автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Метафизические концептуальные системы в сфере экономики и политики
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Шибанова, Екатерина Олеговна
Введение
Глава I Теоретические аспекты изучения метафоры.
1.1. Метафора в разных функциональных стилях.
1.2. Метафора как системный языковой механизм.
1.2.1. Терминологический аспект в теории метафоры.
1.2.2. Теории сходства в изучении метафоры.
1.2.3. Проблема образности. Иконический аспект метафоры.
1.2.4. Начало исследований метафоры в связи с мышлением.
1.2.5. Проблемы порождения и восприятия метафоры
1.3. Понятие концептуальной метафоры.
1.3.1. Роль человеческого фактора в метафорическом 31 процессе.
1.3.2. Метафора и познание. Метафора как мыслительный 32 механизм.
1.3.3. Метафора как средство формирования языковой и 36 концептуальной картины мира. Метафора как модель.
1.3.4. Теории концептуальной метафоры.
1.3.5. Порождение и восприятие метафоры в рамках теорий 49 концептуальной метафоры.
1.4. Роль метафоры в тексте.
1.4.1. Метафора и контекст.
1.4.2. Роль метафоры в раскрытии категорий текста.
1.4.3. Метафора в рамках теории коммуникации.
Глава II. Система метафорических концептов в языке английской и американской прессы. 2.1. Система ориентационных метафор.
2.1.1. Общая характеристика системы ориентационных метафор.
2.1.2. Метафорическая репрезентация местоположения объекта в пространстве (Ориентационно-метафорический блок 1 -Location/Surface).
2.1.3. Метафорическая репрезентация движения объекта в 76 пространстве (Ориентационно-метафорический блок 2 -Locomotion).
2.1.4. Метафорическая репрезентация структурных свойств 84 объекта (Ориентационно-метафорический блок 4 - Structure).
2.1.5. Ориентационные метафоры в языковой картине мира 91 англоговорящего социума.
2.2. Система онтологических концептуальных метафор.
2.2.1. Общая категоризация метафорических концептов 98 в сфере экономики и политики.
2.2.2. Человек и его деятельность.
2.2.3. Природа.
2.2.4. Механизм/Неживой Объект.
2.2.5. Движущийся Объект.
2.2.6. Экономика - Ограниченное Пространство.
Глава III Текстовое функционирование метафорических концептуальных систем в английской и американской прессе.
3.1. Общая характеристика функционирования метафорических концептуальных систем в текстах журнальной статьи экономической и политической тематики.
3.2. Краткие информационные сообщения.
3.3. Проблемная статья (логический тип).
3.4. Проблемная статья (экспрессивный тип).
3.5. Передовая статья.
3.6. Специальный репортаж.
3.7. Специальное исследование.
3.8. Специальная рекламная секция. 184 Заключение. 189 Библиогафия. 198 Приложение I
Введение диссертации1999 год, автореферат по филологии, Шибанова, Екатерина Олеговна
Метафора является предметом исследования многих наук: философии, филологии, лингвистики, а в XX веке - психологии и когнитивной науки. В лингвистике XX века в рамках стилистической науки метафора становится особой областью исследования и направляет исследователей в новое русло -к изучению метафоры как элемента текста. Таким образом, метафора становится объектом пристального внимания лингвистики текста, прагматической и контекстуальной лингвистики.
Однако исследователи неизбежно столкнулись с тем, что разработка общей теории метафоры вряд ли возможна без предварительного осмысления ее природы как таковой, ее функций в языке и речи, а также ее внутренней структуры. Понимание метафоры как базового механизма мышления идет от философов, но только лишь в последние 20-30 лет мы наблюдаем проведение систематических эмпирических исследований когнитивных механизмов фигуральной мысли, системы фигуральных концептов и отношения фигуральной мысли и языка в рамках общего рассмотрения проблемы языка и мышления. В 90-х годах метафора становится объектом изучения со стороны психологов, психолингвистов и, в особенности, нейропсихологов, изучающих ее функционирование и механизмы образования и восприятия человеческим мозгом на базе конкретных экспериментов.
Обращение к антропологической лингвистике, то есть к лингвистике, изучающей язык в тесной связи с деятельностью человека, его сознанием и мышлением, позволило взглянуть иначе и на проблему метафоры, В связи с появлением таких понятий как «языковая» и «концептуальная» «картины мира», метафора стала рассматриваться как одно из средств их формирования. В процессе изучения номинативной деятельности стала раскрываться сущность метафоры, до этого скрытая за ее стилистическими возможностями. На материале, полученном в ходе изучения номинативной деятельности человека, а в особенности процессов вторичного наименования выявилась роль метафоры в процессе взаимодействия языка, мышления и отражаемой действительности. Постановка вопроса о концептуальной метафоре и ее функционировании в языке и речи позволила начать серьезные исследования в области мыслительных процессов человека, что привело к представлению о том, что метафора - это не только способ пополнения языкового инвентаря, но и особый прием человеческого мышления. Изучение целостных метафорических систем, в частности метафорических концептуальных систем, позволило выявить некоторую общую систему видения человека, то есть понимания им реальности, построения в мышлении сложных концептов, создания взаимосвязанных, наложенных друг на друга, переплетающихся концептуальных картин.
Выбор темы исследования обусловлен представлением о том, что метафора выполняет помимо стилистических, номинативных и семантических функций, функцию создания метафорических концептов в процессе структурирования человеком окружающей его реальности и отображения этой реальности посредством языковых знаков. Хотя когнитивные механизмы концептуальной метафоры, а также особенности восприятия и порождения метафор были достаточно хорошо изучены и описаны лингвистами и психологами различных школ и направлений, наблюдается отсутствие не только единого мнения, но и более или менее тщательной проработки вопроса о том, каким образом осуществляется функционирование концептуальных метафор, и какие функции они выполняют в конкретном тексте. Нам представляется важным продемонстрировать на конкретном языковом материале, каким образом способность метафоры выражать и создавать определенные концепты в той или иной сфере человеческой деятельности отражается, с одной стороны, в английской языковой системе, и с другой стороны, в структуре и прагматике конкретного текста.
Актуальность работы определяется необходимостью дальнейшего исследования метафоры и ее функций в языке и мышлении, а также важностью изучения соотношения стилистических и концептуальных метафор, и в частности, важностью рассмотрения процессов формирования стилистического приема метафоры на основе имеющихся в языке метафорических концептов. Представляется малоизученной область функционирования концептуальных метафорических систем (KMC) в языке в целом и в рамках различных функциональных стилей. Остается практически полностью неизученной роль KMC в конкретном тексте, в частности, в текстах газетных и журнальных статей, что также указывает на актуальность выбранной темы. Таким образом, рассмотрение формирования и функционирования KMC на двух уровнях - языка и речи - позволяет расширить и систематизировать существующие представления о метафоре как комплексном и глубинном явлении языка и речи.
Основная цель работы состоит в изучении KMC в англоязычном журнальном тексте. Поставленная цель предусматривает решение следующих конкретных задач:
1. Выделить инвентарь концептуальных метафор, описывающих сферы экономики и политики в англоязычной журнальной прессе,
2. Сопоставить метафорические концепты, служащие для описания сферы экономики, с одной стороны, и сферы политики, с другой стороны.
3. Рассмотреть роль онтологических и ориентационных метафор в тексте англоязычной журнальной статьи.
4. Изучить особенности функционирования концептуальных метафор в журнальных статьях различных типов.
5. Оценить роль KMC в создании стереотипного восприятия определенных тем и событий в сфере экономики и политики. Материалом для исследования послужили более 2000 примеров реализации концептуальных метафор, а также около 1000 журнальных статей, отобранных из журналов The Economist (Великобритания), Newsweek (США) и US News & World Report (США) за период 1994-1999.
Основными методами, применявшимся для анализа языкового материала, явились: метод когнитивного моделирования, заключающийся в выделении концептуальных метафорических систем (KMC), функционирующих в текстах журнальных статей экономической и политической тематики, и определении основных метафорическо-концептуальных моделей и их выбора при формировании английской и американской журнальной статьи; контекстологический анализ; создание обширной базы данных, указывающей на выявленную метафору, метафорический концепт, тип статьи, сферу обсуждения (экономика, политика), и составление и анализ статистических отчетов на ее основе.
Достоверность полученных результатов обусловлена большим объемом рассмотренного языкового материала, использованием компьютерных методов обработки собранных данных, а также комплексным подходом к анализу роли KMC, включая парадигматические и текстовые ее аспекты.
Научная новизна исследования заключается в том, что впервые выявлена система метафорических концептов, описывающих сферу экономики и сферу политики. Проведена систематизация метафорических концептов, функционирующих в тексте английской и американской журнальной статьи. Выявлена роль метафорических концептов, закрепленных в языковой системе, в формировании стилистического приема метафоры в журнальном тексте. Впервые показано, что концептуальная метафора структурирует журнальный текст посредством формирования тематико-метафорической «сетки», организующей конкретную журнальную статью. Выделены основные конфигурации метафорических концептов, выполняющие функцию структуризации текста английской и американской журнальной статьи. Обнаружена связь темы статьи и выбора ключевого и вспомогательных метафорических концептов для ее раскрытия.
Новым является также выявление роли метафорических концептов в формировании стереотипа в восприятии и декодировании понятий в сфере экономики и политики в современном английском языке как части общих механизмов прагматического воздействия на получателя информации.
Теоретическая значимость работы заключается в том, что она вносит определенный вклад в теорию метафоры в целом, особенно в части, касающейся функционирования метафорических концептов в текстах, принадлежащим разным функциональным стилям и жанрам. Теоретическая значимость работы обусловлена также изучением связи процессов мышления и языковой метафоризации, включая анализ таких малоизученных групп метафор, как ориентационные и онтологические метафоры. Полученные выводы способствуют расширению существующих представлений о роли концептуальных метафор в кодировании информации, заложенной в текст, и в ее декодировании читателем. Теоретическую значимость имеет также изучение участия метафоры в формировании стереотипного восприятия определенных тем журнальных статей.
Практическая значимость работы заключается в том, что используемые способы и приемы анализа концептуального характера метафор в тексте могут быть использованы при исследовании стилистических приемов и других явлений стилистики текста. Результаты исследования могут быть применены на практических и теоретических занятиях по интерпретации текста и стилистике английского языка, поскольку выявление и анализ метафорических концептов, лежащих в основе использования той или иной метафоры в конкретном журнальном тексте, позволяет не только адекватно декодировать авторский замысел, но и проследить общие схемы концептуализации в сфере политики и экономики в современном английском языке. Последнее особенно важно при обучении английскому языку как иностранному, а также для теории и практики перевода, поскольку позволяет максимально точно определить идею, выражаемую автором текста.
Апробация работы. Данная работа выполнена в русле проблем, обозначенных планом научно-исследовательской работы кафедры стилистики английского языка МГЛУ. Основные положения диссертации обсуждались на заседаниях кафедры, и нашли отражение в двух публикациях по теме диссертации.
Поставленные в работе исследовательские задачи определяют структуру работы, которая состоит из введения, трех глав, заключения, библиографии.
Во введении обосновывается актуальность темы исследования и его научная новизна, а также теоретическая и практическая значимость, определяются цели и задачи работы, заявляется выбор методов исследования, источники и объем анализируемого материала, описывается структура работы.
В первой главе устанавливается теоретическая база исследования, освещаются основные направления в изучении метафоры в лингвистике, рассматриваются базовые теории концептуальной метафоры.
Во второй главе определяются основные онтологические и ориентационные метафоры, характерные для описания сферы политики и экономики в англоязычной прессе, а также рассматривается общая модель их объединения в единую концептуально-метафорическую систему.
В третьей главе исследуются функционирование и функции выявленных во второй главе онтологических и ориентационных метафор в тексте журнальных статей различных типов.
В заключении подводятся итоги, обобщаются результаты и намечаются направления для дальнейшего исследования.
Библиография включает список научной литературы, использованной в ходе исследования, включая работы российских и зарубежных исследователей.
Приложение I содержит таблицы, отражающие распределение концептов по сферам экономики и политики, частотность употребления различных метафорических концептов, а также схемы их взаимодействия.
В Приложении II приводятся тексты статей, использующихся для иллюстрации в Главе III результатов, полученных в ходе практического исследования.
Имеется также отчет из компьютерной базы данных по наиболее частотным метафорическим концептам, употребляющимся в тексте английской и американской журнальной статьи.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Метафизические концептуальные системы в сфере экономики и политики"
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Поставив своей целью изучение концептуально-метафорической системы современного английского языка, служащей для репрезентации сфер экономики и политики и представляющей собой единство взаимосвязанных и взаимодействующих метафорических концептов, мы рассмотрели репертуар концептуальных метафор и закономерности их функционирования в разных типах английских и американских журнальных статьей, что позволило решить поставленные в нашей работе задачи и наметить направления дельнейшего исследования.
Подробное изучение и анализ различных теорий и направлений в исследовании метафор в языке, речи и мышлении дали возможность, во-первых, определить основные различия и сходства этих теорий, и во-вторых, выделить нерешенные проблемы и поставленные каждым направлением задачи. Исследователи, работающие в рамках разных научных направлений, изучающих метафору под тем или иным углом зрения, пришли к выводу о том, что за ее стилистическими, образными и экспрессивными функциями скрывается общеязыковой механизм, раскрывающий непосредственную связь между процессами образования и восприятия метафор и мыслительными процессами человека. Это понимание стало возможным благодаря бурно развивающейся в XX веке коммуникативной и когнитивной лингвистике, а также детальному изучению номинативной деятельности.
Концепции таких ученых, как М.Блэк, А.Ричарде, Э.Маккормак, К.Берк и многих других, внесли огромный вклад в изучение метафоры в связи с мышлением. В основном они рассматривали метафору в рамках языковой системы, но поставили вопрос о важности изучения ее концептуальной функции в построении текста. Именно поэтому, одной из основных задач данной работы было проанализировать роль и особенности функционирования основных метафорических концептов в тексте английской и американской журнальной статьи.
Российские лингвисты второй половины XX века (В.Н.Телия,
H.Д.Арутюнова, В.И.Постовалова, Б.А.Серебренников, Г.А.Брутян, Ю.Н.Караулов, Е.С.Кубрякова, А.А.Уфимцева, Е.О.Опарина), обратились к изучению таких особенностей природы метафоры, как антропометричность и способность моделировать окружающее пространство посредством языковых знаков, к изучению таких функций метафоры, как участие ее в формировании языковой и концептуальной картин мира, в различных когнитивных процессах, в создании различных прагматических установок и в организации текста.
Это указывает на актуальность изучения метафоры как базового механизма в организации структуры текста. Кроме того, концептуальный аспект метафоры позволяет раскрыть механизмы формирования стилистического приема метафоры. Нашей целью было показать, что стилистический прием метафоры формируется на основе сложившихся в языке метафорических концептов, которые в тексте могут быть представлены мертвыми и стертыми метафорами, способные, тем не менее, служить средством экспрессии и оценки.
В нашей работе выделялись два основных типа концептуальных метафор (по Дж.Лакоффу, М.Джонсону) - ориентационные и онтологические.
В ходе исследования были выделены три крупнейших блока ориентационных метафор:
I. Position/Surface (местоположение объекта в пространстве) - 18,2% от общего числа зарегистрированных ориентационных метафор;
2. Locomotion (перемещение объекта) - 30,2%;
3. Structure (структура объекта)-10,7%.
Распределение ориентационных метафор в сфере политики и экономики составило 33,6% и 66,4% соответственно.
Помимо перечисленных блоков можно выделить также пять промежуточных типов, где ориентационная метафора непосредственно связана с характеристиками описываемого объекта: Balance vs Imbalance, Making vs Breaking, Joining vs Dividing, Light vs Shadow, On vs Off. Анализ блоков Position/Surface и Structure продемонстрировал, что концептуальная метафора «контейнера» очень продуктивна. Она делает возможным адекватное восприятие описываемых в прессе фактов, событий, а также позволяет проводить анализ полученных данных и воспринимать визуально всю сложную систему экономико-политический реалий. Это достигается за счет того, что в центре данной модели находится человек, являясь как бы точкой отсчета, что еще раз подтверждает правильность антропоцентрического подхода в языке. Такая, условная, модель, по нашему мнению, представляет собой наиболее вероятную форму моделирования экономической и политической сфер. Анализ блока Locomotion продемонстрировал, что ориентационные метафоры движения лежат в основе концептуальных метафор движения и составляют самую большую группу ориентационных метафор - 34,9%.
Следующей задачей, поставленной в данной работе, было определить инвентарь онтологических метафор, описывающих сферы экономики и политики в англоязычной журнальной прессе. Статистический анализ на основе моделирования позволил выделить несколько десятков основных метафорических концептов, использующихся для описания сферы экономики и политики, которые были рассмотрены не изолированно, а в рамках общей концептуально-метафорической системы (см Схему 2 в Приложении 1).
Нами были выделены три основные области, посредством которых описываются сферы экономики и политики. Это:
1. Человек и его деятельность.
2. Природа.
3. Механизм или Машина (как продукт человеческой деятельности).
Все выделенные группы метафорических концептов могут быть условно распределены между этими тремя концептуальными блоками. В блоке «Человек и его деятельности» мы выделяем метафорические концепты «Экономика/Политика - Живое существо/ Скачки/ Азартная игра/ Игра/ Спорт/ Война/ Болезнь/ Преступление/ Суд/ Развлечение/ Театр/ Религия/ Торговля», в блоке «Природа» - «Экономика/Политика - Лошадь/ Растение/ Природа/ Климат», в блоке «Механизм/ Неживой объект» «Экономика/Политика - Здание/ Механизм/Машина» (подгруппа «Механизм, производящий звук»).
Поскольку одной из задач нашего исследования было определить соотношение различных типов метафор в сферах экономики и политики с тем, чтобы попытаться сделать вывод о связи между сферой деятельности человека и метафорическим инвентарем, используемым для ее концептуализации, нами было проведено сопоставление метафорических концептуальных систем в сфере экономики и в сфере политики в современном английском языке. Сферы экономики и политики концептуализируются посредством сходных метафор, однако наблюдаются некоторые различия как в самих концептах, так и в объеме их распространения в соответствующей сфере. Так, оказалось, что в экономике метафоры движения (ориентационный блок «Движение» и концептуальная онтологическая группа «Движение») явно берет на себя основную "нагрузку" по концептуализации этой сферы, что объясняется спецификой описываемых сфер: сфера политики - менее динамична, поэтому процент метафор движения там меньше, однако она оказывается более связанной с практической жизнедеятельностью человека (спорт, война, религия, театр, развлечения, торговля, игра). Блок "Движение", по нашему мнению, является связующим или фоновым блоком для всех метафорических концептов, отражая динамику присходящих событий в политической и экономической жизни.
Таким образом, лингвистические данные подтвердили, что выделенную систему концептуальных метафор можно рассматривать как модель/несколько моделей или концептуальную схему языковой репрезентации экономического и политического развития общества. Мы можем только предположить, что в любом языке черты данной модели в той или иной степени будут отражены, в особенности в той ее части, где в основе метафор лежат пространственные отношения, по-видимому, общие для всех европейских языков. Изучение подобных систем для различных сфер, особенно абстрактных, то есть не данных человеку в непосредственных ощущениях, или для одной сферы жизнедеятельности человека, но в различных языках, представляется нам еще одним интереснейшим направлением исследования концептуальных метафор.
На основе выделенных концептуально-метафорических групп, был проведен анализ языкового материала, полученного в результате детального исследования функционирования метафор различного типа в текстах англоязычной журнальной статьи. При рассмотрении роли онтологических и ориентационных метафор в тексте англоязычной журнальной статьи, был сделан вывод о том, что метафорические концептуальные системы являются основным источником формирования стилистического приема метафоры, то есть авторских метафор и текстовых образов. Таким образом, в процессе исследования основных ориентационных и онтологических метафор, были обнаружены основные когнитивные механизмы, продуцирующие авторские образные средства. Было выявлено, что для организации текста журнальной статьи характерна опора на ориентационную сетку метафор - сеть пространственных отношений. В процессе анализа метафор в различных типах журнальной статьи - кратких сообщениях, передовой статье, проблемной статье, специальном репортаже и их подтипах - были обнаружены специфические черты метафорической организации текста, характерные для того или иного типа статьи, а также была сделана попытка объяснить причины, лежащие в основе такой специфики. Был сделан вывод о том, что журнальной статье присуща определенная организация метафор: ключевая метафора в центре, метафоры, вспомогательные ключевой, вспомогательные метафоры, не связанные с ключевой, и одиночные. Чем больше текст по объему - тем более четко проявляется эта организация. Мы предполагаем, что это связано с необходимостью поддерживать внимание читателя на протяжении всего текста, а также с целями оказания прагматического воздействия на читателя. Было обнаружено, что по мере увеличения объема текста - увеличивается количество метафор в сторону от ориентационных и онтологических к живым образным авторским метафорам. При этом стилистический прием метафоры формируется, во-первых, на базе языковых метафорических концептов и, во-вторых, на базе ключевых, реже вспомогательных, метафорических концептов той или иной статьи.
Переключение концепта» в тексте зачастую происходит при переключении субтем текста. Использование концептуальных метафор в заголовках и графических средствах, сопровождающих статью, подчиняется тем же целям и тенденциям, что и использование метафор в тексте.
Таким образом, мы определили, что концептуальные метафоры различного типа, во-первых, структурируют статью и, во-вторых, обеспечивают ее максимальное прагматическое воздействие. При этом структурирующая и прагматическая функции концептуальных метафор не могут быть разделены. Когда текст должен быть кратким и при этом максимально информативным, концептуальные метафоры выступают прежде всего как средство языковой экономии и краткости текста. На основании проведенного исследования можно сделать вывод о том, что краткие информационные сообщения строятся, как правило, на основе ориентационных и онтологических метафор. Среди метафор, встречающихся в текстах кратких информационных сообщений, были зафиксированы в основном только метафоры самых многочисленных (базовых) метафорических концептов. Была с особой стороны подчеркнута функция создания образности, выражающаяся в том факте, что во многих случаях именно онтологические и ориентационные концептуальные метафоры способствуют визуализации информации благодаря использованию наиболее базовых пространственных и деятельностных образов.
Впервые было обнаружено, что оценочность и экспрессивность оказывается лишь дополнительным критерием для подбора метафор в тексте. Проведенное исследование показало, что гораздо более важную роль играет способность метафоры участвовать в формировании стереотипного мышления об определенных сферах действительности, в частности об экономике и политике. Использование метафор одних и тех концептов от статьи к статье и от номера к номеру позволяет читателю быстро относить ту или иную метафору к уже знакомому концепту, смысл которого ему уже известен. Таким образом, стабильность (с одной стороны) и динамика (с другой стороны) общей ориентационно-концептуальной системы, характерной для определенной области человеческой жизни (политика, экономика, и т.д.) поддерживаются созданием и употреблением разнообразных метафор одного концепта. Эта система находится в постоянном движении и варьируется в пределах различных групп (язык, сфера употребления, тип статьи, и т.п.). Таким образом происходит формирование читательского мнения не только в пределах одной статьи, но в пределах всей газеты/журнала или данной тематики.
Таким образом, рассмотрев явление концептуальной метафоры на двух уровнях - языка и текста - мы провели систематизацию метафорических концептов, функционирующих в тексте английской и американской журнальной статьи, в ходе которой была выявлена роль концептуально-метафорической системы в формировании живых авторских метафор и описана структура метафорических моделей в журнальной статье различных типов. Нам представляется чрезвычайно важным дальнейшее изучение явления концептуальной метафоры и метафорических концептуальных систем в различных функциональных стилях (особенно малоизучена их роль в публицистическом тексте, тексте юридической литературы, различных типах рекламного текста), в художественных произведениях конкретного автора, в текстах разговорных жанров.
С другой стороны, в 80-х годах, особенно после выхода в свет теорий Дж.Лакоффа и М.Джонсона о концептуальной метафоре и ее функции формирования мышления, интерес к метафоре распространился на смежные с лингвистикой области - психология, нейропсихология, когнитивная наука. С нашей точки зрения, вклад этих направлений в теорию метафор огромен, и на данном этапе требуется максимально тесное сотрудничество этих наук с различными направлениями лингвистики с целью разработки общих основ теории концептуальной метафоры на базе данных статистического, когнитивного и психолингвистического анализа.
Концептуальная метафора, с нашей точки зрения, является продуктивным материалом для дальнейших исследований в области концептуальных и языковых картин мира, поэтому сравнительное изучение метафорических групп и систем в различных языках мира представляется особенно интересной областью исследования. В этой же связи концептуальная метафора может стать объектом рассмотрения теории перевода.
Таким образом, многочисленные направления исследования концептуальной метафоры, открывшиеся в последние годы, дают возможность найти новые общие основания для многих теорий в области языка, речи и мышления.
Список научной литературыШибанова, Екатерина Олеговна, диссертация по теме "Германские языки"
1. Алова Н.Э. Динамический аспект образности газетного текста: на материале английского языка.: Автореф. дис, . канд. филол. наук. Москва, 1989. -22с.
2. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка (стилистика декодирования). Москва: Просвещение, 1990. - 300с. Арутюнова Н.Д. Метафора и дискурс. (Вступительная статья) // Теория метафоры. - Москва: Прогресс, 1990. - С.5-33.
3. Арутюнова Н.Д. Типы языковых значений. Оценка, событие, факт. Москва: Наука, 1988. -338с.
4. Баранов А.Н., Караулов В.Н. Словарь русских политических метафор. Москва: Помовский и партнеры, Наука, 1994. 330с.
5. Барченков А.А. Клише и штампы в языке английской газеты.: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Москва, 1981. -23с.
6. Бирдсли М. Метафорическое сплетение. // Теория метафоры. Москва: Прогресс, 1990.-С.201-218.
7. Блэк М. Метафора. // Теория метафоры. Москва: Прогресс, 1990. - С. 153172.
8. Бордукова М.В. Информативность синтаксических стилитических приемов в англоязычном публицистическом тексте.: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Москва, 1993. - 26с.
9. Брутян Г.А. Очерки по анализу философского знания. Ереван: Наука, 1979. -338с.
10. Ваняшкин С.Г. Речевая образность в английском газетном тексте (структурно-семантическая и функциональная характеристика).: Автореф. дис. канд. филол. наук. Москва, 1985.-23с.
11. Вежбицкая А. Сравнение градация - метафора. // Теория метафоры. -Москва: Прогресс, 1990. - С.133-152.
12. Воронков В.В. Прагматический аспект текста англоязычной публицистической журнальной статьи.: Автореф, дис. канд. филол. наук. -Москва, 1991.-27с.
13. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. Москва: Наука, 1981.-138с.
14. Дэвидсон Д. Что означают метафоры. // Теория метафоры. Москва: Прогресс, 1990. - С.173-193.
15. Дюжикова Е.А. Развитие метафорических значений сложных существительных в английском языке.: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Москва, 1984. 26с.
16. Караулов Ю.Н. Лингвистическое конструирование и тезаурус литературного языка. Москва: Наука, 1981. 363с.
17. Караулов Ю.Н. Национальная специфика языка и ее отражение в нормативном словаре. Москва: Наука, 1988. 171с.
18. Караулов Ю.Н. Язык система и функционирование. Москва: Наука, 1988. -270с.
19. Кассирер Э. Сила метафоры. // Теория метафоры. Москва: Прогресс, 1990. -С.33-43.
20. Колшанский Г.В. Коммуникативная функция и структура языка. Москва: Наука, 1984.- 175с. * Колшанский Г.В. Контекстная семантика. Москва: Наука, 1980. 149с.
21. Кубрякова Е,С. Роль словообразования в формировании языковой картины мира. // Роль человеческого фактора в языке. Москва: Наука, 1988. - С.141-172.
22. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем. // Теория метафоры. Москва: Прогресс, 1990. - С.387-415.
23. Локшина Т.Б. Соотношение стилевого, коммуникативного и информативных аспектов текста (на материале английских газетных текстов спортивной тематики).: Автореф. дис. канд. филол. наук. Москва, 1983. - 20с.
24. Майлибаева Л.И, О некоторых признаках английского публицистического стиля (на материале парламентских речей и эссе 18, 19 веков).: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Москва, 1968. - 15с.
25. Макарявичюс А.Э. Проблемная статья как жанр английской газеты (лингвостилистический аспект).: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -Москва, 1989.-24с.
26. Маккормак Э. Когнитивная теория метафоры. // Теория метафоры. Москва: Прогресс, 1990.-С.358-386.
27. Максимова Т.М. Особенности атрибутивных словосочетаний в заголовках английских газет.: Автореф. дис.,. канд. филол. наук. Москва, 1977. - 20с.
28. Максютова О.М. Языковая реализация прагматической установки в британской прессе (на материале заголовка как компонента газетного текста).: Автореф. дис. канд. филол. наук. Москва, 1984. -24с.
29. Миллер Дж. Образы и модели, уподобления и метафоры. // Теория метафоры. Москва: Прогресс, 1990. - С.236-283.
30. Минина М.А. Психолингвистический анализ семантики оценки (на материале глаголов движения).: Автореф. дис. . канд. филол. наук. -Москва, 1991.-22с.
31. Haep B.J1. Фрейм как инструмент декодирования семантической и стилистической информации. // Языковые универсалии в стилистике. (Сб. науч. тр. МГЛУ: вып. 409). Москва, 1993. - с. 3-9.
32. Наер В.Л. Прагматика текста и ее составляющие. // Прагматика и стилистика. (Сб. науч. тр. МГЛУ: вып. 245), Москва, 1985. - с. 4-13. Ольховиков Б.А., Амирова Т.А. Очерки по истории лингвистики. Москва: Наука, 1975.-558с.
33. Опарина Е.О. Концептуальная метафора. // Метафора в языке и тексте. -Москва: Наука, 1988. С.65-77.
34. Ортега-и-Гассет X. Две великие метафоры. // Теория метафоры. — Москва: Прогресс, 1990.-С.68-81.
35. Ортони Э. Роль сходства в уподоблении и метафоре. // Теория метафоры. -Москва: Прогресс, 1990. С.219-235.
36. Пахуткин П.И. Функциональные особенности речевой образности в научном стиле (на материале английского языка).: Автореф. дис. канд. филол. наук. Москва, 1973. - 33с.
37. Петрова Л.Д. Некоторые закономерности строения текста передовой газетной статьи.: Автореф. дис. канд. филол. наук. Москва, 1982. - 19с.
38. Постовалова В.И. Картина мира в жизнедеятельности человека. // Роль человеческого фактора в языке. Москва: Наука, 1988. - С.8-86.
39. Разинкина Н.М. Развитие языка английской научной литериатуры.: Автореф. дис. докт. филол. наук. Москва, 1980. - 33с.
40. Рикер П. Живая метафора. // Теория метафоры. Москва: Прогресс, 1990. -С.435-455.
41. Рикер П. Метафорический процесс как познание, воображение и ощущение. // Теория метафоры. Москва: Прогресс, 1990. - С.416-434.
42. Ричарде АЛ.Философия риторики. // Теория метафоры. Москва: Прогресс, 1990,-С.44-67.
43. Серебренников Б.А. Предисловие. // Роль человеческого фактора в языке. -Москва: Наука, 1988. С.3-7.
44. Серль Дж. Метафора. // Теория метафоры. Москва: Прогресс, 1990. - С.307-341.
45. Сизов М.М. Краткость как характеристика газетного стиля современного английского зыка и языковые средства ее реализации.: Автореф. дис. канд. филол. наук. Москва, 1981. - 24с.
46. Синицина Я.Г. Прагматические параментры экспрессивности английского газетного.: Автореф. дис., канд. филол. наук. Москва, 1993. - 25с,
47. Солганик Г.Я. Общие особенности языка газеты. // Язык и стиль средств массовой информации. Москва: Московский Университет, 1980. - С.5-23.
48. Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды. // Языковая номинация. -Москва: Наука, 1977.-С.129-221.
49. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. Москва: Наука, 1986,- 141с.
50. Телия В.Н. Метафоризация и ее роль в создании языковой картины мира. // Роль человеческого фактора в языке. Москва: Наука, 1988. - С. 173-204.
51. Телия В.Н. Предисловие. // Метафора в языке и тексте. Москва: Наука, 1988.-С.З-10.
52. Телия В.Н. Типы языковых значений: связанное значение слова в языке. Москва: Наука, 1981.-268с.
53. Телия В.Н. Языковые механизмы экспрессивности. // Человеческий фактор в языке. Москва: Наука, 1991.-214с.
54. Теория метафоры. Москва: Прогресс, 1990. - 512с. Удальцова Э.Д. Разноуровневые характеристики метафорических глаголов в современном английском языке.: Автореф. дис. канд. филол. наук. -Минск, 1990. - 17с.
55. Уфимцева А.А. Опыт изучения лексики как системы (на материале английского языка). Москва: АН СССР, Институт Языкознания, 1962. 286с.
56. Уфимцева А.А. Роль лексики в познании человеком действительности и в формировании языковой картины мира. // Роль человеческого фактора в языке. Москва: Наука, 1988. - С. 108-140.
57. Уфимцева А.А. Слово в лексико-семантической системе языка. Москва: Наука, 1968.-271с.
58. Чулкова B.C. Многочленный стилистический прием как одно из средств интеграции.: Автореф. дис. канд. филол. наук. Москва, 1978. -24с.
59. Щур Г.С. Теории поля в лингвистике. Москва: Наука, 1974. 254с. Экспрессивные средства английского языка. - Ленинград: Лен. Гос. Пед. Ин. им. А.И.Герцена, 1975. - 136с.
60. Языковая номинация (виды наименований). Москва: Наука, 1977. - 357с.
61. Allbritton D.W. When metaphors function as schemas: Some cognitive effects of conceptual metaphors // Metaphor and symbolic activity. Mahwah, 1995. -Vol.10, '3.-P. 33-46.
62. Allbritton D.W., McKoon G., Gerrig R.J. Metaphor-based schemas and text representations: Making connections through conceptual metaphors // J. of Experimental psychology: Learning, memory, and cognition. 1995, '21 - pp. 612 -625
63. Arbib M., Hesse M. The construction of reality. Cambridge: Cambridge University Press, 1986. 480 p.
64. Barlett F.C. Remembering: A Study in Experimental and Social Psychology. Cambridge: Cambridge University Press, 1932. 35 lp.
65. Benzon W.L., Hays D.G. Metaphor, recognition, and neural process // The Amer. J. of Semiotics. NY, 1987. - Vol. 5, 4 - P. 59 - 80.
66. Bickerton D. The linguistic validity of verb-nomiUsing transformations. Cambridge: Lingua, 1969. 351p.
67. Black M. Metaphor // Philosophical perspectives on metaphor. Minneapolis, 1981.-P. 63-82.
68. Black M. Models and metaphors: Studies in language a. philosophy. N.Y.: Ithaca, 1962.-267 p.
69. Black M. More about metaphor // Metaphor and thought. Cambridge, 1980. - P. 20-55.
70. Blasko D., Connine C. Effects of familiarity and aptness on metaphor processing // J. of experimental psychology: Learning, memory, and cognition. Charlston, 1993. Vol. 19,4.-P. 295-308.
71. Bolinger D. The atomization of meaning // Language. Minneapolis, 1965. - №4, P. 555 - 573.
72. Bower G.H., Black J.B., Turner T.J. Scripts in memory for text // Cognitive psychology. Cambridge, 1979. - Vol.11, l2. - P. 177 - 220. Bruner J. Actual minds, possible worlds. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1986.-267 p.
73. Burke K.A. Grammar of motives. Berkeley: University of California Press, 1969. -530 p.
74. Camac M.K., Glucksberg S. Metaphors do not use associations between concepts, they are used to create them // Journal of Psycholinguistic Research. 1984. - Vol. 13.-P. 443-455.
75. Carlton P. A visual aid to being human. WWW address: www.metaself.org, 1997.
76. Cohen Т. Metaphor and the cultivation of intimacy // On metaphor. Chicago, 1979.-P. 1 -10.
77. Davidson D. What metaphors mean // Critical inquiry. Chicago, 1978. - Vol.5, Ч.-Р.31 -47.
78. Elwood W.N. Declaring War on the Home Front: Metaphor, Presidents, and the War on Drugs // Metaphor and symbolic activity. Mahwah, 1995. - Vol. 10, 3. -P. 121-132.
79. Fauconnier G. Mappings in thought and language. Cambridge: Cambridge University Press, 1997. 250 p.
80. Fauconnier G. Mental spaces: aspects of meaning construction in natural language, Cambridge: Cambridge University Press, 1994. 190 p.
81. Fauconnier G., Turner M. Conceptual integration and formal expression // Metaphor and symbolic activity. Mahwah, 1995. Vol. 10, '3. - P. 183 - 203. Fowler R. Language in the news: Discourse and ideology in the press. N.Y.: Routledge, 1991.-250 p.
82. Galperin I.R. Stylistics. Moscow: Higher school, 1981.- 334p.
83. Gentner D. Structure-mapping: A theoretical framework for analogy // Cognitivescience. Charlston, 1983. - Vol. 7, '2. - P. 155 - 170.
84. Gerrig R.J. Empirical constraints on computational theories of metaphor: Comments on Indurkhya// Cognitive science. Charlston, 1989. - Vol. 13, '3. - P. 235-241.
85. Gerrig R,J., Healy A. Dual processes in metaphor understanding: Comprehension and appreciation // J. of experimental psychology: learning, memory, a. cognition. Charlston, 1983. - Vol.9, '2. - P. 667 - 675.
86. Gibbs R, Skating on thin ice: Literal meaning and understanding idioms in conversation//Discourse processes, Memphis, 1986.-Vol.9, Ч.-Р. 17-30.
87. Gibbs R. Spilling the beans on understanding and memory for idioms in conversation // Memory and cognition. Madison, 1980. - Vol. 8, l2. - P. 449 -456.
88. Gibbs R.W. The poetics of mind: figurative thought, language, and understanding. Cambridge, 1994. - 527 p.
89. Gibbs R.W., Gerrig R.J. How context makes metaphor comprehension seem «special» // Metaphor and symbolic activity. Mahwah, 1989. - Vol. 4, '3. - P. 145- 158.
90. Goatly A. The language of metaphors. London: Routledge, 1997. 360p. Hampden-Turner C. Maps of the mind. N.Y.: Collier, 1982. - 288p. Henle P. Metaphor // Language, thought aid culture. — Ann Arbor: University of Michigan Press, 1958.- 273p.
91. Hester M.B. The meaning of poetic metaphor. La Haye: Mouton, 1967. 229 p.
92. Hibbitts B.J., Making Sense of Metaphors: Visuality, Aurality, and the Reconfiguration of American Legal Discourse // 16 Cardozo Law Review. -Charlston, 1994.-358 p.
93. Jackendoff R. Languages of the mind: essays on mental representation. Cambridge, Mass.: MIT Press, 1992. 200 p.
94. Jackendoff R., Aaron D. Review of Lakoff G., Turner M. «More Than Cool Reason: A Field Guide to Poetic Metaphor» // Language 1991. l67 - pp. 320 -338
95. Jakobson R. Concluding statement: linguistics and poetics. // Style in language. -Cambridge, 1960. P. 350 - 377.
96. Johnson M. The Body in the mind: The bodily basis of meaning, imagination, and reason. Chicago, 1987. - 234 p.
97. Jonhson M. The body in the mind: the bodily basis of meaning, imagination andreason. Chicago: University of Chicago Press, 1987. 187p.
98. Kelly M.H., Keil F.C. Metaphor comprehension and knowledge of semanticdomains // Metaphor and symbolic activity. Mahwah, 1987. - Vol. 2, 3. - P. 33 51.
99. Guern M. Semanthique de la metaphor et de la metonymie. Paris: Larousse,1973.- 153 p.1.wis C.S. The allegory of love. A study in medieval tradition. Oxford, 1936. -378 p.
100. Marjanovich-Shane A. Metaphor a propositional comment and an invitation to intimacy: Paper presented at the 2 Conf. for Socio-Cultural Research, - Geneva, 1996.-P. 4-8.
101. Marks L.E. On perceptual metaphors // Metaphor and symbolic activity. -Mahwah, 1996. Vol. 11, 1. - P. 36-66.
102. McKoon G., Ratcliff R., Seifert C.M. Making the connection: generalized knowledge structures in story understanding // J. of memory a. lang. Orlando, 1989.-Vol. 28,13. - P. 711 - 734.
103. Miller S.I., Fredericks M. Perceptions of the Crisis in American Public Education: The Relationship of Metaphors to Ideology // Metaphor and symbolic activity. -Mahwah, 1990. Vol. 5, 2. - P. 67-81.
104. Ortony A. Beyond literal similarity // Psychological rev. Charlston, 1979. - Vol. 86, '3. - P. 161 -180.
105. Richards I.A. The philosophy of rhetoric. Oxford, 1936, 250 p.
106. Roediger H.L. Memory metaphor in cognitive psychology // Memory a. cognition.- Charlston, 1980. Vol. 8, '3. - P. 231 - 246.
107. Schank R.C., Abelson R.P. Scripts, plans, goals, and understanding. N. J., 1977. -256 p.
108. Searle J.R. Metaphor // Metaphor and thought. Cambridge, 1980. - P. 92 - 123. Siegelman E. Metaphor and meaning in psychotherapy. N.Y.: Guilford. 1990, -206p.
109. Sweetser E. From etymology to pragmatics: Metaphorical and cultural aspects of semantic structure. Cambridge, 1990. - 186 p.
110. Talmy L. Force dynamics in language and cognition // Cognitive Science. -Mahwah, 1988. Vol. 12, 1. - P. 203 - 218.
111. Tolaas J. Notes on the origin of some spatialization metaphors // Metaphor and symbolic activity.-Mahwah, 1991.-Vol. 6, 3. P. 203 - 218. Turbayne C.M. The Myth of metaphor. - New Haven; L., 1962 - 224 p.
112. Turner M. As imagination bodies forth the forms of things unknown. Review if Gibbs «The Poetics of Mind». // Pragmatics and cognition. Philadelphia, 1995. -Vol.3,3.-P. 179- 185.
113. Turner M. Conceptual blending and counterfactual argument in the social and behavioral sciences, // Counterfactual thought experiments in world politics. -Princeton: Princeton University Press, 1996. P.173-193.
114. Turner M. Death is the mother of beauty: mind, metaphor, criticism. Chicago: University of Chicago Press, 198. 157p.
115. Tversky A. Features of similarity // Psychological rev. Charlston, 1979. - Vol. 84, 3.-P. 327-352.
116. Tversky A. Features of similarity It Psychological review. Charlston, 1977. -Vol. 84, P.327-332.
117. Voss J.F., Kennet J., Wiley J, Schooler T.Y.E. Experts at debate: the use of metaphor in the U.S. Senate debate on the Gulf Crisis // Metaphor and symbolic activity. Mahwah, 1992. - Vol. 7, 3-4. - P. 197 - 214.
118. Wimsatt W.K., Beardsley M. The verbal icon. Kentucky: University of Kentucky Press, 1954. 299 p.
119. Wittgenstein L. Philosophy and language. London: Allen and Unwin, 1972. -325p.
120. Wittgenstein L. The philosophical Investigations. London: Macmillan, 1968. -510 p.