автореферат диссертации по философии, специальность ВАК РФ 09.00.01
диссертация на тему:
Развитие герменевтических практик в толковании сакрального текста

  • Год: 2002
  • Автор научной работы: Миронов, Олег Вячеславович
  • Ученая cтепень: кандидата философских наук
  • Место защиты диссертации: Воронеж
  • Код cпециальности ВАК: 09.00.01
Диссертация по философии на тему 'Развитие герменевтических практик в толковании сакрального текста'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата философских наук Миронов, Олег Вячеславович

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА I ИСТОРИКО-ЛОГИЧЕСКАЯ РЕКОНСТРУКЦИЯ БИБЛЕЙСКОЙ ГЕРМЕНЕВТИКИ.

§ 1. ИСТОРИЯ БИБЛЕЙСКОЙ ГЕРМЕНЕВТИКИ.

1.1. ДРЕВНЕЕВРЕЙСКАЯ ЭКЗЕГЕТИКА.

1.2. РАННЕХРИСТИАНСКАЯ ЭКЗЕГЕТИКА.

1.3. ЭКЗЕГЕТИКА ПАТРИСТИКИ.

1.4. СХОЛАСТИЧЕСКАЯ ЭКЗЕГЕТИКА.

1.5. ЭКЗЕГЕТИКА РЕФОРМАЦИИ.

1.6. ПОСЛЕРЕФОРМАЦИОННАЯ И

СОВРЕМЕННАЯ ЭКЗЕГЕТИКА.

§ 2. САКРАЛЬНЫЙ ТЕКСТ. ЛОГИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ

АНАЛИЗ САКРАЛЬНОГО ТЕКСТА.

ГЛАВА II

ОБЩЕГЕРМЕНЕВТИЧЕСКИЕ И СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕТОДЫ ИНТЕРПРЕТАЦИИ САКРАЛЬНЫХ ТЕКСТОВ.

ТЕКСТОВ.

1.1 .ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНЫЙ И КОНТЕКСТУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ

1.1.А. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ОБЩЕГО ИСТОРИКО

КУЛЬТУРНОГО КОНТЕКСТА.

1.1.Б. ОПРЕДЕЛЕНИЕ ПЕРСОНИФИЦИРОВАННОГО ИСТОРИКО-КУЛЬТУРНОГО КОНТЕКСТА (КРУГОЗОРА АВТОРА) И ЦЕЛЕЙ КНИГИ.

1.1 .В. АНАЛИЗ НЕПОСРЕДСТВЕННОГО КОНТЕКСТА.

1.2. ЛЕКСИКО-СИНТАКСИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ.

1.2.А. ЛЕКСИКОЛОГИЯ САКРАЛЬНОГО ТЕКСТА

1.2.Б. СИНТАКСИС В САКРАЛЬНОМ ТЕКСТЕ.

§ 2. СПЕЦИАЛЬНЫЕ МЕТОДЫ ИНТЕРПРЕТАЦИИ САКРАЛЬНЫХ

ТЕКСТОВ.

2.1 .ТЕОЛОГИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ.

2.2.АНАЛИЗ СПЕЦИАЛЬНЫХ ЛИТЕРАТУРНЫХ ФОРМ.

2.2.А. ПРОТОТИПИЧЕСКИЙ МЕТОД.

2.2.Б. КЛАССИФИКАЦИЯ ТИПОВ.

2.2.В. ПРИНЦИПЫ ИНТЕРПРЕТАЦИИ ТИПОВ.

2.2.Г. ИНТЕРПРЕТАЦИЯ ПРОРОЧЕСТВ.

2.3. ВСПОМОГАТЕЛЬНЫЕ ЭКЗЕГЕТИЧЕСКИЕ ПРИЕМЫ.

§ 3. НОВАЦИИ В ТЕОЛОГИЧЕСКОЙ ГЕРМЕНЕВТИКЕ И ПРОБЛЕМА ГРАНИЦ САКРАЛЬНОГО ТЕКСТА.

3.1. ПРОБЛЕМА ГРАНИЦ САКРАЛЬНОГО ТЕКСТА.

3.2. НОВАЦИИ В ТЕОЛОГИЧЕСКОЙ ГЕРМЕНЕВТИКЕ

И ИХ КУЛЬТУРОЛОГИЧЕСКИЕ СЛЕДСТВИЯ.

 

Введение диссертации2002 год, автореферат по философии, Миронов, Олег Вячеславович

Философия языка, текста и имени, получившая особенное значение в XX веке, имеет длительную историю. Еще в античности классическая риторика выделяет структурные модели текстов в области поэзии и драмы. Начиная с раннего Средневековья изучение вербальных (или изучаемых в лингвистике) текстов осуществляется в рамках юридической и особенно теологической герменевтики. Крупнейшие мыслители эпохи Возрождения и Нового времени занимаются проблемами текстологии, лингвистики, семиотики и герменевтики. Кризис классической философии в начале XX века дал новый толчок исследованиям структуры текста. Анализ сюжетов русских сказок в работах В. Проппа стимулировал развитие структурализма в области литературоведения, антропологии и психологии. С начала 60-х годов XX века начинается активная работа в сфере теории понимания, теории коммуникации и перевода, психолингвистики, микросоциологии, социолингвистики и смежных с ними областях гуманитарного знания. Вообще, по точному замечанию немецкого исследователя G. Figal1, герменевтика всякий раз возникала в определенном контексте и как орудие той или иной полемики. Экзегетика патристики, например, развивается в полемике с многочисленными ересями III - VII вв., протестантская в период

1 Figal G. Die hermeneutische Positionen. Gottingen. 1982, p. 90. контрреформации; Шлейермахер развивает герменевтику в борьбе со спекулятивным гегельянством; у Дильтея герменевтика выступает как средство противостояния позитивизму современной ему эмпирической психологии; Хайдеггер опирается на герменевтику в своем размежевании с неокантианством и ранней феноменологией и т.д. Особый интерес вызывают появляющиеся в последние годы исследования в области общей герменевтики и логико-семиотического анализа сакральных текстов, которые позволяют взглянуть на проблематику средневековой схоластики как бы извне, попытаться осмыслить логику развития средневековой и новоевропейской теологической герменевтики с позиций современной методологии гуманитарных наук. Сама по себе теологическая герменевтика - это древнейшая область гуманитарного знания с большими традициями и влиянием на философскую мысль Средневековья и Нового времени. Именно в ее рамках происходило, например, решение "основного вопроса" (для средневековой и античной) философии об отношениях рода и индивида, общих понятий и частных вещей (например, природ в сложной ипостаси Богочеловека) от Платона и Аристотеля до появления английского эмпиризма и французского рационализма. Что мы можем увидеть в этой традиции, используя методы современной семиотики и структурализма?

Прежде всего, мы можем закрыть целый ряд белых пятен в истории средневековой философии, в частности, отказаться от вызывающих сомнения попыток объяснений происхождения спора об универсалиях или возникновения теории двойственной истины в схоластике какими-то внешними влияниями (например, арабских аристотеликов). Нахождение внутренних предпосылок ряда феноменов европейской культуры предполагает рассмотрение различных аспектов теологической герменевтики в "синхроническом" и "диахроническом" аспектах. Подобный структуралистский подход, использованный Ф. де Соссюром в лингвистике, представляется необходимым и при изучении теологической герменевтики. Дело в том, что теологическая герменевтика, с одной стороны, состоит из ряда непересекающихся и часто взаимно конфликтующих школ и направлений, использующих различные методы интерпретации текстов, а с другой - все эти школы эволюционируют одна из другой, сохраняя архетипическое единство и испытывая различные методологические взаимные влияния. Поэтому в I главе данной работы рассматривается история теологической герменевтики, выделяются основные этапы ее развития, а во II главе описывается современная методология интерпретации текстов в теологической герменевтике, на основании сравнения выделенных ранее историко-культурных и семиотических типов экзегетики в которой затем делается ряд философских выводов о генезисе ее традиций, особенностях функционирования, культурных функциях, а также выделяются наиболее важные герменевтические и гносеологические установки, лежащие в основании теологической герменевтики.

Отличительной особенностью данной работы является стремление к сравнительному анализу методики теологической и светской герменевтики, попытка понимания отличий первой относительно второй (имеющей дело, например, с интерпретацией нормы права в юриспруденции, интерпретацией художественных текстов и т.п.). Проблема в данном случае состоит в том, что теологическая герменевтика использует как свои собственные, так и общегерменевтические методы, что усложняет задачу отделения первых от вторых и описания ее специфики. С другой стороны, все имеющиеся в этой области научные работы отмечают сложность систематизации существующего материала, вызываемую отсутствием дефиниции не только теологической, но и общей герменевтики1, поскольку герменевтика вообще и экзегетика в частности, как это будет показано в I главе, всегда противилась попыткам своей окончательной редукции до технологии понимания, во многом оставаясь искусством.

Таким образом, философской проблемой исследования является выделение общих и особенных способов интерпретации текста в теологической герменевтике, рассмотрение традиций и новаций, возникающих в ее рамках, а также социо-культурных предпосылок и следствий их возникновения.

1 В. С. Малахов. Философия герменевтики Г. Г. Гадамера // Г. Г. Гадамер. Актуальность прекрасного. М. 1991, стр. 331.

Актуальность темы исследования

Актуальность темы исследования обусловлена недостаточной ее разработанностью с общефилософской точки зрения, и практически полным отсутствием исследований такого рода в России за последние десятилетия. Существующие зарубежные пособия по теологической герменевтике обыкновенно посвящены решению частных конфессиональных задач и не включают в себя рассмотрение общегерменевтической проблемы понимания в теологической герменевтике. В связи с этим вовлечение теологической герменевтики в сферу современной "методологии гуманитарных наук", как называл философскую герменевтику в XX в. Г. Г. Гадамер, представляется неотложной необходимостью, тем более что данная тема предполагает обращение к истокам европейской философской мысли, к той парадигме мышления первых религиозных философов, которая до сих пор представляет большой интерес для историков философии, религиоведов и культурологов.

В настоящей работе делается попытка философского анализа процесса генезиса и развития европейской теологической мысли, и в частности, решения вопроса о взаимных влияниях различных философских и религиозных традиций в конкретных теологических системах раннего и позднего Средневековья с целью выявления в них основных внутренних и внешних регулятивов познавательной деятельности.

Основным объектом исследования является теологическая герменевтика от периода ее становления, развития и т.н. "золотого века" патристики, схоластики и Реформации до появления десакрализированной герменевтики Нового времени.

Предметом исследования является процесс генезиса, канонизации и отвержения различных новаций в трактовках текста Священного Писания, а также причины внутренней устойчивости ядра теологической герменевтики иудаизма, патристики, схоластики и Реформации. Любая новая интерпретация смысла предполагает новое решение вопроса о единичном, общем и особенном в толковании, например, о способе применения общих догматических утверждений в частном случае; о причинах отличий первичных и вторичных смыслов и т.д. Эти процессы тесно связаны с социо-культурными основаниями творчества, в силу чего любая интерпретация выступает, с одной стороны, как выведенная из исходных метафизических предпосылок религиозно-философская идея, индивидуальное доксическое убеждение, а с другой - как более или менее общеобязательный догмат, принятый всем религиозным сообществом или его частью. Изменение отношений к знаку, появление скрытых смыслов текста в теологической герменевтике и причины этого явления также являются предметом данного исследования.

В диссертации исследуются некоторые культурологические следствия религиозных традиций, структура которых подчеркивает закономерность развития теологической герменевтики.

Степень разработанности темы

Тема исследования остается до последнего времени малоразработанной в силу ряда причин, отмечаемых специалистами1. Наиболее значимой из них является отсутствие отечественной школы библеистики, являющейся важнейшим источником для работы над данной темой (в силу того, что она сама является одной из поздних школ теологической герменевтики). Русскоязычным авторам, работающим над данной темой приходится поэтому пользоваться трудами западных библеистов и медиевистов, представляющими обширный опыт систематизации и обобщения данных теологической герменевтики. Развитие теории экзегетики рассматривается в них, однако, не в философско-методологическом, а скорее в историко-теологическом аспекте.

Существующие по данной проблеме работы российских авторов С. В. Лезова, Г. В. Синило, С. С. Аверинцева, И. Д. Амусина и др. либо ограничиваются анализом отдельных экзегетических направлений, либо посвящены рассмотрению филологических нюансов переводов текстов Писания и различных религиоведческих проблем.

Интересный материал для философского осмысления данной темы был накоплен в рамках российской и зарубежной патрологии -католической (А. де Любак, Л. Буйе, А. Мару и др.), православной (И. Мейндорф, В. В. Болотов, В. Лосский, В. Лурье и др.) и протестантской

1 С. В. Лезов. Попытка понимания. М., 1998. стр. 205. и

М. S. Terry, P. Althays и др.), хотя в них задачи философского осмысления герменевтической методологии всегда оставались в тени конфессиальной апологетики и истории религии.

Особо хочется отметить работы Цв. Тодорова, Г. Г. Гадамера, С. В. Лезова, Г. Гриненко, М. Terry, и Н. Virkler, в известной степени пересекающиеся с темой диссертации, в которых, в частности, рассматриваются различные вопросы теологической герменевтики и особенности ее исторического развития.

Несмотря на многообразие разработок по этой теме, до сих пор не существовало четкой классификации школ и направлений теологической герменевтики в целом, попыток проследить генезис и взаимосвязь традиций и новаций в ней, а также осмысления степени влияния экзегетики на культуру Средневековья и Нового времени, с одной стороны, и влияния культурных традиций на экзегетику, с другой.

Все это позволяет говорить об актуальности и важности темы исследования в корпусе современного гуманитарного знания, а также о том, что рассмотрение ее имеет большой интерес.

Цели и задачи исследования

Целью диссертации является анализ становления и развития герменевтических практик в понимании сакрального текста, раскрытие их социо-культурных оснований и выявление основных герменевтических парадигм. Постановка и достижение указанной цели предполагает решение следующих задач:

- выявление общих закономерностей во взаимодействии разных типов религиозных традиций и культурных парадигм в христианской и иудаистической культуре посредством выделения основных методов интерпретации сакральных текстов в экзегетике и их философского анализа;

- выделение ряда ключевых понятий, схватывающих динамику творческого процесса в теологической герменевтике (текст, смысл, догмат, ересь и т.д.), описание основных отличий сакральных и светских герменевтических практик и специфических для теологической герменевтики методов интерпретации текста;

- рассмотрение особенностей использования в экзегетике общегерменевтических методов толкования, возможностей их модификации в теологических целях и обратного влияния на специфические экзегетические практики;

- построение принципиальной схемы функционирования традиции теологической герменевтики и выделение опорных гносеологических установок и второстепенных элементов ее конструкции;

- осмысление социо-культурных предпосылок и следствий появления важнейших новаций в рамках средневековой теологической герменевтики и ее вклада в развитие философской мысли средних веков.

Научная новизна состоит:

1. Впервые в исследовании теологической герменевтики раскрытие стратегии интерпретации текстов осуществляется путем последовательного использования историко-логического анализа: в экзегетике выделяются ее диахронический и синхронический аспекты (в качестве таковых в работе используются описания истории и методики интерпретации текстов), совместное рассмотрение которых создает целостную картину становления и развития различных герменевтических практик;

2. В работе впервые выделяется ряд отличий сакральных текстов от других типов текстов, основными из которых являются отличия логико-семантические, отличия в области религиозной феноменологии и религиозной психологии;

3.В работе доказано, что специфической чертой сакральной герменевтики является развитие прототипического, буквалистского и теологического методов анализа текста.

4. В работе раскрыто специфическое преломление общеупотребительных герменевтических методов интерпретации (лексико-синтаксического, историко-культурного и контекстуального анализа) для понимания сакральных текстов;

5. В работе раскрыты основные герменевтические новации в герменевтике средних веков, получившие развитие в истории культуры. В частности, рассмотрен феномен дивергенции или расслоения смысла ряда теологических, этических и гносеологических понятий периода патристики, характерным примером чего является возникновение "теории двойственной истины" в латинской схоластике.

Положения, выносимые на защиту:

1. Сакральный текст отличается от других типов текстов (научной теории, художественного произведения, сказки и др.) следующими признаками:

- Во-первых, интенсиональностью употребляемых в нем сакральных имен и смысловым (референциальным) характером используемой теории номинации;

- Во-вторых, сакральный текст всегда подразумевает холотропический модус восприятия описываемых пространственно-временных отношений и событий, характерный для психологии религии;

- В-третьих, сакральный текст предполагает существование среды "нуминозности" (например, боговдохновенность его автора и кодификатора), что задает типичную для феноменологии религии оппозицию священного и мирского.

2. В рамках теологической герменевтики сложился ряд специфических методов истолкования сакрального текста, не имеющих аналогов в светской герменевтике, основными их которых являются прототипический, буквалистский и теологический анализ. Прототипический метод основан на допущении провиденциально предусмотренной связи между определенными событиями и людьми с теми событиями и персонажами, которые будут иметь место в будущем. Буквалистский метод основан на представлении о том, что знак жестко связан в своей конструкции с сакральным смыслом. Результатом такого подхода является появление описанных в данной работе каббалистических практик перестановки слов и акростихов (нотарикон), анаграмматической перестановкой букв (темура) и теологических операций с числовым значением еврейских букв (гематрия). Теологический метод интерпретаций заключается в сознательном принятии парадигмы истолкования текста, основанной на одной из вероучительных моделей взаимоотношений человека и Бога. Выбор этой парадигмы предполагает более или менее постоянный характер Откровения и дальнейшую интерпретацию текста из этих исходных представлений. Обыкновенно теологический анализ завершается последующей проверкой толкования на его соответствие канону.

3. Методы лексико-синтаксического, историко-культурного, контекстуального анализа текста и вспомогательные экзегетические приемы являются общими и для теологических и для светских герменевтических практик, однако в случаях их использования для толкования сакральных текстов они наполняются специфическим эсхатологическим, экклезиологическим или сотериологическим содержанием и приобретают теологическую функцию.

4. Развитие методов интерпретации текстов в теологической герменевтике демонстрирует специфическую диалектику, подчиняющуюся схеме "тезис - антитезис - синтез". Периоды расцвета экзегетики ознаменовывались поисками сложного теологического смысла текста, для периодов упадка характерным было признание ценности профанных смыслов в трактовках сакрального текста.

5. Важнейшие новации в рамках средневековой теологической герменевтики возникали вследствие актуализации одной из двух теорий номинаций - номиналистической и реалистической, в результате чего происходило усиление или ослабление семиотических связей между знаком и денотатом, знаком и сигнификатом соответственно.

Методология и источники исследования

В настоящем исследовании используются три основных подхода к традиции истолкования сакральных текстов в христианской теологии.

Во-первых, используется метод историко-логического анализа развития теологической герменевтики, предполагающий выявление оппозиции "синхроническое-диахроническое" и взаимосвязи этих аспектов экзегетики. Он предполагает, с одной стороны, рассмотрение применяемых теологической герменевтикой методов в действии, в данный момент, а с другой - рассмотрение процесса развития этих методов во времени и его особенностей (например, явления переноса смыслов при полисемии1). В современной науке существует множество вариаций такого подхода, типичным примером которого является структурализм, поэтому для целей данного исследования используется метод выделения "дихотомий" или бинарных оппозиций в знаковых системах Ф. де Соссюра, Р. Барта, М. Мерло-Понти ,а также классические работы М.БубераД.Леви-Стросса, М.Фуко, Р.Барта, М.Элиаде,М.Генделя, Р.Якобсона, О.Шпенглера, В.Л.Рабиновича, С.С.Аверинцева, Ж. Ле Гоффа и др.

Во-вторых, используется семиотический анализ, развитый в трудах по семиотике, языкознанию и типологии культуры Ю. М. Лотмана, М. М., Бахтина, Ю. С. Степанова, К. К. Жоля, А.Ф.Лосева ,

3.Бенвениста, У.Эко, В.Я.Проппа, А.А.Реформатского, К.Льюиса,

4.Морриса, Н.Д.Арутюновой, Н.С.Автономовой и др., при помощи которых выделяются различные семиотические типы теологической герменевтики и происходит иерархизация выделенных ранее методов теологической герменевтики.

В-третьих, используется идейно-содержательный анализ теологической герменевтики, развивающийся преимущественно в различных школах библеистики, работы представителей которых (Г.Гадамера,П.Рикёра,М.Хайдеггера,Р.Бультмана,Л.Витгенштейна, А.Мару,Л.Буйе,Э.Фуга,Г.Эбелинга,M.Terry,P. Althays,H.Virkler,В.Ramm,P.Fair bairn,К.Ьог^епесег)позволяют обнаружить ряд закономерностей в эволюции

1 П. Рикер. Конфликт интерпретации. М., 1995, стр. 104. методов истолкования сакральных текстов.

В работе использованы четыре группы источников:

1) Экзегетические сочинения представителей различных направлений герменевтики I - XX вв. н.э.

2) Отечественные и зарубежные исследования в области семиотики, структурализма, культурологии и религиоведения.

3) Историко- и религиозно-философские концепции крупнейших представителей современной библеистики и патрологии.

4) Исследования представителей современной философской "онтологической" герменевтики.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Развитие герменевтических практик в толковании сакрального текста"

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Проведенное исследование позволяет сформулировать, обосновать и вынести на защиту следующие основные научные выводы:

1. Сакральный текст имеет ряд отличий относительно светских текстов (например, нарратива, научной теории или нормы права), основными из которых являются отличия в области логической семантики, феноменологии и психологии религии. В частности, представления о жесткой связи конструкции знака с сакральным смыслом, о наличии смысла морфем и отдельных высказываний в библейском тексте порождают особую библейскую теорию номинации, согласно которой имя выражает сущность вещи, а также целый ряд специальных методов и традиций истолкования. Еще одним важным признаком сакрального текста является "холотропический" модус восприятия описываемых в тексте пространственно-временных отношений и событий, предполагающий поддержание ряда базовых представлений о невещественности материи, относительности и произвольности пространства и времени, возможности одновременной истинности и неистинности и им подобных. Третьим основным признаком сакрального текста служит наличие описываемой феноменологией религии среды "нумизности", задающей характерную оппозицию "сакрального" и "профанного". Она может создаваться не только использованием в тексте прямой речи или ссылок на прямую речь Бога, но и наличием особой авторской перспективы видения событий, историко-культурным контекстом и даже синтаксисом сакрального текста.

2. В теологической герменевтике используются и развиваются не только общеупотребительные методы интерпретации текста, но и специфические, основными из которых являются прототипический, буквалистский и теологический анализ. Прототипический метод основан на представлении о том, что в своей провиденциальной деятельности Бог следует неким образцам. Следствием этого является интерпретация любого библейского события (персонажа, эпизода) в качестве указания или развития предшествующего или последующего события. Этот метод широко использовался при интерпретации исторических книг Писания, апокалипсисов и пророчеств. Буквалистский метод основан на представлении о том, что знак жестко связан в своей конструкции с сакральным смыслом. Теологический метод интерпретации заключается в сознательном принятии парадигмы истолкования текста, основанной на одной из вероучительных моделей взаимоотношений человека и Бога. Выбор этой парадигмы предполагает более или менее постоянный характер Откровения и дальнейшую интерпретацию текста из этих исходных представлений. Завершается теологический анализ последующей проверкой толкования на его соответствие канону.

3. Теологическая герменевтика для интерпретации сакральных текстов использует не только специальные методы толкования, но и общеупотребительные в герменевтике методы лексикосинтаксического, историко-культурного и контекстуального анализа и вспомогательные экзегетические приемы, которые наполняются специфическим содержанием и приобретают теологическую функцию. В частности, историко-культурный анализ пятикнижия Моисея позволяет новозаветной экзегетике развивать богословское учение о спасении (сотериологию) в интерпретации соотношения Десятикнижия, частных обычаев типа Корвана и Нагорной проповеди. Лексико-синтаксический анализ языковых оборотов начала Евангелия от Иоанна, как это мы видим у Оригена, вполне может иметь теологическую цель доказательства несубстанциональности зла, а вспомогательные экзегетические приемы типа этимологии или аппликации практически во всех случаях используются в целях раскрытия учения Церкви о провиденциальной деятельности Бога, христианской космологии или антропологии.

4. Становление и развитие религиозных герменевтических практик в теологической герменевтике происходило неравномерно и в целом, для каждой ее традиции, демонстрировало специфическую диалектику, подчиняющуюся схеме "тезис - антитезис - синтез". В периоды «герменевтического расцвета» экзегеты, как правило, были уверены в невозможности понимания смысла сакрального текста при помощи методов, используемых людьми в "профанных" целях и использовали для этого специальные аллегорические ключи. Платой за их применение часто оказывалась замена экзегезиса эйзегезисом (внесением в текст искусственного понимания интерпретатора). Периоды упадка ознаменовывались признанием ценности профанных смыслов в трактовках текста, того устойчивого значения, которое сакральный текст может иметь везде и всегда. На практике это выражалось стремлением наиболее точно выяснить буквальное значение текста, его интенцию, намерение автора и т.п. В соответствии с этими целями развивались те или другие методы интерпретации текста. Синтез противоположных предшествующих направлений экзегетики означал появление новой истолковательной традиции и выход на более высокий качественный уровень понимания текста, как это происходило, например, при появлении типологически-прообразовательной герменевтики иудаизма, патристики, схоластики и Реформации.

5.Появление важнейших новаций в экзегетике Средних веков, таких как концепция "троякого тела Христа", догмата о filioque, онтологизация зла в этике Ансельма Кентерберийского и позднейших реформационных учений о понимании Писания "самого через себя" явилось следствием актуализации одной из двух теорий номинации и языка, которые можно обозначить как номиналистическую и реалистическую, отличающихся друг от друга усилением семиотических связей между знаком и сигнификатом, знаком и денотатом соответственно. Эта специфическая "дивергенция смыслов" или полисемия, начинаясь с собственно теологических вопросов, задавала архетип, постоянно воспроизводящийся при решении различных философских проблем и порождала таким образом многочисленные культурные следствия.

 

Список научной литературыМиронов, Олег Вячеславович, диссертация по теме "Онтология и теория познания"

1. Абеляр П. Теологические трактаты. -М., 1995.

2. Августин Аврелий. О диалектике (V, 1). М., 1902.

3. Аверинцев С. С. От берегов Босфора до берегов Евфрата. М., 1994.

4. Ансельм Кентерберийский. Сочинения. М., 1995.

5. Антология: отцы и учители Церкви IV века: в 2т. М., 1996.

6. Античные теории языка и стиля. СПб., 1996.

7. Апокрифы древних христиан. М., 1989.

8. Арутюнова Н. Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы. М., 1976.

9. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика. М., 1994.

10. Бахтин М.М. К методологии гуманитарных наук // Эстетика словесного творчества. М., 1986.

11. Бахтин М. М. Тетралогия. -М., 1998.

12. Бейли Г. Потерянный язык символов. М., 1996.

13. Библейская история Ветхого завета. Монреаль, 1986.

14. Библия: Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. М., 1907.

15. Богословие в культуре средневековья. Киев, 1992.

16. Богословские труды. Сборник. -М., 1986.

17. Болотов В. В. Лекции по истории древней Церкви. М., 1994, Т. 4.

18. Большой ключ Соломона (Clavicala Salomonis). Маленький ключ Соломона (Lemegeton): Практическое руководство по каббалистической магии. М., 1998

19. Буйе Л. Отцы Церкви. Символ № 8. Париж, 1981.

20. Бусыгина М. А. Догматическое содержание полемики об опресноках// Патрология, философия, герменевтика. СПб.,

21. Гадамер Г. Г. Истина и метод. М., 1988.

22. Гадамер Г.Г. Актуальность прекрасного.-М., 1992.

23. Генон Р. Символы священной науки. М., 1995.

24. Глазерсон М. рав. Огненные буквы: Мистические прозрения в еврейском языке. Москва Иерусалим, 1997.

25. Гроф С.За пределами мозга.-М.,1993.

26. Гриненко Г.В.Сакральные тексты и сакральная коммуникация.-М.,2000.

27. Даймонт М. Евреи, Бог и история. М., 1994.

28. Давид-Неэль А. Мистики и маги Тибета. М., 1991.

29. Деяния Вселенских соборов. СПб., 1996, Т. 3.

30. Донини А. У истоков христианства. М., 1979.

31. Добреньков В.И,Радугин А.А.Методологические подходы к исследованию религии.-М.,1989.

32. Дубнов С. М. Краткая история евреев. СПб., 1912.

33. Евсевий П. Церковная история. -М., 1993.

34. Еврейская энциклопедия.-СПб,1903,Т.6.

35. Жильсон Э. Философия и теология. М., 1995.

36. Жоль К. К. Язык как практическое сознание. Киев, 1990.

37. Зеньковский В. Основы христианской философии. М., 1992.

38. Историческое учение об отцах Церкви. Арх. Филарет. СПб., 1859.

39. Кальвин Ж. Наставления в христианской вере.М.,1997.

40. Карнап Р. Значение и необходимость. М., 1959.

41. Киреева М.В.Вспомогательные экзегетические приёмы.//Ежегодная богословская конференция ПСТБИ.-М.,2000.

42. Климент Александрийский. Строматы. М., 1920, стр. 164 (V, 20).

43. Коплстон Ф. История средневековой философии. М., 1997.

44. Корнев В.И. "Невидимые" парадоксы религии и культуры. М.,1991.

45. Кравец А.С.Структура смысла.// Вестник ВГУ, 1/2001.

46. Крипке С.Тождество и необходимость//Новое в зарубежной лингвистике,вып. 13 .-М., 1982.

47. Кудрявцев П.Н.Гуманизм и Реформация в Европе.-М.,1991.

48. Кузанский Н. Сочинения. Т.1. М., 1979, стр. 104.

49. Культура Византии: в 3 т. М., 1984 - 1991.

50. Кураев А. Традиция, догмат, обряд. М., 1994.

51. Лайонз Д. Введение в теоретическую лингвистику. М., 1978.

52. Ле Гофф Ж. Цивилизация средневекового Запада. Сретенск, 2000.

53. Лезов С. В. Вопросы философии. № 12 1994.

54. Лезов С. В. Попытка понимания. М., 1998.

55. Леонардов В. Теория боговдохновенности Библии в Александрийской школе // Вера и разум. 1907, № 4.

56. Лехнер Э. Символика. М., 1999.

57. Лихачев Д. С. Текстология. Л., 1983.

58. Лосев А. Ф. Философия имени // Лосев А. Ф. Бытие. Имя. Космос. -М., 1993.

59. Лосский В.Н.Каппадокийцы// Богословские труды,№ 25.-М.,1984.

60. Лотман Ю. М. "Текст и функция", Таллин. 1992. С.с. Т. 1.

61. Лосский В. Н. Боговидение. М. 1995.

62. Лурье В. И. Взаимосвязь проблемы Filiogue.// Патрология, философия, герменевтика. СПб., 1992.

63. Льюис К. И. Виды значения // Семиотика. М., 1983.

64. Любак А. де. Католичество. Милан, 1992.

65. Маграш А. Богословская мысль Реформации. Одесса. 1994.

66. Малахов B.C. Послесловие // Г. Г. Гадамер. Актуальностьпрекрасного.

67. Мару А. Августин и августинизм. Париж.Символ № 8/1982.

68. Мейендорф И. Введение в святоотеческое богословие. Вильнюс, 1992.

69. Мейендорф И. Доклад .II Вестник РХД № 165. Париж, 1992.

70. Меликов В. В. Введение в текстологию традиционных культур. -МД999.

71. Мережковский Д.С.РеформаторькЛютер,Кальвин,Паскаль.-Брюссель, 1990

72. Моррис Ч. Основания теории знаков//Семиотика.-М.,1983.

73. Неретина С. С. Слово и текст в Средневековой культуре. М., 1994.

74. Оппенхейм А. Древняя Месопотамия. М., 1976.

75. От Лютера до Вайцзеккера. М.,1994.

76. Ориген.Против Цельса.-М.,1996.

77. Потребня А. А. Слово и миф. М., 1989.

78. Пропп В. Я. Поэтика фольклора. М., 1998.

79. Пропп В. Я. Структурное и историческое изучение сказки // Семиотика. М., 1983 с. 566 - 584.

80. Пупар П. Церковь и культура. М., 1993.

81. Рабинович В. Л. Алхимия как феномен средневековой культуры. -М, 1979.

82. Ранович А. Б. Первоисточники по истории раннего христианства. Античные критики христианства. М., 1990.

83. Ранович А. Б. Первоисточники по истории раннего христианства. -М, 1997.

84. Реформатский А. А. Введение в языкознание. М., 1967.

85. Рикер П. Конфликт интерпретации. М., 1995.

86. Св. Афанасий Великий. Творения. -М., 1994. Т. 1.

87. Св. Василий Великий. Письма. СПб., 1911. Т. 3.

88. Св. Василий Великий.Творения.-М., 1993,4.1-3.

89. Св.Викентий Лиринский//Еп.Сильвестр.Догматическое богословие.-Киев,1911.Т.1.

90. Св. Григорий Палама. Триады. -М, 1995.

91. Св. Ефрем Сирин. Творения. М., 1901. Т. 6.

92. Св. Иоанн Златоуст, т. 4, ч. 2. СПб., 1898.

93. Св.Ипполит Римский.Творения.-М.,1997.

94. Св. Иреней Лионский. М., 1996.

95. Св. Иустин Философ. Творения. М. 1995.

96. Св.Кирилл Александрийский.Творения.-Ч.1.М.,1906,Ч.2,М.,2001.

97. Св. Кирилл Иерусалимский. Поучения. -М., 1900.

98. Св. Марк Ефесский и Флорентийская уния. М., 1993.

99. Св. Мефодий Патарский. Творения. М., 1996.

100. Серл Дж.Р.Референция как речевой акт//Новое в зарубежной лингвистике,вып. 13 .-М., 1982.

101. Сидоров А. И. Вступительная статья к сочинениям Феодорита Кирского. М., 1996.

102. Синило Г. В.Древние литературы Ближнего Востока и мир Танаха.Минск, 1998.

103. Смирнова Е. Д. Основы Логической семантики. -М., 1990.

104. Соссюр Ф. де. Труды по языкознанию. М., 1977.

105. Степанов Ю. С. В трехмерном пространстве языка. М., 1985.

106. Тодоров Цв.Логика смысла. М., 1998.

107. Токарев С. А. Религия в истории народов мира. М., 1986.

108. Тристон А. Христианство: догмы и ереси. СПб., 1997.

109. Трубецкой С. Н. Учение о Логосе в его истории. М., 1994.

110. Флоровский Г.В. Восточные отцы IV в. М., 1992.

111. ФлоровскийГ., прот. Догмат и история. -М., 1998.

112. Флоренский П. Сочинения.-М., 1994. Т. 2.

113. Флоринский Н.Лютер.Киев,1886.

114. Хомяков А. С. Сочинения. М., 1994. Т. 2.

115. Христианская культура. СПб., 1996.

116. Шлейермахер Ф. Д. Речи о религии. М., 1994.

117. Штекль А. История средневековой философии. СПб., 1996.

118. Эко У. Отсутствующая структура: Введение в семиологию. М., 1998.

119. Элиаде М. Аспекты мифа. М., 1995.

120. Элиаде М. Космос и история. -М., 1978.

121. Элиаде М. Священное и мирское. М., 1994.

122. Aquinas St.Th. The Summa Theologica. London, 1961.

123. Barrett, Charles K., ed. New Testament Background: Selected Documents. New York, 1961.

124. Barton Payne J. Encyclopedia of Biblical Prophecy. N. Y., 1973.

125. Berkhof L. Principles of Biblical Interpretation. Baker, 1950.

126. Bowker J. Targums and Rabbinic Literature. Cambridge, 1969.

127. Buswell J. O. Systematic Theology, v. 1. Zondervan, 1962.

128. Bullinger E.W. Figures of Speech Used in the Bible, Baker, n. d.

129. Gesenius W. Hebrew and Chaldee Lexikon,Berdmans,1948.

130. Grant R. A short history of the interpretation of the Bible. N. Y., 1963.

131. Grant R. M. A Short History of The Interpretation of the Bible. N.Y.: Macmillan, 1972.

132. Fairbairn Patrik. Tipology of Scripture. 2 vol. Zondervan, n. d.

133. France R. T. Jesus and Old Testament. Dowers Grove, 1971.

134. Figal G. Die hermeneutische Positionen. Gottingen.1982.

135. Kaiser W. G. Classical Evangelical Essays in Old Test Interpretation.1511. Baker, 1972.

136. Ladd G. E. "Apocalyptic" in Baker's dictionary of Theology, 1960.

137. Lampe G., Woolcombe. Essays on Typology Napeville: Allen Son, 1957.

138. Longenecer R. Biblical Exegesis in the Apostolic Period, 1975.

139. Mikelsen A. Berkeley. Interpreting the Bible. Eerdmans, 1972.

140. Morris L. Apocalyptic. Eerdmans, 1972.

141. Nicole R. "Old Testament Quotations". Bakerbooks, 1995.

142. Payne J. Barton. Encyclopedia of Biblical Prophecy. N. Y., 1973.

143. Ramm B. Hermeneutics. Bakers, 1971.

144. Ramm B. Protestant Biblical Interpretation. Baker, 1970.

145. Ryrie Ch. C. Dispensationalism Today. Chicago, 1965.

146. Tenney Merrill. Interpreting Revelation. Eerdmans, 1957.

147. Terry M. G. Biblical Hermeneutics. Zondervan, 1974.

148. Thayer J.H. Greek English Lexicon of the New Testament. Zondervan, 1956.

149. Virkler H. A. Principles and Processes of Biblical Interpretation. Bakerbooks, 1981.

150. Wenham J. Christ and the Bible. Downers Grove, 1972.

151. Wright G. E. Great people of the Bible . Pleasantville. R. D., 1974.