автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Нормативный компонент в структуре лексического значения
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Смит, Ольга Владимировна
СОДЕРЖАНИЕ.
ВВЕДЕНИЕ.
ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПРЕДПОСЫЛКИ ИССЛЕДОВАНИЯ СТРУКТУРЫ ЛЕКСИЧЕСКОГО ЗНАЧЕНИЯ.
1.1. Когнитивные основания изучения семантики слова
1.1.1. Сущность лексического значения.
1.1.2. Соотношение понятия, концепта и лексического значения
1.1.3. Структура и основные характеристики концепта.
1.2. Основные компоненты структуры лексического значения.
1.3.Категоризация внеязыковой реальности и содержание и структура лексического значения.
1.3.1. Объективистский подход.
1.3.2. Прототипический подход.
1.3.3. Вероятностный подход.
1.4.Понятие нормы в лингвистике. Лексические средства объективации понятия нормы. Вариативность нормы.
1.5.Природа, сущность и функции структурационных модусов.
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ 1.
ГЛАВА И. МЕХАНИЗМ, ОСОБЕННОСТИ И ОСНОВНЫЕ СЛУЧАИ ОБЪЕКТИВАЦИИ НОРМАТИВНОГО КОМПОНЕНТА В СТРУКТУРЕ
ЛЕКСИЧЕСКОГО ЗНАЧЕНИЯ.
2.1 .Содержание нормативного компонента и подходы к его анализу.
2.2.Тавтологии с предикативным удвоением имени.
2.2.1.Когнитивно-семантический механизм объективации нормативного компонента в эксплицитном и имплицитном вербальном контексте.
2.2.2.Семантические инварианты тавтологий с предикативным удвоением имени.
2.2.3.Особенности семантики различных разрядов существительных.
2.2.4.Конкретные существительные.
2.2.4.1.Имена концептов-скрытых стохастизмов.
2.2.4.2.Имена концептов-явных стохастизмов.
2.2.5.Абстрактные существительные.
2.3. Отрицательные тавтологические конструкции.
2.4. Прилагательные группы real.
2.5.Атрибутивные тавтологии.
2.6.Другие случаи объективации нормативного компонента.
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II.
Введение диссертации2003 год, автореферат по филологии, Смит, Ольга Владимировна
Настоящее исследование принадлежит кругу работ, имеющих своим предметом лексическое значение, и посвящено рассмотрению нормативного компонента в структуре лексического значения с позиций современной когнитивной семантики.
Актуальность диссертационного исследования определяется современными тенденциями в области изучения лексического значения в свете когнитивной теории, которая позволяет объяснить механизмы соотнесения языковой формы с когнитивными структурами и раскрыть новые аспекты такой традиционной проблемы как лексическое значение. Разработка вероятностного подхода к значению, который соответствует представлениям когнитивной лингвистики о подвижности и текучести сущностей мира и категорий сознания, имеет большое значение для успешного развития теории лексического значения.
Основная цель исследования заключается в выявлении и анализе нормативного компонента в структуре лексического значения.
Общая цель исследования обусловила выдвижение и решение следующих частных задач:
1. Изучение, систематизация и критический анализ исследований, посвященных лексическому значению и его отдельным компонентам.
2. Уточнение понятия нормативного компонента в общетеоретическом плане, определение статуса нормативного компонента в структуре лексического значения и выявление его содержания.
3. Рассмотрение когнитивно-семантического механизма объективации нормативного компонента.
4. Выявление и описание условий объективации нормативного компонента в структуре лексического значения на основе анализа употребления слов различных семантических разрядов в речи.
5. Выявление, описание и систематизация типичных случаев объективации нормативного компонента на материале современного английского языка.
Для решения поставленных задач в работе исследуется фактический материал с применением следующих методов: метод комбинаторно-семантического анализа, метод анализа словарных дефиниций, метод контекстологического анализа, методы трансформации и лингвистического эксперимента (субституция и элиминация), позволяющие установить облигаторный или факультативный характер тех или иных элементов и возможность / невозможность их замены, а также описательный метод.
Материалом для исследования послужили примеры из художественных и публицистических произведений англоязычных авторов, данные словарей, а также примеры, собранные на англоязычных сайтах в сети Интернет.
Научная новизна работы определяется тем, что впервые с позиций когнитивной семантики выделяется и всесторонне рассматривается новый компонент структуры лексического значения, являющийся отражением представления о норме в вербальных единицах - нормативный компонент. Научная новизна исследования состоит также и в том, что выявление нормативного компонента в структуре лексического значения позволяет по-новому объяснить информативность ряда тавтологических конструкций (тавтологии с предикативным удвоением имени, отрицательные тавтологии, атрибутивные тавтологии и квазитавтологии) и других явлений.
Теоретическая значимость работы определяется тем, что данные, полученные в результате исследования, способствуют дальнейшему развитию теории лексического значения, и, в частности, углублению знаний о структуре лексического значения.
Практическая значимость работы заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы в практике преподавания английского языка на различных этапах обучения, в чтении лекций, спецкурсов и проведении семинаров по лексикологии и лексической семантике, на занятиях по аналитическому чтению, а также в научно-исследовательской работе студентов и аспирантов.
На защиту выносятся следующие положения:
1. Нормативный компонент - особый семантический компонент лексического значения, который является отражением представлений о норме класса денотатов в вербальных единицах и складывается из комбинации признаков интенсионала и сильного импликационала.
2. Объективация нормативного компонента происходит в лексическом значении слов, соотносящихся с одним из структурационных модусов, и обусловливается комбинаторно-семантическими процессами при взаимодействии лексических значений в контексте.
3. Особенности нормативного компонента в структуре лексического значения определяются: степенью стохастичности концептов, вербализованных соответствующими именами; ценностно-практическим значением данных концептов и их денотатов для человека; спецификой семантики различных разрядов существительных.
4. Регулярная объективация нормативного компонента в структуре лексического значения характерна для конкретных имен, вербализующих концепты-скрытые стохастизмы, а также абстрактных существительных, являющихся лексическим наполнением узуальных тавтологий. Нормативный компонент остальных абстрактных имен, а также конкретных существительных, репрезентирующих концепты-явные стохастизмы, весьма вариативен и обнаруживается нерегулярно, что является следствием множественности представлений о норме соответствующих концептов.
5. Нормативный компонент объективируется: в тавтологических конструкциях с предикативным удвоением имени; в отрицательных тавтологических конструкциях; в сочетаниях существительных с прилагательными группы real, выступающих в модусных значениях; в атрибутивных тавтологиях и квазитавтологиях; за счет отрицания тождества, если нетождественность очевидна; при повторном отнесении к классу уже отнесенного к нему денотата; в случае отрицания принадлежности к классу явно отнесенного к нему денотата; при отнесении денотата к явно внеположенному классу. Объем и структура диссертационного исследования. Содержание диссертация изложено на 183 страницах машинописного текста и включает введение, две главы, сопровождающиеся выводами, и заключение. К работе прилагается библиографический список (214 наименований, из них 39 на иностранных языках), список источников иллюстративного материала и список использованных словарей.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Нормативный компонент в структуре лексического значения"
ВЫВОДЫ ПО ГЛАВЕ II
1. Структурационные модусы находят отражение в структуре лексического значения в виде особого семантического компонента -нормативного компонента, который представляет собой отражение представления о норме в вербальных единицах и включает семантические признаки интенсионала и сильного импликационала значения.
2. Нормативный компонент можно рассматривать в двух его аспектах: статическом и динамическом. Более перспективно описание динамического аспекта нормативного компонента, поскольку истинная природа лексического значения раскрывается в процессе функционирования слова в речи. Результаты изучения нормативного компонента в статическом аспекте могут привлекаться для верификации данных, полученных при анализе речевых употреблений лексических единиц.
3. Актуализированное слово в речи выражает не просто то или иное лексическое значение, но соотносится с одним из операциональных модусов соответствующего концепта, что является предпосылкой объективации нормативного компонента в лексических значениях, корреспондирующих со структурационными модусами. Объективация нормативного компонента в речи обусловливается комбинаторно-семантическими процессами при взаимодействии лексических значений в контексте. Именно контекст направляет отбор и актуализацию признаков нормативного компонента лексического значения, который может получать как эксплицитное, так и имплицитное толкование.
4. Тавтологические конструкции с предикативным удвоением имени типа N сор N являются одним из наиболее ярких языковых рефлексов нормативного компонента лексического значения. В данных тавтологиях нормативный компонент лексического значения объективируется по следующей схеме: первый компонент тавтологии N1 соотносится с логическим модусом, предикатив N2 - с нормативным модусом. Предикатив переосмысливается за счет актуализации в нем определенных сем нормативного компонента, поддерживаемых эксплицитным или имплицитным вербальным контекстом.
5. Рассмотрение основных семантических разрядов конкретных существительных с точки зрения их вероятностной структуры привело к следующим выводам: 1) имена, вербализующие концепты-явные стохастизмы, включают: имена особей и классов семантической сферы; наименование вещей естественного происхождения, растений, географических реалий; имена, обозначающие различные вещества; 2) в группу имен, репрезентирующих концепты-скрытые стохастизмы, входят: имена лица; имен артефактов; имена совокупностей лиц и животных.
6. Концепты-явные стохастизмы отличаются множественностью и размытостью структурационных модусов, что в, свою очередь, приводит к значительной вариативности и нерегулярной объективации нормативного компонента лексического значения соответствующих имен.
7. Регулярная объективация нормативного компонента в структуре лексического значения характерна для конкретных существительных, вербализующих концепты-скрытые стохастизмы, что объясняется единством и четкостью представлений о норме классов соответствующих денотатов. Наиболее ярко нормативный компонент выражен у функциональных имен, имен артефактов и терминов родства вследствие того, что соответствующие классы денотатов имеют большое ценностно-практическое значение для человека. Отмечены также отдельные случаи объективации нормативного компонента имен, обозначающих людей по их биолого-физиологическим и антропологическим признакам, а также имен совокупностей лиц. В каждом случае содержание нормативного компонента определяется семантикой имени.
7.1. Нормативный компонент функциональных имен обычно состоит из интенсиональных сем, описывающих содержание конкретной профессии и сильноимликациональных признаков, обозначающих особенности или социальную оценку профессиональной деятельности.
7.2. Для терминов родства характерна актуализация сильноимпликациональных признаков нормативного компонента в плане экспликации определенной роли референта в родственных и семейных отношениях.
7.3. Объективация сем нормативного компонента наименований артефактов в речи обычно происходит по линии признака "функциональное назначение", входящего в интенсионал практически всех наименований искусственных объектов, что объясняется наличием четких представлений о телеологической сущности артефактов в сознании человека.
7.4. Несмотря на то, что у большинства имен, обозначающих людей по их биолого-физиологическим и антропологическим признакам, нормативный компонент не выражен, отмечаются немногочисленные случаи его проявления в группе слов с доминантной семой "пол" и "возраст" (man, woman, boy, child), в связи с тем, что эти семы ассоциативно связаны в сознании человека с определенными стереотипными качествами, приписываемыми определенному полу или возрасту. В случае с именами, обозначающими совокупности лиц, нормативный компонент обнаруживается только в структуре лексических значений существительных, вербализующих аксиологически отмеченные концепты.
8. Нормативный компонент регулярно объективируется только у тех абстрактных существительных, которые являются лексическим наполнением узуальных тавтологий. Существительные, наиболее часто служащие наполнением узуальных тавтологий, можно объединить в два лексико-семантических поля: 1) имена, обозначающие различные аспекты человеческой жизни и деятельности, например: business; war; 2) существительные, обозначающие законы, установки, правила, их регламентирующие: law, duty, rule и т.д. Частое употребление узуальных тавтологий приводит к прочному закреплению ассоциативного комплекса за именами, являющимися лексическим наполнением структуры. Вследствие этого нормативный компонент таких существительных ярко выражен, но маловариативен.
9. В речи могут актуализироваться как интенсиональные, так и сильноимпликациональные признаки нормативного компонента, однако более яркой частью нормативного компонента является импликациональная часть, поскольку стереотипные ассоциации, вытекающие из представлений о норме класса, обычно проецируются иа импликационал лексического значения.
10. За счет актуализации нормативного компонента в структуре лексического значения имени приобретают осмысленность и информативность отрицательные тавтологические конструкции. Общий смысл "тавтологий наоборот" - отрицание принадлежности денотата к экстенсионалу того или иного концепта в связи с тем, что предмет обладает / не обладает определенным признаком, входящим в представление о норме данного класса.
11. Сочетание имени с прилагательными группы real служит способом указания на актуализацию признаков нормативного компонента лексического значения имени, которое они определяют. Выделяется три модусных значения данных прилагательных, два из которых соотносятся с нормативным модусом и одно - с полярным оптимальным модусом.
12. Атрибутивные тавтологии и квазитавтологии и явления, сходные с ними, указывают на большое количество или высокую степень определенного качества. В таких словосочетаниях экспликант ограничивает экстенсионал экспликандума, что становится возможным в силу наличия структурации класса по конкретному признаку. В истинно атрибутивных тавтологиях актуализируются исключительно интенсиональные признаки нормативного компонента лексического значения, тогда как в атрибутивных квазитавтологиях актуализируются признаки нормативного компонента, принадлежащие сильноимпликациональной сфере.
13. Объективация нормативного компонента в структуре лексического значения происходит также: за счет отрицания тождества, если нетождественность очевидна; при повторном отнесении к классу уже отнесенного к нему денотата; в случае отрицания принадлежности к классу явно отнесенного к нему денотата; за счет отнесения денотата к явно внеположенному классу.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Проведенное диссертационное исследование лежит в русле когнитивной лингвистики, в рамках которой описание семантики осуществляется с точки зрения всей суммы знаний, полученных в ходе познавательной деятельности человека. Лексическое значение связывается с концептом как итогом знаний и рассматривается как вид информации, хранящейся в памяти человека. При этом постулируется принадлежность концепта и лексического значения единому уровню абстрагирующих обобщающих единиц сознания, что предполагает известный изоморфизм их структур. Когнитивный подход ориентирован на выявление всех типов знаний, которые находят отражение в сложной структуре концептов, и соответственно, лексических значений. Вследствие этого когнитивная интерпретация слов позволяет выделить в лексическом значении качественно новые компоненты.
В исследовании принимается когнитивная теория лексического значения М.В.Никитина, согласно которой в структуре концепта, помимо интенсионала и импликационала, выделяются операциональные модусы, понимаемые как его функциональные аспекты. Основное внимание в работе уделяется структурационным модусам, функцией которых является структурация классов сущностей в сознании человека. Разновидностями структурационных модусов являются нормативный и полярный модусы (отрицательный и положительный), которые базируются на представлениях о норме класса.
Структурационные модусы находят отражение в структуре лексического значения в виде особого семантического компонента -нормативного компонента, который представляет собой отражение представления о норме в вербальных единицах и включает семантические признаки интенсионала и сильного импликационала значения. Анализ эмпирического материала показал, что наиболее часто в речи актуализируется импликациональная часть, поскольку стереотипные ассоциации, вытекающие из представлений о норме класса, обычно проецируются импликационал лексического значения.
В результате исследования установлено, что объективация нормативного компонента происходит в лексическом значении слов, соотносящихся с одним из структурационных модусов, и обусловливается комбинаторно-семантическими процессами при взаимодействии лексических значений в контексте.
Нормативный компонент выявляется в лексическом значении разных семантических разрядов слов с неодинаковой мерой обязательности и степенью яркости. Его наличие, степень выраженности либо отсутствие зависят от особенностей вероятностной структуры концептов, вербализованных соответствующими именами, ценностно-практического значения данных концептов и их денотатов для человека, а также особенностями семантики различных разрядов существительных.
Рассмотрение основных семантических разрядов существительных привело к выводу, что регулярная объективация нормативного компонента в структуре лексического значения характерна для конкретных существительных, вербализующих концепты-скрытые стохастизмы, что объясняется единством и четкостью представлений о норме классов соответствующих денотатов. Наиболее ярко нормативный компонент выражен у функциональных имен, имен артефактов, а также терминов родства вследствие того, что соответствующие классы денотатов имеют большое ценностно-практическое значение для человека. В каждом случае содержание нормативного компонента определяется семантикой имени.
Нормативный компонент конкретных существительных, обозначающих концепты-явные стохастизмы (сюда относятся все имена естественных родов: имена биологических видов, имена вещей естественного происхождения, растений, географических реалий, веществ), весьма вариативен и объективируется нерегулярно, что является следствием множественности представлений о норме соответствующих классов денотатов.
Нерегулярность объективации нормативного компонента характерна и для абстрактных существительных, за исключением имен, которые выступают лексическим наполнением узуальных тавтологий. Частое употребление узуальных тавтологий приводит к прочному закреплению ассоциативного комплекса за именами, являющимися лексическим наполнением структуры. Вследствие этого нормативный компонент таких существительных ярко выражен, но маловариативен.
В соответствии с поставленными задачами в исследовании были выявлены, описаны и систематизированы типичные случаи объективации нормативного компонента в структуре лексического значения на материале современного английского языка.
Одним из наиболее ярких языковых рефлексов, с несомненностью подтверждающих наличие нормативного компонента в структуре лексического значения, являются тавтологические конструкции с предикативным удвоением имени. В предикативе таких тавтологий происходит актуализация признаков нормативного компонента удвоенного существительного, за счет чего данные конструкции приобретают осмысленность и информативность.
Помимо тавтологий с предикативным удвоением имени, в ходе исследования был выявлен и проанализирован ряд других случаев объективации нормативного компонента в структуре лексического значения: отрицательные тавтологические конструкции, общим смыслом которых является отрицание принадлежности денотата к экстенсионалу того или иного концепта в связи с тем, что предмет обладает / не обладает определенным признаком, входящим в представление о норме соответствующего класса; словосочетания существительных с прилагательными группы real, служащие показателем актуализации признаков нормативного компонента в лексическом значении имени, которое они определяют; атрибутивные тавтологии и квазитавтологии и явления, сходные с ними, указывающие на большое количество или высокую степень определенного качества класса.
Далее было установлено, что нормативный компонент также объективируется: за счет отрицания тождества, если нетождественность очевидна; при повторном отнесении к классу уже отнесенного к нему денотата; в случае отрицания принадлежности к классу явно отнесенного к нему денотата; при отнесении денотата к явно внеположенному классу. Данный перечень не является исчерпывающим, что открывает перспективу для дальнейших исследований, ориентированных на выявление и описание оставшихся за рамками настоящей работы случаев объективации нормативного компонента, в том числе и на материале других языков, с последующей экстраполяцией полученных результатов исследования на уровень лингвистических универсалий.
Список научной литературыСмит, Ольга Владимировна, диссертация по теме "Германские языки"
1. Алефиренко Н.Ф. Семантическая и смысловая структура языковых единиц // Семасиологические аспекты значения: Сб. науч. трудов. -Волгоград: Перемена, 1997. С.З - 8.
2. Алефиренко Н.Ф. Спорные проблемы семантики. Волгоград: Перемена, 1999.-274 с.
3. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974. - 367 с.
4. Апресян Ю.Д. Тавтологические и контрадикторные аномалии// Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов: Сб. ст. М.: Наука, 1989. - С. 186 - 196.
5. Арнольд И.В. Семантическая структура слова в современном английском языке и методика ее исследования (на материале имени существительного). Л.: Просвещение, 1966. - 192 с.
6. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка: (Стилистика декодирования).- 3-е изд-е. М.: Просвещение, 1990. -300 с.
7. Арутюнова Н.Д. Коммуникативная функция и значение слова // Филологические науки. 1973. - № 3. - С.42 - 53.
8. Арутюнова Н.Д. Аномалии и язык // Вопросы языкознания. 1987. -№3.-С.З - 19.
9. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. 2-е изд., испр.- М.: Языки русской культуры, 1999. - 896 с.
10. Ю.Асмус В.Ф. Логика. М.: Госполитиздат, 1947. - 387 с.
11. П.Арутюнова Н.Д. К проблеме функциональных типов лексического значения // Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. -С.156 - 249.
12. Ахманова О.С. Очерки по общей и русской лексикологии. М.: Учпедгиз, 1957. - 296 с.
13. Ахманова О.С. Лингвистическое значение и его разновидности // Проблема знака и значения / Под ред. проф.И.С.Нарского. М.: Изд-воМГУ, 1969.-С.110- 113.
14. Н.Баранникова Л.И. Введение в языкознание. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1973. - 384 с.
15. Бебчук Е.М. Образный компонент в лексическом значении русского существительного: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж: Воронеж, гос. ун-т, 1991. - 16 с.
16. Бельчиков Ю.А. О культурном коннотативном компоненте лексики // Язык: система и функционирование: Сб. науч. тр.- М.: Наука, 1988. -С.30 35.
17. Беляевская Е.Г. Семантика слова. М.: Высшая школа, 1987. - 128 с.
18. Беляевская Е.Г. Семантическая структура слова в номинативном и когнитивном аспектах (когнитивные основания формирования и функционирования семантической структуры слова): Автореф.дис. . д-ра филол. наук. М., 1992.
19. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М.: Прогресс, 1974. - 447 с.
20. Берков В.П. Слово в двуязычном словаре. Таллинн: Валгус, 1977. -140 с.
21. Блумфилд Л. Язык. М.: Прогресс, 1968. - 607 с.
22. Бодалев А.А. Восприятие и понимание человека человеком. М.: Изд-во МГУ, 1982. - 199 с.
23. Богданов В.В. О ближайшем значении и о "ближайшей" и "дальнейшей" лингвистике // Проблемы комплексного анализа языка и речи. Л.: ЛГУ, 1982. - С.48 - 54.
24. Богуславский В.М. Слово и понятие // Мышление и язык. М.: Госполитиздат, 1957. - С.213 - 275.
25. Божко Н.М. Семантика имен артефактов в современном русском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Краснодар: КГУ, 1993. -25 с.
26. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика. Тамбов: Изд-во Тамбовского гос. ун-та, 2000. - 123 с.
27. Бондаренко А.Ф., Малаки С.Г. Предложения тавтологического тождества // Деривация и динамика в романских и германских языках: Межвуз. сб. Кишинев: Штиинца, 1989. - С. 13-19.
28. Бондаренко М.В. Градуальность как свойство лексики и основание построения лексической парадигмы (на материале французского языка): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Воронеж: Воронеж, гос. ун-т, 2001.- 18 с.
29. Будагов Р.А. Категория значения в разных направлениях современного языкознания // Вопросы языкознания. 1974. - № 4. - С.З - 20.
30. Бушуй A.M. К теории тавтологии в языкознании // Язык и литература: II респ. науч.- теор. конф. молодых ученых и аспирантов: Материалы. -Самарканд: Изд-во Самарканд, ун-та, 1969а. С. 30-43.
31. Бушуй A.M. Лингвистическая тавтология и ее лексикографическая кодификация: Автореф. дис. . канд. филол. наук. Самарканд: Самарканд, гос. ун-т, 1973. - 29 с.
32. Васильев Л.М. Современная лингвистическая семантика. М.: Высшая школа, 1990.- 176 с.
33. Васильев Л.М. Общие проблемы лингвистики: Внешние связи языка. -Уфа: Башк. ун-т, 1998. 146 с.
34. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание. М.: Русские словари, 1997. -416с.
35. Вейнрейх У. О семантической структуре языка // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 5. - М.: Прогресс, 1970. - С. 163 - 249.
36. Вейнрейх У. Опыт семантической теории // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 10. - М.: Прогресс, 1981. - С.50 - 177.
37. Вендина Т.В. Аксиология и словообразование // Речевые и ментальные стереотипы в синхронии и диахронии: Тез.конф. М.: ИСБ, 1995. -С.22 - 26.
38. Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Лингвострановедческая теория слова. М.: Русский язык, 1980. 320 с.
39. Виноград Т. К процессуальному пониманию семантики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. -М: Прогресс, 1983. С. 123 - 170.
40. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове. М.: Высшая школа, 1972. - 614 с.
41. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений // Лексикология и лексикография: Избранные труды. М.: Наука, 1977. -С.162- 189.
42. Витгенштейн Л. Философские исследования // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. М.: Прогресс, 1985. - С.79 - 129.
43. Войшвилло Е.К. Понятие. М.: Изд-во МГУ, 1967. - 286 с.
44. Войшвилло Е.К. Понятие как форма мышления: Логико-гносеологический анализ. М.: Изд-во МГУ, 1989. - 240 с.
45. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М: Наука, 1985. -232 с.
46. Востоков Б.И. О значении слова // Проблема знака и значения / Под ред. проф.И.С.Нарского. М.: Изд-во МГУ, 1969. - С.114 - 121.
47. Выготский Л.С. Мышление и речь // Собр. соч.: в 6 т. М.: Педагогика, 1982.-Т.2.- 504 с.
48. Гак В.Г. К проблеме гносеологических аспектов семантики слова // Науч.конф. "Вопросы описания лексико-семантической системы языка": Тезисы докл. 4.1. М., 1971. - С.95 - 98.
49. Гак В.Г. Сопоставительная лексикология (на материале французского и русского языков). М.: Международные отношения, 1977. - 264 с.
50. Галкина-Федорук Е.М. и др. Современный русский язык. 4.1. - М.: Изд-во МГУ, 1962. - 344 с.
51. Гафарова Г.В., Кильдибекова Т.А. Когнитивные аспекты лексической системы языка. Уфа: Башк. ун-т, 1998. - 180 с.
52. Геворкян Г.А. О роли абстракции в познании. Ереван: Изд-во АН Арм.ССР, 1957.- 169 с.
53. Герасимов В.И., Петров В.В. На пути к когнитивной модели языка (вступительная статья) // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 23. -М.: Прогресс, 1988. С.5 -11.
54. Говердовский В.И. Опыт функционально-типологического описания коннотации: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М. МГУ, 1977. -20 с.
55. Говердовский В.И. Коннотемная структура слова. Харьков: Выща школа. Изд-во при Харьк. гос. ун-те, 1989. - 92 с.
56. Графова Т.А. Роль эмотивной коннотации в семантике слова: Автореф. дис. канд. филол. наук. М.: МГПИИЯ, 1987. - 22 с.
57. Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию. М.: Прогресс, 1984.-397 с.
58. Гуськова О.В. Оценка как компонент значения значения глагольного слова (прагматический аспект): Автореф. дис. канд. филол. наук. -М.: Ин-т рус.яз. им.А.С.Пушкин, 1992. 23 с.
59. Демьянков В.З. Когнитивная лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода // Вопросы языкознания. 1994а. - № 4. - С.17 - 33.
60. Демьянков В.З. Теория прототипов в семантике и прагматике языка // Структуры представления знаний в языке. М.: ИНИОН, 19946. - С.32 -86.
61. Доборович В.А. Системный характер культурно-исторических компонентов лексического значения слова: Автореф. дис. . канд. филол. наук. М. МГУ, 1984. - 16 с.
62. Залевская А.А. Психолингвистические проблемы семантики слова. -Калинин: КГУ, 1982. 80 с.
63. Залевская А.А. Ассоциативный тезаурус английского языка и возможности его использования в психолингвистических исследованиях // Психолингвистические исследования в области лексики и фонетики. Калинин: КГУ, 1983. - С.26 - 41.
64. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М.: Российск. гос. гуманит. ун-т, 1999. - 382 с.69.3вегинцев В.А. Семасиология. М.: Изд-во Московского ун-та, 1957. -324 с.
65. Иевлева М. X. Тавтологии типа N сор N: Когнитивно-функциональный аспект): Автореф. дис. . канд. филол. наук. Уфа: Башк. ун-т, 2000. -22 с.
66. Касевич В.Б. От редактора (вступительная статья) // Норма в жизни человека и общества: Междисциплинарный комплексный подход. -СПб.: СПбГУ, 1993. С.З - 4.
67. Кацнельсон С.Д. Содержание слова, значение и обозначение. M.-JL: Наука: Ленингр.отд-е, 1965. - 110 с.
68. Кацнельсон С.Д. Типология языка и речевое мышление. Л.: Наука, Ленингр.отд-е, 1972. - 216 с.
69. Клименко А.П., Супрун А.Е. Ассоциативный эксперимент в ряду других методов семантических исследований // Словарь ассоциативных норм русского языка / Под ред. А.А.Леонтьева, А.П.Клименко, А.Е.Супруна и др. М.: Изд-во МГУ, 1977. - С. 17 - 24.
70. Клычков Г.С. Значение и полисемия слова // Законы семантического развития в языке. -М.: Изд-во ВПШ и АОН, 1961. С. 100 - 120.
71. Кобозева И.М. Лингвистическая семантика. М.: Эдиториал УРСС, 2000.-352 с.
72. Колшанский Г.В. Объективная картина мира в познании и языке. М.: Наука, 1990.- 103 с.
73. Комлев Н.Г. Компоненты содержательной структуры слова. М.: Изд-во МГУ, 1969.- 192 с.
74. Комлев Н.Г. Слово в речи: денотативные аспекты. М.: Изд-во МГУ, 1992.-216 с.
75. Кон И.С. Социология личности. М.: Политиздат, 1967. - 383 с.
76. Костеловский В.А. Апперцепция // БСЭ. 3-е изд. - 1970. - Т.2. -Стб.383 - 384.
77. Кравченко А.В. Язык и восприятие: Когнитивные аспекты языковой категоризации. Иркутск: Изд-во Иркут.ун-та, 1996. - 160 с.
78. Крейдлин Г.Е. Таксономия и аксиология в языке и тексте (Предложения таксономической характеризации) // Логический анализ языка: ментальные действия. М., Наука, 1993. - С.30 - 40.
79. Крушевский Н.В. Избранные труды по языкознанию. М.: Наследие, 1998.-293 с.
80. Кубрякова Е.С. Актуальные проблемы современной семантики. М.: МГПИИЯ, 1984.- 130 с.
81. Кузнецов A.M. Проблемы компонентного анализа в лексике. М.: ИНИОН, 1980а.-58 с.
82. Кузнецов A.M. Структурно-семантические параметры в лексике. М.: Наука, 19806.- 160 с.
83. Кузнецов A.M. Семантика лингвистическая и нелингвистическая, языковая и неязыковая // Лингвистическая и экстралингвистическая семантика: Сб. обзоров. М.: ИНИОН, 1992. - С.5 - 27.
84. Кузнецова Э.В. Лексикология русского языка. М.: Высшая школа, 1989.-216 с.
85. Лакофф Дж., Джонсон М. Метафоры, которыми мы живем // Язык и моделирование социального взаимодействия. М.: Прогресс, 1987. -С.126- 170.
86. Лапшина М. Н. Семантическая эволюция английского слова (изучение лексики в когнитивном аспекте). СПб.: Изд-во С.-Петербург, ун-та, 1998.- 159 с.
87. Левицкий В.В., Стернин И.А. Экспериментальные методы в семасиологии. Воронеж: Изд-во Воронеж.унт-та, 1989. - 192 с.
88. Левковская К.А. Теория слова, принципы ее построения и аспекты изучения лексического материала. М.: Высшая школа, 1962. - 296 с.
89. Леонтьев А.А. Психологическая структура значения // Семантическая структура слова. М.: Наука, 1971. - С.7 - 19.
90. Леонтьев А.А. Общие сведения об ассоциациях и ассоциативных нормах // Словарь ассоциативных норм русского языка / Под ред. А.А.Леонтьева, А.П.Клименко, А.Е.Супруна и др. М.: Изд-во МГУ, 1977.-С.5 -16.
91. Локк Дж. Опыт о человеческом разуме // Избранные философские произведения в 2-х т. Т.1. - М.: Соцэкгиз, 1960. - 734 с.
92. Лурия А.Р. Язык и сознание. М.: Изд-во МГУ, 1979. - 319 с.
93. Мальцев В.И. Лексическое значение и понятие // Проблема знака и значения / Под ред. проф.И.С.Нарского. М.: Изд-во МГУ, 1969. -С.93 - 102.
94. Манерко Л.А. Новая методика исследования категоризации в лингвистике // Вестник Московского университета. Сер.9: Филология.- № 2. Москва, Изд-во МГУ, 2000 . - С.39 - 52.
95. ЮО.Медникова Э.М. Значение слова и методы его описания. М.: Высшая школа, 1974.-202 с.
96. Меренков А.В. Социология стереотипов. Екатеринбург: Изд-во Урал, ун-та, 2001.-290 с.
97. Моисеева Л.Ф. Аспекты анализа лексического значения слова // Лингвистика: взаимодействие концепций и парадигм. Вып.1, ч.Г -Харьков: ХИМЭСХ, 1991. С.81 - 84.
98. Никитин М.В. Лексическое значение в слове и словосочетании: Спецкурс по общей и английской лексикологии. Владимир: Изд-во Владимир, пед. ин-та, 1974. - 222 с.
99. Никитин М.В. О семантике метафоры // Вопросы языкознания. 1979.- № 1.-С. 91-102.
100. Никитин М.В. Лексическое значение слова: структура и комбинаторика. М.: Высш. шк., 1983. - 127 с.
101. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. М.: Высш. шк., 1988. - 165 с.
102. Никитин М.В. Курс лингвистической семантики. СПб.: Научный центр проблем диалога, 1996. - 760 с.
103. Никитин М.В. Заметки об оценке и оценочных значениях-2 // Сб. ст. Studia Linguistica 9. Когнитивно-прагматические и художественные функции языка. - СПб.: Тригон, 2000. - С. 12 - 22.
104. Никитин М.В. Концепт и метафора // Studia Linguistica 10. Проблемы теории европейских языков. - СПб.: Тригон, 2001. - С. 16 - 35.
105. Никитин М.В. Денотат концепт - значение // Ученые записки. Т.5: Современные проблемы лингвистики, перевода и межкультурной коммуникации. - СПб.: ИВЭСЭП, Знание, 2002. - С. 102 - 111.
106. Ш.Новиков JI.A. Семантика русского языка. М.: Высшая школа, 1982. -272 с.
107. Общее языкознание. Формы существования, функции, история языка. -М.: Наука, 1970.-604 с.
108. Н.Панфилов В.З. Взаимоотношение языка и мышление. М.: Наука, 1971.-232 с.
109. Панфилов В.З. Философские проблемы языкознания. М.: Наука, 1977.-287 с.
110. Петров В.В. Язык и логическая теория: в поисках новой парадигмы // Вопросы языкознания. 1988. - № 2.- С.39 - 48.
111. Плотников Б.А. К вопросу о соотношении значения, ситуации и вероятности // Проблем лексикологии: Сб. статей. Минск: Изд-во БГУ, 1973. -С.132- 138.
112. Плотников Б.А. Основы семасиологии. Минск: Вышэйшая школа, 1984.-223 с.
113. Покровский М.М. Избранные работы по языкознанию. М.: Изд-во АН СССР, 1959.-382 с.
114. Потебня А.А. Из записок по русской грамматике. М.: Учпедгиз, 1958. -Т.1 -2.- 536 с.
115. Потебня А.А. Полное собрание трудов: Мысль и язык. М: Лабиринт, 1999.-300 с.
116. Поцелуевский Е.А. Нулевая степень качества и описание значения качественных прилагательных и некоторых сочетаний с ними // Проблемы семантики. М.: Наука, 1974. - С.229 - 247.
117. Рахилина Е.В. Когнитивный анализ предметных имен: семантика и сочетаемость. М.: Русские словари, 2000. - 416 с.
118. Рахманкулова Л.К. Тавтологические конструкции в современном английском языке: (Функциональный аспект): Дис. . канд. филол. наук. Л.: ЛГПИ, 1984. - 172 с.
119. Рахманкулова Л.К. Семантические аспекты тавтологических тождеств // Семантика слова и предложения: Межвуз. сб. науч. трудов. Л.: ЛГПИ, 1985.-С. 132- 139.
120. Розенталь Д.Э., Голуб И.Б., Теленкова М.А. Современный русский язык. М.: Международные отношения, 1995. Электронный ресурс. // www.defacto.examen.ru
121. Русская грамматика. Т.1. Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Введение в морфемику. Словообразование. Морфология.-М.: Наука. - 783 с.
122. Селиверстова О.Н. Об объекте лингвистической семантики и адекватном ее описании // Принципы и методы семантических исследований. М.: Наука, 1976. - С.119 - 146.
123. Сентенберг И.В. Лексическая семантика английского глагола. М.: МГПИ, 1984.-96 с.
124. Сентенберг И.В. Некоторые особенности лексического значения глагола // Проблемы изучения слова: Семантика, структура, форма / Сборник научных трудов. Тверь: Тверской гос. ун-т, 1990. - С.ЗЗ -40.
125. Сепир Э. Градуирование // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 16. - М.: Прогресс, 1985. - С. 43 - 78.
126. Сепир Э. Избранные труды по языкознанию и культорологии. М.: Прогресс, 1993. - 655 с.
127. Серебренников Б.А. Как происходит отражение картины мира в языке? // Роль человеческого фактора в языке. Язык и картина мира. М.: Наука, 1988.- С.87 - 108.
128. Силинский С.В. Речевая вариативность слова: На материале английских имен лица. СПб.: Изд-во С.-Петербург.ун-та, 1995. - 128 с.
129. Смирницкий А.И. Значение слова // Вопросы языкознания. 1955. -№ 2. - С.79 - 89.
130. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка. М.: Изд-во литры на иностр. яз. - 1956. - 260 с.
131. Солнцев В.М. К вопросу о семантике или языковом значении // Проблемы семантики. М.: Наука, 1974. - С.З -11.
132. Солсо Р.Л. Когнитивная психология. М.: Тривола, 1996. - 598 с.
133. Степанов Ю.С. Основы общего языкознания. М.: Просвещение, 1975. -271 с.
134. Степанов Ю.С. Имена. Предикаты. Предложения: (Семиол. грамматика). М.: Наука, 1981. - 360 с.
135. Стернин И.А. Проблемы анализа структуры значения слова. -Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1979. 156 с.
136. Стернин И.А. Лексическое значение и энциклопедическое значение // Аспекты лексического значения. Воронеж: Изд-во Воронежского унта, 1982.-С.10- 17.
137. Стернин И.А. Лексическое значение слова в речи. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1985. - 172 с.
138. Телия В.Н. Вторичная номинация и ее виды // Языковая номинация: Виды наименований. М.: Наука, 1977. - С. 129 - 221.
139. Телия В.Н. Коннотативный аспект семантики номинативных единиц. -М.: Наука, 1986.- 143 с.
140. Телия В.Н. Русская фразеология. Семантические, прагматические и лингво-культурологические аспекты. М.: Языки русской культуры, 1996.-288 с.
141. Уорф Б.Л. Отношение норм поведения и мышления к языку // Новое в лингвистике. Вып. 1. М.: Изд-во иностр.лит., 1960. - С.135 - 168.
142. Уфимцева А.А. Типы словесных знаков. М.: Наука, 1974. - 206 с.
143. Уфимцева А.А. Семантика слова // Аспекты семантических исследований. М.: Наука, 1980. - С.5 - 80.
144. Уфимцева А.А. Лексическое значение. М.: Наука, 1986. - 239 с.
145. Ферс Дж.Р. Техника семантики // Новое в лингвистике. Вып.2. М.: Изд-во иностр.лит., 1962. - С.72 - 97.
146. Филлмор Ч. Основные проблемы лексической семантики // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. 12. М., 1983. - С.74 - 122.
147. Фриз Ч. Значение и лингвистический анализ // Новое в лингвистике. Вып.2. М.: Изд-во иностр.лит., 1962. - С.98 - 116.
148. Фрумкина P.M. Лингвистическая гипотеза и эксперимент // Гипотеза в современной лингвистике. М.: Наука, 1980. - С. 183-216.
149. Фрумкина P.M. Концепт, категория, прототип // Лингвистическая и экстралингвистическая семантика. Сб.обзоров. М., 1992. - С.28 - 43.
150. Фрумкина P.M. Есть ли у современной науки своя эпистемология? // Язык и наука конца 20 века: Сб. ст. М.: Ин-т языкознания РАН, 1995. -С. 75-117.
151. Хидекель С.С., Кошель Г.Г. Природа и характер языковых оценок // Лексические и грамматические компоненты в семантике языкового знака. Воронеж: Изд-во Воронежского ун-та, 1983. - С.11 - 16.
152. Цветков Н.В. К методологии компонентного анализа // Вопросы языкознания. 1984. - № 2. - С.61 - 67.
153. Цирульников Е.М. Понятие нормы при исследовании органов чувств // Норма в жизни человека и общества: Междисциплинарный комплексный подход. СПб.: СПбГУ, 1993. - С.З8 - 39.
154. Шахнарович A.M. К психолингвистической проблеме значения // Семантические категории языка и методы их изучения. Тезисы докладов всесоюзной научной конференции (28-30 мая 1985 г.). Ч.И.- Уфа: Башк. ун-т, 1985. С.96 - 97.
155. Шаховский В.И. Эмотивный компонент значения и методы его описания: Учеб. Пособие к спецкурсу. Волгоград: ВГПИ, 1983. -94 с.
156. Шаховский В.И. Эмотивная семантика слова как коммуникативная сущность // Коммуникативные аспекты значения / Межвуз. сб. науч. работ. Волгоград: ВГПИ, 1990. - С.29 - 40.
157. Шеварев П.А. Теория обобщенных ассоциаций в психологии. М.: Институт практ. психологии; Воронеж : Изд-во НПО "МОДЭК", 1998.- 603 с.
158. Шейгал Е.И. Интенсивность как компонент семантики слова в современном английском языке: Автореф. дис. канд. филол. наук. -М.:МГПИИЯ, 1981.-26 с.
159. Шейгал Е.И. Градация в лексической семантике: учебное пособие к спецкурсу. Куйбышев: КГПИ, 1990. 96 с.
160. Шенк Р. Обработка концептуальной информации. М.: Энергия , 1980. -361 с.
161. Широкорад Е.Ф. Прилагательные нормативного качества в современном русском языке // Семантика в преподавании русского языка как иностранного. Вып.З, ч.1. - Харьков: ХИМЭСХ, 1989. -С.217 - 219.
162. Шмелев Д.Н. Проблемы семантического анализа лексики. М.: Наука, 1973.-280 с.
163. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика. М.: Просвещение, 1977.-335 с.
164. Шрамм А.Н. Очерки по семантике качественных прилагательных. Л: Изд-во ЛГУ, 1979.- 136 с.
165. Шуклина Ж.И. Прилагательные со значением "обычный/необычный" как средство актуализации категории обычного в современном английском языке: Автореф. дис. . канд. филол. наук. СПб.: СПбГУ, 1999.-20 с.
166. Эйхбаум Г.Н. Экспонентная и содержательная тавтология в коммуникативно-речевом аспекте // Языковое общение и его единицы: Сб. ст. Калинин: КГУ, 1986. - С. 28 - 39.
167. Эйхбаум Г.Н. Информация в отрицательных предложениях // Личностные аспекты языкового общения: Межвуз. сб. науч. трудов. -Калинин: КГУ, 1989. С. 123 - 124.
168. Юн З.Е. Слова с культурным компонентом значения как средство создания содержательно-концептуальной информации в публицистике
169. Англистика в XXI веке. Материалы конференции 22-24 ноября 2001 г. СПб.: Филологический факультет СПбГУ, 2002. - С.250 - 254.
170. Antal L. Question of Meaning. The Hague: Mouton, 1963. - 163 p.
171. Bendix E.H. Componential Analysis of General Vocabulary: The Semantic Structure of a Set of Verbs in English, Hindy and Japanese. The Hague: Mouton Publishers, 1966. - 190 p.
172. Bierwisch M. Formal and Lexical Semantics // Proceedings of the XHIth International Congress of Linguistics. Tokyo, 1983. - P.122 -131.
173. Bierwisch M., Schreuder R. From Concepts to Lexical Items // Cognition. 1992. Vol.42. -P.23-26.
174. Bolinger D. The Anomization of Meaning // Language. Baltimore, 1965. -Vol. 41. -No.4. - P.555 - 573.
175. Breal M. Semantics: Studies in the Science of Meaning. New York: Dover publ, 1964.-341 p.
176. Cole P. Radical pragmatics. N. Y.: Academic Press, 1981. - 358 p.
177. Cruse D.A. Lexical Semantics. Cambridge: Cambridge Univ. Press, 1986. -310p.
178. Deese J. The Structure of Associations in Language and Thought. -Baltimore: The John Hopkins Press, 1965. 216 p.
179. Fillmore Ch. Types of Lexical Information // Studies in Syntax and Sematics / Ed.T.Kiefer. Dordrecht - Holland, 1969. - P.109 - 137.
180. Fraser B. Motor oil is motor oil: An account of English nominal tautologies // Journal of pragmatics. 1988. - Vol. 12. - № 2. - P. 215 - 220.
181. Grice H.P. Logic and conversation // Cole P., Morgan J. L. Syntax and semantics. Vol. 3: Speech acts. - N. Y.: Academic Press, 1975. - P.41-58.
182. Gruber J.S. Lexical Structure in Syntax and Semantics. Studies in Lexical Relations. Amsterdam, 1976. - 375 p.
183. Katz J., Fodor J.A. The Structure of Semantic Theory // Language. vol. 39. - 1963. - P.170 - 210.
184. Katz J. Semantic Theory. New York: Harper and Row, 1972. - 464 p.
185. Kempson R.M. Semantic Theory. Cambridge: Cambridge Univ.Press, 1977.-213 p.
186. Lakoff G. Women, Fire and Dangerous Things: (What categories reveal about the mind). Chicago and London, 1987. - 614 p.
187. Langacker R.W. A View on Linguistic Semantics // Topics in Cognitive Linguistics / Ed.Rudzka-Ostyn B. Amsterdam, Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1988. - P.49 - 90.
188. Leech G.N. Semantics. Harmondsworth: Penguin Books, 1974. - 386 p.
189. Levinson S.C. Pragmatics. Cambridge: Cambridge University Press, 1994.- 420 p.
190. Lippmann W. Public Opinion. N.Y.: Harcourt, Brace and Co., 1922. -427 p.
191. Lyons J. Introduction to Theoretical Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 1968. - P.432 - 440.
192. Lyons J. Semantics. London and New York: Cambridge University Press, 1977.-Vol. I, II.-897 p.
193. Nida E.A. Componential Analysis of Meaning. An Introduction to Semantic Structures. The Hague - Paris: Mouton, 1975. - 272 p.
194. Palmer F.R. Semantics: A New Outline / Preface and Commentaries by prof. M.V.Nikitin. Moscow: Vysshaya Shkola, 1982. - 111 p.
195. Persson G. Meaning, Models and Metaphors. A Study in Lexical Semantics in English. Stockholm: University of Umea, 1990. - 205 p.
196. Stern G. Meaning and Change of Meaning: with Special Reference to the English Language: (Goteborg hogakolas arsskrift, 38) XIV. Goteborg, 1932.-456 p.
197. Rosch E. Cognitive Representations of Semantic Categories // Journal of Experimental Psychology: General. Washington, 1975. - Vol.104. - № 3.- P.192 233.
198. Rosch E. Human Categorization // Studies in Cross-Cultural Psychology / Ed. by N.Warren. N.Y., L., 1977. - Vol. 1. - P. 1 - 49.
199. Rosch E. Principles of Categorization // Cognition and Categorization / ed. by E.Rosch and B.B.Lloyd. Hillsdale, New Jersey: Lawrence Erlbaum Ass., 1978. - P.27 - 72.
200. Ullmann S. Semantics. An Introduction to the Science of Meaning. -Oxford: Basil Blackwell, 1962. 278 p.
201. Ullmann S. Meaning and Style. Collected Papers. Oxford: Basil Blackwell, 1973.- 175 p.
202. Ward G.L., Hirschberg J.A. A Pragmatic Analysis of Tautological Utterances// Journal of Pragmatics. 1991. - Vol. 15. - № 16. - P.507-520.
203. Weinreich U. On Semantics. Philadelphia (Pa.): Univ. of Pennsylvania press, 1980.-420 p.
204. Weisgerber J.L. Zweimal Sprache. - Duesseldorf: Paed. Verl. Schmann, 1973.-303 S.
205. Wierzbicka A. Lingua Mentalis: The Semantics of Natural Language. -New York, Sydney, etc.: Academic Press, 1980. 367 p.
206. Wierzbicka A. Lexicography and conceptual analysis. Ann Arbor: Karoma, 1985-368 p.
207. Wierzbicka A. Boys will be boys: "Radical semantics" vs. "radical pragmatics" // Language. 1987. - Vol. 63. - № 1. - P. 95 - 114.
208. Wierzbicka A. Boys will be boys: A rejoinder to Bruce Fraser // Journal of pragmatics. 1988. - Vol. 12. - № 2. - P. 215 - 220.