автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Проблема устойчивости/неустойчивости системы фонем

  • Год: 2001
  • Автор научной работы: Янушевская, Ирена Дмитриевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Санкт-Петербург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
Диссертация по филологии на тему 'Проблема устойчивости/неустойчивости системы фонем'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Янушевская, Ирена Дмитриевна

Введение.

Глава 1. Система фонем.

1.1. Понятие системы фонем.

1.2. Произносительная норма английского языка: современное состояние и некоторые тенденции развития.

1.3. Система вокализма английского языка. Место дифтонгов в системе.

1.4. Подсистема дифтонгов современного английского языка.

1.4.1. Сужающиеся дифтонги с i-глайдом.

1.4.2. Сужающиеся дифтонги с и-глайдом.

1.4.3. Сдвиг дифтонгов.

1.4.4. Центрирующие дифтонги с э-глайдом.

1.5. Выводы.

Глава 2. Фонетическая реализация дифтонгов в современном английском языке.

2.1. Материал и программа исследования.

2.2. Фонетическая реализация дифтонгов: результаты слухового и экспертного анализа.

2.3. Выводы.

Глава 3. Особенности восприятия дифтонгов (в сопоставлении с монофтонгами).

3.1. Аудиторский эксперимент на материале отдельных квазиомонимов.

3.2. Аудиторский эксперимент на материале квазиомонимов в составе предложений.

3.3. Выводы.

Глава 4. Особенности восприятия дифтонгов в зависимости от соотношения длительности их компонентов.

4.1. Анализ длительности дифтонгов и их компонентов: результаты инструментального исследования.

4.2. Особенности восприятия дифтонгов в зависимости от соотношения длительности их компонентов.

4.3. Выводы.

 

Введение диссертации2001 год, автореферат по филологии, Янушевская, Ирена Дмитриевна

Современные научные представления характеризуются системным подходом при описании языковых явлений. Язык представляет собой динамичную, развивающуюся систему, в которой различные структурные уровни и элементы находятся в отношениях сложной внутренней взаимосвязи и взаимодействия и где изменение одного элемента системы с неизбежностью влечет за собой изменения в других областях системы или нарушение равновесия системы в целом. При этом, по мнению В.Б.Касевича, место элемента в системе языка определяется тем, каким образом - непосредственно или опосредованно - он участвует в выполнении основной цели языка: обеспечения выражения и восприятия смысловых сообщений для обмена информацией (Касевич 1983, 8).

Однако понимание устройства фонологической системы того или иного языка невозможно без исследования перцептивной деятельности носителей этого языка. Для исследований в области ~ перцептивной фонетики принципиальное значение имеет определение того, как носители языка используют звуковую информацию при восприятии речевых сообщений и какие именно фонетические характеристики оказываются при этом существенными для правильной фонологической интерпретации той или иной фонемы (Бондарко и др. 1991). По мнению Л.В.Бондарко, "весь процесс восприятия речи есть разрешение конфликта между фонетической неограниченностью и неопределенностью элементов речевого потока и системностью и ограниченным числом тех языковых единиц, которые этими элементами представлены" (Бондарко 1981, 11). Актуальность настоящего исследования определяется необходимостью исследовать обусловленные фонологической системой перцептивные стратегии носителей языка в процессе восприятия речевых сообщений, которые позволяют носителям данного языка правильно фонологически интерпретировать фонетически вариативные сигналы.

Ведущей системообразующей оппозицией вокалической системы современного английского языка является оппозиция усеченных и свободных гласных, при этом свободные гласные - исторически долгие монофтонги и дифтонги - представляют по сравнению с усеченными гласными довольно многочисленную группу. Фонологическая неусеченность гласного в системе вокализма английского языка может быть фонетически выражена как в долготе (напряженности), так и в нестабильности (дифтонгоидности) гласного, что, например, нашло отражение в ряде парадигматических слияний, которые претерпели свободные гласные в ходе исторического развития. Фонетическая вариативность и нестабильность реализаций дифтонгов британского варианта английского языка, возможность существования монофтонгичных форм дифтонгов в определенных позициях, процессы парадигматических слияний дифтонгов и свободных монофтонгов, характерные для современного состояния произносительной нормы британского варианта английского языка (например, исчезновение из системы свободных гласных дифтонга /оэ/ и слияние /иэ/ и /о:/ для подавляющего большинства носителей произносительной нормы) делают весьма существенной проблему устойчивости противопоставления фонем - дифтонгов и сходных по звучанию монофтонгов - в системе.

Представляется интересным выявить, насколько подобное разнообразие фонетических реализаций и вариативность дифтонгов, процессы монофтонгизации дифтонгов в определенных фонетических контекстах влияют на успешное различение носителями языка дифтонгов и сходных по звучанию монофтонгов.

Предлагаемая работа посвящена рассмотрению проблемы устойчивости/неустойчивости системы фонем на материале дифтонгов британского варианта английского языка.

Цель исследования - на материале подсистемы дифтонгов и свободных монофтонгов определить степень устойчивости/неустойчивости современной системы английского вокализма.

Для достижения поставленной цели было необходимо решить следующие задачи:

- дать общую характеристику понятия системы фонем, ее устойчивости или неустойчивости;

- дать общую характеристику вокалической системы английского языка и подсистемы английских дифтонгов; определить основные тенденции развития произносительной нормы и влияние этих тенденций на систему вокализма;

- описать основные варианты фонетических реализаций дифтонгов, выявить, какие монофтонги могут быть результатом преобразования дифтонгов в современной произносительной норме;

- создать представительную выборку для проведения экспериментально-фонетического исследования;

- провести слуховой и экспертный анализ записанного на магнитную пленку материала; выявить основные фонетические реализации дифтонгов и зависимость определенных реализаций от фонетического контекста;

- определить особенности восприятия дифтонгов в сопоставлении с монофтонгами и зависимость восприятия гласных от их фонетического окружения;

- сравнить восприятие дифтонгов и сходных по звучанию монофтонгов в отдельных словах и в связной речи;

- определить длительность дифтонгов в различных фонетических контекстах и определить соотношение длительности элементов дифтонгов;

- выявить зависимость правильного или ошибочного восприятия дифтонгов от их длительности и соотношения длительности их компонентов.

В ходе исследования применялись следующие методы: слуховой и экспертный анализ, аудиторский эксперимент, инструментальный анализ звукового сигнала с применением компьютерной обработки материалов, статистическая обработка данных.

Данное исследование состоит из введения, 4 глав и заключения.

В главе 1 обосновывается выбор объекта исследования и излагаются общие сведения о понятии системы фонем, дается общая характеристика системы вокализма английского языка, рассматриваются некоторые тенденции развития произносительной нормы и ее взаимодействия с подсистемой английских дифтонгов, а также дается подробная характеристика дифтонгов.

Глава 2 посвящена описанию материала исследования, в ней содержатся данные слухового и экспертного анализа фонетической реализации дифтонгов современного английского языка.

Глава 3 описывает результаты аудиторских экспериментов по восприятию гласных (дифтонгов и монофтонгов) на материале отдельных квазиомонимов и квазиомонимов в составе предложений.

В главе 4 рассматриваются результаты инструментального исследования длительности и некоторых других характеристик исследуемых гласных.

Изложение процедуры и результатов исследования сопровождаются таблицами и рисунками.

В заключении обобщаются полученные в ходе исследования результаты, дается их теоретическая интерпретация.

Работа содержит 11 приложений, в которых представлен список слов, составивших материал для слухового и аудиторского анализа, список квазиомонимов с учетом фонетических позиций, сведения о дикторах, данные о правильном и ошибочном восприятии гласных в ходе аудиторских экспериментов, сведения о длительности гласных и соотношении длительности элементов дифтонгов, полученные в результате инструментального исследования, а также спектрограммы, полученные при акустическом анализе исследуемых гласных. 8

Теоретическая значимость данного исследования определяется важностью исследования системных изменений звуковых единиц языка. Поскольку одной из основных задач перцептивной фонетики является исследование того, что воспринимается носителями данного языка на основе обработки собственно фонетических характеристик и какими правилами пользуются носители языка при фонологической интерпретации фонетических сигналов, теоретическую значимость приобретают данные о том, насколько вариативность и изменения фонетических характеристик единиц фонологической системы оказываются существенными для носителей языка при восприятии звучащей речи.

Помимо теоретической значимости полученные данные могут оказаться полезными при применении на практике: результаты исследования могут быть учтены при разработке методики преподавания практической фонетики английского языка, при исследовании современного состояния вокалической системы и произносительной нормы английского языка, а также в курсе преподавания практической и теоретической фонетики современного английского языка.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Проблема устойчивости/неустойчивости системы фонем"

4.3. ВЫВОДЫ

1. Средняя длительность свободных гласных - монофтонгов и дифтонгов в одинаковой фонетической позиции является принципиально сходной. Следует отметить, что в анализируемом материале проявился фактор диктора: наиболее существенные различия в длительности дифтонгов и свободных монофтонгов выявлены у диктора В в позициях V# и V+/r/, где длительность дифтонгов превышала длительность монофтонгов. Наибольшая длительность характерна для гласных в позициях абсолютного конца слова и перед слабым согласным, несколько короче гласные в позиции перед светлым вариантом /1/, примерно одинаковая длительность у гласных в позициях перед темным вариантом /1/, перед /г/ и перед сильным согласным.

2. Длительности элементов дифтонгов могут распределяться следующим образом: длительность ядра дифтонга превышает длительность глайда; элементы дифтонга имеют приблизительно равную длительность; длительность глайда превышает длительность ядра дифтонга; вместо дифтонга реализован монофтонг и его членение на компоненты не представляется возможным.

3. Существует определенная зависимость между правильным восприятием гласного и соотношением длительности компонентов: более 60% случаев правильного восприятия дифтонгов приходится на случаи преобладания длительности первого элемента, и только около 40% - на остальные варианты соотношения длительностей.

117

4. Подавляющее большинство случаев ошибочного восприятия дифтонгов также приходится на гласные с более долгим первым элементом, что свидетельствует о недостаточности фактора распределения длительности элементов внутри дифтонга для его правильного опознания. Вероятно, на восприятие дифтонгов определенным образом влияет степень контрастности элементов дифтонга. Следует предположить, что при опознании дифтонгов носители языка руководствуются и другими системными факторами, такими, например, как ряд и подъем гласного, принадлежность гласного к подгруппе усеченных или свободных и примыкание последующего согласного.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Фонемы любого языка представляют собой строго организованную систему, где каждый элемент существует не изолированно, а в отношениях и связях определенного рода с другими элементами. Исследуя фонологическую систему языка необходимо учитывать не только инвентарь фонем, но и отношения между фонемами во всех направлениях, их противопоставленность на фонетическом и функциональном уровне, сочетаемость, функциональную нагрузку, чередования, в которые вступают фонемы. Факторам функционирования фонем в значимых единицах языка принадлежит ведущая роль в группировке фонем и организации фонологической системы.

Система фонем непрерывно развивается, находясь в условиях неустойчивого равновесия, в ней можно выделить устойчивые и неустойчивые блоки. Устойчивость системы подразумевает стабильность системообразующих оппозиций, неустойчивость же системы фонем может проявляться в значительном разнообразии фонетических реализаций вариантов отдельных фонем, а также в обособленном и нестабильном положении не включенных в коррелятивные отношения фонем. Вследствие особенностей артикуляции к неустойчивым блокам системы можно отнести гласные.

Основной системообразующей оппозицией английского вокализма является оппозиция "усеченный - свободный", которая определяет дистрибутивные особенности гласных и их поведение в слоге. Подгруппа усеченных на протяжении истории развития английского языка (с момента возникновения в системе корреляции контакта) проявляет замечательную качественную и количественную устойчивость. Иначе ведут себя гласные, составляющие подгруппу свободных, где фонологическая неусеченность гласного может проявляться как в долготе (напряженности), так и в нестабильности (дифтонгоидности) гласного, в результате чего история развития подсистемы свободных гласных отмечена непрекращающимися процессами монофтонгизации дифтонгов и дифтонгизации монофтонгов, часто приводящими к парадигматическим слияниям гласных. При подобной неустойчивости фонетических реализаций примечательной представляется количественная устойчивость английского вокалического инвентаря: его численный состав на протяжении длительного времени сохраняется на уровне 19-24 фонем.

Богатство вокалического инвентаря современного английского языка (20 гласных фонем) предполагает наличие в системе фонем редких и неустойчивых фонематических оппозиций. Максимальное развертывание оппозиций такого рода отрицательно сказывается на устойчивости системы. Для подобного состояния системы, когда максимально развернуты оппозиции и инвентарь фонем, характерно наличие неустойчивых фонем, которые исчезают, едва успев возникнуть. При этом весьма вероятны перестройки фонологической системы, направленные на сокращение инвентаря фонем и упрощение отношений между ними. Подобная перестройка оппозиций наиболее ожидаема в подсистеме английских неусеченных (свободных) гласных.

Дифтонги проявляют особую нестабильность реализаций и вариативность в системе английского вокализма, причем не только в различных социальных и региональных диалектах, но и внутри литературной нормы. Практически для всех дифтонгов (за исключением /эх/) возможна реализация в виде монофтонга в определенной фонетической позиции.

Дифтонги, однако, неоднородны по типу и роли в системе английского вокализма, они разнятся по степени вариативности и контрастности компонентов, дистрибутивным возможностям и частотности, а также степени монофтонгизации в определенном фонетическом контексте.

Наиболее уязвимую позицию в подсистеме английских дифтонгов занимают центрирующие дифтонги, представляющие собой самый молодой подкласс дифтонгов. Их вполне можно отнести к "эфемерным" фонемам выражение Плоткина), которые исчезают из системы вскоре по достижении ими фонематического статуса. Уже к концу 20 века эта подгруппа дифтонгов утратила фонему /ээ/, на грани исчезновения из системы и дифтонг /иэ/. Тот факт, что в дифтонги /еэ/ и /иэ/ часто реализуются в виде монофтонгов, свидетельствует об активных процессах слияния этих фонем с свободными монофтонгами.

В ходе настоящего исследования выяснилось, что вариативность свободных гласных и фонетическое сходство свободных монофтонгов и монофтонгичных модификаций дифтонгов в определенных контекстах при неодинаковом положении дифтонгов различного типа в системе не влияют на устойчивость противопоставления этих гласных в системе, в подавляющем большинстве случаев дифтонги и монофтонги опознаются верно.

Аудиторские эксперименты, проведенные в ходе исследования, показали, что дифтонги, как правило, опознаются правильно, хотя в незначительной степени хуже монофтонгов (принципиально отличается в этом отношении дифтонг /иэ/, который воспринимается как монофтонг). Правильная фонологическая интерпретация гласного в ходе восприятия зависит от таких факторов, как тип дифтонга (сужающиеся дифтонги воспринимаются лучше, чем центрирующие), фонетическая позиция (особенно ухудшается восприятие перед темным вариантом /1/ и /г/). При восприятии гласных важными оказываются также их ряд и подъем (гласные переднего ряда воспринимаются лучше). При ошибочном восприятии дифтонга статистически достоверные замены производились, как правило, на свободные гласные.

При анализе длительности дифтонгов и свободных монофтонгов не обнаружено принципиальной разницы между длительностью дифтонгов и свободных монофтонгов. Сравнение соотношения длительности элементов дифтонгов не выявило сколько-нибудь существенной зависимости восприятия гласного от распределения длительности элементов дифтонгов. В большинстве случаев гласный воспринимается как дифтонг при самом разном распределении длительности ядра и глайда и даже в случаях монофтонгичной реализации дифтонга, то есть при различной степени нестабильности гласного и контрастности компонентов по ряду и подъему.

Как утверждает Л.В.Бондарко, для принятия решения о фонологической интерпретации фонетического сигнала в своей речевой деятельности носитель языка использует определенный набор правил, знание системы языка. Признаки, на основании которых принимаются подобные решения, определяются фонетическими реализациями фонологических признаков, функционирующих в данной конкретной фонологической системе (Бондарко 1981, 59, 85). В результате настоящего исследования следует сделать вывод о фонологической существенности признака "усеченный-свободный" и об устойчивости системной организации английского вокализма по этому признаку.

Это подтверждает идею об иерархии признаков, используемых носителем языка при фонологической интерпретации фонетического сигнала: в основе фонологических систем и других языков может лежать один различительный признак, остальные представляются менее существенными и используются уже после привлечения старшего признака. Таким образом, в основе устойчивости фонологической системы может лежать не несколько признаков, а один.

Следует сделать вывод об устойчивости системообразующей оппозиции усеченный - свободный при неустойчивости фонетических реализаций свободных гласных в системе вокализма современного английского языка. Несмотря на то, что дифтонги различного типа занимают неодинаковое положение в системе и характеризуются различной степенью вариативности и контрастности компонентов (тенденцией к монофтонгизации), очевидной оказывается устойчивость противопоставленности фонологических единиц как внутри подсистемы свободных гласных, так и внутри подсистемы английских дифтонгов. Перспективой настоящего исследования может быть исследование

122 восприятия изолированных гласных либо бессмысленных слогов, когда на опознание гласного не оказывают влияние узнавание слова и просодические характеристики слова.

 

Список научной литературыЯнушевская, Ирена Дмитриевна, диссертация по теме "Теория языка"

1. Бондарко Л.В. Осциллографический анализ речи. Л., 1965.

2. Бондарко Л.В. Слоговая структура речи и дифференциальные признаки фонем. Автореф. докт. дисс., Л., 1969.

3. Бондарко Л.В. Звуковой строй современного русского языка. М., 1977.

4. Бондарко Л.В. Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи.-Л., 1981.

5. Бондарко Л.В. Фонетические аспекты прикладной лингвистики//Прикладное языкознание. СПб., 1996.

6. Бондарко Л.В. Фонетика современного русского языка. СПб., 1998.

7. Бондарко Л.В., Вербицкая Л.А., Гордина М.В. Основы общей фонетики. -СПб., 1991.

8. Бровченко Т.А. и др. Метод статистического анализа в фонетических исследованиях. Одесса, 1976.

9. Бухаров В.М. Фонологический статус и акустическая природа дифтонгов в системе вокализма немецкого языка. Дисс. канд., Горький, 1972.

10. Ю.Васильев В.А. Теория фонетического строя современного английского языка (в сопоставлении с русским). Автореф. докт. дисс., М., 1969.

11. Васильев В.А. Система фонологических оппозиций Н.С.Трубецкого в применении к английскому языку. -М., 1973.

12. Вейсалов Ф.Е. Проблема варьирования фонем в современной фонологии/ЛЗЯ, 1990, №3.

13. Вербицкая Л.А. К вопросу о соотношении нормы и вариантов//Звуковой строй языка. М., 1979.

14. Вербицкая Л. А. Система фонем и изменение произносительной нормы//Фонетика 83. Материалы к X Междунар. конгр. фонетич. наук. -М., 1983.

15. Вербицкая Л.А. Давайте говорить правильно. М., 1993.

16. Вербицкая Л.А. Орфоэпия и вопросы культуры речи/Прикладное языкознание. СПб., 1996.

17. Вербицкая JI. А. Вариантность нормы и типы произнесения//Экспериментально-фонетический анализ речи: проблемы и методы. Вып. 3. СПб., 1997.

18. Волкова Р.В. Трифтонги в современном английском языке. Канд. дисс. -Л., 1974.

19. Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии. Вып. 6. Константность и вариативность языковых единиц. Л., 1989.

20. Воронкова Г.В., Соболь Ю.А. Мобильность и статичность вокалической системы диалекта верхнего Среднего Запада США//Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии. Вып 6. Л., 1989.

21. Воротникова А.В. Современные тенденции произношения гласных фонем в английской речи (Экспериментально-фонетическое исследование длительности гласных фонем). Автореф. канд. дисс. М., 1964.

22. Глушак Т.С. К проблеме фонологической интерпретации дифтонгов//Исследования по фонологии. М., 1966.

23. Гордина М.В. О различных функциональных звуковых единицах языка//Исследования по фонологии. -М., 1966.

24. ГординаМ.В. Фонетика французского языка. СПб., 1997.

25. Демидов А.К. Анализ дифтонгов в системе вокализма американского и британского вариантоа английского языка. Автореф. канд. дисс. Одесса, 1983.

26. Дукельский Н.И. Принципы сегментации речевого потока. М., 1962.

27. Егорова Л.Ф. Процессы перестройки дифтонгиальной системы австралийского варианта английского языка//Проблема спонтанной разговорной речи. Сборник научных трудов. Вып. 332. -М., 1989.

28. Журавлев В.К. Причины, пути и способы развития фонологической системы//Вопросы фонологии и фонетики. -М., 1971.29.3акс Л. Статистическое оценивание. -М., 1976.

29. Звуковой строй языка. -М., 1979.

30. Зиндер JI.P. Общая фонетика. -М., 1970.32.3индер Л.Р. Проблема сегментации потока речи на кратчайшие звуковые единицы//Вопросы фонологии и фонетики. М., 1971.

31. Зиндер Л.Р. Теоретический курс фонетики современного немецкого языка.-СПб., 1997.

32. Зиндер Л.Р., Касевич В.Б. Фонема и ее место в системе языка и речевой деятельности//ВЯ №6, 1989.

33. Иванова И.П., Чахоян Л.П. История английского языка. М., 1976.

34. Ивич П. Расширение инвентаря фонем и число дистинктивных возможностей//ВЯ №3, 1970.

35. Ильиш Б.А. История английского языка. М., 1968.

36. Исследования по фонологии. -М., 1966.

37. Касевич В.Б. Элементы общей лингвистики. -М., 1977.

38. Касевич В.Б. Фонологические проблемы общего и восточного языкознания. М., 1983.

39. Квятковский В.А. Фонологические проблемы великого сдвига гласных в английском языке//Исследования по фонологии. М., 1966.

40. Квятковский В.А. Передвижение долгих гласных в английском языке как фонологическая проблема. Автореф. канд. дисс. Л., 1968.

41. Кузьменко Ю.К. Фонологическая эволюция германских языков. Л., 1991.

42. Куколыцикова Л.Е. Об одном спорном случае слогоделения в английском языке//Экспериментально-фонетический анализ речи. Вып. 1. -Л., 1984.

43. Либерман А.С. О способах образования новых фонем//ВЯ № 3, 1970.

44. Либерман А.С. Фонема или различительный признак?//Фонетика. Фонология. Грамматика. -М., 1971.

45. Либерман А.С. Дифтонги в английском языке//Иностранные языки в школе № 2, 1972.

46. Мартине А. Принцип экономии в фонетических изменениях. М., 1960.

47. Мячинская Э.И. Отражение великого сдвига гласных в современных английских диалектах. Автореф. канд. дисс. Л., 1979.

48. Мячинская Э.И. Опыт построения моделей фонологических изменений в английских диалектах//Вопросы структуры английского языка в синхронии и диахронии. Вып. 6. Л., 1989.

49. Нейланд М. А. Сопоставительный анализ акустических свойств1. X цанглийских и латышских дифтонгов/ZProceedings of the 6 International Congress of Phonetic Sciences. Prague, 1970.

50. Пиотровский Р.Г. Моделирование фонологических систем и методы их сравнения. -М., Л., 1966.

51. Плоткин В.Я. Динамика английской фонологической системы. -Новосибирск, 1967.

52. Плоткин В.А. Система фонем и система фонематических оппозиций в диахронической фонологии английского языка. Автореф. докт. дисс. Л., 1968.

53. Плоткин В .Я. История системы фонематических оппозиций в английском языке//Вопросы фонологии и фонетики. Тезисы доклада сов. лингвистов на 7 межд. конгр. фонетич. наук. М., 1971.

54. Плоткин В.А. Очерк диахронической фонологии английского языка. -М., 1976.

55. Плоткин В.Я. Эволюция фонологических систем. М., 1982.

56. Плоткин В.А., Марцинкус Е.О. Эволюционная и пространственная вариативность английской фонологической системы. Кишинев, 1983.

57. Плоткин В.Я. Строй английского языка. - М., 1989.

58. Потапова Р.К. Слоговая фонетика германских языков. -М., 1986.

59. Прикладное языкознание. СПб., 1996.

60. Раднаева Л.Д. Сложные гласные в вокалической системе (экспериментально-фонетическое исследование на материале бурятского языка). Автореф. канд. дисс. - Л., 1988.

61. Раевский М.В. О соотношении изменений в артикуляции звуков речи и системы фонем (на материале германских языков)//Вопросы фонологии и фонетики.-М., 1971.

62. Ревзин И.И. Критерии монофонемности или бифонемкости сегмента (к логике процедуры)//Вопросы фонологии и фонетики. М., 1971.

63. Скрелин П.А. Сегментация и транскрипция. СПб., 1999.

64. Смирницкий А.И. История английского языка. -М., 1965.

65. Соколова М.А. и др. Теоретическая фонетика английского языка. М., 1991.

66. Стериополо Е.И. Система гласных и ее реализация в речи. Докт. дисс. -СП б, 1995.

67. Теория языка. Англистика. Кельтология. М., 1976.

68. Теория языка, методы его исследования и преподавания. JT., 1981.

69. Тоотс Н.Я. К проблеме функциональной нагрузки фонем. Автореф. канд. дисс. Киев, 1973.

70. Торсуев Г.П. Строение слога и аллофоны в английском языке (в сопоставлении с русским). — М., 1975.

71. Торсуев Г.П. Вопросы фонетической структуры слова. М., Л., 1962.

72. Торсуев Г.П. Константность и вариативность в фонетической системе. -М, 1972.

73. Торсуев Г.П. Проблемы теоретической фонетики и фонологии. Л., 1969.

74. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М., 1960.

75. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. М., 2000.

76. Фант Г. Анализ и синтез речи. — Новосибирск, 1970.

77. Фонетика-83. Материалы к X Междунар. конгр. фонетич. наук. М., 1983.

78. Шахбагова Д.А. Фонетические особенности произносительных вариантов английского языка. М., 1982.

79. Шахбагова Д.А. Фонетическая система английского литературного языка. Автореф. докт. дисс. -М., 1986.

80. Шахбагова Д.А. Фонетическая система английского языка в диахронии и синхронии (на материале британского, американского, австралийского, канадского вариантов английского языка). М., 1992.

81. Широков О.С. О соотношении фонологической системы и частотности фонем//ВЯ №1, 1964.

82. Щерба J1.B. Языковая система и речевая деятельность. Л., 1974.

83. Экспериментально-фонетический анализ речи: проблемы и методы. Вып.З. СПб., 1997.

84. Abercrombie, David. Elements of General Phonetics. Edinburgh, 1967.

85. Abercrombie D., Fry D.B., MacCarthy P.A.D. etc. In Honour of Daniel Jones. -London, 1964.

86. Barber, Charles. Linguistic Change in Present-Day English. Edinburgh, 1964.

87. Barber, Charles. The Story of Language. London, 1966.

88. Bex, Tony. Estuary English//The Guardian, London, 6 September 1994 (http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/bex.htm).

89. Brown, G. Listening to Spoken English. London, 1977.

90. Catford, John. A Practical Introduction to Phonetics. Oxford, 1988.

91. Chomsky N., Halle M. The Sound Pattern of English. -N.Y., 1968.

92. Cohen, Antonie. The Phonemes of English. Den Haag, 1952.

93. Crystal, David. The Cambridge Encyclopaedia of the English Language. -Cambridge, 1995.

94. Eustace S. Present Changes in English Pronunciation. Proc. of the Sixth Congress of Phon. Sc. Prague, 1970.

95. Foster, Brian. The Changing English Language. London, 1969.

96. Gimson A.C. Phonetic Change and the RP Vowel System//In Honour of Daniel Jones. London, 1964.

97. Gimson A.C. An Introduction to the Pronunciation of English. Habana, 1965.

98. Gimson A.C. A Practical Course of English Pronunciation. London, 1975.

99. Gimson's Pronunciation of English. Fifth edition. Revised by Alan Cruttenden. London, 1994.

100. Harris, John. English Sound Structure. Blackwell, 1994.

101. Hughes A., Trudgill P. English Accents and Dialects. London, 1979.

102. Jones D. An Outline of English Phonetics. Cambridge, 1960.

103. Kreidler C.W. The Pronunciation of English. Oxford, 1989.

104. Kurath H.A. A Phonology and Prosody of Modern English. Ann Arbor, 1964.

105. Ladefoged, Peter. A Course in Phonetics. N.Y., 1975.

106. Laver, John. Principles of Phonetics. Cambridge, 1994.

107. Lehiste I., Peterson G.E. Transitions, Glides and Diphthongs. JASA V.33, 1961.

108. Lehiste I. Diphthongs versus Vowel Sequences in Estonian. Proceedingsthof the 6 Intern. Congr. of Phonetic Sciences. Prague, 1970.

109. Maidment J.A. Estuary English: Hybrid or Hype? //4th New Zealand Conference on Language and Society, Christchurch, New Zealand, 1994 (http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/maidment.htm)

110. Mobarg, Mats. English "Standard" Pronunciation//Gothenburg Studies in English, № 62. Goteborg, 1989.

111. O'Connor J.D. Phonetics. London, 1973.

112. Piir H. Acoustics of the Estonian Diphthongs//Estonian Papers in Phonetics Tallinn, 1985.

113. Pyles T. The Origins and Development of the English Language. -London, 1971.

114. Rosewarne, David. Estuary English//Times Educational Supplement, 19 (October 1984) (http://www.ucl.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/rosew.htm).130

115. Skalickova A. The English Diphthongs. Proc. of the 6th Congress of Phon. Science. Prague, 1970.

116. Solomon I., Sara S.J. English Diphthongs ai., [oi], [au]. Abstracts of the 101'1 International Congress of Phon. Science. — 1983.

117. Strang, Barbara. A History of English. London, 1970.

118. Trudgill, Peter, Hannah, Jean. International English. London, 1982.

119. Trudgill, Peter. The Dialects of England. Oxford, 1991.

120. Vassilyev V.A. English Phonetics. A Theoretical Course. Moscow, 1980.

121. Wells J.C. Longman Pronunciation Dictionary. 1990.

122. Weils J.C. Accents of English. Cambridge, 1982.

123. Wells J.C. The Cockneyfication of RP?// Nonstandard Varieties of Language. Papers from the Stockholm Symposium, 11-13 April, 1991. 1994.

124. Wells J.C. What is Estuary English? //English Teaching Professional, 1997 (http://www.phon.ucl.ac.uk/home/estuary/whatis.htm).

125. Wright, Laura. About the Evolution of Standard English//Studies in English Language and Literature "Doubt Wisely". Papers in Honour of E.G.Stanley. London, N.Y., 1996.