автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.09
диссертация на тему: Народный эпос "Идегей" и его исторические основы
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Хайруллина, Венера Ивановна
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность темы 3 Общая характеристика
История изучения эпоса «Идегей»
ГЛАВА ПЕРВАЯ
ОТРАЖЕНИЕ ИСТОРИИ ЗОЛОТОЙ ОРДЫ В ДАСТ АНЕ «ИДЕГЕЙ»
Токтамыш и его время
Архаические основы эпоса
ГЛАВА ВТОРАЯ
ОБРАЗ ИСТОРИЧЕСКОГО ИДЕГЕЯ В ДАСТАНЕ «ИДЕГЕЙ»
Предречения Субра-жырау
Встреча героя с Родиной
Пути преследования
Наущения Джамбая
Смерть батыра
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
ИДЕГЕЙ ИСТОРИЧЕСКИЙ - ПОСЛЕДНИЙ ФАКТИЧЕСКИЙ
ПРАВИТЕЛЬ ДЖУЧИЕВА УЛУСА
Родословная Идегея - эмира Золотой Орды
Дипломатические и военные успехи Идегея
Временщики в Золотой Орде
Эпическая и историческая генеалогия Идегея
Введение диссертации1999 год, автореферат по филологии, Хайруллина, Венера Ивановна
Высказывание «Человечество вглядывается в прошлое, чтобы найти в нем знаки будущего» - английского историка Арнольда Джозефа Тойнби /75, 5/ автор определил лейтмотивом своего поиска.
Каждой эпохе присущ свой пласт идеологии и культуры, и одним из важнейших его компонентов в любой исторический период является народное творчество. Фольклорное наследие, являясь коллективной мыслью, отражая социально-политические, эстетические, этические и религиозные воззрения, составляет летописный свод жизни каждого народа.
Наряду с возникновением новых народных произведений, которые все* гда в своей основе неся новое, сохраняют старое, память народная, как бы шлифуя свое творчество, выборочно доводит до нас наиболее достойные. Благодаря этим произведениям устного народного творчества оживают важные исторические события и деяния достойных. Одним из таких фундаментальных произведений коллективного творчества являются героические сказания. Академик В. М. Жирмунский дал четкое определение предмету исследования - героическому эпосу: «Эпос - это живое прошлое народа в масштабах героической идеализации, отсюда его научная историческая ценность и в то же время его большое общественное, культурно-воспитательное значе-% ние» /24, 195/.
В эпическом многообразии фольклора татарского народа эпос занимает достаточно весомое отдельное место. У народов Востока и тюркских народов данный жанр определяется словом - дастан, который может состоять из отдельных глав - песен, при исполнении которых декламация чередуется с музыкальными разделами. Дастан обычно повествует о событиях прошлого, представляя в прозе и стихотворной форме народное сознание. Развитие дас-тана, как и развитие человеческого сознания и мышления, зависит от уровня развития материальной основы общества. Переходный этап от феодально-~ патриархального строя к феодальному строю и породил героический эпос
Идегей». В нем в художественной форме нашла свое отражение действительность периода формирования татарского народа. Будучи едва ли не первой формой сознательного постижения мира по законам красоты, - как писал В. Г. Белинский об эпосе - «эпос есть первый зрелый плод в сфере поэзии только что пробудившегося сознания народа» [9, 33].
Основной идеей дастана, проходящей через все произведение, является идея о пагубности междоусобицы - борьбы на уровне государственных интересов сильных личностей, или же на основе разлада между людьми на бытовой основе. Основными мотивами эпоса «Идегей», как и во многих эпических произведениях других народов, является воспевание героизма, мужества, любви к родной земле, ненависть к врагам, дружба и пожертвование, честность и справедливость. Представляя собой высокохудожественное историко-литературное произведение средневековья, оно и сегодня является средством идейно-политического и эстетического воспитания народных масс, имеет большое практическое значение, что и объясняет актуальность темы и увеличение интереса к ним широкого круга исследователей. Вместе с тем эпическое произведение дает ценные материалы из истории тюркских народов, общественно-политической и культурной жизни. Беря истоки в народных преданиях, идеализируя образы своих героев, обобщая их и события, связанные с ними, эпос открывает вековые завесы исторического прошлого народов.
Героический эпос «Идегей» сегодня представляет важную часть духовного наследия татарского народа: художественное совершенство, последовательность и целостность в воссоздании образов национального прошлого определяют его непреходящее значение в истории культуры и искусства. Научно-достоверная трактовка идейно-художественного и исторического значения эпоса «Идегей», выходящего на многонациональную орбиту, требует уточнения оценок и характеристик, пересмотра многих устаревших взглядов на памятник народной эпической поэзии. Опираясь на историческую обусловленность поступательных этапов развития науки, где каждый этап развития на данном этапе истории, среди проблем, требующих обновленного рассмотрения, выдвинулась на первый план проблема связи эпоса с историей татарского народа, с его социальным и художественным развитием на новом историческом этапе.
Теоретическую и методологическую основу диссертации составляют труды теоретиков, фольклористов и историков Е. М. Мелетинского, Б. Н. Путилова, В. Я. Проппа, В. М. Жирмунского, Н. М. Карамзина, И. Б. Грекова, М. Т. Сафаргалиева, Ф. Т. Валеева, Н. С. Исанбета, X. X. Ярмухаметова, Ф. И. Урманчеева, Ф. В. Ахметовой, И. Н. Надирова. Для выяснения вопроса о национальном своеобразии эпоса, автор обращается к сравнительно - типологическому исследованию татарской версии «Идегея» с известными вариантами сказаний тюркских народов и другими фольклорными жанрами.
Материалами исследования, помимо самого эпоса «Идегей», послужили: произведения арабских и персидских историков, исторические дневники, записи очевидцев и путешественников, русские летописи.
Выяснив историю изучения эпоса, изучив отражение истории Золотой Орды в дастане, политические предпосылки и условия создания сказания, автором рассматриваются его легендарно-мифологические основы. После чего предметно исследуется отражение образа исторического Идегея в эпосе и изучение роли выдающегося эмира Золотой Орды, фактического правителя государства с 1398 по 1419 год. Автором рассматривается роль временщиков в средневековом государстве. Уделено большое внимание изучению эпической и исторической генеалогии главного героя одноименного эпоса. Предпринята попытка взглянуть на памятник глазами сказителей, заложивших ее основу.
Для более полного и объективного исследования исторических основ эпоса изучена роль главного героя эпоса Идегея - исторического эмира Золотой Орды. Именно эти исторические данные, не отраженная в эпосе, открывают завесу огромной роли эмира Улуса Джучи, что и явилось толчком к созданию эпоса народами и ныне проживающими на бывшей территории Зо лотой Орды.
Надо сказать, что в свое время и своими художественными красками воспетые прогрессивные общечеловеческие идеалы и сегодня соответствуют видению татарского народа, отражая историческую особенность культуры общества. Постижения характера и источников самобытности культурного наследия прошлого приводят к узнаванию, пониманию и взаимному уважению народов. Автор стремится рассмотреть их в контексте реального хода истории народа и его духовной культуры как выражение народного взгляда на мир и отражение народной интерпретации хода истории. • Многие теоретические и практические вопросы эпосоведения все еще имеют разноречивые толкования и ждут своего глубокого исследования. Поэтому не до конца изжиты разноречия в определении исторического характера героического эпоса. Пережитки упрощенческого толкования историзма народного эпоса до сих пор приводят к искаженным и ошибочным оценкам наследия художественной культуры народов. Ошибочные толкования идейно - художественного содержания памятника средних веков «Идегей» зачастую связаны со столь же ошибочными толкованиями фактов и событий самой реальной истории народов того времени. Так, например, отраженные в эпосе у мотивы сплочения разрозненных татарских племен в единый народ толковались как пропаганда пантюркизма, мотивы самосохранения - как проявление национализма и так далее. Таким образом, игнорировались особенности исторической жизни народа в данную конкретную эпоху. Именно поэтому центральное место в данной работе заняли исследования различных форм связи эпоса с историей народа.
Имея большой опыт исследования устного народного творчества германских, романских, славянских и тюркоязычных народов, известный ученый В. М. Жирмунский дает следующую оценку историческим основам эпоса «Идегей»: «Идегей». обладает относительной исторической достоверностью /независимо от вкрапленных туда элементов богатырской сказки/. Кое в чем уточняя летописные данные, эти сказания служат своего рода рекордом соответствия эпического предания историческим фактам. Это один из тех редких случаев, когда можно представить себе формирование существующих фрагментов сюжета непосредственно по следам исторических событий» [23, 129].
История изучения эпоса «Идегей»
Говоря об истории изучения эпоса «Идегей», надо отметить, что героический эпос многочисленных народов России сделался предметом широкого общественного интереса ученых нашей страны и зарубежья. Об этом свиде
• тельствуют всенародные празднества, посвященные памятникам эпической культуры: «Слову о полку Игореве», «Джангариаде», «Манасу».
Год 1991 прошел для ногайского народа под эгидой 600-летия Ногайской Орды и эпоса «Идегей». Так «Сказание об Идегее» стало достоянием ряда народностей и было записано в разное время у казахов, каракалпаков, кочевых узбеков, ногайцев, туркмен, башкир, тюркских народностей Крыма, сибирских татар и горных алтайцев. Эпос «Идегей» вошел в цикл сказаний «Богатырского века ногайцев». На вопрос, как же эпос ногайцев стал своим для многочисленных, перечисленных народов, дает ответ в своих работах Ч. щ Ч. Валиханов: «Надо полагать - пишет он, что под ногаями первоначально разумелись в Средней Азии все кочевые племена тюркского и монгольского происхождения, говорившие татарским языком (то есть на тюркских языках). Почти все кочевые народы среднеазиатских степей, - продолжает Валиханов, - все древнее приписывают ногаям, и многие считают их своими предками» [23, 515]. Объясняя распространение эпоса, первоначально сложившегося в Ногайской Орде, за ее пределами П. А. Фалев писал: «Ногайцы (после распадения Золотой Орды на ханства Казанское, Астраханское и Крымское) сохранили свою самостоятельность. Помня, свое воинственное прошлое, они отрядами выходили из своих улусов и нанимались в военные защитники в соседних ханствах и у соседних племен. В этот период ногайцы разнесли свой эпос по всей Средней Азии до самого Алтая»/18/.
Последняя запись сказания, выполненная в 1958 году и пополнившая предыдущие тексты эпоса тоже сделана ногайским фольклористом Ашимом Сикалиевым на территории Карачаево-Черкесской области.
История изучения эпоса уводит нас в глубокий пласт поисков до первой записи сказания об Идегее, опубликованной в 1820 году в «Сибирском вестнике» как прозаическое переложение казахского варианта исследователем Сибири Г. И. Спасским. В 1830 году А. Ходзько в своей книге «Народная поэзия Персии» представил вниманию читателей «Песни об Идиге» на английском языке.
Бесценной находкой является казахская версия эпоса «Идегей» /18411842 г./. Как с филологической точки зрения, так и по близости его содержания к архетипу она и по сегодняшний день является надежным источником исследования. Данная версия была сделана Чоканом Валихановым и его отцом, султаном Ченгисом в Аман-Карачаевском округе от акына /певца/ из рода кипчаков Жамангула и от двух других казахов. Оригинал рукописи Ва-лиханова был опубликован П. М. Мелиоранским [23, 351]
К числу наиболее полных и хорошо сохранившихся относятся записи знаменитого исследователя В. В. Радлова /1866 - 1872/, четыре варианта им были записаны от барабинских татар, омских татар и горных алтайцев /телеутов/ [60; 61]. Позднее в 1896 году предыдущие записи пополнились четырьмя вариантами эпоса, записанными от жителей степной части Крыма.
Казахский вариант дополнился в 1896 году вариантами эпоса А. Дивае-ва и Г. Н. Потанина. В 1930-х годах дошел до нас обширный по объему каракалпакский вариант записи Каллы Аимбетова и ученика П. И. Мелиоранско-го И. А. Беляева. Несколько текстов «Идегея» были найдены у кочевых узбеков и опубликованы Хади Зариповым.
Не меньшего внимания заслуживает подробный пересказ ногайских версий, записанных А. А. Семеновым, М. Османовым и И. Н. Березиным.
Ногайский материал заслуживает особого внимания, так как эпические сказания об Идегее и ногайских богатырях, его потомках сложились исторически в Ногайской Орде.
Предметному изучению всех известных к тому времени национальных версий эпоса посвящается работа В. М. Жирмунского «Сказание об Идеге» [23, 349-387].
Объектом исследования автора является татарская версия эпоса, поэтому остановимся на довольно сложной и противоречивой истории записывания и изучения татарского варианта дастана «Идегей». Записи татарских вариантов эпоса производились на обширной территории проживания татарского населения от Крыма, Поволжья и до границ бывшей Синей Орды, а ныне Западной Сибири. Первые записи и публикации татарской версии уходят в отдаленное прошлое. Первые тексты сказания «Идегей» и отдельных его частей зафиксированы в поволжско-татарских письменных источниках XVII-XVIII веков.
Анализируя вопрос об источниках «Сборника летописей» Кадыр-али-бека 1602 г., академик АН РТ Усманов М. А. пишет: «Большим подспорьем для автора служили памятники фольклора, в первую очередь известный среди кыпчакоязычных тюркских народов эпос «Идегей» /78, 53/.
Чрезвычайно богатый материал для изучения тюрко-монгольского, в том числе и татарского фольклора, дает «Дафтар-и-Чингиз-наме», в котором нашли отражение сюжеты, мотивы, герои и художественные особенности народного творчества. «Дафтар-и-Чингиз-наме» - уникальный по содержанию и подаче материала по истории Среднего и Нижнего Поволжья, Золотой Орды привлекал, и привлекает по сегодняшний день внимание многих ученых, историков, этнографов и фольклористов. В эту рукопись, содержащую повествование о Чингиз-хане и его потомках, включено и сказание об Идегее. Академик И. А. Усманов, давая оценку вышеуказанному труду и его автору, пишет: "Автором его был человек весьма талантливый, живший в XVII столетии. В связи с конкретными задачами автора, его историческими воззрениями у него получился «не документально-исторический трактат, а полуфольклорный поэтический дастан, основанный, как на историческом материале, так и на необузданном вымысле незаурядного художника» /78, 131/. Человеком, который первым взялся за его изучение, был Ибрагим Хальфин, адъюнкт Казанского университета, в 1822 году опубликовавший известную в литературе хрестоматию «Жизнь Чингиз-хана и Аксак-Тимура». Этот источник пользуется популярностью не только в России, но и за рубежом. В XIX и в первом десятилетии XX веков книга издавалась неоднократно на татарском и русском языках.
Из рассмотренного выше можно сделать вывод, что со второй половины XIX века сказания об Идегее и Токтамыше появляются в памятниках письменности как самостоятельные художественные устные произведения.
Согласно исследованиям Н. Исанбета, в Татарском научно исследовательском институте языка, литературы и истории (ныне архив ИЯЛИ АН РТ) хранится рукопись варианта эпоса «Идегей», записанная в 1854 году Габи-дуллой Ахметжан углы /99/. Дастан этот записан на смешанном книжном и народном языке. Согласно данного варианта, местом постоянного пребывания главного эмира Идегея считается село Большие Тарханы на территории Татарстана.
Большой популярностью пользуется в кругах исследователей вариант эпоса из хрестоматии Н. И. Березина 1862 г., где вариант эпоса представлен как туркменский. Из исследований профессора Мелиоранского и известного фольклориста Н. Исанбета, которые выполнили сравнительно - лингвистический анализ, данный вариант признан татарским.
Самобытны варианты эпоса, представленные В. В. Радловым в конце 60-х годов XIX столетия от татар, проживающих на территории Омской области, Барабинска и Крыма /61, 352/. Сам автор находит их близкими к оригиналу.
Среди материалов Хасана Гали, хранящихся в архиве ИЯЛИ АН РТ находится запись варианта эпоса, произведенная в 1909 году в Акмолинской области. Там же представлен краткий вариант эпоса, записанный в 1910 году губернским учителем Д. Батиевым в Ханской Ставке Архангельской губернии (Внутренней Киргизской Орды). В 1914 году был опубликован исторический вариант эпоса М. Госмана /101/. Все варианты записей, исключая последний, никогда и нигде не публиковались.
Исходя из этого, можно заключить, что татарские варианты частично выпали из объекта исследователей тех лет.
Более удачной оказалась судьба варианта, записанного в 1919 году доцентом Казанского педагогического института Н. Г. Хакимовым /166/. Вариант Хакимова Н. Г., записанный в 1919 году деревне Яланкуль, Тарского уезда (Омская обл.) у Ситдыка Магдиевича Зайнетдинова (Сиддык-бабая), является одним из наиболее полных и ранних. Однако и эта запись в свое время не была опубликована, хотя и стала объектом внимания крупных фольклористов А. Н. Самойловича, В. М. Жирмунского и других, заслужила их серьезного научного анализа. «Вариант сказания об Едигее Сыддык - бабая из селения Йыланлы Омской области - пишет академик А. Н. Самойлович, - является по числу песен самым обширным из записанных и изданных версий и представляет, в общем, выдающуюся ценность для изучения сказания о Едигее с литературоведческой, исторической и языковой точек зрения» /65, 211/.
Конец тридцатых и начало сороковых годов знаменателен увеличением записей татарских вариантов эпоса. Большая работа в этом направлении велась учеными Н. Исанбетовым и X. Ярмухаметовым - все они хранятся в архиве ИЯЛИ им. Г. Ибрагимова АН РТ.
Описанные выше варианты эпоса явились хорошей предпосылкой для создания и публикации сводного национального варианта эпоса «Идегей». Первым, кто взялся за эту достаточно сложную, но интересную работу, был писатель и ученый - филолог Наки Исанбет. В 1940 году Н. Исанбетом был опубликован сводный текст дастана «Идегей». Им же была написана большая и интересная статья, посвященная пятисотлетию эпоса "Идегей", которая так и называлась «К пятисотлетию татарского народного дастана «Идегей»
28/. В своей статье ученый рассматривает такие проблемы, связанные с научными исследованиями дастана, как история формирования эпоса, записывания и публикации. Изучены исторические основы эпоса, сделан сравнительно-типологический анализ сюжетов, мотивов и художественных особенностей национальных версий. Им были рассмотрены ряд дискуссионных вопросов: принципы создания сводного текста татарской версии, историко-литературное значение публикации и изучения эпоса «Идегей».
Второй сводный дополненный текст появился осенью 1941 года в результате сотрудничества группы известных ученых: Н. Исанбета, X. Ярми и поэта Ш. Маннура. Автором и составителем пояснений был Наки Исанбет, научными редакторами всего подготовленного сводного текста были X. Ярми и Ш. Маннур. Судя по материалам, хранящимся, в архиве ИЯЛИ АН РТ, книга эта должна была состоять из трех больших частей: вводной части, основной части текста дастана и комментариев /108/. Рукопись заканчивается примечанием Н. Исанбета о том, что она готова к изданию.
В Поволжье после постановлений ЦК ВКП /б/ 1944-45 годов о состоянии идеологической работы в Башкирии и Татарии, в которых была дана критика эпосу «Идегей», собирание и изучение эпоса почти прекратилось. Повторные попытки по собиранию и изучению эпоса не имели успеха /97; 98/. В татарской фольклористике стали укореняться мнения, что в татарском народном творчестве такой жанр, как эпическое сказание, а тем более таких объемов, как «Идегей», не существует.
Дастан «Идегей» и по сегодняшний день остается уникальным и единственным, объемным эпическим произведением татарского народа. Робкие исследователи этого жанра пытались как можно дальше обойти недостойно наказанное произведение народного творчества. Лишь признанные и маститые ученые, такие как, академики Самойлович А. Н., Жирмунский В. М. после столь продолжительного невнимания обратились к эпосу. Так появились разделы, затем целые главы, посвященные сравнительному анализу сказания. Впервые основательное изучение различных национальных версий эпоса, в том числе и татарской, нашли свое отражение в монографии 1962 года В. М. Жирмунского «Народный героический эпос» /24/, который был издан в 1962 году. Прогрессивно-значимым шагом в изучении различных национальных версий стал «Тюркологический сборник» 1973 года выпуска, где был представлен целый ряд публикаций по рассматриваемой проблеме. В 1974 году издается плод многолетней работы В. М. Жирмунского - книга «Тюркский героический эпос» /23/, где был опубликован дополненный и переработанный вариант вышеуказанной работы, но уже под другим названием «Сказания об Идиге».
В 1973 году в «Тюркологическом сборнике» вышла в свет статья А. Н. Самойловича под названием «Вариант сказания о Едигее и Тохтамыше» /65/, посвященная татарской версии дастана Н. Г. Хакимова 1919 года. Статья Самойловича А. Н. явилась первой серьезной научной работой, посвященной рассмотрению татарской версии дастана.
Необходимо отметить, что история изучения дастана отражена в рукописной работе молодого ученого П. А. Фалева. Авторское название работы было - «Ногайское сказание об Едигее», которая состоит из 226 страниц и хранится в архиве института востоковедения РАН. Пятый раздел этого исследования полностью посвящается изучению сибирско-татарской и крымско-татарской версий. Сведения о данной работе были опубликованы Дмитриевой JI. В. в тюркологическом сборнике 1972 года /18, 213 - 217/. В 1988 году осуществилось дополненное издание сводного варианта эпоса «Идегей» отдельной книгой в Таткнигоиздате. Составителем и комментатором сводного варианта был И. Н. Надиров.
В том же году в журнале «Казан утлары» опубликован вариант сводного текста, редактированного X. Ярми и Ш. Маннуром, автором комментариев и словаря была ученый - фольклорист Ф. В. Ахметова /99/.
В 1990 году в Таткнигоиздате издан эпос на русском языке в переводе С. Липкина. Надо отметить, что выход книги на русском языке дал широкую возможность населению для знакомства с татарской версией эпоса. Через год в том же книжном издательстве был издан «Идегей», специальным выпуском для детей на татарском языке под редакцией Э. Исхакова. В 1992 году в журнале «Половецкая луна» /№ 1, 2/ публикуется монографическая статья профессора Ф. И. Урманчеева «Личность Идегея», посвященная сравнительно-историческому и сравнительно-типологическому рассмотрению татарской версии эпоса.
Результатом продолжительной работы известного ученого по изучению татарского варианта эпоса является монография, которая называется «Народный эпос Идегей» /76/. Она состоит из введения, одиннадцати глав, заключения и библиографии. Автор, ставя целью выяснить своеобразие преломления конкретных фактов истории в сознании эпического сказителя, выделяет особую главу, посвященную личности Идегея как исторического деятеля. Работая над анализом текстового материала, Урманчеев Ф. И. пользуется богатыми рукописными материалами архива ИЯЛИ АН РТ. При проведении сопоставительно-типологического анализа автор использует фонд тюркоязычных сказаний других народов России и зарубежья.
В 1994 году под редакцией Г. Гыйльманова на основе сводных версий, хранящихся в фонде Института языка литетратуры и искусства АН Татарстана, в Таткнигоиздате выходит в свет «Идегэй». Татар халык дастаны» из 255 страниц. Характерной особенностью данного выпуска является то, что он вышел с сохраненными элементами общетюркского языка, близкого к сибир-ско-татарскому языку. Появление работ, указанных выше, явились толчком и базой для дальнейших исследований, в том числе и настоящего - исторических основ эпоса «Идегей».
-Из сказанного можно сделать вывод, что бытование татарских вариантов эпоса представлены почти на всей огромной территории бывшего государства Джучи и являются одними из содержательных и широко распространенных среди национальных версий дастана. Татарские варианты эпоса «Идегей» заслуженно стали объектом исследования как русских (В. Жирмунский, А. Самойлович), так и татарских ученых: Н. Исанбета, X. Ярми, Ш.
Маннура, Ф. И. Урманчеева, Ф. В. Ахметовой, И. Н. Надирова, М. Г. Усма-нова и других.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Народный эпос "Идегей" и его исторические основы"
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Результат исследования позволяет сделать вывод, что проблема связи героического эпоса «Идегей» с историей татарского народа выходит за рамки сопоставлений с исторической хроникой. Эпическое сказание татарского народа отражает всю совокупность своей исторической жизни, свое мироощущение, нравы и обычаи, мечты и чаяния, свой духовный мир, сложившийся на протяжении большого исторического времени. Но в то же время, согласно определения В. Я. Проппа: «эпос не историчен, но он правильно передает hoik торическую обстановку» /43, 581/, и носит прямой исторический характер. Рассмотренные автором в дастане направления являются сему подтверждением: а/ в эпосе действуют герои с известными историческими именами: хан Золотой Орды - Токтамыш, великий повелитель Мавераннахра Тамерлан, знаменитый эмир хана Золотой Орды и последний фактический правитель Джучидского улуса - Идегей. Все три главных героя получили в эпосе социальные и политические характеристики, б/ изображаются в дастане знаменательные исторические события и факты из жизни тюрков и кочевников четырнадцатого столетия: конфликт хана Золотой Орды Токтамыша с Тамерланом, разгром последним Великого Булгара, опустошительное завоевание могущественной Золотой Орды и разрушение сказочного Сарая, в/ в нем характеризуются быт и культура, понятия и представления тюркских народов на разных этапах их жизни, от древнейших времен до последних дней, г/ в героическом эпосе сохраняются следы исторической географии: территория, где разыгрываются события эпоса 15-20 летней продолжитель-* ности, огромна и узнаваема даже сегодня «от Сарая на Волге до Самарканда в Средней Азии, от Среднего Кавказа до среднего Поволжья» /26, 254/, называвшийся Джучиев Улус.
В основе эпоса «Идегей» лежит осуждение разрушительных междоусобиц и разумное экономическое и политическое управление государством. Образные примеры XIV столетия могут сегодня выступить образцами урока XX века. По признанию известных фольклористов, в том числе профессора Урманчеева Ф. И., татарский народный эпос представляют три жанровые разновидности, как а) эпические сказания, «Ак Кубек», «Курнын улы», «Кузы-Курпяч» и «Баян-сылу», дастаны книжного происхождения типа «Тахир и Зухра», «Сайфульмулик»; б) байты; в) исторические песни.
Дастан «Идегей», безусловно, относится к первой группе - эпическим сказаниям и, более того, к классическим образцам произведений татарского народного героического эпоса. Дастан «Идегей» является единственным объемным эпическим сказанием татарского народа, состоящим из стихотворного текста. Аналогов эпосу «Идегей» в татарском фольклоре нет, что говорит, с одной стороны, о достаточно высоком занимаемом месте среди сказаний вообще, а с другой, особенности стихотворного строя эпоса однозначно свидетельствуют о близости его с эпосами народов тюркского мира. Хотя и встречаются эпические произведени смешанной формы (стихотворной и прозы), но все же преобладают среди тюркских героических эпосов именно первые - стихотворные.
Общим для всех народных версий является и то, что объединяет их единое содержание сюжета дастана. Встречаются отличительные моменты только лишь в незначительных деталях, мотивах, сюжетах, расположении материала и его развития, что может найти объяснение этническими особенностями народов и видением событий на своей территории.
Относительно татарской версии эпоса «Идегей» нельзя не отметить, что по ряду особенностей дастан не похож с эпическими произведениями татарского народа и, более того, близок к общетюркскому наследию народного творчества. В подтверждение сему можно привести ряд персонажей, которые не встречаются в произведениях народного творчества татарского народа. Например, Баба-Туклас, который находит широкое распространение в творчестве казахского народа, как в произведении «Шора-батыр» , в эпосе «Ал-памыс» где данный герой выступает помощником в появлении наследника. Вторым подобным персонажем является образ мудрого Субра-жырау, нашедший широкое и яркое представление в устном творчестве народов Средней Азии и Казахстана. Свидетельством родства дастана татарской версии с общетюркским фондом является пример языково-стилистических особенностей. И здесь необходимо отметить, что язык рассматриваемого эпоса близок с языком сибирских татар, языком казахов, ногайцев, нежели с поволжским (литературным). Это свидетельство, очевидно, объясняется общим становлением и развитием народа и его творчества до периода своего определения в отдельные народности. Профессор А. X. Халиков и некоторые другие историки при исследовании объединяют территорию этих государств одним термином Сибирско-Ногайская Орда. Их объединяли условия жизни, быт, экономическое и политическое положение. Давая характеристику национальным версиям эпоса, Нигмат Хаким и В. В. Радлов сибирско-татарский вариант охарактеризовали глубоко-художественной версией сказания «Идегей». Некоторые из них записал в Омской области и представил д. ф. н. Хамид Ярми. В архиве ИЯЛИ АН Татарстана хранятся записи, сделанные в конце 60-х годов XIX и в начале XX веков.
На территории поволжских татар «Идегей» появился рано. Это, объясняется тем, что поволжские татары и ногайцы находились в тесных политических и культурно-исторических взаимоотношениях достаточно рано, хотя бы потому что южно-уральские районы Волжской Булгарии доходили до тех территорий, где позднее обозначилась Ногайская Орда. В период формирования и распространения у тг окоязычных народов сказания «Идегей» территорию бывшей Золотой Орды занимали ногаи или нугаг. язык которых был близок к кыпчако-половецкой группе.
Из рассмотренного выше можно заключить, что эпос «Идегей» - один из полных и богатых образцов татарского народного творчества, стоящий близко к тюркскому эпическому фонду. Дастан «Идегег > и сегодня возвращает читателя к общетюркскому языку XIV - XV веков и важнейшим событиям, объединяющим эти народы.
Личность главного героя сказания, эмира Джучидс кого улуса и фактического его правителя Идегея достойна возведения в ранг легендарного - исторического героя татарского народа. Истинный герой народа должен быть признанным и увековеченным в памяти народной.
К дальнейшему исследованию Эпоса «Идегей» могут быть предложены следующие направления: этнографические связи в эпосе хИдегей». Изучение языковых стилистических особенностей дастана «Идегей . Монографическое исследование песен Субра-жырау, изучение историческом генеалогии Идегея в Сибири. Традиция в народном эпосе «Идегей». Взаимосвязь и взаимопроникновение эпоса «Идегей» и других жанров фольклора.
Список научной литературыХайруллина, Венера Ивановна, диссертация по теме "Фольклористика"
1. Алпамыс - батыр. Казахский героический эпос в прозаическом пересказе А. Сейдембекова - Алма-Ата, 1961.
2. Алпамыш. Узбекский народный эпос. Л., 1982.
3. Аристотель. Сочинения в четырех томах Т. 4 - М., 1984.
4. Астахова А. М. Народные сказки о богатырях русского эпоса -М., Л., 1962.
5. Баллод Ф. В. Старый и новый Сарай столицы Золотой Орды. -Казань, 1923.
6. Баранникова Е. А. Бурятские волшебно-фантастические сказки.9s1. Новосибирск, 1978.
7. Бартольд В. В. Коркут. Соч. Т. У. - М., 1968.
8. Бартольд В. В. Отец Едигея. Известия Таврического общества истории, археологии, этнографии 58, - Симферополь, 1927.
9. Белинский В. Г. ПСС. Т. Y. - М., 1954.
10. Березин И. Н. Ханские ярлыки. Ярлык Тохтамыш хана к Ягайлу. Изд-во М. А. Оболенского. Казань, 1850.
11. Березин И. Н. Тарханные ярлыки Тохтамыша, Тимур Кутлука и СаадетГирея. Типогр. унив. Казань. 1851.
12. Герберштейн С. Записки о Московии. СПб., 1866.
13. Гер-оглы. Туркменский героический эпос. М., 1975.
14. Героический эпос народов СССР. Т. 1 - М., 1975.
15. Греков Б. Л. Якубовский А. Ю. Золотая Орда и ее падение. М.,1975.
16. Гришин Я. Я. Польско-литовские татары. (Наследники Золотой Орды). Казань 1995.
17. Гумилев Л. Н. Древняя Русь и Великая степь. М., 1993.
18. Дмитриева JI. В. Рукопись работы П. А. Фалева об эпосе "Еди-гей» в архиве востоковедов института востоковедения АН СССР //Тюркологический сборник. 1972. М., 1973.
19. Древняя Российская Вивлиофика. М., 1788. - Т. XIII, IX, X.
20. Духовные и договорные грамоты великих и удельных князей XIV XVI вв., подготовил к печати JI. В. Черепнин, - М. - Л., 1950.
21. Егоров В. Л. Историческая география Золотой Орды в XIII-XIV вв. -М., 1985.
22. Жирмунский В. М. П. М. Мелиоранский и изучение эпоса "Еди-гей". //Тюркологический сборник. 1972. М., 1973.
23. Жирмунский В. М. Тюркский героический эпос. Л., 1974.
24. Жирмунский В. М. Народный героический эпос М.,Л., 1962.
25. Закиров С. Дипломатические отношения Золотой Орды с Египтом (III XIV вв.) - М., 1966.
26. Идегей. Татарский народный эпос. Перевод С. Липкина. Казань1990.
27. Измайлов И. "Звездный час Идегея". //Идель. 1991. № 8, 9.
28. Исанбет Н. С, 500-летие татарского народного эпоса дастана «Идегей». - Архив ИЯЛИ АН РТ, ед. хр. 195.
29. Исанбет Н. С., К пятисотлетию татарского народного дастана "Идегей" Архив ИЯЛИ АН РТ, ед. хр. 194.
30. Калевала. Карело-финский эпос. М., 1975.
31. Карамзин Н. М. История государства Российского. Т. V. М.,1982.
32. Кастанье И. А. Древности Киргизской степи и Оренбургского края. //Труды оренбургских ученых. Архив. Комис. Вып. 22. Оренбург. 1910.
33. Клавихо Р. Г. де. Жизнь и деяния Великого Тамерлана. - СПб.,1881.
34. Кобланды-батыр. Казахский героический эпос. М., 1975.
35. Манас. Киргизский героический эпос. Кн. 1. М., 1984.
36. Манас. Киргизский героический эпос. Кн. 2. М., 1988.
37. Мифы народов мира. Т. 1 - М., 1987.
38. Немировский А. И. Мифы и легенды древнего Востока М.,1994.
39. Новосельский А. А. Борьба Московского государства с татарами в XVII веке М. - Л., 1948.
40. Нюр1ун Боотур Стремительный. Якутский героический эпос. -М., 1975.
41. Петрич Перла. Сын солнца. Эпос инков. Перевод Грым Н. А. Л.,1960.
42. Плетнева С.А. Кочевники средневековья. (Поиски исторических закономерностей). М., 1989.
43. Пропп В. Я. Исторические корни волшебной сказки. Л., 1946.
44. Пропп В. Я. Русский героический эпос. М., 1958.
45. Поло Марко Путешествие. Л., 1940.
46. Полное Собрание Русских Летописей (далее ПСРЛ): Т. XI. Никоновская летопись. СПб., 1861.
47. ПСРЛ. Т. VIII. Продолжение летописи по Воскресенскому списку. СПб., 1859.
48. ПСРЛ. T.XVIII, Симеоновская летопись СПб., 1913.
49. ПСРЛ. T.V,4. IV. Софийская первая летопись. СПб., 1851.
50. ПСРЛ. Т. XXIII. Ермолинская летопись. СПб., 1910.
51. ПСРЛ. Т.ХХ. Львовская летопись. Ч. I. СПб., 1910.
52. ПСРЛ. Т. XX. Львовская летопись, Ч. I. СПб., 1914.
53. ПСРЛ. T.XXV. вып. I. Рогожский летописец. Пг., 1922.
54. ПСРЛ. Т. VI. Софийская вторая летопись. СПб., 1853.
55. ПСРЛ. Т. XV. Летописный сборник, именуемый Тверской летописью. СПб., 1865.
56. ПСРЛ. Т. XXII. Хронограф, ч. I, 1911, ч. И, СПб.,1914.
57. Троицкая летопись, реконструкция М. Д. Пржелкова, под редакцией К. Н. Сербиной, М. - Л., 1950.
58. Путилов Б. Н. Типология фольклорного историзма. Типология народного эпоса. - М., 1975.
59. Путилов Б. Н. Методология сравнительно-исторического изучения фольклора. Л., 1976.
60. Радлов В. В. Образцы народной литературы тюркских племен. ЧастьIV.-СПб., 1872.
61. Радлов В. В. Образцы народной литературы тюркских племен. Часть VII. СПб., 1896.
62. Радлов В. В. Ярлык Тохтамыша и Темир Кутлука. //Записки восточного отделения русского археологического общества. T.III. - Л., 1888.
63. Российская родословная книга, изд. Кн. П. Долгоруковым. Ч. II, -СПб., 1885.
64. Рубрук Г. Путешествие в Восточные страны. М., 1957.
65. Самойлович А. Н., Вариант сказания о Едигее и Тохтамыше, записанный Н. Хакимовым. //Тюркологический сборник. 1972. М., 1973.
66. Семенов В. П. Полное географическое описание нашего отечества. Т. VI. Среднее и нижнее Поволжье и Заволжье. - СПб., 1901.
67. Сказки народов СССР. Т. 2. - М., 1986.
68. Сорокин Н. Могила хана Тохтамыша. //Тобольские губернские ведомости, № 23, 7, VI 1869.
69. Статья об эпосе "Идегей", подписанная: Татарский научно-исследовательский институт языка, литературы и истории //Архив, ед. хр. 183.
70. Стенли Ази-Пуль. Мусульманские династии. Перевод В. Бар-тольда. Пг.,1899.
71. Суразаков С. С. Героические сказания о богатыре Алтай-Бучае. -Горно-Алтайск, 1961.
72. Суразаков С. С. Алтайский героический эпос. М., 1985.
73. Тизенгаузен В. Г. Сборник материалов, относящихся к истории ' Золотой Орды. Т. I. Извлечения из сочинений арабских. СПб 1884.
74. Тизенгаузен В. Г. Сборник материалов, относящихся к истории Золотой орды. Т. 2. Извлечения из персидских сочинений. Л., 1841.
75. Тойнби А. Д. Постижение истории М., 1991.
76. Урманчеев Ф. И. Народный эпос "Идегей". Рукопись. Казань,1991.
77. Урманче Ф. "Эдиге" Научно-популярный очерк. //Половецкая луна, журнал № 1,2.- Черкесск, 1992.
78. Усманов М. А. Послесловие к русскому изданию Идегея. ь //«Идегей». Татарский народный эпос. Казань 1990.
79. Фахрутдинов Р. Золотая Орда и татары. Набережные Челны,1993.
80. Федоров-Давыдов Г. А. Общественный строй Золотой орды. -М., 1975.
81. Федоров-Давыдов Г. А. Искусство кочевников и Золотой орды. -М., 1976.
82. Фирдоуси. Шах-наме. В двух книгах. Кн. 1. М., 1964.
83. Фрезер Дж. Дж. Золотая ветвь. Вып. 1. М., 1984.у 84. Халиков А. X. Татарский народ и его предки. Казань, 1989.
84. Хангильдин В. Хасан Гали и др. Об Идегее //Архив, ИЯЛИ АН РТ, ед. хр. 175.
85. Худяков М. Г. Очерки истории Казанского ханства. Казань,1990.
86. Шильтбергер И. Путешествие по Европе, Азии, Африке с 13941427, прим. 215. перевод с немецкого и примечание Брун. Одесса 1967.
87. Экземплярский А. В. Великие и удельные князья Северной Руси в татарский период с 1238 по 1505 г. СПб., 1891.
88. Юсупов Н. Б. О роде князей Юсуповых. СПб. 1866-1867.
89. Ярмухаметов X. X. Сказание Козы-Курпеш и Баянсылу в устном народном творчестве сибирских татар, //Сборник статей Уфа, 1964.
90. Борынгы татар эдэбияты. Казан, 1963.
91. Татар халык ижаты. Экиятлэр / беренче китап / Тозучелэре X. X. Гатина, X. X. Ярми. Казан, 1977.
92. Татар халык ижаты. Экиятлэр / икенче китап / Тозучелэре X. X. Гатина, X. X. Ярми. Казан, 1978.
93. Татар халык ижаты. Дастаннар. Тозуче Ф.В. Ахметова /икенче китап/ Казан, 1984.
94. Татар халык ижаты. Тарихи Ьэм лирик жырлар. Тозуче И. Надиров. Казан, 1988.
95. Жамалетдинов JI. Ш. Тылсымлы экиятлэрдэ елан белэн бэйле мифологик образлар //Борынгы татар фольклоры мэсьэлэлэре. Казан, 1984.
96. Эхмэтова Ф. В. «Идегэй» дастанынын татар вариантлары. //Труды международной конференции в 3 томах. Т. 2 - Казань, 1992. С 160162.
97. Эхмэтова-Урманче Ф. В. О сибирско-татарских вариантах дастана «Идегей». Сибирские татары. Материалы! //Сибирского симпозиума. Тобольск, 1998. - С. 122.
98. Идегэй. Татар халык дастаны. Ф. Эхмэтова кереш сузе белэн. //Казан утлары. 1989, № 1. 3 65 б.
99. Идеге. Итук батыр. //Архив ИЯЛИ АН РТ, ед. хр. 200.
100. Идегэй белэн Нуреттин. Тарихи хикэя. М. Госман варианты. //Архив ИЯЛИ АН РТ, ед. хр. 202 а.102. «Идегэй дастанына анлатмалар». //Архив ИЯЛИ АН РТ, ед. хр.210.
101. Идегэй батыр //Архив ИЯЛИ АН РТ, ед. хр. 198.
102. Идегэй. Н. Хэким варианты. //Архив ИЯЛИ АН РТ, ед. хр. 182.
103. Идегэй. Татар халык дастаны. Тозуче мохэррире Г. Гыйльманов. Казан, 1994.
104. I гзеукэй менэн Моразым. Эпось //Агизель 1989,1 Ьан.т
105. I сэнбэт Н. Татар халык эпосы "Идегэй" дастанынын 500 еллыгы //Архив ИЯ1: И АН PT, ед. хр. 219.