автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему: Моделирование вербальных ассоциативных полей в квантитативной лингвистике
Полный текст автореферата диссертации по теме "Моделирование вербальных ассоциативных полей в квантитативной лингвистике"
На правах рукописи
,/7
005015618
ДОЛИНСКИЙ Владимир Аркадьевич
МОДЕЛИРОВАНИЕ ВЕРБАЛЬНЫХ АССОЦИАТИВНЫХ ПОЛЕЙ В КВАНТИТАТИВНОЙ ЛИНГВИСТИКЕ
Специальность 10.02.19-Теория языка
Автореферат
диссертации на соискание ученой степени доктора филологических наук
1 2 МДР 2012
Москва 2012
005015618
Работа выполнена на кафедре прикладной и экспериментальной лингвистики факультета гуманитарных и прикладных наук Федерального государственного бюджетного образовательного учреждения высшего профессионального образования «Московский государственный лингвистический университет»
Официальные оппоненты: доктор филологических наук,
доктор психологических наук, профессор Румянцева Ирина Михайловна
доктор филологических наук, профессор Беляевская Елена Георгиевна
доктор филологических наук, профессор Иванов Андрей Владимирович
Ведущая организация: ФГБОУ ВПО «Иркутский государственный
лингвистический университет»
Защита диссертации состоится «19» марта 2012 г. в 11 часов 30 минут на заседании диссертационного совета Д 212.135.02 при ФГБОУ ВПО МГЛУ по адресу: 119034, Москва, ул. Остоженка, 38.
С диссертацией можно ознакомиться в диссертационном читальном зале библиотеки ФГБОУ ВПО МГЛУ.
Автореферат разослан « 7^» срВ^р'ХА.^ 2012 і
Ученый секретарь диссертационного совета
В. С. Страхова
Слово хранится во внутреннем лексиконе и выступает в речи не только как «знак» понятия или представления; оно отягощено грузом ассоциаций, устойчиво закреплённых за ним в памяти носителей языка и индивидуально возникающих в речи. Значение слова может подвергаться самым различным сдвигам, вызванным и случайными сближениями слова с другими, сходными по звучанию словами, и контекстным переосмыслением, и неожиданным раскрытием его многозначности.
Переосмысление значения слова оказывается очевидным следствием изменения роли тех ассоциативных «оттенков значения», которые сопутствуют слову при его разнообразном употреблении. Как писал Д.Н. Шмелёв, «становясь существенными семантическими признаками слова, некоторые из этих «оттенков» в дальнейшем могут приобретать главенствующее положение в семантической структуре слова» [Шмелёв 1973:252].
Каждое слово, воспринимаемое или воспроизводимое нами, приводит в возбуждение сложнейшую сеть ассоциативных связей, сформировавших и вновь создающих образ слова. Слово естественного языка обладает способностью вызывать ассоциации с другими словами. Одно слово вызывает у всех одинаковые или сходные ассоциации, другое - различные, непохожие. Одни слова обладают этой способностью в большей степени, другие - в меньшей, третьи, возможно, не способны вызвать никаких ассоциаций. К последним относятся слова незнакомые, неузнаваемые -новорожденные, едва вошедшие в употребление или, напротив, вышедшие из обихода, мёртвые.
Изучение вербальных ассоциаций опирается на богатейшую историческую традицию в философии, психологии и языкознании, которая восходит к именам Платона и Аристотеля на Западе, Чжуан-Цзы и Анандавардханы на Востоке, и развивается от пионерских экспериментов Ф. Гальтона до новейших компьютерных ассоциативных тезаурусов,
полученных в результате обработки больших экспериментальных массивов данных.
Диссертация посвящена изучению квантитативной организации ассоциативных полей слов, а также взаимосвязи ассоциативных характеристик лексических единиц с рядом других количественных и качественных характеристик лексики и языка в целом.
Актуальность диссертации определяется необходимостью:
- комплексного исследования (с привлечением данных ряда наук: психолингвистики, когнитивной психологии, нейролингвистики, социальной психологии, кибернетики, синергетики) квантитативной организации ментального языка и ментального лексикона, ассоциативных структур и процессов как языкового феномена и как особой формы речевой деятельности;
- разработки модели вербальных ассоциативных структур и поисков квантитативных взаимозависимостей и закономерностей в их устройстве (как универсальных, так и специфических), порождаемых системными характеристиками языка как такового;
- изучения процессов аутентичного спонтанного ассоциирования в ходе массового статистически надежного эксперимента с однородными (по социальной и возрастной характеристикам) группами испытуемых;
- изучения и квантитативного моделирования полиморфизма языкового сознания и вариативности речевого поведения на материале спонтанного ассоциативного процесса;
- комплексного исследования и моделирования семантических полей слов с опорой на ментальные репрезентации (языковое сознание) коммуникантов - носителей русского языка;
- разработки новых принципов системного описания языка и когнитивных структур языковых единиц на основе представительных корпусных массивов и баз данных, полученных в психолингвистических
экспериментах.
Основная цель диссертации заключается в квантитативно-лингвистическом анализе вербальных ассоциативных структур и процессов, в квантитативном моделировании и когнитивном описании ассоциативных полей слов, в обосновании лингвистического ассоцианизма.
Данная цель исследования обусловила необходимость решения ряда задач, включающих:
- разработку теоретических основ описания вербальных ассоциативных полей, теоретических понятий и адекватного математического аппарата, на которых базируется описание фактов;
- выявление онтологического статуса вербальных ассоциаций, структуры и роли ассоциативного поля слова в устройстве и функционировании языка;
- разработку аксиоматики и представление системы аргументации, обосновывающих онтологический, эпистемологический и языковой статус ассоциативных полей слов;
- экспликацию ассоциативной модели языковой семантики и выведение аналитических соотношений, аппроксимирующих ассоциативные распределения;
- разработку методики проведения, модификации, варьирования и анализа материалов ассоциативных экспериментов в разных аспектах;
- сбор, статистическую обработку и представление в компактной форме (частотные списки ассоциаций для каждого слова-стимула) данных, полученных в лонгитюдных экспериментах с носителями русского языка;
- проведение квантитативного анализа эмпирических ассоциативных распределений, а также анализа связи параметров ассоциативных структур с рядом других количественных и качественных характеристик лексики;
- проведение когнитивного исследования вербальных ассоциативных полей слов с учетом их квантитативной организации;
- разработку и обоснование принципов семантизации лексических единиц с помощью концептуального анализа вызываемых ими ассоциаций.
Научная новизна диссертации состоит в том, что впервые на материале данных ассоциативных экспериментов:
- разработано и проанализировано в русле современной экспериментально-доказательной парадигмы в языкознании понятие «ассоциативное поле слова»;
- проведено исследование характеристик ассоциативного поля слова с позиций квантитативной и синергетической лингвистики;
- осуществлен квантитативный анализ ассоциативных полей слов на базе наиболее представительной в настоящее время выборки, что открывает широкие возможности для проведения сопоставительных исследований (межъязыковых, в онто- и филогенезе);
- разработан и применен оригинальный проблемно-ориентированный математический аппарат;
- получены и проанализированы валидные и статистически достоверные экспериментальные данные по вербальным ассоциациям;
- собран, обработан, представлен в частотных списках и введен, таким образом, в научный оборот лексико-ассоциативный материал, который в таком объёме и в таком аспекте не был предметом специального рассмотрения;
- осуществлен квантитативный сопоставительный анализ и получены аналитические соотношения данных различных экспериментальных массивов: межъязыковых, динамических (в фило- и онтогенезе), вариационных (изменение состава групп испытуемых, объемов выборок и
др-);
- выведена аналитическая формула взаимозависимости параметров ассоциативных распределений, аппроксимирующая данные различных экспериментов, показавшая наилучшие результаты по сравнению с
применявшимися до сих пор в квантитативных исследованиях;
- рассмотрены и исследованы новые квантитативные зависимости и раскрыт ряд новых закономерностей в языке;
- осуществлен концептуальный анализ и получены новые данные в области когнитивного исследования ассоциативных полей слов и роли ассоциаций в формировании структуры концептов;
- проведен лингво-философский анализ языкового феномена «ассоциативное поле слова».
Теоретическая значимость диссертации заключается:
- в определении самостоятельного лингвистического статуса ассоциативного поля слова, его квантитативных характеристик, а также его места и роли в устройстве и функционировании языкового механизма, в формировании структур ментального языка, в квантитативной организации структуры личностного и общеязыкового словаря и текста (тезауруса и дискурса);
- в обосновании (на примере данного исследования) значимости и перспективности ментально-языковых, аналоговых, оперирующих образами, синергетических и ассоциативных направлений в лингвистическом моделировании;
- в разработке в русле конструктивной экспериментально-доказательной парадигмы современного языкознания нового антропоцентрического направления - «лингвистический ассоцианизм» (ЛА). ЛА - раздел языкознания, ориентированный на изучение ассоциаций языковых единиц (в частности, вербальных ассоциаций, полученных экспериментальным путем), рассматривающий ассоциативные поля слов, наряду со словарем и текстом, в качестве феномена, воплощающего субстанцию языковой системы в сознании человека.
Практическая значимость диссертации состоит:
- в возможности использования предлагаемых методов и выводов при
изучении языка и его лексико-семантического уровня;
- в применении результатов исследования в области прикладной лингвистики для решения задач, связанных с созданием информационно-поисковых систем, систем защиты информации; при разработке систем искусственного интеллекта, экспертных систем, разного рода учебных и исследовательских компьютерных программ, ассоциативных и частотно-семантических словарей и тезаурусов;
- в возможности использования разработанных моделей в лингводидактических целях, в практических курсах по подготовке специалистов разных отраслей знаний;
- в применении готового к изданию словаря «Вербальные ассоциации московских студентов» (200 стимулов, 1010 испытуемых). Словарь может многократно использоваться в дальнейших исследованиях, развиваться далее, а также служить источником справочной и учебной информации;
- в возможности использования выводов и обобщений, сделанных в работе, при подготовке общих и специальных курсов по квантитативной лингвистике, психолингвистике, лексикологии, лингвистическому ассоцианизму, общему и экспериментальному языкознанию;
- в применении результатов исследования при разработке спецкурсов по лингвокогнитивистике и лингвосинергетике, культурологических и психолингвистических курсов;
Методологической основой анализа вербальных ассоциативных полей является квантитативно-синергетический подход, развиваемый в русле экспериментально-доказательной парадигмы в современном языкознании. Изучение ассоциативных полей слов связано с возрастающим интересом к «человеческому измерению» языка и лексики со стороны представителей общего языкознания, когнитивной науки, психолингвистики, семантики, прикладной лингвистики, информатики, культурологии, лингводидактики, русистики и др. Материалы
ассоциативных экспериментов используются для изучения лексической системности, семантической структуры слова, культурноязыковых сопоставлений, в лексикографии, диахронной лингвистике, а также в методологии науки, медицинской диагностике, юриспруденции, криминалистике, языковой политике, рекламе и пропаганде.
В философии, логике, психологии феномен ассоциации идей, образов, перцептивных элементов, гештальтов, архетипов исследовали Платон, Аристотель, Августин, Т. Гоббс, Дж. Локк, И.Ф. Гербарт, Г. Штейнталь, В.М. Вундт, У. Джеймс, Ф. Ницше, И.П. Павлов, B.C. Соловьев, С.С. Корсаков, 3. Фрейд, Э. Дюркгейм, А. Бергсон, К.-Г. Юнг, А.Н. Уайтхед, Дж.Б. Уотсон, К. Ясперс, Л. Витгенштейн, М. Полани, Э. Фромм, Г.-Г. Гадамер, А.Р. Лурия, Р. Мэй, В.В. Налимов, Т. Сас, Ю.М. Лотман, Дж.Р. Сёрл, В.М. Аллахвердов, Р.Л. Клацки.
В общеязыковедческом плане роль и место ассоциативных связей и отношений в языке раскрыл В. фон Гумбольдт, изучали A.A. Потебня, И.А. Бодуэн де Куртенэ, Н.В. Крушевский, Г. Пауль, Э. Сепир, Й. Трир, Р.Г. Пиотровский, А. Вежбицкая.
Вербальные ассоциации, собранные в экспериментах, исследовались в работах Ф. Гальтона, А. Тумба и К. Марбе, Г. Кент и А. Розанова, Д.С. Палермо, М. Розенцвейга, Р. Вудвортса, Л. Постмэна, К. Нобла, Дж. Диза, Дж. Дженкинса, Ф. Креймер, А.Р. Лурия, A.A. Леонтьева, Л.В. Сахарного, A.A. Залевской, Ю.Н. Караулова и др.
Квантитативную организацию ассоциативных полей слов исследовали Дж.К. Ципф, Б. Скиннер, В. Хорват, Ф. Хэйт, Г.А. Аминев, А.Н. Лебедев, Г. Альтман, Г.Я. Мартыненко.
В теоретическом плане имеется много неясностей в определении онтологического статуса вербальных ассоциаций, структуры и значения ассоциативного поля слова в устройстве и функционировании языка.
Для выполнения задач исследования использовались следующие
методы лингвистического анализа: описательно-аналитический, структурный, семантический, прагматический. Основу анализа ассоциативных полей слов составил развернутый лонгитюдный ассоциативный эксперимент, включающий когнитивный, концептуальный, психолингвистический виды анализа, статистическую обработку полученных данных, лингвистическую и герменевтическую интерпретацию результатов.
Материалом исследования послужили ассоциативные поля слов, полученные в результате обработки материалов вербальных ассоциативных экспериментов, проводившихся автором с испытуемыми - носителями русского языка, а также литературные источники с материалами других экспериментов (с русско- и англоговорящими информантами). Основной корпус данных (массив М; база данных «Вербальные ассоциации московских студентов») составили спонтанные ассоциации, вызванные словами-стимулами (200 русских существительных и прилагательных) и внесенные в опросные листы участниками эксперимента (1010 испытуемых). Общее количество ассоциаций, привлекаемых в работе -более 200000.
Объектом исследования является ментальный язык как система, организованная по принципам синергетической саморегуляции, целостности, связности, спонтанности, иерархичности, структурности, согласованного оптимума.
Предметом исследования является специфика ассоциативной организации ментального лексикона носителей русского языка.
Достоверность и обоснованность выводов обеспечивается репрезентативным объемом использованного в ходе исследования ассоциативного материала (общий объем массива М - 202000; были привлечены также другие массивы, как авторские, так и по литературным данным); привлечением к экспериментам достаточного (п = 1010) числа
испытуемых, беспрецедентного в отечественных психолингвистических исследованиях; применением оригинального проблемно-ориентированного математического аппарата; применением комплексной методики анализа экспериментального корпуса вербальных ассоциаций; анализом вариативности ассоциативных полей при повторении эксперимента; возможностью расширения (сужения) объемов выборки при изменении характера и численности групп испытуемых; возможностью получения надежных сопоставительных характеристик распределений благодаря равенству объемов выборок.
Рабочая гипотеза состоит в том, что моделирование ассоциативных полей слов с использованием принципов и методов квантитативной лингвистики и лингвосинергетики является более адекватным и информативным по сравнению с традиционными в психолингвистике компонентным, парадигматико-синтагматическим и другими логико-центрированными подходами.
Положения, выносимые на защиту:
1. Разработанное в русле конструктивной экспериментально-доказательной парадигмы современного языкознания новое антропоцентрическое направление «лингвистический ассоцианизм» (ЛА) включает ассоциативные поля слов, наряду со словарем и текстом, в качестве особого феномена, воплощающего субстанцию языковой системы в сознании человека.
2. Разработанные принципы системно-квантитативного описания и моделирования ментальных языковых структур на основе представительных корпусных массивов и баз данных, полученных в психолингвистических экспериментах, являются оптимальными и эффективными.
3. Предложенный автором и примененный в работе оригинальный проблемно-ориентированный математический аппарат позволяет получать и
анализировать валидные и статистически достоверные экспериментальные данные по вербальным ассоциациям.
4. Изучение полиморфизма языкового сознания соотносится с применением разработанного математического аппарата для решения задач квантитативного моделирования вариативности ассоциативного процесса, а также на выборках переменного объема.
5. Осуществленный квантитативный анализ ассоциативных полей слов русского языка на базе наиболее представительной в настоящее время выборки (103) позволяет проводить сопоставительные исследования (межъязыковые, в онто- и филогенезе), примеры которых приведены в диссертации.
6. Выведенная аналитическая формула взаимозависимости параметров ассоциативных распределений (Zipf-Dolinsky curve, кривая Ципфа-Долинского), аппроксимирующая данные различных экспериментов, применима на практике и показала наилучшие результаты по сравнению с предлагавшимися до сих пор в квантитативных исследованиях.
7. Собранный, обработанный, представленный в частотных списках и введенный, таким образом, в научный оборот лексико-ассоциативный материал в таком объеме и таком аспекте стал предметом специального рассмотрения в русистике.
8. Словарь «Вербальные ассоциации московских студентов», включающий списки однородных по составу экспериментальных групп объемом 1010 испытуемых, является ценным источником справочной и учебной информации, может многократно использоваться в дальнейших исследованиях, а также развиваться далее.
9. Разработанные и обоснованные принципы квантитативного анализа ассоциативных полей позволили успешно проводить семантизацию лексических единиц с помощью квантитативно-концептуального анализа вызываемых ими ассоциаций.
10. Определен лингвистический статус ассоциативного поля слова, его квантитативных характеристик, а также его места и роли в устройстве и функционировании языкового механизма, в формировании структур ментального языка, в когниции и коммуникации, в квантитативной организации структуры личностного и общеязыкового тезауруса.
11. В русле современной конструктивно-доказательной парадигмы в языкознании разработана ассоциативная модель языковой семантики, проанализировано понятие «ассоциативное поле слова», а также проведен лингво-философский анализ языкового феномена «ассоциативное поле слова» в сопоставлении с «семантическим полем».
12. Предложенные теоретические основы описания и объяснения вербальных ассоциативных полей и математические методы исследования ассоциативных структур продемонстрировали свою эффективность и являются предпочтительными.
Апробация результатов исследования. Основные результаты диссертационной работы были изложены в ряде выступлений более чем на тридцати Международных, Всесоюзных, Российских и региональных конференциях, семинарах и коллоквиумах по прикладной и квантитативной лингвистике, статистике речи, междисциплинарным исследованиям текста, речеведению, семантике, русистике, математической психологии, философии (Москва, 1992-2011; Санкт-Петербург, 2004; Вороново, 1985; Тбилиси, 1986; Звенигород, 1987; Тарту, 1986-1990; Смоленск, 1991, 2004; Суздаль, 1997; Нижний Новгород, 2007; Казань, 2007, 2011; Уфа, 2008; Минск, 2010; Бохум, 1986; София, 1996-2000; 2007; Шумен, 1999; Хельсинки, 1997; Прага 2000; Саарбрюкен 2007), а также отражены в ряде публикаций. Отзывы на работы автора опубликованы в России, Польше [Нашшег1, БашЬог 1993], Германии [АНтапп 1992], США [Яис1акоу, 1993].
По теме диссертации опубликованы монография, 67 статей, тезисы докладов. Девять статей опубликованы в изданиях, включенных в перечень
ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, определенных ВАК.
Диссертация обсуждалась на заседаниях кафедры прикладной и экспериментальной лингвистики МГЛУ.
Под руководством автора осуществлен проект создания и исследования базы данных «Вербальные ассоциации московских студентов». В качестве исполнителя автор участвовал в научно-исследовательских проектах, поддержанных РГНФ (научн. рук. д.т.н. проф. В.В. Налимов; 1995-1999: «Современная наука и исследования сознания»; «Русская идея. По материалам неопубликованных рукописей из архива проф. В.В. Налимова») и проектах, поддержанных РФФИ (научн. рук. д.ф.н. проф. действ, член МАИ Р.К. Потапова, 2001-2010: «Фундаментальное исследование и моделирование вербального структурирования многоязыкового звучащего дискурса (для русско-англо-немецких соответствий)»; «Фундаментальное исследование феномена речевой сегментологии на базе когнитивной рефлексии и коммуникативно-деятельностного подхода»; «Фундаментальное исследование эксплицитного и имплицитного компонентов смыслового декодирования устного и письменного видов дискурса»).
Структура работы. Диссертация состоит из введения, шести глав, заключения, библиографии, списка словарей, Приложений I и II.
Первая глава «Ассоциативный эксперимент и его исследования» посвящена рассмотрению истории ассоциативного эксперимента и обзору аналитических и квантитативных исследований в области организации ассоциативных полей слов.
Вторая глава «Теоретические предпосылки квантитативного анализа вербальных ассоциативных полей» состоит из трех разделов. В первом разделе «Смысл, ассоциация, слово» рассматривается феномен вербальной ассоциации. Второй раздел содержит экспликацию «Ассоциативной модели языковой семантики». Третий раздел «Закон Ципфа и
моделирование ассоциативных распределений» содержит математическое исследование структуры поля и вывод частотно-ранговой и частотно-спектральной функций распределения.
В третьей главе описываются «Материалы и методы исследования»: сведения об основном экспериментальном массиве «Вербальные ассоциации московских студентов», а также о ряде других массивов, использованных в диссертации.
Четвертая глава «Результаты исследования: обоснования, интерпретация, обсуждение» посвящена рассмотрению соотношений и зависимостей в квантитативной организации ассоциативных полей, полученных как на материале основного массива данных, так и в сопоставительном плане, в частности, при варьировании условий эксперимента и групп испытуемых.
Пятая глава «Ассоциативный и концептуальный анализ семантики слова» посвящена применению эмпирико-экспериментального подхода в лексико-семантических и когнитивных исследованиях.
В шестой главе «Лингвистический ассоцианизм в прикладных исследованиях» представлены результаты ряда исследовательских проектов междисциплинарного характера, а также разработки в области методологии.
В заключении подводятся итоги проведенного исследования, дается теоретическое освещение полученных результатов.
Библиография содержит список из 780 работ отечественных и зарубежных ученых. Список словарей (лингвистических и энциклопедических) включает 95 словарей, использованных в работе над диссертацией. Приложение I содержит данные экспериментов и дополнительные материалы, полученные в ходе исследования. Приложение II (том 2) включает Словарь «Вербальные ассоциации московских студентов» (БД ВАМС). В Словаре приведены полные списки ассоциаций на 200 стимулов, полученных от 1010 испытуемых. Ассоциативные ряды
упорядочены по принципу невозрастающих частот, а в пределах равночастотных групп - в алфавитном порядке. Общая численность включенных в словарь ассоциаций - 202000.
В диссертации приводятся 8 графиков и 24 таблицы. Основной текст диссертации занимает 588 страниц, библиография расположена на 35 страницах, приложение II (Словарь БД ВАМС) занимает 580 страниц.
Основное содержание диссертации
Глава 1 «Ассоциативный эксперимент и его исследования» посвящена рассмотрению истории ассоциативного эксперимента и обзору аналитических и квантитативных исследований в области организации ассоциативных полей слов.
Важнейшей особенностью ассоциативного эксперимента является его свойство представлять количественную и качественную стороны организации внутреннего лексикона. Это вытекает из того факта, что каждое слово-стимул вызывает реакции, специфические по составу, численности и распространенности. Другой важной особенностью ассоциативного эксперимента является эмпирический и процедурный характер лингвистической информации, содержащейся в его данных, а также возможность повторения эксперимента и верификации, что выгодно отличает данный метод, близкий к естественнонаучному, от традиционного подхода, ограниченного наблюдением и интроспекцией.
Среди факторов, определяющих выбор испытуемым той или иной ассоциативной реакции, могут быть выделены: условия эксперимента; характеристики испытуемых; собственно языковые факторы -ассоциативность слова-стимула и ассоциативность системно-языковая.
Главными квантитативными характеристиками ассоциативных полей слов являются частота реакций и их ассортимент. Частота появления данной ассоциации в групповом эксперименте отражает общеизвестность,
распространённость, «обкатанность» этой ассоциации, свидетельствующие о существовании таких же связей между словом-стимулом и словом-реакцией у данных носителей языка. Ассортимент ассоциаций, полученных от группы испытуемых, свидетельствует о широте или узости ассоциативных связей слова-стимула с другими словами. Качественный состав ассоциативного поля не измерим с помощью квантитативных параметров без привлечения дополнительных логико-дедуктивных гипотез.
В работе проводится четкое размежевание значения и употребления «полевых» терминов. «Семантическое поле» - термин с размытой семантикой, используемый в различных научных школах и в работах разных авторов по лингвистике, семантике, психологии. «Ассоциативное поле слова» как термин вводится в нашей работе конструктивно и операционально, а именно - как определенное множество вызванных данным словом-стимулом ассоциатов, зафиксированных в эксперименте на получение одной дискретной реакции, проведенном по определенной методике от равных по объему и однородности групп испытуемых.
Свободный ассоциативный эксперимент служит ценным источником информации при исследовании психических эквивалентов семантических полей с целью вскрыть связи, реально существующие в сознании носителей языка. Данные ассоциаций не менее показательны, чем определения толковых словарей, используемые нередко для сравнения значений слов. Всё большее подтверждение находит идея о принципиальном сходстве и генетическом родстве психологической основы ассоциации и семантических компонентов значения.
Природа ассоциативного эксперимента, психосоциальная природа языка (невозможность получить общеязыковые характеристики слова-стимула от одного испытуемого), с неизбежностью вызывает необходимость проведения массового эксперимента, применения методов количественного анализа ассоциативных данных, подходов,
разрабатываемых в квантитативной лингвистике.
Ассоциации дают весьма специфический для данного языка и данной культуры образ лексических единиц. Сопоставление ассоциативных полей показало, что «профиль» ассоциаций весьма специфичен для разных языков. С наибольшей объективностью вскрывают ассоциативные эксперименты картину мира, «концептосферу» языкового сообщества, «культурную специфику» словарных единиц, те «побочные», часто непосредственно не релевантные для обобщения семантические связи, которые имеет данное слово, его потенциальные семантические «обертоны».
Вербальные ассоциации служат средством социально-психологического исследования. Ассоциативные реакции находят применение в разрабатываемых информационно-поисковых системах, в следственных экспериментах, диагностическое применение в психиатрии, в разработке «гипертекстовых» программ для создания и чтения нелинейных текстов, в создании экспертных систем нового поколения.
Две исследовательские линии современного научного исследования -изучения логического аспекта структуры языка и изучения ассоциаций -порой воспринимаются как антагонистические, олицетворяя «логическое» и «психологическое» языкознание. Логическое и ассоциативное начала характеризуют структуру языка как неизбежные обязательные стороны языка. Сегодня такое сопряжение результатов исследования и моделирования ассоциативных структур с современными «нормоцентрическими» логико-лингвистическими представлениями о структуре языка является, вероятно, одной из самых актуальных и сложных задач современной науки о языке. Без решения этой задачи, по-видимому, невозможно достижение необходимой степени адекватности моделей структуры языка и процессов коммуникации. Это объясняет особую важность квантитативного исследования ассоциативных структур.
Представляется важной постановка вопроса о содержательном осмыслении материалов ассоциативных экспериментов в рамках общего языкознания, В этой связи весьма симптоматичным является неизменный интерес к квантитативному аспекту организации вербальных ассоциативных полей. Первая попытка применения количественного описания для частот слов-ответов была предпринята психологом-бихевиористом Б. Скиннером [Skinner 1937; Cook, Skinner 1939]. У.Дж. Хорват [Horvath 1963] исследовал этот паттерн и пришёл к заключению, что он следует распределению Юла в варианте Саймона. Позднее Ф. Хэйт предложил для пригонки ранжированных данных ассоциативных распределений зета-распределение, распределение Бореля и распределение логарифмических рядов [Haight 1966; Haight, Jones 1974].
На материале собственных экспериментов нами была проверена формула для аппроксимации частотно-ранговых распределений на отдельный стимул, обобщающая распределение Ципфа:
Fi = F1i_(Y + alsi)
где i - ранг ассоциата, Fj - частота первого, а Fi - частота /-го ассоциата, у и а - параметры уклона и гомогенности. При логарифмировании получаем
lg Fi = lg Fi -(y + alg i) lg i Среднее значение параметра у для русского (флективно-синтетического) языка - 0,9; для американского варианта английского (аналитического) языка - 1,1.
Г. Альтман [Altmann 1992] проанализировал предложенные до настоящего времени аналитические формулы для ассоциативных распределений и обнаружил, что словесные ассоциации представляют собой «особое измерение диверсификаций слова». Их ранжированные частоты употребления демонстрирует регулярные модели (паттерны), исследование которых релевантно для «синергетической лингвистики», имеющей дело с
языковыми процессами и языковой саморегуляцией. Г. Альтман предложил свою формулу, выводя её из синергетической интерпретации идеи Ципфа о языковых силах «разнообразия и объединения», или «диверсификации и унификации» (diversification and unification) [Zipf 1949] и «коммуникативных потребностей» (communicative needs) носителей языка Р. Кёлера [Koehler 1986]. Он проверил приложимость формулы к тем же данным Палермо-Дженкинса и пришёл к выводу, что «фактически, эти результаты не столь удовлетворительны, как результаты применения модели Долинского» [Altmann 1992: 116].
В ряде исследований математический аппарат используется в области нейро- и психофизиологии речи. Г.А. Аминев [Аминев 1972; 1982] рассмотрел ассоциативный эксперимент с точки зрения вероятностной дивергентной гипотезы ассоциативного восприятия. В работах А.Н. Лебедева [Лебедев 1986; 1992] рассматриваются нейрофизиологические предпосылки для расчёта границ человеческой памяти и, в частности словарного запаса; исследуются параметры разнообразных уравнений квантитативной лингвистики, нейрофизиологии и экспериментальной психологии.
Квантитативный анализ ассоциативных распределений, проведенный разными исследователями, позволил углубить наши представления о многоаспектном характере этого языкового феномена. Следует различать:
- теоретические и эмпирические (дедуктивные и индуктивные) модели данных словесных ассоциаций;
- распределения ассоциаций на отдельный стимул (индивидуальные) и обобщенные - для большой группы стимулов в одном языке и межъязыковые (усреднённые);
- частотно-ранговые, частотно-спектральные, словарно-спектральные и другие формы представления данных ассоциаций слов.
Разнообразие подходов в исследовании материалов ассоциативных
экспериментов и смежных областей знания стимулирует к объединению результатов, полученных в рамках различных направлений, с целью создания модели ассоциативного распределения и целостной конструктивной теории ассоциативного поля слова. В роли объединяющего начала для создания подобной теории должна, на наш взгляд, выступить лингвистика.
Важно указать на некоторые предпосылки общелингвистического подхода к ассоциациям слов, ввести в научный оборот новый эмпирический материал из данных ассоциативных экспериментов, расширить поле квантитативного моделирования в лингвистике, обосновать методологию и продемонстрировать возможности количественного анализа вербальных ассоциативных полей. Для постановки и решения этих задач мы обращаемся к проблемам общего языкознания и квантитативной лингвистики, затрагивая нерешённые и спорные вопросы лексической ассоциативности.
Глава 2 «Теоретические предпосылки квантитативного анализа вербальных ассоциативных полей» состоит из трех разделов. В первом разделе рассматривается феномен вербальной ассоциации. Второй раздел содержит экспликацию ассоциативной модели языковой семантики. Третий раздел содержит математическое исследование структуры поля и вывод частотно-ранговой и частотно-спектральной функций распределения.
1. Основная характеристика естественного языка - смысловая неэксплицитность. Естественный язык насквозь ассоциативен, пронизан смыслом, а достижение говорящими на нем понимания осуществляется благодаря осмыслению ассоциаций и ассоциированию смыслов. Ассоциативность языковых единиц, простота, естественность и свобода реализации ассоциативных связей - это главное, что отличает естественный интеллект от искусственного, межличностное общение от человеко-машинной коммуникации. Ассоциативные поля слов образны, они с логической точки зрения не элементарны. Семантическая неоднозначность
пронизанного ассоциациями естественного языка - это именно то качество, которого лишены языки искусственные.
2. Среди перспективных задач теоретической и прикладной лингвистики особую актуальность приобретает ассоциативное направление в языковом моделировании - «лингвистический ассоцианизм» (ЛА) - раздел языкознания, ориентированный на изучение ассоциаций языковых единиц, полученных экспериментальным путём, рассматривающий ассоциации слов, наряду со словарём и текстом, в качестве реального феномена, воплощающего языковую субстанцию. В центре внимания ЛА стоит слово, основная единица языка, «воплощённая» в поле своих вербальных ассоциаций. Ассоциативное поле - зримый и реальный образ открытого и специфичного множества других языковых единиц, связанных с данным сетью ассоциаций, присущих индивидууму и языковому коллективу. ЛА исходит из способности слов быть, благодаря своему ассоциативному спектру, неоднозначными и формировать и направлять, благодаря силе ассоциативного потенциала и вопреки контексту, речевое русло. С позиций ЛА мир языка - реальность ассоциативно-семантическая и психофизическая. Запас языковых единиц накапливается путём соединения в психике носителей языка вербальных представлений с более или менее определённым смысловым содержанием. Эти представления объединяют элементы опыта, соотносимые с внеязыковой реальностью, и единицы языка в целостные образования, удерживаемые посредством ассоциаций в долговременные единства, субъективно переживаемые как смыслы. Способ ассоциации, основанный на принципе сходства, служит осмыслению бессознательного.
3. С формально-логических позиций применение ассоциаций при осмыслении и интерпретации слова и текста - это отказ от одного из основных законов логики - закона исключенного третьего. Алогизм многих ассоциаций содержит некий намек, лишённый рациональной отгадки,
тенденцию к осуществлению смысла; это как бы подготовка к некоему эксперименту, осуществляемому в речи путём построения конкретной фразы. Самый факт реальности спонтанно возникшей ассоциации свидетельствует об обнаружении особого, имплицитного (неявного, а подчас, глубокого) смысла, для овладения которым рациональность вовлекает логику и семантику, прокладывая дорогу процессу взаимопонимания - познания и коммуникации. Ассоциация возникает как реакция на внешний или внутренний стимул, как ответ на вопрос, как прояснение, угадывание и раскрытие смутного или скрытого смысла, проявляя скрывающе-раскрывающее существо языка. Ассоциативное поле слова служит ключом к раскрытию его смысла. Оценить смысл - означает задать на континууме ассоциативного поля «весовую» функцию, ценностную меру, аксиологический ранжир, чтобы придать различные «веса» его участкам, или ранжировать ассоциации по их силе, прочности, ценности и уместности. Ассоциации между словами, превращаясь в ассоциации слов, становятся «языковыми значениями».
Вербальные связи, существующие в языке, потенциально бесконечны, открыты, по структуре они представляют собой сети иерархически упорядоченных, динамически изменяющихся, частично пересекающихся индивидуальных ассоциативных полей.
4. Связь отдельных значений слова может не иметь четко выраженного компонентного характера. Во многих случаях в основе единства семантических вариантов слова лежат сложные психологические ассоциации, которые трудно интерпретировать как простое сходство значений по отдельным компонентам. Отсутствие единого для всех значений слова семантического компонента не дает возможности свести их к некоему инвариантному «общему» значению, содержащему общие компоненты. Семантическое поле слова задается моделью, адекватной содержанию ассоциаций, вызываемых данным словом или вызывающих его.
Это значит, что есть некий инвариант семантики предъявленного в тесте слова, модификациями которого являются полученные в эксперименте слова-ассоциаты, сопоставимые по содержанию.
Слово не является ни знаком, ни изображением, отличаясь от первого чувственным образом, переживаемым носителем языка, а от второго -многообразием этих образов и несводимостью их к чему-либо единому. Невозможно представить психологически адекватный смысловой облик слова как конечную величину, или как совокупность дискретных значений, компонентов или признаков.
5. Использование языка немыслимо без стремления к пониманию через постижение - раскрытие и сохранение - смысла. Вместилищем смысла служит семантическая вселенная, соединяющая физическую и психическую реальность. Слово возникает в языке из бессловесного смысла. Смысл уходит из языка через обессмысленное слово. Ключом, открывающим двери к смыслу, служит ассоциация. Для возникновения ассоциации ничто не имеет значения. Ничто не приобретает значения без ассоциации.
6. Вербальные ассоциации представляют специфическое измерение диверсификации слова. Исследование ассоциативных структур релевантно для квантитативной лингвистики, изучающей языковые распределения, и синергетической лингвистики, связанной с языковыми процессами и языковой саморегуляцией.
Ранжируя ассоциации по их ценности, силе, частоте, прочности, уместности, слушающий вступает в соприкосновение с ассоциативным полем говорящего (поэтому они могут совмещаться в одной личности), с той трансперсональной «духовной общностью», в основе которой лежит сходство образов (символов) и единство смыслов.
Прежде, чем стать абстрактным символом, элементом кода, знаком, подчиненным логике высказывания, слово должно быть
проинтерпретировано на уровне неосознанной языковой символики. Ассоциативная модель языковой семантики, основывающаяся на признании принципа адекватности-неадекватности языкового общения, исходит из представления о вербальной ассоциации как фундаментальной исходной единице, лежащей в основании когниции и коммуникации. Если в ситуации полного пересечения языков говорящего и слушающего общение делается бессодержательным, то в ситуации непересечения общение предполагается невозможным. Определенное (неполное) пересечение (частичное наложение) этих пространств возможно благодаря ассоциациям языковых единиц и внеязыковых смыслов, присущим коммуникантам и сохраняющим возможность взаимопонимания.
7. Язык служит как раскрытию и сохранению смыслов, так и их сокрытию и утрате. Противоречивый «скрывающе-раскрывающий» и «свёртывающе-развёртывающий» статус слова по отношению к смыслам определяет квантитативную структуру ассоциативных полей - совмещение гомогенности и гетерогенности распределений. Эффект концентрации и рассеяния, характерный для частотной структуры сообщений, имеет своим источником, по-видимому, такой механизм порождения текста, который обусловлен ассоциативной природой языкового сознания и принципом случайности.
С одной стороны, одна или несколько особопрочных ассоциаций играют роль социальных «сторожей» и «ограничителей» смыслов; с другой стороны, множество уникальных непрочных ассоциаций выступают в роли индивидуальных «первопроходцев» и «расшатывателей» смыслов. Фактами языка являются и «голова» и «хвост» распределения, независимо от их употребительности и отношения к «норме».
Две тенденции, проявляющиеся в строении ассоциативного поля слова, - это тенденции к сохранению (А) и к раскрытию (Б) смыслов. Первая тенденция сохранения смыслов проявляется в гомогенности
распределения ассоциаций, ограничении их ассортимента, доминировании принципа наименьшего усилия; она служит сохранению языка от естественных шумов, разрушающих его строй. Вторая тенденция раскрытия смыслов проявляется в гетерогенности распределения ассоциаций, расширении их ассортимента, доминировании принципа наибольшего усилия; она служит сохранению языка от преднамеренных попыток людей выхолостить его смысл.
8. Экзистенциально значимое слово, выступающее в ассоциативном эксперименте в качестве стимула, может стать своего рода центром кристаллизации смыслового содержания, переживаемого испытуемым как психосоматическое состояние в процессе спонтанного ассоциирования, а может стать неким «триггером» - пусковым устройством для выдачи речевых стереотипов. Зачерпывание глубокого и ёмкого содержания, проникновение в смысл - есть выход в пространство, «колеблющееся» между значениями, полное индивидуальных ассоциаций, связываемых в узел психическим единством слова. «Смысловое поле слов безгранично делимо. Представление об атомах смысла, столь необходимое для построения логической семантики, в психологическом плане не более, чем некоторая иллюзия» [Налимов 2003: 226].
9. Сопоставляя Ассоциацию-1 и Ассоциацию-2, «ассоциацию-связь» и «ассоциацию-группу», мы обнаруживаем глубокие аналогии между миром языка, психофизическими процессами, членением социума и физической реальности по принципу ассоциации. Спонтанность ассоциации-связи и ассоциации-группы не позволяет выделить общий признак, положенный в основу данной ассоциации, и тем самым обосновать ее логически. Не существует категоризации, предшествующей спонтанной ассоциации. Рационализация, налагаемая post factum на осознание ассоциации, призвана превратить там, где это возможно, ассоциацию-связь в семантическую связь, а ассоциацию-группу - в
семантическую группу. На этом этапе рассудок прокладывает дорогу для интерпретации, концептуализации и категоризации ассоциативных полей, опираясь на «предпонимание» и фоновые знания, и таким образом превращает ассоциации в значения.
Ассоциация, спонтанно возникшая между двумя словами, формирует образ слова, связывает в культурноязыковую ассоциацию коммуникантов как носителей «трансперсональной» семантической реальности, объединяющей элементы опыта на основании смысла. Между двумя сколь угодно далекими по смыслу словами всегда можно найти хотя бы одну смысловую возможность, порожденную новой ассоциацией, вызванной новой ситуацией, контекстом, образом, или вызвавшей их. В то же время, сколь бы ни были разнообразны ассоциации слова, в их основе лежит один и тот же смысл, раскрывающийся с разных сторон сознанию, обнаруживающему то одну, то другую его сторону, благодаря многообразию самого смысла.
10. Предложенная формула частотно-рангового распределения для полей ассоциаций (в варианте распределения Ципфа-Долинского) показала наилучшее соответствие экспериментальным данным, полученным разными исследователями на материале русского и английского языков.
Формула выражает единство «означаемого» и «означающего» как ассоциированных смыслов на шкале ценностей S/R. В распределении отражено взаимодействие противоположных тенденций при порождении речи (разнообразие - ограничение разнообразия) и ассоциировании слов (связность всех единиц лексикона при ограниченности объёма кратковременной памяти). Применительно к устройству лексической системы «логарифмическое» строение ассоциативного поля проявляется в следующем. С одной стороны, общий рост лексикона (в диахронии) приводит к дифференциации и специализации индивидов, «некоммуникабельности», утрате универсализма. С другой стороны,
ограниченность памяти, необходимость взаимопонимания, общность внеязыковой континуальной составляющей психики вновь и вновь порождают монизм культуры, мифологию массовых коммуникаций, догматизм, уход от линейных текстов в пользу невербальных, образных средств коммуникации. Парадокс заключается в том, что информацию нельзя наращивать путем увеличения лексикона, не рискуя сделать её лишь достоянием посвященных; и в то же время информацию нельзя ограничить и «загнать» в старые слова, не рискуя её уничтожить.
11. Моделирование ассоциативных полей в квантитативной лингвистике позволяет выявить разнообразные связи качественного и количественного характера между элементами языковой системы, её многоуровневое иерархическое устройство, пружины её функционирования и эволюции. Свойства частотных спектров ассоциативных полей слов определяют признаки семантической «ёмкости» слова, единицы, предположительно, несущей смыслоразличительную функцию, подобно фонеме. Подтверждение данной гипотезы могло бы послужить аргументом в пользу теории частотно-волновой природы ассоциативных полей слов и концепции трансперсональной психической реальности.
Возможность быть осмысленным предшествует понятию правильной осмысленности; прежде, чем стать языком для социума, слово проходит через проявленность ассоциативных связей в сознании отдельного индивидуума (табл.1: Ассоциации на слово-стимул СМЫСЛ).
Лингвистические модели являются наиболее «узким местом» в информационной технологии, что связывают с противоречием, существующим между смысловым характером информации, выражаемой средствами естественного языка, и необходимостью формальной её обработки с помощью компьютера. Преодоление этого противоречия, или, скорее, его «смягчение», видится, в частности, в разработке языковых моделей, развиваемых в русле лингвистического ассоцианизма и, в целом,
квантитативной лингвистики.
В главе 3 описываются «Материалы и методы исследования»: сведения об основном экспериментальном массиве «Вербальные ассоциации московских студентов», а также о ряде других массивов, использованных в диссертации.
Данные получены в свободном ассоциативном эксперименте с регистрацией первого и единственного ответа (дискретные ассоциации).
Лонгитюдные эксперименты планировались и были поставлены автором. Во всех массивах русский язык является родным для испытуемых. Описание основных экспериментальных массивов включает характеристики списков слов-стимулов, испытуемых, условий проведения экспериментов и методов первичной обработки полученных данных.
Состав списка стимульных слов (табл. 2) определялся задачами широкого многоаспектного междисциплинарного исследования, среди которых можно выделить:
- учёт возрастных и социальных характеристик испытуемых, в языке (в первую очередь, в лексиконе) которых происходят наиболее быстрые, наиболее важные для последующего развития всего языка изменения;
- представление об именной (а не глагольной) природе ассоциативных связей, требующее, в первую очередь, сбора эмпирических данных об ассоциативных полях существительных и прилагательных, наименее грамматикализованных;
- возможность использования материалов ассоциативного эксперимента с ранее полученными данными, в частности, для когнитивных исследований и межъязыковых сопоставлений;
- необходимость взвешенной представленности в списке стимульных слов единиц, репрезентирующих разные зоны лексики языка (по таким характеристикам, как частота, полисемия, конкретность/абстрактность, семантические области и т.п.);
Табл.1. СМЫСЛ N=1010; L = 220; m,= 170; m2=22; F, = 368; (-) = U9
жизни -368 вывод -1 нить -1
- -119 вымысел -1 нужность • 1
жизнь -111 выход • 1 обладание -1
слова (-о; -ов) - 34 в жизни - 1 обман• 1
суть-25 в поисках-1 околесица• 1
мысль (-и)-18 где-1 окраина -1
книга (-н)-15 главное дело -1 оригинальный -1
глубокий -14 глубже - 1 основа -1
истина • 13 глубина, желаемое 1 ответ - 1
(и)значение - 8 глупость - 1 палец -1
цель -7 горький - 1 пересказ -1
бессмыслица - 6 гроб -1 подсмысл • 1
глубина - 5 далёк -1 поиск жизни • 1
голова - 5 действия -1 поиск, сущность - 1
нет - 5 дело -1 поля - 1
отсутствует - 5 день - 1 понял • 1
существования - 5 деревня -1 послания -1
текст - 5 дикость -1 постоянство - 1
главное-4 доказательство -1 потерян - 1
зерно - 4 дума -1 предел - 1
поиск•4 дурацкий -1 предлог• 1
отсутствие - 4 дьявол -1 пустое -1
разум - 4 жена -1 размышления -1
фраза (-ы) - 4 жизненный -1 речи • 1
здравый - 3 жить -1 романа -1
пустота - 3 заглавие -1 руль - 1
сущность - 3 задача • 1 сало -1
ум-3 замкнутое пространство -1 свет -1
(?)-3 зачем -1 свет, основа -1
в чём?•2 здоровье -1 секрет -1
вещей - 2 знание -1 семантика-1
вопрос - 2 золото -1 сказанный-1
глубоко - 2 интуиция• 1 сладкий -1
есть - 2 искушение • 1 словарь -1
идея - 2 истинный - 1 смерть -1
искать - 2 история, жизнь - 1 смычок + масло -1
истории-2 ишак -1 соль -1
конец - 2 ищите - 1 сочинение -1
любовь - 2 какой?-1 стихотворения - 1
мыло • 2 квартира• 1 стремление - 1
нету-2 книга, искать -1 сумки - 1
иет(у) его - 2 коммуникация -1 сусло - 1
не в этом - 2 конкретика -1 суть, ядро - 1
нонсенс - 2 корень -1 счета -1
песня - 2 коромысло - 1 тайный -1
понятие - 2 краткость -1 там • 1
потаённый-2 кусок -1 творчество -1
скрытый - 2 лабиринт -1 толкование -1
скука - 2 ладком -1 трудно найти -1
тайна - 2 личностный -1 тёмный -1
точка•2 ложь -1 удивление - 1
Бердяев -1 лошадь -1 умысел • 1
Тарковский • 1 лысл (!) -1 учебы - 1
безнадежность -1 лысый - 1 фабула -1
без смысла -1 мать его! -1 фантом - J
бизнес -1 мёд-1 фетиш -1
битие-1 мозг - 1 физический -1
был -1 море• 1 функция -1
бытие - 1 мудрость -1 хренисл • 1
бытия - 1 названия-1 чего - 1
важный -1 наконечник -1 чего-то -1
вверх -1 наморщенный лоб -1 честь - 1
вера -1 недостижимое -1 что-то длинное - 1
вернисаж -1 неизвестность • 1 чушь -1
верность -1 нельзя •1 широкий - 1
весло -1 необходимость - 1 экзамен -1
вещь -1 непонятно-1 ясный • 1
во всём -1 нет - nonsense - 1 «Смысл жизни» -1
всего -1 неясный -1 common sense -1
всё - 1 не ясен -1
второй - 1 никакого -1
Табл. 2. Список 200 слов-стимулов в алфавитном порядке. БД ВАМС
адский ежевика овощной смысл
бабочка женщина одинокий соблазн
бассейн жестокий окись советский
белый жизнь окно солдат
бессмертие здоровье октябрьский социалистический
библия земля оригинальный спасение
бизнес зола ось старый *
близкий индивидуальный отшельник старый **
близость истина память стол
блин калитка паника строфа
бог картина партия субботник
бумага клюква паспортный счастье
буря кожа патриотический сыр
важный колбаса паук талон
вафля комический перестройка тёлка
вера коммунизм пестик теннис
вечность кооперативный пионерский термин
вкусный короткий письмо товарищ
владение кофейный плодотворный толстый
влюблённый красноречивый площадь тонкий
внештатный красный полёт тонкость
вода кровать понедельник тротуар
водка лагерь право турист
всесоюзный ленинский префикс углерод
высокий лес примета удалой
высота лицо пристальный узкий
гарем лысый рабство унылый
генеральный любовь радость утро
глубина магический разногласие фантастический
глубокий матерный разум фатальный
гобой мелкий райисполком фетиш
гражданин менестрель район хлеб
грешный метафизический религия хороший
губной мешковина реликвия христианский
далёкий мир рок цветок
девочка митинг рука цензура
демократ молодой русалка цирк
день моральный русский чекист
деревня мудрость ручной черепаха
джазовый муссон сакральный черный
диван наглый свет чистка
длина наличие свеча чистота
длинный невезучий свобода чистый
добрый невесомый свободный ширина
догма низкий священник широкий
доктор НОВЫЙ сексуальный шмотки
дом нога скупой шомпол
достоинство НОЖНИЦЫ слава шоссе
духовка обед случайный шут
духовный обнажённый смертельный юбка
- учёт психологических факторов при формировании объёма, состава и порядка следования стимулов, поскольку эксперимент предусматривает предъявление стимулов и фиксацию реакций в письменной форме в опросных листах (например, в списке необходимо было развести семантически связанные стимулы: антонимы, синонимы, прилагательные и отадъективные существительные и т.п.).
Список исходных слов включал 200 стимулов, из них 127 существительных и 73 прилагательных. Стимулы представляют различные семантические области и сферы коммуникации: общеупотребительная лексика; экзистенциальная лексика; религиозно-философская лексика; лексика пространственной протяжённости; специальные термины; актуализмы и советизмы.
Отбор слов-стимулов определялся по критерию наиболее широкой представленности лексики по характеристике частоты и полисемии.
Построены матрицы частоты и полисемии для всех слов-стимулов массива М, а также отдельно для существительных и прилагательных.
В результате обработки данных получены частотные списки ассоциаций и создан оригинал-макет словаря, готовый к печати.
Помимо трёх массивов - основного массива М (БД ВАМС), а также массивов В и Д, в работе использовались данные семи дополнительных массивов: С, Ф, Т, Б (собраны и обработаны автором и под его руководством), (Л), (I) и (Р) (собраны в других исследованиях и обработаны автором).
Глава 4 посвящена квантитативному анализу экспериментальных данных в различных аспектах, исследованию связи параметров ассоциативных распределений с рядом других количественных и качественных характеристик языковых единиц, языков, групп носителей языка, диахронических процессов. В ходе исследования получен ряд важных результатов, позволяющих по-новому осмыслить нерешенные и
спорные вопросы лексической ассоциативности, роли и места ассоциаций слов в языке, а также обнаружены некоторые зависимости и закономерности, не рассматривавшиеся ранее.
1. Выведенная формула зависимости рангов и частот ассоциаций для отдельного слова-стимула продемонстрировала соответствие эмпирическим данным обследованных массивов, включая данные Дж. Дженкинса и Л. Постмэна [Norms 1970]. В независимых исследованиях была отмечена ее наилучшая пригодность по сравнению с ранее предлагавшимися формулами для аппроксимации распределений частот ответов в АЭ. В теоретическом плане это подтверждает устойчивый характер ассоциативных структур лингвистических единиц.
2. Выведенная зависимость частотно-ранговых, частотно-спектральных распределений, усредненных для массива стимулов данного языка, показала наилучшее соответствие экспериментальным данным массива М (БД ВАМС). При помощи единой аналитической формулы удалось представить разные аспекты структуры усредненного ассоциативного поля слова через натуральный ряд п, общий для частот, равночастотных групп и А-словаря с частотой не ниже данной; а также единый параметр Q, связанный с размером пробы S. Изучение следствий из этой формулы может стать предметом специального рассмотрения в квантитативной лингвистике. Из формулы следует, например, что «среднее» слово-имя языка порождает такой ассортимент ассоциаций, какова численность языкового коллектива, объединенного самой популярной в нем ассоциацией на это слово.
3. Установлен ряд зависимостей в строении ассоциативных полей слов, не исследовавшихся ранее:
а) исследованы интегральные ассоциативные распределения (ИАР), в которых каждое индивидуальное АР «свёрнуто» в точку с координатами logL; logFi, а все точки вынесены на одну диаграмму рассеяния в новой
системе координат (билогарифмической), подвергнуты регрессионному анализу и аппроксимировались прямой с тангенсом утла наклона ß. Получены формулы ИАР для разных массивов;
б) исследованы закономерности релятивных частот Fpcn. = Fi/Fi, позволяющих обнаружить закономерности образования гармонических рядов за счёт «стабилизации» параметра Fi и выявления локальных максимумов в массивах стимулов. Обнаружено, что релятивно-частотные закономерности действуют на уровне индивидуальных слов, тогда как частотно-ранговые - на уровне лексикона в целом;
в) исследованы ^-распределения для массивов больших объёмов, в которых частота ассоциации i-ro ранга есть сумма частот данной ассоциации в подмассивах, «входящих» в объединенное распределение массива. 2-распределения позволяют отслеживать динамику изменения параметров АР с изменением объёма пробы, повторении эксперимента, смене группы испытуемых и т.п.;
г) исследованы R-распределения для повторного предъявления стимула той же или другой группам испытуемых. R-распределения вводят фактор индивидуальности испытуемого в статистику АР;
д) исследованы матрицы частотных спектров, позволяющие в едином трёхмерном пространстве представить данные АР для двух (минимум) разных массивов, не прибегая к понятию ранга при построении координат, а обращаясь к эмпирическим частотам Е-распределения (от F = 0 до Fi) и «входящих» в него подмассивов. Матрицы спектров отражают степень гомогенности или гетерогенности распределений.
4. Установлено, что обратно пропорциональная зависимость рангов и частот в АР достигается за счёт использования в языке фактора гомогенности/гетерогенности ассоциативных распределений - важной характеристики ментального языка. Широкое варьирование частоты главной реакции Fi и умеренное варьирование А-словаря L имеет эффект
в виде изменения однородности (кривизны) АР. С ростом ассортимента ассоциаций возрастает однородность распределений, повышается прочность ассоциативных связей.
5. Параметры усреднённого АР массива M: Ficp. = 145,06 (диапазон изменения: от 35 до 617); Lcp. = 273,05 (диапазон: от 158 до 420); micp. = 191,02 (диапазон: от 106 до 293); уср. = 0,89 (диапазон: от 0,38 до 1,24); ß = 4,63; среднее число случаев отсутствия реакций на данный стимул «-»ср. = 94,14 (диапазон: от 26 до 367).
6. Повторное предъявление стимула той же группе испытуемых (стимул СТАРЫЙ - № 17 и № 68), вызывает значительно большие отклонения в распределении ассоциаций, чем при смене групп испытуемых. Например, самая популярная реакция («дед») в первом предъявлении остаётся первой и для массива в целом, самая популярная реакция при втором предъявлении («новый») оказывается второй по частоте для массива в целом.
7. С ростом объёма пробы прирост одноразовых ассоциатов никогда не становится равным нулю, хотя постоянно падает. Произведены замеры частоты F* (накопленной) для ассоциатов ранга i, при i = 1,2, 10, 20; на пробах объёмом S, при S = 31, 63, 126, 252, 505, 1011, 2022. Рассчитаны относительные частоты F' = F*/S для каждой пробы. На тех же объёмах пробы S рассчитаны значения числа F-разовых ассоциатов mf, при F = 1,2, 10, 20. Получены данные об объёмах А-словаря с пороговым значением частоты F = 1, 2, 3, а также относительные величины Lp/S., mF/S. Частоты устойчиво стабилизируются в характерных для данного стимула значениях. Для частотных и словарных спектров медленное снижение роста их абсолютных и падения относительных значений можно рассматривать как общую закономерность в удлиняющейся серии испытаний.
8. Обнаружено (отчасти, подтверждено) наличие зависимостей между ассоциативной характеристикой слова и рядом других его системно-
языковых характеристик (частотной, полисемической, категориально-грамматических, категориально-понятийных и др.). Наибольший А-словарь Ь вызывают стимулы высокочастотные, многозначные (второй, значительно слабее выраженный, максимум - в зоне достаточно редких и олигосемичных слов). Для семантически однородной и узкой по частотному диапазону группы (массивы В, Д) удалось выявить сепаратное влияние полисемии стимула. Кроме того, для ряда стимулов показано, какие именно ЛСВ реализуются в частотном спектре ассоциативного поля, что поможет пролить свет на вопрос о том, в какой форме «хранятся» в ментальном языке носителя языка его единицы - лексем или ЛСВ. А-словарь существительных несколько выше, чем прилагательных; абстрактных существительных - выше, чем конкретных. Наибольшие затруднения в поиске ассоциата носители языка испытывают при предъявлении редких и однозначных слов (и наоборот - без труда выдают реакции на слова частые и многозначные).
9. Ассоциации детей 6-7 лет отличаются повышенной стереотипностью, меньшим ассортиментом и ограниченным лексическим запасом. Для массивов Д и В получены сводные словари ассоциаций для реакций, вызванных не менее, чем четырьмя стимулами. Суммарная частота 20 самых распространённых ассоциаций у детей покрывает 52 % А-текста (у взрослых - 31 %). У детей преобладают синтагматические реакции, связанные с конкретно-образной основой смысла слова-стимула, выше доля фонетических ассоциаций и неверных истолкований. Взрослые дают значительную долю реакций абстрактными существительными, устойчивых оборотов и клише. Данными, полученными в эксперименте, подтверждено, что с возрастом носителей языка (особенно в период формирования и роста) тесно коррелируют ассортимент и объем их ассоциативных полей, связанные с объемом «внутреннего лексикона». Так, если мы примем за 100% количественные характеристики семилетних
носителей русского языка, то обнаружим, что, в среднем, к 11 годам объем вербальных ассоциативных сетей и ассортимент реакций увеличивается в 1,5 раза, а к 17 годам - в 2 раза.
10. Сопоставительному анализу были подвергнуты данные русских массивов и данные двух массивов, полученные Дж. Дженкинсом и JI. Постмэном в экспериментах с американскими студентами (Миннесотские и Калифорнийские нормы, массивы (J) и (Р), соответственно). Для массива М (БД В AMC) характерно большее разнообразие ассоциаций (L = 273), чем для массивов (J) (L = 158) и (Р) (L = 163). Массив М характеризуется более низким значением первой по частоте реакции (primary) (Ft = 145), весьма стереотипной у американцев: (J) (F, = 304); (Р) (F, = 221). График АР усреднённого ассоциативного поля для английского стимула отличается большей крутизной уклона у по сравнению с аналогичным графиком дня русского стимула: у = 1,24 - для массива (J); у = 1,01 - для массива (Р); у = 0,89 - для массива М. Те же соотношения наблюдаются в индивидуальных АР на параллельных словах-стимулах. Это согласуется с данными о статистике текстов-переводов, что связано, по-видимому, с типологическими особенностями лексической системы языков, соответственно, более синтетического и более аналитического строя.
Глава 5 «Ассоциативный и концептуальный анализ семантики слова» посвящена применению эмпирико-экспериментального подхода в лексико-семантических и когнитивных исследованиях.
1. Квантитативный анализ ассоциативных полей послужил средством выявления объективных семантических характеристик языковых единиц и незаменимым источником знаний о картине мира носителей языка, концептосфере, культурноязыковых реалиях, отражаемых в смысловых образах слов. Приведены примеры применения некоторых элементарных методов квантитативно-семантического анализа ассоциативных полей. Среди них - имена собственные, антропонимы, гипонимы, этнонимы в
ассоциациях; а также - праобразы; жаргонизмы; ассоциативные поля слов-стимулов ВЕРА, РУССКИЙ и СОВЕТСКИЙ, ДЕМОКРАТ.
В ассоциациях на стимулы - отвлеченные существительные выделены слова, выражающие экзистенциально значимые смыслы - праобразы, символы, архетипы. Это предметные ассоциации, сохраняющие архаичность коллективного бессознательного, находящиеся на периферии языкового сознания, но нередко «поднимающиеся» на поверхность частотного спектра ассоциативного поля. Чисто квантитативными методами невозможно охватить область «концентрации» подобных символов в ассоциативном поле. Однако количественные параметры ассоциативных распределений позволяют делать суждения качественного толка о степени их проявленности в языковом сознании, направленности и скорости диахронных процессов.
Понятие «ВЕРА» в философской, религиозной традиции, в лексикографической практике, характеризуется крайне расплывчато, неоднозначно и противоречиво. Проанализирован ассоциативный облик этого слова, как он представлен в сознании человека 90-х гг. XX в. и современного (2010) носителя языка, среднестатистического и философски ориентированного, русского и американца.
Ассоциативные поля двух прилагательных РУССКИЙ и СОВЕТСКИЙ сопоставлены как между собой, так и в массивах, различающихся по времени проведения экспериментов (конец 60-х - начало 70-х годов, конец 80-х, 90-е гг.), а также по возрасту испытуемых, что позволило проследить за динамикой изменения ассоциативных полей слов в фило- и онтогенезе.
Слово-стимул ДЕМОКРАТ вызвало расширенный спектр ассоциаций. Возможно, это связано с повышенным удельным весом в ассоциативном поле оценочно-экспрессивных реакций. Из списка ассоциаций выделено два неравновесных подмножества - соответственно, с положительно и
отрицательно окрашенными реакциями.
Ряд стимулов вызвал бурный поток молодёжной жаргонной лексики. Выделены популярные жаргонизмы и определены «лидеры» молодежного жаргона: 1. Клёвый. 2. Крутой. 3. Классный.
2. Проведен концептуальный и ассоциативный анализ слова СУДЬБА. Понимание судьбы как высшей силы, предопределяющей жизнь человека и человечества, инвариантно лексикографическим интерпретациям слова СУДЬБА. Словарные дефиниции имени СУДЬБА показывают неоднозначность его понимания при попытке формализации обыденных представлений носителей русского языка. Признаки, составляющие его смысловой облик, производны от традиционных представлений, сложившихся в русской культуре. Два разных, но дополняющих друг друга подхода к одному объекту (концептуальный и ассоциативный) дают в «герменевтическом диалоге» более объемное и глубокое представление о способе его существования в языковом сознании социума.
Не только высокочастотные, популярные ассоциации оказываются значимыми и продуктивными в прояснении смыслового облика слова-стимула. Важными являются гештальты СУДЬБЫ, выраженные редкими и уникальными ассоциациями.
Сопоставительный анализ слов СУДЬБА и РОК позволяет дифференцировать их с опорой на ассоциативные списки с индексами частот, полученных в результате обработки материалов экспериментов.
Результатом концептуального анализа, охватывающего сочетаемость слова, является его гештальтная структура, согласующаяся с результатами ассоциативного эксперимента. Реконструируемый концепт есть одно из средств формализации его ассоциативного поля.
3. Триада СВОБОДА-РАБСТВО-ДОСТОИНСТВО рассматривается в аспекте диглоссии и диасемии. Выбор слов для эксперимента обусловлен представлением о триаде или о триединстве, выступающем как древний
символ с насыщенной семантикой - сюжет, постоянно повторяющийся в мифологии различных культур. Ассоциативные поля слов триады рассмотрены в семантическом и квантитативном аспектах. Фоновым материалом для сопоставлений явились лексикографические данные о семантике и употребительности этих слов в толковых и частотных словарях. Мы опирались на концепцию ассоциативно проявленной полевой семантики, основанной на представлении о «взвешивании» участков поля, эксплицирующих смысл слов - дискретных носителей языковой семантики.
Задача исследования состояла в обнаружении смыслового содержания ключевых слов триады, выявляемого в ассоциативном эксперименте. Исходя из концепции вероятностной семантики, рассмотрены две области ассоциативных полей: область 1 - стереотипные ассоциации и речевые клише, связанные с высокой употребительностью в текстах и/или соответствующие словарным толкованиям; область 2 - ассоциации, связанные с глубинной символикой, содержащие опыт взаимодействия с коллективным бессознательным, затрагивающие основы духовного мира и экзистенции человека.
Выделенные семантические области не являются, строго говоря, кластерами концептов - результатом классификации по единому логическому основанию. Это области смыслового полиморфизма; и ассоциации, входящие в одну выделенную область по одним основаниям, могут входить в другую по другим основаниям. Понимание смысла определяется взаимодействием двух составляющих сознания: осознанного и неосознанного (бессознательного). В первом случае мы имеем дело с логическим структурированием, во втором - с образами и символами. Функция распределения частот ассоциаций показывает, как наша культура «свёртывает» семантику бессознательного, препарирует семантический континуум, превращая его в набор отдельных дискретных меток, отмечающих те участки семантического поля, которые оказываются
приемлемыми для современной культуры. В словарном осмыслении, в дефинициях ключевого слова СВОБОДА пропадают все слова, связываемые с непосредственным переживанием состояния, вызванного этим словом, исчезают все эпитеты (голубое, зелёный), а также пропадают и такие слова, как свет, небо, птица, полёт, с помощью которых строятся мифологемы, в чем проявляется эффект диасемии. На поверхностном, логически структурированном поле смыслов доминирующую роль играют слова, ставшие в нашей культуре понятиями: быть, состояние, возможность, необходимость. Понятием становится и само слово СВОБОДА, хотя на глубинном семантическом уровне это слово означает особое, индивидуально переживаемое психосоматическое состояние.
4. Концептуальный анализ семантического поля ИГРА основан на дихотомии спонтанности и преднамеренности. Толкования «значений», выбранных для целостного представления семантического поля ИГРА, приведены к единой концептуальной структуре, основанной на дихотомии иррационального и рационального начал.
Стихийность и спонтанность противопоставляются сознательности и преднамеренности. Даны краткие толковательные статьи словообразовательного гнезда существительного ИГРА, глагола ИГРАТЬ, их производных и ряда фразеологизмов и устойчивых словосочетаний русского языка, связанных семой игра (всего 34 единицы: 23 лексемы и 11 фразеологизмов). Приведенные лексико-семантические варианты снабжены индексами С (спонтанность) и П (преднамеренность). При этом во всех лексемах и фразеологизмах концепт ИГРА представлен восемью лексико-семан-тическими вариантами: четыре значения, ассоциируемые со спонтанностью, и четыре значения, ассоциируемые с преднамеренностью. Так, игра с кошкой, игра шампанского, глаз, воображения (всё - виды спонтанной активности) противопоставлены игре в карты, на скрипке, в спектакле, в демократию (видам преднамеренных действий). Когнитивный анализ
показал структурное и содержательное сходство семантических полей имени ИГРА и глагола ИГРАТЬ.
Обосновывается вывод о том, что спонтанность принадлежит к числу архетипов культуры, необходимых для семантического анализа.
5. Рассмотрен лакунарный концепт ХАЛЯВА и его место в русской языковой картине мира.
При сравнении концептов, свойственных различным культурам, мы нередко сталкиваемся с асимметричной представленностью и неоднородностью сопоставляемых единиц. Крайней степенью подобной асимметричности является лакунарность - значимое отсутствие определенных признаков и единиц в одной языковой системе по сравнению с другой. Лакунарные концепты - это специализированные этнокультурные ментальные репрезентации, в концентрированном виде выражающие особенности той или иной культуры. Значение концепта определяется ценностной составляющей, определяемой местом, которое занимает имя концепта в лексико-семантической системе конкретного языка, куда входят также и ассоциативные характеристики этого имени.
Изучение концепта включает интерпретативный анализ ассоциативных реакций информантов на вербальные обозначения концепта. Ассоциативное поле «халява» выявляет сложный, амбивалентный характер концепта. Ассоциации на слово-стимул ХАЛЯВА были разделены на 8 семантических классов: 1. Даровое. 2. Случайное. 3. Без усилий и жертв (получаемое). 4. Желанное. 5. Материальное. 6. Осуждаемое или обманчивое. 7. Несущее расплату. 8. Родное.
В главе 6 «Лингвистический ассоцианизм в прикладных исследованиях» представлены результаты ряда исследовательских проектов междисциплинарного характера, а также разработки в области методологии.
1. Разработана компьютерная диагностическая программа по синдромологии человека, использующая результаты ассоциативных
экспериментов с клиницистами-экспертами.
Сложность терминологической системы, размытость понятий и терминов, огромный объем противоречивой информации, наряду с отсутствием достаточной статистики по большинству синдромов, требует создания адекватной компьютерной системы по синдромологии. Решение этой задачи требует разработки энциклопедических словарей синдромов и симптомов, с использованием данных контролируемого ассоциативного эксперимента. Система компьютерной диагностики врожденно-наследственных синдромов может быть построена на базе ассоциативных полей единиц подъязыка синдромологии, получаемых в эксперименте с испытуемыми-экспертами, дающими вербальные ассоциации на предъявляемые в списках термины-стимулы (исследуемые на ассоциативность клинические признаки: анатомические, функциональные, генетические и пр.).
Данная система может послужить адекватной базой для реализации синдромологического подхода к решению прикладных задач клинической медицины, и, с другой стороны, опытным полигоном для дальнейшего развития лингвистического ассоцианизма и квантитативной лингвистики.
2. На основе проведенных психолингвистических экспериментов по перцептивно-зрительному анализу русской устной речи (восстановление записи исходного устного текста по письменному квазитексту) сделана попытка приблизиться к определению лингвистического механизма кодирования и декодирования смыслов в речемыслительной деятельности с учетом влияния фоновых и ингерентных факторов. Процесс осмысления и восстановления текста, искаженного отсутствием пробелов и пунктуации, на уровнях макро- и медиасегментации активизирует разноуровневые рече-мыслительные процессы. Вариативность медиасегментации при восстановлении текстов существенно ниже, чем вариативность макросегментации. Восстановление словоформы предполагает вероятностное прогнозирование смысловых связей, выбираемых из ограниченного спектра ассоциированных
смыслов и конечного объема внутреннего лексикона. Восстановление же синтаксической структуры высказывания связано с поиском варианта членения, избираемого из широкого спектра равновероятных смысловых возможностей, открываемых полиморфизмом устноречевого дискурса. Важным отличием макро- и медиасегментации является различная «цена ошибки» на каждом из уровней: ошибка в идентификации лексемы часто обходится «дороже» ошибки в грамматической структуре высказывания (то есть существенно больше влияет на потери смысловой информации).
3. Разработана экспериментальная методика изучения многоуровневой иерархической структуры смыслового содержания письменных текстов. К имплицитным смысловым компонентам традиционно относят пресуппозиции, импликации, коннотации различных типов: стилистические, экспрессивные, эмоциональные, культурные. Поскольку план содержания высказывания состоит из нескольких различных слоев, различающихся по степени эксплицитности, то и переданный, и воспринятый смысл высказывания может быть как явным (эксплицитным), так и неявным (имплицитным). Эксперименты с испытуемыми (носителями русского языка) по выявлению эксплицитного и имплицитного смыслового содержания письменного текста включали выполнение следующих заданий:
- компрессия объема и содержания текста до краткой аннотации (объемом от 1 до 2 фраз), передающей основное (скрытое, имплицитное) смысловое содержание предложенных текстов;
- восстановление целостности текста с опущенным финалом путем введения в текст соответствующих по смыслу заключительных слов, передающих предполагаемый авторский замысел;
- восстановление связности текста с пропущенными ключевыми словами путем отбора и введения в исходный текст отобранных слов из предложенного списка «Слова для вставок», включающего «лишние» единицы;
- индексирование (выделение ключевых слов) записанного текста диалогического характера, имплицитное содержание которого выявляется в ходе развертывания диалога между коммуникантами;
- ассоциативный эксперимент, направленный на выявление имплицитного смысла лакунарного концепта и дальнейшая классификация и семантизация ассоциативного поля, полученного в эксперименте с цепочкой ассоциатов.
Одним из важных средств доступа к ментальному лексикону создателя и интерпретатора текста и моделирования когнитивного механизма декодирования смысла высказывания является частотно-ранговое распределение гиперлексем, полученных в результате статистической обработки массива данных эксперимента с группой носителей языка.
4. Когнитивное исследование языковой картины мира включает разделы: «Власть языка и язык власти»; «Миф потребительства в когнитивном измерении». Ряд важных особенностей концептосферы россиян раскрывается через обобщение и интерпретацию дискурса и герменевтический анализ материалов ассоциативных экспериментов.
5. Одной из примечательных страниц истории отечественного языкознания посвящен раздел «О Василии Васильевиче Налимове, создателе вероятностной модели языка и сознания».
В.В. Налимов создал школу математических методов планирования эксперимента, применив вероятностно-статистические методы в металлургии, аналитической химии, биологии; сформулировал задачи и методы новой дисциплины - наукометрии (включая сам термин). Он впервые использовал вероятностный подход к проблемам языка, мышления, сознания, эволюционизма, глобальной экологии, творческого процесса. Налимов разработал собственную методику ассоциативных экспериментов с применением релаксации и медитативных практик.
В своих последних работах, поражающих мировоззренческой
широтой и абсолютной оригинальностью подхода, Налимов размышлял о кризисе культуры, о неизбежности ее обновления, о кардинальных человеческих проблемах: о жизни и смерти, о материи и сознании, об этике, терпимости, ненасилии.
Главный постулат вероятностной модели сознания и всей философской концепции Налимова, восходящей еще к Платону, состоит в том, что смыслы существуют изначально [Налимов 1989; 2000]. Без аксиоматики, придающей смыслам определенные веса, невозможно построение теории. И в то же время любая аксиоматика произвольна, так как во Вселенной действует спонтанность.
6. Исследования в области лингвистического ассоцианизма опираются на методологию квантитативной и синергетической лингвистики.
Синергетическую парадигму и диагностирующие возможности статистического анализа текста Р.Г. Пиотровский по праву относил к «экспериментально-доказательной парадигме современного языкознания», противопоставляя это направление «так называемому традиционному языкознанию» с его «игрой во всезнайство» [Пиотровский 2009: 9].
Факты, связанные с частотой употребления единиц различных уровней языка (звуков, фонем, морфем, лексем) относятся к речи, а факты, связанные со структурой этих единиц, - к языку. Между тем, в структурной парадигме, восходящей к Ф. Соссюру, налагался запрет на использование в теории утверждений, где объединялись бы факты речи и языка (синтагматики и парадигматики, диахронии и синхронии). Но запрет строить содержательные высказывания и выдвигать гипотезы, в которых данные о структуре языковых единиц сопоставляются с данными об их употребительности, оказался бесплодным.
Чтобы увидеть взаимосвязь этих разнородных данных, понять место «меры и числа» в языковой системе, необходимо создание теоретической концепции, которая позволила бы органически увязать количественные
данные с качественными суждениями о языке. Разделом языкознания, изучающим меру и число в языке, взаимозависимости между количественными и качественными характеристиками языковых единиц, стала квантитативная лингвистика, задачей которой является именно поиск связи между квантитативной и семантической сторонами языка.
Одним из реальных оснований применения квантитативных методов в изучении языка и речи (текста) следует признать объективную присущность языку количественных характеристик. Повторяемость (рекуррентность, периодичность) языковых, в том числе лексических единиц, их воспроизведение в различных текстах является наиболее важным условием квантификации языкового материала и применения методов количественной математики для его анализа. Квантитативный подход способен охватить лишь определенный аспект языка и речи. Но это -существенный аспект, отражающий многие важные стороны речевой деятельности, которые невозможно обнаружить чисто качественным анализом. Квантитативный анализ иногда упрощает языковую реальность, но при этом подходе возможен и более дифференцированный анализ полиморфизма, полисемичности и других свойств языковых единиц. Часто оказывается, однако, что переплетение ассоциаций элементов языка настолько сложно и бесконечно, что оно не может поддаться в полной мере не только количественному, но и качественному анализу. Кроме того, следует указать на неизбежный недостаток качественного анализа, который нередко остается на уровне субъективных, произвольных интерпретаций.
Важной областью квантитативных исследований становится изучение языкового сознания и культурноязыковых архетипов с использованием данных психолингвистических экспериментов. Слово в сознании человека всегда связано бесчисленными нитями с языковой картиной мира и, соответственно, осмысление каждой языковой единицы есть установление связи с лексической (и, шире, - культурноязыковой) системой в целом.
Психологическая реальность слова во внутреннем лексиконе человека обеспечивается наличием устойчивых паттернов ассоциативных полей, эксплицируемых в экспериментах с носителями естественных языков. В разных языках не существует «полных» лексических эквивалентов, как не существует их у носителей одного языка разных возрастов, профессий и т.п.
Искусство квантитативной лингвистики заключается не в сложной математике, а в порождении и формулировании гипотез. Построение гипотез - это «качественная» лингвистика, оперирующая четкими определениями и ставящая четкие лингвистические формулировки проблем.
В результате проведённого исследования получены важные теоретические выводы и решены конкретные задачи, поставленные в настоящей работе.
1. В русле конструктивной экспериментально-доказательной парадигмы современного языкознания разработаны общетеоретические предпосылки лингвистического подхода к словесным ассоциациям в рамках которого обоснованы место, проблематика и значение нового антропоцентрического направления в общем языкознании и квантитативной лингвистике - «лингвистический ассоцианизм» (ЛА). Лингвистический ассоцианизм рассматривает ассоциативные поля слов, наряду со словарем и текстом, в качестве особого феномена, воплощающего субстанцию языковой системы в сознании человека.
2. Разработанные принципы системно-квантитативного описания и моделирования ментальных языковых структур на основе представительных корпусных массивов и баз данных, полученных в психолингвистических экспериментах, являются оптимальными и эффективными.
3. Разработанный автором и примененный в диссертации оригинальный проблемно-ориентированный математический аппарат позволяет моделировать ассоциативные поля слов, получать, обрабатывать и анализировать валидные и статистически достоверные экспери-
ментальные данные по вербальным ассоциациям, а также может использоваться в исследовании других статистических распределений в квантитативной лингвистике, общем языкознании, информатике и т.д..
4. Примененный в исследовании математический аппарат позволяет решать задачи моделирования полиморфизма и динамики языкового сознания, в частности, аппроксимации распределений, полученных в условиях вариативности ассоциативного процесса, а также на выборках переменного объема.
5. Осуществленный квантитативный анализ ассоциативных полей слов русского языка на базе наиболее представительной в настоящее время выборки, соответствующей данным по другим языковым популяциям, позволил провести ряд контрастивных исследований (межъязыковых, в онто- и филогенезе), примеры которых приведены в диссертации, а также открывает широкие возможности для дальнейших сопоставительных исследований.
6. Выведенная аналитическая формула взаимозависимости параметров ассоциативных распределений (Zipf-Dolinsky curve, кривая Ципфа-Долинского), аппроксимирующая данные различных экспериментов, включая данные по индивидуальным словам-стимулам и усреднённые данные ассоциативных распределений для массива стимулов, показала наилучшие результаты по сравнению с моделями, применявшимися до сих пор в квантитативных исследованиях.
7. Проведён квантитативный анализ данных ассоциативных распределений (в том числе, с привлечением данных разных лет, разных возрастных групп испытуемых и разных языков),, а также анализ связи параметров этих распределений с рядом других количественных и качественных характеристик лексических единиц.
8. Собран, обработан, представлен в частотных списках и введен таким образом в научный оборот обширный материал лонгитюдных
групповых ассоциативных экспериментов, проводившихся автором в 1981— 2011 гг. Лексико-ассоциативный материал основного массива данных (БД ВАМС) в таком объеме и таком аспекте впервые стал предметом специального рассмотрения.
9. Словарь «Вербальные ассоциации московских студентов», включающий списки ассоциаций на 200 слов-стимулов (существительные и прилагательные) русского языка, однородных по составу экспериментальных групп (объемом 1010 испытуемых), снабжённый аналитическим аппаратом, является ценным источником справочной и учебной информации, может многократно использоваться, дополняться и развиваться в дальнейших исследованиях.
10. Разработанные, обоснованные и примененные в диссертации принципы квантитативного анализа ассоциативных полей позволили успешно проводить семантизацию лексических единиц с использованием методов квантитативно-концептуального анализа вызываемых ими ассоциаций.
11. Определен лингвистический статус ассоциативного поля слова, его квантитативных характеристик, а также его места и роли в устройстве и функционировании языкового механизма, в формировании структур ментального языка, в когниции и коммуникации, в квантитативной организации структуры ментального лексикона.
12. Выдвинута гипотеза и представлены свидетельства и аргументы, обосновывающие статус ассоциативных полей слов естественного языка, предложена и обоснована ассоциативная модель языковой семантики, понятие «ассоциативное поле слова», а также проведен лингво-философский анализ языкового феномена «ассоциативное поле слова» и его размежевание с понятием «семантическое поле».
13. Предложенные теоретические основы описания и объяснения вербальных ассоциативных полей и математические методы исследования
ассоциативных структур продемонстрировали свою эффективность и являются предпочтительными.
14. В ходе исследования получен ряд важных результатов, позволяющих по-новому осмыслить некоторые спорные и нерешённые вопросы лексической ассоциативности, а также обнаружены некоторые зависимости и закономерности, не рассматривавшиеся ранее. К их числу относятся, в частности:
- установление зависимости рангов и частот в распределении ассоциаций на отдельное слово-стимул в виде соотношения, аппроксимируемого формулой, получившей наименование «формула Ципфа-Долинского»:
установление зависимостей частотно-ранговых, частотно-спектральных, словарно-спектральных распределений, усреднённых для массива стимулов данного языка
К =4 =и„(л+1);
обнаружение связи между гомогенностью и гетерогенностью ассоциативных распределений (на основе интегральных ассоциативных распределений - ИАР), с одной стороны, и типом языка, или возрастом испытуемых, - с другой;
- обнаружение (отчасти, подтверждение) зависимостей между характеристиками ассоциативного поля слова и рядом других его системно-языковых характеристик (частотных, полисемических, категориально-грамматических, категориально-понятийных и других);
установление ряда новых количественных и качественных зависимостей в структуре ассоциативных полей слов (закономерности релятивных частот, интегральных ассоциативных распределений, усреднённых распределений для массива стимулов, соотношения словарных спектров, частотных спектров и частотно-ранговых распределений и др.);
- обнаружение новых зависимостей в распределении ассоциатов при повторном предъявлении стимула той же или другой группам носителей языка, служащих аргументом в пользу гипотезы о надындивидуальном статусе ассоциативных полей слов и онтологическом статусе трансперсональной семантической реальности;
- отслеживание изменений параметров ассоциативных распределений с ростом объёма пробы (удлиняющаяся серия испытаний) с помощью матрицы частотных спектров и Е-распределений;
использование специальных методов квантитативного анализа ассоциативных полей с целью обнаружения объективных семантических характеристик стимульных слов и их изменения в фило- и онтогенезе, а также при сопоставительном межъязыковом анализе.
Закономерности и связи, обнаруживаемые в языке в результате квантитативного анализа ассоциативных полей слов, вытекают из системного характера устройства языка, обусловливающего квантитативное (частотно-волновое) хранение знаний о языковых единицах в памяти носителей языка. Слово - основная единица языка - воплощается в своём ассоциативном поле, реальном, иерархически упорядоченном и открытом множестве других языковых единиц, связанных с данной единицей сетью ассоциаций, свойственных индивиду и языковому коллективу. Ассоциативное поле слова раскрывает все многообразие его смысловых возможностей. То, что принято называть значением, слово имеет не само по себе, а только в силу того, что оно возбуждает определённые спонтанные психические образы у носителей языка. Между двумя сколь угодно далекими по смыслу словами всегда можно найти хотя бы ещё одну смысловую возможность, порождённую новой ассоциацией, новой ситуацией, контекстом, образом, или вызвавшую их. В то же время, сколь бы ни были разнообразны ассоциации слова, в их основе лежит один и тот же смысл, раскрывающийся с разных сторон сознанию, акцентирующему то одну, то другую грань смыслового
содержания слова благодаря многообразию самого смысла. Ассоциация содержит в себе тенденцию к осуществлению смысла, как к некоему эксперименту, осуществляемому в речи путём построения конкретной фразы, для интерпретации которой рациональность вовлекает логику и семантику, прокладывая дорогу процессам познания и взаимопонимания.
Системно-языковая ассоциативность как имманентная сущность слова придает любой единице лексической системы языка, любому языку, культурно-языковому сообществу, способу «мировидения» - как общее, так и специфически-преломленное строение ассоциативного поля лексики в квантитативном измерении. Это строение накладывает ограничение на свободу ассоциирования, формируя трансперсональные образы слов, связывая языковые единицы с внеязыковыми смыслами через опыт говорящих, обусловливая ассоциативными параметрами лексических полей квантитативные параметры словаря и текста.
Ассоциативные связи слов создают объёмный смысловой континуум, который постигается из отношений всех языковых единиц, слов, между собой и каждого из них к целому лексикону. Ассоциативное поле слова раскрывает широкий спектр смысловых возможностей, связанных с ним, в ценностной иерархии данного культурно-языкового сообщества, объединяющей говорящих и слушающих сходством ассоциированных смыслов, принадлежностью к общим ассоциативно-вербальным полям. Когда ассоциативный образ слова объединяет носителей ассоциаций, слово становится элементом языка, а носители ассоциаций - культурноязыковым социумом, ассоциацией носителей данного языка.
Лингвистический ассоцианизм как направление общего языкознания и квантитативной лингвистики, ориентированное на изучение количественных и качественных характеристик ассоциативных полей, полученных экспериментальным путём, рассматривает ассоциативные поля слов в качестве реального феномена, воплощающего языковую субстанцию наряду
со словарём и текстом. Сегодня органическое сопряжение результатов квантитативного исследования и моделирования ассоциативных структур с современными логико-лингвистическими и лингво-синергетическими представлениями о структуре и функционировании языка является, по-видимому, одной из самых актуальных и сложных задач современной науки о языке. Без ее решения невозможно достижение необходимой степени адекватности моделей естественного языка. Решение этой задачи немыслимо без привлечения средств количественной математики.
Как писал в 1927 году в статье «Количественность в языковом мышлении» Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ: «Теперь очередь за математикой будущего, которая овладеет также психическими и психическо-социальными явлениями. Как только такая математика появится, настанет время для настоящих законов психосоциального мира вообще и, прежде всего, языкового мира, - законов, достойно занимающих место рядом с законами точных наук, законами, выражаемыми в формулах зависимости одних величин от других» [Бодуэн де Куртенэ 1963: т. 2, 324].
Основные положения диссертации отражены в 67 публикациях автора общим объемом 50,0 печатных листов.
Монография и научные статьи, опубликованные в изданиях, включенных в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, определенных ВАК:
1.Долинский В.А. Теория ассоциативных полей в квантитативной лингвистике. Монография. М.: Тезаурус, 2012. 512 с. - 24 п.л.
2. Долинский В. А. Синдромологический подход к решению прикладных задач детской хирургии: теоретическое обоснование, достижения и перспективы // Вестник РАМН, № 3, 1994. С. 3-9. - 0,3/0,1 п.л. (в соавторстве с Дубовым Ю.А., Разуваевым М.К., Рудаковым С.С.).
3. Долинский В.А. Имя СУДЬБА как объект концептуального и ассоциативного анализа // Вестник Московского Университета, Серия 9,
Филология, № 6, 1996. С. 20-44. - 1,2/0,6 п.л. (в соавторстве с Чернейко Л.О.).
4. Долинский В.А. Невольник свободы (О жизни и творчестве В.В. Налимова) // Общественные науки и современность (Изд. РАН), № 6, 1997. С. 174-188.- 1,0 п.л.
5. Долинский В.А. Психолингвистические эксперименты по перцептивно-зрительному анализу русской устной речи (восстановление записи исходного устного текста по письменному квазитексту) // Вестник МГЛУ: Актуальные проблемы прикладной и экспериментальной лингвистики. Выпуск 556 (юбилейный). Серия Языкознание. - М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2008. С. 80-93. - 0,6 п.л.
6. Долинский В.А. Методология квантитативной и синергетической лингвистики // Вестник МГЛУ: Концептуальный спектр изысканий в современном речеведении. Выпуск 573. Серия Языкознание. - М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2009. С. 81-98. - 0,8 п.л.
7. Долинский В.А. Лакунарный концепт в языковой картине мира // Вестник МГЛУ: Актуальные проблемы прикладного речеведения. Выпуск 13 (592). Серия Языкознание. - М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2010. С. 32-45. -0,7 п.л.
8. Dolinsky V.A. Modelling the Distribution of Word Association Data // Вестник МГЛУ: Речеведение и прагмалингвистика. Выпуск 13 (619). Серия Языкознание. - М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2011. С. 36-46. - 0,6 п.л.
9. Долинский В.А. Из истории экспериментального изучения вербальных ассоциаций // Вестник МГЛУ: Речеведение и прагмалингвистика. Выпуск 13 (619). Серия Языкознание. - М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2011. С. 47-58. - 0,7 п.л.
10. Долинский В.А. Экспериментальные исследования вербальных ассоциаций в квантитативной лингвистике // Вестник МГЛУ. Выпуск 14 (620). Серия Языкознание. - М.: ИПК МГЛУ «Рема», 2011. - 0,7 п.л.
Другие публикации по теме диссертации:
11. Долинский В.А. Проблемы квантитативного анализа текста (по материалам семинаров межвузовской проблемной группы «Текст как объект междисциплинарного исследования») // Уч. записки Тартуского университета. Вып. 745. - Тарту, 1986. С. 163-173. - 0,6/0,3 п.л. (в соавторстве с Бородой М.Г.).
12. Долинский В.А. Ассоциативность: к основаниям вероятностной лексикологии // Квантитативные аспекты системной организации текстов. -Тбилиси, 1987. С.66-67. - 0,1 п.л.
13. Долинский В.А. Распределение реакций в экспериментах по вербальным ассоциациям // Уч. записки Тартуского университета. Вып. 827. - Тарту, 1988. С. 89-101. - 0,7 п.л.
14. Dolinskij V.A. Problems of Quantitative Text Analysis // Glottometrika 9. - Bochum: Brockmeyer, 1988. - 0,6/0,3 п.л. (в соавторстве с Boroda M.G.).
15. Долинский В.А. Полисемия в словарях и в ассоциациях // Актуальные проблемы компьютерной лингвистики. - Тарту, 1990. С. 52-53. - 0,2 п.л.
16. Долинский В.А. Ассоциативные поля слов // Эвристические возможности квантитативных методов изучения языка. - Смоленск, 1991. С.33-34. - 0,2 п.л.
17. Dolinsky V.A. A Model for Word Association // European Mathematical Psychology Group, 24th Annual Meeting. - Moscow, 1993. C.24-25. - 0,3 п.л.
18. Долинский В.А. Квантитативный анализ лексической ассоциативности. Автореферат ... канд. филолог, наук. - М., 1994. - 1,0 п.л.
19. Dolinsky V.A. Moscow Students' Word Associations // 2-nd International Conference on Quantitative Linguistics QUALICO'94. - Moscow, 1994. P.66-68. - 0,3 п.л.
20. Dolinsky V.A. SUD'BA and ROK: a Noun as an Object of Conceptual and Quantitative Analysis // 2-nd International Conference on Quantitative Linguistics QUALICO'94. - Moscow, 1994. P.49-50. - 0,2/0,1 п.л. (в соавторстве с Чернейко JI.O.).
21. Dolinsky V.A. Associative Thesaurus of Syndromes // 2-nd International Conference on Quantitative Linguistics QUALICO'94. - Moscow,
1994. P.69-70. - 0,2/0,1 п.л. (в соавторстве с Рудаковым С.С.).
22. Долинский В.А. Языковое моделирование и внеязыковые смыслы // Лингвистика на исходе XX века. Итоги и перспективы. Т. 1. - М., 1995. С. 159-160.-0,3 п.л.
23. Долинский В.А. Ассоциативность термина // Терминоведение, № 2-3,1995. С. 55-57.-0,2 п.л.
24. Долинский В.А. Обломок кораблекрушения // Сила духа, № 6,
1995. С. 4-11.-0,6 п.л.
25. Долинский В.А. Культурноязыковые архетипы в ассоциациях // Этническое и языковое самосознание. Материалы конференции. - М.,
1995. С. 45-46.-0,2 п.л.
26. Долинский В.А. Ассоцианизм и языковая эволюция // Проблемы социолингвистики V. Язык и социальные контакты. - София, 1996. С.178-182.-0,4 п.л.
27. Долинский В.А. Поруганный анархизм // Сила духа, № 4, 1996. С. 80-85. - 0,4/0,2 п.л. (в соавторстве с Дрогалиной Ж.А.).
28. Долинский В.А. Русское ВЕРА и английское BELIEF: имя как объект ассоциативного анализа // Социолингвистические проблемы в разных регионах мира. Материалы международной конференции. - М.,
1996. С. 154-157.-0,3 п.л.
29. Долинский В.А. Самоубийство или прогресс? // Химия и жизнь: XXI век, № 1, 1996. С. 14-18. - 0,3 п.л.
30. Долинский В.А. Ми нинбм водзвыв ог тбдбй (Нам неведомо будущее) // «Коми Му», октябрь, 1996 [г. Сыктывкар] (на языке коми). - 0,4 п.л.
31. Dolinsky V.A. Russian Words RUSSKIY and SOVETSKIY'. Semantics of a Noun as an Object of Quantitative Analysis // 3-rd International Conference on Quantitative Linguistics QUALICO'97. - Helsinki, 1997. P.68-74. - 0,3 п.л.
32. Dolinsky V.A. A. Nalimov's Probabilistic Model of Language and Consciousness // 3-rd International Conference on Quantitative Linguistics QUAL1C0'97. - Helsinki, 1997. P.21-28. - 0,4/0,2 п.л. (в соавторстве с Дрогалиной Ж.А.).
33. Dolinsky V.A. Associative Linguistic Experiment and Elaboration of Methods of Computer Diagnostics for Human's Inborn-Hereditary Syndromes // 3-rd International Conference on Quantitative Linguistics QUALIC0'97. -Helsinki, 1997. P.233-238. - 0,3/0,2 п.л. (в соавторстве с Рудаковым С.С.).
34. Долинский В.А. Ассоциативная модель языка // «Математика и искусство». Труды Международной конференции (Суздаль, сентябрь, 1996). - Москва, 1997. С. 188-193. - 0,5 п.л.
35. Долинский В.А. Экспериментальное изучение языковых ассоциаций («БЕЛЫЙ») на основе модельно направленного эксперимента // Methodology of Mathematical Modelling VI. - Sofia, 1998. P.62-67. - 0,3/0,2 п.л. (в соавторстве с Райновой Д.).
36. Долинский В.А. Лингвистический ассоцианизм // Problems of Sociolinguistics VI. Language and Contemporary Reality. - Sofia, 1999. C.75-78. - 0,3 п.л.
37. Долинский В.А. Экспериментальное изучение языковых ассоциаций // Русский язык и русская литература в современном обществе. - Шумен (Болгария), 1999. - 0,3/0,2 п.л. (в соавторстве с Райновой Д.).
38. Dolinsky V.A. Logos and Number. The Study of Associative Fields in Study of Consciousness // 4-th International Conference on Quantitative Linguistics QUALICO'2000. - Prague, 2000. P.18-19. - 0,2 пл.
39. Dolinsky V.A. Experimental Study of Semantics of a Word // 4-th International Conference on Quantitative Linguistics QUALICO'2000. - Prague, 2000. P.56-57. - 0,2/0,1 пл. (в соавторстве с Райновой Д.).
40. Долинский В.А. Диглоссия и диасемия // Problems of Sociolinguistics VII. Bilingualism and Diglossia. - Sofia, 2000. - 0,2 пл.
41. Долинский В.А. Вольный Университет В.В. Налимова // Всероссийская конференция «Естественнонаучное образование в системе высшего образования России». Доклады. - М., 2000. С. 32^10. - 0,4 пл.
42. Долинский В.А. Диасемия в ассоциациях (триада СВОБОДА-РАБСТВО-ДОСТОИНСТВО) // «Русский язык: исторические судьбы и современность». Международный конгресс иследователей русского языка. Труды и материалы. - М., 2001. С. 135. - 0,2 пл.
43. Долинский В.А. Грамматика и семантика в обучении иностранным языкам на базе ассоциативной модели // Българският език в България и в чужбина. Юбилейна научнопрактическа конференция. - София, 2002. - 0,2 пл.
44. Долинский В.А. Понимание как осмысление ассоциации И Понимание в коммуникации. Материалы научно-практической конференции. - М.: МГГИИ, 2003. С. 28-29. - 0,2 пл.
45. Долинский В.А. Языковое сознание и ассоциации // Языковое сознание: устоявшееся и спорное. XIV Международный симпозиум по психолингвистике и теории коммуникации. Тезисы докладов. Москва, 2931 мая 2003 г. - М., 2003. С. 79-80. - 0,2 пл.
46. Dolinsky V.A. Fundamental Research and Modelling of Verbal Structuring Concerning Multilingual Spoken Language Discourse //
SPEECOM'2003. October, 27-29. - Moscow: MSLU, 2003. - 0,3/0,1 п.л. (в соавторстве с Потаповой Р.К., Хитиной М.В., Яковлевой Э.Б.).
47. Долинский В.А. Квантитативная лингвистика в преподавании английского языка // Конференция AESTE «Полифония образования и англистика в мультикультурном мире», 25-26 ноября 2003. - М.: МГЛУ, 2003. С. 104-105.-0,2 п.л.
48. Долинский В.А. Власть языка и язык власти // «Русский язык: исторические судьбы и современность». II Международный конгресс иследователей русского языка. Труды и материалы. - М., 2004. С. 357-358. - 0,3 п.л.
49. Долинский В.А. Квантитативная лингвистика в исследовании текста // PRO=3A 2. Строение текста: Синтагматика. Парадигматика. -Смоленск: СГПУ, 2004. С. 201-204. - 0,3 п.л.
50. Долинский В.А. Вольный Университет: будет ли будущее? // Международное сотрудничество в образовании: Материалы IV Международной научно-практической конференции. В 2-х ч. Ч. 1. - СПб: Изд-во СПбГПУ, 2004. С. 138-146. - 0,5 п.л.
51. Долинский В.А. Квантитативная лингвистика в исследовании текста // Алфавит: Строение повествовательного текста. Синтагматика. Парадигматика. - Смоленск: СГПУ, 2004. С. 283-323. - 1,8 п.л.
52. Долинский В.А. Игра: концептуальный анализ семантического поля//PRO=3A 2. Предмет- Смоленск: СГПУ, 2005. С. 152-157.-0,3 п.л.
53. Долинский В.А. Психолингвистические эксперименты с восстановлением пропущенной реплики в вопросно-ответном диалоге // Труды международной конференции «Функциональные стили звучащей речи» - М.: МГУ им. М.В. Ломоносова, 2005. С. 30-32. - 0,2 п.л.
54. Долинский В.А. Заболоцкий и метафизика сознания // Николай Заболоцкий. Проблемы творчества. Материалы и исследования. По материалам международных научно-литературных Чтений, посвященных
100-летию Н.А. Заболоцкого 1903 - 2003. - М.: Изд-во Литературного института им. A.M. Горького, 2005. С. 90-101. - 0,6 пл.
55. Dolinsky V.A. Description and Studying of Features regarding prosodic-semantic variability of discourse components // SPECOM 2005. 10th International Conference on Speech and Computer. Vol. II. - Patras-Moscow, 2005. P. 733-736. - 0,3/0,1 п.л. (в соавторстве с Потаповой Р.К., Хитиной М.В., Яковлевой Э.Б.).
56. Долинский В.А. Русское «купи-продай» и миф потребительства в когнитивном измерении // Русский язык: исторические судьбы и современность. III Международный конгресс иследователей русского языка. Труды и материалы. - М., 2007. С. 484-486. - 0,3 п.л.
57. Dolinsky V.A. Perceptual reconstruction of semantic wholeness of utterances // Cognitive Modeling in Linguistics. Proceedings of the IX-th International Conference. Sofia, 2007. - Kazan': KSU, 2007. P. 248-257. -0,4/0,2 п.л. (в соавторстве с Потаповой Р.К., Хитиной М.В.).
58. Dolinsky V.A. The myth of consumerism in cognitive paradigm // Cognitive Modeling in Linguistics. Proceedings of the IX-th International Conference. Sofia, 2007. - Kazan': KSU, 2007. P. 62-71. - 0,4 п.л.
59. Долинский В.А. Спонтанность и преднамеренность: концептуальный анализ семантического поля // Лингвистическая полифония: Сборник статей в честь юбилея профессора Р.К.Потаповой / Отв. ред. чл.-корр. РАН В.А. Виноградов. - М.: Языки славянских культур, 2007. 1000 с. С. 554-573. - 1,0 п.л.
60. Долинский В.А. Смысловая делимитация устно-речевого дискурса (с использованием специально преобразованного материала) // Сборник трудов XIX Сессии Российского Акустического Общества, т.З. - Нижний Новгород, 2007. 308 с. С. 15-19. - 0,3/0,1 п.л. (в соавторстве с Потаповой Р.К., Хитиной М.В.).
61.Dolinsky V.A. On Search of Basic Units of Semantic Decoding of Speech Utterance // SPECOM'2007. The XIIth International Conference "Speech and Computer". Proceedings. Vol. I. - Moscow, 2007. P. 404-411. - 0,4/0,2 п.л. (в соавторстве с Потаповой Р.К., Хитиной М.В.).
62. Dolinsky V.A. Quantitative Model for Word Association Data // SPECOM'2007. The XIIth International Conference "Speech and Computer". Proceedings. Vol. II. - Moscow, 2007. P. 858-866. - 0,4 п.л.
63. Долинский В.А. Ассоциативная модель языковой семантики // Исследования по семантике: Межвузовский научный сборник. Выпуск 24. Посвящается юбилею профессора P.M. Гайсиной / Отв. ред. С.Е. Родионова. - Уфа: РИЦ БашГУ, 2008. 566 с. С. 284-300. - 0,8 п.л.
64. Долинский В.А. Делимитативные корреляты смыслового декодирования ad-hoc текстов // Сборник трудов XX Сессии Российского Акустического Общества, т.З. - М.: ГЕОС, 2008. 328 с. С. 41-44. - 0,2/0,1 п.л. (в соавторстве с Потаповой Р.К., Хитиной М.В.).
65. Долинский В.А. Лакунарный концепт в языковой картине мира // Русский язык: исторические судьбы и современность. IV Международный конгресс иследователей русского языка. Труды и материалы. - М., 2010. С. 246-247.-0,3 п.л.
66. Долинский В.А. Язык в синергетическом измерении // Актуальные проблемы теоретической и прикладной лингвистики. Материалы Международной научной конференции памяти проф. Р.Г. Пиотровского. В 2-х ч. Ч. 1,-Минск: МГЛУ, 2010. С. 104-111.-0,4 п.л.
67. Долинский В.А. «Ассоциироваться» vs «означать»: опыт семантизации // SPECOM'2011. The 14th International Conference "Speech and Computer". Proceedings. - Moscow, 2011. P. 224-227. - 0,3/0,2 п.л. (в соавторстве с Мамаевой А.Г.).
Заказ Х° 11 -П/02/2012 Подписано в печать 02.02.2012 Тираж 130 экз. Усл. п.л.3,5
ООО "Цифровичок", тел. (495) 649-83-30 ~ www.cfr.ru ; e-mail:info@cfr.ru
Оглавление научной работы автор диссертации — доктора филологических наук Долинский, Владимир Аркадьевич
ВВЕДЕНИЕ.
Глава 1. АССОЦИАТИВНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ И ЕГО ИССЛЕДОВАНИЯ.
1.1. Понятие ассоциативного эксперимента.
1.2. Из истории исследования ассоциаций.
1.3. Квантитативный аспект организации ассоциативных полей.
Выводы.
Примечания.
Глава 2. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ КВАНТИТАТИВНОГО
АНАЛИЗА ВЕРБАЛЬНЫХ АССОЦИАТИВНЫХ ПОЛЕЙ.
2.1. Смысл, ассоциация, слово.
2.2. Ассоциативная модель языковой семантики.
2.2.1. Кодовая и синергетическая модели.
2.2.2. Ассоциативная модель.
2.2.3. Семантический дальтонизм.
2.2.4. Ассоциация-1 и Ассоциация-2.
2.2.5. Смысл и число.
2.2.6. Поля ассоциаций.
2.3. Закон Ципфа и моделирование ассоциативных распределений.
Выводы.
Примечания.
Глава 3. МАТЕРИАЛЫ И МЕТОДЫ ИССЛЕДОВАНИЯ.
3.1. Основной экспериментальный массив.
3.2. Другие массивы.
Выводы.
Примечания.
Глава 4. РЕЗУЛЬТАТЫ ИССЛЕДОВАНИЯ: ОБОСНОВАНИЯ,
ИНТЕРПРЕТАЦИЯ, ОБСУЖДЕНИЕ.
4.1. Параметры АР и ИАР. Гомогенность и гетерогенность.
4.2. Ассоциации детей и взрослых.
4.3. Индивидуальные и усреднённые АР. Релятивные частоты.
4.4. Частотный и словарный спектры. Общая формула.
4.5. Ассоциативность и характеристики слова-стимула (общеязыковая частота, полисемия, конкретность-абстрактность, существительное-прилагательное).
4.6. Ассоциации в русском и английском языках.
4.7. Повторный эксперимент. 1-распределение. R-распределение.
Матрица спектров. Удлиняющаяся серия испытаний.
Выводы.
Глава 5. АССОЦИАТИВНЫЙ И КОНЦЕПТУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ
СЕМАНТИКИ СЛОВА.
5.1. Ассоциативное поле и семантика слова.
5.1.1. Имена собственные.
5.1.2. Праобразы.
5.1.3. Жаргонизмы.
5.1.4. ВЕРА.
5.1.5. РУССКИЙ и СОВЕТСКИЙ.
5.1.6. ДЕМОКРАТ.
5.2. Концептуальный и ассоциативный анализ слова (СУДЬБА).
5.3. Диглоссия и диасемия триада СВОБОДА-РАБСТВО-ДОСТОИНСТВО).
5.3.1. Медиа-дискурс.
5.3.2. Русская свобода.
5.3.3. Диасемия: гипотеза и эксперимент.
5.3.4. Герменевтический анализ: СВОБОДА1 vs СВОБОДА2.
5.3.5. Семантический анализ: смыслы, а не концепты.
5.3.6. Квантитативный анализ: поля ассоциаций.
Введение диссертации2011 год, автореферат по филологии, Долинский, Владимир Аркадьевич
Слово хранится во внутреннем лексиконе и выступает в речи не только как «знак» понятия или представления; оно отягощено грузом устойчиво закрепленных за ним и индивидуально возникающих в речи ассоциаций. Значение слова может подвергаться самым различным сдвигам, вызванным и случайными сближениями слова с другими, сходными по звучанию словами, и контекстным переосмыслением, и неожиданным раскрытием его многозначности.
Переосмысление значения слова оказывается очевидным следствием изменения роли тех ассоциативных «оттенков значения», которые сопутствуют слову при его разнообразном употреблении. «Становясь существенными семантическими признаками слова, некоторые из этих «оттенков» в дальнейшем могут приобретать главенствующее положение в семантической структуре слова - писал Д. Н. Шмелёв. - Именно на комическом недоразумении, основанном на непонимании слушателями терминологического значения произносимых слов, строятся некоторые сценки, изображенные Чеховым, например: «При словах "предложение" и "союз" ученицы скромно потупляют глаза и краснеют, а при словах "прилагательное" и "придаточное" ученики с надеждой взирают на будущее». Подобные ассоциации часто бывают совершенно случайными. Например, в трилогии А. Толстого «Хождение по мукам» рассказывается о том, как восприняла Катя революцию, и в частности - некоторые появившиеся слова: "Она ничего не понимала в происходящем! Революция представлялась ей грозовой ночью, опустившейся на Россию. Она боялась некоторых слов: например, совдеп казался ей свирепым словом, ревком -страшным, как рёв быка"» [Шмелёв 1973: 254; 100; 202].
Слово естественного языка обладает способностью вызывать ассоциации с другими словами. Одно слово вызывает у всех одинаковые или сходные ассоциации, другое - различные, непохожие. Одни слова обладают 5 этой способностью в большей степени, другие - в меньшей, третьи, возможно, не способны вызвать никаких ассоциаций. К последним относятся слова незнакомые, неузнаваемые - новорожденные, едва вошедшие в употребление или, напротив, вышедшие из обихода, мертвые.
Герман Гессе в статье «О слове "хлеб"» (1959) писал: «Все наши языки довольно преклонного возраста, однако их словарный запас претерпевает непрерывные изменения. Слова заболевают, умирают и навсегда исчезают из языка, и в любой момент в любом языке к старым словам могут прибавиться новые. Но с этим обновлением дело обстоит точно так же, как с любым прогрессом вообще: мы можем с восхищением удивляться способности языка изобретать обозначения для новых явлений и предметов, новых жизненных обстоятельств, новых общественных функций и потребностей человека, однако при ближайшем рассмотрении мы замечаем, что из ста якобы новых слов девяносто девять являются всего лишь механическими комбинациями на основе старого словарного запаса, что они вообще никакие не настоящие и подлинные слова, а только наименования, паллиативы -костыли на случай необходимости. Количество новых слов, составивших прирост в наших языках за последние два столетия, поражает совершенно невероятным числом, достойным удивления, но по весомости и выразительности, языковой субстанции, красоте и истинности содержания золота в них оно ничтожно мало и бедно, это мнимое богатство, своего рода инфляционный обман.
Взяв в руки любую страницу любой газеты, мы наткнемся на десятки таких слов, которых совсем недавно вовсе еще не было в языке, и неведомо, будут ли они существовать завтра и послезавтра. Подобные слова, без всякой предвзятости собранные на газетной полосе, звучат примерно так: дочернее общество - выплата дивидендов - изменение рентабельности - атомная бомба - экзистенциализм. Это сложные, длинные и претенциозные слова, словосочетания и выражения, и у всех у них один и тот же недостаток - им не хватает объемности, они, правда, несут в себе информацию, но не обладают чарующей силой выразительности настоящих слов, они не пришли к нам снизу, от земли, из народа, а появились сверху, из редакционных кабинетов, фабричных контор, чиновничьих канцелярий.
Вековые, настоящие, матерые, тяжелые, как самородок, добротные и полноценные слова - это: отец, мать, прародители, земля, дерево, гора, долина. Каждое из них одинаково понятно и пастушонку, и профессору, и члену правительства, каждое взывает не только к нашему разуму, но и к нашим чувствам, поднимая в душе волну воспоминаний, представлений и ощущений, каждое из них подразумевает нечто вечное, незаменимое, без чего невозможно жить.
К таким душевным, значимо весомым словам относится и слово «хлеб». Стоит только произнести его и впустить в себя заключенный в его звуках смысл, как уже все наши жизненные силы - как плоти, так и души -слышат его зов и оживают. Желудок, рот, нос, язык, зубы, руки - всё приходит в движение, а в душе пробуждаются сотни воспоминаний, в памяти всплывает обеденный стол под родительским кровом, вкруг него - всё дорогие и родные с детства лица, отец или мать отрезают от целого каравая куски, соизмеряя их величину и толщину с возрастом и прожорливостью того, кому они предназначаются, в чашках пенится, благоухая, теплое утреннее молоко. Или нахлынет, сладостно щекоча нервы, воспоминание, как ранним утром, когда за окном еще наполовину ночь, до вас доносились запахи от булочника - теплые, сытные, волнующие и умиротворяющие, возбуждающие голод и наполовину утоляющие его. Вы как сейчас видите старую служанку, накрывающую на стол, она ставит посредине на скатерть толстую круглую деревянную тарелку и кладет на нее хлеб - тяжелый каравай; выпуклый верх слабо поблескивает темно-коричневой корочкой, а обсыпанное мукой плоское дно матовое; рядом она кладет огромный нож с широким лезвием и короткой рукояткой из кряжистого дерева.
А затем, перебрав всю историю человечества, мы обязательно вспомним тысячи эпизодов и картин, где хлеб играет важную роль, на память придут слова великих поэтов и многие изречения из Библии, и повсюду у хлеба наравне с прозаичным повседневным значением, вбирающим в себя понятие сытность, будет еще другое, более возвышенное, возносящееся до той самой притчи господней во время последней вечери; и вот нам уже не совладать с потоком захлестнувших нас ассоциаций и воспоминаний, хлынувших с сотен полотен великих мастеров и других творений, где нашли свое художественное выражение людская благодарность и благоговение перед хлебом, вплоть до мистических заклинаний в «Страстях по Матфею» Иоганна Себастьяна Баха: «Примите, ядите: сие есть тело мое».
Вместо небольшого умозрительного эссе о слове «хлеб» можно было бы написать книгу.
Народ - создатель и хранитель языка - нашел для хлеба ласковые и полные признательности слова, из которых мне достаточно привести только два, чтобы вновь вызвать в душе рой созвучных воспоминаний. В народе принято называть хлеб «хлебушком», а итальянцы и тессинцы, когда хотят высказать похвалу и по-настоящему восславить человеческую доброту, говорят: buono come il pane <Добрый, как хлеб (umcui.)> [Гессе 1984. С.585-587]. (Курсив наш-ЯД).
Диссертация посвящена изучению ассоциативных характеристик языковых единиц в аспекте квантитативной организации ассоциативных полей слов, а также взаимосвязи этих характеристик с рядом других количественных и качественных характеристик лексики и языка в целом. Актуальность диссертации определяется необходимостью: - комплексного исследования (с привлечением данных ряда наук: психолингвистики, когнитивной психологии, нейролингвистики, социальной психологии, кибернетики, искусственного интеллекта, синергетики) квантитативной организации ментального языка и ментального лексикона, ассоциативных структур и процессов, как языкового феномена и как особой формы речевой деятельности;
- разработки модели вербальных ассоциативных структур и поисков квантитативных взаимозависимостей и закономерностей в их устройстве (предположительно, как универсальных, так и специфических), порождаемых системными характеристиками языка как такового;
- изучения процессов аутентичного спонтанного ассоциирования в рамках массового статистически надежного эксперимента с однородными (по социальной и возрастной характеристикам) группами испытуемых;
- изучения и квантитативного моделирования полиморфизма языкового сознания и вариативности речевого поведения на материале спонтанного ассоциативного процесса;
- комплексного исследования и моделирования семантических полей слов с опорой на ментальные репрезентации (языковое сознание) коммуникантов - носителей русского языка;
- разработки новых принципов системного описания языка и когнитивных структур языковых единиц на основе представительных корпусных массивов и баз данных, полученных в психолингвистических экспериментах.
Основная цель диссертации заключается в квантитативно-лингвистическом анализе вербальных ассоциативных структур и процессов, в квантитативном моделировании и когнитивном описании ассоциативных полей слов, в обосновании лингвистического ассоцианизма.
Данная цель исследования обусловила необходимость решения рада задач, включающих:
- разработку теоретических основ описания вербальных ассоциативных полей, теоретических понятий и адекватного математического аппарата, на которых базируется описание фактов;
- выявление онтологического статуса вербальных ассоциаций, структуры и роли ассоциативного поля слова в устройстве и функционировании языка;
- разработку аксиоматики и представление системы аргументации, обосновывающих онтологический, эпистемологический и языковой статус ассоциативных полей слов;
- экспликацию ассоциативной модели языковой семантики и выведение аналитических соотношений, аппроксимирующих ассоциативные распределения;
- разработку методики проведения, модификации, варьирования и анализа материалов ассоциативных экспериментов в разных аспектах;
- сбор, статистическую обработку и представление в компактной форме (частотные списки ассоциаций для каждого слова-стимула) данных, полученных в лонгитюдных экспериментах с носителями русского языка;
- проведение квантитативного анализа эмпирических ассоциативных распределений, а также анализа связи параметров ассоциативных структур с рядом других количественных и качественных характеристик лексики;
- проведение когнитивного исследования вербальных ассоциативных полей слов с учетом их квантитативной организации;
- разработку и обоснование принципов семантизации лексических единиц с помощью концептуального анализа вызываемых ими ассоциаций.
Научная новизна диссертации состоит в том, что впервые на материале данных ассоциативных экспериментов:
- разработано и проанализировано в русле современной конструктивно-доказательной парадигмы в языкознании понятие «ассоциативное поле слова»;
- проведено исследование характеристик ассоциативного поля слова с позиций квантитативной и синергетической лингвистики;
- осуществлен квантитативный анализ ассоциативных полей слов на базе наиболее представительной в настоящее время выборки, что открывает широкие возможности для проведения сопоставительных исследований (межъязыковых, в онто- и филогенезе);
- разработан и применен оригинальный проблемно-ориентированный математический аппарат;
- получены и проанализированы валидные и статистически достоверные экспериментальные данные по вербальным ассоциациям;
- собран, обработан, представлен в частотных списках и введен, таким образом, в научный оборот лексико-ассоциативный материал, который в таком объёме и в таком аспекте не был предметом специального рассмотрения;
- осуществлен квантитативный сопоставительный анализ и получены аналитические соотношения данных различных экспериментальных массивов: межъязыковых, динамических (в фило- и онтогенезе), вариационных (изменение состава групп испытуемых, объемов выборок и др-);
- выведена аналитическая формула взаимозависимости параметров ассоциативных распределений, аппроксимирующая данные различных экспериментов, показавшая наилучшие результаты по сравнению с применявшимися до сих пор в квантитативных исследованиях;
- рассмотрены и исследованы новые квантитативные зависимости и раскрыт ряд новых закономерностей в языке;
- осуществлен концептуальный анализ и получены новые данные в области когнитивного исследования ассоциативных полей слов и роли ассоциаций в формировании структуры концептов;
- проведен лингво-философский анализ языкового феномена «ассоциативное поле слова».
Теоретическая значимость диссертации заключается:
- в определении самостоятельного лингвистического статуса ассоциативного поля слова, его квантитативных характеристик, а также его места и роли в устройстве и функционировании языкового механизма, в формировании структур ментального языка, в квантитативной организации структуры личностного и общеязыкового словаря и текста (тезауруса и дискурса);
- в обосновании (на примере данного исследования) значимости и перспективности ментально-языковых, аналоговых, оперирующих образами, синергетических и ассоциативных направлений в лингвистическом моделировании;
- в разработке в русле конструктивной экспериментально-доказательной парадигмы современного языкознания нового антропоцентрического направления - «лингвистический ассоцианизм» (ЛА). ЛА - раздел языкознания, ориентированный на изучение ассоциаций языковых единиц (в частности, вербальных ассоциаций, полученных экспериментальным путем), рассматривающий ассоциативные поля слов, наряду со словарем и текстом, в качестве феномена, воплощающего субстанцию языковой системы в сознании человека.
Практическая значимость диссертации состоит:
- в возможности использования, предлагаемых методов и выводов при изучении языка и его лексико-семантического уровня;
- в применении результатов исследования в области прикладной лингвистики для решения задач, связанных с созданием информационно-поисковых систем, систем защиты информации; при разработке систем искусственного интеллекта, экспертных систем, разного рода учебных и исследовательских компьютерных программ, ассоциативных и частотно-семантических словарей и тезаурусов;
- в возможности использования разработанных моделей в лингводидактических целях, в практических курсах по подготовке специалистов разных отраслей знаний;
- в применении готового к изданию словаря «Вербальные ассоциации" московских студентов» (200 стимулов, 1010 испытуемых). Словарь может многократно использоваться в дальнейших исследованиях, развиваться далее, а также служить источником справочной и учебной информации;
- в возможности использования выводов и обобщений, сделанных в работе, при подготовке общих и специальных курсов по квантитативной лингвистике, психолингвистике, лексикологии, лингвистическому ассоцианизму, общему и экспериментальному языкознанию;
- в применении результатов исследования при разработке спецкурсов по лингвокогнитивистике и лингвосинергетике, культурологических и психолингвистических курсов;
Методологической основой анализа вербальных ассоциативных полей является квантитативно-синергетический подход, развиваемый в русле экспериментально-доказательной парадигмы в современном языкознании. Изучение ассоциативных полей слов связано с возрастающим интересом к «человеческому измерению» языка и лексики со стороны представителей общего языкознания, когнитивной науки, психолингвистики, семантики, прикладной лингвистики, информатики, культурологии, лингводидактики, русистики и др. Материалы ассоциативных экспериментов используются для изучения лексической системности, семантической структуры слова, культурноязыковых сопоставлений, в лексикографии, диахронной лингвистике, а также в методологии науки, медицинской диагностике, юриспруденции, криминалистике, языковой политике, рекламе и пропаганде.
В философии, логике, психологии феномен ассоциации идей, образов, перцептивных элементов, гештальтов, архетипов исследовали Платон, Аристотель, Августин, Т. Гоббс, Дж. Локк, И. Ф. Гербарт, Г. Штейнталь, В. М. Вундт, У. Джеймс, Ф. Ницше, И. П. Павлов, В. С. Соловьев, С. С. Корсаков, 3. Фрейд, Э. Дюркгейм, А. Бергсон, К.-Г. Юнг, А. Н. Уайтхед, Дж. Б. Уотсон, К. Ясперс, Л. Витгенштейн, М. Полани, Э. Фромм, Г.-Г. Гадамер, А. Р. Лурия, Р. Мэй, В. В. Налимов, Т. Сас, Ю. М. Лотман, Дж. Р. Сёрл, В. М. Аллахвердов, Р. Л. Клацки.
В общеязыковедческом плане роль и место ассоциативных связей и отношений в языке раскрыл В. фон Гумбольдт, изучали А. А. Потебня, И. А. Бодуэн де Куртенэ, Н. В. Крушевский, Г. Пауль, Э. Сепир, И. Трир, Р. Г. Пиотровский, А. Вежбицкая.
Вербальные ассоциации, собранные в экспериментах, исследовались в работах Ф. Гальтона, А. Тумба и К. Марбе, Г. Кент и А. Розанова, Д.С.
13
Палермо, М. Розенцвейга, Р. Вудвортса, Л. Постмэна, К. Нобла, Дж. Диза, Дж. Дженкинса, Ф. Креймер, А. А. Леонтьева, Л. В. Сахарного, А. А. Залевской, Ю. Н. Караулова и др.
Квантитативную организацию ассоциативных полей слов исследовали Дж. К. Ципф, Б. Скиннер, В. Хорват, Ф. Хэйт, Г. А. Аминев, А. Н. Лебедев, Г. Альтман, Г. Я. Мартыненко.
В теоретическом плане имеется много неясностей в определении онтологического статуса вербальных ассоциаций, структуры и значения ассоциативного поля слова в устройстве и функционировании языка.
Для выполнения задач исследования использовались следующие методы лингвистического анализа: описательно-аналитический, структурный, семантический, прагматический. Основу анализа семантических полей слов составил развернутый лонгитюдный ассоциативный эксперимент, включающий когнитивный, концептуальный, психолингвистический виды анализа, статистическую обработку полученных данных, лингвистическую и герменевтическую интерпретацию результатов.
Материалом исследования послужили ассоциативные поля слов, полученные в результате обработки материалов вербальных ассоциативных экспериментов, проводившихся автором с испытуемыми - носителями русского языка, а также литературные источники с материалами других экспериментов (с русско- и англоговорящими информантами). Основной корпус данных (массив М; база данных «Вербальные ассоциации московских студентов») составили спонтанные ассоциации, вызванные словами-стимулами (200 русских существительных и прилагательных) и внесенные в опросные листы участниками эксперимента (1010 испытуемых). Общее количество ассоциаций, привлекаемых в работе - более 200000.
Объектом исследования является ментальный язык как система, организованная по принципам синергетической саморегуляции, целостности, связности, спонтанности, иерархичности, структурности, согласованного оптимума.
Предметом исследования является специфика ассоциативной организации ментального лексикона носителей русского языка.
Достоверность и обоснованность выводов обеспечивается репрезентативным объемом использованного в ходе исследования ассоциативного материала (общий объем массива М - 202000; были привлечены также другие массивы, как авторские, так и по литературным данным); привлечением к экспериментам достаточного (п = 1010) числа испытуемых, беспрецедентного в отечественных психолингвистических исследованиях; применением оригинального проблемно-ориентированного математического аппарата; применением комплексной методики анализа экспериментального корпуса вербальных ассоциаций; анализом вариативности ассоциативных полей при повторении эксперимента; возможностью расширения (сужения) объемов выборки при изменении характера и численности групп испытуемых; возможностью получения надежных сопоставительных характеристик распределений благодаря равенству объемов выборок.
Рабочая гипотеза состоит в том, что моделирование ассоциативных полей слов с использованием принципов и методов квантитативной лингвистики и лингвосинергетики является более адекватным и информативным по сравнению с традиционными в психолингвистике компонентным, парадигматико-синтагматическим и другими логико-центрированными подходами.
Положения, выносимые на защиту:
1. Разработанное в русле конструктивной экспериментально-доказательной парадигмы современного языкознания новое антропоцентрическое направление «лингвистический ассоцианизм» (ЛА) рассматривает ассоциативные поля слов, наряду со словарем и текстом, в качестве особого феномена, воплощающего субстанцию языковой системы в сознании человека.
2. Разработанные принципы системно-квантитативного описания и моделирования ментальных языковых структур на основе представительных корпусных массивов и баз данных, полученных в психолингвистических экспериментах, являются оптимальными и эффективными.
3. Предложенный автором и примененный в работе оригинальный проблемно-ориентированный математический аппарат позволяет получать и анализировать валидные и статистически достоверные экспериментальные данные по вербальным ассоциациям.
4. Изучение полиморфизма языкового сознания соотносится с применением разработанного математического аппарата для решения задач квантитативного моделирования вариативности ассоциативного процесса, а также на выборках переменного объема.
5. Осуществленный квантитативный анализ ассоциативных полей слов русского языка на базе наиболее представительной в настоящее время Л выборки (10) позволяет проводить сопоставительные исследования (межъязыковые, в онто- и филогенезе), примеры которых приведены в диссертации.
6. Выведенная аналитическая формула взаимозависимости параметров ассоциативных распределений (Zipf-Dolinsky curve, кривая Ципфа-Долинского), аппроксимирующая данные различных экспериментов, применима на практике и показала наилучшие результаты по сравнению с предлагавшимися до сих пор в квантитативных исследованиях.
7. Собранный, обработанный, представленный в частотных списках и введенный, таким образом, в научный оборот лексико-ассоциативный материал в таком объеме и таком аспекте стал предметом специального рассмотрения в русистике.
8. Словарь «Вербальные ассоциации московских студентов», включающий списки однородных по составу экспериментальных групп объемом 1010 испытуемых, является ценным источником справочной и учебной информации, может многократно использоваться в дальнейших исследованиях, а также развиваться далее.
9. Разработанные и обоснованные принципы квантитативного анализа ассоциативных полей позволили успешно проводить семантизацию лексических единиц с помощью квантитативно-концептуального анализа вызываемых ими ассоциаций.
10. Определен лингвистический статус ассоциативного поля слова, его квантитативных характеристик, а также его места и роли в устройстве и функционировании языкового механизма, в формировании структур ментального языка, в когниции и коммуникации, в квантитативной организации структуры личностного и общеязыкового тезауруса.
11. В русле современной конструктивно-доказательной парадигмы в языкознании разработана ассоциативная модель языковой семантики, проанализировано понятие «ассоциативное поле слова», а также проведен лингво-философский анализ языкового феномена «ассоциативное поле слова» в сопоставлении с «семантическим полем».
12. Предложенные теоретические основы описания и объяснения вербальных ассоциативных полей и математические методы исследования ассоциативных структур продемонстрировали свою эффективность и являются предпочтительными.
Апробация результатов исследования. Основные результаты диссертационной работы были изложены в ряде выступлений более чем на тридцати Международных, Всесоюзных, Российских и региональных конференциях, семинарах и коллоквиумах по прикладной и квантитативной лингвистике, статистике речи, междисциплинарным исследованиям текста, речеведению, семантике, русистике, математической психологии, философии (Москва, 1992-2011; Санкт-Петербург, 2004; Вороново, 1985; Тбилиси, 1986; Звенигород, 1987; Тарту, 1986-1990; Смоленск, 1991, 2004; Суздаль, 1997; Нижний Новгород, 2007; Казань, 2007, 2011; Уфа, 2008; Минск, 2010; Бохум, 1986; София, 1996-2000; 2007; Шумен, 1999; Хельсинки, 1997; Прага 2000; Саарбрюкен 2007), а также отражены в ряде публикаций. Отзывы на работы автора опубликованы в России, Польше [Нашшег1, 8ашЬог 1993], Германии
Актапп 1992], США [Яиёакоу, 1993].
По теме диссертации опубликованы монография, 67 статей, тезисы докладов. Девять статей опубликованы в изданиях, включенных в перечень ведущих рецензируемых научных журналов и изданий, определенных ВАК.
Диссертация обсуждалась на заседаниях кафедры прикладной и экспериментальной лингвистики МГЛУ.
Под руководством автора осуществлен проект создания и исследования базы данных и составлен словарь «Вербальные ассоциации московских студентов».
В качестве исполнителя автор участвовал в научно-исследовательских проектах, поддержанных РГНФ (научн. рук. д.т.н. проф. В.В. Налимов; 19951999: «Современная наука и исследования сознания»; «Русская идея. По материалам неопубликованных рукописей из архива проф. В.В. Налимова») и проектах, поддержанных РФФИ (научн. рук. д.ф.н. проф. действ, член МАИ Р.К. Потапова, 2001-2010: «Фундаментальное исследование и моделирование вербального структурирования многоязыкового звучащего дискурса (для русско-англо-немецких соответствий)»; «Фундаментальное исследование феномена речевой сегментологии на базе когнитивной рефлексии и коммуникативно-деятельностного подхода»; «Фундаментальное исследование эксплицитного и имплицитного компонентов смыслового декодирования устного и письменного видов дискурса»).
Структура работы. Диссертация состоит из введения, шести глав, заключения, библиографии, списка словарей, Приложений I и II.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Моделирование вербальных ассоциативных полей в квантитативной лингвистике"
выводы
В главе 6 «Лингвистический ассоцианизм в прикладных исследованиях» представлены результаты ряда исследовательских проектов междисциплинарного характера, а также разработки в области методологии.
1. Разработана компьютерная диагностическая программы по синдромологии человека, использующая результаты ассоциативных экспериментов с клиницистами-экспертами.
Сложность терминологической системы, размытость понятий и терминов, огромный объем противоречивой информации, наряду с отсутствием достаточной статистики по большинству синдромов, требует создания адекватной компьютерной системы по синдромологии. Решение этой задачи требует разработки энциклопедических словарей синдромов и симптомов, с использованием данных контролируемого ассоциативного эксперимента. Система компьютерной диагностики врожденно-наследственных синдромов может быть построена на базе ассоциативных полей единиц подъязыка синдромологии, получаемых в эксперименте с испытуемыми-экспертами, дающими вербальные ассоциации на предъявляемые в списках термины-стимулы (исследуемые на ассоциативность клинические признаки: анатомические, функциональные, генетические и пр.).
Данная система может послужить адекватной базой для реализации синдромологического подхода к решению прикладных задач клинической медицины, и, с другой стороны, опытным полигоном для дальнейшего развития лингвистического ассоцианизма и квантитативной лингвистики.
2. На основе проведенных психолингвистических экспериментов по перцептивно-зрительному анализу русской устной речи (восстановление записи исходного устного текста по письменному квазитексту) сделана попытка приблизиться к определению лингвистического механизма кодирования и декодирования смыслов в речемыслительной деятельности с учетом влияния фоновых и ингерентных факторов. Процесс осмысления и восстановления текста, искаженного отсутствием пробелов и пунктуации, на уровнях макро- и медиасегментации активизирует разноуровневые речемыслительные процессы. Вариативность медиасегментации при восстановлении текстов существенно ниже, чем вариативность макросегментации. Восстановление словоформы предполагает вероятностное прогнозирование смысловых связей, что связано с интроспективным поиском из ограниченного спектра смыслов, ассоциированных с конечным объемом внутреннего лексикона. Восстановление же синтаксической структуры высказывания связано с поиском варианта членения, избираемого из широкого спектра равновероятных смысловых возможностей, открываемых полиморфизмом устноречевого дискурса. Важным отличием макро- и медиасегментации является различная «цена ошибки» на каждом из уровней: ошибка в идентификации лексемы часто обходится «дороже» ошибки в грамматической структуре высказывания (то есть существенно больше влияет на потери смысловой информации).
3. Разработана экспериментальная методика изучения многоуровневой иерархической структуры смыслового содержания письменных текстов. К имплицитным смысловым компонентам традиционно относят пресуппозиции, импликации, коннотации различных типов: стилистические, экспрессивные, эмоциональные, культурные. Поскольку план содержания высказывания состоит из нескольких различных слоев, различающихся по степени эксплицитности, то и переданный, и воспринятый смысл высказывания может быть как явным (эксплицитным), так и скрытым, неявным (имплицитным).
Эксперименты с испытуемыми (носителями русского языка) по выявлению эксплицитного и имплицитного смыслового содержания письменного текста, включали выполнение следующих заданий:
- компрессия объема и содержания текста до краткой аннотации (объемом от 1 до 2 фраз), передающей основное (скрытое, имплицитное)
447 смысловое содержание предложенных текстов;
- восстановление целостности текста с опущенным финалом путем введения в текст соответствующих по смыслу заключительных слов, передающих предполагаемый авторский замысел;
- восстановление связности текста с пропущенными ключевыми словами путем отбора и введения в исходный текст отобранных слов из предложенного списка «Слова для вставок», включающего «лишние» единицы;
- индексирование (выделение ключевых слов) записанного текста диалогического характера, имплицитное содержание которого выявляется в ходе развертывания диалога между коммуникантами;
- ассоциативный эксперимент, направленный на выявление имплицитного смысла лакунарного концепта и дальнейшая классификация и семантизация ассоциативного поля, полученного в эксперименте с цепочкой ассоциатов.
Одним из важных средств доступа к ментальному лексикону создателя и интерпретатора текста и моделирования когнитивного механизма декодирования смысла высказывания, обусловленного спецификой иерархии эксплицитной и имплицитной составляющих речевого континуума, является частотно-ранговое распределение гиперлексем, полученных в результате статистической обработки массива данных эксперимента с группой носителей языка.
4. Когнитивное исследование языковой картины мира россиян включает разделы: «Власть языка и язык власти»; «Миф потребительства в когнитивном измерении». Ряд важных областей концептосферы раскрывается через обобщение и интерпретацию дискурса и лингво-философский анализ материалов ассоциативных экспериментов.
5. Одной из примечательных страниц истории отечественного языкознания посвящен раздел «О Василии Васильевиче Налимове, создателе вероятностной модели языка и сознания».
В. В. Налимов создал школу математических методов планирования эксперимента, применив вероятностно-статистические методы в металлургии, аналитической химии, биологии. Он сформулировал задачи и методы новой дисциплины - наукометрии (включая сам термин). Он впервые использовал вероятностный подход к проблемам языка, мышления, сознания, биологического эволюционизма, глобальной экологии, творческого процесса. Налимов разработал собственную методику ассоциативных экспериментов с применением релаксации и медитативных практик.
В своих последних работах, поражающих мировоззренческой широтой и оригинальностью подхода, Налимов размышлял о кризисе культуры, о неизбежности ее обновления, о кардинальных человеческих проблемах: о жизни и смерти, о материи и сознании, об этике, терпимости, ненасилии.
Главный постулат вероятностной модели сознания и всей философской концепции Налимова, восходящей еще к Платону, состоит в том, что смыслы существуют изначально. Без аксиоматики, придающей смыслам определенные веса, невозможно построение теории. И в то же время любая аксиоматика произвольна, так как во Вселенной действует спонтанность.
6. Исследования в области лингвистического ассоцианизма опираются на методологию квантитативной и синергетической лингвистики.
Факты, связанные с частотой употребления единиц различных уровней языка (звуков, фонем, морфем, лексем) относятся к речи, а факты, связанные со структурой этих единиц, - к языку. Между тем, в структурной парадигме, восходящей к Ф. Соссюру, налагался запрет на использование в теории утверждений, где объединялись бы факты речи и языка (синтагматики и парадигматики, диахронии и синхронии). Но запрет строить содержательные высказывания и выдвигать гипотезы, в которых данные о структуре языковых единиц сопоставляются с данными об их употребительности, оказался бесплодным.
Чтобы увидеть взаимосвязь этих разнородных данных, понять место «меры и числа» в языковой системе, необходимо создание теоретической концепции, которая позволила бы органически увязать количественные данные с качественными суждениями о языке. Разделом языкознания, изучающим меру и число в языке, взаимозависимости между количественными и качественными характеристиками языковых единиц, стала квантитативная лингвистика. Таким образом, задачей квантитативного лингвиста является именно поиск связи между количественной и качественной сторонами языка.
Одним из реальных оснований применения квантитативных методов в изучении языка и речи (текста) следует признать объективную присущность языку количественных признаков, квантитативных характеристик. Повторяемость (рекуррентность, периодичность) языковых, в том числе лексических единиц, их воспроизведение в различных текстах является наиболее важным условием квантификации языкового материала и применения методов количественной математики для его анализа. Квантитативный подход способен охватить лишь определенный аспект языка и речи. Но это - существенный аспект, отражающий многие важные стороны речевой деятельности, которые невозможно обнаружить чисто качественным анализом. Квантитативный анализ иногда упрощает языковую реальность, но при этом подходе возможен и более дифференцированный анализ полиморфизма, полисемичности и других свойств языковых единиц. Часто оказывается, однако, что переплетение ассоциаций элементов языка настолько сложно и бесконечно, что оно не может поддаться в полной мере не только количественному, но и качественному анализу. Кроме того, следует указать на неизбежный недостаток качественного анализа, который нередко остается на уровне субъективных, произвольных интерпретаций.
Важной областью квантитативных исследований становится изучение языкового сознания и культурноязыковых архетипов с использованием данных психолингвистических экспериментов. Слово в сознании человека всегда связано бесчисленными нитями с языковой картиной мира и, соответственно, осмысление каждой языковой единицы есть установление связи с лексической (и, шире, - культурноязыковой) системой в целом. Психологическая реальность слова во внутреннем лексиконе человека обеспечивается наличием устойчивых паттернов ассоциативных полей, эксплицируемых в ассоциативных экспериментах с носителями естественных языков. В разных языках не существует «полных» лексических эквивалентов, как не существует их у носителей одного языка разных возрастов, профессий и т.п.
Искусство квантитативной лингвистики заключается не в сложной математике, а в порождении и формулировании гипотез. Построение гипотез - это «качественная» лингвистика, оперирующая четкими определениями и ставящая четкие лингвистические формулировки проблем.
Список научной литературыДолинский, Владимир Аркадьевич, диссертация по теме "Теория языка"
1. Аветян Э.Г. Смысл и значение. Ереван: Изд-во Ереванского ун-та, 1979. Адам А. Восприятие, сознание, память. М.: Мир, 1983.
2. Адамар Ж. Исследование психологии процесса изобретения в области математики. М.: Советское радио, 1974.
3. Акустика // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Советская энциклопедия, 1990.
4. Алексеев П.М. Квантитативные аспекты речевой деятельности // Языковая норма и статистика. М.: Наука, 1977.
5. Алексеев П.М. Методика квантитативной типологии текста. JL: Ленинградский пединститут им. А.И. Герцена, 1983.
6. Аллахвердов В.М. и др. Экспериментальная психология познания: когнитивная логика сознательного и бессознательного. СПб.: Речь. 2006.
7. Алпатов В.М. История лингвистических учений. М.: Языки славянской культуры,1998.
8. Аминев Г.А. Вероятностная организация центральных механизмов речи. Казань,1972.
9. Аминев Г.А. Математические методы в инженерной психологии. Уфа, 1982. Анандавардхана. Дхваньялока. М.: Наука, 1974. Андерсон Дж. Р. Когнитивная психология. СПб., 2002.
10. Андрукович П.Ф., Королев Э.И. О статистических и лексико-грамматических свойствах слов // НТИ, сер. 2, № 4, 1977.
11. Анохин П.К. Биология и нейрофизиология условного рефлекса. М.: Медицина,1968.
12. Апокрифы древних христиан. М.: Мысль, 1989.
13. Апресян Ю.Д. Лингвистическая семантика. Синонимические средства языка. М.,1974.
14. Арапов М.В., Шрейдер Ю.А. Закон Ципфа и принцип дисимметрии системы // Семиотика и информатика, вып. 10. М.: ВИНИТИ, 1978. С. 74-95.
15. Арапов M.B. Классификации и распределения в лингвистике // Семиотика и информатика, вып. 17. М.: ВИНИТИ, 1981-а.
16. Арапов М.В. Системный анализ лексической структуры текстов // Системные исследования 1980. М.: Наука, 1981-6. С. 372-403.
17. Арапов М.В. Квантитативная лингвистика. М.: Наука, 1988.
18. Аристотель. Об искусстве поэзии. М, 1957.
19. Арнольд И.В. О термине «семантическая структура слова» // Актуальные проблемы лексикологии. Новосибирск, 1969.
20. Аскольдов С.А. Концепт и слово // Русская словесность. Антология. / Под ред. В. П. Нерознака. М.: Academia, 1997. С. 267-280.
21. Аспекты семантических исследований. М., 1980.
22. Ассоциативные системы мозга. М., 1985.
23. Афанасьев Ю.Н. Опасная Россия: Традиции самовластья сегодня. М.: РГГУ, 2001.
24. Ахманова О.С. и др. О точных методах исследования языка. М.: Изд. МГУ, 1961.
25. Ахутина Т.В. Нейролингвистический анализ динамической афазии. 2-е изд. М.: Теревинф, 2002.
26. Бабкин A.M. Слово в контексте и в словаре // Современная русская лексикография. Л., 1977.
27. Бакунин М.А. Коррупция 1871. // Вопросы философии, № 12, 1990.
28. Балли Ш. Общая лингвистика и французская лингвистика // Звегинцев В.А. История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях. Ч. 2. М.: Просвещение, 1965.
29. Балли Ш. Язык и жизнь. М.: УРСС, 2003.
30. Бардин К.В. Основной психофизический закон и его варианты // Проблемы психофизики и дифференциальной психофизиологии. Казань: Изд. Казанского университета. 1981. С. 14-35.
31. Баткин Л.М. Итальянское Возрождение в поисках индивидуальности. М., 1989.
32. Бахтин М.М. Эстетика словесного творчества. М., 1979. <Изд. 2-е. М., 1986>.
33. Бектаев К. Б., Лукьяненков К.Ф. О законах распределения единиц письменной речи // Статистика речи и автоматический анализ текста. Л., 1971. С. 47-112.
34. Белкин А. Современные социальные проблемы в свете психоанализа // Российский психоаналитический вестник, № 1, 1991.
35. Белл Р.Г. Социолингвистика. М.: Международные отношения, 1980.
36. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Едиториал УРСС, 2002.
37. Бердяев H.A. Истоки и смысл русского коммунизма <1937>. Paris: YMCA-Press.
38. Бердяев H.A. Русская идея // Вопросы философии, № 2, 1990.
39. Берталанфи JI. фон. Общая теория систем обзор проблем и результатов // Системные исследования. Ежегодник 1969. М.: Наука, 1969.
40. Бессознательное. В 4 т. (Отв. ред. A.C. Прангишвили, А.Е. Шерозия, Ф.В. Бассин). Т. 3. Тбилиси, 1978. Т. 4. Тбилиси, 1985.
41. Бёкке P.M. <Бёкк>. Космическое сознание. Пг.: Изд. «Новый человек», 1915. Блаккар P.M. Язык как инструмент социальной власти // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс. 1987. С. 88-125.
42. Бодуэн де Куртенэ И.А. Избранные труды по общему языкознанию. В 2 т. М.: Изд. АН СССР, 1963.
43. Бом Д. Наука и духовность: необходимость изменений в культуре // Человек, № 1. 1993. С. 7-17.
44. Борзыкин М.В. Нет денег // Поэты русского рока. СПб., 2004. С. 220. Борода М.Г., Поликарпов A.A. Закон Ципфа-Мандельброта и единицы различных уровней организации текста // Уч. зап. Тартуского университета, вып. 689. Тарту, 1984. С. 35-60.
45. Брудный A.A. Значение слова и психология противопоставлений // Семантическая структура слова. М.: Наука, 1971.
46. Брутян Г.А. Теория познания общей семантики. Ереван, 1959.
47. Будагов P.A. Система и антисистема в науке и языке // Вопросы языкознания, № 4,1978.
48. Будущее искусственного интеллекта. М.: Наука, 1991.
49. Буковский В.К. Московский процесс. Париж Москва: Изд. «МИК», 1996.
50. Бэкон Ф. Сочинения. В 2 т. М., 1978.
51. Вайнрих X. Лингвистика лжи // Язык и моделирование социальноговзаимодействия. М.: Прогресс, 1987. С. 44-87.
52. Вайсмаи Б. Психиатрия предательство, не знающее границ. М.: Анвик К, 2002. Вандриес Ж. Язык. Лингвистическое введение в историю. М.: Гос. соц.- эконом, изд-во, 1937. <М.: УРСС, 2001>.
53. Варга Б., Димень Ю., Лопариц Э. Язык, музыка, математика. Пер. с венг. М.: Мир,1981.
54. Вендлер 3. Факты в языке // Философия, логика, язык. М., 1987. С. 293-317. Венецкий И.Г., Кильдишев Г.С. Теория вероятностей и математическая статистика. М., 1975.
55. Венецкий И.Г. Вероятностные методы в демографии. М.: Финансы и статистика,1981.
56. Верещагин Е.М. К психолингвистической теории слова. Тексты лекций. М., 1979. Вероятностное прогнозирование в речи (Под ред. P.M. Фрумкиной). М.: Наука,1971.
57. Винер Н. Кибернетика и общество. М., 1958. <М.: Тайдекс Ко, 2003>. Винер Н. Творец и робот. М.: Прогресс, 1966.
58. Виноград Т., Флорес Ф. О понимании компьютеров и познании // Язык и интеллект. М.: Прогресс, 1995. С. 185-229.
59. Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М., 1977. Винокур Г.О. Филологические исследования: Лингвистика и поэтика. М.: Наука,1990.
60. Витгенштейн Л. Лекция об этике // Историко-философский ежегодник'89. М.: Наука, 1989.
61. Витгенштейн Л. «Голубая книга» и «Коричневая книга» // Современная аналитическая философия. Вып. 3. М.: ИНИОН, 1991-а.
62. Витгенштейн Л. О достоверности // Вопросы философии, № 2, 1991-6. Витгенштейн Л. Философские работы. Ч. 1. М.: Гнозис, 1994. Витгенштейн Л. Логико-философский трактат. М.: Канон+, 2008.
63. Вознесенский A.A. Аксиома самоиска. M.: СП ИКПА, 1990. Войнович В.Н. Москва 2042. Сказки для взрослых. М.: Вагриус, 2000. Войтонис Н.Ю. Предыстория интеллекта. М. Л., 1949. Волгин Л.Н. Принцип согласованного оптимума. М., 1977.
64. Волошин М.А. Стихотворения и поэмы. (Библиотека поэта. Большая серия). СПб.: Пб. писатель, 1995.
65. Волошинов В.Н. <Бахтин М.М.> Марксизм и философия языка. Основные проблемы социологического метода в науке о языке. Л., 1929.
66. Вопросы статистической стилистики. Киев: Наукова думка, 1974.
67. Воронин C.B. Основы фоносемантики. Л.: Изд. Ленинградского университета,1982.
68. Ворончак Е. Методы вычисления показателей лексического богатства текстов // Семиотика и искусствометрия. М.: Мир, 1972. С. 232-249.
69. Восприятие речи. Вопросы функциональной асимметрии мозга. Л., 1988. Вудвортс Р. Экспериментальная психология. М.: Изд-во иностранной литературы,1950.
70. Выготский Л.С. Мышление и речь. М., 1934. Гадамер Х.-Г. Истина и метод. М.: Прогресс, 1988. Гадамер Г.-Г. Актуальность прекрасного. М.: Искусство, 1991. Гальтон Ф. Наследственность таланта. М.: Мысль, 1996.
71. Герд A.C. Прикладная лингвистика. СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета,2005.
72. Гессе Г. Игра в бисер. М.: Художественная литература, 1969. Гессе Г. Избранное. М.: Радуга, 1984.
73. Головань Э.Т., Лук А.Н. О сводимости ассоциаций // Моделирование в биологии и медицине. Вып. III. Киев, 1968. С. 21-25.
74. Головин Б.Н. Язык и статистика. М., 1971.
75. Горан В.П. Древнегреческая мифологема судьбы. Новосибирск, 1990.
76. Горелов И.Н. Невербальные компоненты коммуникации. М., 1980.
77. Горелов И.Н. Вопросы теории речевой деятельности: психолингвистическиеосновы искусственного интеллекта. Таллинн: Валгус, 1987.
78. Горелов И.Н. Избранные труды по психолингвистике. М.: Лабиринт, 2003. Горелов И.Н., Седов К.Ф. Основы психолингвистики. Изд. 3. М.: Лабиринт, 2001. <Изд. 4. М., 2009>.
79. Горошко Е.И. Интегративная модель свободного ассоциативного эксперимента. Харьков-М., 2001.
80. Грааф Дж. де. Потреблятство. М.: Ультра.Культура, 2003.
81. Гумбольдт В. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.
82. Гумбольдт В. Язык и философия культуры. М.: Прогресс, 1985.
83. Даль В.И. Пословицы русского народа: в 2 т. Т. 1. М.: Художественная литература,1984.
84. Деглин B.J1. Парадоксальные стороны человеческого мышления. СПб., 1996. Денет Д.С. Фон языка в мышлении // Когнитивные исследования в языковедении и зарубежной психологии. Барнаул, 2001. С. 190-198.
85. Денисов П.Н. Лексика русского языка и принципы ее описания. Изд. 2-е. М.: Русский язык, 1993
86. Джан Р.Г., Данн Б.Д. Границы реальности. Роль сознания в физическом мире. М.: Объединенный институт высоких температур РАН, 1995. Джемс У. Психология. СПб., 1905.
87. Джемс У. Многообразие религиозного опыта. М., 1910. <М.: Наука, 1993>. Джордж Ф. Мозг как вычислительная машина. М., 1963. Димитрова С. Исключения в русском языке. Ohio, 1994.
88. Долинский В.А. Распределение реакций в экспериментах по вербальным ассоциациям // Уч. записки Тартуского университета. Вып. 827. Тарту, 1988. С. 89-101.
89. Долинский В.А. Квантитативный анализ лексической ассоциативности. Автореферат . канд. филолог, наук. М., 1994.
90. Долинский В.А. Мы идём к катастрофе. Но это не значит, что она будет. (Беседа с В.В.Налимовым) // Литературная газета, № 44, 1995-а.
91. Долинский В.А. Обломок кораблекрушения // Сила духа, № 6, 1995-6. С. 4-11. Долинский В.А., Дрогалина Ж.А Поруганный анархизм // Сила духа, № 4, 1996. С.
92. Дорошевский В. Элементы лексикологии и семиотики. М.: Прогресс, 1973. Дрейфус X. Чего не могут вычислительные машины: Критика искусственного разума. М.: Прогресс, 1978.
93. Дружинин В.В., Конторов Д.С. Проблемы системологии. М., 1976. Дубровский Д.И. Существует ли внеязыковая мысль? // Вопросы философии, № 9, 1977. С. 95-104.
94. Духовная трагедия Льва Толстого. М., 1995.
95. Дянков Б. О полисемической структуре естественных языков // Вопросы философии, № 7, 1973.
96. Езикът на тоталитарното и посттоталитарното общество. София, 1996. Ельмслев Л. Можно ли считать, что значения слов образуют структуру // Новое в лингвистике. Вып. 2. М., 1962.
97. Еременко А.В. Горизонтальная страна. СПб.: Пушкинский фонд, 1999. Жинкин Н.И. Язык, речь, творчество (Избранные труды). М.: Лабиринт, 1998. Заболоцкий Н.А. Избранные произведения в двух томах. Т. 1. М.: Художественная литература, 1972.
98. Заболоцкий Н.А. Собрание сочинений: В 3-х т. Т. 1. М.: Художественная литература, 1983.
99. Забродин Ю.М., Лебедев А.Н. Психофизиология и психофизика. М.: Наука, 1977. Загадки и тайны «Тихого Дона». Двенадцать лет поисков и находок. М.: «АИРО-XXI», 2010.
100. Заде Л.А. Понятие лингвистической переменной и его применение к принятию приближённых решений. М.: Мир, 1976.
101. Залевская А.А. Психолингвистические исследования. Слово. Текст: Избранные труды. М.: Гнозис, 2005.
102. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. 2-е изд. М.: РГГУ, 2007. Залевская А.А. Проблема знания в различных ракурсах // Studia lingüistica cognitiva. Вып. 2. Наука о языке в изменяющейся парадигме знания. Иркутск: Изд-во БГУЭП, 2009. С.14-64.
103. Зароченцев К.Д., Худяков А.И. Экспериментальная психология. М.: Изд. Проспект,
104. Засорина JI.H., Тисенко Э.В. Статистическая концепция языка Г. Хердана // Филологические науки, № 2, 1972. С. 99-109.
105. Звегинцев В.А. Теоретическая и прикладная лингвистика. М.: Просвещение, 1968. Звегинцев В.А. К вопросу о природе языка // Вопросы философии, № 11, 1979. С.67.78.
106. Златоустова Л.В., Потапова Р.К., Трунин-Донской В.Н. Общая и прикладная фонетика. М.: Изд. МГУ, 1986.
107. Златоустова Л.В., Королев Э.И., Марчук Ю.Н., Поликарпов А.А. Актуальные проблемы прикладной лингвистики // Вестник Московского университета, сер. Филология, № 5, 1989.
108. Золотова Н.О. К проблеме «ядра» лексикона человека // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. Калинин, 1981.
109. Золотова Н.О. Ядро ментального лексикона человека как естественный метаязык. Тверь: Твер. гос. ун-т, 2005.
110. Зубкова Л.Г. Общая теория языка в развитии. М.: Изд-во РУДН, 2002. Зубов А.В. Информационные технологии в лингвистике. М.: Издательский центр «Академия», 2004.
111. Иванов В.В., Топоров В.Н. Иван Дурак // Мифологический словарь / Гл. ред. Е.М. Мелетинский. М.: Сов. энциклопедия, 1991.
112. Иванов Вяч.Вс. Лингвистика третьего тысячелетия: Вопросы к будущему. М.: Языки славянской культуры, 2004.
113. Иванов Вяч.Ив. Наш язык // Вехи. Из глубины. М., 1991. С. 354-360. Изард К. Эмоции человека. М.: Изд. Московского университета, 1980. Иная ментальность. М.: Гнозис, 2005. Ионеско Э. Противоядия. М.: Прогресс, 1992.
114. Использование ЭВМ в лингвистических исследованиях. Киев.: Наукова думка,
115. История лингвистических учений: Древний мир. Л.: Наука, 1980.
116. Калинин В.М. О статистике литературного текста // Вопросы языкознания, № 1,
117. Кант И. Антропология с прагматической точки зрения // Кант И. Соч. в 6 т. Т. 6. М.: Мысль, 1966. С. 349-588.
118. Караулов Ю.Н. Активная грамматика и ассоциативно-вербальная сеть. М.: ИРЯ РАН, 1999.
119. Карцевский С.О. Об асимметричном дуализме лингвистического знака // Звегинцев В.А. История языкознания Х1Х-ХХ вв. в очерках и извлечениях. Ч. II. М.: Просвещение,1965.С. 85-90.
120. Катц Дж. Семантическая теория // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. X. М.: Прогресс, 1981. С. 33-49.
121. Квантитативная лингвистика и семантика. Сб. науч. трудов. Вып. 1. Новосибирск, НГПУ, 1999.
122. Кестлер А. Дух в машине // Вопросы философии, № 10, 1993. Кибиров Т. Стихи. М.: Время, 2005.
123. Клацки Р. Память человека. Структуры и процессы. М.: Мир, 1978.
124. Клике Ф. Пробуждающееся мышление (У истоков человеческого интеллекта). М.,1983.
125. Клименко А.П. Лексическая системность и ее психолингвистическое изучение. Минск, 1974.
126. Кнышев А. Лучший подарок. Настольный календарь на 100 лет. М.: Деловой экспресс, 2001.
127. Когнитивные исследования в языковедении и зарубежной психологии. Хрестоматия. Барнаул, 2001.
128. Козлов В.В. Трансперсональная психология. М.: Эксмо, 2010. Козлова М.С. Философия и язык. М., 1971.
129. Колмогоров А.Н. Основные понятия теории вероятностей. 3-е изд. М., 1998. Комиссаров В.Н. Современное переводоведение. М.: ЭТС, 2000. Котов Р.Г., Новиков А.И., Скокан Ю.П. Прикладная лингвистика иинформационная технология. М.: Наука, 1987.
130. Кохонен Т. Ассоциативная память. М.: Мир, 1980.
131. Кравченко A.B. Знак, значение, знание. Очерк когнитивной философии языка. Иркутск: Изд. ОГУП, 2001.
132. Кравченко A.B. Когнитивный горизонт языкознания. Иркутск: Изд-во БГУЭП,2008.
133. Красиков Ю.В. Теория речевых ошибок. М.: Наука, 1980. Крик Ф. Мысли о мозге // Мозг. М.: Мир, 1982. С. 257-275.
134. Кропоткин П.А. Взаимная помощь как фактор эволюции. Харьков: Вольное братство, 1919.
135. Крушевский Н.В. Избранные работы по языкознанию. М.: Наследие, 1998. Крылов В.Ю. Психосинергетика как возможная новая парадигма психологической науки // Психологический журнал. Т. 19. № 3. 1998.
136. Крылов Ю.К., Якубовская М.Д. Статистический анализ полисемии как языковой универсалии и проблема семантического тождества слова // НТИ, сер. 2, № 3, 1977. С. 1-6.
137. Крылов Ю.К. Стационарная модель порождения связного текста // Уч. зап. Тартуского университета, вып. 711. Тарту, 1987. С. 81-102.
138. Кузнецова О.О. О психолингвистическом подходе к исследованию явления полисемии // Психологические и лингвистические аспекты проблемы языковых контактов. Калинин, 1978.
139. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику. М.: Прогресс, 1978. Лакофф Дж. Женщины, огонь и опасные вещи. М.: Языки славянской культуры,2004.
140. Ламетри Ж.О. Человек-машина. СПб., 1911. <М.: Мысль, 1983>. Ланге О., Банасиньский А. Теория статистики. М., 1971.
141. Лебедев А.Н. Нейрофизиологические пределы памяти человека и богатства его лексики //Уч. зап. Тартуского университета, вып. 745. Тарту, 1986. С. 95-108.
142. Лебедев А.Н. О нейрофизиологических основах восприятия и памяти // Психологический журнал, т. 13, № 2, 1992.
143. Левин К. Теория поля в социальных науках. СПб., 2000. Леви-Стросс К. Структурная антропология. М, 1982.
144. Левицкий В.В., Стернин И.А. Экспериментальные методы в семасиологии. Воронеж, 1989.
145. Лендваш Э. Лексическая семантика русского языка. Budapest, 1998. Леонтьев A.A. Общие сведения об ассоциациях и ассоциативных нормах // Словарь ассоциативных норм русского языка (Под ред. A.A. Леонтьева). М.: Изд. Московского университета, 1977. С. 3-16.
146. Леонтьев A.A. Психология общения. 2-е изд. М., 1997.
147. Леонтьев А.Н. Психология образа // Вестник Московского университета. Сер. 14. Психология, № 2, 1979. С. 3-13.
148. Лесков Н.С. Евреи в России <1884>. М.: Путь, 1994.
149. Лесохин М.М., Лукьяненков К.Ф., Пиотровский Р.Г. Введение в математическую лингвистику. Лингвистическое приложение основ математики. Минск: Наука и техника, 1982.
150. Лингвистическое обеспечение информационных систем. М.: ИНИОН, 1987. Логический анализ языка. Культурные концепты. М., 1991.
151. Локк Д. Опыт о человеческом разумении // Локк Д. Соч. В 3 т. Т.1. М.: Мысль,1985.
152. Лосев А.Ф. О пределах применимости математических методов в языкознании // Ленинизм и теоретические проблемы языкознания. М., 1970.
153. Лосев А.Ф. Знак, символ, миф. М.: Изд. Московского университета, 1982.
154. Лосев А.Ф. Теория и методология языкознания // Методы исследования языка. М.,1989.
155. Лотман Ю.М. Тезисы к проблеме «Искусство в ряду модделирующих систем» // Труды по знаковым системам, III. Тарту, 1967.
156. Лотман Ю.М. Культура как коллективный интеллект и проблемы искусственногоразума. М., 1977.
157. Лотман Ю.М. Мозг текст - культура - искусственный интеллект // Семиотика и информатика, вып. 17. М.: ВИНИТИ, 1981.
158. Лотман Ю.М. Культура и взрыв. М.: Гнозис, 1991.
159. Лотман Ю.М. Непредсказуемые механизмы культуры. Таллинн: TLU Press, 2010. Лук А.Н. Мышление и творчество. М., 1976.
160. Лурия А.Р., Виноградова О.С. Объективное исследование динамики семантических систем // Семантическая структура слова: психолингвистические исследования. М.: Наука, 1971.
161. Лурия А.Р. Язык и сознание. М.: Изд. Московского университета, 1979. Маклюэн Г.М. Понимание Медиа: Внешние расширения человека. 2-е изд. М.: Гиперборея, 2007.
162. Мартыненко Г.Я. О статистических характеристиках ранговых распределений // Уч. зап. Тартуского университета, вып. 872. Тарту, 1989. С. 50-68.
163. Мартыненко Г.Я. Методы статистического моделирования в языкознании // Прикладное языкознание. СПб., 1996. С. 201-223.
164. Мартыненко Г.Я. Статистика с точки зрения семиотики // Структурная и прикладная лингвистика. Вып. 6. СПб.: Изд. С.-Петербургского университета, 2004. С. 180-190.
165. Мельников Г.П. Типы означаемых языкового знака и детерминанта языка // Проблемы семантики. М., 1974.
166. Мельников Г.П. Системология и языковые аспекты кибернетики. М.: Радио и связь,1978.
167. Ментальная репрезентация: динамика и структура. М., 1998. Метерлинк М. Смерть. СПб., 1914.
168. Методология современной психолингвистики. М. Барнаул: Изд. Алтайского гос. университета, 2003.
169. Миллер Дж. Речь и язык // Экспериментальная психология. М., 1960. Миллер Дж. Магическое число семь, плюс или минус два // Инженерная психология. М., 1964.
170. Миллер Дж.А. Образы и модели, уподобления и метафоры // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 236-283.
171. Милль Дж.С. О свободе. СПб., 1906.
172. Минский М. Остроумие и логика когнитивного бессознательного // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. ХХШ. М.: Прогресс, 1988. С. 281-309.
173. Мифология вражды: познание и преодоление. М.: Права человека, 2003. Моделирование языковой деятельности в интеллектуальных системах (Под ред. А.Е. Кибрика и A.C. Нариньяни). М.: Наука, 1987.
174. Моль А. Социодинамика культуры. М.: Прогресс, 1973.
175. Моль А., Фукс В., Касслер М. Искусство и ЭВМ. М.: Прогресс, 1975.
176. Монтень М. Опыты. Кн. 2. М., 1960.
177. Москальчук Г.Г. Структура текста как синергетический процесс. М.: УРСС, 2003. Мотылев В.М. Основы количественных исследований в библиотечной теории и практике. Л.: Наука, 1988.
178. Мюллер Г. Лингвистическая статистика и структура языковых полей // Методика преподавания иностранных языков за рубежом. М., 1967. Мэй Р. Сила и невинность. М.: Смысл, 2001.
179. Назаретян А.П. Возможна ли семантическая интерпретация неосознаваемой психической активности // Материалы VII Симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М., 1982.
180. Найссер У. Познание и реальность. Смысл и принципы когнитивной психологии. М.: Мир, 1981.
181. Налимов В.В., Мульченко З.М. Наукометрия. М., 1969.
182. Налимов В.В. Непрерывность против дискретности в языке и мышлении. Тбилиси: Изд. Тбилисского университета, 1978.
183. Налимов В.В. Вероятностная модель языка. О соотнесенности естественных и искусственных языков. 2-е изд. М.: Наука, 1979. <3-е изд. М.: Водолей Publishers, 2003>.
184. Налимов В.В., Голикова Т.И. Математические основания планирования эксперимента. Изд. 2-е. М.: Металлургия, 1981.
185. Налимов В.В., Дрогалина Ж.А. Вероятностная модель бессознательного. Бессознательное как проявление семантической вселенной // Психологический журнал, т. 5, №6, 1984. С. 111-122.
186. Налимов В.В. Критика исторической эпохи: неизбежность смены культуры в XXI веке // Вопросы философии. № 11, 1996-6.
187. Налимов В.В. Разбрасываю мысли. В пути и на перепутье. М.: Прогресс-Традиция,2000.
188. Налимов В.В. Искушение Святой Руси. На грани третьего тысячелетия. Томск -Москва: Водолей, 2002.
189. Налимов В.В. Облик науки. СПб. М.: Центр гуманитарных инициатив. Издательство МБА, 2010.
190. Народные русские сказки А.И. Афанасьева. В трех томах. М.: 1957. Т. 1. Никитина С.Е. Тезаурус по теоретической и прикладной лингвистике. М., 1978. Новиков JI.A. Антонимия в русском языке (Семантический анализ противоположности в лексике). М., 1973.
191. Новиков JI.A. Семантика русского языка. М., 1982.
192. Новиков JI.A. Избранные труды. В 2-х т. Т. 1. Проблемы языкового значения. М.: Изд-во РУДН, 2001.
193. Новое в зарубежной лингвистике. Вып.Х. М.: М.: Прогресс, 1981. Новое в зарубежной лингвистике. Вып.ХП. М.: М.: Прогресс, 1983. Норман Б.Ю. Игра на гранях языка. М.: Флинта; Наука, 2006. Образ врага / Сост. Л. Гудков. М.: ОГИ, 2005.
194. Одоевский В.Ф. Русские ночи. М., 1975. <М., 2002>.
195. Ожегов С.И. Лексикология. Лексикография. Культура речи. М., 1974.
196. Орлов Ю.К. Модель частотной структуры лексики // Исследования в области вычислительной лингвистики и лингвостатистики. М.: Изд. Московского университета, 1978. С. 59-118.
197. Орлов Ю.К. Невидимая гармония // Число и мысль. Вып. 3. М.: Знание, 1980. С. 70106.
198. Ортега-и-Гассет X. Две великие метафоры // Теория метафоры. М.: Прогресс, 1990. С. 68-81.
199. Оруэлл Дж. «1984» и эссе разных лет. М.: Прогресс, 1989.
200. Основы общей биологии. / Под ред. Э. Либберта. М.: Мир, 1982.
201. Павлов В.М. О психолингвистическом подходе к лингвистическим задачам в области семантики // Материалы VI Симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации. М., 1978.
202. Павлов И.П. Исследование высшей нервной деятельности // Павлов И.П. Избранные произведения. М., 1949.
203. Павлов И.П. Рефлекс свободы. СПб: Питер, 2001.
204. Палермо Д.С. Словесные ассоциации и речевое поведение детей // Изучение развития и поведения детей. М.: Просвещение, 1966.
205. Панов М.В. О парадигматике и синтагматике // Известия АН СССР, Отделение литературы и языка, т. 39, № 2, 1980.
206. Паповян С.С. Математические методы в социальной психологии. М.: Наука, 1983.
207. Пауль Г. Принципы истории языка. М.: Издательство иностранной литературы,1960.
208. Пашковский В.Э., Орлов Ю.К., Ковальчук Ю.И. Системный анализ ассоциативных потоков у здоровых и больных с психическими расстройствами // Журнал высшей нервной деятельности, т. XXXV, вып. 2, 1985.
209. Пенроуз Р. Новый ум короля: О компьютерах, мышлении и законах физики. М.: Едиториал УРСС, 2003.
210. Перцова H.H. К понятию «вещной коннотации» // Вопросы кибернетики. Язык логики и логика языка. М., 1990.
211. Петренко В.Ф. Основы психосемантики. 3-е изд. М.: Эксмо, 2010.
212. Пешковский A.M. Русский синтаксис в научном освещении. М., 1920.
213. Линкер С. Язык как инстинкт. М.: Едиториал УРСС, 2004.
214. Пиотровский Р.Г. Текст, машина, человек. Л.: Наука, 1975.
215. Пиотровский Р.Г., Бектаев К.Б., Пиотровская A.A. Математическая лингвистика. М.: Высшая школа, 1977.
216. Пиотровский Р.Г. Лингвистическая синергетика: исходные положения, первые результаты, перспективы. СПб.: Филол. факультет СПбГУ, 2006
217. Пиотровский Р.Г. Статистические модели текста и опыт их лингво-синергетического анализа // НТИ. Сер. 2. № 8, 2007. С. 1-11.
218. Полани М. Личностное знание. На пути к посткритической философии. М.: Прогресс, 1985. <Благовещенск: БГК им. И.А. Бодуэна де Куртенэ, 1999>.
219. Поливанов Е.Д. За марксистское языкознание. М., 1931. <Смоленск: СГПУ, 2003>. Поливанов Е.Д. И математика может быть полезной // Поливанов Е.Д. Статьи по общему языкознанию. М.: Наука, 1968.
220. Поликарпов A.A. Элементы теоретической социолингвистики. М.: Изд. Московского университета, 1979.
221. Поликарпов A.A. Полисемия: системно-квантитативные аспекты // Уч. зап. Тартуского университета, вып.774. Тарту, 1987. С. 135-154.
222. Померанц Г.С. Прорыв сквозь идеологию // Вопросы философии, № 2, 1993. Понятие (словарная статья) // Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990.
223. Понятие судьбы в контексте разных культур (под ред. Н.Д. Арутюновой). М.: Наука, 1994.
224. Потапова Р.К. Теоретические и прикладные аспекты речевой сегментологии // Проблемы фонетики II. М., 1995.
225. Потапова Р.К. Новые информационные технологии и лингвистика. М.: МГЛУ,2002.
226. Потапова Р.К., Потапов В.В. Семантическое поле «наркотики». Дискурс как объект прикладной лингвистики. М., 2004.
227. Потапова Р.К., Потапов В.В. Язык, речь, личность. М.: Языки славянской культуры, 2006.
228. Потапова Р.К. Речь: коммуникация, информация, кибернетика. 4-е изд. М.: УРСС,2010.
229. Прогноз в речевой деятельности. М.: Наука, 1974. Психолингвистика: Пер. с англ., итал., нем., франц. М., 1984.
230. Психолингвистика в анекдотах. Уч. пособие / Составитель К.Ф. Седов. М.: Лабиринт, 2007.
231. Психолингвистические исследования значения слова и понимания текста (Отв. ред. А.А. Залевская). Калинин, 1988.
232. Психолингвистические проблемы семантики. М.: Наука, 1983. Психолингвистические проблемы функционирования слова в лексиконе человека. Коллективная монография / Под ред. А.А. Залевской. Тверь, 1999.
233. Психология и новые идеалы научности (материалы «круглого стола») // Вопросы философии, № 5, 1993.
234. Пуанкаре А. Теория вероятностей. Ижевск, 1999. Райх В. Психология масс и фашизм <1942>. СПб., 1997.
235. Ранкур-Лаферьер Д. Рабская душа России. Проблемы нравственного мазохизма и культ страдания. М.: Арт-Бизнес-Центр, 1996.
236. Ранкур-Лаферьер Д. Россия и русские глазами американского психоаналитика. М.: Ладомир, 2003.
237. Рогожникова Т.М. О спиралевидной модели развития значения слова у ребенка // Психолингвистические проблемы семантики и понимания текста (Отв. ред. А.А. Залевская). Калинин, 1986.
238. Рогожникова Т.М. Психолингвистические проблемы функционированияполисемантичного слова: Автореф. дис. . д-ра филол. наук. Уфа, 2000.
239. Роль человеческого фактора в языке: Язык и картина мира / Б.А. Серебренников, Е.С. Кубрякова, В.И. Постовалова и др. М.: Наука, 1988.
240. Ромметвейт Р. Слова, значения и сообщения // Психолингвистика за рубежом. М.,1972.
241. Рудаков С.С., Дубов Ю.А., Долинский В.А., Разуваев М.К. Синдромологический подход к решению прикладных задач детской хирургии: теоретическое обоснование, достижения и перспективы // Вестник РАМН, № 3, 1994. С. 3-9.
242. Румшинский J1.3. Математическая обработка результатов эксперимента. М.: Наука,1971.
243. Русская грамматика. В 2 т. М.: Наука, 1982.
244. Русская разговорная речь. Тексты. (Отв. ред.: Е.А. Земская, J1.A. Капанадзе). М.: Наука, 1978. С. 80-88; 97-100 Воспоминания J1.B. Успенского; Рассказ о племяннице.
245. Русская разговорная речь. Фонетика. Морфология. Лексика. Жест / Отв. ред. Е.А. Земская. М., 1983.
246. Русский язык конца XX столетия (1985-1995). М.: Языки русской культуры, 1996. Сакс О. Человек, который принял жену за шляпу и другие истории из врачебной практики. М.: ACT, 2010.
247. Санников В.З. Русский язык в зеркале языковой игры. Изд. 2. М.: Языки славянской культуры, 2002.
248. Саркисянц М. Россия и мессианизм. СПб: Изд-во С.-Петербургского университета,2005.
249. Сас Т. Фабрика безумия. Ектеринбург: Ультра. Культура, 2008. Саттер Д. Тьма на рассвете. М.: ОГИ, 2004.
250. Сахарный Л.В. Введение в психолингвистику. Курс лекций. Л.: Изд. Ленинградского университета, 1989.
251. Седов К.Ф. Нейропсихолингвистика. 2-е изд. М.: Лабиринт, 2009. Селищев A.M. Язык революционной эпохи: Из наблюдений над русским языком (1917-1926). М.: УРСС, 2003.
252. Семантическая структура слова. Психолингвистические исследования. М.: Наука,1971.
253. Семиотика и искусствометрия. М.: Мир, 1972. Серл Дж.Р. Перевернутое слово // Вопросы философии, № 4, 1992. Серл Дж.Р. Открывая сознание заново. М.: Идея-пресс, 2002. Сепир Э. Язык. Введение в изучение речи. М. Л.: Соцэкгиз, 1934.
254. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культурологии. М.: Прогресс, 1993. Сеченов И.М. Избранные философские и психологические сочинения. М.: Госполитиздат, 1947.
255. Сидоренко И.В. Ассоциативный тест: экзистенциальная реминисценция. М.: Диалог МГУ, 2000.
256. Сильдмяэ И. Искусственный интеллект: Знания и мышление (Когитология). Тарту: Тартуский университет, 1989.
257. Синявский А.Д. Иван-дурак. Очерк русской народной веры. Paris: Syntaxis, 1991. Скляревская Г.Н. Метафора в системе языка. 2-е изд. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2004.
258. Скрэгг Г. Семантические сети как модели памяти // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XII. М.: Прогресс, 1983. С. 228-271.
259. Слобин Ф., Грин Дж. Психолингвистика. М.: Прогресс, 1976. Смирницкий А.И. К вопросу о слове // Вопросы теории и истории языка. М., 1952. Современная философия науки: знание, рациональность, ценности в трудах мыслителей Запада. М.: Логос, 1996.
260. Солбриг О., Солбриг Д. Популяционная биология и эволюция. М.: Мир, 1982. Соловьев B.C. Теоретическая философия // Соловьев B.C. Сочинения в 2 т. М. Мысль, 1990.
261. Солонович A.A. Критика материализма // Мистические общества и ордена в Советской России. Т. III. Документы 1922 1930 гг. М.: Минувшее, 2003. С. 443-516
262. Сонин А.Г. Проблема включения психических факторов в лингвистические модели // Социальные и гуманитарные науки (ИНИОН). Сер. 6. РЖ «Языкознание», № 2, 2008. С. 77-95.
263. Сорокин Ю.А. Введение в этнопсихолингвистику. Ульяновск, 1998. Соссюр Ф. де. Курс общей лингвистики // Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1977.
264. Соссюр Ф. де. Заметки по общей лингвистике. М.: Прогресс, 1990.
265. Социальная психолингвистика. Хрестоматия / Сост. К.Ф. Седов. М.: Лабиринт,2007.
266. Спивак Д.Л. Язык при измененных состояниях сознания. Л.: Наука, 1989. Старинец B.C., Агабабян К.Г., Недялкова Г.И. Экспериментальные исследования структуры ассоциативных связей // Моделирование в биологии и медицине. Вып. 3. Киев, 1968.
267. Степанов Ю.С. Семиотика. М., 1971.
268. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. Изд. 2. М.: Просвещение, 1975. Степанов Ю.С. В трехмерном пространстве языка: Семиотические проблемы лингвистики, философии, искусства. М., 1985.
269. Стернин И.А. Психологически реальное значение слова и его изучение // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. М., 1981.
270. Стивене С.С. Психофизика сенсорной функции // Хрестоматия по ощущению и восприятию. М.: Изд. Московского университета, 1975.
271. Стоянов Й. Контрпримеры в теории вероятностей. М., 1999. Структурализм: за и против. Сборник статей. М.: Прогресс, 1975. Субботин М.М. Теория и практика нелинейного письма // Вопросы философии, № 3, 1993.
272. Суета сует. Пятьсот лет английского афоризма. М.: Руссико, 1996. Супрун А.Е. Лекции по теории речевой деятельности. Минск: Белорус. Фонд Сороса, 1996.
273. Теоретические проблемы языкознания. Сб. статей (Ред. Л.А. Вербицкая). СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2004.
274. Терехова Т.1. Асощативний портрет украшця та роаянина // Мовознавство, № 6, 1997. С. 43-50.
275. Тиллих П. Избранное: Теология культуры. М.: Юрист, 1995.
276. Тихонова Н.Е. Ценности россиян в условиях постсоветского общества. // Куда идет Россия? Альтернативы общественного развития / Общ. ред. Т.И. Заславской. М.: Аспект Пресс, 1995. С.229-237.
277. Толстой Л.Н. Патриотизм и правительство // Толстой Л.Н. Собр.соч.: В 90 т. М., 1928-1958. Т. 90. С. 428-442.
278. Том Р. Топология и лингвистика // Успехи математических наук, т. XXX, вып. 1,1975.
279. Топоров В.Н. О введении вероятности в языкознание // Вопросы языкознания, № 6,1958.
280. Трубецкой Н.С. Избранные труды по филологии: Переводы. М.: Прогресс, 1987,560 с.
281. Трубников Б., Трубникова О., Куснер Ю. Закон распределения конкурентов по массам // Наука и жизнь, № 7, 1992.
282. Тулдава Ю.А. О частотном спектре лексики текста // Уч. зап. Тартуского университета, вып. 745. Тарту, 1986. С. 139-162.
283. Тулдава Ю.А. Проблемы и методы квантитативно-системного исследованиялексики. Таллин: Валгус, 1987.
284. Тулдава Ю.А., Борода М.Г., Поликарпов A.A. Проблемы квантитативно-системных исследований текста и языка // Прикладная лингвистика и автоматический анализ текста. Тарту, 1988.
285. Тургенев И.С. Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. 2-е изд. М.: Наука, 1978-1986. Тутубалин В.Н. Теория вероятностей и случайных процессов. Учебное пособие. М.,1992.
286. Тутубалин В.Н., Барабашева Ю.М., Григорян A.A., Девяткова Г.Н., Угер Е.Г. Математическое моделирование в экологии: Историко-методологический анализ. М.: Языки русской культуры, 1999.
287. Тьюринг А. Может ли машина мыслить? М.: Мир, 1960.
288. Тютчев Ф.И. Стихотворения. М.: Гослитиздат, 1935.
289. Уайтхед А.Н. Избранные работы по философии. М.: Прогресс, 1990.
290. Уилбер К. Око духа. М.: Издательство ACT, 2002.
291. Уорф Б.Л. Лингвистика и логика; Наука и языкознание; Отношение норм поведения и мышления к языку // Новое в лингвистике, вып. I. М.: Изд. иностранной литературы, 1960. С. 135-198.
292. Уфимцева Н.В. Динамика и вариативность языкового сознания (Психолингвистический анализ значения). Автореф. дис. . д-ра филол. наук. М., 1994.
293. Фейгенберг И.М. Вероятностное прогнозирование и преднастройка к действиям // XVIII Международный психологический конгресс. Кибернетические аспекты интегральной деятельности мозга. М., 1966.
294. Фейерабенд П. Избранные труды по методологии науки. М.: Прогресс, 1986. Фейерабенд П. Прощай, разум! М.: ACT Астрель, 2010.
295. Ферм Л. Особенности развития русской лексики в новейший период (на материале газет). Uppsala, 1994.
296. Филин Ф.П. Некоторые вопросы современного языкознания // Вопросы языкознания, № 4, 1979. С. 19-28.
297. Философия языка / Ред.-сост. Дж.Р. Серл. М.: УРСС, 2004.
298. Флоренский П.А. Общечеловеческие корни идеализма. Сергиев Посад, 1909.
299. Флоренский П.А. У водоразделов мысли. М.: Правда, 1990.
300. Франкл В. Человек в поисках смысла. М.: Прогресс, 1990.
301. Фрейд 3. Остроумие и его отношение к бессознательному. СПб. М., 1997.
302. Фромм Э. Бегство от свободы <1941>. М.: Прогресс, 1990.
303. Фромм Э. Забытый язык <1957>. Ангарск: АО «Формат», 1994.
304. Фрумкина P.M. Статистические методы изучения лексики. М.: Наука, 1964.
305. Фрумкина P.M. Вероятность элементов текста и речевое поведение. М.: Наука,1971.
306. Фрэнсис У.Н. Проблемы формирования и машинного представления большого корпуса текстов // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XIV. М.: Прогресс, 1983. С. 334352.
307. Хайтун С.Д. Мои идеи. М.: Агар, 1998.
308. Хайтун С.Д. Место синергетики в структуре физического знания // Исследования по истории физики и механики. М., 1999.
309. Хайтун С.Д. Феномен «избыточности» мозга, генома и других развитых органических и социальных структур // Вопросы философии, № 3, 2003. С. 83-96.
310. Халеева И.И. Основы теории обучения пониманию иноязычной речи. М., 1989. Хакен Г. Синергетика: Иерархии неустойчивостей в самоорганизующихся системах и устройствах. М.: Мир, 1985.
311. Хармс Д. Полёт в небеса. JL: Сов.писатель, 1988.
312. Хастингс Н., Пикок Дж. Справочник по статистическим распределениям. М.: Статистика, 1980.
313. Хейзинга Й. Homo ludens: В тени завтрашнего дня. М., 1992.
314. Хейс Д.Р. Причинный анализ в статистических исследованиях. М., 1980.
315. Хердан Г. Кризис современного общего языкознания // Вопросы языкознания, № 2,1968.
316. Хетсо Г. Лексика стихотворений Лермонтова. Опыт количественного описания // Meddelelser, Nr. 2, Oslo, 1973.
317. Хетсо Г. Стиль и норма // Уч. зап. Тартуского университета, вып. 585. Тарту, 1981. Хофман И. Активная память: Экспериментальные исследования и теории человеческой памяти. М., 1986.
318. Цветаева M. Сочинения в двух томах. M., 1984.
319. Циолковский К.Э. Общечеловеческая азбука, правописание и язык. Калуга, 1927.
320. Цуладзе A.M. Политические манипуляции, или Покорение толпы. М.: Книжный дом «Университет», 1999.
321. Чаадаев П.Я. Полное собрание сочинений и избранные письма. Т. 1. М., 1991.
322. Чайковский Ю.В. О природе случайности. М.: Центр системных исследований,2001.
323. Чебанов C.B., Мартыненко Г.Я. Идеи герменевтики в прикладной лингвистике // Уч. зап. Тартуского университета, вып. 912. Тарту, 1990.
324. Чебанов C.B. Логические основания лингвистической типлогии. Вильнюс, 1996.
325. Чебанов C.B., Мартыненко Г.Я. Семиотика описательных текстов. Типологический аспект. СПб.: Изд. С.-Петербургского университета, 1999.
326. Человек в системе наук. М.: Наука, 1989.
327. Черкасова Г.А. Компьютерный ассоциативный словарь русского языка // Актуальные проблемы компьютерной лингвистики. Тарту, 1990.
328. Черкасова Г.А. Опыт использования информационной технологии «ассоциативный эксперимент» // Язык, сознание, культура. Сб. статей. М. Калуга: Эйдос, 2005. С. SOS-SIS.
329. Чернейко Л.О. Отвлеченное слово в рациональном и иррациональном аспектах // Семантика языковых единиц. Материалы конференции. Ч. 1. М.: МГОПИ, 1992.
330. Чернейко Л.О., Долинский В.А. Имя СУДЬБА как объект концептуального и ассоциативного анализа // Вестник Московского Университета, Серия 9, Филология, № 6, 1996. С. 20-44.
331. Чернейко Л.О. Лингво-философский анализ абстрактного имени. М.: Изд. Московского университета, 1997.
332. Чернейко Л.О. Язык исследователя как выражение его мировоззрения // Вестник Московского университета, № 3, 2008. С. 9-16.
333. Чжуан-Цзы // Древнекитайская философия. Собрание текстов в 2 т. Т. 1. М.: Мысль, 1972. С. 248-294.
334. Чикобава A.C. Проблема языка как предмета языкознания. М.: Учпедгиз, 1959.
335. Чуковский К. И. От двух до пяти. Изд. 16-е. М.: Детгиз, 1962.
336. Чуковский К.И. Живой как жизнь: О русском языке. М.: КДУ, 2004.
337. Чуприкова Н.И. Слово как фактор управления в высшей нервной деятельности. М.: Просвещение, 1967.
338. Чуприкова Н.И. Психика и сознание как функция мозга. М.: Наука, 1985.
339. Шайкевич А.Я. Введение в лингвистику. М.: Изд. центр «Академия», 2005. Шаламов В.Т. Несколько моих жизней: воспоминания, записные книжки, переписка. М.: Эксмо, 2009.
340. Шеннон К. Работы по теории информации и кибернетике. М.: Изд-во иностранной литературы, 1963.
341. Шехтер М.С. Психологические проблемы узнавания. М., 1967.
342. Шиллер Ф. Письма об эстетическом воспитании человека // Собр. соч. Т. 6. М.,1957.
343. Шмелев А.Д. Парадокс самофальсификации // Логический анализ языка: Противоречивость и аномальность текста (Ред. Н.Д. Арутюнова). М.: Наука, 1990. С. 8393.
344. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М., 1973. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М.: Просвещение, 1977. Шмелев Д.Н. Введение // Способы номинации в современном русском языке. М.,1982.
345. Штейнталь Г. Грамматика, логика и психология // Звегинцев В.А. История языкознания XIX XX веков в очерках и извлечениях. Часть I. М.: Просвещение, 1960. С. 127-135.
346. Штерн A.C. Перцептивный аспект речевой деятельности (экспериментальное исследование). СПб., 1992.
347. Щур Г.С. Лексические ассоциации и ассоциативные поля // Щур Г.С. Теории поля влингвистике. М.: Наука, 1974. С. 80-94.
348. Эйген М., Винклер Р. Игра жизни. М., 1979. Эйнштейн А. Собрание научных трудов. Т. 4. М., 1967. Экспериментальная психология. (Под ред. С.С. Стивенса). Т. I, II. М., 1963. Экспертные системы. Принципы работы и примеры / Под ред. Р. Форсайта. М.,1987.
349. Экхарт М. Духовные проповеди и рассуждения. М.: Политиздат, 1991. Эндрю А. Искусственный интеллект. М., 1986.
350. Эпштейн М. Поступок и происшествие. К теории судьбы // Эпштейн М. Знак пробела. М.: Новое литературное обозрение, 2004. С. 541-592.
351. Этнокультурная специфика языкового сознания. М., 1996.
352. Этнопсихолингвистика. М.: Наука, 1988.
353. Эфрос A.JI. Физика и геометрия беспорядка. М.: Наука, 1982.
354. Юл Дж.Э., Кендэл М.Дж. Теория статистики. М.: Госстатиздат ЦСУ СССР, 1960.
355. Юм Д. Сочинения в 2 т. М.: Мысль, 1965.
356. Юнг К.Г. Архетип и символ. М.: Ренессанс, 1991.
357. Юнг К.Г. Аналитическая психология. СПб.: Кентавр, 1994.
358. Юнг К.Г. Человек и его символы. М.: Серебряные нити, 1997.
359. Юнгер Ф.Г. Язык и мышление. СПб.: Наука, 2005.
360. Яглом A.M., Яглом И.М. Вероятность и информация. 3-е изд. М.: Наука, 1973.
361. Язык и интеллект. Сб. Пер. с англ. и нем. яз. М.: Прогресс, 1995.
362. Язык и моделирование социального взаимодействия: Переводы. М.: Прогресс,1987.
363. Языковая норма и статистика. М.: Наука, 1977. Якобсон P.O. Избранные работы. М.: Прогресс, 1985. Якобсон P.O. Язык и бессознательное. М.: Гнозис, 1996.
364. Ярошевский М.Г. Психология в XX столетии. М.: Изд. Московского университета,
365. Ясперс К. Смысл и назначение истории. М.: Политиздат, 1991.
366. Ясперс К. Язык // Философия языка и семиотика. Иваново: Ивановский гос.519yHHBepcHTeT, 1995. C. 184-203.
367. Aitchison J. Words in the Mind: An Introduction to the Mental Lexicon. Oxford; New York: Basil Blackwell, 1994. <2nd ed., 2003>.
368. Aitchison J. Misunderstandings about language: A historical overview // Journal of Sociolinguistics, 5, 2001. P. 611-619.
369. Alekseev P. Statistische Lexikographie. Bochum: Brockmeyer, 1984. Altmann G. Two models for word association data // Quantitative linguistics, vol. 49, Glottometrika 13. Bochum: Brockmeyer, 1992. P. 105-120.
370. Altmann G. The Art of Quantitative Linguistics // Journal of Quantitative Linguistics, vol.4. No. 1-3, 1997. P. 13-22.
371. Arshinov V., Danilov Y., Swirsky J. On the way to synergetic conception of language // XIX World Congress of Philosophy. Moscow, 1993.
372. Ash S.E., Ebenholtz S.M. The principle of associative symmetry // Proc. Amer. Phil. Soc., 106, 1962. P. 135-163.
373. Attali J. Les trois mondes. Pour une theorie de l'apres-crise. Paris, 1981. Avrich P. Anarchist Portraits. Princeton, 1988.
374. Badcock C. Evolutionary Psychology. A Critical Introduction. Cambridge: Polity Press,2000.
375. Bagrianski V., Moreau G.-P. Les Anarchistes mistiques Russes // Nouvelles Cles, № 11, 1996. P. 46-52.
376. Baumgartner P, Payr S. (Eds.). Speaking minds: Interviews with twenty eminent cognitive scientists. Princeton, NY: Princeton University Press, 1995.
377. Black M. (ed.). Philosophical Analysis. A Collection of Essays. New York: Prentice-Hall,1963.
378. Boroda M.G., Dolinskij V.A. Problems of Quantitative Text Analysis // Glottometrika 9. Bochum: Brockmeyer, 1988.
379. Borodisky L. Does language shape thought? // Cognitive Psychology, 43, 2001. P. 1-22. Bradford S.C. Documentation. London, 1948.
380. Broadbent D.E. Word-frequency effect and response bias // Psychol. Rew., v. 74, No 1,
381. Bruner J.S. Acts of meaning. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1990. Chase St. The Tyranny of Words. New York, 1938.
382. Church K.W., Hanks P. Word association norms, mutual information, and lexicography // Computational Linguistics, 1990. No 16. P. 22-29.
383. Clark H.H. Word associations and linguistic theory // J. Lyons (Ed.). New horizons in linguistics. Harmonsworth: Penguin Books, 1970.
384. Cofer Ch.N. Associative commonality and rated similarity of certain words from Haagen's list // Psychological Reports, v. 3, 1957. P. 603-606.
385. Cognition, information processing, and psychophysics: Basic issues / Ed. by H.G. Geissler, S.W. Link, J.T. Townsend. New York: Hillsdale, 1997.
386. Computers and the world of the future. Cambridge (Mass.): MIT Press, 1969. Conclin J. Hypertext: An Introduction and Survey // Computer, Vol. 20, No 9, 1987. Condon E. Statistics of vocabulary // Science, 67, N 1733, 1928.
387. Contributions to Quantitative Linguistics (Ed. R. Kohler and B.B. Rieger). Dordrecht; Boston; London: Kluwer Academic Publishers, 1993.
388. Cook S.W., Skinner B.F. Some factors influencing the distribution of associated words // Psychological Records, 3, 1939.
389. Corpus linguistics. Investigating language structure and use (Gen. ed. Jean Aitchison). L. Cambridge University Press, 2004.
390. Cramer P. Word Association. N.Y.: Academic Press, 1968.
391. Croft W., Cruse A. Cognitive Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 2004. Crystal D. Language play. L.: Penguin books, 1998.
392. Damasio A. Looking for Spinoza: Joy, Sorrow, and the Feeling Brain. Orlando; Austin; New York: Harcourt, 2003.
393. Deese J. The structure of Association in Language and Thought. Baltimore: The Johns Hopkins Press, 1965.
394. Deese J. Psycholinguistics. Boston, 1970.
395. Dennett D.C. Consciousness explained. Boston (Mass.): Little, Brown, 1991. Dennett D.C. Kinds of Minds. Towards an Understanding of Consciousness. London: Phoenix, 1996.
396. Derrida J. Differance // Margins of Philosophy. Chicago, 1982.
397. Dolinsky V.A., Drogalina Zh.A. Nalimov's Probabilistic Model of Language and Consciousness // 3-rd International Conference on Quantitative Linguistics QUALICO'97.1. Helsinki, 1997. P. 21-28.
398. Dolinsky V.A. Logos and Number. The Study of Associative Fields in Study of Consciousness // 4-th International Conference on Quantitative Linguistics QUALICO'2000. Prague, 2000. P. 18-19.
399. Donald M. A Mind So Rare. The Evolution of Human Consciousness. New York: Norton, 2001.
400. Entwisle D.R. Word Associations of Young Children. Baltimore, 1966. Ervin S.M. Changes with age on the verbal determinants of word association // Amer. Journ. Psychol., 74, 1961. P. 361-372.
401. Estoup J. Gamme stenographique. P., 1916.
402. Everything is According to the Way. Voices of Russian Transpersonalism. Honolulu,1997.
403. Fechner G. In Sachen der Psychophysik. Leipzig, 1877. Field J. Psycholinguistics. The Key Concepts. L & NY: Routledge, 2004. Fromm E., Suzuki D.T., and DeMartino R. Zen Buddhizm and psychoanalysis. New York: Harper & Row, 1970.
404. Gadamer, H.-G. Philosophical Hermeneutics. Berkley: University of California Press,1976.
405. Galton F. Psychometric experiments // Brain, 2, 1879. P. 149-162.
406. Gentner D., Goldin-Meadow S. (eds.). Language in Mind: Advances in the Study of Language and Thought. Cambridge, MA: MIT Press, 2003.
407. Gernsbacher M.A. (Ed.). Handbook of psycholinguistics. San Diego etc.: Academic Press, 1994.
408. Gerow J.R., Pollio H.R. Word Association, Frequency of Occurence, and Semantic Differencial Norms for 360 Stimulus Words. Tennessee, 1965.
409. Grimm H., Engelkamp J. Sprachpsychologie. Handbuch und Lexikon der Psycholinguistik. Berlin, 1981.
410. Gry w yçzyku, literaturze i kulturze / Pod red. E. Jçdrzeyko i U. Zydek-Bednarczyk. Warszawa, 1997.
411. Guiraud P. Problèmes et méthodes de la statistique linguistique. Paris, 1960.
412. Guiraud P. La semantique. Paris, 1964.
413. Gumperz J., Levinson S., eds. Rethinking Linguistic Relativity. Cambridge: Cambridge University Press, 1996.
414. Haight F.A. Some statistical problems in connection with word association data // Journal of Mathematical Psychology, 3, 1966. P. 217-233.
415. Hammerl R., Sambor J. O statystycznych prawach jçzykowych. Warszawa, 1993. Hanks P. Do Word Meanings Exist? // Computing and Humanities, 31 (2), 2000. P. 205215.
416. Hardy C. Networks of Meaning: A Bridge between Mind and Matter. Westport, Connecticut; London, Praeger, 1998.
417. Harley T. The psychology of Language. 2nd. ed. Hove: Psychology Press, 2001. Harris R. The semantics of Science. London: Continuum International Publishing Group Ltd., 2006.
418. Hayakawa S.J. Semantics, General Semantics and Related Disciplines // Language, Meaning and Maturity. Ed. by S.J.Hayakawa. New York, 1951.
419. Hayakawa S.J. Language in Thought and Action. New York: Harcourt, Brace, 1963.
420. Heidegger M. Unterwegs zur Sprache. Tübingen, 1965.
421. Herdan G. Quantitative Linguistics. London: Butterworths, 1964.
422. Herdan G. The Advanced Theory of Language as Choice and Chance. Berlin; Heidelberg; N.Y.: Springer Verlag, 1966.
423. Hoermann H. Psycholinguistics. N.Y.: Springer-Verlag, 1979.
424. Hollingworth H.L. Meaning and psycho-physical continuum // Journal of Philosophy,1923.
425. Horvath W.J. A stochastic model for word association tests // Psychological Revue, 70, 1963. P. 361-364.
426. Howes D. On the relation between the probability of a word as an association and in general verbal usage // Journal of Abnormal and Social Psychology, 54, 1957. P. 75-85.
427. Hrebicek L., Altmann G. (Eds.) Quantitative text analysis. Trier: Wissenschaftlicher Verlag, 1993.
428. Jodelet F. Étude sur la réversibilité des associations de mots // Année Psychologique, 661., 1966.
429. Johnson P.E. Associative meaning of concepts in physics // Journ. Educ. Psychol., 55, 1964. P. 84-88.
430. Jung C.G., Rilkin F. The associations of normal subjects // Jung C.G. Studies in word-associations. N.Y.: Moffat, Yard, 1919.
431. Karwoski T.F., Grämlich T.W., Arnott P. Psychological Studies in Semantics: 1. Free Association Reactions to Words, Drawings and Objects // Journal of Social Psychology, v. 20, 1944.
432. Kent G.H., Rosanoff A.J. A study of association in insanity. I. Association in normal subjects // American Journal of Insanity, Vol. 67, N 1-2, 1910. P. 37-96.
433. Kiss G., Armstrong C., Milroy R., Piper J. An associative thesaurus of English and its computer analysis // A.J. Aitken (Ed.). The computer and literary studies. Edinburgh, 1973.
434. Köhler R. Zur linguistischen Synergetics. Structur und Dynamic der Lexik. Bochum: Brockmeyer, 1986.
435. Köhler R., Altmann G. Language forces and synergetic modelling of language phenomena// Schmidt P. (Ed.), Glottometrika 15. Trier: Wissenschaftlicher Verlag, 1996. P. 6276.
436. Korzybski A. Science and Sanity. An Introduction to Non-Aristotelian Systems and General Semantics. Lakeville, Conn., 1948.
437. Mandelbrot B.B. Structure formelle des textes et communication. Word, v. 10, No 1. New York, 1954.
438. Mandelbrot B.B. Fractal Geometry of Nature. N.Y.: W.H. Freeman and Co., 1982. Marks L. The Unity of the Senses. N.Y., 1978.
439. Matthäus W. Theoretische und experimentelle Untersuchungen zum verbalen Associiren. Bochum: Brockmeyer, 1980.
440. Menzerath P. Die Architectonik des Deutschen Wortschatzes. Bonn: Dummler, 1954. Merleau-Ponty M. Sense and Non-Sense. Evanstone, 1964.
441. Mosteller F., Tukey J.W. Data analysis and regression. Reading MA: Addison Wesley,1978.
442. Nalimov V.V. Realms of the Unconscious: the Enchanted Frontier. Philadelphia (Pa): ISI-Press, 1982.
443. Nalimov V.V. Les Mathématiques de l'Inconscient. Monaco: Editions du Rocher, 1996. Niemeier S., Dirven R. (eds.). Evidence for Linguistic Relativity. Amsterdam and
444. Philadelphia: John Benjamins, 2000.
445. Osgood C.E., Suci G.I., Tannenbaum P.H. The measurement of meaning. Urbana: University of Illinois Press, 1957.
446. Paivio A., Begg I. Psychology of language. N.Y.: Prentice Hall, 1981. Pareto V. Course d'économie politique. Vol. 2. Lousanne, 1897. Park R. Voodoo Science. Oxford University Press, 2000.
447. Peirce Ch.S. The icon, index, and symbol // Peirce C.S. Collected papers, v. II. Cambridge, Mass.: Harvard University Press, 1932.
448. Penrose R. Shadows of the Mind. Oxford New York, 1994.
449. Popper K.R., Eccles J.C. The self and its brain. L.: Springer Intern., 1977.
450. Porzig W. Das Wunder der Sprache. 2 Aufl. Bern, 1957.
451. Prideaux G.D. Psycholinguistics. The Experimental Study of Language. N.Y.; London,1985.
452. Prün C. Die linguistischen Hypothesen von G.K. Zipf aus systemtheoretischer Sicht. Trier: Magister-arbeit, 1995.
453. Psycholinguistics. A survey of Theory and Research Problems. / Ed. by Ch.E. Osgood, Th.A. Sebeok. 2-nd ed. Bloomington, 1965.
454. Rosenzweig M.R. Études sur l'association des mots // L'année Psychologique, 57, 1957. P. 23-32.
455. Rozenzweig M.R. Comparisons among word association responses in English, French, German and Italian // American Journal of Psychology, 74, 1961. P. 347-360.
456. Rudakov S.S. Data from Russia // Physicians and computers. Vol. II, NOD, 1993. P. 38526
457. Rüssel В. Analysis of Mind. L., 1924.
458. Russell W.A., Meseek O.R. Der einfluss der Assoziation auf das Erinnern von Worten in des Deutschen, Französischen und Englischen Sprache // Zeitschrift fur Experimentelle und Angewandte Psychologie, Bd. 6, 1959. SS. 191-211.
459. Searle J.R. Mind, Language and Society. Philosophy in the Real World. N.Y.: Basic Books, 1999.
460. Simon H.A. On a class of skew distribution functions // Biometrika, 42, 1955. P. 425440.
461. Skalicka V. О analogii a anomalii // Slovo a slovesnost. N 11, 1949. S. 145-162. Skinner B.F. The Verbal Summator and a Method for the Study of Latent Speech // Journ. Psychol., 2, 1936. P. 71-107.
462. Skinner B.F. The distribution of associated words // Psychological Records, 1, 1937. P.71.76.
463. Smith G.W. Computers and human language. New York: Oxford University Press, 1991. Sperry R.W. Science and Moral Priority. New York, 1985.
464. Sperry R.W. The Riddle of Consciousness and the Changing Scientific Worldview // Journal of Humanistic Psychology, vol. 35, No 2, 1995. P. 7-33.
465. Sternberg R.J. Metaphors of mind. Conceptions of the nature of intelligence. Cambridge: Cambridge University Press, 1995.
466. Stubbs M. Text and corpus analysis: Computer-assisted studies of language and culture. Oxford: Blackwell, 1996.
467. Studia Linguistica Cognitiva. Вып. 1. Язык и познание: Методологические проблемы и перспективы. М.: Гнозис, 2006.
468. Studia Linguistica Cognitiva. Вып. 2. Наука о языке в изменяющейся парадигме знания. Иркутск: Изд. БГУЭП, 2009.
469. Talking Minds: The Study of Language in Cognitive Sciences. (Eds. Bewer W., Carrol
470. M., Miller G.). Cambridge (Mass.); London, 1984.
471. Thompson A.M. Vasily Vasilyevich Nalimov: Russian Visionary // Journal of Humanistic Psychology. Vol. 33. No 3, 1993.
472. Thumb A., Marbe K. Experimentelle Untersuchungen über die psychologischen Grundlagen der sprachlichen Analogiebildung. Leipzig, 1901.
473. Trier J. Das Sprachliche Feld. Eine Auseinandersetzung // Neue Jahrbücher für Wissenschaft und Jugendbildung, Bd 10. Leipzig Berlin, 1934.
474. Trier J. Altes und Neues vom sprachlichen Feld // Duden-Beiträge zu Fragen der Rechtschreibung, der Grammatik und des Stils, Hf. 34. Mannheim Zürich, 1969.
475. Tuldava J. Methods in quantitative linguistics. Trier: Wissenschaftlicher Verlag, 1995.
476. Tuldava J. The Frequency Spectrum of Text and Vocabulary // Journal of Quantitative Linguistics. Vol. 3, No. 1, 1996. P. 38-50
477. Tuldava Ju. Probleme und Methoden der quantitativ-systemischen Lexikologie. Trier: Wissenschaftlicher Verlag Trier, 1998.
478. Turing A. Computing mashinery and intelligence // Mind, 59, 1950. P. 433-460.
479. Underwood B.J., Shultz R.W. Meaningfulness and verbal learning. Philadelphia: Lippincott, 1960.
480. Varela F.J., Thompson E., Rosch E. The embodied mind. Cognitive science and human experience. Cambridge (Mass.), 1993.
481. Warren H.S. Mental association from Plato to Hume // Psychol. Rev., 23, 1916. P. 208230.
482. Watson J.B. Behaviorism. New York: Norton, 1925.
483. Welwood J. On Psychological Spase // Journal of Transpersonal Psychology, v. 9, No 2, 1977. P. 97-118.
484. What is language Synergetics? (Ed. P. Saukkonen). Oulu: University of Oulu, 1992.
485. Whitehead A.N. Modes of Thought. New York: Macmillan and Cambridge Univ. Press,1938.
486. Whorf B.L. Language, Thought and Reality. Cambridge, MA: MIT Press, 1956.
487. Wierzbicka A. Semantics: Primes and Universals. Oxford; New York: Oxford University Press, 1996.
488. Wiley J. Experimental and Theoretical Study of Consciousness. Sons Ltd. 1993.
489. Williams C.B. Style and vocabulary: numerical studies. London, Griffin, 1970.
490. Willis J.C. Age and area. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1922.
491. Winston P.H. Artificial Intelligence (4th ed.). Reading, Mass.: Addison-Wesley, 1992.
492. Wittgenstein L. Philosophical Investigations. Oxford, 1953.
493. Woods A., Fletcher P., Hughes A. Statistics in Language Studies. Cambridge: Cambridge University Press, 1986.
494. Yule G.U. A statistical study of vocabulary. Cambridge, 1944.
495. Zadeh L.A. Fuzzy sets // Information and control. Vol. 8, 1965. P. 338-353.
496. Ziehen T. Die Ideenassoziation des Kindes. Berlin, 1898.
497. Zipf G.K. The Psycho-Biology of Language. An Introduction to Dynamic Philology. London: George Routledge & Sons, 1936.
498. Zipf G.K. Statistical Methods and Dynamic Philology // Language, 13, 1937. P. 60-70. Zipf G.K. Homogeneity and heterogeneity in language // The psychological records, 2, 1938. P. 347-367.
499. Zipf G.K. National Unity and Disunity. The nation as a Bio-Social Organism. Bloomlngton (Indiana): The Principia Press, 1941.
500. Zipf G.K. The repetition of words: time-perspective and semantic balance // The Journal of General Psychology, 32, 1945-a.
501. Zipf G.K. The meaning-frequency relationship of words // The Journal of General Psychology, 33, Pt. 2, 1945-b. P. 251-256.
502. Zipf G.K. The Psychology of Language // Encyclopedia of Psychology. N.Y., 1946. P. 332-341.
503. Zipf G.K. Human behavior and the principle of least efforts. Cambridge (Mass.): Addison-Wesley Press, 1949.1. СПИСОК СЛОВАРЕЙ
504. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М. Советская энциклопедия,
505. Бельчиков Ю.А., Панюшева М.С. Словарь паронимов современного русского языка. М.: Русский язык, 1994.
506. Бочкарев А.Е. Семантический словарь. Н. Новгород: Деком, 2003.
507. Бутенко Н.П. Словник асощативних норм украТнськоТ мови. JIlbíb: Вища школа,1979.
508. Български норми на словесни асоциации / Под общата ред. Е. Герганов. София: Наука и изкуство, 1984
509. Горбачевич К.С., Хабло Е.П. Словарь эпитетов русского литературного языка. М.: Наука, 1979.
510. Горбачевич К.С. Словарь эпитетов русского литературного языка. СПб.: Норинт,2002.
511. Даль В.И. Толковый словарь живаго великорусскаго языка. В 4 т. Изд. 4 (Под ред. проф. И.А. Бодуэна де Куртенэ). СПб. -М., 1912-1913.
512. Идеи в России = Idee w Rosji. Lexicon rosyjsko-polsko-angielski. Red. Andrzey de Lazari; Justyna Kurczak. Т. 1 7. Lódz: Ibidem, 1999-2009.
513. Комлев Н.Г. Словарь новых иностранных слов. М.: Изд-во МГУ, 1995. Кондаков И.М. Психология. Иллюстрированный словарь. 2-е изд. СПб.: Прайм -Еврознак, 2007.
514. Кондаков Н.И. Логический словарь. М.: Наука, 1971.
515. Королькова A.B. Словарь афоризмов русских писателей / A.B. Королькова, А.Г. Ломов, А.Н. Тихонов. Под рук. проф. А.Н. Тихонова. М.: Русский язык, 2004.
516. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М.: Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996.
517. Культура русской речи: энциклопедический словарь-справочник / под ред. Л.Ю. Иванова и др. М.: Флинта: Наука, 2003.
518. Лебина Н.Б. Энциклопедия банальностей: Советская повседневность: Контуры, символы, знаки. СПб: «Дмитрий Буланин», 2006.
519. Лённгрен Л. Частотный словарь современного русского языка. Uppsala, 1993. Лингвистический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1990. Львов М.Р. Словарь антонимов русского языка / Под ред. Л.А. Новикова. 2-е изд. М.: Русский язык, 1984.
520. Ляшевская О.Н., Шаров С.А. Частотный словарь современного русского языка (на материале Национального корпуса русского языка). М.: Азбуковник, 2009.
521. Математический энциклопедический словарь. М.: Сов. энциклопедия, 1988. Мифологический словарь / Гл. ред. Е.М. Мелетинский. М.: Сов. энциклопедия,1991.
522. Михельсон М.И. Русская мысль и речь. Свое и чужое. СПб., 1912. Мокиенко В.М., Никитина Т.Г. Толковый словарь языка Совдепии. СПб.: Фолио-Пресс, 1998.
523. Мюллер В.К. Англо-русский словарь. Изд. 22-е. М.: Русский язык, 1989. Ожегов С.И. Словарь русского языка. Изд. 14-е. М.: Русский язык, 1983. <Изд. 21. М.: Русский язык, 1989>.
524. Руднев В.П. Словарь культуры XX века. М.: Аграф, 1997.
525. Русский ассоциативный словарь. Ассоциативный тезаурус современного русского языка / Ю.Н. Караулов, Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов, Н.В. Уфимцева, Г.А. Черкасова. Кн. 1 6. М.: Помовский и партнеры, 1994-1998.
526. Словарь ассоциативных норм русского языка (Под ред. A.A. Леонтьева). М.: Изд. Московского университета, 1977.
527. Словарь воровского языка: Слова, выражения, жесты, татуировки. Тюмень: НИЛПО, 1991.
528. Словарь жаргонных слов и выражений, употребляемых в устной и письменной речи уголовно-преступным элементом. Для служебного пользования. Сост. А.Г. Бронников. Пермь, 1977.
529. Словарь: заимствования в русском субстандарте. Англицизмы. М.: ООО «ИТИ Технологии», 2004.
530. Словарь иностранных слов. Изд. 9. М.: Русский язык, 1982.
531. Словарь русского языка в четырех томах. Т. I IV. М. - Л,: Изд-во АН СССР, 1957-1961.
532. Словарь русского языка (под ред. А.П. Евгеньевой). В 4 т. М.: Русский язык, 1981—1984.
533. Словарь синонимов / Ред. А.П. Евгеньева. Л.: Наука, 1977.
534. Словарь современного русского литературного языка. В 17 тт. М. Л.: Изд-во АН СССР, 1948-1965.
535. Словарь языка Пушкина. В 4 т. М.: ГИС, 1956-1961.
536. Современная философия: Словарь и хрестоматия. Ростов-на Дону: Феникс, 1996. Соколов П.П. Общий церковно-славяно-российский словарь, или Собрание речений. Чч. 1-П. СПб., 1834.
537. Степанов Ю.С. Константы. Словарь русской культуры. Опыт исследования. М.: Языки русской культуры, 1997.
538. Сэмьюэлз Э., Шортер Б., Плот Ф. Критический словарь аналитической психологии К. Юнга. М.: МНПП «ЭСИ», 1994.
539. Тихонов А.Н. Словообразовательный словарь русского языка: В 2 т. М.: Русский язык, 1985.
540. Толково-комбинаторный словарь русского языка (под ред. А.И. Мельчука). Вена,1984.
541. Толковый словарь русского языка. Под ред. проф. Д.Н. Ушакова. Т. I IV. М.: ОГИЗ, 1935-1940.
542. Толковый словарь русского языка конца XX века. Языковые изменения. СПб.,1998.
543. Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / под ред. Г.Н. Скляревской. М.: Эксмо, 2008.
544. Толковый словарь русского языка с включением сведений о происхождении слов / Институт русского языка РАН. Отв. ред. Н.Ю. Шведова. М.: Азбуковник, 2007.
545. Ульянов Ю.Е. Латышско-русский ассоциативный словарь. Рига: Зинатне, 1988. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4 т. М.: Прогресс, 19861987.
546. Цггова A.I. Асацыятыуны слоушк беларускай мовы. Мшск: Выд-ва Беларус. ун-та,1981.
547. Частотный словарь русского языка (Под ред. J1.H. Засориной). М.: Русский язык,1977.
548. Штейнфельдт Э.А. Частотный словарь современного русского литературного языка. Таллин: НИИ педагогики ЭССР, 1963.
549. Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений / Авт.-сост. В. Серов. 2-е изд. М.: Локид-Пресс, 2005.
550. Юганов И., Юганова Ф. Словарь русского сленга. М.: Метатекст, 1997.
551. The Cambridge Encyclopaedia of Language (Ed. David Crystal). L.: Cambridge University press, 1987.
552. Carrol J., Davies P., Richman B. Word frequency book. N.Y.: American Heritage, 1971. Crystal D. A dictionary of linguistics and phonetics. London: John Wiley and Sons Ltd.,2008.
553. Eaton H.S. Semantic frequency list for English, French, German and Spanish. Chicago,1940.
554. An Encyclopaedia of Language / Ed. by N.E. Collinge. L. NY., 2001. The Encyclopaedia of language and linguistics. Oxford, 1994.
555. Eysenck M.W. (Ed.) The Blackwell dictionary of cognitive psychology. Blackwell, 1991. Flegon A. Beyond the Russian Dictionary. L.: Flegon Press, 1973.
556. Jenkins J.J. Minnesota word association norms // L. Postman, G. Keppel (Eds.). Norms of Word Association. N.Y. L.: Academic Press, 1970.
557. Josselson H.H. The Russian Word Count. Detroit, 1953.
558. Kucera H., Francis W.N. Computational Analysis of Present-Day American English. Providence, R.I.: Brown University Press, 1967.
559. Marsalova L. Slovno-asociacne normy. I. Bratislava: Univerzita Komenskeho, 1972. Marsalova L. Slovno-asociacne normy. II. Bratislava: Univerzita Komenskeho, 1974. McLovsky Т., Klyne M., Chtchouplov A. Slang Encyclopedia of Moscow Tusovka. L.:533
560. Modem Language Publishing House, 1997.
561. Palermo D.S., Jenkins J.J. Word Association Norms. Grade School through College. Minneapolis: University of Minnesota Press, 1964.
562. Postman L. The California Norms: association as a function of word frequency // L. Postman, G. Keppel (Eds.). Norms of Word Association. N.Y. L.: Academic Press, 1970.
563. Rosenzweig M.R. International Kent-Rosanoff word association norms, emphasizing those of French male and female students and French workmen // L. Postman, G. Keppel (Eds.). Norms of word association. N.Y. L.: Academic Press, 1970.
564. Rossi Jacques. The GULAG Handbook. A Historical Dictionary of Soviet Penitentiary Institutions and Terms Related to the Forced Labour Camps. With a Preface by Alain Besançon. L.: Overseas Publications Interchange Ltd, 1987.
565. Russell W.A. The complete German language norms for responses to 100 words from the Kent-Rosanoff word association test // L. Postman, G. Keppel (Eds.). Norms of word associations. N.Y. L.: Academic Press, 1970.
566. Szasz T. The untamed tongue: A dissenting dictionary. La Salle, IL: Open Court, 1987. Thorndike E.L., Lorge I. The teacher's word book of 30,000 words. N.Y., 1944.
567. ПЕРЕЧЕНЬ ГРАФИКОВ И ТАБЛИЦ
568. Рис. 1. К вероятностно-дивергентной гипотезе ассоциативного восприятия.
569. Рис. 2. Ассоциативные частотно-ранговые распределения 6 прилагательных и 10 существительных русского языка (билогарифмическая система координат).
570. Рис. 3. Матрица частотно-спектрального распределения двух массивов данных (по данным В AMC; стимул СТАРЫЙ).
571. Рис. 4. Частотно-спектральное распределение ассоциаций на стимул РАДОСТЬ ( F частота; mF - число разных ассоциатов с данной частотой F; mF max- локальные максимумы; N = 500).
572. Рис. 5. Схема спектров частот полностью гетерогенных (А) и полностью гомогенных (Б) распределений («1», «2», «Е»).
573. Рис. 6. Модель элементарной частотно-спектральной ячейки ассоциативного поля слова.
574. Рис. 7. Матрица спектров частот (стимул СТАРЫЙ): а) Е , «1», «2»; г = 0,75; б) Е , «а», «б»; г = 0,97.