автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Метафизическая (общефилософская) лексика Вл. Соловьева

  • Год: 2002
  • Автор научной работы: Антропова, Надежда Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Ставрополь
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Метафизическая (общефилософская) лексика Вл. Соловьева'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Антропова, Надежда Владимировна

Введение.

Глава I. Метафизическая (общефилософская) лексика как объект исследования и лингвофилософская проблема.

§ 1. Опыт описания общефилософской лексики.

1.1.1 Лексема «метафизика» и «метафизический» в истории языка.

1.1.2. Современный взгляд на метафизический язык.

1.1.3. Лексема «метафизика» в языке Вл. Соловьева.

§ 2. Семантика языкового корпуса общефилософской лексики.

§ 3. Методы и приемы исследования общефилософской лексики.

Выводы.

Глава Q. Семантика и функционирование метафизической (общефилософской) лексики в философских текстах Вл. Соловьева.

§ 1. Лексико-семантическая классификация метафизической лексики

2.1.1. Изучение метафизической (общефилософской) лексики в тематическом аспекте. *

2.1.2. Тематическая классификация метафизической лексики Вл. Соловьева.

§ 2. Функционирование метафизической лексики в текстах Вл. Соловьева.S

2.2.1. Лексемы, обозначающие общефилософские и политические понятия.

2.2.2. Лексемы, обозначающие общефилософские и пневматологическге понятия.

§ 3. Семантика и функционирование этической лексики в текстах Вл. Соловьева.

Выводы.

 

Введение диссертации2002 год, автореферат по филологии, Антропова, Надежда Владимировна

Создаваемое философией знание о мире выражено словесно, воспроизведено как языковое освоение и словесное бытие мира. Язык философии представляет собой феномен общекультурного развития, поскольку в нем в форме вербального закрепления результатов духовного опыта воплощаются абстрактные идеи и образы философов, дающих слово мысли. Язык философии дает возможность человечеству отойти от непосредственных взаимодействий с материальными объектами и перейти на уровень оперирования культурными, духовными ценностями - формами мысли, выраженными в значениях философских понятий. При этом язык философии включен в процесс понимания не только как простое орудие или среда. Он хранит тот первый взгляд на предмет, который именует, называет сущее, он улавливает в этом сущем нечто, к чему мы привыкли и перестали замечать. Язык философии вскрывает закономерности функционирования языковой формы существования, как философского знания, так и человеческого сознания.

Исследование языка философии как особого языкового явления начато сравнительно недавно. До настоящего времени изучение языка философии, как правило, сводилось к перессказыванию идей философов о языке и проблеме исправления философского словоупотребления. В самом общем виде все это упиралось в общую проблему философии языка и темы языка в философии, а не языка философии, который часто понимался как уже данное, всегда необходимое средство для выражения идей, мыслей и умозаключений. Как правило, язык философии рассматривался как методологическая основа других научных языков. К тем или иным его аспектам обращались исследователи: Н.С. Автономова, В.В. Бибихин, И.Л. Вайсгербер, С.А. Васильев, Г.А. Габинский, Т.М. Горшкова, К.К. Жоль, М.С. Козлова, А.Т. Кривоносов, Э.Б. Маркарян, В.В. Петров, В.В. Прокопенко, Д.И. Руденко, Б.Г. Соколов, В.В. Соколов, JI.O. Чернейко.

Изучение понятийных категорий философии, запечатленных в языке, всегда требует обращения к истории языка, в которой и раскрываются единые законы мысли через разнообразие слов. Вот почему гораздо больший интерес для исследователей представляли процессы формирования русской философской терминологии в историческом плане: работы А.В. Бастрикова, J1.A. Булаховского, Н.С. Валгиной, H.JI. Васильева, Е.М. Верещагина, А.Ю. Дейкиной, А.И. Дубяго, Е.М. Иссерлин, Н.А. Клиншовой, И.М. Кобозевой, Н.В. Крашевской, Е.И. Лебедевой, Н.В. Леоновой, О.П. Лопутько, И.И. Макеевой, Г.А. Николаева, Л.М. Полюги, Е.Н. Симоновой, А.В. Чичерина, В.В. Шаповал, Э.Г. Шимчук.

Также необходимо назвать общие фундаментальные работы по истории русского литературного языка XVII - XIX вв., где освещались некоторые аспекты функционирования философской лексики:

Ю.А. Бельчиков. Русский литературный язык вт. пол. XIX в. - М.,

1974.

Е.Э. Биржакова, Л.А. Войнова, Л.Л. Кутина. Очерки по исторической лексикологии русского языка XVIII в. - Л., 1972.

В.В. Веселитский. Отвлеченная лексика в русском литературном языке XVIII - H.XIX вв. - М., 1972.

В.В. Виноградов. Очерки по истории русского литературного языка XVII-XIX вв. М, 1938.

Л.М. Грановская. Развитие лексики русского литературного языка в поел, трети XIX - н.ХХ вв.: Дисс.д-ра. филол.наук. Баку, 1976.

Е.С. Копорская. Семантическая история славянизмов в русском литературном языке нового времени М., 1988.

Ю.С. Сорокин. Развитие словарного состава русского литературного языка 30 - 90-е.гг. XIX века. - М.-Л.Д965.

В трудах вышеуказанных лингвистов отразились различные стороны освещения истории языка философии, которые в общем виде можно обозначить так:

1) лексико-семантические проблемы. Среди них: а) этимология; б) заимствования; в) терминология; г) проблемы нормы; д) системные (антонимические, синонимические) отношения; е) вариативность, полисемия;

2) словообразовательные приметы;

3) формы числа у отвлеченных существительных;

4) функционирование философской лексики в различных текстах;

5) текстологический анализ философских текстов;

6) стилистические проблемы;

7) синтаксические аспекты.

Несмотря на значительные достижения исследователей в этой области и многочисленные опыты анализа языка русской философской литературы разными методиками и с разных точек зрения, некоторые существенные моменты, отражающие мировоззренческие сдвиги в истории языка философии XIX века, остаются малоизученными, и все еще необходима работа по уточнению и развитию выдвинутых положений. Так, русский философский язык никогда не был исследован в своем сущностном виде - виде метафизического языка - как средоточия языка философии второй половины XIX века. Неизученность метафизического языка в известной мере может быть объяснена следующими объективными причинами: долгое время советская философия под влиянием марксистского диалектического материализма употребляла слово «метафизический» не в традиционном смысле «сверхчувственный, нефизический», а как «антидиалектический». Советская философия была убеждена в неплодотворности метафизики, тупиковости метафизического метода и не освещала деятельность русской религиозной философской мысли второй половины XIX века (В.Д. Кудрявцева, К.Н. Леонтьева, J1.M. Лопатина, В.В. Розанова, B.C. Соловьева^ Н.Ф. Федорова), которая в силу политических и идеологических обстоятельств долгое время была предана забвению. Следствием этого стало пренебрежение к русскому метафизическому языку.

В последние годы XX столетия ситуация стала меняться: появились работы, посвященные метафизике: Е.Н. Некрасова. Живая истина. Метафизика человеческого бытия в русской религиозной философии М., 1997; Д.В. Никулин. Пространство и время в метафизике XVII в. Новосибирск, 1993; А.Н. Троепольский. Метафизика, философия, теология, или сумма оснований духовности М., 1996; Б.Г. Соколов. Герменевтика метафизики СПб., 1998. Но при этом все еще оставался незамеченным язык отечественной метафизики, хотя необходимо отметить статью саранского исследователя H.JI. Васильева. «Метафизического языка у нас вовсе не существует» (Н.В. Васильев, 1995, с. 76-79), впервые затронувшего проблему нерешенности лингвистической сущности «метафизического языка» и докторскую диссертацию философа Т. В. Артемьевой, где была предпринята попытка проанализировать язык русской метафизики XVIII века (Т.В. Артемьева, 1996). Однако общих фундаментальных работ, посвященных общефилософской (метафизической) лексике второй половины XIX века, мы не встретим,

В аспекте данной проблемы уместно напомнить, что к середине XIX века приходят в равновесие важнейшие тенденции развития литературного языка: наряду с демократизацией отмечается и его интеллектуализация. Вторая половина XIX века - время появления не только марксизма и развития народно-революционного движения, надолго определившего пути изменения общественного строя России, это и время русского духовного ренессанса, усиливающегося интереса к вопросам религиозно-нравственного порядка. В трудах Ю.А. Бельчикова и JI.M. Грановской выдвинуто положение о функционировании русского литературного языка XIX века в двух идеологических и культурно-языковых плоскостях: революционной (разночинской и народнической) и реакционной - религиозно-идеалистической печати, об идеологически обусловленных лексиконах внутри единой системы русского литературного языка второй половины XIX века (Ю.А. Бель-чиков, 1974, с. 35; JI.M. Грановская, 1976, с. 217). В отечественной лингвистической традиции, как правило, освещалась лексика материалистического диалектизма, народников (работы Н.С. Валгиной Научно-терминологическая лексика в произведениях Герцена М., 1960; А.И. Дубяго Философская лексика в языке Чернышевского //Вопросы семантики. Калининград, 1983; Д. Рашидова. Философская терминология в произведениях К. Маркса и Ф. Энгельса Ташкент, 1971; Е.И. Симоновой. Философская терминология в произведениях В.Г. Белинского и А.И. Герцена М., 1989). И не подвергалась объемному и глубокому исследованию философская лексика другой волны русской философии второй половины XIX века - богословской философской идеалистической литературы, в частности, язык Вл. Соловьева. Также за пределами исследований оказались многие явления индивидуальных языковых употреблений. Настоящая диссертационная работа ставит своей задачей в известной степени восполнить этот пробел. Данная работа не претендует на то, чтобы исчерпывающим образом охарактеризовать метафизическую лексику указанного времени. Мы лишь хотим остановиться на материале произведений В л. Соловьева - несомненно, уникальной языковой личности указанного периода времени. Тем более, годы жизни и творчества Вл. Соловьева (1853 - 1900) органично вписываются во вторую половину XIX века.

Актуальность исследования метафизической лексики определяется недостаточной изученностью в русской лингвистике языка метафизики, отсутствием четких классификационных критериев выделения и понимания общефилософской лексики, а также классификации внутри самой метафизической лексики. Первостепенная важность обсуждения и выявления специфики, природы, сущности и закономерностей функционирования общефилософской лексики как основы языка философии - важнейшая предпосылка для философско-методологического обсуждения и выявления природы, сущности и закономерностей функционирования других языков науки. Все возрастающий интерес к духовной культуре нации, стремление возродить идеи лучших представителей русской философии вообще, и, в частности, идеи идеологов русского духовного ренессанса, также определяет актуальность данной работы.

Объектом исследования служит метафизическая (общефилософская) лексика Вл. Соловьева.

Предметом исследования является семантика и функционирование метафизической лексики, обозначающей общефилософские понятия, в философских текстах Вл. Соловьева.

Под метафизической (общефилософской) лексикой второй половины XIX века понимаем такой слой лексики, который выражает наиболее общие философские категории и свойства, характерные для научного изложения философских произведений Вл. Соловьева.

Научная новизна диссертационного исследования выражена в следующих основных положениях:

1. В диссертации впервые анализируется русская метафизическая лексика второй половины XIX века в целостном виде;

2. Выявляется специфика и особенности семантики ее фундаментальных понятий;

3. Разрабатывается тематическая классификация метафизической лексики;

4. Выявляются формы передачи Вл. Соловьевым философского знания через культурные, мировоззренческие понятия;

5. Анализируется метафизическая лексика Вл. Соловьева с функционально-семантических позиций.

Основные цели работы: исследовать метафизическую лексику в функционально-семантическом аспекте, определить роль Вл. Соловьева в развитии языка русской философской науки второй половины XIX века.

Поставленные цели обусловили необходимость решения ряда задач: 1. Определить содержание понятия «метафизическая (общефилософская) лексика»;

2. Выявить состав метафизической лексики, функционирующей в общефилософских текстах Вл. Соловьева;

3. Разработать тематическую классификацию метафизической лексики в целом и Вл. Соловьева, в частности, и обосновать ее классификационную схему;

4. Выявить и описать типичные связи и отношения тематических групп, входящих в состав метафизической лексики в текстах Вл. Соловьева;

5. Проанализировать функционирование общефилософской лексики в трудах Вл. Соловьева и проследить изменение значений метафизических номинаций от общеязыковых к индивидуально-авторским и наоборот;

6. Выявить и описать значение Вл. Соловьева в становлении языка русской философской науки (на примере исследуемых лексем).

Решение поставленных целей и задач диктует выбор определенных методов исследования. В свою очередь методы и приемы исследования языкового материала продиктованы спецификой объекта исследования. В силу того, что в качестве основного объекта изучения в настоящей работе выступает слово в его истории, при анализе языкового материала мы обращаемся ко всему тому комплексу методов и приемов, который выработан в исследованиях по исторической лексикологии. В настоящем исследовании нашел широкое применение метод лингвистического описания, включающий в себя непосредственное наблюдение над словом в тексте, тщательный анализ его функционирования в текстах Вл. Соловьева, сравнение языковых явлений, их интерпретацию и обобщение. Исследование представляет собой сочетание структурно-семантического, функционально-семантического, лексико-статистического методов. Для уточнения результатов семантического анализа в отдельных случаях привлекались приемы компонентного и контекстуального анализов. Так как во многих случаях семантическая структура метафизических лексем не поддается точному описанию и жесткой дифференциации, актуальным при анализе подобных лексем становится использование знаний ментальных характеристик национальной речемысли, привлечение сведений культурологического и философского характера.

Материалом для исследования послужили абстрактные и отвлеченные имена, отобранные путем сплошной выборки из Собрания сочинений Вл. Соловьева в 9 тт. (1901 - 1903 г.). Картотека составляет 8000 примеров. В настоящем исследовании метафизическая лексика изучается как объект синхронических отношений (синхронный срез второй половины XIX века). Орфография и пунктуация в цитатах и названиях произведений, используемых в диссертации, упорядочены в соответствии с современными правилами.

Теоретическая и практическая значимость исследования заключается в том, что высказанные в ней идеи и сформулированные положения могут быть использованы в процессе дальнейшей разработки теоретической проблематики истории русского литературного языка, а также истории языка русской философской литературы, так как проблема истории формирования русской метафизической лексики второй половины XIX века является составной частью всей истории русского литературного языка. Теоретическая значимость диссертации также заключается в использовании функционально-семантического подхода к исследованию метафизического языка Вл. Соловьева. Именно в рамках функциональной парадигмы углубляется семантический анализ фактов становления языка русской философской науки второй половины XIX века. В связи с особой ролью метафизической лексики в ментальной деятельности человека результаты функционально-семантического анализа общефилософской лексики могут быть использованы при изучении национального языкового менталитета и языковой картины мира. Исследование общефилософской лексики - исследование особой значимости, поскольку формы мысли являются и отлагаются прежде всего в человеческом языке и все то, что человек превращает в язык и выражает в языке, содержит в явном или неявном виде некоторые знания о мире. Содержание и выводы работы могут быть использованы в организации спецкурсов и спецсеминаров по проблемам исторической лексикологии. Полученные результаты могут быть применены в преподавании курсов «Историческая филология», «История русского литературного языка», спецкурса «Язык философии».

На защиту выносятся следующие положения:

1. Анализ логико-философских и лингвистических знаний о сущности метафизической лексики во второй половине XIX века обусловил ее следующую дефиницию и характеристики: метафизическая лексика второй половины XIX века - сущностная и содержательная основа философского языка - еще не являлась узкоспециальной философской терминологией в строгом смысле этого слова, находилась в движении и развитии, была неустоявшейся жестко конвенциональной системой. Метафизическая лексика указанного времени представляет собой общефилософскую лексику, выражающую наиболее общие универсальные категории и свойства, характерные для научного изложения общефилософских произведений второй половины XIX века — времени деятельности Вл. Соловьева. Метафизическая (общефилософская) лексика этого времени является одним из уникальных участков языковой структуры во всей сложности его внутреннего лексико-семантического строения.

2. Исследование лексического состава метафизической лексики показало, что в качестве непосредственной формы представления общефилософских понятий в языке метафизики выступают абстрактные и отвлеченные имена. Данный класс имен - тот слой лексики метафизического языка, который содержит сведения о логической, языковой и ментальной категоризации метафизических явлений, поэтому метафизической лексике свойственна предельно обобщенная семантика.

3. Семантико-функциональное своеобразие исследуемого слоя лексики раскрывается при описании внутреннего лексико-семантического строения этого разряда слов. Поскольку существенной особенностью абстрактных и отвлеченных имен, образующих языковой фонд метафизики, является внеязыковая обусловленность, неоднородность и многоаспектность семантики, классификация отмеченного слоя лексики носит мировоззренческий характер.

4. По своему составу, семантико-структурным особенностям тематическая классификация метафизической лексики мыслителя имеет специфический характер. Она представлена пятью группами: 1) лексемы, составляющие языковой фонд онтологии, космологии, логики; 2) лексемы, составляющие языковой корпус пневматологии, которая традиционно входила в метафизику; 3) лексемы, образующие теологическую лексику; 4) лексемы, образующие этическую лексику; 5) лексемы, отражающие политическую лексику, одновременно составляющие предмет метафизики и политики. Выявленная нами классификация метафизической лексики обнаруживает следующее ее строение: в ее центре находится первая группа лексем, что обусловлено статистическими характеристиками, высокой частотностью слов, входящих в эту группу, устойчивыми, носящими системный характер, связями со всеми остальными группами.

5. Особенностями семантики слов, составляющих языковой корпус общефилософской лексики, являются: а) понятийность, обеспеченная преобладанием сигнификативности; б) полисемантичность, вызванная предельной степенью генерализации сигнификативного компонента; в) вариативность значений; г) производность от опыта личности, теории, к которой принадлежат абстрактные и отвлеченные имена. Объемность сигнификативного значения обусловливает уникальные специфические особенности функционирования метафизических лексем: абстрактные и отвлеченные имена, составляющие ядро метафизической лексики, актуализируют свои значения только в речи, так как исследуемые лексемы не имеют смысла вне контекста. Поэтому мы определяем семантику лексических единиц метафизической лексики через их положение на пересечении двух осей: горизонтальной (синтагматической - в виде сочетаемости изучаемого слова) и на вертикальной (парадигматической - наличием смысловых связей изучаемого слова с другими словами данной подсистемы).

6. В семантике метафизической лексики отражается экстралингвистическая действительность - специфика мыслительной деятельности и личный опыт Вл. Соловьева как носителя языка и определенных культурных и философских традиций. Трактовка языковых реалий Вл. Соловьевым происходит в русле всеединства - синтеза и единения философии, богословия, науки. Философ рассматривает слова в максимально широком понятийном контексте: Мир - Бог - Человек, поэтому в его текстах всякому слову присуще универсальное значение.

Апробация работы. Основные положения диссертационного исследования докладывались на четырех международных конференциях «Язык образования и образование языка» (Великий Новгород, 2000), «Язык и национальные образы мира» (Майкоп, 2001), «Русский язык, литература и культура в современном обществе» (Иваново, 2002), «Проблемы концептуализации действительности и моделирования языковой картины мира» (Северодвинск, 2002), XI научно-методических чтениях «Проблемы национальных характеров, менталитетов и их проявление в языке» (Москва, 2001), заседании межкафедрального научно-практического семинара «Человек в контексте культуры».

Структура работы: В соответствии с основными целями и задачами исследования диссертация состоит из Введения, двух глав, Заключения, библиографии (206 наименований), Словника метафизической лексики Вл. Соловьева (320 лексических единиц) с указанием индекса частотности.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Метафизическая (общефилософская) лексика Вл. Соловьева"

Выводы ко второй главе.

Семантико-функциональное своеобразие исследуемого слоя лексики выявляется при описании его внутреннего лексико-семантического строения. Поскольку существенной особенностью абстрактных имен, образующих языковой фонд метафизики, является внеязыковая обусловленность, неоднородность и многоаспектность семантики, классификация отмеченного слоя лексики носит мировоззренческий характер, обусловленный спецификой мыслительной деятельности Вл. Соловьева.

Тематическая классификация метафизической лексики мыслителя представлена 5 группами: 1) группу образуют лексемы, составляющие языковой фонд онтологии, космологии и ряда других, смежных с метафизикой областей знаний. 2) группу образуют лексемы, составляющие языковой корпус пневматологии, которая традиционно входила в метафизику. 3) группу лексем образуют лексемы, составляющие теологическую лексику. 4) группу составляют лексемы, образующие этическую лексику. 5) группу представляют лексемы, отражающие политическую лексику, одновременно составляющие предмет философии и политики. Выделение тематических групп внутри метафизической лексики проводилось скорее из заданного круга понятий, чем из слов с их реальной семантикой, а также с учетом многозначности абстрактных имен, насыщающих метафизическую лексику. Благодаря многозначности одним абстрактным существительным связывается целый комплекс метафизических понятий, в свою очередь, эти понятия образует семантико-понятийные (тематические) группы. Существенной особенностью данных тематических групп является то, что почти в каждой из них есть лексемы, принадлежащие сразу нескольким группам: например, лексемы «закон», «личность», «человек» принадлежат к первой, четвертой, пятой группам, лексемы «благо», «добро», «истина» принадлежат к первой, третьей, четвертой группам. Это многозначные лексемы, которые одновременно входят в несколько групп каким-либо одним из своих языковых значений, либо переосмысляются в тексте, в результате чего включаются в специфическую систему представлений и отношений иной тематической группы. За тождеством их языкового выражения скрываются различные значения, либо различные аспекты одного понятия, обладающего интегральным содержанием. Для подобных лексем с широкой понятийной основой объемы значения более зыбки и сдвиги в значениях особенно легки, названные лексемы обладают универсальной совокупностью смыслов.

Анализ семантических связей между группами метафизической лексики Вл. Соловьева показывает, что наиболее тесно между собой взаимодействуют первая и пятая группы, обозначающие общефилософские и общественно-политические понятия (лексемы «движение», «деятельность», «действительность», «реальность», «закон», «идея», «личность», «организация», «равенство», «свобода», «сила», «среда»), первая и вторая группы, обозначающие общефилософские и пневматологические понятия (лексемы «воля», «восприятие», «разум», «рассудок», «сознание»), первая и четвертая группы, обозначающие общефилософские и этические понятия (лексемы «добро», «благо», «истина», «правда», «норма», «идеал», «совесть»).

Семантика исследуемых лексических единиц показывает, что философ выходит за пределы тех нормативных характеристик, которые были свойственны языковой практике второй половины XIX века и которые не всегда последовательно были зафиксированы словарями и справочниками указанной поры. При раскрытии значений описываемых лексем Вл. Соловьев использует языковые ассоциации, то есть индивидуально-авторский объем значения формируется на основе интуитивно-осознаваемого смысла, а также привлекает сведения языкового характера (лексемы «действительность», «реальность», «идея», «личность», «разум», «рассудок», «свобода», «стыд», «совесть», «добро», «благо», «любовь», «жалость», «право», «правда»). В связи с чем уместно сказать о гипотезе, выдвинутой JI.O. Чер-нейко о «формах существования абстрактных имен в индивидуальном сознании, обусловленных степенью освоения содержания имени и способами его «переживания» (JI.O. Чернейко, 1997, с. 308).

Для отмеченных групп лексем характерно образование семантически сближенных пар лексем: «действительность - реальность», «свобода -воля», «идея - мысль», «разум - рассудок», добро - благо», «долг - обязанность», «жалость - сострадание», «истина - правда», «милосердие -жалость», «мужество - храбрость», «совесть - стыд», «сострадание - сочувствие», «справедливость - правда». Данные лексемы не являются синонимами в строгом смысле этого слова. Синонимы - слова, семантически близкие или тождественные, не могут выступать в контекстах и в конструкциях перечисления одновременно - в текстах философа наблюдается обратная тенденция. В зависимости от контекста состав сем (общих и дифференциальных) в значении подобных сопряженных пар постоянно меняется, меняется и конфигурация сем.

При этом взаимозаменяемость отмеченных лексем не носит системного характера, а прослеживается только в определенных контекстах. Указанные лексемы мы, вслед за В.В. Веселитским, обозначаем как лексические варианты, а явление близкого семантического тождества - лексической вариативностью. Вариативность как средство выражения более или менее равноправных смыслов близких понятий - специфическая черта русской книжной (специальной) лексики XVII века, которая находит продолжение и в текстах XVIII - XIX вв. Под вариативностью имеют в виду множественность способов передачи одного и того же близкого по смыслу содержания (образование - просвещение, идеи - мнения - суждения). В русском литера

177 турном языке XIX века ряд семантически сближенных слов не покрывается понятием синонимии в собственном смысле этого слова, они относятся к лексическим вариантам — близким по значению лексемам, которые определенным образом соотнесены в данное время в языке и служат детализации и различению тонких смысловых оттенков понятия или выражению мировоззренческих или иных различий. Представленные в этической лексике Вл. Соловьева вариативные ряды не только составляют элемент системных отношений в лексике, но и являются «той ячейкой, где протекают различные, свойственные изучаемой эпохе, лексико-семантические и стилистические процессы» (В.В. Веселитский, 1969, с.298).

Основной объем значений каждой из исследуемых лексем формируется из: 1) значений, соответствующих лексикографической практике второй половины XIX века; 2) языковых употреблений этой эпохи, которые могут быть и не отражены словарями, в то время как тексты философа иллюстрируют подобные употребления; 3) индивидуально-авторских значений, которые не зафиксированы словарями, что и дает им право называться индивидуально-авторскими.

 

Список научной литературыАнтропова, Надежда Владимировна, диссертация по теме "Русский язык"

1. Автономова Н. С. Заметки о философском языке: традиции, проблемы, перспективы // Вопросы философии. - 1999. - № 1. - С. 13-29.

2. Актуальные проблемы лингвистической семантики: Сб. науч. тр. Калининград, 1998. - 107 с.

3. Алимпиева Р. В. Внутренняя форма слова и проблемы лексической синонимии // Семантика русского языка в диахронии. Калининград, 1996. -С.3-7.

4. Апресян Ю. Д. Избранные труды. Лексическая семантика. М., 1995. -Т. 1.-472 с.

5. Апресян Ю. Д. Отечественная теоретическая семантика в к. XX столетия // Известия Ан. Сер. Лит. и яз. 1999. - Т. 58. - № 4. - С. 39-53.

6. Ардентов. Б. П. Мысль и язык. Кишенев, 1965. - 85 с.

7. Артемьева Т. В. Возникновение метафизики в России XVIII века // Вестник Российского гуманитарного фонда. 1996. - № 3. - С. 133-141.

8. Артемьева Т. В. История метафизики в России XVIII века. М., 1996. -318 с.

9. Арутюнова Н. Д. Аномалии и язык (к проблеме языковой «картины мира») // Вопросы языкознания. 1987. - № 3. - С. 3-20.

10. Ю.Арутюнова Н. Д. Истина: фон и коннотации // Логический анализ языка. Культурные концепты. -М., 1991. С. 21-30.

11. Аспекты семантических исследований. М., 1980. - 356 с.

12. Бастриков А. В. Изменение значений слов с морально-этической семантикой в русском литературном языке XVIII века: Дис. . канд. филол. наук.-Л., 1989.-213 с.

13. Бельчиков Ю. А. Русский литературный язык во вт. пол. XIX в. М., 1974.-192 с.

14. Беляевская Е. Г. Семантическая структура слова в номинативном и коммуникативном аспектах: Дис. . д-ра филол. наук. -М., 1992. -401 с.

15. Берестнев Г. И. Иконичность добра и зла // Вопросы языкознания. 1994. - № 4. - С. 99-113.1 б.Бибихин В. В. Язык философии. М., 1993. - 200 с.

16. Биржакова Е. Э., Войнова JI. А., Кутина JI. JI. Очерки по исторической лексикологии русского языка XVIII в. Л., 1972. - 431 с.

17. Благо и истина: классические и неклассические регулятивы. М., 1998. -265 с.

18. Бойков В. Ф. Соловьиная песнь русской философии // В. Соловьев: pro et contra. М., 2000. - С. 11 -24.

19. Бондарко А. В. Опыт лингвистической интерпретации соотношения системы и среды // Вопросы языкознания. 1985. - № 1. - С. 12-16.

20. Борухов Б. Л. Философия и мироощущение // Человек и мир. Сб. статей. -Саратов, 1992.-С. 11-20.

21. Борухов Б. Л. «Рассудок» и «разум» в философии П. Флоренского // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. - С. 135-140.

22. Булаховский Л. А. Русский литературный язык пер. пол. XIX века. Лексика и общие замечания о слоге. Киев, 1941. - 452 с.

23. Булин Н. В. О характере протекания действия и его выражение у отглагольных существительных // Грамматическая семантика языковых единиц. Вологда, 1981. - С. 24-36.

24. Булыгина Т. В., Шмелев А. Д. Языковая концептуализация мира. М., 1997.-576 с.

25. Вайсгербер Й. Л. Язык и философия // Вопросы языкознания. 1993. -№2.-С. 114-124.

26. Василевская И. А. Перевод абстрактных понятий в древнерусском варианте «Повести о Варлааме и Иоасаафе»: Автореф. дис. . канд. филол. наук.-М., 1998.-20 с.

27. Василевская И. А. Распределение синонимических абстрактных понятий по дуальной системе в древнерусском переводе «Повести о Варлааме и

28. Иосафе» // Вестник Моск., ун та. - Сер. 9. - Филология. - 1998. - № 3 -С. 83-94.

29. Васильев JI. М. Современная лингвистическая семантика. М., 1990. -176 с.

30. Васильев Н. JI. Метафизического языка у нас вовсе не существует // Филологические науки. 1995. - № 4. - С. 76-79.

31. Васильев С. А. Категории мышления и языковые структуры // Логико-философский анализ понятийного аппарата наук. Киев, 1997. - С. 88 118.

32. Вежбицка А. Восприятие: семантика абстрактного словаря // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVIII. - М., 1986. - С. 336-369.

33. Вендлер 3. Факты в языке // Философия, логика, язык. М., 1987. - С. 207-248.

34. Верещагин Е. М. У истоков славянской философской терминологии // Вопросы языкознания. 1982. - № 6. - С. 105-115.

35. Веселицкий В. В. Отвлеченная лексика в русском литературном языке XVIII начала XIX в. - М., 1972. - 319 с.

36. Веселицкий В. В. Развитие отвлеченной лексики в русском литературном языке первой трети XIX в. М., 1964. - 160 с.

37. Виноградов В. В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. -М., 1977.-305 с.

38. Виноградов В. В. История слов. М., 1994. - 1138 с.

39. Виноградов В. В. О языке художественной литературы. М., 1959. -108 с.

40. Виноградов В. В. Очерки по истории русского литературного языка XVII -XIX вв.-М., 1938-448 с.

41. Виноградов В. В. Русский язык. М., 1947. - 215 с.

42. Витгенштейн Л. Логико-философский трактат. М., 1985. - 180 с.

43. Габинский Г. А. О некоторых особенностях языка философии // Актуальные проблемы лексикологии. Новосибирск, 1969. - Вып. 2. - Ч. II. -С. 173-175.

44. Гак В. Г. Пространство мысли. Опыт систематизации слов ментального поля // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. -С. 22-29.

45. Гарипова Н. Д. К сопоставительной характеристике смысловой структуры абстрактных существительных в русском языке // Исследования по семантике. Уфа, 1975.-С. 11-17.

46. Гаспаров Б. М. Язык, память, образ. Лингвистика языкового существования. -М., 1996. -352 с.

47. Гегель Г. Наука логики. М., 1970. - 182 с.

48. Герцен А. И О богатстве и выразительности русского языка // Русские писатели о языке (18-20 вв.) Л., 1954. - 140 с.

49. Гоготишвили Л. А. Религиозно-философский статус языка // Лосев А.Ф. Бытие имя - космос. - М., 1993. - С. 906-924.

50. Голубев А. Н. Понятие личности в этике Вл. Соловьева // Вопросы философии. 1978. - № 3. - С. 127-136.

51. Горский Д. Н. Вопросы абстракции и образование понятий. М., 1961. -204 с.

52. Горшкова Т. М. Опыт изучения терминологии на материале философских текстов: Дис. .канд. филол. наук. Горький, 1978. - 175 с.

53. Грановская Л. М. Развитие лексики русского литературного языка в последней трети XIX начале XX вв.: Дис. .д-ра филол. наук. - Баку, 1976.-399 с.

54. Грановская Л. М. Русский язык в «рассеянии». Очерки по языку русской эмиграции первой волны. М., 1995. - 176 с.

55. Дейкина А. Ю. Отвлеченные имена существительные новообразования в «Толковом словаре живого великорусского языка В. И. Даля»: Авто-реф. дис. . .канд. филол. наук. - М., 1992. - 19 с.

56. Дмитриева Н. С., Новикова JI. М. Компоненты семантики отглагольных существительных // Исследования по семантике. Уфа, 1991. - С. 23-32.

57. Жданова JI. А., Ревзина О. Г. Культурное слово милосердие // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. - С. 51-61.

58. Живов В. М. Язык и культура в России XVIII века. М., 1999. - 591 с.

59. Жоль К. К. Мысль. Слово. Метафора. Проблема семантики в философском освещении. Киев, 1984. - 303 с.

60. Зеленицкий К. П. Система и содержание философского языкоучения с приложением к языку русскому // Хрестоматия по истории русского языкознания. М., 1973. - С. 85-90.

61. Зернов Н. М. Три русских пророка: Хомяков, Достоевский, Соловьев. -М., 1995.-212 с.

62. Ильенков Э. В. Диалектика абстрактного и конкретного в научно-теоретическом мышлении. М., 1997. - 464 с.

63. Исмайлова Р. И. Синонимия отвлеченных имен существительных в русском языке XVIII н. XIX века: Дис. . канд. филол. наук. - Баку, 1992 -170 с.

64. Иссерлин Е. М. Лексика русского литературного языка вт. пол. XVII в.: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Л., 1971. -21 с.

65. Исследование по семантике: Межвуз. сб. научн. тр. Уфа, 1986. - 119 с.

66. Исследования по семантике: Межвуз. сб. научн. тр. Уфа, 1989. - 144 с.

67. Исследования по семантике: Межвуз. сб. научн. тр. Уфа, 1990. - 128 с.

68. История лексики русского литературного языка к. XVII н. XIX века. -М., 1981.-231 с.

69. Казаков В.Н. Имена действия в грамматике и словаре // Филологические науки. 1993. - № 4. - С. 102-106.

70. Калинина Л. В. Семантика и функционирование абстрактных существительных в форме множественного числа в современном русском языке: Дис. . канд. филол. наук. Киров, 1999. - 255 с.

71. Кант И. Собрание сочинений. В 6 т. -М., 1964. Т. 3. - 617 с.

72. КлиншоваН. А. Философская терминология славянофилов: Дис. . канд. филол. наук. М., 1994. - 300 с.

73. Книга о Вл. Соловьеве. М., 1991. - 511 с.

74. Кобозева И. М. Мысль и идея на фоне категоризации ментальных имен // Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. - С. 95104.

75. Кожев А. Религиозная метафизика Вл. Соловьева // Вопросы философии. 2000.-№3.-С. 104-136.

76. Козлова М. С. Философия и язык. М., 1972. - 254 с.

77. Колесов В. В. Концепт культуры: образ понятие - символ // Вестник Санкт-Петербургского ун-та. - Сер. 2. - Вып. 3. - 1992. - С. 30-40.

78. Колесов В. В. Ментальная характеристика слова в лексикологических трудах В.В. Виноградова // Вестник Моск., ун-та. 1995. - № 3. - С. 130138.

79. Колесов В. В. Мир человека в слове Древней Руси. Л., 1986 - 310 с.

80. Комарова 3. И. Семантическая структура специального текста и ее лексикографическое описание. Свердловск, 1991. - 156 с.

81. Копорская Е. С. Семантическая история славянизмов в русском литературном языке нового времени. М., 1988. - 232 с.

82. Короткая Т. П. В поисках новой рациональности: религиозная философия в России к. XIX н. XX вв. - Минск, 1994. - 104 с.

83. Кошевая И. Г. Уровни языкового абстрагирования. Киев, 1973. - 211 с.

84. Красильникова Е. В. Имя существительное в русской разговорной речи. Функциональный аспект. -М., 1990. 123 с.

85. Крашевская Н. В. Синтагматико-парадигматические отношения содержательных элементов философского текста: Дис. .канд. филол. наук. -М., 1990-298 с.

86. Кривоносов А. Т. Язык. Логика. Мышление. М. - Нью-Йорк, 1996 -682 с.

87. Кузнецов А. М. От компонентного анализа к компонентному синтезу. -М., 1986.- 133 с.

88. Кузнецова Э. В. Лексикология русского языка. М., 1982 - 152 с.

89. Лаврова А. Н. Теория стратификации лексического состава научного подъязыка: Дис. . д-ра филол. наук. Н. Новгород, 1996. - 277 с.

90. Лебедев М. В. Стабильность языкового значения. М., 1998. - 168 с.

91. Лебедева Е. И. Развитие русской философской терминологии в первой половине XIX в.: Дис. . канд. филол. наук. -М., 1988. 178 с.

92. Левин Ю. И. Структурный инвариант философии Вл. Соловьева // Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. - С. 102-109.

93. Левин Ю. И. Избранные труды. Поэтика. Семиотика. М., 1998. - 824 с.

94. Левицкий В. В., Стернин И. А. Экспериментальные методы в семасиологии. Воронеж, 1989. - 192 с.

95. Левонтина И. Б. Звездное небо над головой // Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. М., 1995. - С. 32-35.

96. Лексика русского литературного языка к. XIX н. XX в. - М., 1981. -358 с.

97. Лексикология и фразеология: новый взгляд. М., 1990. - 177 с.

98. Лексическая, категориальная и функциональная семантика: Межвуз. сб. научн. тр. Л., 1990. - 126 с.

99. Леонова Н. В. Формирование русской философской терминологии во вт. пол. XVIII- н. XIX в.: Дис. . .канд. филол. наук. М., 1988. - 187 с.

100. Логический анализ языка. Знание и мнение. М., 1988. - 127 с.

101. Логический анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. -М, 1995.-202 с.

102. Логический анализ языка. Ментальные действия. М., 1993. - 176 с.

103. Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991. - 204 с.

104. Локк Дж. Сочинения. В 3-х т.-М., 1985.-Т. 1.-277 с.

105. Лопутько О. П. Из наблюдений над семантикой отвлеченных имен существительных в русском литературном языке к. XIX первой четверти XX вв. // Слово, его значение и употребление в истории русского языка.-М., 1993.-С. 120-131.

106. Лосев А. Ф. Вл. Соловьев и его время. М., 2000. - 613 с.

107. Лукин В. А. Слово истина и идея тождества // Известия АН СССР. — Сер. Филология. 1993. - Т. 52. - № 1. - С. 35-47.

108. Макеева И. И. Языковые концепты в истории русского языка // Язык о языке. М., 2000. - С. 63-156.

109. Маркарян Э. Б. Философско-методологические проблемы анализа языка науки. Ереван, 1987. - 212 с.

110. Метод и систематизация философских категорий. Новосибирск, 1985. -105 с.

111. Методы изучения системы и эволюции языка: Сб. науч. тр. Свердловск, 1988. - 112 с.

112. Мечковская Н. Б. Язык и религия. М., 1998. - 532 с.

113. Мещерский Н. А. История русского литературного языка. Л., 1981. -320 с.

114. Митрофанова О. А. Структурный анализ сигнификативного значения: Дис. .канд. филол. наук. СПб., 1999. - 221 с.

115. Митрофанова О. Д. Отглагольные имена существительные в научных текстах // Филологические науки. 1973. - № 5. - С. 54—65.

116. Научная литература. Язык, стиль, жанры. М., 1985. - 355 с.

117. Научный и общественно-политический текст М., 1991. - 208 с.

118. Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре: Сб. ст.-М., 1988.-172 с.

119. Некрасова Е. Н. Живая истина. Метафизика человеческого бытия в русской религиозной философии. М., 1997. - 160 с.

120. Низовцева С. Н. Некоторые характеристики философского термина // Термин и слово. Горький, 1981. - С. 39-45.

121. Никитина С. Е. Семантический анализ языка науки. М., 1982. - 141 с.

122. Никулин Д. В. Пространство и время в метафизике XVII в. Новосибирск, 1993.-262 с.

123. Новиков JI. А. Семантика русского языка. М., 1982. - 272 с.

124. Олыики JI. История научной литературы на новых языках. Сретенск, 2000.-T.I.-344 с.

125. Очерки истории научного стиля русского литературного языка XVIII -XX вв. Пермь, 1994. - 207 с.

126. Перцова Н. Н. Формализация толкования слова. М., 1988. - 83 с.

127. Петров В. В. Семантика научных терминов. Новосибирск, 1982. -126 с.

128. Петров В. В. Структуры значения. Логический анализ. Новосибирск, 1979.- 144 с.

129. Пешковский А. М. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1920.-410 с.

130. Пиотровский Р. Г., Рахубо Н. П., Хажинская М. С. Системное исследование лексики научного текста. Кишенев, 1981. - 158 с.

131. Познание, язык, культура. М., 1984. - 187 с.

132. Полевые структуры в системе языка. Воронеж, 1989. - 197 с.

133. Полюга Л. М. Украинская абстрактная лексика XIV в. пер. пол. XVII вв.: Дис. . .д-ра. филол. наук. - Киев, 1990. - 359 с.

134. Принципы функционального описания языка. Екатеринбург, 1994. -4.1.-108 с.

135. Проблемы языка науки и техники. Логические, лингвистические и ис-торико-научные аспекты терминологии. М., 1970. - 103 с.

136. Пушкин А. С. Полное собрание сочинений: В 10 т. М. - Л., 1949. - Т. 7.-416 с.

137. Рашковский Е. Б. Современное мирознание и философская традиция в России: о сегодняшнем прочтении трудов Вл. Соловьева // Вопросы философии. 1997. - № 6. - С. 92-106.

138. Руденко Д. И. Имя в парадигмах «философии языка». Харьков, 1990.- 299 с.

139. Руденко Д. И., Прокопенко В. В. Философия языка: путь к новой эпи-стеме // Язык и наука конца XX века. Сб. статей. М., 1995. С. 118-143.

140. Русские писатели о языке. Хрестоматия. JL, 1954. - 459 с.

141. Русский язык. Языковые значения в функциональном и эстетических аспектах. М., 1987. - 192 с.

142. Сватко Ю. И. Смысловая организация учебного философского текста: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М., 1988. - 26 с.

143. Свердлов JI. Г. Семантика отглагольных имен существительных на -ние, тие в русском языке // Филологические науки. - 1961. - № 2. -С. 23-36.

144. Семантика и категоризация. М., 1991. - 168 с.

145. Семантика языковых единиц разных уровней. Ростов-н /Д., 1987. -184 с.

146. Семантические процессы в системе языка. Воронеж, 1984. - 123 с.

147. Семантический анализ понятий в историко-философских исследованиях. -Новосибирск, 1982. 126 с.

148. Симонова Е. И. Философская терминология в произведениях В.Г. Белинского и А.И. Герцена: Дис. . .канд. филол. наук. М., 1989. - 212 с.

149. Системные отношения на разных уровнях языка: Межвуз. сб. науч. тр. -Новосибирск, 1998. 140 с.

150. Слово в системных отношениях на разных уровнях языка: Сб. науч. тр.- Свердловск, 1989. 120 с.

151. Слово, его значение и употребление в истории русского языка. М., 1993.-166 с.

152. Смирнов М. Добро как правда. Этическая концепция Вл. Соловьева // Наука и религия. 1991. - № 2. - С. 22-27.

153. Соина О. С. Этика самосовершенствования: Л. Толстой, Ф. Достоевский, Вл. Соловьев. М., 1990. - 64 с.

154. Соколов Б. Г. Герменевтика метафизики. СПб, 1998. - 224 с.

155. Соколов В. В. Партийность и историзм в истории философии // Вопросы философии. 1968. - № 4. - С. 104-115.

156. Соловьев Вл. Pro et contra: личность и творчество. СПб., 2000. - 890 с.

157. Сорокин Ю. С. Развитие словарного состава русского литературного языка 30-90 годы XIX в. М.-Л., 1965. - 565 с.

158. Сташайтене В. П. Абстрактная лексика. Вильнюс, 1973.- 183 с.

159. Степанов Ю. С. В трехмерном пространстве языка. Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М., 1985. - 332 с.

160. Степанов Ю. С. Имена. Предикаты. Предложения. -М., 1981. -359 с.

161. Степанов Ю. С. Константы: словарь русской культуры. М., 2001. -990 с.

162. Степанов Ю. С., Проскурин С. Г. Константы мировой культуры. Алфавиты и алфавитные тексты в период двоеверия. М., 1993. - 158 с.

163. Степанова В. В. Семантическая характеристика абстрактных существительных в современном русском языке: Автореф. дис. .д-ра. филол. наук.-Л., 1971.-47 с.

164. Столовин Л. Н. Красота. Добро. Истина: Очерк истории эстетической аксиологии. М., 1994. - 464 с.

165. Структура и семантика текста. Воронеж, 1998. - 152 с.

166. Тарланов 3. К. Методы и принципы лингвистического анализа. Петра-заводск, 1995. - 142 с.

167. Толстой Н. И. Избранные труды. Славянская лексикология и семасиология.-М., 1997.-520 с.

168. Троепольский А. Н. Метафизика, философия, теология, или сумма оснований духовности. -М., 1996. 176 с.

169. Трубецкой Е. Н. Миросозерцание Вл. Соловьева. М., 1995. - 604 с.

170. Убийко В. И. Концептосфера внутреннего мира человека в русском языке. Уфа, 1988. - 276 с.

171. Успенский Б. А. Избранные труды. Язык и культура. М., 1996. - Т. 2. - 780 с.

172. Успенский В. А. О вещных коннотациях абстрактных существительных // Семиотика и информатика. 1997. - Вып. 35. - С. 24-30.

173. Уфимцева А. А. Лексическая номинация // Языковая номинация. Виды наименований. -М., 1977. С. 260-273.

174. Уфимцева А. А. Слово в лексико-семантической системе языка. М., 1968.-267 с.

175. Фараджев К. Вл. Соловьев. Мифология образа. -М., 2000. 152 с.

176. Филин Ф. П. Русский литературный язык в XIX веке // История лексики русского литературного языка к. XVII н. XIX века. - М., 1981. - С. 18 -24.

177. Филологический сборник. К столетию со дня рождения академика В.В. Виноградова. -М., 1995. 432 с.

178. Философия, логика, язык. -М., 1987.-336 с.

179. Функциональная семантика слова. Сб. науч. тр. Свердловск, 1992. -109 с.

180. Функционально-семантические и стилистические аспекты изучения лексики. Куйбышев, 1989. - 177 с.

181. Функциональный подход в современном научном познании. Новосибирск, 1982.-255 с.

182. Харитонова Т. А. Семантическая мотивированность и терминологизация обозначений абстрактных понятий: Дис. канд. филол. наук. Киев, 1988.- 184 с.

183. Ходжаев Г. О. Эволюция адъективной психологической лексики русского языка вт. пол. XIX в.: Дис. .канд. филол. наук. М., 1989. - 237 с.

184. Человек и мир. Саратов, 1992. -152 с.

185. Чернейко Л. О. Абстрактное имя в семантическом и прагматическом аспектах: Дис. . .д-ра. филол. наук. М., 1997. -550 с.

186. Чернейко JI. О. Гештальная структура абстрактного имени // Филологические науки, 1995. № 4. - С. 73-83.

187. Чернейко JI. О. Научные парадигмы и сублогические модели языка // Вестник Моск., ун-та. Сер. 5. - Филология. - 1996. - № 3. - С. 117-131.

188. Чернейко JI. О., Долинский В. А. Имя судьба как объект концептуального и асоциального анализа // Вестник Моск., ун-та. Сер. 9 - Филология. - 1996.-№ 6. - С. 20-41.

189. Шаповал В. В. Семантика и функционирование суффиксальных отвлеченных существительных в произведениях русской житийной литературы XII-XV вв.: Дис. .канд. филол. наук. -М., 1996. 248 с.

190. Шимчук Э. Г. Из истории лексики, связанной с духовным миром человека // Историко-культурный аспект лексикологического описания русского языка. М., 1991. - Ч. 1. - С. 75-89.

191. Шмелев Д. Н. Проблемы семантического анализа лёксики. М., 1973. -279 с.

192. Шмелев Д. Н. Семантическая членимость высказывания в современном русском языке. М., 1976. - 242 с.

193. Язык и наука конца XX века. М., 1995. - 432 с.

194. Язык и структура знания М., 1990. - 205 с.

195. Язык о языке. М., 2000. - 624 с.

196. Язык: система и функционирование. М., 1988. - 190 с.

197. Языковая номинация. Общие вопросы. М., 1977. - 357 с.

198. Яковлева Е. С. Фрагменты языковой картины мира. М., 1994. - 344 с.

199. Concepts of Case (Ed. by R. Dirven, G. Radden) Tubingen, 1987. - 207 p.

200. Godo A. Der Vorbegriff des philosophischen Gesetzes and die Genesis des philosophischen wissens // Deutsches Zeitschrift fur Philosophic. 1979. -№6. - s. 682-782.

201. Matore G. Histoire des dictionnaires francais, Paris. 1968. - 230 p.

202. Staib В. Extra-linguistic Knowledge and Semantic Analysis // Understanding the Lexicon: Meaning, Sense and World Knowledge in Lexical Semantics. Tubingen, 1988. - 302 p.

203. Valery P. Varieties. Svedenborg // Valery P. (Euvres, t. 1. Pleiade. Paris, 1957.-874 p.

204. Wierzbicka A. Lexicography and Conceptual Analysis. Ann. Arbor, 1985. -340 p.

205. Wierzbicka A. Semantics «Culture and Cognition: Universal Human Concepts in Culture Specific Configurations». N.York. - 1992. - 487 p.

206. Kojevnikoff A. La metaphysique religieuse de Vladimir Soloviev // Revue d' Histoire et de Philosophie religieuses (Strasbourd). № 6. - 1934. - P. 535554.