауну; охотятся; встречаются с девушками легкого поведения.

Важно отметить, что характеристики образа жизни изучаемого типажа наиболее подробно и многочисленнее представлены в мини-сочинениях информантов, чем в литературных текстах и публицистике. В частности, респонденты указали тендерные и возрастные признаки типажа «чиновник». Согласно мнению большинства опрошенных, чиновник - мужчина среднего возраста. Типичный чиновник женат, у него большая семья, взрослые дети.

Условия жизни типажа «чиновник» определяются, по мнению респондентов, большим доходом. Однако следует отметить, что средний чиновник не очень богат, получает невысокую зарплату.

Важным атрибутом жизни исследуемого типажа является машина: дорогая, представительная, известной марки, должна быть очень крутая.

Апартаменты лингвокультурного типажа «чиновник» охарактеризованы следующим образом (расположены в порядке частотности употребления):

Квартира: дорогая, шикарная, в центре города, обставленная полностью с применением новейших технологий.

Дом: на Рублевке, хороший, большой, красивый, с бассейном на заднем дворе.

Особняк: где ждут 3 собаки, большой.

Коттедж: крупный, на берегу моря.

Мнения респондентов относительно черт движимого и недвижимого имущества чиновников совпадают с контекстами из художественных произведений и публицистики.

В третьей главе «Ценностные характеристики лингвокультурно-го типажа "чиновник" в русском языковом сознании» рассматриваются оценочные характеристики чиновников в деонтологическом плане и конкретном проявлении.

Конститутивными деоитологическими характеристиками типажа «чиновник» являются компетентность, честность, ответственность, высокая мотивация на служение гражданскому долгу.

Критическую оценку в текстах русской художественной литературы и публицистики получают утилитарные (36%), интеллектуальные (10%) характеристики чиновников, а также их коррумпированность (47%) и другие личные качества (7%).

В качестве утилитарных характеристик типажа «чиновник» в работе указаны следующие: неоправданно многочисленный состав данной социальной группы; противопоставление чиновников другим социальным группам (высокомерное отношение к ним); покровительство, которое распространено в среде чиновников; наличие большого пакета социальных гарантий. Наряду с этим несомненный интерес для рассмотрения представляет оценка деятельности чиновников (40% от общего количества утилитарных характеристик).

Количество контекстов, которые содержат лишь дескриптивные характеристики функциональных обязанностей исследуемого типажа, в нашей картотеке составляет 29%.

В качестве исключения встречались примеры, где деятельность чиновников не подвержена критическим замечаниям, а, напротив, оценивается положительно (2%): Русские бежали из Узбекистана, из Баку, из Чечни... Чиновники, которые занимались переселенцами из горячих точек, буквально сходили с ума. На них наваливалась лавина людей, враз потерявших все. Когда одни люди теряют все, а вокруг ходят другие, кто ничего не потерял, живут в своих домах, едят из своих тарелок, - создается перепад справедливости. И обиженные, точнее, несправедливо обиженные становятся полузверями, как собаки: они и ненавидят, и гавкают, и стелются (Т. Виктория. Своя правда (2002): http://search.ruscorpora.ru). Пример иллюстрирует значимость роли чиновников в преодолении людской трагедии.

Как правило, функциональные характеристики анализируемого типажа представлены в контекстах, содержащих оценочные коннотации негативного плана (69%): За дела эти она [Соболева] взялась круто, схлестнулась с некоторыми высшими чиновниками, наживши-

ми большие деньги на поставках лекарств зарубежными фирмами, незаконной торговле культурными ценностями, прокручивании средств, выделяемых на социальную помощь (JI. Корнешов. Газета (2000): http:// search.ruscorpora.ru).

Из контекста видно, что отрицательно оцениваются действия чиновников по реализации личных материальных интересов. Важно отметить, что нарушения функциональных обязанностей чиновниками осуществлены в значимых областях: здравоохранение, культура, защита населения.

Еще пример: . ..частные инвесторы не жалеют средств на модернизацию и у совершенствование производств... Теперь, как мне кажется, картина стала ясной для всех: приватизированные заводы работают лучше, а те, которыми командуют чиновники, - хуже (С. Романов. Парламент (2000): http://search.ruscorpora.ru).

Чиновник 'командует заводами' и, в результате интерпретации контекста, 'жалеет средства на модернизацию и усовершенствование производств'. Низкая результативность работы чиновников подвергается критической оценке путем их сопоставления с действиями других профессиональных групп.

Следующий пример: «Ведь из чиновников, блюстителей буквы, вы начинаете превращаться в живых людей», - Кручинин рассмеялся и поправился: - «Ладно, ладно, изволь: в душевных людей» (Н. Шпанов. Ученик чародея (1935-1950): http://search.ruscorpora.ru).

Чиновник - 'блюститель буквы', т.е. 'тщательно охраняющий, следящий за неприкосновенностью'. В русском культурном сознании осуждается данная функция типажа «чиновник» из-за присущего формализма. Чиновникам противопоставлены живые люди, душевные люди. В произведении H.H. Шпанова зафиксировано положительное изменение в отношении чиновников к своим должностным обязанностям.

Таким образом, деятельность исследуемого типажа получает критическую оценку из-за того, что чиновникам свойственно бездействовать (просиживать штаны в кабинетах); преследуя личные интересы, нарушать закон; неуклончиво следовать формальным правилам. Однако в литературных текстах XX в. выявлено положение, свидетельствующее о начале нового восприятия чиновников: вы [чиновники] начинаете превращаться в живых людей (Н. Шпанов. Ученик чародея (1935-1950): http://search.ruscorpora.ru).

В произведениях художественной литературы и публицистике критически оцениваются интеллектуальные характеристики чиновников (особенности образования, способность принимать своевременные и адекватные решения в конкретной ситуации).

Безграмотность чиновников широко представлена в контекстах конца XX - начала XXI в.: Посмотрите на наше любое экономическое мероприятие: чиновник обязательно сидит в президиуме. Ему нечего сказать, это же экономически безграмотные люди - большую часть наших министров я никогда бы не поставил руководить даже каким-нибудь моим более или менее крупным предприятием (М. Рубченко. Последний шанс империи (2004): http://search.ruscorpora.ru).

Высокопоставленные чиновники (министры) обвиняются в безграмотности. Автор подчеркивает, что он большую часть министров не поставил бы руководить предприятием; при этом ничто не мешает чиновникам руководить страной в целом.

Из следующего отрывка можно судить о масштабности проблемы, связанной с низким уровнем образованности анализируемого типажа: ... в России образовательному стандарту госслужащего соответствуют лишь 10 процентов муниципальных чиновников (В. Буслаев. Если говорить без лукавства: http://search.ruscorpora.ru).

Тем не менее в картотеке есть минимальное количество примеров, которые противоречат вышеуказанным: ...наконец, кто сказал, что высокообразованным специалистом не может быть сам чиновник.. ? (А. Филиппов. Участь эксперта).

Лингвокультурный типаж «чиновник» получает в русском языковом сознании отрицательную оценку из-за неразумности принимаемых решений. Приведем примеры:... в деле хозяйничества никто у нас еще не перещеголял одного петербургского важного чиновника, который, усмотрев из донесений своего приказчика, что овины у него в имении часто подвергаются пожарам, отчего много хлеба пропадает, -отдал строжайший приказ: впредь до тех пор не сажать снопов в овин, пока огонь совершенно не погаснет (И.С. Тургенев. Два помещика (1847): 1тр://5еагсЬ. ruscorpora.ru). Абсурдность решений важного чиновника делает текст комичным.

Рассмотрим другой пример: Удивлялись уже не глупости принимаемых решений. Удивлялись, когда постановление правительства или парламента оказывалось если не разумным, то хотя бы не очевидно портящим людям жизнь... лучший чиновник - это тот, кто не делает ничего. Совершенно ничего. Просто ходит на работу, сидит в своем кабинете, получает зарплату и не принимает никаких решений (В. Левашов. Заговор патриота (2000): http://search.ruscorpora.ru).

Из данного отрывка можно судить о том, что из-за неразумных решений чиновников часто страдают люди. В этнокультурном сознании русских заложена установка, что лучший чиновник - тот, кто ничего не делает.

Релевантными оценочными характеристиками лингвокультурно-го типажа «чиновник» являются коррупционные правонарушения. Складывающаяся на протяжении истории система кормлений, подношений чиновникам, а также инициатива самих чиновников по незаконному обогащению привели к тому, что в сознании русских людей глубоко укоренилась связь коррупции и чиновника: «Не подмажешь - не поедешь» - гласит народная мудрость.

Крайнюю степень возмущения вызывают действия чиновников, когда ради определенного материального вознаграждения они переступают через других людей, ломая их судьбы: Конечно, милиционер, получающий дополнительные деньги за хорошо выполненную работу, -это не то же самое, что чиновник, взявшийся за взятку сфальсифицировать преступление. И, более того, готовый ради этого засадить в тюрьму невиновного (С. Данилюк. Бизнес-класс (2003): Ьир.7/8еагсИ. ruscorpora.ru).

В картотеке отражены примеры, которые показывают, что среди населения высок процент тех, кто считает рассматриваемую обстановку в чиновничьей среде нормальным явлением: В современной России, убежден Денис Молотков, все являются участниками коррупционного процесса. Существующая система законов поставила общество в положение, когда проще давать взятки, чем не давать... в еще большей степени коррумпированность чиновников, как ни парадоксально это звучит, спасает рынки, ориентированные на товары народного потребления. «Серые» поставки, например, сотовых телефонов и бытовой техники существенно снижают цены для потребителя. Если бы предприниматели вдруг решились импортировать эту продукцию по «белым» схемам - с уплатой всех пошлин и сборов, то для потребителя она стала бы неокупаемой (С. Выгон, Ю. Соколова. Такая неоднозначная взятка (2004): http://search.ruscorpora.ru).

Таким образом, в коррумпированности чиновников есть положительный момент: чиновники, разрешая незаконные поставки электроники, способствуют насыщению рынков страны доступной по цене техникой.

Другими личными качествами типажа «чиновник», которые вызывают осуждение в русском языковом сознании, являются безразличие, лень, жестокость, бесчестье, склонность к даче ложных сведений.

Проанализированные текстовые фрагменты не позволили достоверно определить, кто из чиновников (в зависимости от уровня власти и сферы деятельности) вызывает наибольшее число критических замечаний и каких именно. В то же время, согласно данным картотеки, большая предрасположенность к незаконному обогащению ха-

рактерна для высокопоставленных чиновников, а в бездействии очень часто обвиняются мелкие или муниципальные чиновники:... попытки реформировать отрасль только из центра напоминают усилия по кипячению океана. Реально изменить положение дел может только создание на государственном уровне системы мотивации для всех задействованных в ЖКХ субъектов... Большие надежды реформаторы ЖКХ возлагали на разделение функций заказчика и подрядчика и последующее создание служб заказчика в муниципальном жилищном фонде. Однако этот курс не привел к реальным рыночным преобразованиям в сфере у правления многоквартирным жильем, поскольку оставлял ее под контролем муниципальных чиновников (Т. Бахвалов, Е. Ленц. Частные проблемы частного сектора (2004): http://search.ruscorpora.ru).

Наряду с этим подчеркнем, что в русском культурном сознании существует паремия: маленький чиновник хуже лихорадки. Чиновник в конкретном случае получает негативную оценку из-за неотступного следования формальным принципам. В современных контекстах также актуализируется роль мелких чиновников, цена их расположения. Приведем пример: ...Причем особо высматривала мелких клерков, которые часто оказываются полезнее, чем важные высокопоставленные чиновники, занимающиеся исключительно собой и посматривающие свысока на мельтешащих вокруг людишек (М. Баконина. Школа двойников (2000): http://search.ruscorpora.ru).

Сопоставляя оценочные характеристики чиновников, взятые из разновременных текстовых фрагментов, можно сделать вывод о значительной преемственности качеств чиновников XIX и XX вв. Сохранились негативное отношение к народу, корпоративные отношения с сослуживцами, низкий уровень образованности, неразумность принимаемых решений, стремление к незаконному обогащению.

Оценочные высказывания респондентов распределили на 5 блоков: 1) утилитарные характеристики (19,5%); 2) интеллектуальные характеристики (19%); 3) коммуникативные характеристики (21%); 4) отношение чиновников к деньгам (25,5%); 5) другие личные качества чиновников (15%).

Процентное соотношение указанных характеристик показывает, что релевантными являлись замечания респондентов по поводу коррумпированности чиновников. Данный признак типажа актуализирован, как правило, в частнооценочных высказываниях. Целесообразно привести пример из мини-сочинения, который не содержит критической оценки незаконного обогащения анализируемого типажа: Я думаю, их жизнь [чиновников] довольно тяжелая, нервная, связанная с постоянным общением со злыми и недовольными людьми. Нельзя

сильно судить их за взяточничество, если оно не переходит за рамки разумного. И уж точно нельзя судить их за то, что они принимают что-то в благодарность. Отметим, что подобные высказывания отражены и в публицистических текстах и, видимо, отражают особенности современной лингвокультуры.

Многочисленным было апеллирование респондентов к коммуникативным качествам лингвокультурного типажа «чиновник». Анализ коммуникативных признаков типажа показал, что в сознании молодого поколения носителей русского языка закреплены амбивалентные коммуникативные характеристики: положительно маркированные высказывания составляют 46% от общего количества выявленных коммуникативных признаков типажа, 54% - доля отрицательно маркированных высказываний. Таким образом, в нашей картотеке преобладают отрицательные характеристики речевого портрета типажа, хотя с незначительным перевесом. Критически оцениваются коммуникативные качества типажа в силу того, что чиновники невежливы, нерасположены к собеседнику, предвзято относятся к человеку, которому необходима помощь; в их речи много ошибок, существуют проблемы с произношением.

Другой блок примеров показывает, что речь чиновника соответствует языковым нормам, отличается выразительностью, чистотой, точностью, доступностью и оценивается положительно. В отдельных мини-сочинениях респондентов подчеркивается двойственность, свойственная коммуникативному поведению типажа.

Совокупный анализ мнений молодого поколения России относительно отношения типажа «чиновник» к своей профессиональной деятельности также вывел на поверхность амбивалентные характеристики: положительные (23%), отрицательные (59%), неоднозначные (18%). Материал свидетельствует о наличии прямых оппозиционных характеристик: ответственный / неответственный; энтузиазм к труду, к преобразованиям / безынициативный; выполняет свои обязанности / не выполняет свои обязанности.

Соотнесение высказываний респондентов с текстовыми фрагментами из художественных произведений и публицистики, в которых раскрывается отношение лингвокультурного типажа «чиновник» к службе, выводит на поверхность следующее положение: в художественных произведениях и публицистике зафиксировано противопоставление лингвокультурного типажа «чиновник» другим социальным группам; высокомерное отношение к ним. Мы разделили мнение А.Е. Павлова (2005), согласно которому для чиновников значимой стратегией поведения по отношению к народу является уста-

новление формальных отношений, отделение себя от народа, занятие конфронтационной позиции по отношению к народу и к любым проявлениям общественной деятельности. Однако дальнейшее исследование показало, что в отдельных мини-сочинениях респондентов зафиксированы такие характеристики анализируемого типажа, как 'любит свой народ'; 'часто собирает свой народ'; 'обсуждает проблемы народа'. Кроме того, лени, безынициативности, характеризующим типаж, согласно художественным текстам и публицистике, в некоторых мини-сочинениях информантов противопоставлен энтузиазм чиновников в труде, преобразованиях. Мы можем сделать вывод, что в сознании молодого поколения носителей русского языка получают распространение положительные оценки деятельности типажа «чиновник».

Интеллектуальные характеристики типажа «чиновник» молодым поколением носителей русского языка оцениваются с положительной и отрицательной сторон - 40 и 57% соответственно, 3% респондентов не дали однозначного ответа на поставленный вопрос. Указанное положение противоречит данным, полученным при анализе произведений художественной литературы и публицистики. Согласно последним, одной из сущностных характеристик типажа «чиновник» является безграмотность.

Приведем примеры высказываний респондентов:

Я представляю себе типичного чиновника очень умным человеком. Он закончил не одно высшее учебное заведение. Не все чиновники были отличниками, но каждый обязательно был неординарно мыслящим студентом, участником множества конференций, форумов, в том числе международного уровня Чиновник владеет несколькими иностранными языками: свободно говорит на них. Я думаю, что чиновник постоянно занимается самообразованием: перечитывает законы и подзаконные акты, читает массу другой юридической литературы, а также любит художественную литературу. Я слышала, что на работе они постоянно проходят стажировки, сдают квалификационные экзамены. Многие из них являются для меня примером для подражания.

Контекст иллюстрирует положительную оценку типажа. Из част-нооценочного контекста можно сделать вывод о том, что чиновник -это образованный и незаурядного ума человек, который получил не одно высшее образование, является активным участником научной деятельности, владеет несколькими иностранными языками, занимается самообразованием и совершенствуется на работе.

Заслуживает внимания отрывок из мини-сочинения информанта, который придерживается диаметрально противоположной точки зрения по поводу интеллекта чиновников: Наверное, чиновники в нашей

стране - самые тупые люди. Дочки или сыночки чиновников не учатся в школе, в университете, они числятся там. Ходят туда, чтобы продемонстрировать новую шикарную одежду, покрасоваться на дорогой иномарке. Как только они подрастают, начинают работать со своими мамами и папами или на их местах. Этот процесс постоянен, как круговорот воды в природе.

Автор полагает, что чиновники - это тупые люди. Осознавая свое будущее, потенциальные чиновники не заботятся об интеллектуальном развитии.

Лингвокультурный типаж «чиновник» в сознании респондентов нечестный, жестокий, несправедливый, хитрый.

Итак, опрос информантов вносит свои коррективы в стереотип восприятия чиновников.

В заключении диссертации подводятся итоги исследования и формулируются его перспективы, к которым мы относим описание характеристик данного лингвокультурного типажа на материале опроса людей разной возрастной категории, а также изучение других социально-классовых типажей.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:

Статьи в журналах, рекомендованных ВАК РФ

1. Щеглова, И.В. Лингвокультурный типаж «российский чиновник» / И.В. Щеглова И Гуманитарные исследования. - Астрахань : Изд. дом «Астраханский университет», 2009. - № 1(29). - С. 102-107 (0,5 пл.).

2. Щеглова, И.В. Коммуникативные характеристики лингвокультурного типажа «чиновник» / И.В. Щеглова // Гуманитарные исследования. - Астрахань : Изд. дом «Астраханский университет», 2009. - № 4(32). - С. ЛОЗ—107 (0,6 пл.).

Статьи и тезисы докладов в сборниках научных трудов и материалов научных конференций

3. Щеглова, И.В. Лингвокультурный типаж «русский чиновник»: образные и ценностные характеристики / И.В. Щеглова II Актуальные проблемы филологии : сб. ст. межрегион, (заочн.) науч.-практ. конф. с междунар. участием. - Барнаул - Рубцовск: Изд-во Алт. ун-та, 2008. - С. 132-137 (0,3 пл.).

4. Щеглова, И.В. Понятийная сторона типажа «российский чиновник» / И.В. Щеглова // Lingua Mobiiis. - 2009. - № 2(16). - С. 117-126 (0,5 пл.).

5. Щеглова, И.В. Литературный персонаж как форма воплощения лингвокультурного типажа / И.В. Щеглова // Литературный персонаж как форма воплощения авторских интенций : материалы Междунар. интернёт-конф. -Астрахань : Изд. дом «Астраханский университет», 2009. - С. 42-44(0,2 п.л.).

6. Щеглова, И.В. Перцептивно-образная составляющая типажа «чиновник» в сознании респондентов / И.В. Щеглова // Вопросы лингвистики и литературоведения. - Астрахань : Изд. дом «Астраханский университет», 2009. -№2(6). -С. 23-27(0,3 пл.).

7. Щеглова, И.В. «Функциональные характеристики типажа «чиновник» в русском языковом сознании / И.В. Щеглова // Актуальные проблемы линг-водидактики и лингвистики: сущность, концепции, перспективы : материалы II Междунар. науч.-практ. конф. - Волгоград: Парадигма, 2009. - С. 357362 (0,4 пл.).

8. Щеглова, И.В. Критическая оценка типажа «чиновник» в художественных произведениях и публицистике XIX-XXI вв. / И.В. Щеглова // Вопросы лингвистики и литературоведения. - Астрахань : Изд. дом «Астраханский университет», 2009. - № 4(8). - С. 15-18 (0,4 пл.).

Подписано к печати 14.04.2010 г. Формат 60x84/16. Печать офс. Бум. офс. Гарнитура Times. Усл. печ. л. 1,4. Уч.-изд. л. 1,5. Тираж 110 экз. Заказ

ЩЕГЛОВА Инна Владимировна

ЛИНГВОКУЛЬТУРНЫЙ ТИПАЖ «ЧИНОВНИК» (на материале русского языка)

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

ВГПУ. Издательство «Перемена» Типография издательства «Перемена» 400131, Волгоград, пр. им. В.И.Ленина, 27

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Щеглова, Инна Владимировна

Введение.

Глава 1. Понятийные характеристики лингвокультурного типажа «чиновник» в русском языковом сознании.

1.1. Социально-исторические характеристики чиновников.

1.2. Дефиниционные характеристики лингвокультурного типажа чиновник».

Выводы.

Глава 2. Перцептивно-образные характеристики лингвокультурного типажа «чиновник» в русском языковом сознании.

2.1. Функциональные характеристики лингвокультурного типажа «чиновник».

2.2. Коммуникативные характеристики лингвокультурного типажа «чиновник».

2.3. Характеристики образа жизни лингвокультурного типажа «чиновник»

Выводы.

Глава 3. Ценностные характеристики лингвокультурного типажа «чиновник» в русском языковом сознании.

3.1. Характеристики чиновника как представителя государства (деонтологический аспект).

3.2. Критическая оценка чиновника в текстах русской художественной литературы и публицистики.

3.3. Критическая оценка чиновника в языковом сознании респондентов.

Выводы.

 

Введение диссертации2010 год, автореферат по филологии, Щеглова, Инна Владимировна

Данная работа выполнена в русле лингвокультурологических исследований. Объектом изучения является типаж «чиновник», в качестве предмета анализа рассматриваются понятийные, перцептивно-образные и ценностные характеристики данного типажа в русском языковом сознании.

Актуальность изучения лингвокультурного типажа «чиновник» обусловлена следующими моментами: 1) теория лингвокультурных типажей является одним из активно развивающихся направлений современной антропологической лингвистики, вместе с тем многие вопросы данной теории относятся к числу дискуссионных, в частности принципы выделения и типология типажей; 2) чиновник как представитель государства играет важную роль в жизни общества; 3) в России традиционно имеет место острое критическое восприятие чиновников, требующее комплексного анализа.

В основу выполненной работы положена следующая гипотеза: лингвокультурный типаж «чиновник» относится к числу социально-классовых типизируемых личностей, распадается на некоторые разновидности и имеет эволюционирующие характеристики в русском языковом сознании.

Цель исследования - характеристика лингвокультурного типажа «чиновник» в русском языковом сознании и коммуникативном поведении. Поставленная цель конкретизируется в следующих задачах: установить конститутивные понятийные признаки лингвокультурного типажа «чиновник» в русском языковом сознании; определить перцептивно-образные признаки данного лингвокультурного типажа; выявить ценностные признаки данного типажа в деонтологическом плане и конкретном проявлении; охарактеризовать эволюцию рассматриваемого типажа в русском языковом сознании.

Материалом исследования послужили тексты русской художественной литературы и публицистики XIX-XXI вв., законы РФ, указы президента, картотека записей устной речи и данные опроса информантов. Респондентами выступили молодые люди в возрасте от 17 до 26 лег. В качестве единицы анализа рассматривался текстовый фрагмент, в котором актуализируется определение и описание типажа «чиновник». Всего проанализировано около 5000 текстовых фрагментов, опрошено 300 информантов.

В работе использовались следующие методы: понятийный, дефиниционный, интерпретативиый, экспериментальный анализ, интроспекция.

Научная новизна выполненной работы состоит в установлении понятийных, перцептивно-образных и ценностных характеристик лингвокультурного типажа «чиновник» и выявлении их эволюции в русском языковом сознании.

Теоретическая значимость данного исследования заключается в том, что оно вносит вклад в развитие теории лингвокультурных типажей, уточняя характеристики социально-классовых типажей.

Практическую ценность работы мы видим в том, что ее результаты могут найти применение в курсах языкознания, лексикологии и стилистики русского языка, в спецкурсах по лингвокультурологии и теории лингвокультурных типажей.

Данная работа базируется на следующих положениях, доказанных в лингвистической литературе:

Единицей языкового сознания является лингвокультурный концепт -квант переживаемого знания, в составе которого выделяются понятийные, образные и ценностные признаки (Е.В. Бабаева, А. Вежбицкая, С.Г. Воркачев, В.И. Карасик, Н.А. Красавский, В.В. Красных, М.В. Пименова, А.Н. Приходько, А.Д. Шмелев).

Разновидностью концептов являются лингвокультурные типажи -обобщенные представления о личностях, релевантных для той или иной лингвокультуры (Т.В. Бондаренко, М.Б. Ворошилова, В.В. Деревянская, О.А. Дмитриева, О.В. Лутовинова, А.В. Карасик, И.А. Мурзинова, Л.П. Селиверстова, И.Ю. Уфаева, Е.А. Ярмахова).

Лингвокультурные концепты могут быть объективно охарактеризованы с помощью специальных методов лингвистического исследования (О.А. Леонтович, И.А. Стернин, Г.Г.Слышкин).

На защиту выносятся следующие положения:

1. В ряду лингвокультурных типажей выделяются социально-классовые типажи - обобщенные узнаваемые личности, главной характеристикой которых является их принадлежность к определенной социальной группе и вытекающее отсюда их отношение к власти и остальной части населения.

2. Лингвокультурный типаж «чиновник» в русском языковом сознании имеет следующие конститутивные понятийные признаки: 1) должностное лицо; 2) находящееся на государственной службе; 3) имеющее классный чин или служебное звание; 4) выполняющее свою работу формально. К конститутивным примыкают дополнительные понятийные признаки: 'принадлежность к .высшему эшелону власти' и 'принадлежность к привилегированной прослойке населения'. Понятийные характеристики типажа «чиновник» в русской лингвокультуре противоречивы.

3. Лингвокультурный типаж «чиновник» в русском языковом сознании распадается на разновидности по уровню власти и сфере деятельности и обладает следующими основными перцептивно-образными признаками: 1) мужчина; 2) среднего возраста; 3) полный; 4) лысый; 5) с портфелем; 6) владеющий дорогой машиной и престижным жильем; 7) меняющий свое коммуникативное поведение в зависимости от социального положения собеседника.

4. Лингвокультурный типаж «чиновник» в русском языковом сознании характеризуется противоречивыми оценочными признаками: с позиций государственной власти он оценивается положительно, с позиций остальной части населения - преимущественно отрицательно. Чиновник как государственный служащий является олицетворением государства, и его оценка с позиций власти характеризует эффективность его деятельности. С позиций населения оценку получает как эффективность работы чиновников, так и манера их поведения по отношению к людям. Наиболее резкой критике типаж «чиновник» подвергается в художественной литературе и публицистике.

5. Лингвокультурный типаж «чиновник» имеет эволюционирующие характеристики в русском языковом сознании. Важные изменения касаются высокой оценки интеллектуальных и коммуникативных характеристик современных чиновников, вместе с тем традиционно отрицательно оценивается коррумпированность чиновников.

Апробация. Основное содержание исследования докладывалось на научных конференциях «Актуальные проблемы лингводидактики и лингвистики: сущность, концепции, перспективы» (Волгоград, 2009), «Риторика и культура речи: наука, образование, практика» (Астрахань, 2010), заседаниях кафедры общего языкознания Астраханского государственного университета в рамках Ежегодной Недели науки (2008-2009), на заседаниях научно-исследовательской лаборатории «Аксиологическая лингвистика» в Волгоградском государственном педагогическом университете (2008-2009). По теме исследования опубликовано 8 работ общим объемом 3,2 п.л.

Структура. Диссертация состоит из введения, трех глав, заключения и включает библиографию.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Лингвокультурный типаж "чиновник""

Выводы к главе 3

1. Анализ Указов Президента РФ, энциклопедического издания, мини-сочинений респондентов позволил выделить признаки, которыми должны руководствоваться чиновники при исполнении должностных обязанностей. Конститутивными деонтологическими характеристиками типажа «чиновник» являются: компетентность, честность, ответственность, высокая мотивация на служение гражданскому долгу. В то же время наблюдение за языковым материалом показало, что указанные принципы нарушаются чиновниками.

2. В русской литературе и публицистике типаж «чиновник», как правило, получает отрицательную оценку.

Обвинения в адрес чиновников сводятся к тому, что анализируемому типажу присущи следующие черты: низкий уровень образованности, неразумность принимаемых решений; лень, безразличие, жестокость. Главными пороками типажа, согласно литературе и публицистике, являются коррумпированность, высокомерное отношение к другим социальным группам, предрасположенность к корпоративным отношениям, злоупотребление служебным положением, недолжное выполнение функциональных обязанностей.

Анализ разновременных текстовых фрагментов продемонстрировал преемственность качеств чиновников XIX и XXI вв. Сохранились негативное отношение к народу, корпоративные отношения с сослуживцами, низкий уровень образованности, неразумность принимаемых решений, стремление к незаконному обогащению.

Однако необходимо отметить, при характеристике типажа в исключительных случаях в современных контекстах имеет место асимметричная амбивалентность. В частности, это касается интеллектуальных характеристик чиновников.

3. В сознании молодого поколения носителей русского языка лингвокультурный типаж «чиновник» имеет амбивалентные характеристики, с преобладанием отрицательных оценок.

Единогласна точка зрения респондентов лишь по отношению чиновников к деньгам; оценка поведения типажа в конкретном случае негативная.

Важно отметить небольшое преимущество отрицательно маркированных коммуникативных, интеллектуальных качеств типажа по сравнению с положительными характеристиками. Оппозиционно представлены и отдельные утилитарные характеристики чиновников (отношение к службе), но процентное соотношение при этом уже существенно отличается: 23% составляют положительно маркированные высказывания, 59% — отрицательно маркированные высказывания, 18% содержат неоднозначную оценку деятельности типажа.

Таким образом, мы пришли к выводу о том, что в сознании молодого поколения носителей русского языка получают распространение положительные оценки лингвокультурного типажа «чиновник».

4. Проанализированные текстовые фрагменты не позволили достоверно определить, кто из чиновников (крупные/мелкие; федеральные/муниципальные и т.д.) вызывает наибольшее число критических замечаний и каких именно. В то же время, согласно данным картотеки, большая предрасположенность к несправедливому распределению материальных ресурсов характерна для высокопоставленных чиновников.

В художественных контекстах и публицистике в бездействии очень часто обвиняются чиновники, занимающие низшие ступени на иерархической лестнице, или муниципальные чиновники. В русском культурном сознании существует паремия: маленький чиновник хуэ/се лихорадки. Чиновник в конкретном случае получает негативную оценку из-за неотступного следования формальным принципам.

Заключение

В результате проведенного исследования мы пришли к следующим основным выводам.

Объектом изучения стал лингвокультурный типаж «чиновник». Важнейшие смысловые дистинкции понятия лингвокультурный типаж, а именно: типизируемость определенной личности, значимость этой личности для культуры, наличие ценностной составляющей в концепте, фиксирующем такую личность, возможность ее как фактического, так и фикционального существования, возможность ее конкретизации в реальном индивидууме либо персонаже художественного произведения, возможность ее упрощенной и карикатурной репрезентации, возможность ее описания с помощью специальных приемов социолингвистического и лингвокультурологического анализа - реализуются в типаже «чиновник», что позволяет рассматривать его как лингвокультурный типаж.

Лингвокультурный типаж «чиновник» обладает характерными особенностями. Прежде всего, имя анализируемого типажа рассматривается широко и включает в себя следующие понятия: приказные люди, номенклатура, государственные служащие (род службы, как правило, не уточняется). Это объясняется тем, что номинация группы людей, находящихся на государственной службе на протяжении времени изменялась: приказные люди —> чиновники —> номенклатура —» государственные служащие соответственно. Дальнейшее наблюдение над языковым материалом показало, что в русском языковом сознании существует тенденция отождествлять такие понятия, как чиновник, политик, депутат, что, в свою очередь, контрастирует со словарными дефинициями: 'занимающий невыборный пост'. Кроме того, анализ дефиниционных признаков типажа вывел на поверхность существующее противоречие: одни энциклопедические издания свидетельствуют о деактуализации номинации чиновник и ее замены номинацией государственный служащий, другие, напротив, фиксируют переосмысление первоначального значения интересующего нас слова.

Конститутивными понятийными признаками лингвокультурного типажа «чиновник» являются: 1) должностное лицо; 2) находится на государственной службе; 3) имеет классный чин или служебное звание; 4) выполняет свою работу формально, без живого участия в деле. Дополнительные признаки типажа заключаются в том, что чиновник 'занят в высшем эшелоне власти' и 'принадлежит к привилегированной прослойке населения'. Понятийные характеристики типажа противоречивы: с одной стороны, чиновник - это тот, кто обеспечивает нормальное функционирование, совершенствование и развитие общества и его отдельных сфер; с другой стороны, тот, кто выполняет свою работу формально, без живого участия в деле.

Лингвокультурный типаж «чиновник» распадается на разновидности по уровню власти и сфере деятельности.

В русском языковом сознании лингвокультурный типаж «чиновник» -это мужчина среднего возраста, отличительными признаками которого являются полнота и лысина. Он имеет портфель. Чиновник женат, у него взрослые дети. Является владельцем дорогой машины, дорогого и большого дома.

Исследование коммуникативной стороны типажа показало, что коммуникативное поведение чиновников детерминировано социальным положением собеседника. В частности, общение чиновников, занимающих руководящие посты, с подчиненными отличается невниманием, пренебрежением; в процессе общения возможен переход на высокие тона, употребление нецензурных выражений. Чиновникам, занимающим низшие ступени на иерархической лестнице, в процессе общения с вышестоящими свойственна склонность к чинопочитанию. Чиновники в общении с людьми не занятыми на государственной службе характеризуются, прежде всего, презрением.

Анализ деонтологических характеристик чиновников показал, что конститутивными признаками типажа должны быть следующие: компетентность, честность, ответственность, высокая мотивация на служение гражданскому долгу. Чиновник как представитель государства должен быть максимально приближен к модельной личности.

Однако в русской литературе и публицистике типаж «чиновник», как правило, получает отрицательную оценку.

Обвинения в адрес чиновников сводятся к тому, что анализируемому типажу присущи следующие черты: низкий уровень образованности, неразумность принимаемых решений; лень, безразличие, жестокость. Главными пороками типажа, согласно литературе и публицистике, являются коррумпированность, высокомерное отношение к другим социальным группам, предрасположенность к корпоративным отношениям, злоупотребление служебным положением, недолжное выполнение функциональных обязанностей. Следует отметить, при характеристике типажа в исключительных случаях в современных контекстах имеет место асимметричная амбивалентность. В частности, это касается интеллектуальных характеристик чиновников.

В сознании молодого поколения носителей русского языка лингвокультурный типаж «чиновник» имеет амбивалентные характеристики, с преобладанием отрицательных оценок.

Наблюдение за языковым материалом вывело на поверхность небольшое преимущество отрицательно маркированных коммуникативных, интеллектуальных качеств типажа по сравнению с положительными характеристиками. Оппозиционно представлены и отдельные утилитарные характеристики чиновников (отношение к службе), но процентное соотношение при этом уже существенно отличается. Приведенные факты позволили прийти к выводу о том, что в сознании молодого поколения носителей русского языка получают распространение положи тельные оценки лингвокультурного типажа «чиновник».

Функциональные, коммуникативные, интеллектуальные характеристики, а также характеристики внешнего вида лингвокультурного типажа «чиновник» на протяжении времени изменялись.

Эволюция функциональных признаков типажа заключается в том, что, во-первых, отдельные функции чиновников аннулируются в связи с изменениями государственного строя и идеологии, например, функция, связанная с проверкой произведений, постановок на цензуру. Во-вторых, изменения в функциональных характеристиках типажа связаны с приобретением чиновниками нового социального статуса и соответствующих полномочий. Наконец, в должностные обязанности анализируемого типажа могут вноситься коррективы.

Кроме того, изучение ценностной стороны типажа обнаружило положительную тенденцию в оценке отношения к своим функциональным обязанностям лингвокультурного типажа «чиновник».

Отдельные коммуникативные характеристики типажа «чиновник» тоже эволюционировали. Если Ю.Н. Тынянов говорит о неспособности чиновников связывать слова, то современные носители языка отмечают такие качества чиновников, как грамотная речь, хорошие ораторские способности.

Изменяются и интеллектуальные характеристики анализируемого лингвокультурного типажа. Чиновник, в представлении молодых информантов, компетентный высокообразованный человек. Указанные характеристики противоречат контекстам из литературы и публицистики, где чиновник — безграмотный человек, который принимает неразумные решения.

В лучшую сторону изменилась и внешность типажа «чиновник»: остались в прошлом геморроидальный цвет лица, прыщеватость; чиновник, в представлении респондентов, выглядит следующим образом: симпатичный, европейской внешности, выглядит презентабельно. Одежда современных чиновников по сравнению с одеждой чиновников XIX века тоже изменилась: дорогая и безупречного внешнего вида.

Перспективы работы мы видим в сопоставительном исследовании типажа «чиновник» в сознании людей разной возрастной категории, а также изучение других типажей российской лингвокультуры.

 

Список научной литературыЩеглова, Инна Владимировна, диссертация по теме "Теория языка"

1. Алефиренко Н.Ф. Этноязыковое кодирование смысла и культуры // Филология и культура: материалы Н-ой Междунар. науч. конф. - 4.2. -Тамбов, 2001.-С. 82-84.

2. Алефиренко Н.Ф. Теория языка. Вводный курс: учеб. пособие для студ. филол. спец. высш. учеб. заведений. М: Академия, 2004. - 368 с.

3. Алефиренко Н.Ф. Язык, познание и культура: Когнитивно-семиологическая синергетика слова: монография. Волгоград: Перемена, 2006. - 228 с.

4. Андреев A.JI. Современная Россия: запрос на компетентного чиновника // Общественные науки и современность. 2007. - №1. - С. 57-65.

5. Анисимова Т.В., Гимпельсон Е.Г. Речевая компетенция менеджера: учебное пособие. М.: Моск. психол.-соц. ин-т, 2007. - 480 с.

6. Антология концептов. Под ред. В.И. Карасика, И.А. Стернина. Т. 1, 2, 3, 4 - Волгоград: Парадигма, 2005.

7. Ануфриев Е.А., Лесная JI.B. Российский менталитет как социально-политический и духовный феномен // Социально-политический журнал. -1997. -№3.- С. 16-27.

8. Апресян Ю.Д. Образ человека по данным языка: попытка системного описания // Вопросы языкознания. 1995. - №1. - С. 37-67.

9. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Языки русской культуры, 1999.-898 с.

10. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология. М.: Academia, 1997. - С, 267279.

11. Астафьев П.Е. Национальность и общечеловеческие задачи (к русской народной психологии) // Вопросы философии. 1996. - №12. - С. 84-102.

12. Баграмов Э.А. К вопросу о научном содержании понятия «национальный характер»: доклад па IV Международном конгрессе антропологических и этнографических наук (Чикаго, сент. 1973). М.: Наука. - 14 с.

13. Багрянская Н.В. Особенности коммуникативного поведения военнослужащих // Язык и национальное сознание. Вып. 5. - Воронеж: Истоки, 2004.-С. 173-180.

14. Балалыкина Э.А. Представление о красоте в русском языковом сознании // Язык и этнос: материалы I выездной академической школы для молодых лингвистов-преподавателей вузов РФ 30 ноября — 2 декабря 2001 г. — Казань: Школа, 2002.-С. 24-35.

15. Белинский В.Г. Педант. Литературный тип Электронный ресурс. // Собрание сочинений в девяти томах. М.: Художественная литература, 1979.- Т.4 URL: http://az.lib.ru/b/belinskii (дата обращения: 24.10.2009).

16. Белл Р.Т. Социолингвистика. Цели. Методы, проблемы / Пер. с англ. М.: Международные отношения, 1980. - 318 с.

17. Беспамятнова Г:Н. Языковая личность телевизионного ведущего: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.19 / Беспамятнова Галина Николаевна; Воронежский гос. ун-т им. Ленин. Комсомола. Воронеж, 1994.- 17,2. с.

18. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. Т. 1,2.- М.: Изд-во АН СССР, 1963.

19. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика: курс лекций по английской филологии. — Тамбов: Изд-во Тамбовского ун-та, 2001. 123 с.

20. Бондалетов В.Д. Социальная лингвистика. -М., 1987. 160 с.

21. Бондаренко Т.В. Коммуникативный типаж «английский слуга»: лингвосемиотические и дискурсивные характеристики // Язык. Культура. Коммуникация: материалы Междунар. науч. конф. в 3 ч. Ч. 1. - Волгоград: Волгоградское научное изд-во, 2006. - С. 244-249.

22. Борисова М.Б. Концепт «чудак» в художественном мире М. Горького // Говорящий и слушающий: языковая личность, текст, проблемы обучения:материалы Международ, научно-практич. конф. СПб.: Союз, 2001. - С. 362370.

23. Брайт У. Введение: параметры социолингвистики // Новое в лингвистике. Вып. 7. Социолингвистика. -М.: Прогресс, 1975. С. 34-41.

24. Брум J1. Социальная дифференциация и стратификация // Социология сегодня: проблемы и перспективы / Пер с англ. М.: Наука, 1980. - С. 320355.

25. Брызгунова Е.А. Русская речь нач. 90-х XX в. // Русская словесность. — 1994.-№3.-С. 88-94.

26. Бубнова И.А. Психолингвистический анализ индивидуальной специфики концепта абстрактного понятия власть II Вестник Минского гос. лингв, унта.-2005.-№1 (17).-С. 7-18.

27. Будагов Р.А. Филология и культура. М.: Изд-во МГУ, 1980. - 304 с.

28. Вацлавик П., Бивин Д., Джексон Д. Психология межличностных коммуникаций. СПб.: Речь, 2000. - 112 с.

29. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1996. -416 с.

30. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языков. М.: Языки славянской культуры, 1999. - 792 с.

31. Вежбицкая А. Понимание культур через посредство ключевых слов / Пер. с англ. М.: Языки славянской культуры, 2001. - 288 с.

32. Вепрева И.Т. Рефлексивы как источник информации об изменениях в русской языковой картине мира // Русский язык сегодня. Вып. 1. Сб. статей / РАН Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова. Отв. Ред. Л.П. Крысин. М.: Азбуковник, 2000. - С. 26-35.

33. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и культура: три лингвострановедческие концепции: лексического фона, речеповеденческих тактик и сапиентемы / под ред. Ю.С. Степанова. М.: Индрик, 2005. - 1037 с.

34. Винокур Т.Г. Говорящий и слушающий. Варианты речевого поведения. -М.: Наука, 1993.- 172 с.

35. Власть в русской языковой и этнической картине мира: коллективная монография С.В. Ермаков, И.Е. Ким, Т.В. Михайлова, Е.В. Осетрова, С.В. Суховольский. -М.: Знак, 2004.-408 с.

36. Воркачев С.Г. Речевые поступки и оценка моральных качеств личности: показатели безразличия в психологических отношениях // Филологические науки. 1993. - №3. - С. 85-91.

37. Воркачев С.Г. Безразличие как этносемантическая характеристика личности: опыт сопоставительной паремиологии // Вопросы языкознания. -1997,-№4.-С. 115-124.

38. Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность, концепт: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании // Филологические науки. 2001. - №1. - С. 64-72.

39. Воркачев С.Г. Культурный концепт и значение // Труды Кубанского гос. технологии, ун-та. Сер. Гуманитарные науки. Т. 17, Вып. 2. Краснодар, 2003.-С. 268-276.

40. Воркачев С.Г. Лингвоконцептология и межкультурная коммуникация: истоки и цели // Филологические науки. 2005. - №4. - С. 76-83.

41. Воробьев В. Языковая личность и национальная идея // Народное образование. 1998. - №5. - С. 25-30.

42. Ворошилова М.Б. Лингвокультурный типаж рокера: ассоциативные признаки // Лингвокультурология. Вып. 1. - Екатеринбург, 2007. - С. 44-52.

43. Восленский М. Номенклатура: господствующий класс Советского Союза. М.: Советская Россия, МП Октябрь, 1991. - 624 с.

44. Габричидзе Б.Н., Чернявский А.Г. Органы государственной власти современной России: учебное пособие. М.: Издательско-торговая корпорация «Данилов и КО», 2003. - 368 с.

45. Гак В.Г. Русская динамическая языковая картина мира // Русский язык сегодня. Вып. 1. - Сб. статей / РАН Ин-т рус. яз. им. В.В. Виноградова. Отв. ред. Л.П. Крысин. - М.: Азбуковник, 2000. - С. 36-44.

46. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. М.: Наука, 1981.- 140 с.

47. Гаспаров Б.М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. М.: Новое литературное обозрение, 1996. 352 с.

48. Гачев Г.Д. Национальные образы мира. М.: Советский писатель, 1988. -448 с.

49. Гвоздева А.В. К вопросу о лингвокультурном типаже // Lingua mobilis. -2009.-№2(16).-С. 45-52.

50. Голованова Е.И. Языковая личность в ситуации беседы // Жизнь языка: Сб. ст. к 80-летию М.В. Панова / Сост. Л.А. Капанадзе. Отв. ред. С.М. Кузьмина. М.: Языки славянской культуры, 2001. - С. 219-225.

51. Граждан В.Д. Государственная гражданская служба: учебник. М.: КНОРУС, 2007. - 496 с.

52. Гуляева Е.В. Дефиниционные признаки лингвокультурного типажа «американский адвокат» // Аксиологическая лингвистика: проблемы лингвоконцептологии и лингвокультурных типажей / под ред. Н.А. Красавского. Волгоград, 2007. - С. 221-227.

53. Демьянков В.З. Понятие и концепт в художественной литературе и научном языке // Вопросы филологии. 2001. - №1. - С. 35-47.

54. Деревянская В.В. Лингвокультурный типаж «британский колониальный служащий»: дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2008. - 216 с.

55. Дмитриева О.А. Об этнокультурной специфике пословиц и афоризмов // Языковая личность: культурные концепты. Волгоград; Архангельск, 1996. — С. 67-74.

56. Дмитриева О.А. Коммуникативный типаж «казак» // Интенсивное обучение иностранным языкам: проблемы методики и лингвистики. Вып. 2. — Волгоград, 2004.-С. 121-128.

57. Дмитриева О.А. Лингвокультурный типаж «французский буржуа» // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. — Волгоград: Парадигма, 2005. С. 74-88.

58. Дмитриева О.А. Лингвокультурный типаж как языковая личность // Известия ВГПУ. 2006. - №5(18). - С. 72-75.

59. Дмитриева О.А. Лингвокультурный типаж: определение, подходы к изучению // Вестник Волгоградского гос. архитектурно-строительного ун-та. Серия: Гуманитарные науки. - Вып. 6. - Волгоград, 2006. - С. 217-223.

60. Дмитриева О.А. Алгоритм описания лингвокультурного типажа // Меняющаяся коммуникация в меняющемся мире: сб. ст. Волгоград, 2007. -С. 22-25.

61. Дмитриева О.А. Лингвокультурные типажи России и Франции XIX в.: монография. Волгоград: Перемена, 2007. - 307 с.

62. Долинин К.А. Интерпретация текста. М.: Просвещение, 1985. - 288 с.

63. Донцов А.И. О понятии «группа» в социальной психологии // Социальная психология: Хрестоматия / сост. Е.П. Белинская, О.А. Тихомандрицкая. М.: Аспект-Пресс, 2000. - С. 175-182.

64. Дячук Е.В. Концепт «писатель» в литературных воспоминаниях второй половины XIX-нач. XX вв.: дис. канд. филол. наук. СПб, 2005. - 208 с.

65. Евсюкова Т.В., Снитко Т.Н. Построила ли лингвокультурология свой предмет? // Известия высших учебных заведений. Северо-Кавказский регион. Общественные науки. 2005. - №1. - С. 77-82.

66. Елина Е.А. Старая русская армия и ее типажи // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи. Волгоград: Парадигма, 2005. - С. 106-128.

67. Ерофеева Т.И. Речевой портрет говорящего // Языковой облик уральского города. Свердловск, 1990. - С. 24-32.

68. Ерошкин Н.П. История государственных учреждений дореволюционной России: справочное пособие. М.: Высшая школа, 1983. - 352 с.

69. Жельвис В.И. Эмотивный аспект речи. Психолингвистическая интерпретация речевого воздействия. Ярославль: ЯГПИ им. К.Д. Ушинского, 1990.-81 с.

70. Жидков B.C., Соколов К.Б. Десять веков российской ментальности: картина мира и власть. — СПб: Алетейя, 2001. 640 с.

71. Жуков В.П. Лексический состав пословиц и поговорок. Изд-е 4, испр. и доп. -М., 1991. С.374-376.

72. Залевская А.А. Психолингвистический подход к проблеме концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 2001. - С. 36-44.

73. Зализняк А.А., Левонтина И.Б., Шмелев А.Д. Ключевые идеи русской языковой картины мира. М.: Языки славянской культуры, 2005. - 544 с.

74. Зусман В.Г. Концепт в культурологическом аспекте // Межкультурная коммуникация: учеб пособие. Нижний Новгород: Деком, 2001. - С. 38-53.

75. Ивушкина Т.А. Язык английской аристократии: социально-исторический аспект. Волгоград: Перемена, 1997. - 156 с.

76. Ивушкина Т.А. Лингвокультурный типаж «английский аристократ» // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. -Волгоград, 2005. С. 62-74.

77. Ионова А.И. Этика и культура государственного управления: учебное пособие. М.: Изд-во РАГС, 2005. - 176 с.

78. Исаева JI.A. Лингвистический анализ художественного текста: проблемы интерпретации скрытых смыслов: учебное пособие. Краснодар, 1999. — 126 с.

79. Карасик А.В. Фанат как типаж современной массовой культуры // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. — Волгоград, 2005. С. 269-282.

80. Карасик В.И. Культурные доминанты в языке // Языковая личность: культурные концепты: сб. науч. тр. Волгоград; Архангельск, 1996. - С.3-16.

81. Карасик В.И. О категориях лингвокультурологии // Языковая личность: проблемы коммуникативной деятельности: сб. науч. тр. Волгоград, 2001. -С. 3-16.

82. Карасик В.И., Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт как единица исследования // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. — Воронеж, 2001.-С. 75-80.

83. Карасик В.И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. Волгоград: Перемена, 2002. - 477 с.

84. Карасик В.И. Американский супермен как коммуникативный типаж // Единицы языка и их функционирование: межвуз. сб. науч. тр. Саратов, 2004.-С. 105-113.

85. Карасик В.И. Коммуникативный типаж: аспекты изучения // Аксиологическая лингвистика: проблемы и перспективы: тез. докл. Междунар. науч. конф. Волгоград, 2004. - С. 48-50.

86. Карасик В.И. Лингвокультурный типаж: к определению понятия // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. -Волгоград, 2005. С. 5-25.

87. Карасик В.И. Лингвокультурный типаж «русский интеллигент» // Аксиологическая лингвистика: проблемы коммуникативного поведения: сб. науч. тр. Волгоград, 2005 - С. 25-65.

88. Карасик В.И., Ярмахова Е.А. Лингвокультурный типаж «английский чудак». М.: Гнозис, 2006. - 240с.

89. Карасик В.И. Языковые ключи: монография. Волгоград: Парадигма, 2007. - 520 с.

90. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М.: Наука, 1987. -264 с.

91. Караулов Ю.Н., Красильникова Е.В. Русская языковая личность и задачи ее изучения // Язык и личность: сборник науч. тр. / под ред. Д.Н. Шмелева. — М.: Наука, 1989.-214 с.

92. Караулов Ю.Н. Что же такое «языковая личность»? // Этническое и языковое самосознание. — М., 1995. — С. 63-65.

93. Карнаухова М.В. Текстовый портрет политика как компонент политического дискурса: дис. . канд. филол. наук. Ульяновск, 2000. - 152 с.

94. Касьянова К. О русском национальном характере. М.: Ин-т нац. модели экономики, 1994. - 367 с.

95. Катермина В.В. Представление национально-культурной специфики образа человека в системе номинаций XIX века (на материале русского и английского языков): дис. . доктора филол. наук. Ростов-на-Дону, 2004. -353 с.

96. Катермина В.В. Русское чиновничество XIX века в зеркале фразеологии и художественной литературы // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. Волгоград: Парадигма, 2005. - С. 104-116.

97. Квартовкина Ю.О. Лингвокультурный типаж «русский дворянин» // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. -Волгоград: Парадигма, 2005. С. 128-136.

98. Кирпичников А. Взятка и коррупция в России. СПб.: Альфа, 1997. -350 с.

99. Китайгородская М.В., Розанова Н.Н. Русский речевой портрет: Фонохрестоматия. М., 1995. - 127 с.

100. Комбарова О.В. Лингвокультурный типаж «Hausfrau домохозяйка» в обыденном сознании // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. - Волгоград: Парадигма, 2005. - С. 174-185.

101. Кормилицына М.А. О релевантных различиях в речи носителей разных типов речевых культур // Языковая личность: социолингвистические и эмотивные аспекты: сб. науч. тр. Волгоград, 1998. - С. 28-35.

102. Корнеева А.В. К вопросу о функциональном взаимодействии языка и культуры // Актуальные проблемы филологии: сб. ст. Межрегиональной научно-практич. конф. Барнаул; Рубцовск: Изд-во Алт. Ун-та, 2008. - 270 с.

103. Коровина А.Ю. Лингвокультурный типаж «английский сноб»: дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2008. - 226 с.

104. Костомаров В.Г., Бурвикова Н.Д. Прецедентный текст как редуцированный дискурс // Язык как творчество: Сборник статей. М.: ИРЯ РАН, 1996.-С. 297-306.

105. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи. Из наблюдений над речевой практикой масс-медиа. СПб.: Златоуст, 1999. - 320 с.

106. Кочеткова Т.В. Языковая личность носителя элитарной речевой культуры: дис. . д-ра филол. наук. Саратов, 1999. 534 с.

107. Красных В.В. Этнопсихолингвистика и лингвокультурология. М.: Гнозис, 2002.-284 с.

108. Краюшкина Е.В. Профессиональная культура государственного служащего // Государственная служба России: проблемы становления и развития (материалы методологического семинара). М., 2001. - С. 212-215.

109. Крохалев И.В., Мурзин Л.Н. Язык и культура // Вестник Пермского университета. Вып. 2 - 1996. - С. 64-73.

110. Крупнов А.И. Психофизиологический анализ индивидуальности человека: учебное пособие. Свердловск, 1983. - 72 с.

111. Крысин Л.П. Речевое общение и социальные роли говорящих // Социально-лингвистические исследования. — М., 1976. С. 42-52.

112. Крысин Л.П. Социолингвистические аспекты изучения современного русского языка. -М.: Наука, 1989. 188 с.

113. Крысин Л.П. О речевом поведении человека в малых социальных общностях (постановка вопроса) // Язык и личность. М.: Наука, 1989. - С, 78-86.

114. Крысин Л.П. Владение языком: лингвистический и социокультурный аспекты // Язык культура - этнос / С.А. Арутюнов, А.Р. Багдасаров, В.Н. Белоусов и др. -М.: Наука, 1994. - С. 66-78.

115. Кузнецов A.M. Национально-культурное своеобразие слова // Язык и культура. М., 1987.-С. 141-163.

116. Кукушкина Е.И. Познание, язык, культура. М., 1984. — 264 с.

117. Культурно-речевая ситуация в современной России / Под ред. Н.А. Купиной. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2000. - 379 с.

118. Кунарев А.А. «К чинам и высоким званиям питаю отвращение .»; Фрагменты комментария к комедии «Горе от ума» А.С. Грибоедова // Русская словесность. 2004. - №3. - С. 27-39.

119. Лихачёв Д.С. Концептосфера русского языка // Известия РАН. Сер. Литературы и языка. - Т. 52. - 1993. - №1. - С. 3-9.

120. Личностные аспекты языкового общения: межвузовский сборник научных трудов / Калининский гос. ун-т; отв. ред. И.П. Сусов. Калинин, 1981.- 160(1)с.

121. Лукьянова Н.А. О соотношении понятий экспрессивность, эмоциональность, оценочность // Актуальные проблемы лексикологии и словообразования. Вып. 5. — Новосибирск, 1976. - С. 3-21.

122. Лутовинова О.В. Лингвокультурный типаж «хакер» // Политическая лингвистика. Вып. 20. Екатеринбург: Изд-во Урал. гос. пед. ун-та, 2006 - С. 215-229.

123. Лытов Б.В. Государственная служба как социальный институт // Государственная служба: теория и организация. Курс лекций. — М., 1998. 86 с.

124. Ляпин С.Х. Концептология: к становлению подхода // Концепты. Вып. 1.-Архангельск, 1997.-С. 11-35.

125. Малинович Ю.М. Антропологическая лингвистика как интегральная наука: лингвофилософский и лингвопонятийный базис // Антропологическая лингвистика: Вестник ИГЛУ. 2004. - №7. - С. 4-15.

126. Малышева В.А. Языковая личность как воплощение национального характера // Национальный менталитет и языковая личность: межвуз. сб. науч. тр. Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 2002. С. 31-37.

127. Маркелова Т.В. Функционально-семантическое поле оценки в русском языке // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 1994. - №4. - С. 12-19.

128. Маслова В.А. Лингвокультурология. М.: Академия, 2001. - 208 с.

129. Мельников А.П. О психологическом складе нации и национальном характере // Философия и научный коммунизм. Вып.4 Минск, 1997. -С.150-160.

130. Мельникова А.А. Язык и национальный характер. Взаимосвязь структуры языка и ментальности. СПб.: Речь, 2003. - 320 с.

131. Мечковская Н.Б. Социальная лингвистика. М.: Аспект-пресс, 1996. -206 с.

132. Михайлова А.Г. Лингвокультурный типаж «английский бизнесмен» // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. — Волгоград: Парадигма, 2005. — С. 136-155.

133. Мищенко М.В. Лингвокультурный типаж «американский ковбой» // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. — Волгоград: Парадигма, 2005. С. 166-173.

134. Морякова О.В. Провинциальное чиновничество в России второй четверти XIX в.: социальный портрет, быт и нравы // Вестник Московского университета. Серия 8. История. 1993. - №6. - С. 11-23.

135. Мурзинова И. А. Оценка поведения лингвокультурного типажа «британская королева» в индивидуальном сознании // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2008. - №2. - С. 75-79.

136. Мурзинова И.А. Лингвокультурный типаж «британская королева»: дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2009. - 194 с.

137. Назаренко О.Г. Концепт «чиновник» в текстах отечественной культуры: автореф. дис. . канд. филол. наук: 24.00.01 / Назаренко Ольга Григорьевна; Дальневосточный гос. технич. ун-т. Владивосток, 2007. - 21 с.

138. Нерознак В.П. Лингвистическая персонология: к определению статуса дисциплины // Сб. науч. тр. Моск. гос. лингв, ун-та. Вы. 426. - М., 1996. -С. 112-116.

139. Нерознак В.П. От концепта к слову: к проблеме филологического концептуализма // Вопросы филологии и методики преподавания иностранных языков. Омск: Изд-во Омского ун-та, 1998. - С 80-85.

140. Никитина С.Е. Устная народная культура и языковое сознание. М.: Наука, 1993.- 189 с.

141. Николаева Т.М. «Социолингвистический портрет» и методы его описания // Русский язык и современность: Проблемы и перспективы развития русистики: доклады Всесоюзной научной конференции. 4.2. - М., 1991.-С. 73-75.

142. Николаичев Б.О. Осознаваемое и неосознаваемое в нравственном поведении личности. — М.: Изд-во Моск. ун-та, 1976. 95с.

143. Овсянко Д.М. Государственная служба Российской Федерации: учебное пособие. М.: Юристъ, 2008. - 447 с.

144. Ольшанский И.Г. Лингвокультурология в конце XX века: итоги, тенденции, перспективы // Лингвистические исследования в конце XX в. -М., 2002.-С. 26-55.

145. Олянич А.В. «Пижон» как коммуникативный типаж: лингвосемиотические и дискурсивные презентационные характеристики // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурный типаж: сб. науч. тр. / под ред. В.И. Карасика. — Волгоград: Парадигма, 2005. С. 234-249.

146. Опарина Е.О. Лингвокультурология: методологические основания и базовые понятия // Язык и культура. Вып. 2.: сборник обзоров ИНИОН РАН. -М.: ИНИОНРАН, 1999.-С. 27-48.

147. Павлов. А.Е. Профессиональный менталитет российского чиновника: сравнительный анализ // Социально-гуманитарные знания. 2005. - №4. - С. 302-305.

148. Пашукова Т.И. Эгоцентризм: феноменология, закономерности формирования и коррекции. Кировоград: Центрально-Украинское издательство, 2001. — 338 с.

149. Пеньков Е.М. Социальные нормы регуляторы поведения личности. Некоторые вопросы методологии и теории. - М.: Мысль, 1972. - 198 с.

150. Писарькова Л. К истории взяток в России (по материалам «секретной канцелярии» кн. Голицыных первой половины XIX в.) // Отечественная история. 2002. - №5. - С. 33-49.

151. Писарькова JI. Чиновник на службе в конце XVII-середине XIX века // Отечественные записки. 2004. - №2 (17). - С. 358-370.

152. Платонов Ю.П. Психология национального характера: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. М.: Академия, 2007. - 240 с.

153. Покровская Е.А. Культурология плюс лингвистика: синтез наук вчера, сегодня, завтра // Проблемы лингвистического текста в культурологическом освещении. Таганрог, 2001 - С. 3-13.

154. Попова З.Д., Стернин И.А. Основные черты семантико-когнитивного подхода к языку // Антология концептов. Т. 1. - Волгоград: Парадигма, 2005.-С. 7-10.

155. Попова З.Д., Стернин И.А. Общее языкознание: учеб. пособие. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: ACT: Восток - Запад, 2007. - 408 с.

156. Почепцов О.Г. Языковая ментальность: способ представления мира // Вопросы языкознания. 1990. - № 6. - С. 110-123.

157. Прохоров Ю.Е., Стернин И.А. Русские: коммуникативное поведение. М.: Флинта: Наука, 2006. 328 с.

158. Радван В.М. Лингвокультурный типаж «американский супермен» // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. -Волгоград, 2005. С. 155-166.

159. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др. М.: Наука, 1988. -216 с.

160. Российская ментальность (материалы круглого стола) // Вопросы философии. 1994. - № 1. - С. 25-53.

161. Руднев В.П. Словарь культуры XX века. М.: Аграф, 1997. - 384 с.

162. Седов К.Ф. Речевое поведение и типы языковой личности // Культурно-речевая ситуация в современной России / Под ред. Н.А. Купиной. -Екатеринбург: Изд-во Урал. Ун-та, 2000. С. 298-311.

163. Селиверстова Л.П. Лингвокультурный типаж «звезда Голливуда»: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.04 / Селиверстова Любовь» Павловна; Волгоградский гос. ун-т. Волгоград, 2007. - 19 с.

164. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. 144.; Прогресс, 1993. - 656 с.

165. Сергеева А.В. Русские: стереотипы поведения, традиции, ментальность». М.: Флинта: Наука, 2006. - 320 с.

166. Силин А. Философия и психология власти // Свободная мысль 1995. — №12.-С. 9-14.

167. Сиротинина О.Б. Устная речь и типы речевых культур // Русистика сегодня. 1995. - №4. - С. 3-21.

168. Скачко Е.Ю. Лингвокультурный типаж «английский рыцарь» // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. — Волгоград, 2005. С. 88-104.

169. Скворцов Л.И. Язык, культура и нравственность // РЯШ. 1994. - №>2. - ? С. 3-7.

170. Скворцова В.В. Взаимосвязи и взаимозависимость социального статуса муниципальных и государственных служащих // Государственная служба России: проблемы становления и развития (материалы методологического семинара). М. - 2001. - С.246-250.

171. Слышкин Г.Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты прецедентных текстов в сознании и дискурсе. М.: Academia, 2000. - 128 с.

172. Слышкин Г.Г. Лингвокультурные концепты и метаконцепты: монография. Волгоград: Перемена, 2004. - 340 с.

173. Слышкин Г.Г. Лингвокультурный концепт и идеология // Известия ВГПУ «Филологические науки». 2005. - №3(12). - С. 10-18.

174. Слышкин Г.Г. Лингвокультурная концептология: становление исследовательского направления // Этнокультурная концептология. -Волгоград, 2006. Вып. 1. - С. 27-38.

175. Смирнов Ю.И. Язык, фольклор и культура // Язык культура - этнос / С.А. Арутюнов, А.Р. Багдасаров, В.Н. Белоусов и др. - М.: Наука, 1994. - С. 99-104.

176. Солодуб Ю.Н. Национальная специфика и универсальные свойства фразеологии как объект лингвистического исследования // Филологические науки. 1990. - №6. - С.55-65.

177. Социально-лингвистические исследования / Под ред. Л.П. Крысина и Д. Н.Шмелева. М.: Наука, 1976. - 232 с.

178. Степанов Ю.С. Константы: словарь русской культуры. М.: Академический проект, 2001. - 990 с.

179. Степнов П.П. Этические нормы государственных служащих (социально-философский аспект). М.: РАГС, 2000. - 135 с.

180. Стернин Н.А. О понятии коммуникативного поведения // Kommunikativ-frmktionale Sprachbetrachtung. Halle, 1989. С. 279-282.

181. Стернин И. А. Методика исследования структуры концепта // Методологические проблемы когнитивной лингвистики. Воронеж: Изд-во Воронеж, ун-та, 2001. - С. 58-65.

182. Стернин Н.А. К разработке модели контрастивного описания национального коммуникативного поведения // Аксиологическая лингвистика: проблемы коммуникативного поведения: сб. науч. тр. -Волгоград: Перемена, 2003. С. 5-15.

183. Сухих С.А. Черты языковой личности // Коммуникативно-функциональный аспект языковых единиц: сб. науч. тр. Тверь, 1993. - С. 85-91.

184. Тарасов Е.Ф., Сорокин Ю.А. Национально-культурная специфика речевого поведения и неречевого поведения // Национально-культурная специфика речевого поведения. М., 1977.-С. 14-38.

185. Тартыгашева Г.В. Механизмы регулирования кадровых процессов и отношений в органах государственной власти // Государственная служба

186. России: проблемы становления и развития: материалы методологического семинара. М. - 2001. - С.220-222.

187. Тобурокова В.М. Социальные (профессиональные) роли говорящих (на материале речи медицинских работников) // Вопросы стилистики: межвуз. сб. науч. тр. Вып. 24. - Саратов: Изд-во Сарат ун-та, 1992. - С. 117-124.

188. Токарев Г.В. Концепт как объект лингвокультурологии (на материале репрезентации концепта «труд» в русском языке): монография. Волгоград: Перемена, 2003. - 233 с.

189. Тургенев Н.И. Россия и русские. М.: ОГИ, 2001. - 744 с.

190. Тхорик В.И. Языковая личность (лингвокультурологический аспект): дис. . д-ра филол. наук. Краснодар, 2000. - 304 с.

191. Уорф Б.Л. Отношение норм поведения и мышления к языку // Новое в лингвистике. Вып. 1. - М.: Изд-во иностр. лит-ры, 1960. - С. 135-168.

192. Уфаева И.Ю. Лингвокультурный типаж HISPANIC: автореф. дне. канд. филол. наук: 10.02.04 / Уфаева Ирина Юрьевна; Нижегор. гос. лингвист, ун-т. Нижний Новгород, 2008. - 24 с.

193. Уфимцева Н.В. Русские глазами русских // Язык система. Язык — текст. Язык - способность. - М., 1995. С. 242-249.

194. Уфимцева Н.В. Русские: опыт еще одного самопознания // Этнокультурная специфика языкового сознания: сб. ст. М.: Ин-т языкознания РАН, 1996.-С. 139-162.

195. Уфимцева Н.В. Языковое сознание и образ мира славян // Языковое сознание и образ мира: сб. ст. / отв. Ред. Н.В. Уфимцева. М.: Ин-т языкознания РАН, 2000. - С. 207-220.

196. Федосов Е.В., Долгих И.А. Российский абсолютизм и бюрократия // Очерки русской культуры XIX в. В 2 т. Т.2: Власть и культура. М.: МГУ, 2002.- С. 22-65.

197. Федосюткина Н.С. Ценностные представления в языке и культуре // Человек. Язык. Культура: межвуз. сб. ст. Курск, 2004. - С. 71-78.

198. Хазагеров Г.Г. Персоносфера русской культуры // Новый мир. 2002. — №1. - С. 133-142.

199. Цереиова Ж.Н. Лингвокультурный типаж «калмыцкий кочевник» // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: сб. науч. тр. — Волгоград, 2005. С.212-223.

200. Цивьян Т.В. Мифологическое программирование повседневной жизни // этнические стереотипы поведения. Л.: Наука, 1985. - С. 154-178.

201. Черемисина Н.В. Языковые картины мира: типология, формирование, взаимодействие // Лексика, грамматика, текст в свете антропологической лингвистики: тезисы докл. и сообщений Междунар. науч. конф. — Екатеринбург, 1995. С. 15-16.

202. Черничкина О.В. Эгоцентризм в коммуникации: постановка проблемы // Актуальные проблемы лингводидактики и лингвистики: сущность, концепции, перспективы: материалы II Международной научно-практич. конф. Волгоград: Парадигма, 2009. - С. 334-339.

203. Чернобров А.А. Лингвокультурология: основа интегрального гуманитарного знания (язык философия - логика - психология - культура): учеб. пособие. - Новосибирск: Изд-во «Свиньин и сыновья», 2006. - 332 с.

204. Чунахова Л.В. Особенности речевого поведения художников 2-й половины XIX в. (на материале рус. и англ. языков): дис. . канд. филол. наук. Ростов-на-Дону, 2006. - 166 с.

205. Шаклеин В.М. Этноязыковое видение мира как составляющая лингвокультурной ситуации // Вестник Моск. ун-та. Серия 19. лингвистика и межкультурная коммуникация. 2000. - №1. - С. 73-88.

206. Шаова О.А. Россия и Франция: национальные стереотипы и их метафорическая репрезентация (на материале французских и российских газет): дис. . канд. филол. наук. Екатеринбург, 2005. - 207 с.

207. Шаховский В.И. Эмотивный компонент значения и методы его описания. — Волгоград: Перемена, 1983. 173 с.

208. Шаховский В.И. Эмоционально-культурные концепты: параллели и контрасты // Языковая личность: культурные концепты: сб. науч. тр. -Волгоград Архангельск: Перемена, 1996. - С. 80-96.

209. Шаховский В.И., Шейгал Е.И. Методика лингвистических исследований: учеб.-метод. пособие для соискателей, аспирантов, магистрантов. Волгоград: Перемена, 2008. - 123 с.

210. Шварцман К.А. Теоретические проблемы этики. М., 1969. - 234 с.

211. Шейгал Е.И. Лингвокультурология: языковая репрезентация этноса: учеб.-метод, пособие к спецкурсу для студ фак. иностр. яз. / сост. Е.И. Шейгал, В.А. Буряковская. Волгоград: Перемена, 2002. - 178 с.

212. Шепелев Л.Е. Титулы, мундиры, ордена в Российской империи Электронный ресурс. М.: Наука, 1991. - URL: http://wcry.narod.rn/shepelev 1/03.html (дата обращения: 14.09.2009).

213. Шепелев Л.Е. Чиновный мир России XVIII начала XX в. - СПб: Искусство СПб, 1999. - 479с.

214. Шестопал Е.Б., Егорова Е.В. Имидж власти и политиков // Полис. -1992.-№15-18.-С. 69-74.

215. Шмелев А.Д. Русская языковая модель мира: Материал к словарю. М.: Языки славянских культур, 2002. - 224 с.

216. Шмелёва Е.Я. Речевой портрет «нового русского» как героя анекдота и литературного персонажа // Современный русский язык: Социальная и функциональная дифференциация. М., 2003. - С. 527-535.

217. Шмелева Т.В. Кодекс речевого поведения // Русский язык за рубежом. -1983. -№1.- С. 72-77.

218. Шувалова Н.Н. Становление государственной службы: нравственный аспект // Государственная служба России: проблемы становления и развития: материалы методологического семинара. М. - 2001. - С. 152-160.

219. Щеглова И.В. Функциональные характеристики типажа «чиновник» в русском языковом сознании // Актуальные проблемы лингводидактики и лингвистики: сущность, концепции, перспективы: материалы 11

220. Международной научно-практич. конф. Волгоград: Парадигма, 2009. — С. 357-362.

221. Щученко В.А. Образы русской культуры: к проблеме объективного осмысления национального ценностного мира // Ценностный мир русской культуры: сборник ст. / Науч. ред В.А. Щученко. СПб: СПб ГАК, 1995. — 128 с.

222. Этнические стереотипы поведения / под ред. А.К. Байбурина. — Д.: Наука, 1985.-325 с.

223. Этнокультурная специфика речевой деятельности: сборник обзоров / РАН, ИНИОН. Центр гуманитарных научных информационных исследований, отд. языкознания, редколлегия: Н.Н. Трошина и др. М., 2000. -113(1) с.

224. Язык и массовая коммуникация: социолингвистическое исследование / Отв. ред. Э.Д. Туманян. М.: Наука, 1982. - 254с.

225. Язык культура - этнос / С.А. Арутюнов, А.Р. Багдасаров, В.Н. Белоусов и др. - М.: Наука, 1984. - 233 с.

226. Язык и личность / Отв. ред. Д.Н. Шмелев. М.: Наука, 1989. - 216 с.

227. Языковая личность: социолингвистический и эмотивный аспекты. — Волгоград Саратов, 1998. - 233 с.

228. Языковая личность: Проблемы лингвокультурологии и функциональной семантики. — Волгоград: Перемена, 1999. 271 с.

229. Ярмахова Е.А. Лингвокультурный типаж «английский чудак»: дис. . канд. филол. наук. Волгоград, 2005. - 191 с.

230. Chaika Е. Language: The Social Mirror. 2 nd ed. - Cambridge: Newbury, 1989.-374 p.

231. Connor S. Theory and Cultural Value. Oxford: Basil Blackwell, 1992. - 276 P

232. Lebedko M. Axiosphere: The Linguistic Representation of Value Concepts in American and Russian Cultures // American Studies International, (USA) February, 2003.-Vol. XLI, Nos 1, 2-P. 179-202.

233. Wierzbicka A. Semantics, Culture and Cognition. Universal Human Concepts in Culture-Specific Configurations. N.Y.: Oxford. Oxford University Press, 1992.-p. 3-27.

234. Wierzbicka A. Cross-Cultural Pragmatics, The Semantics of Human Interaction. Berlin; N.Y.: Mounton de Gruyter, 2003. - 502 p.

235. Лексикографические источники и принятые в работе сокращения

236. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1966. - 608 с.

237. Брокгауз Ф.А., Эфрон И.А. Малый энциклопедический словарь. Электронный ресурс. URL: http://slovari.vandex.ru

238. БТС 2001 Большой толковый словарь русского языка / под ред. С.А. Кузнецова. - СПб.: Норинт, 2001. - 1536 с.

239. БТССРЯ Д. Н. Ушаков. Большой толковый словарь современного русского языка: 180000 слов и словосочетаний. - М.: Альта-Принт, 2007. -1239 с.

240. БСЭ Большая советская энциклопедия. Электронный ресурс. - URL: http://slovari.yandex.ru

241. БЭС Большой энциклопедический словарь. - 2-е изд., перераб. и доп. -М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. - 1456 с.

242. В. Даль. Толковый словарь живого великорусского языка (издание 18631866 гг.). Электронный ресурс. URL: http: slovari.yandex.ru

243. ГСЭС Государственная служба: Энциклопедический словарь / под общ. ред. В.К Егорова, И.Н. Барцица. - М.: РАГС, 2008. - 432 с.

244. Лопатин В.В., Лопатина Л.Е. Малый толковый словарь русского языка. -М.: Русский язык, 1990. 704 с.

245. Ожегов С.И. . Словарь русского языка: Ок. 60 000 слов и фразеологических выражений / под ред. Л.И. Скворцова. — 25-изд., испр. и доп. М.: Оникс: Мир и образование, 2007. - 976 с.

246. РАС Русский ассоциативный словарь: в 2 т. - Т. 2. - От реакции к стимулу: более 100 ООО реакций / Ю.Н. Караулов и др.. - М.: Астрель: ACT, 2002. - 992 с.

247. РГВТ Российская государственность в терминах IX-нач. XX в. Словарь. - М.: Крафт+, 2001. - 456 с.

248. СИС Словарь иностранных слов. - изд. 8-е. - М.: Русский язык, 1981.-с. 345.

249. СРЯ Словарь русского языка в 4-х томах. - Электронный ресурс. -URL: http://slovari.yandex.ru

250. ССРЛЯ Словарь современного русского литературного языка: в 17 т. -Т. 17. - Москва; Ленинград: Наука, 1965. - 2126 с.

251. ССРЯ Словообразовательный словарь русского языка: в 2 т. - Т. 2: Более 145 000 слов / А. Н. Тихонов. — 3-изд., испр. и доп. — М.: ООО «Изд-во Астрель»: ООО «Изд-во ACT», 2003. - 941 с.

252. СТСРЯ Современный толковый словарь русского языка Ефремовой. -Электронный ресурс. - URL: http://dic. academic.ru

253. СЭФ Словарь по экономике и финансам. - Электронный ресурс. -URL: http://slovari.yandex.ru

254. ТСРЯ Толковый словарь русского языка XXI в. Актуальная лексика / под ред. Г. Н. Скляревской. - М.: Эксмо, 2007. - 1136с.

255. ТСУ Толковый словарь Ушакова. - Электронный ресурс. - URL: http://www.slovopedia.com

256. УОЭС — Управление Организацией: энциклопедический словарь / под ред. А.Г. Поршлева, А.Я. Кибанова, В.Н. Гунина. М.: Инфра-М, 2001. - 822 с.

257. Черных П.Я. Историко-этимологический словарь современного русского языка: в 2 т. Т 2. - М.: Русский язык, 1999. - 560 с.

258. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка: в 4 т. М.: Прогресс, 1986.

259. ЭСИО Энциклопедический словарь «История отечества с древнейших времен до наших дней». - Электронный ресурс. - URL: http://slovari.yandex.ru

260. ЭС Энциклопедия социологии - Электронный ресурс. - URL: http ://s lo vari. yandex. ru

261. ЭСКПР Энциклопедический словарь «Конституционное право России» - Электронный ресурс. - URL: http://slovari.yandex.ru

262. ЮС Юридический словарь. - Электронный ресурс. - URL: http://slovari.yandex.ru

263. Исторические материалы, законы и принятые в работе сокращения

264. Замысловский Е.Е., Петров И.И. Исторический очерк российских орденов и сборник основных орденских статутов. М.: Летопись, 2008. - 676 с.

265. Конституция Российской Федерации. М., 2005.

266. РГД Регламент Государственной Думы. Общие положения. Ст. 1,4. -Электронный ресурс. - URL: http://www.duma.gov.rn

267. УП 1993 Указ Президента РФ от 22 декабря 1993 года. - Электронный ресурс. -URL: http://gossluzhba.narod.ru

268. УП 2002 Указ Президента РФ от 12 августа 2002 г. № 885 «Об утверждении общих принципов служебного поведения государственных служащих» // Парламентская газета. - 2002. - №153.

269. УП 2005 Указ Президента РФ от 01.02.2005 г. №113 «О порядке присвоения и сохранения классных чинов государственной гражданской службы РФ федеральным государственным гражданским служащим». -Электронный ресурс. - URL: http://gossluzhba.narod.ru

270. УП 2006 Указ Президента РФ от 28.12.2006 г. №1474 «О дополнительном профессиональном образовании государственных гражданских служащих РФ // СЗ РФ. - 2007. - №1 (п1).

271. ФЗ 1995 Федеральный закон от 31 июля 1995 года «Об основах государственной службы РФ». - Электронный ресурс. - URL: http://gossluzhba.narod.ru

272. ФЗ 2003 Федеральный закон «О системе государственной службы РФ» от 27.05.2003 №58-ФЗ. Электронный ресурс. - URL: http: //www.consultant.ru

273. Хронос. Всемирная история в интернете. Электронный ресурс. — URL: Электронный ресурс: http://www.hrono.ru1. Текстовые источники:

274. Национальный корпус русского языка. Электронный ресурс. URL: http://search.ruscorpora.ru

275. Полемика и дискуссии. Электронный ресурс. URL: http://www.polemics.ru

276. Афоризмы, мысли, фразы. Электронный ресурс. URL: http://www.aphorism.ru