автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Семантический диапазон образований с суффиксом-ly и их функции в дискурсе

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Стефанович, Мария Владимировна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Новосибирск
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
450 руб.
Диссертация по филологии на тему 'Семантический диапазон образований с суффиксом-ly и их функции в дискурсе'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Семантический диапазон образований с суффиксом-ly и их функции в дискурсе"

На правах рукописи

Стефанович Мария Владимировна

Семантический диапазон образований с суффиксом -1у и их функции в дискурсе

Специальность 10.02.04 - германские языки

Автореферат диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Барнаул-2004

Работа выполнена в государственном образовательном учреждении высшего профессионального образования "Новосибирский государственный педагогический университет"

Научный руководитель:

доктор филологических наук

профессор Козлова Любовь Александровна

Официальные оппоненты:

доктор филологических наук

профессор Шапошникова Ирина Владимировна

кандидат филологических наук доцент Супрун Лариса Федоровна

Ведущая организация:

Томский государственный педагогический университет

Защита состоится 26 ноября 2004 года в ^ час. на заседании диссертационного совета К 212.011.01 в Барнаульском государственном педагогическом университете по адресу: 656031 г. Барнаул, ул. Крупской, 108, ауд. 402.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Барнаульского государственного педагогического университета по адресу: 656031 г. Барнаул, ул. Молодежная, 55.

Автореферат разослан 25 октября 2004 года.

Ученый секретарь диссертационного совета

Колесов И.Ю.

ZZ&6

3

В каждом конкретном языке существуют свои специфические способы оформления адвербиальных отношений. Учет особенностей оформления адвербиальных отношений позволяет охарактеризовать английский как язык, преимущественно оформленный сателлитами (satellite-framed language) с частичной инкорпорацией способа совершения действия в значение глагола (Ungerer, Schmid 1996). Реферируемая диссертационная работа посвящена исследованию семантического диапазона образований с суффиксом -1у и их функций в дискурсе с позиций прототипического подхода к описанию классов слов.

Актуальность исследования связана с неослабевающим интересом лингвистов к проблемам функциональной грамматики и определяется рядом факторов. Квалитативные наречия как особый разряд слов, категориальным значением которого является качественная характеристика действия, привлекали внимание многих лингвистов, занимающихся их изучением на материале разных языков. Исследовались лексико-грамматические разряды наречий и основания для выделения квалитативных наречий (Бородина 1965, Галантина 1989, Жирмунский 1968, Кубрякова 1997, Панов 1960, Савченко 1965, Стеблин-Каменский 1996, Quirk 1985), семантико-функциональные характеристики наречий (Александров 1968, Баскаков 1965, Есперсен 1958, Карцевский 2000, Лайонз 1978, Леонтьев 1965), обязательность или факультативность квалитативных наречий в глагольной группе и их лексическая сочетаемость с глаголами (Гвишиани 1979, Калабина 1962, Филипенко 1994). Наречия изучались в плане наличия общих с качественными прилагательными грамматических категорий (Курилович 2000, Смирницкий 1959, Emonds 1985, Jackendoff 1972, Radford 1988), затрагивались вопросы словообразования наречий (Ермакова 1966, Козлова 1997), соотношения качественных прилагательных и коррелятивных им наречий (Вольф 1978, Инфантьева 1976, Смирницкий 1959, Шрамм 1979). Однако полного и всестороннего освещения богатой и сложной семантики наречного разряда и разнообразия его дискурсных функций, единицы на -1у, на наш взгляд, не получили.

Объектом исследования являются образования с суффиксом —у которые характеризуются чрезвычайной гетерогенностью состава и обнаруживают значительное семантическое варьирование в дискурсе. Вслед за О.С. Ахмановой, Н.Б. Гвишиани, А.И Смирницким нами используется термин "образования с суффиксом -1у", поскольку он подчеркивает производный характер, раскрывающийся в том, что наречия с суффиксом -1у существуют в языке не как количественно зафиксированный класс слов, а как возможность образования (Ахманова 1969, Гвишиани 1976, Смирницкий 1957).

Предметом исследования является семантический потенциал, реализуемый образованиями с суффиксом -1у в дискурсе.

В связи с этим основной целью данной работы является анализ и систематизация значений, в

РОС НАЦИОНАЛЬНАЯ

дискурсе, описание специфики их семантики и выявление особенностей контекстного окружения.

Для достижения поставленной цели в работе решаются следующие задачи:

1) провести сопоставительный анализ различных подходов к исследованию семантических и функциональных особенностей образований с суффиксом -1у;

2) описать частеречный статус образований с суффиксом -1у;

3) выявить структурные характеристики образований на -1у и установить причины формирования широкого семантического диапазона;

4) определить частеречное положение образований на —1у с модальной семантикой;

5) описать класс наречий на —]у с позиций прототипического принципа строения классов слов;

6) рассмотреть условия и механизмы семантического варьирования образований на —1у в процессе дискурсного функционирования;

7) выявить роль контекста в процессах моносемантизации образований на —1у.

Для выполнения поставленных задач в диссертации используются следующие методы и приемы: словообразовательный анализ, компонентный анализ, контекстно-ситуативный анализ, отдельные приемы трансформационного анализа, метод семантической интерпретации языковых фактов. На отдельных этапах исследования в качестве диагностической процедуры используется метод элиминации, который позволяет установить обязательность или факультативность наречий с суффиксом -1у в предложении.

Теоретической основой диссертационной работы являются базовые положения функциональной и коммуникативной грамматики (М.Я. Блох, А.В. Бондарко, Н.Б. Гвишиани, Г.А. Золотова), семантического синтаксиса (Н.Д. Арутюнова, У. Чейф, Ч. Филлмор), комбинаторной семантики (М.В. Никитин) и когнитивной лингвистики (Н.Н. Болдырев, Е.С. Кубрякова, Л. Талми, R. Jackendoff, G. LakoffJ R.W. Langacker, J. Taylor, M. Turner).

Материалом исследования послужили 8640 образований с суффиксом —1у, отобранных методом сплошной выборки из текстов современной английской и американской художественной литературы, газетных публикаций, а также данные толковых и двуязычных словарей.

Научная новизна работы заключается в том, что на основе интеграции когнитивного и функционального подходов к изучению языковых средств образования с суффиксом —1у рассматриваются как единицы, отражающие особенности категоризации фрагментов окружающего мира человеком. Рассмотрение полисемии как особой разновидности категоризации (Lakoff 1987) позволяет описать семантически разнородные образования на -1у с позиций прототипического принципа строения языковой категории и классов слов. Этот принцип наиболее точно выявляет разные семантические модификации в процессе реализации образованиями на —1у определенных

прототипических признаков и определяет положение семантически гетерогенных единиц на -1у в структуре наречного класса. Наречия с суффиксом -1у как особые дискурсивно-когнитивные образования представляют собой уникальные кластерные наборы. Их семантика вскрывает закономерности, обусловленные спецификой категориального значения и особенностями функциональной классификации. Указанные закономерности объединяют образования на -1у в соответствии с правилами организации эффективного дискурса, основанными на согласовании и взаимозависимости их лексических и синтаксических свойств.

Теоретическая значимость исследования определяется тем, что проведенный анализ и полученные выводы позволяют дополнить имеющиеся знания в области функциональной грамматики, способствуют углублению нашего представления о неопозитивном принципе организации знаковых единиц и связанной с ним тенденции к "нежесткой" таксономии языковых средств, расширению знаний о закономерностях функционирования языковых единиц в дискурсе.

Практическая ценность данной работы заключается в возможности использования результатов исследования в курсах теоретической грамматики, общей и частной лексикологии, когнитологии, словообразовательной семантики, на семинарах, посвященных вопросам семантики и категоризации языковых единиц. Основные положения и выводы могут быть привлечены для составления учебных пособий, при разработке спецкурсов по когнитивной лингвистике и функциональной грамматике, а также при написании курсовых и выпускных квалификационных работ.

Результаты исследования позволяют сформулировать следующие положения, выносимые на защиту:

1. Основанием для семантического варьирования образований с суффиксом -1у служат особенности семантики исходной адъективной или субстантивной лексемы.

2. Контекст является необходимым средством актуализации лексического значения образований на -1у. Контекст выявляет неоднозначные интерпретации наречий на -1у, раскрывает их полифункциональный характер и позволяет отграничить адвербиальные единицы от омонимичных образований.

3. Семантический диапазон наречий на -1у представляет собой кластерную категорию, структурированную по прототипическому принципу. Квалитативные наречия образуют ядро, интенсификаторы и оценочные наречия находятся в зоне ближней периферии, темпоральные и модальные наречия - на дальней периферии.

4. Образования с суффиксом -1у содержат в зоне лексического значения семантический компонент "интенсивность", появляющийся в переносном значении при метафорическом переносе наименования, что с когнитивной точки зрения объясняется фактом их вхождения в единое концептуальное пространство "эмоции".

Апробация работы проведена на заседаниях кафедры английской филологии и кафедры английского языка Новосибирского государственного педагогического университета. Основные положения излагались в докладах и сообщениях на международных научных конференциях "Проблемы межкультурной коммуникации в теории языка и лингводидактике" (Барнаул, БГПУ, 25 сентября 2003) и "Полифония образования и англистика в мультикультурном мире" (Москва, МГЛУ, ноябрь 2003), на региональной научно-практической конференции молодых ученых "Актуальные проблемы гуманитарного знания" (Барнаул, БГПУ, 20 октября 2004). Материалы диссертационного исследования используются на семинарах по теоретической грамматике на 4 курсе, на занятиях по практической грамматике на 2 курсе дневного отделения ФИЯ НГПУ. По теме диссертации опубликовано 6 статей, раскрывающих содержание диссертационной работы.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и списка источников фактического материала.

Во введении обосновывается выбор темы исследования, отмечается ее актуальность и научная новизна, формулируется цель, излагаются задачи исследования, раскрывается теоретическая и практическая значимость диссертации, описываются методика и источники материала исследования.

В первой главе излагаются , теоретические основы исследования, касающиеся критериев определения частеречного статуса образований с суффиксом -1у; проводится обзор существующих подходов к изучению семантического диапазона образовании на -1у; описываются синтаксические особенности образований на -1у с позиций функционально-семантического подхода; рассматривается структурно-семантическая классификация образований на -1у. Кроме того, исследуются общие вопросы полисемии и факторы, определяющие способности образований на -1у к развитию полисемии; также выявляются средства, способствующие адекватной моносемантизации образований на -1у. В диссертации ограничивается сфера исследования посредством дифференциации наречий на -1у от смежных явлений, имеющих иную грамматическую природу.

Вторая глава посвящена анализу семантических особенностей подсистем, которые конституируются образованиями с суффиксом -1у в системе наречия, и описанию функций, выполняемых исследуемыми единицами в дискурсе. Исследуются значения, формирующиеся в результате различных семантических модификаций в процессе реализации образованиями на -1у определенных прототипических признаков, которые организуют многообразие семантически гетерогенных образований на -1у в класс слов.

В заключении в обобщенной форме излагаются основные результаты проведенного исследования.

Библиография включает 189 работ, цитируемых или используемых в ходе исследования, а также список источников иллюстративного материала.

СОДЕРЖАНИЕ РАБОТЫ

В первой главе "Статус единиц с суффиксом -1у в частеречной системе" проводится критический анализ основных точек зрения на семантические и синтаксические особенности образований на -1у. В работах, посвященных исследованию грамматической и семантической неоднородности наречного состава с позиций полидифференциального критерия, выделение квалитативных наречий производится на основе двойного призначного общеграмматического значения, которое формируется сочетанием признаковой семантики с признаковой функцией (Аничков 1968, Бородина 1965, Виноградов 1972, Панов 1960, Смирницкий 1959, Стеблин-Каменский 1996).

На основе семантической близости к взаимотрансформируемости и принадлежности к категории качественности в двух ее разновидностях (субстантивной и глагольной) некоторые исследователи объединяют прилагательные и единицы на -1у в единую категорию атрибута, считая образования на -1у синтаксической формой атрибута (Emonds 1985, Jackendoff 1972, Курилович 2000, Лайонз 1978, Radford 1988, Смирницкий 1959, 1957). Между тем, отсутствие строгой парадигматической оппозиции при реализации трансформационной связи с соответствующими прилагательными, обусловленное нерегулярной продуктивностью в сфере образования единиц на —1у, свидетельствует о нецелесообразности рассмотрения последних в качестве особой формы категории атрибута (приглагольной формы прилагательного) и необходимости выделения их в отдельный класс слов. Указанный класс слов, хотя и связан с исходными прилагательными в семантическом и деривационном отношении, имеет собственное категориальное значение и свое предназначение в дискурсе.

Исследования, посвященные описанию семантического диапазона наречий с суффиксом —1у, связывают главные параметры в классификации исследуемых единиц с их содержательными различиями и единообразно выделяют единицы квалитативных, квантитативных и обстоятельственных характеристик (Галаншина 1990, Иванова 1981, Кобрина 2001, Блох 1983, Thompson, Martinet 1996). Последующие процедуры дробной рубрикации выявляют разногласия среди лингвистов относительно номенклатурной и количественной составляющих выделенных разрядов. Исключается возможность одновременной принадлежности некоторых образований на -1у к разным разрядам. Отсутствие разработанных и унифицированных критериев семантической классификации наречий с суффиксом -1у показательно в отношении единиц типа scarcely, hardly, only, традиционно относимых либо к наречиям модальной семантики, либо к разряду деинтенсификаторов на -1у.

Рассмотрение синтаксических особенностей образований с суффиксом -1у основано на выделении функции модификатора, сфера действия которого может распространяться на глагольную или адъективную группы, а также на весь состав предложения (приглагольный, приадъективный и

сентенциальный модификаторы соответственно). Универсальная подвижность в пределах предложения и отсутствие прямой зависимости от конкретной функции обусловливают способность некоторых одноименных образований с суффиксом -1у к дискурсной реализации всех вышеуказанных функций, что характеризует их как полифункциональные единицы (Close 1979, McConnell-Ginet 1982, Quirk, Greenbaum, Leech, Svartvik 1985, Чейф 1975).

Аналогичные синтаксические функции, наличие общего грамматического значения и суффикса -1у определяют целесообразность рассмотрения образований на -1у с модальной семантикой в качестве подкласса квалитативных наречий (Беликов 1979, Зайченко 1997, Медведева 1983, Павлов 1985). Их специфика состоит в том, что характер значения глагола для них нерелевантен, поскольку как носители субъективной (эпистемической) модальности они оформляют вторичный слой модальности.

В нашей работе делается попытка рассмотрения семантического диапазона образований с суффиксом —1у с позиций когнитивного подхода, который рассматривает язык в качестве когнитивного инструмента и важнейшей когнитивной способности человека, средства фиксации человеческого опыта и вместилища знаний. Отказ от системоцентрического подхода (классификация языковых единиц в рамках четких и фиксированно-ограниченных структур) в пользу рассмотрения диффузно-плавающих границ способствовал признанию существования множественности принципов смыслового структурирования.

Образования с суффиксом -1у формируют класс слов, который внутренне структурирован организацией на центральные и периферийные члены с некомплектными по принципу идентичности наборами признаков, отношения между которыми определяются их удаленностью от прототипа. Прототип как стержневой компонент, отражающий центральную систему знаний о категории или классе слов, характеризуется наличием максимальной концентрации признаков качественности и морфологического маркера -1у. Идентификация образований на -1у основывается на дискурсной рефлексии реципиента, т.е. на его способности соотносить анализируемые единицы с прототипом, который обладает диффузным сигнификатом. Отсутствие жестких и фиксированных границ позволяет осуществлять причисление поступающей новой информации к маргинальным членам без фундаментальной реконструкции самой категории или класса слов, обеспечивая их структурной стабильностью, гибкостью и способностью адаптации к изменяющимся обстоятельствам внешнего мира (Taylor 1995).

Последующая классификация образований на -1у осуществляется на основе дифференциации нового смысла от хранящегося в памяти прототипического значения, который актуализируется в языковом сознании по закону ассоциаций, по пути сужения содержания и расширения объема. Под влиянием расширяющихся знаний о мире деформация стержневой

(качественной) характеристики вызывает модификацию значения образования на -1у, которая обусловливает изменение ближайшего значения.

Рассмотрение полисемии как особой разновидности категоризации предполагает, что все значения полисеманта связаны между собой отношениями "фамильного сходства", формируют одну языковую категорию и являются равностатусными реализациями ближайшего прототипа (Беляевская 2000, Lakoff 1987, Langacker 1988). Допуская возможность недискретной формы организации категорий и межкатегориального пространства по типу континуума, прототипический подход знаменует необязательность определения языковых категорий на основе одного или нескольких характерных признаков, поскольку они формируются на пересечении определенного числа наиболее существенных признаков. Разделяя общекатегориальное значение в большинстве выражаемых аспектов, полисеманты с суффиксом -1у способны реализовывать разные (квалитативные, оценочные, интенсифицирующие, модальные, темпоральные) значения в дискурсе.

Особенностью олигосемантичных образований на -1у, способных на минимальное развитие полисемии (два-три значения, за которыми закреплен статус ядра семантической структуры полисеманта), является "кажущаяся" одновременность актуализации нескольких значений. Допущение возможности одновременной актуализации нескольких значений вступает в противоречие с традиционной интерпретацией концепции полисемии, постулирующей дискретную организацию лексических значений. Вместо четких и ясных границ между значениями полисеманта обнаруживается неопределенно-размытая, диффузная и неконкретная промежуточная область (Апресян 1974), образуемая в результате действия процессов нейтрализации (Lakoff 1987).

Широта семантического диапазона образований на —1у обусловлена тем, что любой "унаследованный" семантический компонент из производящей основы может стать матрицей для нового значения образования на —1у. Механизмы семантической деривации, лежащие в основе регулярной лексической полисемии, определяют стратегию развития последующего значения: предшествующее значение образования с суффиксом —1у является внутренней формой последующего, способом представления его внеязыкового содержания. Сосуществование производных значений в предыдущих дискурсных употреблениях образований на —1у в качестве фоновых обусловливает возможность изменения, которое выражается в преобладании одного из факультативных смыслов.

Значительная аморфность английской морфологической структуры стимулирует развитие полифункциональности, т.е. способности одного элемента предложения выполнять две или несколько функций разного порядка без смены их частеречной принадлежности, которая является особой разновидностью синтаксической (лексико-грамматической) полисемии. Полифункциональность наречного суффикса -1у проявляется в объединении

разнопорядковых значений в рамках одного категориального содержания. Например:

1. ...he was naturally an abstemious man, indifferent to luxury (C. Bronte).

В указанном предложении значение naturally может быть интерпретировано двояко: как модальное наречие и как единица, выражающая качественную характеристику действия.

Наиболее объективным критерием, отграничивающим образования на -1у от омонимичных прилагательных, является анализ непосредственных составляющих грамматического контекста, поскольку показателем синтаксической функции исследуемых единиц выступает не столько их грамматическая форма, сколько занимаемая позиция в предложении. Контексты типа a yearly conference — a conference heldyearly, to wake up early — his early life, to be paid monthly — a monthly magazine показывают, что наречия на -1у специализируются на функции приглагольного модификатора, тогда как прилагательное является присубстантивным атрибутом.

Контекстный минимум обусловливает актуализацию семантического потенциала образований на —1у. Он слагается комбинацией двух составляющих: синтаксическим и лексическим контекстами. Уровень синтаксического контекста способствует формированию значений исследуемых единиц с опорой на грамматические значения, свойственные их синтаксическим функциям, которые рассматриваются как конструктивный элемент синтаксического контекста, поскольку они, определяясь через отношение слова на —1у к глаголу или прилагательному (to laugh loudly, purely selfish), не существуют независимо от него. В сфере лексического контекста влияние на актуализацию того или иного значения образований на -1у осуществляется через комбинацию признаков, из которых складывается семантика глагольной или адъективной группы. Образование с суффиксом — 1у воздействует как "некоторый семантический оператор на коммуникативно наиболее значимую часть смысла глагола" (Рахилина 2000). В сферу его действия попадает часть семантики предикативного слова: происходит конкретизация одного из компонентов значения, в результате чего расширение информации идет по линии данного компонента.

Исследование внешнего контекста выявило существование внутреннего контекста, которым для образований на —1у является семантика соответствующей производящей основы. Роль внешнего контекста для полисемантов на -1у оказывается решающей, поскольку до контекста они обнаруживают некоторую предрасположенность к развитию нескольких значений, которая структурирована в виде лексикографического описания.

Контекст включает также экстралингвистические знания, поскольку языковые структуры разных уровней выполняют когнитивные функции формирования и оформления знания, являясь как средством обмена, приобретения новых знаний, так и средством фиксации, обобщения и категоризации знаний. Учету внеязыковой ситуации принадлежит доминантная роль в приобретении образованием на -1у особого смысла в конкретном контексте. Обратимся к примерам:

2. He rose choreographically and refilled his cup for the third time (A. Carter).

3. From this plinth had, a long time ago, fallen sideways a tall figure which now lay face—down in a puddle, narcissistically gazing itself (A. Carter).

В рассматриваемых контекстах экстралингвистический фактор, раскрывающийся в наличии у читателя знаний о хореографии и Нарциссе, является решающим в осмыслении манеры главного персонажа вставать и любоваться собой.

Во второй главе "Семантические особенности подсистем, конституирующих разряд образований с суффиксом —1у, в системе наречия" исследуются семантические особенности разрядов в корпусе образований с суффиксом -1у и функции, выполняемые ими в дискурсе.

Квалитативные образования на -1у являются представителями "чистой" категориальной семантики. Они соответствуют прототипу, который определяется как статичный опосредованный признак предикативного слова, обозначающего непроцессуальный (4) или динамичный (5) признаки:

4. Не said it was impossible to live with someone who was so deliberately, intentionally irrational (J. Trollope).

5. ...Iwalkedleisurely through the Green Park... (S. Maugham).

Принадлежность к прототипическому ядру подтверждается наличием

таких характеризующих черт, как максимальная концентрация компонента "качественность" в семантике мотивирующих основ, специализация на выражении качественной характеристики действия и регулярно высокая частотность в дискурсе (52% от общего числа).

Квалитативные наречия являются динамическими структурами. Их полипризнаковая семантика обусловливает возможность изменения значения, которое получает развитие в контексте, поскольку признак второго порядка, выраженный образованием на -1у, в сочетании со статическим или динамическим признаком индивидуален и отличается от других реализаций данного признака. Рассматриваемое вне глагольной или адъективной группы, квалитативное наречие называет обобщенный инвариант признака второго порядка без квалификации степени его проявления у разных предметов и явлений. Это обеспечивает семантическое единство квалитативного наречия в различных контекстах. Семантика составляющих микроконтекст наполняет его конкретным содержанием и влияет на актуализацию определенного семантического аспекта. Обратимся к примерам:

6. Thosefinely-shaped fingers could never have clutched a knifefor a sin... (O. Wilde).

7. "/'// never dress more finely than as you see me atpresent" (C. Bronte).

8. It (knife) is bright, keen-edged, finely-tapered (C. Bronte).

В рассматриваемых контекстах квалитативное наречие finely участвует в характеризации отдельных частей тела, одежды и острия ножа. Модифицируя представление о предикатах, данное наречие дифференцированно и индивидуально "подключается" к их семантическому пространству посредством детализации и ограничения, уточнения и

спецификации и вносит свой вклад в процесс их идентификации и описания. Это свидетельствует о важности учета всех семантических функций образований с суффиксом -1у для архитектоники дискурса.

По мере отдаления от прототипа и в зависимости от количества и характера реализуемых прототипических признаков, на ближней периферии располагаются квалитативно-оценочные образования с суффиксом -1у (16%). Качественная характеристика является основой для сравнения качества с представлением о норме или эталоне и последующего переосмысления семантики образований на -1у по линии нормы и указания на соответствие или несоответствие действия общепринятому положению дел. Данные единицы специализируются на выражении оценки с точки зрения эмоционального и эстетического восприятия субъекта, его потребностей, желаний, интересов и интеллектуальных возможностей. Сочетаемость квалитативно—оценочных образований на —1у с предикатами, выраженными акциональными глаголами четкой направленности действия, сопровождается указанием на отношение к норме и необходимостью эксплицировать критерий оценки в семантике предиката. Например:

9. ...Rory's rucksack, black and white and covered with badly applied stickers citing the names offootball players for Newcastle United, sat directly in the doorway... (J. Trollope).

В контексте с глаголом apply, принадлежащим к тематической группе "свойства, умения, навыки", доминирующим компонентом семантики наречия badly становится компонент-ограничитель семы "умения, способности". Поэтому характеристику "плохо" получает результат выполненного действия. Ср.:

10. We need mothers so badly <...> that the idea of an unnatural mother is, literary, monstrous (J. Trollope).

Анализируемый пример показывает, что в контексте с интенсиональным глаголом need наречие badly не выступает в качестве собственно оценочного, а реализует интенсифицирующее значение, так как ментальные акты и человеческие чувства, эмоции и желания не всегда являются объектом рациональной оценки.

Особое место среди квалитативно-оценочных образований с суффиксом —1у занимают наречия с компаративным компонентом "сходство / подобие" (snobbishly, soldierly, sheepishly и др.). Благодаря сохранению опосредованной связи с носителями признаков такие единицы реализуют значение уточнения обозначаемого признака. Эталоном выступает качество, присущее сравниваемой, субстанции. Оно описывается квалитативно-оценочными образованиями на -1у, которые в контексте актуализируют аспект его конкретного проявления. Например:

11. Не,followed her doggedly, as shepassed through the crowd (O. Wilde).

Среди квалитативно-оценочных наречий выделяются единицы,

характеризующие эмоциональное состояние субъекта. В отличие от наречий со значением интеллектуально—рациональной оценки, которым свойственна симметрия в строении семантических подсистем, обусловленная

полярностью рациональной оценки, единицы на -1у со значением субъективно-эмоциональной оценки не характеризуются изоморфизмом классов. Это связано с невозможностью противопоставления многих психофизиологических явлений, представляющих собой основу субъективной оценки.

Эстетическая оценка выражает отношение говорящего к оцениваемому предмету или явлению с позиции его чувственного восприятия, наслаивается на рациональную оценку и указывает на способность оцениваемого объекта вызывать у человека эмоциональную реакцию (richly furnished rooms, dingily painted houses).

Контексты, в которых квалитативно-оценочные образования с суффиксом -1у являются семантически и синтаксически обязательным компонентом глагольной группы и заполняют валентность глагола на актант образа действия, включают предикаты поведенческой линии {to act, to behave и др.). Также сюда относятся некоторые лексико-семантические варианты эврисемичных глаголов {to get, to take, to put и др.), широкое смысловое пространство которых требует уточнителей и актуализаторов для адекватного разграничения значений. Например:

12. Ifwe don't believe in decent behaviour, why should we be so anxious to make excusesfor not having behaved decently? (C.S. Lewis).

13. Toput it concisely, I don't understand... (T. Dreiser).

Некоторые квалитативно-оценочные образования на -1у способны редуцировать грамматические отношения с предикатом и смещаться в абсолютное начало предложения. В таком положении они противопоставляются остальному составу предложения в информативном плане. Например:

14. Theoretically, they decry partiality; no rights of primogeniture are allowed in the house... (C. Bronte).

В данном предложении наречие theoretically выступает в качестве метатекстового оператора особого типа (наречия "угла зрения" или дизъюнкта стиля), который передает комментарии субъекта речевой деятельности относительно стиля и формы его сообщения и определяет условия, предоставляющие субъекту речевой деятельности полномочия выступать в качестве авторитетного источника высказывания. Такие единицы могут реализовывать функцию "угла зрения" и во внутренней структуре предложения. Например:

15. A construction will be considered syntactically more complex if it departs from the routine speechprocessingstrategy... (T.Givon).

Другой разновидностью бифокальных образований на -1у с "плавающей" сферой действия (Филипенко 1996) являются наречия "отношения", выражающие мелиоративную {fortunately, happily, luckily и др.) и пейоративную {unluckily, sadly, disappointingly и др.) оценки. Они могут характеризовать как фрагмент ситуации, описываемый глагольной группой в предложении, так и всю ситуацию, описываемую предложением. Обратимся к примерам:

16. "You've been acting strangely of late..." (C. Cookson).

17. "But strangely, the solution lies in the boy's own hands, he could askfor a transfer to the stables or other work ... " (C. Cookson).

В разных контекстах одноименное квалитативно-оценочное наречие может выступать в функциях глагольного и сентенциального модификатора. Это обусловлено тем, что данные реализации взаимосвязаны отношениями идентичности в категориальном аспекте и особыми отношениями в лексическом плане (McConnell-Ginet 1982). Семантически сентенциальные модификаторы на -1у сконструированы как эквиваленты единиц на —1у в функции глагольного модификатора: сферы их действия параллельны, а различия касаются статуса единиц, которые такие наречия определяют (все предложение или его фрагмент). Контекстная реализация образованиями с суффиксом -1у функций приадъективного, приглагольного и сентенциального модификатора позволяет говорить о полифункциональности как о специфическом свойстве данных единиц.

Еще дальше от прототипического ядра располагаются маргинальные образования с суффиксом -1у, в которых концентрация признаков качественности достигает предельно допустимой нормы, обусловливая возможность переосмысления качественности по линии интенсивности (12%). Стержневой компонент "качественность" генетически взаимосвязан с количественной категорией, поскольку градация качества проявляется через количественную неоднородность. Связь качества и количества повышает абстрактность интенсифицирующей семантики образований на —1у.

Интенсифицирующее значение образований на -1у является, как правило, вторичным, косвенно-производным и проявляется в контекстной обусловленности. Результатом семантического взаимодействия с составляющими глагольной или адъективной группы может стать реализация как качественного (18), так и интенсифицирующего значений (19). Например:

18. She said it threateningly (J. Trollope).

19. ...the cottage didn 'tfeelso threateningly insecure (J. Trollope).

Последний пример показывает, что квалитативно-оценочное наречие

threateningly реализует интенсифицирующее значение в контексте с оценочным прилагательным insecure.

Семантическая структура интенсификаторов с суффиксом -1у слагается сочетанием качественно-оценочных и экспрессивно-эмоциональных компонентов, которые в зависимости от контекста могут реализовывать вторичное экспрессивно-интенсифицирующее значение. В результате взаимодействия экспрессивно-эмоционально-оценочных компонентов в семантике образования на ~1у интенсифицирующий компонент, который изначально сопутствует качественно-оценочной характеристике, профилируется и оттесняет "качественность" на второй план. Он является дифференциальным ядерным признаком, определяющим сферу действия образований на -1у, синонимичных каноническому интенсификатору very.

В ходе анализа были установлены две разновидности интенсификаторов. Прямым интенсификаторам на -ly {entirely fashionable,

wholly happy, peculiarly civilized и др.) свойственно адгерентное выражение интенсивности признака и расчлененная номинация. Ее сущность заключается в том, что компонент "интенсивность" образует значение наречия на -1у, выполняющего собственно квалификативную функцию. Наличие семантического компонента "релятивность" обеспечивает функциональное сближение таких образований на —1у со служебной лексикой.

Для косвенных интенсификаторов на -ly (outrageously charitable, exquisitely clean, immeasurably higher и др.) типично синкретическое выражение интенсивности признака и нерасчлененная номинация, когда компонент "интенсивность" добавляется к качественной характеристике. Их дифференциальной особенностью является совмещение дескриптивной и квалификативной функций. Близость значений косвенных интенсификаторов с суффиксом —ly {terribly guilty, frightfully sorry, mortally feared и др.), в семантической структуре которых компонент "интенсивность" формируется в переносном значении, с когнитивной точки зрения объясняется фактом их вхождения в единое концептуальное пространство "эмоции". Прямое значение данных единиц выражает эмоции в качестве реакции на восприятие превышающих норму параметрических признаков, что обусловливает развитие интенсивности в переносном значении.

Дальняя периферия наречного класса организуется образованиями с суффиксом -1у темпоральной и модальной семантики.

Временной интервал как способ языкового представления идеи времени описывается подсистемой темпоральных образований на -1у (10%). Указанные наречия заимствуют содержание и интерпретацию временного интервала из семантики производящих адъективных основ. Они характеризуют аспектуальную ситуацию, описываемую фрагментом дискурса, с точки зрения количественных пределов длительности предиката и являются частным случаем аспектуально релевантных контекстов. Составляя "темпоральный профиль" семантики предложения, темпоральные наречия с суффиксом -ly выступают в роли единиц, которые задают аспектуальный тип определяемой ими ситуации. В контексте они выявляют несколько типов взаимодействия со значением предиката или предложения, которые связаны с тем, что временной интервал может мыслиться как "period", "without interruption" и "period + without interruption".

Значение "period" может взаимодействовать с процессным компонентом глагольной семантики, профилируя компонент "непредельность". Например:

20. ...that lady was at present entertaining on a bustling life that she had lately been leading... (C. Bronte).

В указанном предложении глагольная группа (had lately been leading) сформирована всеми элементами глагольного окружения, которые передают идею множественности ситуации. Глагольная группа является средством выражения "процессного" значения: процесс, описываемый ею, состоит из последовательности сменяющих друг друга фаз, которые задают определенную сцену. Высвечивая часть сцены, которая описывает событие,

наречие lately задает "процессный" тип ситуации, которую оно характеризует как повторяющиеся фазы действия, локализованные на темпоральной оси в области близкого или недавнего прошлого. Ср.:

21. Shirley had lately got into a habit of introducing Moore's name into conversation... (C. Bronte).

Данный контекст описывает ситуацию, в которой повторяющиеся кванты в значение глагола не входят. Компонент "period" наречия lately оттесняется на второй план событийным значением глагола. Профилирование компонента "предельность" способствует тому, что глагол get реализует результативное значение. Наречие lately, определяя глагол get, характеризует заключительную фазу события, выявляя результат измененного качества.

Интервал, описываемый некоторыми темпоральными наречиями с суффиксом -1у, мыслится как неопределенно-продолжительный и формируется сложением семантических компонентов "period" и "without interruption" (incessantly, unceasingly и др). В зависимости от того, какой компонент в глагольной семантике оказывается коммуникативно более значимым при взаимодействии с темпоральными наречиями данной подгруппы, темпоральные наречия могут различно характеризовать процессный аспектуальный тип ситуации в предложении. Например:

22.' Her hair was still abundant, but it was quite white, shingled and permanently waved ( S. Maugham).

В анализируемом контексте наречие permanently определяет каузативный глагол wave. Воздействие на статический компонент глагольной семантики (to cause one's hair to remain / be in waves) позволяет наречию охарактеризовать сохранение достигнутого нового качества в результате манипуляций, произведенных над волосами, как "lastingfor a long period". Ср.:

23. "June Was the Greatest Month in Federal History" - so read the gigantic posters which the Company was constantly sending out to all its district offices... (T. Wolfe).

В рассматриваемом контексте с глаголом каузации перемещения to send наречие constantly осмысляется как определитель актанта "траектории" предиката to send и описывает ситуацию, заданную предложением, как непрерывно и многократно повторяющуюся.

Между компонентами "period" и "without interruption" существует естественная внутренняя связь, проявляющаяся на языковом уровне в том, что временной интервал может мыслиться неопределенно-продолжительным и размещать процесс, состоящий из последовательности сменяющих друг друга квантов. Например:

24. During the voyage Matthew had talked endlessly about his country (C. Cookson).

"Наследование" семантики производящей адъективной основы, включающей компоненты "качественность", "оценочность" и "темпоральность", способствует тому, что в определенных контекстных

условиях у темпоральных наречий на первый план может выходить описание временного интервала совместно с оценкой. Например:

25. Yet she was a very good wife, a very careful mother, who looked after her children unceasingly... (C. Cookson).

Рассматриваемый пример выявляет наслоение оценки на темпоральное значение. В результате, контекст глагольной группы looked after her children unceasingly может быть осмыслен с позиций количественной составляющей признака {looked after her children a lot) и качественной характеристики, передающей мелиоративную оценку (looked after her children well).

Поскольку временной интервал складывается сочетанием компонентов "обычности" и "регулярности", взаимосоотносимых со значением фактуальности, можно говорить об одновременности выражения темпоральных и модальных значений и включать такие единицы на -1у как в сферу средств выражения темпоральности, так и в сферу модальных средств. Например:

26. It would usually be blistering hot and the water aflashing blue when he became excited over the yacht question (T. Dreiser).

Модальные наречия выражают субъективную (эпистемическую) модальность (8%). Семантическая структура производящих адъективных основ является источником для семантических модификаций, обусловленных присоединением маркера —1у Особенность модальных наречий состоит в том, что в их семантике одновременно профилируются две семантические составляющие ("модальность" и "адвербиальность"), обеспечивающие модальные наречия способностью к мобильности их позиции в структуре предложения.

Модальные наречия специализируются на функции "ввода" содержания диктальной части предложения. Это обусловливает употребление модальных наречий в реагирующих репликах в виде самостоятельных эллиптических предложений, представляющих модус. Реагирующие реплики, состоящие из модального наречия, выражают всю полноту информации минимальным количеством элементов структуры, поскольку опущенная диктумная часть представлена в предшествующем фрагменте дискурса. Например:

27. — Come andsee me soon. Come tomorrow.

- Certainly (О. Wilde).

В зарубежных и отечественных грамматиках и словарях единицы типа only, hardly нередко подаются как наречия. Между тем, наречия с суффиксом -1у отличаются от омонимичных им частиц полипризнаковой семантикой и способностью к полной номинации — они называют признак признака. Частицам не характерна способность к полной номинации: они специализируются на выражении эмоционального и оценочного отношения говорящего к элементу высказывания. В работе выделяются случаи полной (only, hardly и др.) и частичной (exactly и др.) омонимии. Обратимся к примерам:

28. "I'm no longer an artist; merely a happy wife and mother" (C. Bronte).

29. "That is exactly whatIexpected... "(M. Gold).

В рассматриваемых предложениях частицы merely и exactly реализуют ограничительно-интенсифицирующее и выделительно-интенсифицирующее значения соответственно. Ср.:

30. There was so much blood that she didn't know exactly where the cut was (C. Cookson).

В данном контексте в сферу действия наречия exactly попадает семантика предиката didn't know и его объектная валентность, заполняемая локативным придаточным предложением where the cut was. Несоответствие, наблюдаемое при сравнении ситуации, описываемой фрагментом предложения didn't know, и ситуации, описываемой фрагментом предложения didn't know exactly свидетельствует о создании наречием модифицированного предиката, тип которого может быть определен как "приблизительное знание о месторасположении раны по причине обилия крови". Наличие неблагоприятных обстоятельств (много крови) способствовало тому, что главная героиня знала приблизительно (предполагала) месторасположение раны.

Таким образом, проведенный анализ семантического диапазона образований на -1у позволяет утверждать, что разнообразие значений данных единиц создает семантический континуум, структурированный по прототипическому принципу. Ядерным при этом является квалитативное значение. Оценочное, эмоциональное, интенсифицирующее, темпоральное и модальное значения относятся к числу периферийных, связанных с ядерным и актуализируемых в благоприятных условиях контекста. Выявленная постепенность переходов от ядра к периферии в пределах наречного класса обусловлена такими свойствами, как варьирование признаков и переходы от одних признаков к другим. Это свидетельствует об отсутствии фиксированных границ в структуре рассматриваемого класса и способствует его подвижности, гибкости, возможности пополнения новыми членами.

Основные положения диссертационного исследования отражены в следующих публикациях:

1. Стефанович М.В. Категоризация образований с суффиксом -1у: Аспирантский сборник НГПУ (по материалам научных исследований аспирантов, соискателей, докторантов). - Новосибирск: НГПУ, 2003. - Ч. 4. -С. 133-141.

2. Стефанович М.В. Когнитивные основания категоризации наречий на -1у // Полифония образования и англистика в мультикультурном мире: Тезисы первой международной конференции Ассоциации англоведов и преподавателей английского языка 25-26 ноября 2003. - М: МГЛУ, 2003. -С. 74-75.

3. Стефанович М.В. Образования на -1у со значением оценки в английском языке // Проблемы межкультурной коммуникации в теории языка и лингводидактике: Материалы международной научно-практической конференции. - Барнаул: БГПУ, 2003. - С. 290-296.

4. Стефанович М.В. Полисемия образований на -1у с позиций прототипического подхода // Актуальные проблемы гуманитарного знания: Материалы региональной научно-практической конференции молодых ученых. - Барнаул: БГПУ, 2004. - С. 235-240.

5. Стефанович М.В. Семантический диапазон образований на -1у и их функции в дискурсе // Вопросы исследования и преподавания иностранных языков: Межвузовский тематический сборник научных трудов.- Омск: ОГУ, 2003.-Вып. 4.-С. 122-131.

6. Стефанович М.В. Семантические особенности образований на -1у, характеризующих эмоциональное состояние субъекта: Аспирантский сборник НГПУ (по материалам научных исследований аспирантов, соискателей, докторантов). - Новосибирск: НГПУ, 2004. - С. 215-222.

«-'2 0 8 34

РНБ Русский фонд

2005-4 22546

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Стефанович, Мария Владимировна

ВВЕДЕНИЕ.

ГЛАВА 1. СТАТУС ЕДИНИЦ С СУФФИКСОМ -ЬУ В

ЧАСТЕРЕЧНОЙ СИСТЕМЕ.

1.1 Факторы, обусловливающие существование образований с суффиксом —1у в качестве подсистемы квалитативных наречий.

1.1.1 Образования с суффиксом —1у как единицы производной семантики.

1.1.2 Функциональная и семантическая классификации образований с суффиксом -1у.

1.1.3 Положение образований с суффиксом -1у, имеющих модальное значение, в частеречной системе.

1.2 Когнитивные аспекты языковой категоризации. Описание класса наречий на -1у с позиций прототипического принципа строения

Ф языковой категории и классов слов.

1.3 Полисемия и ее отграничение от смежных явлений.

1.4 Контекст как средство актуализации лексического значения.

ВЫВОДЫ ПО ПЕРВОЙ ГЛАВЕ.

ГЛАВА 2. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ ПОДСИСТЕМ,

КОНСТИТУИРУЮЩИХ РАЗРЯД ОБРАЗОВАНИЙ С СУФФИКСОМ

-ЬУ В СИСТЕМЕ НАРЕЧИЯ.

2.1 Качественная характеристика действия и ее контекстная реализация образованиями с суффиксом -1у.

2.2 Квалитативно-оценочное значение и его контекстная реализация образованиями с суффиксом —1у.

2.3 Интенсифицирующее значение и его контекстная реализация образованиями с суффиксом -1у.

2.4 Темпоральное значение и его контекстная реализация образованиями с суффиксом -1у.

2.5 Модальное значение и его контекстная реализация образованиями с суффиксом -1у.

2.6 Особенности дискурсного функционирования наречий с суффиксом -1у и омонимичных им частиц.

ВЫВОДЫ ПО ВТОРОЙ ГЛАВЕ.

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Стефанович, Мария Владимировна

В каждом конкретном языке существуют свои специфические способы оформления адвербиальных отношений. Учет особенностей оформления адвербиальных отношений позволяет охарактеризовать английский как язык, преимущественно оформленный сателлитами (satellite-framed language) с частичной инкорпорацией способа совершения действия в значение глагола (Ungerer, Schmid 1996). Данная диссертационная работа посвящена исследованию семантического диапазона образований с суффиксом —1у и их функций в дискурсе с позиций прототипического подхода к описанию классов слов.

Объектом исследования являются квалитативные наречия с суффиксом —1у, которые характеризуются чрезвычайной гетерогенностью состава и обнаруживают значительное семантическое варьирование в дискурсе. Вслед за О.С. Ахмановой, Н.Б. Гвишиани, А.И Смирницким нами используется термин "образования с суффиксом -1у", поскольку он подчеркивает производный характер, раскрывающийся в том, что наречия с суффиксом —1у существуют в языке не как количественно зафиксированный класс слов, а как возможность образования (Ахманова 1969, Гвишиани 1976, Смирницкий 1957).

Предметом исследования является семантический потенциал, реализуемый образованиями с суффиксом -1у в дискурсе.

Актуальность исследования связана с неослабевающим интересом лингвистов к проблемам функциональной грамматики и определяется рядом факторов. Квалитативные наречия как особый разряд слов, категориальным значением которого является качественная характеристика действия, привлекали внимание многих лингвистов, занимающихся их изучением на материале разных языков. Исследовались лексико-грамматические разряды наречий и основания для выделения квалитативных наречий (Бородина 1965, Галаншина 1989, Жирмунский 1968, Кубрякова 1997, Панов 1960, Савченко 1965, Стеблин-Каменский 1996, Quirk 1985), семантико-функциональные характеристики наречий (Александров 1968, Баскаков 1965, Есперсен 1958, Карцевский 2000, Лайонз 1978, Леонтьев 1965), обязательность или факультативность квалитативных наречий в глагольной группе и их лексическая сочетаемость с глаголами (Гвишиани 1979, Калабина 1962, Филипенко 1994). Наречия изучались в плане наличия общих с качественными прилагательными грамматических категорий (Курилович 2000, Смирницкий 1959, Emonds 1985, Jackendoff 1972, Radford 1988), затрагивались вопросы словообразования наречий (Ермакова 1966, Козлова 1997), соотношения> качественных прилагательных и коррелятивных им наречий (Вольф 1978, Инфантьева 1976, Смирницкий 1959, Шрамм 1979). Однако полного и всестороннего освещения богатой и сложной семантики наречного разряда и разнообразия его дискурсных функций, единицы с суффиксом —1у, на наш взгляд, не получили.

Научная новизна работы заключается в том, что на основе интеграции когнитивного и функционального подходов к изучению яыковых средств образования-с суффиксом -1у рассматриваются1 как единицы, отражающие особенности категоризации фрагментов окружающего мира человеком. Рассмотрение полисемии как особой разновидности категоризации (Lakoff 1987) позволяет описать семантически разнородные образования на -1у с позиций прототипического принципа строения языковой категории и классов слов. Применение этого принципа обеспечивает наиболее точное выявление разных семантических модификаций образований на -1у в процессе реализации тех или иных прототипических признаков и определяет положение семантически гетерогенных образований на —1у в структуре наречного класса. Наречия с суффиксом -1у как особые дискурсивно-когнитивные образования представляют собой уникальные кластерные наборы. Их семантика содержит закономерности, обусловленные спецификой категориального значения и особенностями функциональной категоризации. Указанные закономерности объединяют образования на -1у в соответствии с правилами организации эффективного дискурса, основанными на согласовании и взаимозависимости их лексических и синтаксических свойств.

В связи с этим основной целью данной работы является анализ и систематизация значений, реализуемых образованиями на -1у в дискурсе, описание семантической специфики наречий на -1у и выявление особенностей контекстного окружения.

Для достижения поставленной цели в работе решаются следующие задачи:

1) провести сопоставительный анализ различных подходов к исследованию семантических и функциональных особенностей образований на -1у;

2) описать частеречный статус образований с суффиксом -1у;

3) выявить структурные характеристики образований* на -1у и установить причины формирования широкого семантического диапазона;

4) определить частеречное положение образований на -1у с модальной семантикой;

5) описать класс наречий с суффиксом < -1у с позиций прототипического принципа строения классов слов;

6) рассмотреть условия и механизмы семантического варьирования образований с суффиксом -1у в процессе дискурсного функционирования;

7) выявить роль контекста в процессах моносемантизации образований с суффиксом -1у.

Для выполнения поставленных задач в диссертации используются следующие методы и приемы анализа: словообразовательный анализ, компонентный анализ, контекстно-ситуативный анализ, отдельные приемы трансформационного анализа, метод семантической интерпретации языковых фактов. На отдельных этапах исследования в качестве диагностической процедуры используется метод элиминации, который позволяет установить обязательность или факультативность наречий с суффиксом -1у в структуре предложения.

Теоретической основой диссертационной работы являются базовые положения функциональной и коммуникативной грамматики (М.Я. Блох, A.B. Бондарко, Н.Б. Гвишиани, Г.А. Золотова), семантического синтаксиса (Н.Д. Арутюнова, У. Чейф, Ч. Филлмор), комбинаторной семантики (М.В. Никитин) и когнитивной лингвистики (H.H. Болдырев, Е.С. Кубрякова, Л. Талми, R. Jackendoff, G. Lakoff, R.W. Langacker, М. Turner).

Материалом исследования послужили 8640 образований с суффиксом —1у, отобранные методом сплошной выборки из текстов современной английской и американской художественной литературы, газетных публикаций, а также данные толковых и двуязычных словарей.

Результаты исследования позволяют сформулировать следующие положения, выносимые на защиту:

1. Основанием семантического варьирования образований на -1у служат особенности семантики исходной адъективной или субстантивной лексемы.

2. Контекст является необходимым средством актуализации лексического значения образований * на -1у. Контекст выявляет неоднозначные интерпретации наречий на —1у, раскрывает их полифункциональный характер и позволяет отграничить адвербиальные единицы от омонимичных образований.

3. Семантический диапазон наречий на -1у представляет собой кластерную категорию, структурированную по прототипическому принципу. Качественные наречия образуют ядро, интенсификаторы и оценочные наречия находятся в зоне ближней периферии, темпоральные и модальные наречия - на дальней периферии.

4. Образования с суффиксом —1у содержат в зоне лексического значения семантический компонент "интенсивность", появляющийся в переносном значении при метафорическом переносе наименования, что с когнитивной точки зрения объясняется фактом их вхождения в единое концептуальное пространство "эмоции".

Теоретическая значимость исследования определяется тем, что проведенный анализ и полученные выводы позволяют дополнить имеющиеся знания в области функциональной грамматики, способствуют углублению нашего представления о неопозитивном принципе организации знаковых единиц и связанной с ним тенденции к "нежесткой" таксономии языковых средств, расширению знаний о закономерностях функционирования языковых единиц в дискурсе.

Практическая ценность данной работы заключается в возможности использования результатов исследования в курсах теоретической грамматики, общей и частной лексикологии, когнитологии, словообразовательной семантики, на семинарах, посвященных вопросам семантики и категоризации языковых единиц. Основные положения и выводы могут быть привлечены для составления учебных пособий, при разработке спецкурсов по когнитивной лингвистике и функциональной грамматике, а также при написании курсовых и выпускных квалификационных работ.

Апробация работьг проведена на заседаниях кафедры английской филологии и кафедры английского языка Новосибирского государственного педагогического университета. Основные положения излагались в докладах и сообщениях на международных научных конференциях "Проблемы межкультурной коммуникации в теории языка и лингводидактике" (Барнаул, БГПУ, 25 сентября 2003) и "Полифония образования и англистика в мультикультурном мире" (Москва, МГЛУ, ноябрь 2003), на региональной научно-практической конференции молодых ученых "Актуальные проблемы гуманитарного знания" (Барнаул, БГПУ, 20 октября 2004). Материалы диссертационного исследования используются на семинарах по теоретической грамматике на 4 курсе, на занятиях по практической грамматике на 2 курсе дневного отделения ФИЯ НГПУ. По теме диссертации опубликовано 6 статей, отражающих основное содержание работы.

Структура диссертации. Работа состоит из введения, двух глав, заключения, библиографии и списка источников иллюстративного материала.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Семантический диапазон образований с суффиксом-ly и их функции в дискурсе"

Выводы по 2 — й главе.

1. Квалитативные образования на —1у (52%) конституируют прототипическое ядро наречного разряда и специализируются на выражении качественной характеристики действия и "инструмента" действия. Деривационные процессы на базе полипризнаковых адъективных основ обусловливают семантическое варьирование квалитативных образований на —1у в дискурсе. Микроконтекст глагольной или адъективной группы является эффективным средством их моносемантизации.

2. Семантический компонент "качественность" взаимосвязан с прагматическим компонентом и обусловливает возможность переосмысления семантики квалитативного образования на -1у по линии нормы и указания на соответствие или несоответствие действия общепринятому положению дел. Квалитативно-оценочные образования на —1у (16%) в дискурсе реализуют значения интеллектуально-рациональной, эмоциональной и эстетической оценки. Единицы со значением интеллектуально-рациональной оценки не рассматриваются в качестве семантической группы собственно оценочного значения, поскольку оно является частным случаем более обобщенного значения и выражается в соответствии с нормой на оценочной шкале. Квалитативно-оценочные образования на —1у, выступающие в качестве средства характеристики эмоционального состояния субъекта, представляют собой особый разряд в классе определительных наречий, которые в контекстах с глаголами речи, восприятия, настроения и переживания проявляют оценочность, ограниченную темпоральную представленность, инактивность субъекта, специфичность и способность к интенсификации. Квалитативно-оценочные образования на —1у могут быть синтаксически и семантически обязательными компонентами в контекстах с глаголами поведенческой семантики и некоторыми лексико-семантическими вариантами широкозначных глаголов. Квалитативно-оценочные образования на —1у являются бифокальными единицами и специализируются на выполнении функций приглагольного и сентенциального модификаторов. Семантический диапазон включает качественно-оценочную характеристику действия, описание эмоционального состояния субъекта, "угла зрения", выражения отношения говорящего к сообщаемому.

3. Интенсифицирующее значение образований на -1у формируется на базе качественно-оценочной характеристики, которая генетически взаимосвязана с количественной категорией. Вторичный по месту образования экспрессивно-интенсифицирующий компонент является дифференциальным признаком, который определяет сферу действия образований на -1у, синонимичных каноническому интенсификатору very. Широкий диапазон образований на -1у интенсифицирующей семантики (12%) создает континуум, смысловое пространство которого маркировано плавными переходами от градуально-качественных значений через оценочные, экспрессивные, эмоциональные отношения к многообразию интенсифицирующей семантики.

4. Образования на -1у темпоральной семантики (10%) характеризуют аспектуальную ситуацию в дискурсе с точки зрения количественных пределов длительности предиката. В зависимости от семантики составляющих контекст они могут реализовывать собственно темпоральное, темпорально-оценочное и темпорально-модальное значения. Широкий диапазон образований на —1у с темпоральной семантикой обусловил разные варианты интерпретации временного интервала, описываемого данными наречиями. Темпоральные наречия выступают в функциях приглагольного и сентенциального модификаторов.

5. Образования на -1у модальной семантики (8%) специализируются на выражении субъективной (эпистемической) модальности. Производные значения производящих адъективных основ с профилирующим модальным компонентом являются источниками для деривации образований на -1у. Заполнение модальными наречиями произвольной синтаксической позиции в сентенциальной структуре обусловлено тем, что в их семантике одновременно профилируются компоненты "адвербиальность" и "модальность". В условиях микроконтекста образования на -1у с модальной семантикой могут модифицировать основное значение и приобретать новые (интенсифицирующее и значение акцентирующего выделения).

6. Квалитативно-оценочные образования на -1у отличаются от омонимичных частиц способностью к полной номинации, полипризнаковой семантикой, формирующейся в результате деривационных процессов, и разнообразием дискурсных функций. Частицам характерна реализация общих значений эмоционального и оценочного отношения говорящего к элементу высказывания. В дискурсе частицы scarcely, hardly и barely выступают в качестве имплицитного грамматического отрицания, частичного по своей природе, что отличает их от полного отрицания, передаваемого частицей not. Как и наречия на -1у, данные частицы обладают контекстно-связанным значением.

Заключение

В данной работе была предпринята попытка исследования семантического диапазона образований с суффиксом -1у и их функций в дискурсе.

Прежде чем приступить к описанию сложной и многогранной семантики единиц, которые характеризуются чрезвычайной гетерогенностью состава, высоким уровнем полисемии, полифункциональности и омонимии, представлялось необходимым рассмотреть основные подходы к изучению образований на —1у. С этой целью в первой главе нами был проведен анализ лингвистических работ, в которых качественные наречия изучались с позиций словообразования, наличия у качественных прилагательных и производных наречий общих грамматических категорий, соотношения прилагательных и коррелятивных им наречий на —1у, синтаксических функций, обязательности и факультативности наречий на —1у в глагольной группе.

В результате проведенного анализа мы пришли к выводу, что в широком семантическом диапазоне образований на —1у находит отражение полипризнаковая семантика производящих адъективных и субстантивных основ. Образования на -1у являются вторичными единицами номинации особого типа, поскольку их семантика формируется на основе интеграции двух категориальных значений, между которыми устанавливается синхронная связь и семантическая обусловленность. Мотивация производящими основами является источником полисемии. Она обозначает грани семантики образований на -1у, которая в контекстных условиях может быть актуализирована и, тем самым, она обусловливает функции образований на —1у в дискурсе.

При изложении исходной концепции нашей работы мы определили сущность регулярной лексической полисемии, выделили ее разновидности и описали механизмы. В качестве такого механизма, как было показано в работе, выступает семантическая деривация, которая определяет стратегию развития последующих значений: в структуре полисеманта на -1у каждое топологически предшествующее значение является внутренней формой последующего, способом представления его внеязыкового содержания. Критерием разграничения полисемантов на -1у от омонимичных им прилагательных и частиц в данной работе признается синтаксический, поскольку типологическими особенностями английского языка являются отсутствие четких маркеров частеречной принадлежности слова и ведущая роль синтаксической позиции. Условия лексико-грамматического контекста детально раскрывают полипризнаковую семантику наречий на -1у, являются необходимым средством их моносемантизации, реализации семантического потенциала и установления омонимичных образований.

Следующим этапом исследования явилось выяснение сущности функциональной категоризации наречий на -1у. Ее основу составляет общее конституирующее свойство, обусловленное общекатегориальным значением, которое регулирует принадлежность семантически гетерогенных единиц на — 1у к наречному классу. Механизм категоризации наречий на —1у, которая определяется соотношением с их синтаксическими функциями, позволяет заключить, что наречия на -1у обнаруживают прототипическую организацию. Образования на -1у являются классом слов, который обладает структурной иерархией по типу языковой категории: все представители этого класса как равностатусные реализации прототипа располагаются от ядра к периферии по принципу постепенного убывания наиболее характерных признаков.

В исследовательской части нашей работы был проведен анализ семантических особенностей и дискурсных функций разрядов, выделяемых в корпусе образований на -1у, в ходе которого нами уточнены основные типы значений, обусловленные семантическими модификациями в процессе реализации образованиями на -1у определенных прототипических признаков.

В ходе анализа было установлено, что квалитативные образования на — 1у (52%) характеризуются реализацией наибольшего количества прототипических признаков: профилирование компонента "качественность", наличие формального маркера -1у и специализация на качественной квалификации действия. Деривационные процессы на базе полипризнаковых производящих основ обусловливают значительное семантическое варьирование квалитативных образований на -1у в дискурсе.

По мере отдаления от прототипа на ближней периферии располагаются образования на -1у, в семантике которых качественная характеристика сочетается с оценочным компонентом, обеспечивающим возможность переосмысления качества по линии нормы и указания на соответствие или несоответствие действия общепринятому положению дел (16%). Семантический диапазон квалитативно-оценочных единиц на —1у включает качественно-оценочную характеристику действия, описание эмоционального состояния субъекта, "угол зрения", выражение отношения говорящего к сообщаемому. Квалитативно-оценочные образования на —1у являются бифокальными единицами и специализируются на выполнении функций приглагольного и сентенциального модификаторов.

Высокая концентрация компонента "качественность" в семантике квалитативных образований на -1у обеспечивает возможность переосмысления компонента "качественность" по линии интенсивности (12%). Образования на -1у, в прямом значении которых содержится компонент "эмоция" в качестве реакции на восприятие превышающих норму параметрических признаков, в переносном значении развивают компонент "интенсивность". Близость значений таких интенсификаторов с когнитивной точки зрения объясняется их вхождением в единое концептуальное пространство "эмоции". Будучи по месту деривации вторичным, интенсифицирующий компонент является дифференциальным ядерным признаком, который определяет сферу действия образований на -1у. В контексте интенсификаторы на -1у вступают в семантическое взаимодействие с составляющими глагольной или адъективной группы, результатом которого может стать реализация как качественного, так и интенсифицирующего значений.

Наследование" семантики производящих основ, включающих качественные, оценочные, модальные, темпоральные компоненты, обусловливает то, что любой из "унаследованных" компонентов, существуя в качестве вторичных в семантике образований на -1у, может профилироваться в условиях контекста. В зависимости от количества и характера реализуемых прототипических признаков на дальней периферии рассматриваемого класса слов размещаются различные типы неквалитативных наречий на — 1у, выражающие темпоральные и модальные значения.

Темпоральные образования на —1у (10%) дублируют содержание и интерпретацию временного интервала из производящих адъективных основ, включающих качественные, оценочные, темпоральные и модальные компоненты. В контексте это находит выражение в реализации собственно темпорального (описание временного интервала), темпорально-оценочного и темпорально-модального значений.

Модальные образования на —1у (8%) выражают субъективную (эпистемическую) модальность. Производные значения производящих адъективных основ с профилирующим модальным компонентом являются источниками для деривации. Заполнение модальными наречиями произвольной синтаксической позиции в сентенциальной структуре обусловлено тем, что в их семантике одновременно профилируются компоненты "адвербиальность" и "модальность". В условиях микроконтекста образования на -1у с модальной семантикой могут реализовывать основное значение или в результате семантических модификаций приобретать интенсифицирующее и значение акцентирующего выделения.

Альтернативные варианты синкретизации прототипических признаков обеспечивает многообразие способов смыслового структурирования образований на -1у, способствуя их широкому семантическому диапазону. Градация прототипических признаков в семантике образований на -1у обусловливает нежесткий характер границ между выделенными подклассами, которые выявляют подвижность своих конституентов. Размытость границ в области слабо центрированных единств свидетельствует о континуальном характере языкового категориального пространства. Прямые и производные от качественной характеристики значения единиц на —1у инкорпорированы в единую концептуальную структуру и создают континуум, семантическое пространство которого структурировано по прототипическому принципу. При этом квалитативное значение является ядерным. Оценочное, эмоциональное, интенсифицирующее, темпоральное и модальное значения относятся к числу периферийных, связанных с ядерным и актуализируемых в благоприятных условиях контекста. Выявленная постепенность переходов от центра к периферии в пределах наречного класса обусловлена такими свойствами, как варьирование признаков и переходы от одних признаков в другие. Это свидетельствует об отсутствии фиксированных границ в структуре рассматриваемого класса и способствует его подвижности, гибкости, возможности пополнения новыми членами

 

Список научной литературыСтефанович, Мария Владимировна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Агамджанова В.И. Актуализирующий контекст лексического значения в свете теории функционально-семантического поля (категории) // Вопросы английской контекстологии. - СПб., 1990. - Вып. 3. - С. 3—12.

2. Акуленко В.В. Типология прилагательных русского языка, выражающих интенсивность признака // Русское языкознание. Киев, 1987.-Вып. 14.-С. 82-89.

3. Алисова Т.Б. Дополнительные отношения модуса и диктума // Вопросы языкознания. 1971. - № 1. - С. 54-64.

4. Амосова H.H. Основы английской фразеологии. JL: Наука, 1963. -208 с.

5. Амосова H.H. О синтаксическом контексте // Лексикографический сборник. М., 1962. - Вып. 5. - С. 36-45.

6. Амосова H.H. Слово и контекст // Очерки по лексикологии, фразеологии и стилистике. Ученые записки ЛГУ им. А.И. Герцена. Серия филологических наук. — Л., 1958. — Вып. 423. С. 3-23.

7. Апресян Ю.Д. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. М.: Наука, 1974. - 367 с.

8. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике. М.: Высшая школа, 1991. - 140 с.

9. Арнольд И.В. Читательское восприятие интертекстуальности и герменевтика // Интертекстуальные связи в художественном тексте: Межвуз. сб. науч. тр. / Под ред. И.В. Арнольд. СПб.: Образование, 1993.-С. 4-12.

10. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. М.: Яз. рус. культуры, 1998. — 895 с.

11. Ахманова О.С., Валиева Э.Г., Соловьева С.К. О морфологических категориях в современном английском языке // Филологические науки. 1977.-№4.-С. 64-70.

12. Ахманова О.С. Основы компонентного анализа. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1969. - 98 с.

13. Ахманова О.С. Синтаксис как диалектическое единство коллигации и коллокации. М.: Изд-во МГУ, 1969. - 183 с.

14. Балли Ш. Общая лингвистика и вопросы французского языка. 2-е изд., стереотипное. М.: Эдиториал УРСС, 2001.-416 с.

15. Бархударов JI.C. Контекстуальное значение слова и перевод // Контекстная семантизация лингвистических единиц: Сб. статей / Под ред. С.И. Канович. М.: Наука, 1984. - С. 3-16.

16. Беликов C.B. Влияние модальных наречий на общую модальность научного текста. Автореф. дис. . канд. филол. наук. Одесса, 1979. — 19 с.

17. Беляевская Е.Г. О характере когнитивных оснований языковых категорий // Когнитивные аспекты языковой категоризации: Сб. науч. тр. / Под ред. JI.A. Манерко. Рязань: РГПУ им. С.А. Есенина, 2000. -С. 9-14.

18. Бертаргаев Т.А. К вопросу о внутренних законах развития полисемии // Известия АН СССР. Отделение Литературы и Языка. Том 10. — М., 1951. Вып. 6. - С. 573-588.

19. Бигадаева Ц.Д. Темпоральные адвербиалы в английском предложении: языковой процесс формирования смысла. Автореф. дис. . канд. филол. наук. — Иркутск, 2001. — 24 с.

20. Блох M .Я. Теоретическая грамматика английского языка. — М.: Высшая школа, 1983.-383 с.

21. Блох М.Я. Теоретические основы грамматики. — 2-е изд., испр. — М.: Высшая школа, 2000. — 160 с.

22. Болдырев H.H. Категориальное значение глагола: Системный и функциональный аспекты. СПб.: РГПУ им. А.И. Герцена, 1994. — 171 с.

23. Большой энциклопедический словарь языкознания / Под ред. В.Н. Ярцевой, 2-е изд.-е. — М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. -685 с.

24. Бондаренко В.Н. Виды модальных значений и их выражение в языке // Филологические науки. — 1979. — № 2. С. 54-61.

25. Бондарко A.B. Принципы функциональной грамматики и вопросы , аспектологии. СПб.: РГПУ им. А.И. Герцена, 2001. - 257 с.

26. Бондарко A.B. Теория грамматического значения и аспектологические исследования. JL: Наука. Ленингр. отд-ние, 1984. - 279 с.

27. Босова JI.M. Текст как смыслопорождающий феномен // Вестник сибирского отделения Академии наук высшей школы. 1999. — № 2 (6). Август. С. 7-12.

28. Буслаев Ф.И. Историческая грамматика русского языка. — М.: Учпедгиз, 1959. 623 с.

29. Вайнрайх У. О семантической структуре языка // Новое в зарубежной лингвистике. М., 1970. - Вып. 5. - С. 207-223.

30. Варшавская А.И. Ситуация понимания: контекст и текст // Вопросы английской контекстологии. — СПб., 1996. Вып. 4. - С. 34-41.

31. Василенко Л.И. Модальные слова как средство авторизации текста // Филологические науки. 1984. - № 4. - С. 76—79.

32. Васильева А.К. О природе частей речи как системы классов полнозначных слов (на материале индоевропейских языков) // Филологические науки. 1973. -№ 6. - С. 65-75.

33. Вежбицкая А. Метатекст в тексте // Новое в зарубежной лингвистике. — М., 1978.-Вып. 8.-С. 402-421.

34. Вежбицкая А. Семантические универсалии и описание языка. — М.: Яз. рус. культуры, 1999. 777 с.

35. Виноградов В.В. Русский язык. (Грамматическое учение о слове). — М.: Высшая школа, 1972. 614 с.36.