автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему: Системные факторы деривационного ударения в современном английском языке
Полный текст автореферата диссертации по теме "Системные факторы деривационного ударения в современном английском языке"
На правах рукописи
ЧОРНОГОР Юлия Фёдоровна
СИСТЕМНЫЕ ФАКТОРЫ ДЕРИВАЦИОННОГО УДАРЕНИЯ В СОВРЕМЕННОМ АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
Специальность 10.02.04 - германские языки
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук
003452921
Смоленск - 2008
003452921
Работа выполнена на кафедре английского языка ГОУ ВПО «Смоленский государственный университет»
Научный руководитель:
Официальные оппоненты:
Ведущая организация:
кандидат филологических наук, доцент Г.В. Сильницкая
доктор филологических наук, профессор Т.И. Воронцова
кандидат филологических наук Т.С. Бушуева
ГОУ ВПО «Пермский государственный университет»
Защита состоится «5» декабря 2008 г. в 14-00 в зале Учёного совета на заседании диссертационного совета Д 212.254.01 при ГОУ ВПО «Смоленский государственный университет» по адресу: 214000, Смоленск, ул. Пржевальского, 4.
С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке СмолГУ.
Автореферат разослан <SYy>(?(Cftt^uJl 2008 г.
Учёный секретарь диссертационного совета доктор филологических наук, профессор V/VVy / H.A. Максимчук
Общая характеристика работы
Диссертационная работа посвящена изучению акцентной структуры суффиксальных дериватов в современном английском языке и выявлению системных факторов деривационного ударения. На настоящий момент отсутствует специальное исследование системы разноуровневых факторов, обусловливающих механизм формирования акцентных деривационных моделей.
Термин «деривационное ударение» ("derivative stress") появился в лингвистической литературе в 60-х гг. XX века, когда ученых заинтересовали фонологические изменения, возникающие в производных словах в процессе деривации [Marchand 1960: 167]. До этого времени постановка ударения в производных словах английского языка обычно рассматривалась без учета деривационных моделей [Jones 1936].
Актуальность исследования определяется противоречивостью существующих подходов к решению проблемы постановки ударения в производных словах английского языка и недостаточной разработанностью темы деривационного ударения. В зарубежных и отечественных теориях деривационного ударения обнаруживаются принципиальные отличия. Английское ударение характеризуется некоторыми учеными как свободное и непредсказуемое [Васильев 1970: 271; Торсуев 1950: 183; Торсуев 1956: 125; Jones 1936: 229], но при этом подчиняющееся разнообразным тенденциям [Васильев 1970: 271-280; Торсуев 1960: 84; Соколова, Гинтовт 1996: 127; Левина 2001: 358 и др.], количество которых различно. Некоторые лингвисты указывают на зависимость ударения в ряде случаев от суффиксов [Kingdon 1958: 57; Вольфсон 1959: 3; Marchand 1960: 167] и от слогового веса [Fudge 1984: 29; Chomsky, Halle 1968: 87]. И, наконец, высказываются идеи о предсказуемости ударения [Benua 1997: 3]. Разнообразие акцентологических концепций и отсутствие единства в описании акцентной системы английского языка требует проведения дополнительного исследования, которое позволило бы, во-первых, систематизировать существующие способы решения проблемы,
и, во-вторых, по возможности, вскрыть механизм постановки английского деривационного ударения. Актуальным и имеющим практическую значимость представляется выявление факторов, обусловливающих константность ударения в одних производных словах (e.g. 'separate - 'separated - 'separable - 'separatist -'separatism - 'separator -separately; 'human - 'humanism - 'humanize - 'humanly -'humanoid) и его вариативность в других словах (e.g. .separation - inseparability; humanity - hu,mani'tarian - .humanistic).
Научная новизна диссертационного исследования состоит в том, что впервые анализу подвергаются свыше 24 ООО английских производных слов исконного и греко-романского происхождения и проводится системное изучение акцентных характеристик суффиксального инвентаря современного английского языка. Впервые методом сопоставительного анализа определяется степень зависимости акцентных характеристик 104 наиболее частотных суффиксальных морфем от 15 дифференциальных признаков этих морфем на четырех основных лингвистических уровнях (фонетическом, морфологическом, этимологическом, стилистическом) с привлечением ряда современных словарей и других авторитетных источников.
Целью исследования является выявление и описание механизма формирования акцентных деривационных моделей в английском языке, выявление разноуровневых факторов, определяющих этот процесс, с целью прогнозирования местоположения деривационного ударения. В настоящей диссертационной работе ставятся задачи:
■ систематизировать существующие в отечественной и зарубежной лингвистике подходы к описанию механизма деривационного ударения,
■ выявить связь деривационного ударения с различными уровнями языка,
■ выявить и описать разноуровневые факторы, релевантные для постановки деривационного ударения,
■ определить роль и место каждого из выявленных факторов в формировании различных типов акцентных деривационных моделей,
■ определить и обосновать оптимальное число акцентных классов суффиксов на основании анализа их структуры,
■ выявить поуровневую последовательность формирования акцентных деривационных моделей в английском языке на основе взаимодействия выявленных факторов,
■ интерпретировать константность/вариативность местоположения английского деривационного ударения через влияние на него релевантных факторов.
Объектом исследования является ударение в производных словах английского языка, то есть деривационное ударение.
Предметом исследования является деривационное ударение в суффиксальных производных, образованных посредством 104 наиболее частотных суффиксов английского языка.
Источники исследования. Суффиксальный инвентарь получен методом компьютерного сопоставительного анализа семи списков суффиксов, среди которых списки четырех отечественных лингвистов - Б.И. Барткова, Р.Г. Зят-ковской, О.Д. Мешкова, Г.П. Торсуева и трех зарубежных ученых - Г. Маршан-да, Э. Фаджа и М. Шихана. В рамках настоящей диссертации проанализировано свыше 24 ООО дериватов исконного и греко-романского происхождения по электронной версии «Англо-русского словаря» В.К. Мюллера [Мюллер 1992].
Разноуровневые характеристики суффиксов устанавливались по четырем словарям и двум монографиям. Этимология суффиксов определялась по словарю «The Concise Oxford Dictionary of Current English» [Concise 1995], время заимствования суффиксов определялось по словарю «The Shorter English Dictionary» [Shorter 1956] и монографии Г. Маршанда «The Categories and Types of Present-Day English Word-Formation» [Marchand 1960]. Фонематическая вариативность суффиксов устанавливалось по словарю «The Concise Oxford Dictionary of Current English» [Concise 1995]. Диахроническая продуктивность суффиксов определялась по монографии Б.И. Барткова «Количественный дериватарий английского языка» [Бартков 1984], а также (в случаях отсутствия данных)
подсчитывалась по словарю М. Ленерта «Reverse Dictionary of Present-Day English» [Lehnert 1971]. Жанровая принадлежность суффиксов уточнялась по словарю «Webster's New World Dictionary of American English» [Webster 1988].
Методы исследования. В исследовании использовались методы системно-структурного, функционального и сопоставительного анализа. Важным условием результативности функционального анализа являлось широкое привлечение диахронических данных. Ведущим в проведении исследования являлся гипотетико-дедуктивный метод, обеспечивающий научное построение хода исследования, а именно: формулировку гипотез, отвечающих задачам исследования, их верификацию, анализ и обобщение полученных результатов.
Достоверность 'научных положений определяется анализом большого объема фактического материала с привлечением ряда авторитетных отечественных и зарубежных лексикографических источников. Для обработки такого значительного языкового материала использовались компьютерные программы, что обеспечивает высокую степень достоверности и проверяемости результатов исследования.
На защиту выносятся следующие научные положения:
1. На формирование акцентных моделей английских дериватов в различной степени влияют восемь дифференциальных признаков суффиксов на четырех языковых уровнях — этимологическом, фонологическом, словообразовательном и стилистическом.
2. На этимологическом уровне релевантными для постановки деривационного ударения являются такие факторы, как происхождение суффикса и период его появления в английском языке, из которых доминирующим является первый.
3. На фонологическом уровне выявлены три релевантных фактора: слоговой вес суффиксов, фонематическая вариативность и количественный фактор в слоговой структуре суффиксов, среди которых доминирующим является фактор слогового веса.
4. На словообразовательном уровне релевантными факторами оказались диахроническая продуктивность суффиксов и тип производящей основы, из которых ведущим признаком по диагностической силе является диахроническая продуктивность.
5. На стилистическом уровне языка определенную связь с постановкой деривационного ударения обнаружил только один фактор - принадлежности суффиксов к научному жанру.
6. Три основных релевантных фактора (этимология, слоговой вес и диахроническая продуктивность суффиксов), обладающие наибольшей диагностической силой, позволяют определить акцентный класс у подавляющего большинства суффиксов английского языка (94%) посредством предложенного в диссертации алгоритма.
7. Пять дополнительных релевантных признаков суффиксов (период заимствования, количественный фактор в слоговой структуре суффиксов, фонематическая вариативность, тип производящей основы и жанровые особенности суффиксов) также обнаруживают связь с постановкой деривационного ударения, но обладают гораздо меньшей диагностической силой.
8. Константность деривационного ударения обусловлена стабильной маркированностью суффиксов по трём основным системным факторам. Вариативность деривационного ударения обусловлена нестабильной маркированностью суффиксов по тем же основным системным факторам.
Практическая ценность настоящей диссертационной работы заключается в том, что полученные результаты позволяют внести ясность в проблему постановки английского деривационного ударения и выявить закономерности его местоположения. Результаты исследования позволят оптимизировать процесс освоения акцентной стороны английского языка. Разработанная в диссертации последовательность определения акцентного класса деривационного суффикса может способствовать как теоретическому осмыслению, так и практическому овладению акцентными деривационными
моделями английского языка. Знание принципов постановки деривационного ударения необходимо, в свою очередь, для расширения словарного запаса посредством суффиксальной деривации. Выявленные в диссертации закономерности постановки деривационного ударения могут явиться теоретической базой для составления методических пособий, направленных на снятие трудностей английской акцентуации. Материалы диссертации могут применяться в рамках лекций по курсу теоретической фонетики, лексикологии и истории английского языка, на семинарах по практической фонетике и занятиях вводно-коррективного курса.
Апробация. Материалы диссертационного исследования изложены в девяти публикациях. Результаты исследования представлены на следующих пяти международных научных конференциях: «Номинация и дискурс» 8-9 ноября 2006 г., МГЛУ, г. Минск; «Язык и социум» 1 - 2 декабря 2006 г., БГУ, г. Минск; ХХГХ ежегодный съезд Лингвистического общества Германии, семинар «Фонология: универсалии и вариации» 28 февраля - 2 марта 2007 г., г. Зиген (Германия); XXXVI Международная филологическая конференция 12-17 марта 2007 г., СПбГУ, г. Санкт-Петербург; XV Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов 2008» 8 — 11 апреля 2008 г., МГУ им. М.В. Ломоносова, г. Москва.
Структура диссертации включает введение, основную часть, заключение, библиографический список и приложения. Полный объем диссертации составляет 168 страниц. Основная часть диссертации охватывает 144 страницы и состоит из трех глав с выводами после каждой из них. Библиографический список располагается на 10 страницах и включает 115 наименований, в том числе 8 словарей. В диссертации имеется 10 приложений, где приводятся списки суффиксов, рассматриваемых в диссертации, а также таблицы с разноуровневыми характеристиками суффиксов по системным факторам деривационного ударения.
Основное содержание работы Во Введении обосновывается выбор темы диссертации, её актуальность и научная новизна, указываются цели, задачи и методы исследования.
Тема постановки деривационного ударения в современном английском языке в настоящее время является достаточно дискуссионной, поскольку относительно механизма формирования акцентной структуры дериватов единого мнения нет. В западноевропейской и американской лингвистике местоположение ударения в дериватах связывается с деривационными суффиксами [Marchand 1960: 167; Kingdon 1958: 57], а в простых словах - со слоговым весом последнего слога в слове [Fudge 1984: 29, 40-46]. В отечественной фонетике преобладает идея о свободном характере английского ударения, вследствие чего считается невозможным сформулировать конкретные правила его постановки. Несмотря на некоторые выявленные тенденции ударения, акцентные модели многосложных слов рекомендуется запоминать индивидуально [Васильев 1970: 271; Торсуев 1950: 183; Торсуев 1956: 125]. Тем не менее, большинство зарубежных и отдельные отечественные лингвисты признают зависимость акцентных моделей суффиксальных производных от активной или пассивной роли суффиксов в формировании акцентных моделей дериватов [Fudge 1984: 40-42; Kingdon 1958: 57; Васильев 1962: 124-125]. Но чем определяется такое поведение суффиксов - не уточняется. Недостаточная разработанность данной темы свидетельствует о научной новизне и актуальности настоящего исследования.
Первая глава «Деривационное ударение в современном английском языке как объект морфонологнческого исследования» представляет собой обзор существующих в отечественной и зарубежной лингвистике теорий, касающихся деривационного ударения в английском языке.
В западноевропейской фонологии традиционным является разделение производных суффиксов на акцентные классы по признаку воздействия на акцентную структуру деривата [Benua 1997: 162; Fudge 1984: 40]. Выделяются
суффиксы класса 1, обусловливающие сдвиг ударения в производном слове (stress-shifting suffixes), и суффиксы класса 2, не влияющие на постановку ударения (stress-neutral suffixes). Британский лингвист Эрик Фадж дополнительно выделяет смешанный класс (mixed suffixes), в котором у суффиксов при формировании акцентных деривационных моделей проявляются свойства то одного, то другого акцентного класса [Fudge 1984: 45]. Э. Фадж связывает это в одних случаях с типом производящей основы, в других случаях с количеством слогов в дериватах [Fudge 1984: 45-46]. Однако, значимость этих признаков не всегда разделяется другими лингвистами. Так, Ганс Маршанд отрицает влияние количества слогов в дериватах на их акцентные модели [Marchand 1960: 167].
Необходимо отметить, что деление суффиксов на акцентные классы, хрестоматийное для зарубежной фонологии, основано только на внешнем функциональном признаке (сдвиг ударения) и не опирается на какие-либо структурные различия между суффиксами, которые остаются малоизученными. Тем не менее, некоторые ученые отмечают влияние отдельных характеристик суффиксов на деривационное ударение. Г. Маршанд указывал на связь акцентной структуры дериватов с происхождением суффиксов, которая заключается в том, что все исконно-английские суффиксы и часть заимствованных суффиксов не влияют на постановку деривационного ударения [Marchand 1960: 167]. Но для определения акцентного класса суффиксов только этимологического признака недостаточно, поскольку заимствованные суффиксы, а они, по нашим подсчетам, составляют в английском языке 68%, входят во все акцентные классы, хотя и в разном соотношении. Рене Кагер и Лаура Бенуа связывают деление суффиксов на акцентные классы с типом производящей основы дериватов [Kager 1999: 274; Benua 1997: 166]. Так, Бенуа в качестве диагностического фактора называет «не/способность аффикса присоединяться к связанным основам. Аффиксы Класса 1 могут сочетаться с морфологически связанными основами (electr-ic, con-cept-ion), а аффиксы Класса 2 не могут (*electr-ness, *con-cept-hood)» [Benua 1997: 166]. Однако, этот
фактор сам по себе также обладает незначительной диагностической силой, поскольку со свободными основами, преобладающими в английском языке, могут сочетаться все суффиксы. Что касается отечественной фонетики, здесь выявлен ряд тенденций ударения: рецессивная, ритмическая, ретентивная, семантическая, морфологическая, прототипическая и другие [Васильев 1970: 271-280; Торсуев 1960: 82; Левина 2001: 358], каждая из которых позволяет описать какое-то количество фактов, но не носит систематизирующий характер.
Таким образом, выявленных как отечественными, так и зарубежными лингвистами факторов недостаточно для однозначного определения акцентных классов суффиксов, и доказательный механизм существования подобной взаимосвязи не разработан. Это дает основания некоторым лингвистам заключить, что «принадлежность суффиксов к акцентным классам является только лишь фактом фонологии» и «нет причин ожидать, что аффиксы одного акцентного класса будут обладать одинаковыми структурными характеристиками» [Вепиа 1997: 167]. Результаты проведенного нами исследования, однако, опровергают подобные утверждения и говорят о возможности прогнозировать деривационное ударение на основе системы дифференциальных признаков суффиксов, обусловливающих их принадлежность к акцентным классам.
Вторая глава «Методика исследования акцентных деривационных моделей современного английского языка» посвящена поэтапному описанию хода исследования. В Главе 2 рассматриваются применяемые в данной работе методики составления суффиксального инвентаря исследования, определения акцентных классов суффиксов и отбора релевантных факторов деривационного ударения.
Основная гипотеза, выдвинутая в диссертации, заключается в том, что акцентные характеристики словообразовательных суффиксов связаны (в большей или меньшей степени) с определенными разноуровневыми дифференциальными признаками, в совокупности образующими систему. Доказательство данного положения проводилось в несколько последовательных этапов.
Суффиксальный инвентарь для проведения исследования был отобран посредством сопоставительного анализа семи значительно отличающихся суффиксальных списков отечественных и зарубежных авторов, при этом из общего числа морфем (470 суффиксов) были отобраны 104 суффикса, встречающиеся не менее чем в четырех из рассматриваемых списков. Далее, посредством сопоставительного анализа акцентной структуры 24 236 дериватов нами были определены акцентные характеристики деривационных суффиксов, в результате чего, с одной стороны, нашли подтверждение общепризнанные акцентные модели 11 суффиксов, а с другой стороны, для 93 суффиксов акцентные модели были определены заново. На основании выявленных акцентных характеристик изучаемые суффиксы были количественно распределены по трем акцентным классам, которые, ввиду отсутствия в отечественной лингвистической литературе общепризнанной эквивалентной терминологии, обозначаются нами как слабый (44 суффикса), сильный (48 суффиксов) и смешанный класс (12 суффиксов).
Принимая во внимание западноевропейскую классификацию суффиксов и основываясь на результатах собственного исследования акцентных деривационных моделей, трем акцентным классам суффиксов можно дать следующие определения.
Сильные суффиксы - словообразовательные суффиксальные морфемы, влияющие на акцентную структуру образованного с их помощью деривата. Например, суффикс -iy сдвигает ударение на второй слог слева от себя (personify, objectify, stability), дериваты с суффиксом -ics получают ударение на предшествующий суффиксу слог (mathematics, linguistics, phonetics), а суффикс -ее притягивает главное ударение на себя (.absentee, .addressee, ,esca'pee).
Слабые суффиксы - словообразовательные суффиксы, не влияющие на акцентную структуру деривата и обусловливающие тем самым сохранение ударения производящей основы. Например, суффиксы -hood, -ness, -ful: 'parent -'parenthood, at'tractive - attractiveness, 'beauty - 'beautiful.
Смешанные суффиксы — словообразовательные суффиксы, которые при формировании акцентных деривационных моделей действуют то как сильные, то как слабые. По результатам анализа сплошной выборки производных слов с суффиксами смешанного класса, такое неоднозначное поведение связано с типом производящей основы дериватов. Например, суффикс -ism в дериватах со свободными основами играет роль слабого суффикса, сохраняя акцентную модель основы (absentee - absenteeism, 'philistine - 'philistinism, America -Americanism), а в производных со связанными основами требует ударения на второй слог слева от себя ('anarchism, me'tabolism, neologism), то есть утверждает собственную акцентную модель, что характерно для сильных суффиксов.
В западноевропейской лингвистической литературе сильный и смешанный классы суффиксов подразделяется на различное количество акцентных типов (от 5 до 7) в зависимости от количества слогов, на которое суффикс сдвигает ударение влево. В настоящей диссертации по этому критерию суффиксы сильного класса подразделены на 4 акцентных типа. Тип 0 - это ударные суффиксы, принимающие ударение на себя (addressee, mountaineer, scien'tese). Суффиксы типов -1 и -2 требуют ударения соответственно на первый и второй слог слева от себя (linguistics, .realization; exactitude, so'lidify). Тип -1/2 включает суффиксы, сдвигающие ударение либо на один, либо на два слога влево, сообразуясь со слоговым весом близлежащего слога, а именно: если слог слева от суффикса имеет легкий слоговой вес (то есть, оканчивается на краткий гласный), то ударение падает на следующий, второй слог слева от суффикса (executive, demonstrative, 'personal, ridiculous). Если же слог слева от суффикса имеет тяжелый слоговой вес (оканчивается на долгий гласный или же краткий гласный и один или несколько согласных), то такой слог будет ударным (conductive, objective, universal, momentous). Среди смешанных суффиксов (аналогично сильным) мы выделяем два акцентных типа (типы -1 и -1/2) с той разницей, что суффиксы смешанного класса изменяют акцентные модели только дериватов со связанными основами. Что касается суффиксов слабого класса, то
здесь выделение акцентных типов не требуется, поскольку эти суффиксы не влияют на деривационное ударение.
На следующем этапе исследования нами были выявлены системные для деривационного ударения факторы. Под системными факторами деривационного ударения в настоящей работе понимаются дифференциальные признаки суффиксов, присущие большинству суффиксов того или иного акцентного класса и противопоставляющие этот акцентный класс какому-либо другому акцентному классу (классам). Для определения системных факторов деривационного ударения 104 производных суффикса, подразделяемые на три акцентных класса, были описаны по 15 разноуровневым признакам. Затем методом частотного анализа эмпирического материала были выявлены признаки, релевантные для каждого из трех акцентных классов.
Оказалось, что на формирование акцентных деривационных моделей влияют только восемь разноуровневых факторов, хотя и в различной степени. Для подавляющего большинства суффиксов наибольшей диагностической силой обладают три основных системных фактора деривационного ударения: 1) этимология суффиксов, 2) слоговой вес и 3) диахроническая продуктивность. Совокупность основных системных факторов позволяет выявить принадлежность к одному из трех акцентных классов у 94% суффиксов английского языка. К дополнительным системным факторам отнесены: 1) хронологический фактор (период заимствования), 2) количественный фактор в слоговой структуре суффиксов, 3) наличие фонематической вариативности, 4) тип производящей основы и 5) жанровая принадлежность суффиксов.
Третья глава «Роль системных факторов в формировании акцентных деривационных моделей» посвящена выявлению роли и диагностической силы системных факторов деривационного ударения.
1. Этимологический фактор является наиболее значимым признаком, поскольку все исконно-английские суффиксы (100%) входят в слабый акцентный класс и составляют его основу (75%). Все сильные и смешанные суффиксы (100%)
являются заимствованными. Подавляющее большинство заимствованных суффиксов (76%) пришло в английский язык из французского языка или через него из латыни.
2. Фактор слогового веса также обладает значительной диагностической силой для определения акцентных классов суффиксов. По предлагаемому в данной работе критерию суффиксы делятся на легкие и тяжелые. Легкими по слоговому весу мы считаем такие односложные суффиксы, которые содержат краткий гласный и максимум один согласный (-ег [э], -ion [эп], -ous [as], -ап [эп], -ette ['et] и другие). При этом наличие согласных в начале слога и их количество является нерелевантным. Остальные суффиксы в настоящей диссертации рассматриваются как тяжелые по слоговому весу. К ним относятся суффиксы: а) с долгим гласным или дифтонгом и любым количеством согласных или без них (-ее ['i:], -eer ['ia], -eme [i:m], -fy [fai]); b) с кратким гласным и двумя и более согласными (-ics [iks], -esque ['esk], -ent [ant]); с) многосложные суффиксы (-ina ['i:na], -aceous ['cijas], -ency [ansí]).
Суффиксы слабого класса по слоговому весу оказались преимущественно легкими: 86% морфем являются легкими, а 14% суффиксов имеют тяжелый слоговой вес. Все смешанные суффиксы являются тяжелыми, с учетом того, что к тяжелым мы относим как односложные, так и многосложные суффиксы, соотношение между которыми в смешанном классе составляет 58% и 42% соответственно. Среди смешанных суффиксов морфем с легким слоговым весом нет. Сильный класс состоит в основном из тяжелых суффиксов (48% односложных и 23% многосложных), а также включает 29% легких суффиксов.
Кроме того, для сильного класса выявлена прямая зависимость между акцентным типом и слоговым весом суффиксов. В большинстве случаев постановка ударения в дериватах с сильными суффиксами следует принципу слогового веса и аналогична постановке ударения в простых словах. Акцентная модель «на третий слог с конца» (тип -2) характерна для тяжелых суффиксов, а
легким суффиксам свойственно притягивать ударение на второй слог с конца, если он тяжелый, или же на третий слог с конца (акцентный тип -1/2).
3. Диахроническая продуктивность суффиксов также является значимым по диагностической силе фактором. По этому признаку между акцентными классами суффиксов наблюдается следующая дифференциация. Высокая диахроническая продуктивность наблюдается у суффиксов смешанного акцентного класса. Низкая диахроническая продуктивность - у суффиксов слабого класса, причем только у тех, которые являются заимствованными. Что касается основной части слабых суффиксов (исконного происхождения), - здесь прямой зависимости нет. Это характеризует и сильный класс, который по диахронической продуктивности неоднороден. Однако, в сильном акцентном классе между факторами диахронической продуктивности и слогового веса наблюдается взаимодополняемость: легкие по слоговому весу суффиксы обладают высокой продуктивностью, а тяжелые суффиксы, как правило, непродуктивны.
Остальные пять релевантных факторов обладают меньшей диагностической силой.
4. Хронологический фактор. Влияние хронологического фактора на формирование акцентных деривационных моделей проявляется в том, что все суффиксы, заимствованные в новоанглийский период (24 суффикса), принадлежат сильному акцентному классу.
5. Количественный фактор в слоговой структуре суффиксов. В слабом акцентном классе присутствуют только односложные суффиксы. В сильном и смешанном акцентных классах суффиксов имеются как односложные, так и многосложные суффиксы.
6. Фонематическая вариативность суффиксов. Высокая степень данного признака (83%) наблюдается у суффиксов смешанного акцентного класса (10 суффиксов). Фонематическая вариативность свойственна также 23% суффиксов сильного акцентного класса (11 суффиксов) и 16% суффиксов слабого акцент-
ного класса (7 суффиксов). Сам по себе фактор фонематической вариативности имеет ограниченную диагностическую силу, но совокупность таких признаков, как отсутствие фонематических вариантов и связанный тип производящей основы с точностью до 95% указывает на сильный акцентный класс суффиксов.
7. Тип производящей основы. Связь данного фактора с деривационным ударением, отмеченная ранее зарубежными лингвистами [Benua 1997; Kager 1999], состоит в том, что суффиксы сильного и смешанного акцентных классов могут присоединяться как к свободным, так и к связанным производящим основам, а суффиксы слабого класса присоединяются только к свободным основам.
8. Жанровые особенности суффиксов. В соответствии с данными словаря [Webster 1988], одиннадцати суффиксам свойственна принадлежность к научному жанру. В результате сопоставительного анализа акцентных характеристик этих суффиксов оказалось, что все они относятся к сильному акцентному классу, который обусловливает наибольшую степень вариативности и динамичности деривационного ударения, что вполне соответствует динамичному характеру научного жанра.
Итак, ранее отмечалось влияние на деривационное ударение таких факторов, как этимология суффикса и тип производящей основы дериватов; при рассмотрении акцентных типов суффиксов также использовался фактор слогового веса и иногда фактор многосложности слов, который не является общепризнанным. Но совокупность этих факторов не позволяет однозначно определять принадлежность суффиксов к акцентным классам. Это оказалось возможным при использовании восьми вышеперечисленных системных факторов деривационного ударения, три из которых являются достаточными для определения акцентного класса у подавляющего большинства суффиксов.
Суффиксы исконно-английского происхождения при постановке деривационного ударения демонстрируют высокую степень однородности, образуя слабый акцентный класс. Принадлежность к различным акцентным классам является отличительным признаком заимствованных суффиксов.
Заимствованные суффиксы распределяются по акцентным классам неравномерно: из 71 заимствованного суффикса 48 суффиксов (68%) входят в сильный класс, в смешанный - 12 суффиксов (17%), а в слабый класс, присоединяясь к исконно-английской модели, входят 11 суффиксов (15%). По результатам сопоставительного анализа системных факторов деривационного ударения мы сделали вывод, что в основе деления суффиксов на акцентные классы, помимо этимологии, лежат два основных фактора - слоговой вес и диахроническая продуктивность. Доказательством данного положения является составленный нами поуровневый алгоритм деления суффиксов заимствованного происхождения на акцентные классы (схема 1). В данной последовательности, построенной по принципу эквиполентной оппозиции Н.С. Трубецкого, слабый, смешанный и сильный акцентные классы суффиксов обозначены соответственно как отрицательно маркированный, положительно маркированный и немаркированный классы.
Схема 1.
Поуровневая структура акцентных классов заимствованных суффиксов
Фонологический уровень
тяжелый (+)
Слоговой вес
(-) легкий
Словообра- -Р- Диахроническая А" '■" ..... Диахроническая
зовательный продуктивность продуктивность
уровень
высокая (+)/
Л-) низкая высокая (+)/
(-) низкая
+ - - +
Немарщ КЛ1 Сильны оовапный КС й класс
+
Положительно маркированный класс Смешанный класс
Отрицательно маркированный класс Слабый класс
Предложенная поуровневая последовательность позволяет определить классовую принадлежность у подавляющего большинства суффиксов (94%), и
только 6 суффиксов из 104 при этом будут являться исключениями: -enne, -ette, -id, -ate(v), -ine (n), -ity. Для определения их акцентного класса необходимо дополнительно подключить хронологический фактор, то есть уточнить период заимствования положительно и отрицательно маркированных суффиксов (слабого и смешанного акцентных классов). Перечисленные выше суффиксы относятся к новоанглийскому периоду, что указывает на их принадлежность немаркированному (сильному) классу.
Акцентные различия между сильным, слабым и смешанным классами сопровождаются структурными различиями по всем системным факторам. Слабый акцентный класс является отрицательно маркированным как по основным, так и по дополнительным системным факторам, что проявляется в константности деривационного ударения. Смешанный акцентный класс является положительно маркированным по основным системным факторам; а по дополнительным факторам преимущественно демонстрирует вариативность, что находит отражение при постановке деривационного ударения - константного при присоединении суффикса к свободным производящим основам и вариативного для связанных основ. Сильный акцентный класс является немаркированным по структуре, поскольку демонстрирует вариативность почти по всем системным факторам, что соответствует динамичному характеру деривационного ударения в производных словах с суффиксами сильного класса.
Таким образом, константность деривационного ударения свойственна суффиксам, стабильно (положительно или отрицательно) маркированным по основным системным факторам (смешанный и слабый классы). Вариативность деривационного ударения характерна для суффиксов, нестабильно маркированных по основным системным факторам (сильный класс). Необходимость выделения смешанного акцентного класса подтверждается не только спецификой акцентной функции этих суффиксов, но и особой маркированностью суффиксов данного класса по системным факторам деривационного ударения.
В Заключении приводятся основные выводы диссертационной работы.
Основными результатами исследования представляются следующие:
1. В основе выделения акцентных классов суффиксов английского языка лежит взаимодействие исконной и заимствованной акцентных систем, в результате которого заимствованные суффиксы (составляющие почти 70% всех суффиксов) претерпевают акцентную ассимиляцию под влиянием восьми факторов, три из которых являются системообразующими, поскольку они позволяют определить акцентный класс у 94% суффиксов английского языка. Эти факторы -этимология, слоговой вес и диахроническая продуктивность суффиксов. Дополнительные системные факторы деривационного ударения (период заимствования, количество слогов, наличие фонематической вариативности, тип производящей основы и жанр суффиксов) также отражают структурные различия между акцентными классами, однако обладают меньшей диагностической силой.
2. Деление на акцентные классы является отличительной особенностью заимствованных суффиксов, большая часть которых (68%) составляет сильный акцентный класс и обусловливает вариативность ударения в дериватах. Остальным заимствованным суффиксам (32%) свойственно, подобно исконным суффиксам, константное деривационное ударение. Из них 15% (с легким слоговым весом) полностью ассимилировались с исконными суффиксами и вошли в слабый акцентный класс, а 17% (с тяжелым слоговым весом) образовали смешанный акцентный класс, который характеризуется константным ударением только в дериватах со свободными основами.
3. Несмотря на преобладание французских заимствованных суффиксов в английском языке, французская акцентная модель с ударением на последнем слоге для английских дериватов нехарактерна. Сохранение акцентной нормы французского языка у 11% заимствованных суффиксов обусловлено их непродуктивностью в английском языке и поздним временем заимствования.
4. Акцентные различия между суффиксами сильного, слабого и смешанного классов сопровождаются чёткими структурными различиями по системным
факторам деривационного ударения, что говорит о целесообразности выделения именно трех акцентных классов суффиксов в английском языке.
5. Константность или вариативность деривационного ударения зависит от степени маркированности суффиксов по системным факторам деривационного ударения. Константность ударения характерна для дериватов со стабильно маркированными суффиксами слабого и в меньшей степени смешанного класса. Вариативность ударения характерна для дериватов с суффиксами сильного класса, которые отличаются нестабильной маркированностью по тем же факторам.
6. Высокой степенью стабильности характеризуется отрицательно маркированный слабый акцентный класс. Его основу составляют исконно-английские суффиксы (75%), а также часть заимствованных суффиксов (25%), характеризующихся такими отрицательно маркированными системными признаками, как легкий слоговой вес и низкая диахроническая продуктивность.
По дополнительным признакам суффиксы слабого класса также являются отрицательно маркированными. Для них характерно:
— отсутствие суффиксов новоанглийского периода заимствования;
— отсутствие многосложных суффиксов;
— отсутствие фонематической вариативности;
— отсутствие способности присоединяться к связанным основам;
— отсутствие суффиксов научного жанра.
На долю слабого акцентного класса приходится 44 суффикса (42,5%), которые сохраняют в дериватах ударение производящей основы.
7. Достаточно высокой степенью стабильности характеризуется смешанный акцентный класс, положительно маркированный по трем системным факторам. В него входят только заимствованные суффиксы с тяжелым слоговым весом и высокой диахронической продуктивностью.
По дополнительным признакам данному классу свойственно большее варьирование:
- количественная вариативность в слоговой структуре;
- фонематическая вариативность;
- способность присоединяться как к свободным, так и к связанным основам; а также два отрицательно маркированных признака:
- отсутствие суффиксов новоанглийского периода заимствования;
- отсутствие суффиксов научного жанра.
Стабильная маркированность смешанных суффиксов по основным факторам и некоторая вариативность по дополнительным факторам проявляются при постановке деривационного ударения, которое является константным в дериватах со свободными основами (преобладающими в английском языке) и вариативным в дериватах со связанными основами (немногочисленными в английском языке).
Смешанный акцентный класс включает 12 суффиксов, то есть относительно небольшой процент деривационных суффиксов (11,5%). Но его структурные особенности, выражающиеся в специфике акцентных деривационных моделей, дают основания для выделения этой группы суффиксов в отдельный, смешанный акцентный класс.
8. Наиболее высокой степенью вариативности, как по основным, так и по дополнительным признакам обладает сильный акцентный класс, состоящий из заимствованных суффиксов двух видов: 1) с низкой диахронической продуктивностью и тяжелым слоговым весом и 2) с высокой диахронической продуктивностью и легким слоговым весом.
Дополнительными признаками сильных суффиксов являются:
- принадлежность к средне- и новоанглийскому периодам заимствования;
- количественная вариативность в слоговой структуре;
- отсутствие фонематической вариативности (77%);
- способность присоединяться как к свободным, так и к связанным основам;
- принадлежность ряда суффиксов к научному жанру.
Сильный акцентный класс является самым многочисленным в английском языке и состоит из 48 суффиксов (46%), по системным факторам демонстрирующих разнообразие. Это наиболее динамично развивающийся класс, поскольку только сюда входят суффиксы новоанглийского периода заимствования, а также суффиксы более позднего научного жанра. Отсутствие однозначно маркированных диагностических признаков позволяет определить данный акцентный класс как структурно немаркированный. Вариативность структуры суффиксов сильного класса проявляется в динамичности акцентных деривационных моделей, для которых характерен сдвиг ударения. 9. Предлагаемая в диссертации поуровневая структура акцентных классов моделирует механизм действия акцентных классов суффиксов, позволяет определять принадлежность суффиксов к акцентным классам и прогнозировать постановку деривационного ударения а английском языке.
Список опубликованных работ
1. Чорногор Ю.Ф. О роли слогового веса в определении акцентных моделей суффиксальных дериватов английского языка / Ю.Ф. Чорногор // Вестник КГУ им. H.A. Некрасова. - Кострома : КГУ, 2007. - Вып. 2. Том 13. - С. 176-180.
2. Сильницкая Г.В., Чорногор Ю.Ф. О роли сильных суффиксов в определении акцентных моделей английского языка / Г.В. Сильницкая, Ю.Ф. Чорногор // Актуальные проблемы германистики и романистики. - Смоленск : СГПУ,
2004.-Вып. 8.-С. 214-217.
3. Чорногор Ю.Ф. О факторах, определяющих постановку второстепенного ударения в английских производных словах / Ю.Ф. Чорногор // Scripta manent XII : сб. науч. работ студентов и аспирантов-филологов. - Смоленск : СГПУ,
2005.-С. 231-234.
4. Чорногор Ю.Ф. О деривационном ударении в теории оптимальности / Ю.Ф. Чорногор // Слово : внутренняя и внешняя система : сб. статей по
материалам докл. и сообщений междунар. науч. конф. - Смоленск : СмолГУ, 2005.-С. 314-321.
5. Чорногор Ю.Ф. Об акцентной ассимиляции заимствованных суффиксов в английском языке / Ю.Ф. Чорногор // Номинация и дискурс : материалы докл. междунар. науч. конф. -Мн.: МГЛУ, 2006. - С. 182-184.
6. Чорногор Ю.Ф. Об адаптации французской деривационной модели к акцентной норме английского языка / Ю.Ф. Чорногор // Язык и социум : материалы VII междунар. науч. конф. -Мн.: РИВШ, 2007. -Ч. 1.-С. 133-136.
7. Chornogor Yulia. On morphophonological categorization of suffixes in English stress system / Y. Chornogor // System und Variation : 29. DGfS-Jahrestagung. -Siegen, 2007. - S. 187-188.
8. Чорногор Ю.Ф. К вопросу о продуктивности словообразовательных суффиксов в английском языке / Ю.Ф. Чорногор // Материалы XLVI междунар. науч. студ. конф. «Студент и научно-технический прогресс». - Новосибирск : НГУ, 2008.-С. 54-58.
9. Чорногор Ю.Ф. О факторах, обусловливающих принадлежность английских суффиксов к акцентным классам / Ю.Ф. Чорногор // Материалы докл. XV междунар. науч. конф. студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов» [Электронный ресурс] — М. : Изд-во МГУ ; СП МЫСЛЬ, 2008. - 1 электрон, опт. диск (CD-ROM).
Формат 60x84/16. Тираж 140. Дата сдачи в печать 27.10.2008 г. Печ. листов 1,5. Заказ № 6478/1.
Отпечатано в ООО «Принт-Экспресс», г. Смоленск, проспект Гагарина, 21, т.: (4812) 32-80-70
Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Чорногор, Юлия Федоровна
Введение.
Глава 1. Деривационное ударение в современном английском языке как объект морфонологического исследования
1.1. Понятие деривационного ударения в морфонологии.
1.2. Отечественная лингвистика о деривационном ударении.
1.3. Зарубежная лингвистика о деривационном ударении.
1.4. Акцентные классы суффиксов в современном английском языке.
1.5. Акцентные модели непроизводных слов английского языка. Правила слогового веса.
1.6. Выводы.
Глава 2. Методика исследования акцентных деривационных моделей современного английского языка
2.1. Принципы формирования суффиксального инвентаря современного английского языка.
2.2. Методика выявления акцентных деривационных моделей.
2.3. Отбор факторов, релевантных для постановки деривационного ударения.
2.4. Выводы.
Глава 3. Роль системных факторов в формировании акцентных деривационных моделей
3.1. Основные факторы формирования акцентных деривационных моделей английского языка.
3.1.1. Этимологические характеристики суффиксов.
3.1.2. Диахроническая продуктивность суффиксов.
3.1.3. Роль слогового веса суффиксов в постановке деривационного ударения.
3.1.3.1 Сильный акцентный класс суффиксов. а) тяжелые суффиксы. б) легкие суффиксы. в) эволюция акцентных моделей с суффиксами сильного класса.
3.1.3.2 Слабый акцентный класс суффиксов.
3.1.3.3 Смешанный акцентный класс суффиксов.
3.2. Дополнительные факторы формирования акцентных деривационных моделей в современном английском языке.
3.2.1. Хронологический фактор.
3.2.2. Фонематическая вариативность суффиксов.
3.2.3. Количественный фактор в слоговой структуре суффиксов.
3.2.4. Тип производящей основы дериватов.
3.2.5. Жанровые особенности суффиксов.
3.3. Взаимосвязь разноуровневых факторов в формировании акцентных деривационных моделей современного английского языка
3.4. Выводы.
Введение диссертации2008 год, автореферат по филологии, Чорногор, Юлия Федоровна
Диссертационная работа посвящена изучению акцентной структуры дериватов и выявлению системных факторов деривационного ударения в современном английском языке. На настоящий момент отсутствует специальное исследование системы разноуровневых факторов, обусловливающих механизм формирования акцентных деривационных моделей. Проблема деривационного ударения представляет собой вопрос о фонологической связи между производящей основой и словообразовательным суффиксом. Деривационное ударение, как показали результаты данного исследования, находится на стыке нескольких уровней языка и обнаруживает на этих уровнях релевантные характеристики. Следовательно, деривационное ударение может быть описано посредством разноуровневых категорий.
Термин «деривационное ударение» ("derivative stress") появился в лингвистической литературе в 60-х гг. XX века, когда ученых заинтересовали фонологические изменения, возникающие в производных словах в процессе деривации [Marchand 1960: 167]. До этого времени постановка ударения в производных словах английского языка обычно рассматривалась без учета деривационных моделей [Jones 1936]. С этого времени прошло более сорока лет, однако, как отмечают современные лингвисты, «. далеко не все вопросы словесного ударения можно считать окончательно решенными. Так, до сих пор нет должной ясности в отношении закономерностей акцентуации сложных и префиксальных (а также суффиксальных - прим. мое - Ю.Ч.) слов. Не установлены причины, обусловливающие разнообразие и вариативность их акцентного строения» [Аксюченко 1993: 4].
В настоящее время в фонологии сосуществуют разнообразные, порой противоречивые взгляды на постановку главного ударения в дериватах английского языка. В то время как некоторые ученые говорят о «почти полной непредсказуемости места главного ударения» [Васильев 1970: 271], другими предлагаются различные правила акцентуации в английском языке. В течение нескольких десятилетий ученые, обращаясь к теме ударения, указывали на множество нерешенных вопросов в этой области лингвистического знания. Так, в 1936 году профессор Джоунз писал о невозможности изучить английское ударение посредством правил. До конца 50-х гг. XX века тема словесного ударения была, по-видимому, непопулярной, о чем свидетельствует незначительное число относящихся к этому времени работ по акцентологии. В 1958 году Роджер Кингдон называет английское словесное ударение «непаханым полем», поскольку долгое время считалось, что оно не подчиняется каким-либо правилам. Работа Ганса Маршанда о словообразовании английского языка, написанная в 1960 году, положила начало подробному изучению взаимосвязи словесного ударения и деривации.
Данное диссертационное исследование затрагивает широко разрабатываемую в современной лингвистике проблему интерпретации механизмов функционирования морфофонологических явлений и выявления обусловливающих их факторов. За последнее десятилетие появилось некоторое число исследований, связанных с вопросами словесного ударения в английском языке, особенно среди западных лингвистов [Benua 1997; Alderete 1999; Burzio 1999; Plag 2006]. Отечественные лингвисты также обращаются к данной области исследования [Аксюченко 1993; Левина 2001; Энгель 2001]. При рассмотрении деривационного ударения в подходах зарубежных и отечественных лингвистов обнаруживаются принципиальные отличия, поэтому актуальным представляется проведение сопоставления акцентологических теорий западных и отечественных школ.
Противоречивость подходов к проблеме постановки ударения в дериватах английского языка говорит о недостаточной разработанности темы деривационного ударения. Это требует проведения дополнительного исследования, которое позволило бы, во-первых, систематизировать существующие способы решения проблемы, и, во-вторых, по возможности, вскрыть механизм постановки английского деривационного ударения.
Актуальность диссертационного исследования определяется противоречивостью существующих подходов к решению проблемы постановки ударения в английских дериватах и обусловлена сложившейся в акцентологии необходимостью выявления системных факторов деривационного ударения, изучения принципов их функционирования и взаимодействия в акцентной системе английского языка. В теориях о местоположении деривационного ударения наблюдаются значительные отличия. Английское ударение характеризуется некоторыми учеными как свободное и непредсказуемое [Васильев 1970: 271; Торсуев 1950: 183; Торсуев 1956: 125; Jones 1936: 229], но при этом подчиняющееся разнообразным тенденциям [Васильев 1970: 271-280; Торсуев 1960: 84; Соколова 1996: 127; Левина 2001: 358 и др.], количество которых различно. До сих пор не установлено, какие из рассматриваемых учеными факторов более других влияют на формирование акцентных моделей и на чем основано это воздействие. Некоторые лингвисты указывают на зависимость ударения в ряде случаев от суффиксов [Kingdon 1958: 57; Вольфсон 1959: 3; Marchand 1960: 167] и от слогового веса [Fudge 1984: 29; Chomsky 1968: 87]. И, наконец, высказываются идеи о предсказуемости ударения [Benua 1997: 3]. То есть, современные акцентологические концепции демонстрируют отсутствие единства в описании акцентной системы английского языка. В связи с этим требуется как систематизация существующих подходов к вопросам деривационного ударения, так и дополнительное исследование факторов, определяющих механизм постановки деривационного ударения в современном английском языке. Актуальным и имеющим практическую значимость представляется выявление факторов, обусловливающих константность ударения в одних производных словах (e.g. 'separate - 'separated - 'separable — 'separatist - 'separatism — 'separator —'separately; 'human — 'humanism — 'humanize — 'humanly — 'humanoid) и его вариативность в других словах (e.g. .separation - inseparability; humanity — hu.mani'tarian — .humanistic).
Научная новизна диссертационного исследования состоит в том, что впервые анализу подвергаются свыше 24 000 английских производных слов исконного и греко-романского происхождения и проводится системное изучение акцентных характеристик суффиксального инвентаря современного английского языка. Впервые методом сопоставительного анализа определяется степень зависимости акцентных характеристик 104 наиболее частотных суффиксальных морфем от 15 дифференциальных признаков этих морфем на четырех основных лингвистических уровнях (фонетическом, морфологическом, этимологическом, стилистическом) с привлечением ряда современных словарей и других авторитетных источников.
Целью исследования является выявление и описание механизма формирования акцентных деривационных моделей в английском языке, выявление разноуровневых факторов, определяющих этот процесс, с целью прогнозирования местоположения деривационного ударения.
В диссертационной работе ставятся задачи: систематизировать существующие в отечественной и зарубежной лингвистике подходы к описанию механизма деривационного ударения, выявить связь деривационного ударения с различными уровнями языка, выявить и описать разноуровневые факторы, релевантные для постановки деривационного ударения, определить роль и место каждого из выявленных факторов в формировании различных типов акцентных деривационных моделей, определить и обосновать оптимальное число акцентных классов суффиксов на основании анализа их структуры, выявить поуровневую последовательность формирования акцентных деривационных моделей в английском языке на основе взаимодействия выявленных факторов, интерпретировать константность и вариативность местоположения английского деривационного ударения через влияние на него разноуровневых факторов.
Объектом исследования является словесное ударение в суффиксальных производных английского языка, то есть деривационное ударение.
Предметом исследования является деривационное ударение в суффиксальных производных, образованных посредством 104 наиболее частотных суффиксов английского языка.
Источники исследования. Суффиксальный инвентарь получен методом компьютерного сопоставительного анализа семи списков суффиксов, среди которых списки четырех отечественных лингвистов — Б.И. Барткова, Р.Г. Зят-ковской, О.Д. Мешкова, Г.П. Торсуева и трех зарубежных ученых — Г. Маршан-да, Э. Фаджа и М. Шихана.
В рамках настоящей диссертации было проанализировано свыше 24 ООО дериватов исконного и греко-романского происхождения по электронному «Англо-русскому словарю» В.К. Мюллера [Мюллер 1992].
Морфофонологические характеристики суффиксов устанавливались по словарям. Этимология суффиксов определялась по словарю «The Concise Oxford Dictionary of Current English» [Concise 1995], время заимствования суффиксов определялось по словарю «The Shorter English Dictionary» [Shorter 1956] и монографии Г. Маршанда [Marchand 1960]. Фонематическая вариативность суффиксов устанавливалось по словарю «The Concise Oxford Dictionary of Current English» [Concise 1995]. Диахроническая продуктивность суффиксов определялась по монографии Б.И. Барткова «Количественный дериватарий английского языка» [Бартков 1984], а также (в случаях отсутствия данных) подсчитывалась по словарю М. Ленерта «Reverse Dictionary of Present-Day English» [Lehnert 1971]. Жанровая принадлежность суффиксов уточнялась по словарю «Webster's New World Dictionary of American English» [Webster 1988].
Методы исследования и способы представления данных определялись задачами работы. В исследовании использовались системно-структурный, функциональный и сопоставительный анализ. Важным условием результативности функционального анализа являлось широкое привлечение диахронических данных. Ведущим в проведении исследования являлся гипотетико-дедуктивный метод, обеспечивающий научно обоснованное построение хода исследования, а именно: формулировку гипотез, отвечающих задачам исследования, их верификацию, анализ и обобщение полученных результатов.
Достоверность научных положений определяется анализом большого количества фактического материала с привлечением ряда авторитетных отечественных и зарубежных лексикографических источников. Для обработки такого значительного языкового материала использовался системно-структурный, функциональный и сопоставительный анализ. Большая часть математических подсчетов проводилась посредством компьютерных программ, что обеспечивает достоверность и проверяемость результатов исследования.
На защиту выносятся следующие научные положения:
1. На формирование акцентных моделей английских дериватов в различной степени влияют восемь дифференциальных признаков суффиксов на четырех языковых уровнях — этимологическом, фонологическом, словообразовательном и стилистическом.
2. На этимологическом уровне релевантными для постановки деривационного ударения являются такие факторы, как происхождение суффикса и период его появления в английском языке, из которых доминирующим является первый.
3. На фонологическом уровне выявлены три релевантных фактора: слоговой вес суффиксов, фонематическая вариативность и количественный фактор в слоговой структуре суффиксов, среди которых доминирующим является фактор слогового веса.
4. На словообразовательном уровне релевантными факторами оказались диахроническая продуктивность суффиксов и тип производящей основы, из которых ведущим признаком по диагностической силе является диахроническая продуктивность.
5. На стилистическом уровне языка определенную связь с постановкой деривационного ударения обнаружил только один фактор — принадлежности суффиксов к научному жанру.
6. Три основных релевантных фактора (этимология, слоговой вес и диахроническая продуктивность суффиксов), обладающие наибольшей диагностической силой, позволяют определить акцентный класс у подавляющего большинства суффиксов английского языка (94%) посредством предложенного в диссертации алгоритма.
7. Пять дополнительных релевантных признаков суффиксов (период заимствования, количественный фактор в слоговой структуре суффиксов, фонематическая вариативность, тип производящей основы и жанровые особенности суффиксов) также обнаруживают связь с постановкой деривационного ударения, но обладают гораздо меньшей диагностической силой.
8. Константность деривационного ударения обусловлена стабильной маркированностью суффиксов по трём основным системным факторам. Вариативность деривационного ударения обусловлена нестабильной маркированностью суффиксов по тем же основным системным факторам.
Практическая ценность настоящей диссертационной работы заключается в том, что полученные результаты позволяют внести ясность в проблему постановки английского деривационного ударения и выявить закономерности его местоположения. Результаты исследования могут использоваться в процессе освоения акцентной стороны английского языка. Разработанная в диссертации последовательность определения акцентного класса деривационного суффикса может способствовать как теоретическому осмыслению, так и практическому овладению акцентными деривационными моделями английского языка. Знание принципов постановки деривационного ударения необходимо, в свою очередь, для расширения словарного запаса посредством суффиксальной деривации. Материалы диссертации могут применяться в рамках лекций по курсу теоретической фонетики, лексикологии и истории английского языка, на семинарах по практической фонетике и занятиях вводно-коррективного курса. Выявленные в диссертации закономерности постановки деривационного ударения могут явиться теоретической базой для составления методических пособий и упражнений, направленных на снятие трудностей английской акцентуации. Применение разработанного в диссертации принципа иерархической последовательности в постановке деривационного ударения будет способствовать оптимизации обучения произношению и заинтересует самый широкий круг лиц, изучающих английский язык.
Апробация. Материалы диссертационного исследования изложены в девяти публикациях. Результаты исследования представлены на следующих пяти международных научных конференциях: «Номинация и дискурс» 8-9 ноября 2006 г., МГЛУ, г. Минск; «Язык и социум» 1—2 декабря 2006 г., БГУ, г. Минск; XXIX ежегодный съезд Лингвистического общества Германии, семинар «Фонология: универсалии и вариации» 28 февраля - 2 марта 2007 г., г. Зиген (Германия); XXXVI Международная филологическая конференция 12-17 марта 2007 г., СПбГУ, г. Санкт-Петербург; XV Международная научная конференция студентов, аспирантов и молодых ученых «Ломоносов 2008» 8-11 апреля 2008 г., МГУ им. М.В. Ломоносова, г. Москва.
Структура диссертации включает введение, основную часть, заключение, библиографический список и приложения. Общий объем диссертации составляет 168 страниц. Основная часть работы охватывает 144 страницы и состоит из трех глав, каждая из которых сопровождается выводами. Основной текст диссертации включает 12 таблиц и 2 схемы. Библиографический список располагается на 10 страницах и включает 115 наименований, в том числе 8 словарей. В диссертации имеется 10 приложений. В приложениях приводится алфавитный перечень суффиксов, рассматриваемых в данной работе, список суффиксов, распределенных по акцентным классам, а также представленные в виде таблиц разноуровневые характеристики суффиксов по системным факторам деривационного ударения.
Заключение научной работыдиссертация на тему "Системные факторы деривационного ударения в современном английском языке"
3.4. Выводы
Заключительная глава диссертации посвящена выявлению роли и диагностической силы каждого из релевантных факторов деривационного ударения.
Степень диагностической силы восьми системных факторов деривационного ударения является неодинаковой, что привело к выделению среди них трех основных и пяти дополнительных факторов.
К основным системным факторам деривационного ударения, обладающим наибольшей диагностической силой для значительного числа суффиксальных морфем, относятся: 1) этимология суффиксов, 2) диахроническая продуктивность и 3) слоговой вес.
К дополнительным системным факторам отнесены: 1) хронологический фактор, 2) жанровая принадлежность суффиксов, 3) тип производящей основы,
4) наличие фонематической вариативности и 5) количественный фактор в слоговой структуре суффиксов.
Существенная связь акцентных характеристик суффиксов с этимологией уже отмечалась ранее, что результаты настоящего исследования подтвердили количественно. Класс слабых суффиксов включает все исконно-английские суффиксов (75% класса) и 25% заимствованных суффиксов; сильный и смешанный классы включают только заимствованные суффиксы.
Показатель диахронической продуктивности является наиболее однородным среди суффиксов смешанного класса (все из которых имеют высокую диахроническую продуктивность), в сильном классе отмечается преобладание суффиксов с низкой диахронической продуктивностью (73%), среди суффиксов слабого класса однородность демонстрируют только заимствованные суффиксы, всем из которых (25% слабого класса) свойственна низкая диахроническая продуктивность.
Фактор слогового веса обладает значительной релевантностью в каждом акцентном классе:
•S большинство слабых суффиксов (86%) имеют легкий слоговой вес,
14% слабых суффиксов являются тяжелыми; ✓ среди суффиксов смешанного класса, напротив, морфемы с легким слоговым весом отсутствуют S в дериватах с большинством сильных суффиксов (62,5%) ударение ставится на основании слогового веса суффикса, что аналогично постановке главного ударения в непроизводных словах, где оно ставится на основании слогового веса последнего слога в слове.
Акцентные различия между суффиксами сильного, слабого и смешанного классов сопровождаются четкими структурными различиями по восьми факторам на этимологическом, фонологическом, словообразовательном и стилистическом уровнях языка, что подтверждает целесообразность выделения именно трех акцентных классов в английском языке.
Константность акцентных моделей дериватов с суффиксами слабого и смешанного классов обусловлена стабильной маркированностью данных суффиксов по основным системным факторам. Вариативность акцентных моделей дериватов с сильными суффиксами обусловлена нестабильной маркированностью данных суффиксов по основным системным факторам.
Дополнительные системные факторы деривационного ударения так же, как и основные факторы, отражают структурные различия между акцентными классами, однако обладают меньшей диагностической силой.
Предлагаемая в диссертации поуровневая последовательность основных системных факторов, моделирующая механизм выделения акцентных классов суффиксов, позволяет определять акцентный класс для 98 суффиксов из 104 (94%) и прогнозировать постановку деривационного ударения в английском языке.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Диссертационная работа посвящена исследованию факторов, лежащих в основе формирования акцентных деривационных моделей в современном английском языке. Изучение деривационного ударения ограничено в данной работе сферой свыше 24 ООО суффиксальных производных, образованных посредством 104 суффиксов как исконного, так и заимствованного происхождения.
Вследствие разнообразия акцентологических концепций единства в описании акцентной системы английского языка нет. Тем не менее, большинство зарубежных и отечественных лингвистов признают, что постановка деривационного ударения в суффиксальных производных обусловлена определенным воздействием суффиксов на выбор акцентной модели деривата.
В основе исследования лежит традиционный для западноевропейской фонологии принцип разделения производных суффиксов на акцентные классы по воздействию на акцентную структуру деривата. В соответствии с этим делением, одни суффиксы обусловливают сдвиг ударения в производном слове, другие, напротив, не влияют на него. Дополнительное выделение некоторыми учеными смешанного класса суффиксов связано с неоднозначным воздействием ряда суффиксов на формирование акцентных деривационных моделей, при котором они проявляют признаки то сильного, то слабого акцентных классов. На основании результатов собственного изучения акцентных деривационных моделей английского языка и с учетом западневропейской классификации все английские суффиксы подразделяются в настоящей диссертации на три акцентных класса: сильный, слабый и смешанный.
В зависимости от слога, на который суффикс притягивает ударение, морфемы сильного и смешанного классов подразделяются на ряд акцентных типов. В рамках сильного акцентного класса рассматриваются 4 акцентных типа суффиксов, суффиксы смешанного класса подразделены на два акцентных типа, выделение акцентных типов в слабом классе не требуется.
При всем разнообразии подходов к вопросам деривационного ударения некоторыми зарубежными и отечественными лингвистами отмечается связь акцентной структуры дериватов с происхождением суффиксов, а именно: в сильный акцентный класс входят только заимствованные суффиксы, в слабый акцентный класс входят все исконно-английские суффиксы, а также некоторая часть заимствованных суффиксов. По результатам нашего исследования, заимствованные суффиксы входят во все три акцентных класса, а в слабом классе составляют 25%. Это говорит о том, что этимологического признака для определения акцентного класса суффиксов оказывается недостаточно, и необходимо наличие еще одного или нескольких дифференциальных признаков суффиксов, обусловливающих принадлежность заимствованных суффиксов к слабому классу. Ни одна из тенденций ударения, предлагаемая лингвистами (ритмическая, семантическая, морфологическая и т.д.) не позволяет точно распределить суффиксы английского языка по акцентным классам. Определение релевантных факторов, выявление взаимосвязи между ними и составление алгоритма для определения акцентного класса суффиксов — это те задачи, которые определили сущность настоящей работы.
Для определения акцентных дифференциальных признаков 104 суффиксов и выделения среди них акцентных классов и типов было проанализировано свыше 24 тысяч суффиксальных дериватов английского языка. Определение системных факторов деривационного ударения проходило в два последовательных этапа. Под системными факторами деривационного ударения мы понимаем дифференциальные признаки суффиксов, присущие большинству суффиксов того или иного акцентного класса и противопоставляющие этот акцентный класс какому-либо другому акцентному классу (классам). Производные суффиксы (104 единицы) были описаны по 15 разноуровневым дифференциальным признакам. Методом частотного анализа полученного эмпирического материала были выявлены дифференциальные признаки суффиксов, релевантные и нерелевантные для деривационного ударения. Определены 7 факторов, нерелевантных для определения принадлежности суффикса к акцентному классу: язык-источник суффикса, синхронная продуктивность суффикса, валентность, частеречная принадлежность суффикса, функция транспонирования основы, морфемное тяготение и параллелизм суффиксов.
Основополагающую роль в диссертации играют восемь системных для деривационного ударения признаков суффиксальных морфем, обнаруженные на четырех языковых уровнях:
1. Фонологический уровень (слоговой вес, количество слогов и фонематическая вариативность суффиксов);
2. Этимологический уровень (этимология и время появления суффикса в языке);
3. Словообразовательный уровень (тип производящей основы и диахронии-ческая продуктивность суффиксов);
4. Стилистический уровень (жанровая принадлежность суффиксов).
Выявленные нами четкие структурные различия между классами по системным факторам подтверждают целесообразность выделения именно трех акцентных классов [Fudge 1984: 40], хотя многие ученые делят суффиксы только на два акцентных класса, не выделяя отдельно смешанный класс [Jensen 2004: 299; Benua 1997: 162].
Степень диагностической силы восьми системных факторов деривационного ударения является неодинаковой, что привело к выделению среди них трех основных и пяти дополнительных факторов. К основным факторам деривационного ударения относятся: этимология суффиксов, слоговой вес и диахроническая продуктивность. К дополнительным системным факторам отнесены оставшиеся пять релевантных признаков, то есть: хронологический фактор, количественный фактор слоговой структуры суффиксов, тип производящей основы, наличие фонематической вариативности и жанровая принадлежность суффиксов. Как основные, так и дополнительные системные факторы отражают структурные различия между акцентными классами суффиксов, однако дополнительные факторы обладают меньшей диагностической силой, охватывают меньший процент суффиксов и не позволяют избежать исключений.
На основании трех основных дифференциальных признаков суффиксов нами составлена поуровневая последовательность для определения акцентных классов 94% суффиксов. Предлагаемая иерархическая последовательность основных системных факторов также моделирует механизм выделения акцентных классов суффиксов в английском языке.
Значительным результатом исследования, на наш взгляд, является интерпретация константности и вариативности деривационного ударения. Нами установлено, что константность / вариативность деривационного ударения зависит от маркированности суффиксов по трем основным дифференциальным признакам - этимологии, слоговому весу и диахронической продуктивности.
Константность деривационного ударения обусловлена стабильной маркированностью суффиксов по основным факторам (положительно маркированный класс, отрицательно маркированный класс). Вариативность деривационного ударения обусловлена нестабильной маркированностью суффиксов по основным факторам (немаркированный класс).
Основными результатами исследования представляются следующие: 1. В основе выделения акцентных классов суффиксов английского языка лежит взаимодействие исконной и заимствованной акцентных систем, в результате которого заимствованные суффиксы (составляющие почти 70% всех суффиксов) претерпевают акцентную ассимиляцию под влиянием восьми факторов, три из которых являются системообразующими, поскольку они позволяют определить акцентный класс у 94% суффиксов английского языка. Эти факторы - этимология, слоговой вес и диахроническая продуктивность суффиксов. Дополнительные системные факторы деривационного ударения (период заимствования, количество слогов, наличие фонематической вариативности, тип производящей основы и жанр суффиксов) также отражают структурные различия между акцентными классами, однако обладают меньшей диагностической силой.
2. Деление на акцентные классы является отличительной особенностью заимствованных суффиксов, большая часть которых (68%) составляет сильный акцентный класс и обусловливает вариативность ударения в дериватах. Остальным заимствованным суффиксам (32%) свойственно, подобно исконным суффиксам, константное деривационное ударение. Из них 15% (с легким слоговым весом) полностью ассимилировались с исконными суффиксами и вошли в слабый акцентный класс, а 17% (с тяжелым слоговым весом) образовали смешанный акцентный класс, который характеризуется константным ударением только в дериватах со свободными основами.
3. Несмотря на преобладание французских заимствованных суффиксов в английском языке, французская акцентная модель с ударением на последнем слоге для английских дериватов нехарактерна. Сохранение акцентной нормы французского языка у 11% заимствованных суффиксов обусловлено их непродуктивностью в английском языке и поздним временем заимствования.
4. Выявленные между суффиксами сильного, слабого и смешанного классов чёткие структурные различия по системным факторам деривационного ударения, наряду с акцентными различиями, говорят о целесообразности выделения именно трех акцентных классов суффиксов в английском языке.
5. Константность или вариативность деривационного ударения зависит от степени маркированности суффиксов по системным факторам деривационного ударения. Константность ударения характерна для дериватов со стабильно маркированными суффиксами слабого и в меньшей степени смешанного класса. Вариативность ударения характерна для дериватов с суффиксами сильного класса, которые отличаются нестабильной маркированностью по тем же факторам.
6. Высокой степенью стабильности характеризуется отрицательно маркированный слабый акцентный класс. Его основу составляют исконно-английские суффиксы (75%), а также часть заимствованных суффиксов (25%), характеризующихся такими отрицательно маркированными системными признаками, как легкий слоговой вес и низкая диахроническая продуктивность.
По дополнительным признакам суффиксы слабого класса также являются отрицательно маркированными. Для них характерно: отсутствие суффиксов новоанглийского периода заимствования; отсутствие многосложных суффиксов; отсутствие фонематической вариативности; отсутствие способности присоединяться к связанным основам; отсутствие суффиксов научного жанра.
На долю слабого акцентного класса приходится 44 суффикса (42,5%), которые сохраняют в дериватах ударение производящей основы. 7. Достаточно высокой степенью стабильности характеризуется смешанный акцентный класс, положительно маркированный по трем системным факторам. В него входят только заимствованные суффиксы с тяжелым слоговым весом и высокой диахронической продуктивностью.
По дополнительным признакам данному классу свойственно большее варьирование: количественная вариативность в слоговой структуре; фонематическая вариативность; способность присоединяться как к свободным, так и к связанным основам; а также два отрицательно маркированных признака: отсутствие суффиксов новоанглийского периода заимствования; отсутствие суффиксов научного жанра.
Стабильная маркированность смешанных суффиксов по основным факторам и некоторая вариативность по дополнительным факторам находят отражение при постановке деривационного ударения, которое является константным в дериватах со свободными основами (преобладающими в английском языке) и вариативным в дериватах со связанными основами (немногочисленными в английском языке).
Смешанный акцентный класс включает 12 суффиксов, то есть относительно небольшой процент деривационных суффиксов (11,5%). Но его структурные особенности, проявляющиеся в специфике акцентных деривационных моделей, дают основания для выделения этой группы суффиксов в отдельный, смешанный акцентный класс.
8. Наиболее высокой степенью вариативности, как по основным, так и по дополнительным признакам обладает сильный акцентный класс, состоящий из заимствованных суффиксов двух видов: 1) с низкой диахронической продуктивностью и тяжелым слоговым весом и 2) с высокой диахронической продуктивностью и легким слоговым весом.
Дополнительными признаками сильных суффиксов являются:
- принадлежность к средне- и новоанглийскому периодам заимствования;
- количественная вариативность в слоговой структуре;
- отсутствие фонематической вариативности (77%);
- способность присоединяться как к свободным, так и к связанным основам;
- принадлежность ряда суффиксов к научному жанру.
Сильный акцентный класс является самым многочисленным в английском языке и состоит из 48 суффиксов (46%), по системным факторам демонстрирующих разнообразие. Это наиболее динамично развивающийся класс, поскольку только сюда входят суффиксы новоанглийского периода заимствования, а также суффиксы более позднего научного жанра. Отсутствие однозначно маркированных диагностических признаков позволяет определить данный акцентный класс как структурно немаркированный. Вариативность структуры суффиксов сильного класса проявляется в динамичности акцентных деривационных моделей, для которых характерен сдвиг ударения.
9. Предлагаемая в диссертации поуровневая структура акцентных классов моделирует механизм действия акцентных классов суффиксов, позволяет определять принадлежность суффиксов к акцентным классам и прогнозировать постановку деривационного ударения в английском языке.
Список научной литературыЧорногор, Юлия Федоровна, диссертация по теме "Германские языки"
1. Аксюченко М.А. Становление акцентного строения префиксальных и сложных слов в современном английском языке : дис. . канд. филол. наук : 10.02.04 / М.А. Аксюченко. -Н. Новгород, 1993.-166 с.
2. Амирова Т.А. История языкознания / Т.А. Амирова. М. : Академия, 2003.-672 с.
3. Амосова Н.Н. Этимологические основы словарного состава современного английского языка / Н.Н. Амосова — М. : Изд. лит. на ин. яз., 1956. — 218 с.
4. Антрушина Г.Б. Лексикология английского языка : учеб. пособие для студентов / Г.Б. Антрушина, О.В. Афанасьева, Н.Н. Морозова. — М. : Дрофа, 1999.-288 с.
5. Аракин В.Д. История английского языка : учеб. пособие / В.Д. Аракин. — М. : Просвещение, 1985. 256 с.
6. Аракин В.Д. Практический курс английского языка: 1 курс: учеб. для студ. высш. учеб. заведений / В.Д. Аракин. 5-е изд., испр. - М. : ВЛАДОС, 2003.-544 е., ил.
7. Арбекова Т.И. Лексикология английского языка (практический курс) / Т.И. Арбекова. М.: Высшая школа, 1977. - 240 с.
8. Арнольд И.В. Лексикология современного английского языка / И.В. Арнольд. М.-Л. : Просвещение, 1966. - 346 с.
9. Асеева Л.А. Модификации акцентных моделей многосложных слов в чтении и говорении (Экспериментально-фонетическое исследование на материале английского языка) : автореф. дис. канд. филол. наук / Л.А. Асеева ; МПГУ им. Ленина. М., 1990. - 16 с.
10. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов / О.С. Ахманова. -М. : Сов. Энциклопедия, 1966. 606 с.
11. Ахманова О.С. Фонология, морфонология, морфология: учеб. пособие / О.С. Ахманова. -М. : Изд-во Моск. ун-та, 1966. 108 с.
12. Бартков Б.И. Аффиксоиды, полуаффиксы и аффиксы в научном стиле и литературной норме / Б.И. Бартков. — Владивосток : ДВНЦ АН СССР, 1980. -175 с.
13. Бартков Б.И. Количественный дериватарий английского языка (300 аффиксов научного стиля и литературной нормы) : Препринт/Кафедра ин. языков / Б.И. Бартков. Владивосток : ДВНЦ АН СССР, 1984. - 62 с.
14. Белов A.M. Латинское ударение: проблемы реконструкции : специальность 10.02.14 : автореф. дис. . канд. филол. наук / A.M. Белов ; МГУ им. Ломоносова. М., 2005. — 28 с.
15. Вардомацкий Л.М. Особенности ударения существительных в русском, белорусском и украинском языках: учеб. пособие для студ. филол. фак. пед. ин-тов / Л.М. Вардомацкий. Минск : Высш. шк., 1988. — 128 с.
16. Васильев В.А. Фонетика английского языка. Нормативный курс / В.А. Васильев, О.В. Буренкова. Л., 1962. - 384 с.
17. Васильев В.А. Фонетика английского языка. Теоретический курс / В.А. Васильев. -М. : Высш. шк., 1970 323 с.
18. Васильев Т.Н. Место ударения в многосложных словах в современном английском языке / Г.Н. Васильев // Вопросы фонетики и фонологии. — Иркутск, 1976.-С. 127-130.
19. Вольфсон И.И. Словесное ударение в английском языке (закономерности распределения ударения в многосложных простых и производных словах): дис. . канд. филол. наук / И.И. Вольфсон. М., 1959. — 177 с.
20. Вопросы фонетики и обучение произношению / под ред. А.А.Леонтьева и Н.И. Самуйловой. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1975. - 208 с.
21. Гинзбург Р.З. Лексикология английского языка / Р.З. Гинзбург, С.С. Хидекель. -М. : Высшая школа, 1979. 269 с.
22. Голикова Ж.А. Лексикология и фразеология современного английского языка / Ж.А. Голикова Мн. : Новое знание, 2006. — 205 с.
23. Гордина М.В. Фонетика французского языка / М.В. Гордина. СПб. : СПбГУ, 1997.-296 с.
24. Добровольская Л .Я. Акцентные единицы в формировании просодической структуры фразы: специальность 10.02.05 : автореф. дис. . канд. филол. наук / Л.Я. Добровольская ; Мин. гос. пед. ин-т иностр. яз. — Мн., 1975. 30 с.
25. Доза, Альберт. История французского языка / А. Доза ; пер. с фр. Е.Н. Шор / под ред. и с предисл. М.С. Гурычевой. Изд. 2-е, стер. М. : УРСС, 2003.-466 с.
26. Есперсен, Отто. Философия грамматики / О. Есперсен. М. : УРСС, 2002.- 404 с.
27. Зыкова И.В. Практический курс английской лексикологии / И.В. Зыкова.- М. : Академия, 2006. 288 с.
28. Зятковская Р.Г. Суффиксальная система современного английского языка / Р.Г. Зятковская. М. : Высш. шк., 1971. - 187 с.
29. Зятковская Р.Г. Формальная и функциональная структура слова: учеб. пособие / Р.Г. Зятковская. Калинин : КГУ, 1983. - 76 с.
30. Иванова И.П. История английского языка: учебник / И.П. Иванова, Л.П. Чахоян. М.: Высш. шк., 1976. - 320 с.
31. Ильиш Б.А. История английского языка: учебник / Б.А. Ильиш. — СПб. : Просвещение, 1972.— 351 с.
32. Каращук П.М. Аффиксальное словообразование английского языка / П.М. Каращук. М. : Высш. шк., 1965. - 174 с.
33. Каращук П.М. Словообразование английского языка / П.М. Каращук. — М. : Высш. шк., 1977. 303 с.
34. Кацнельсон С.Д. Сравнительная акцентология германских языков / С.Д. Кацнельсон. M.-JI. : Наука, 1966. - 347 с.
35. Кольцова Т.И. Позиционные варьирования гласных, обусловленные ударением, в русском и английском языках: автореф. дис. . канд. филол. наук / Т.И. Кольцова М., 1992. - 16 с.
36. Кондратов Н.А. История лингвистических учений / Н.А. Кондратов. -М. : Просвещение, 1979.-224 с.
37. Крупник К.Н. К проблеме обучения чтению на иностранном языке, автореф. дис.канд. филол. наук / К.Н. Крупник ; МГУ. -М., 1968. 24 с.
38. Кубрякова Е.С. Основы морфологического анализа / Е.С. Кубрякова. — М. : Наука, 1974.-319 с.
39. Кузьменко Н.Т. Вариативность акцентной структуры фразы в зависимости от внутрилингвистических факторов: (Эксперим.- фонет. исслед. на мат. англ. яз.): автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.04/Н.Т. Кузьменко. Минск : МГПИ, 1990. - 20 с.
40. Лебедева И.Г. Сегментные составляющие французского слога в условиях недостаточно сформированной перцептивно-артикуляционной базы языка: автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.05 / И.Г. Лебедева ; МГЛУ. Мн., 2006.-18 с.
41. Левина Т.В. Эволюция акцентной нормы сложных слов английского языка в XX веке: дис. . д-ра филол. наук : 10.02.04 / Т.В. Левина. — М., 2001. — 519 с.
42. Лексикология английского языка / под ред. Н.Н. Амосовой. Ленинград, 1955.- 170 с.
43. Марцинкус Е.О. Вариативность единой фонологической системы английского языка: автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.04 / Е.О. Марцинкус.-М., 1985.-22 с.
44. Матезиус В. Задачи сравнительной фонологии / В. Матезиус // Пражский лингвистический кружок : сб. статей / под ред. Н.А. Кондрашова. М. : Прогресс, 1967. - с. 70 - 84.
45. Матезиус В. Попытка создания теории структурной грамматики / В. Матезиус // Пражский лингвистический кружок : сб. статей / под ред. Н.А. Кондрашова. — М.: Прогресс, 1967. — с. 196 — 210.
46. Мешков О.Д. Словообразование современного английского языка / О.Д. Мешков М. : Наука, 1976. - 245 с.
47. Минаева Л.В. Лексикология и лексикография английского языка / Л.В. Минаева М. : Ступени, 2003. - 224 с.
48. Мудрая Т.Ф. Прагматический аспект акцентных модификаций английских слов (на материале британского и американского вариантов английского языка) : автореф. дис. канд. филол. наук / Т.Ф. Мудрая. — М., 1998.-16 с.
49. Паращук В.Ю. Фонематическое варьирование в структуре лексики английского языка (на материале лексикографических источников): автореф. . канд. филол. наук / В.Ю. Паращук. — Киев, 1989. 20 с.
50. Потапова Р.К. Слоговая фонетика германских языков: учеб. пособие для студентов ин-тов и фак. иностр. яз / Р.К. Потапова. — М. : Высш. шк., 1986. —144 е., ил.
51. Пражский лингвистический кружок : сб. статей / под ред. Н.А. Кондрашова. — М. : Прогресс, 1967. — 559 с.
52. Проблемы морфологического строя германских языков. / под ред. В.Н. Ярцевой. М. : АН СССР, 1963. - 248 с.
53. Расторгуева Т.А. История английского языка: учебник / Т.А. Расторгуева. М.: Высш. шк., 1983. - 347 с. : ил.
54. Резник Р.В. История английского языка : учебное пособие / Р.В. Резник, Т.А. Сорокина, И.В. Резник. 2-е изд. - М. : Флинта : Наука, 2003. - 496 с.
55. Саркисян JT.B. Морфемное строение и звуковая форма английского и армянского слова в категориальном аспекте: автореф. дис. . канд. филол. наук: 10.02.20 / Л.В. Саркисян. М., 2002. - 24 с.
56. Сильницкий Г.Г. Проблемы английского словообразования : сб. статей / Сильницкий Г.Г. и др.. СГПИ им. К.Маркса, Смоленск, 1976. — 78 с.
57. Сильницкий Г.Г. Проблемы соотношения словообразования с другими языковыми уровнями в германских языках: межвузовский сб. научных трудов / Сильницкий Г.Г. и др.. Смоленск : СГПИ им. К. Маркса, 1985. — 220 с.
58. Смирницкий А.И. Лексикология английского языка / А.И. Смирницкий. — М.: 1956.-164 с.
59. Смирницкий А.И. Сравнительная фонетика новогерманских языков (английского, немецкого, шведского) / А.И. Смирницкий. М. : Изд-во Моск. ун-та, 1962. — 52 с.
60. Соколова М.А. Теоретическая фонетика английского языка: учеб. для студ. ин-тов и фак. иностр. яз / М.А. Соколова и др.. — М. : ВЛАДОС, 1996. -286 с.
61. Соснина Н.И. Вариативность акцентуации бинарного именного терминологического словосочетания на матер, языка для спец. целей: автореф. дис. . канд. филол. наук : 10.02.19 / Н.И. Соснина ; Ивановский гос. ун-т. — Ярославль, 2006. 22 с.
62. Торсуев Г.П. Вопросы акцентологии современного английского языка / Г.П. Торсуев. М.-Л.: АН СССР, 1960. - 92 с.
63. Торсуев Г.П. Вопросы фонетической структуры слова (На материале английского языка) / Г.П. Торсуев. М.-Л. : АН СССР, 1962. - 155 с.
64. Торсуев Г.П. Константность и вариативность в фонетической системе (На материале английского языка) / Г.П. Торсуев. М. : Наука, 1977. - 125 с.
65. Торсуев Г.П. Обучение английскому произношению / Г.П. Торсуев. М., 1956.- 135 с.
66. Торсуев Г.П. Проблемы теоретической фонетики и фонологии / Г.П. Торсуев. Л.: Наука, 1969. - 100 с.
67. Торсуев Г.П. Строение слога и аллофоны в английском языке (в сопоставлении с русским) / Г.П. Торсуев. — М. : Наука, 1975. 238 с.
68. Торсуев Г.П. Фонетика английского языка / Г.П. Торсуев. — М., 1950. -332 с.
69. Травкина А. Д. Обновление фонетической формы английского слова: монография / А. Д. Травкина. Тверь : Твер. гос. ун-т, 1999. - 179 с.
70. Трахтеров А.Л. Английская фонетическая терминология / А.Л. Трахтеров. -М., 1962.-350 с.
71. Трубецкой Н.С. Основы фонологии / Н.С. Трубецкой. М. : Аспект Пресс, 2000. - 352 с.
72. Хлебникова И.Б. Введение в германскую филологию и историю английского языка (фонология, морфология) / И.Б. Хлебникова. Калинин, 1975.-150 с.
73. Хомский Н. Введение в формальный анализ естественных языков / Н. Хомский, Дж. Миллер. М.: УРСС, 2003. - 64 с.
74. Чабнер Д.Э. Язык медицины / Д.Э. Чабнер. Пособие по английскому языку для медицинских вузов. - М. : Высш. шк., 1981.
75. Черкасов Л.Н. Теория лингвистических систем как основа системной фонологии: автореф. дис. . д-ра филол. наук / Л.Н. Черкасов. — М., 1995. — 38 с.
76. Энгель Е.И. Английская нормативная акцентуация в лингвистическом и социолингвистическом аспектах : дис. . канд. филол. наук : 10.02.04 / Е.И. Энгель. М., 2001. - 205 с.
77. Якобсон P.O. Избранные работы / P.O. Якобсон. М. : Прогресс, 1985. -456 с.
78. Ярцева В.Н. Историческая морфология английского языка / В.Н. Ярцева. М.-Л. : АН СССР, 1960. - 194 с.
79. Alderete, J. D. Morphologically Governed Accent in Optimality Theory : Ph.D. Dissertation / J.D. Alderete. Amherst : U. Mass, 1999. - 282 p. // Rutgers Optimality Archive, ROA-309 : URL : http : // roa.rutgers.edu/index.php3 (2005. 19 февр.)
80. Archangeli, Diana B. Grounded Phonology / Diana B. Archangeli. — Cambridge : The MIT Press, 1994. 502 p.
81. Beckman, Jill N. Positional Faithfulness : Ph.D. Dissertation. U. Mass / Jill N. Beckman. Amherst : U. Mass, 1998. - 270 p. // Rutgers Optimality Archive, ROA-234 : URL : http : // roa.rutgers.edu/index.php3 (2005. 17 янв.)
82. Chomsky, Naom and Morris Halle. The Sound Pattern of English / N. Chomsky, M. Halle. New York : Harper & Row, Publishers, 1968. - 470 p.
83. Deceva S.V. English syllabification as part of the learner-oriented speechology (Английское слогоделение как часть профессионально ориентированного речеведения): учебное пособие / С.В. Дечева. — М. : Изд. МГУ, 1994. — 104 с.
84. Fudge, Erik. English word-stress / E. Fudge. London, 1984. - 240 p.
85. Halle, Morris. From memory to speech and back : Papers on phonetics and phonology 1954-2002 / M. Halle. Berlin / N.York : Mouton de Gruyter, 2002. -261 p.
86. Hayes, B. Metrical Stress Theory : principles and case studies / B. Hayes. — Chicago and London : The University of Chicago Press, 1995. 455 p.
87. Jensen, John Т. Principles of Generative Phonology. An Introduction / J, Jensen. Amsterdam / Philadelphia : John Benjamins Publishing Co., 2004. - 326 p.
88. Jones, D. An Outline of English Phonetics. Fifth edition / D. Jones. — Cambridge : W. Heffer & Sons Ltd., 1936. 328 p.
89. Kager, Rene. A metrical theory of stress and destressing in English and Dutch / R. Kager. Utrecht, 1989. - 350 p.
90. Kager, Rene. Optimality Theory / R. Kager. Cambridge University Press, 1999.-452 p.
91. Kingdon, Roger. The Groundwork of English Stress / R. Kingdon. Longman, 1958. — 224 p.
92. Marchand, Hans. The Categories and Types of Present-Day English Word-Formation. A synchronic-diachronic approach / H. Marchand. — Wiesbaden. 1960. — 380 p.
93. Mohanan K.P. The theory of lexical phonology / K.P. Mohanan. — Dordrecht, 1986.-219 p.
94. Plag, Ingo. The variability of compound stress in English : structural, semantic and analogical factors. // English Language and Linguistics / I. Plag. Vol. 10. Part 1. - Cambridge : Cambridge University Press, 2006. - pp. 143 - 172.
95. Sheehan, Michael J. Word Parts Dictionary : Standard and Reverse Listings of Prefixes, Suffixes, Roots and Combining Forms / M. Sheehan. — Jefferson, North Carolina : McFarland & Co., Inc., Publishers, 2000. 228 p.
96. Tesar, Bruce and Paul Smolensky. The learnability of Optimality Theory : An algorithm and some basic complexity results / B. Tesar, P. Smolensky. Ms.
97. Department of Computer Science and Institute of Coglitive Science, University of Colorado at Boulder, 1996 62 p. // Rutgers Optimality Archive, ROA-155 : URL : http : // roa.rutgers.edu/index.php3 (2006. 2 anp.)
98. Wistreich, George. Medical Terminology in Action / G. Wistreich. Oxford : WCB Publishers, 1994. - 332 p.
99. Англо-русский словарь / ред. В.К. Мюллер М. : Русский язык, 1992. — URL : http://mueller-dic.chat.ru (2004. 26 февр.).
100. Lehnert, Martin. Reverse Dictionary of Present-Day English / M. Lehnert. -Leipzig : VEB Verlag Enzyklopaedie, 1971. 596 S.
101. Longman Dictionary of Contemporary English. Third edition. — Longman Group Ltd, 1995.
102. Longman Exams Dictionary. — Pearson Education Ltd, 2007.
103. The Concise Oxford Dictionary of Current English. Ninth Edition. Oxford : Clarendon Press, 1995.
104. The Oxford Dictionary of English Etymology. / Ed. by C.T.Onions. — Oxford : Clarendon Press, 1966.
105. The Shorter Oxford English Dictionary on Historical Principles. — Oxford, 1956.
106. Webster's New World Dictionary of American English. 3rd college ed. -1988.