автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Синтагматический аспект реализации интонационной категории выделенности как основа интонационного моделирования

  • Год: 2005
  • Автор научной работы: Станчуляк, Татьяна Геннадьевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Синтагматический аспект реализации интонационной категории выделенности как основа интонационного моделирования'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Синтагматический аспект реализации интонационной категории выделенности как основа интонационного моделирования"

На правах рукописи

СТАНЧУЛЯК Татьяна Геннадьевна

СИНТАГМАТИЧЕСКИЙ АСПЕКТ РЕАЛИЗАЦИИ ИНТОНАЦИОННОЙ КАТЕГОРИИ ВЫДЕЛЕННОСТИ КАК ОСНОВА ИНТОНАЦИОННОГО МОДЕЛИРОВАНИЯ (экспериментально-фонетическое исследование на материале английской спонтанной речи)

специальность 10.02.04 - германские языки

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва-2005

Работа выполнена в Московском педагогическом государственном университете на кафедре фонетики английского языка факультета иностранных языков

Научный руководитель -

кандидат филологических наук, доцент

Тихонова Раиса Михайловна

Официальные оппоненты -

Ведущая организация -

доктор филологических наук, профессор

Шевченко Татьяна Ивановна

кандидат филологических наук, доцент

Митрофанова Елена Николаевна

Коломенский государственный педагогический институт

Защита состоится <.К/1Л 2005г. в /У часов на заседании

диссертационного совета Д 212.154.16 при Московском педагогическом государственном университете по адресу: 119571, Москва, проспект Вернадского, д.88, ауд.

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Московского педагогического государственного университета по адресу: 119992, Москва, ул. Малая Пироговская, д.1 ■

Автореферат разослан «¿У» СС&ДоЛЛ' 2005 г.

Ученый секретарь диссертационного совета л" МурадоваЛ.А.

10&9Н

Реферируемая диссертационная работа посвящена изучению синтагматического аспекта интонационной категории выделенности в свете рассмотрения её в рамках текста. Работа, кроме того, затрагивает круг проблем, связанных с изучением семантики текстовой интонации.

Актуальность данной работы обусловлена, прежде всего, интересом современной науки к рассмотрению функций и форм проявления лингвистических категорий в составе длительного речевого произведения. Предпочтительность данного подхода к изучению явлений объясняется тем, что именно в тексте как наиболее протяжённой линейной последовательности все языковые факты, и в том числе исследуемая нами категория, раскрываются и проявляются во всей своей полноте.

При этом приходится констатировать, что функционирование интонационной выделенности на линейной, синтагматической оси текста остаётся наименее изученной областью данного лингвистического и, в частности, интонационного факта. Вместе с тем, представляется, что глубокое и всестороннее изучение этого аспекта интонационной выделенности поможет вскрыть глубинные процессы порождения речевого произведения, воссоздав тем самым модель отражения действительности в сознании говорящего, которая, как известно, кодируется в речи посредством адекватных языковых форм. В связи с этим предполагается, что изучение закономерностей проявления интонационной выделенности на синтагматической оси будет способствовать построению интонационной модели текста, рассматриваемого в данном случае в качестве некоторой структуры, являющейся отражением ментального образа ситуации в сознании говорящего.

Учитывая вышесказанное, исходная гипотеза настоящего исследования заключается в том, что коммуникативная установка отправителя речевого сообщения предопределяет его интонационную аранжировку и поэтому существует некоторая интонационная модель текста, представляющая собой репрезентацию ментальной модели действительности, отражённой в сознании индивида. Эта модель, предположительно, может быть построена путём апелляции к интонационной категории выделенности.

В попытке приметать к интонационному моделированию психолого-коммуникативный подход заключается научная новизна работы.

Предметом данного исследования является интонационная категория выделенности. Под интонационной выделенностыо в данной работе понимается такая реализация и вариативность средств выделения, включающих изменения частоты основного тона, громкости и длительности, которая обеспечивает создание немонотона речевого континуума.

Объектом исследования в работе стали спонтанные монологические тексты на английском языке в исполнении носителей данного языка. Анализируемые тексты принадлежат к информационному фонетическому стилю.

Исходя из всего сказанного, основной целью работы стало: а) изучение способов реализации глубинных процессов внутренней речевой деятельности на уровне поверхностной интонационной структуры текста посредством интонационной категории выделенности, б) построение интонационной модели текста на базе его функционально-смысловой модели. Цель обусловила частные задачи исследования:

1. Проведение лингвистического анализа текстов на предмет выявления функционально-смысловых составляющих, имеющих не только содержательное значение, но и реализующих определённые коммуникативные установки.

2. Проведение анализа просодических средств реализации категории выделенности и изучение способов их комбинирования как основы создания различных степеней выделепности.

3. Установление номенклатуры интонационных моделей, репрезентирующих различные степени выделенности.

4. Исследование на материале разных текстов интонационной оформленности различных по коммуникативной установке функционально-смысловых составляющих и выявление в них типичных особенностей.

5. Синтезирование сверхсегментных особенностей функционально-смысловых составляющих в интонационную модель и схематическое выражение её посредством установленных моделей выделенности.

Теоретическое значение данной работы определяется тем, что в ней реализуется попытка связать проявление текстовой интонационной категории выделенности, с внутренними, глубинными процессами порождения речевого высказывания. Использование такого подхода к изучению исследуемой категории позволяет заглянуть вглубь явления и увидеть его изнутри, тем самым реализуя возможность сопоставления внутреннего, глубинного смысла речевого произведения и его поверхностной формы выражения. Принципиально новый подход проявляется и в попытке составления интонационной модели текста. Новизна в данном случае заключается в рассмотрении интонации как основы анализа функционально-смысловой структуры текста.

Исследование имеет также практическое значение. Исходя из того, что спонтанную речь всё чаще признают краеугольным камнем в процессе обучения иностранному языку, знание способов её интонационного оформления даст возможность составления интонационной транскрипции письменных текстов без опоры на их звуковой образ.

Структура и основное содержание диссертации.

Диссертация состоит из введения, трёх глав, выводов, заключения, библиографического списка и приложения,

Во Введении обосновываются актуальность и новизна исследования, характеризуются теоретическая и практическая значимость работы,

формулируется исходная гипотеза, определяются цели и задачи исследования, а также делается выбор его объекта и предмета.

В первой главе освещаются основные теоретические вопросы и проблемы лингвистической и интонационной категории выделенности, анализируются некоторые аспекта функционирования интонационной выделенности в рамках текста, изучается глубинная сторона исследуемой категории, а также рассматриваются подходы и способы моделирования лингвистических объектов.

. Во второй главе определяется материал исследования и излагается

методика проведения функционально-смыслового, аудиторского и электроакустического анализа.

Третья глава содержит лингвистическую интерпретацию результатов проведённого экспериментально-фонетического исследования.

Выводы содержат итоги комплексного анализа.

В заключении обобщаются результаты исследования и намечаются его дальнейшие перспективы.

Библиография содержит использованные при написании работы труды отечественных и зарубежных авторов в области психолингвистики, лингвистики текста и лингвистического моделирования.

В приложении предлагаются тексты, использованные для функционально-смыслового, аудиторского и электро-акустического анализа.

Содержание работы.

Выделенность является универсальной категорией, восходящей к ментальным человеческим структурам. Свойство выделенности является базовой когнитивной способностью. Её истоки уходят в специфику некоторых психических процессов, а именно в способность восприятия разделять действительность на части. При этом одни части оказываются на переднем плане и выступают в качестве фигур, другие уходят на задний план, образуя фон для первых. Фигура, следовательно, выступает вперёд и оказывается более выделенной, чем фон.

В разделении на фигуру и фон лингвисты совершенно очевидно усмотрели принцип, свойственный большинству языковых явлений.

Выделенность, как член дихотомии фигура/фон, проявляется, прежде всего, в тексте как основной единице коммуникации в виде перцептивно осознаваемой неравноценности разных его частей. Это значит, что выделенные части текста выступают как более заметные и значимые. При этом выделение одних элементов на фоне всего остального является автоматическим и обязательным.

В связи с этим дискурс выступает как структурное образование, построенное на взаимодействии в нём, с одной стороны, в разной степени выделенных и, с другой стороны, невыделенных, то есть фоновых частей. Соответственно, текстовая информация также делится на выделенную и фоновую.

Выделенность в тексте может быть создана единицами всех уровней, поскольку в каждой области лингвистики (лексике, грамматике, фонетике и интонологии) существуют собственные способы её создания.

Выделение обычно осуществляется посредством кодирования информации более яркими, эксплицитными способами, что и способствует её помещению на передний план.

Обращение к выделенное™, создаваемой интонационными средствами, сопряжено с изучением содержательной стороны самой интонации.

Звучащий текст характеризуется определённой динамикой просодической выделенности своих семантических составляющих: сверхфразовых единств, фраз, интонационно-смысловых групп (ИСГ), слов. В оптимально организованном тексте наблюдается определённая закономерность сочетания сильной и слабой просодической выделенности смысловых составляющих текста. Поэтому интонационно-смысловую связность звучащего текста можно изучать как многомерный линейный процесс просодического выделения текстовых макро- и микроединиц и одновременного объединения их в глобальную коммуникативно-речевую единицу - текст.

Вместе с тем, известно, что элементы текстовой цепи неравнозначны по степени сосредоточенной в них смысловой нагрузки. Сопоставлять по степени валсности можно как целые тематические части текста, так и фразы внутри них, а также отдельные слова в составе фразы или ИСГ. В соответствии с этим можно говорить об иерархии пунктов, о своеобразном смысловом рельефе текста. Как отмечают многие интонологи, интонация своими средствами служит ярким маркером степени важности оформляемых ею элементов. Это значит, что наложение текстовой интонационной волны на его сегментные составляющие позволит выявить наиболее значимые и определить наименее значимые (с точки зрения производящего текст) элементы.

Вероятно, в этой связи категория выделенности может быть соотнесена с некоторой шкалой, то есть рассмотрена как вариативность признака или явления в целом относительно некоторого центра. Выделенными оказываются элементы, отклоняющиеся от этого центра. Степень отклонения определяет степень выделенности предмета или явления. Как показывает анализ существующей литературы, в отношении выделенности, создаваемой средствами интонации, также можно вести речь о её градуированности.

Исследуя выделенность в тексте, где представлен весь набор лингвистических единиц, разные исследователи называют разные уровни текстовых составляющих, подлежащих интонационному выделению. В связи с

этим данная проблема обозначена Т.М. Николаевой1 как ещё не решённая в интонологии.

Следует подчеркнуть, что исходя из интересов нашего исследования, мы понимаем текст как продукт целенаправленной речевой деятельности, выступающий как системноорганизованное средствами языка целое, являющееся продуктом определённой установки, намерения.

Обращение именно к интенциональному аспекту текста объясняется тем, что в связи с рассмотрением проблемы выделенности в тексте естественно встаёт вопрос о глубинных причинах и механизмах её образования.

Вслед за рядом авторов (А.И. Новиков, Л.Г. Лузина и др.2), мы рассматриваем внешнюю форму текста как поверхностное проявление его замысла на уровне внутренней речи.

Признавая неоднородность замысла, Н.И. Жинкин3 сводит текстовое сообщение к некоторой иерархической структуре предикатов, в которой одни являются главными - предикаты первого порядка, другие - дополнительными -предикаты второго порядка, третьи - дополнительными ко вторым и т.д. Каждый предикатный уровень определяет вклад конкретного предиката в развитие исходной идеи замысла.

Принимая форму внешней речи, предикаты мысли становятся коммуникативными смысловыми центрами текста (рематическими компонентами), в которых сосредоточено его основное содержание. Таким образом, предикатная структура мысли ложится в основу тема-рематической организации текста. На интонационном уровне именно предикаты получают наибольшую просодическую выделенность.

Теория 1-1.И, Жинкина нашла отражение и развитие в трудах многих лингвистов. Несмотря на некоторые различия в её толковании, общим для авторов всех существующих концепций остаётся выделение в тексте неких взаимосвязанных смысловых блоков, или единиц, разной степени важности.

Согласно концепции МЛ. Блоха4, элементарной смысловой единицей текста является диктема. Структурно она может состоять из одного или нескольких предложений (в последнем случае диктема в некотором смысле приравнивается к сверхфразовому единству) и, как составная часть более сложной структуры - текста, она выделяется своей чёткой функцией. В отношении устной монологической речи автор концепции отмечает некоторое тождество между диктемой и абзацем. Как абзац, так и диктема могут

1 Николаева Т.М. Рецензия на книгу И. Фужерон «Просодия и организация высказывания». // Вопросы языкознания. 1992, № 4.

2 Новиков А.И. Семантика текста и её формализация. - М., 1983; Лузина Л.Г. Распределение информации в тексте. - М., 1996.

3 Жинкин Н.И. Речь как проводник информации. - М., 1982.

4 Блох МЛ. Диктема в уровневой структуре языка. // Вопросы языкознания, 2000,

строиться из одного или нескольких предложений. Разница между ними состоит в том, что диктема является универсальной единицей любого, как устного, так и письменного текста, абзац же организует лишь письменный, особенно книжно-печатный текст. Другое различие между абзацем и диктемой состоит в том, что абзац, будучи сопредельным с диктемой, может, тем не менее, выйти за её рамки и включить в свой состав несколько диктем, каждая из которых может состоять из одного или нескольких предложений. Важно отметить, что границы между диктемами в составе одного, обычно длинного абзаца достаточно чётко обозначены сменами соответствующих тем.

Н.С.Валгина1 также вычленяет в тексте некоторые составляющие, которые, по её мнению варьируются в зависимости от речевого типа текста. В частности, в отношении интересующего нас в нашей работе текста-рассуждения автор пишет, что структура такого текста реализует и отражает коммуникативные установки: доказательства, объяснения, определения и пр. В этой связи, представляется возможным предположить, что компоненты текста, реализующие определённые коммуникативные установки говорящего, являются отражением некоторой ментальной схемы построения и подачи информации и находятся в иерархических отношениях друг с другом.

Для наиболее полного лингвистического описания любого языкового явления требуется, как известно, рассмотрение его в двух аспектах: парадигматическом и синтагматическом.

Исследование просодической системы также предполагает анализ двух типов отношений - парадигматических и синтагматических. Парадигматический аспект просодической системы любого языка представляет собой противопоставление однородных по значению интонационных знаков другим знакам того же класса, то есть способность знаков образовывать в парадигматическом плане определённую систему. Синтагматический аспект состоит в синтагматическом отношении знаков и их функционирования в речи, то есть в синтагматическом плане мы имеем интонационные последовательности, структурированные определённым образом.

Представляется возможным рассмотреть синтагматический аспект выделенности с точки зрения создания интонационной модели текста.

Модель объекта, согласно Э.Я. Мороховской2, — это аналог анализируемого объекта, который используется в ходе исследования для воспроизведения свойств объекта, его структуры или поведения. На существенную необходимость и возможность построения интонационной модели текста указывает ряд имеющихся в настоящее время работ и

1 Ваигина Н.С. Теория текста, - М„ 2003.

2 Мороховская З.Я. Основные аспекты обшей теории лингвистических моделей. -Киев, 1975.

проводимых исследований, как в области лингвистики текста, так и в области интонологии (см, например, Киров, Белозеров, Мороховская, Сергиевский, Кодзасов, Кривнова, Иванова-Лукьянова, Петрянкина и мн. др.1). В своей работе мы исходим из высказываемого многими авторами положения о том, что интонация звучащего текста не является чем-то произвольным, случайным, всецело зависящим от экстралингвистических условий и личностных качеств говорящего.

ЭЛ. Мороховская называет два условия, необходимых для построения интонационной модели - это 1) наличие инвентаря элементарных смысловых интонационных единиц и 2) знание правил их комбинирования в сложные текстовые единства.

В наиболее оптимальном и адекватном для целей настоящего исследования виде суть её концепции можно выразить следующим образом: в первую очередь, автор выделяет два подхода к моделированию: элементный подход и структурный подход. В первом случае моделируемый объект рассматривается как совокупность элементов. Во втором случае подход к объекту является структурным и нацелен на изучение внутренней структуры сложного объекта, его реляционного каркаса, или способа организации элементов в системе.

При элементном подходе суть моделирования сводится к установлению составляющих рассматриваемый объект элементов. По сути, элементные модели оказываются разновидностью парадигматических, так как устанавливают парадигматический ряд представленных в тексте единиц определённого уровня.

Структурный подход позволяет учитывать иерархические отношения, существующие между компонентами моделируемого объекта. Получаемые посредством такого подхода модели называются реляционными. Создание модели внутренней структуры объекта, то есть модели его реляционного каркаса, возможно только после построения элементных моделей и на их базе.

1 Киров Е,Ф. Теоретические проблемы моделирования языка. - Казань, 1989; Мороховская Э.Я. Основные аспекты общей теории лингвистических моделей. - Киев, 1975; Кодзасов C.B., Кривнова О.Ф. Общая фонетика. - М., 2001; Иванова-Лукьянова Г.И. Интонационная модель звучащего текста, - В кн.: Проблемы супрасегментной фонетики, -М., 1975, вып. 248; Белозбров В.Н. Моделирование фонологической системы языкового механизма. - Авт. - М., 1974; Петрянкина В.И. Иптонация и коммуникативная типология текста. - М., 1993; Сергиевский Г.М. Лингвистические модели. - М., 1973.

*****

В настоящем исследовании был применён комплексный метод, состоявший из функционально-смыслового анализа, аудиторского анализа и электро-акустического анализа.

Проведение исследования состояло из следующих этапов:

• подбор материала - аудиозаписей современной монологической спонтанной речи информационного фонетического стиля;

• функционально-смысловой анализ, состоящий в изучении предикатного состава исследуемых текстов и в установлении коммуникативных функций вычлененных предикатов.

• аудиторский анализ, нацеленный на установление степеней выделенности интонационно-смысловых групп и на рассмотрение просодических характеристик, создающих ту или иную степень выделенности;

в электро-акустический анализ, примененный с целью проверки и уточнения данных, полученных в результате аудиторского анализа.

• Сопоставление и учёт результатов функционально-смыслового, аудиторского и электро-акустического анализов для построения интонационной модели текста-рассуждения.

Следует особо отметить, что изучение интонационного строения текста проводился по модели «анализ-синтез-анализ», что, вероятно, является наиболее оптимальным способ проведения подобного рода интонационных исследований.

Результаты проведённого исследования позволили сделать следующие выводы.

1. В составе текста были установлены пять степеней выделенности интонационно-смысловых групп (синтагм). На основании уникальных комбинаций просодических средств, принимающих участие в создании той или иной степени выделенности, были получены их модели, которые составили в ходе дальнейшего анализа инвентарный список минимальных интонационных единиц, образующих текст.

Состав и инвентарь моделей I степени выделенности

« 2 е ё

3 5 I I & Я & § о С и и 1

и* с Й»

Ь-

нпзкий

1 отсутствует нисходя ишП нормальный средняя Шо-Тнн-Тн-Гс 15%

Например: It was а . miserable childhood.

отсутствует ровный нормальный средняя Шо-Тр-Тн-Гс 14,4%

Например; because they >live | rich and gilded lives

3 ровная ровный нормальный средняя Шр-Тр-Тн-Гс 103%

Например: —►Television 'being what >people I would like to have |

4 нпсходяшая низкий нисходящий нормальный средняя Шк-Тпн-Тн-Гс 7,5%

Нанриме з: by the mere showing | of\violent 'acts on . television

5 отсутствует низкий восходящий нормальный средняя Шо-Тнв-Тн-Гс 6%

Например: there is a preponderance of stories | about the Royal / Family \

6 ровная низкий восходящий нормальный средняя Шр-Тнв-Ти-Гс 4,8%

Например: We all | understand -*who the 'Duke of Marlborough | is |

7 нисходящая ровный нормальный средняя Шн-Тр-Тн-Гс 4,8%

Например: I \never 'know what 'people >do

8 - нпсходяшая низкий восходящий нормальный средняя Шн-Тнв-Тн-Гс 4.1%

HnnpiiMcp: the British public pays them | nearly s six million 'pounds a ;year |

Состав и инвентарь моделей II степени выделенности

£ | Шкала IS s л и с. а В й 6 0 a 1 Схема Частотность

1 отсутствует низкий нисходящий нормальный средняя Шо-Тии-Тн-Гс 16,5%

Например: Whether it's a deep influence on behaviour | is -. questionable. II

2 нпсходяшая низкий нисходящий нормальный средняя Шн-Тни-Ти-Гс 15,4%

Han puMcp: because | the people | around them || Ve/irf to tell you what's>. happening |

3 ровная НИЗКИЙ нисходящий нормальный средняя Шр-Тни-Тн-Гс 10%

Например: I-*wouldn't have 1lived 'very . differently

4 нпсходяшая низкий нисходящий быстрый средняя Шн-Тни-Тб-Гс 7%

Например: they'd had a \young'couple'getting .married

5 отсутствует ровный нормальный средняя Шо-Тр-Тн-Гс 6,6%

Например: and of course we've >all lived | cheek by iowl with each other I

6 отсутствует низкий восходящий нормальный средняя Шо-Тнв-Тн-Гс 5.5%

HnnpitMcp: I would have lived in America earlier, 11 could have , gone there |

7 ровная ' ровны!) нормальный средняя Шр-Тр-Тн-Гс 5,5%

Например; J —»see 'quite a 'bit of>death I and cruelty |

8 ровная низкий восходящий нормальный средняя Шр-Тнв-Тн-Гс 5%

Например: we all know who we are, | whether it's the —>rich 'man in his , castle | or the poor man at his gate,||

Состав и инвентарь моделей III степени выделенности

п\ « I 1 в § § g ° p. P Темп Громкость Схема Частотность

1 отсутствует среднее падение нормальный средняя Шо-Тня-Тн-Гс 26%

Hnnpmicp; engaging in really savage, | barbaric activity | is a normal | heroic, \ manly thin.? to do. || even a praiseworthy, |

2 нисходящая среднее падение нормальный средняя Шн-Тпп-Ти-Гс 12%

HanpHMep: Television being what people [ would like to have, | in other

words, | а \lowest 'common denomi \nator |

3 ровная среднее поденно нормальный средняя Шр-Тнп-Тн-Гс 11%

Например: .. .but I would say that the association is probably slightly more concerned, | —»particularly about \ violence I

A отсутствует среднее падение медленный средняя Шо-Тнп-Тм-Гс 4,3%

HaiipnMcp: there are always people who will be watching ] who are uniquely) sus\ceptible.)

Состав и инвента

эь моделей IV степени выделенности

s .« S 1 Шкала Термнпальпый тон Темп Громкость о 3 ¿3 Частотность

1 отсутствует высоки!} нисходящий нормальный средняя Шо-Твя-Тн-Гс 34%

HanpiiMcp: television has, on the whole, | been what a 'certain group of people | think other people ought to have. |

2 отсутствует высокий нисходящий нормальный или быстрый громко Шо-'Гоп-Ти ГЩ-Гг 14%

например: and I realized that | 1very early.

3 НИСХОДШШИ высокий ■■исходящий нормальный средняя Шн-Твп-Ти-Гс 12%

Han pnMcpt when we write a story | it is \not to the 'subject's ad 'vantage usually

4 нисходящая высокий нисходящий нормальный громко Шн-Твп-Тн-Гг 11%

Например: if we entertain them at the same time \that'san 'added ''bonus. |

5 ровная высокий нисходящий нормальный или медленный средняя Шр-Твп-Тн (Тм1-Гс 10%

Например: whether it's the rich man in his castle | or the -+poor 'man at his 'gate.

6 высокая ровна» высокий нисходящий нормальный громко Шр-Твп-Гг 6,4%

Например: because I -*work 'most of the 'time in this area.

Состав и инвентарь моделей V степени выделениости

ц ,01 а} * 1 Шкала Терминальный тон Темп Громкость rt § Ú Й о ta í

i отсутствует высокий нисходящий нормальный или медленный средняя Шо-Твп-Ти СШ-Гс 44%

Например: I think that television | is a 'reflection of the society

2 ровная высокая высокий нисходящий нормальный или медленный громко Шр-Твп-Тн (ТмМГг 22%

HanpiiMcp: -*some of the re 'volting 'attitudes towards sex | and towards women

3 высокая нисходящая высокий нисходящий нормальный средняя Шн-Тчп-Ти-Гс 16%

Например: as \long as that 'television is Yree to be that reflection. |

4 отсутствует высокий нисходящий lie учитывается громко Шо-Твп-Гг 16%

HonpiiMcp: it's very easy to find out stories | because the people to tell you what's happening | a 'round them \ tend

2. На основании функционально-смыслового изучения предикатного состава текстов и определения функций и смыслового веса вычлененных предикатов было установлено:

а) все текстовые предикаты делятся на основные и дополнительные. Первые выполняют в тексте ведущую роль, они необходимы для изложения сути сообщения. Последние предикаты не имеют столь решающего значения для развития основного замысла сообщения, изъятие их из текста не повлекло бы за собой глобальных смысловых перемен. Их роль в тексте определяется как дополнительная к основным предикатам;

б) каждому основному предикату соответствует один или более дополнительных. Последние раскрывают содержание основного предиката. Их количество определяет глубину этого раскрытия. Степень интонационной выделенности предикатов находится в непосредственной зависимости от их смысловой нагрузки;

в) коммуникативная установка объяснения, аргументации, иллюстрации, дополнения, уточнения или детализации реализуется в тексте в виде смыслового единства различной протяжённости, состоящее из основного предиката и развивающих его содержание дополнительных.

По аналогии с коммуникативной установкой, реализуемой составными предикатами, мы назвали эти смысловые единства уточняющими, иллюстрирующими, дополняющими, детализирующими и аргументирующими. Исходя из идентичности принципов выделения и наличия у данной выделяемой единицы определённой функции в тексте, для обозначения указанных смысловых единств мы сочли возможным и адекватным, наряду с термином «функционально-смысловое единство», использовать термин М.Я. Блоха «дшаема».

В отношении реализуемого содержания указанные диктемы представляют собой следующее.

Диктемы уточняющего типа содержат кратко изложенную подробность или деталь, конкретизирующую отдельный момент основного предиката. Диктемы этого типа наименее протяжённые. Они, в подавляющем большинстве случаев состоят из одной фразы. Например:

Well, I suppose mostly at school, when my appearance, which was just like to me, I was just like everybody else.

Диктемы иллюстрирующего типа представляют собой поясняющий конкретный пример, вводимый в содержание для более наглядного представления излагаемой мысли, состояния предмета обсуждения и пр. Примером диктемы иллюстрирующего типа может служить следующий текстовый фрагмент:

That Fox Talbot, who started photography in this country, started his experiments in this very house, but was banned by the headmaster as he did not want chemistry to be taught.

Диктемы дополняющего типа содержат новые данные или сведения о сказанном. Приведём пример диктемы дополняющего типа:

If I'd had a great deal of money, I wouldn't have lived very differently I would have lived in one room - I never know what people do with the

room they're not in. I would have lived in a larger room, and it would have been made so that everything was very easy for me to do. I like the process of living to be reduced to an absolute minimum. Диктемы детализирующего типа представляют собой два или более линейно расположенные текстовые фрагменты, раскрывающие разные стороны, признаки, свойства и качества объекта. Например:

When I was a child I was an object of scorn. I don't ever remember not being laughed at, by my brothers and my sister, my parents when I was a child, | by the other boys at school, as you can well imagine, when I went to school, | and by the people with whom I worked when I went out into the world.

Диктемы аргументирующего типа реализуют мысль, суждение или довод, приводимые в обоснование или доказательство сказанного. Например:

Television being what people would like to have, in other words, a lowest common denominator . . . Er... attitude to television, would for example, er, introduce a great deal of pornography onto television. You would also have a much larger percentage of... low-challenging programmes. By that I mean pap, really non-challenging, unintelligent, soap opera, quiz programme.

Диктемы объясняющего типа в широком смысле заключают в себе всю разъясняющую информацию. Примером может служить следующий текстовый фрагмент:

And I find it veiy irresponsible too because we are now recognizing that some of the revolting attitudes towards sex and towards women which became popular...have become popular over the last couple of decades have had a number of seriously sad side effects, not least the tragedy ofAIDS and so on; Итак, текстовые функционально-смысловые единства соотносятся с мыслительными и коммуникативными категориями.

г) обозначенные функциональные единства не имеют строгой последовательности представления в речевом произведении. Более того, вполне допустимо их взаимопроникновение и взаимодополнение. Включённость в состав другого единства особенно характерна для мелких коммуникативно-функциональных информационных блоков, таких как диктемы уточняющего, детализирующего и дополняющего типов;

д) в отношении реализуемого ими общего замысла сообщения диктемы образуют между собой иерархию. В этом контексте естественно было предположить, что смысловой вес отдельной диктемы обусловливает и степень её выделенности на фоне текста.

Проведённое в этой связи целенаправленное наблюдение и математаческий расчёт показали, что разные типы диктем имеют разную степень выделенное™ в составе текста. Степень выделенное™ каждого типа диктем определялась нами как среднее арифметическое от суммарной степени выделенное™ всех функционально-смысловых единств представленного типа.

Степень выделенности отдельной диктемы вычислялась как отношение суммы степеней выделенности всех интонационно-смысловых групп, составляющих эту диктему, к общему количеству интонационно-смысловых групп:

B = S(xi+Xn) :п,

где В — степень выделенности СФЕ, х - степень выделенности составляющей интонационно-смысловой группы, п - количество интонационно-смысловых хрупп в составе диктемы.

В результате было установлено, что наибольшей степенью выделенности обладают иллюстрирующие диктемы (степень их выделенности составляет 1,8), менее выделены аргументирующие диктемы (1,75), за ними следуют объясняющие функционально-смысловые единства (1,71), далее -детализирующие диктемы (1,6), значительно менее выделены дополняющие диктемы (1,36) и наименее выделенными оказались уточняющие единства (степень их выделенности составляет 1,09);

е) в результате интонационно-структурного и сравнительно-сопоставительного анализов, которым подвергся каждый тип диктем, были получены данные об их интонационном своеобразии. Посредством полученных ранее инвентарных моделей выделенности была составлена интонационная транскрипция выделяемых функционально-смысловых блоков.

Диктемы, в частности, обнаруживают различное интонационное строение составляющих их тематических и рематических синташ1 (сноска на с.15). Специфика этого строения проявляется в разнообразии инвентаря моделей, реализующих тематические и рематические синтагмы каждого типа диктем.

При этом важно отметить, что наличие обоих компонентов актуального членения прослеживается не во всех диктемах. Исключение составляют диктемы уточняющего и детализирующего содержания. В их структуре содержатся только рематические синтагмы. Дополняющие диктемы могут иметь как темо-рематическое (25% случаев), так и только рематическое строение (75% случаев).

Наличие и отсутствие компонентов актуального членения в диктемах отражено в схеме 1.

_Схема 1

Диктемы с тема-рематическим строением

Одно-/ Одно-/

многосин- многосин-

тагменная ташенпая

тема рема

Диктемы с рематическим строением

Одно-/ многосин-тагмспная рема

иллюстрирующие,объясняющие, аргументирующие

дополняющие

уточняющие, детализирующие

Модельный состав тематических и рематических синтагм диктем разногос типа характеризуется следующим образом.

Наиболее распространёнными моделями односшпагмешюй темы являются Шр-Тр-Тн-Гс(1),(2)2 или Шр-Тцв-Тн-Гс(1),(2) для диктемы аргументирующего типа, например:

—»Attitude to /television | introduce a great deal of pornography onto television. You would -*also >have | a much larger percentage of low-challenging programmes;

Шн-Тср-Тн-Гу(З) или Шн-Твн-Тн(Тз)-Гу(4) для диктемы иллюстрирующего типа, например:

I \also find"horror | where there is a sort of... where the human body is chopped up, squashed, generally exploded and extruded; Шн-Тнв-Тн-Гс( 1), Шр-Тр(Тнв)-Тн-Гс(1) или Шн-Тр-Тн-Гс(1) для диктемы дополняющего типа, например:

...and when I -vwasn't , doing it, 11 would have done a hell of a lot of nothing;

...with the rider that, of \course, there are always people who will be , watching, who are uniquely susceptible;

Шн-Тнв-Тн-Гс(2), Шн-Тнн-Тн-Гс(2) и Шр-Тр-Тн-Гс(1),(2) для диктемы объясняющего типа, например:

J —>like the process of>living | to be reduced to an absolute minimum. Для многосинтагменной темы диктемы объясняющего типа характерно ровное направление голоса в предтерминальной части (ровная шкала) во всех синтагмах или ровная шкала в первой синтагме и отсутствие шкал в последующих синтагмах.

Многосинтагменная тема диктемы иллюстрирующего типа характеризуется нисходящим движением голоса в предъядерной части, то есть нисходящей шкалой. Диктема аргументирующего типа обнаруживает в тематической части наиболее вариативное использование шкал. Для неё возможны все направления движения голоса, а также отсутствие шкалы.

Различаются диктемы и по типу реализующих их тонов. Так, рассмотрение тональных характеристик многосинтагменной тематической части диктем иллюстрирующего типа показало, что для них свойственно использование высоких нисходящих тонов разного диапазона (60%). Диктемы объясняющего типа характеризуются реализацией в них низких тонов: ровного (38%), нисходящего (27%) и восходящего (15%). С наименьшей вероятностью возможно предсказание тона в многосинтагменной теме диктемы аргументирующего типа. Экспериментальный материал содержит данные о

1 Тематические и рематические синтагмы образуют в совокупности соответственно тематическую и рематическую части диктем, шш их тему и рему.

2 Здесь и далее цифра в скобках указывает на степень выделенности ИСГ.

возможности использования здесь высокого нисходящего, среднего нисходящего, низкого нисходящего и ровного тонов.

Таким образом, наиболее типичными моделями, обслуживающими многосингашенную тему диктемы объясняющего типа являются: Шр-Тнн-Тн-Гс(1),(2), Шр-Тнв-Тн-Гс(1),(2), Шр-Тр-Тн-Гс(ОД), например:

—►Television being what >people | would —>like to \ have, | in other words, a lowest common denominator.

Модели, характеризующие тематическую часть многосинтагменной диктемы иллюстрирующего типа, включают: Шн-Твн-Тн-Гс(3),(4) и Шн-Твн-Тз-Гу(3),(4), например:

\Оп ВВС xradto, \ the programme The "Artchers, | the popular ^everyday tale of"farming folk, | they wanted to write a new baby into the story at one point.

Многосинтагменная тематическая часть диктемы аргументирующего типа состоит из следующих моделей: Шр-Тсрн-Тн-Гс(З), Шн-Тсрн-Ту-Гс(3), Шо-Твн-Тн-Гс(4),(5), Шр-Тнн-Тн-Гс(2), например:

I\tltink that it's rather \silly | to i\ntagine that people who are uplifted | by er

... a \lovely piece of \pageantry \ or by —>stirring \ music \ are not depraved by something that's disgusting.

Рематические части разных типов диктем, также как и тематические, характеризуются специфическими особенностями. Как и тематические части, они делятся на одно- и многосинтагменные.

Интонационные особенности рематической части разных типов диктем характеризуются следующими просодическими характеристиками. Рематическая часть диктемы объясняющего типа характеризуется использованием в 70% случаев высокого нисходящего и среднего нисходящего тонов. Для незавершающих синтагм многосинтагменной ремы данного типа диктем характерны низкие нисходящий, восходящий и ровный тоны. Что касается типов шкал, представленных здесь, то в первую очередь следует отметить её отсутствие в половине случаев. Для оставшейся части характерно примерно равное употребление ровного и нисходящего направления движения голоса в предтерминальной части синтагм, Типичными моделями, наиболее частотно представленными в данном типе диктем, являются Шо-Твн-Тз-Гс(4) и Шн-Тсрн-Тн-Гс(З), например:

When I was a child I was an object of scorn. I \don't ever m member ) not being \laughedat.

Рематические части диктем аргументирующего типа обнаруживают наличие шкал: нисходящей в 35% и ровной в 33% случаев, а также отсутствие шкалы в оставшихся 32% случаев. Тоны, используемые в рематической части данного типа диктем, включают низкий нисходящий (44%), высокий и средний нисходящий (55%). Наиболее характерными моделями здесь выступают Шн-

Тнн-Тн-Гс(2), Шр(Шо)-Твн-Тн-Гс(Гг)(4) и Шо(Шр)-Тсрн-Тн-Гс(3). Приведём пример:

...attitude to televisión, | would for example, \ er, \introduce a great deal of jioi\ nography onto televisión. | You would also liave | a ntiich .4 larger percentage | of... low-challengingprogrammes.

Рематические части диктем дополняющего типа в 63% характеризуется нисходящим движением голоса в предъядерной части, или, другими словами, нисходящей шкалой. Процент использования ровной шкалы составляет 25% и лишь в 12% случав рематическая часть диктемы дополняющего типа характеризуется отсутствием шкалы. Что касается видов тонов, имеющих здесь свою реализацию, то экспериментальные данные свидетельствуют о явном преимуществе ровного тона. Его использование составляет 41%. Остальная часть представленных здесь тонов примерно в равной мере распределена между нисходящими тонами: высоким, средним и низким. Рематические синтагмы диктем дополняющего типа находят своё интонационное оформление посредством следующих инвентарных моделей: Шр-Тр-Тн(Тз)-Гс(1), Шн-Тр-Тн-Гс(1) и Шн-Тнн-Тн-Гс(2), В качестве примера можно привести следующее предложение (диктема дополняющего типа выделена в нём курсивом):

I don't actually thínk people do know the difference between fantasy and

reality, \not that that always >matters, | it can even be —>quite tnusing.

Среди интонационных особенностей рематической части диктем иллюстрирующего типа следует отметить преобладающее употребление здесь нисходящей шкалы. Рематические синтагмы, произносимые с нисходящим движением голоса, составляют здесь 55%, в то время как употребление ровной шкалы в данном случае мииимально и охватывает лишь 10% рематических синтагм. Инвентарь тонов, используемых для оформления рематической части в диктемах иллюстрирующего типа, разнообразен. В этом типе диктем рема с равной степенью вероятности может быть оформлена высоким нисходящим, средним нисходящим и низкими нисходящим и восходящим тонами. Используемые здесь инвентарные модели обнаруживают большое разнообразие. Общим в них остаётся лишь уже указанная выше характеристика: нисходящее направление голоса в предъядерной части. В данном случае можно говорить о наиболее частом употреблении следующих моделей: Шн-Тнн-Тн-Гс(2), Шн-Тнв-Тн-Гс(1), Шн-Твн-Тб-Гс(Гг)(4),(5), и Шн-Тсрн-Тн-Гс(З), например:

... npeople wriíe to Coro^mtion Street \ for the i^magined wedding

anniч versarles | and ч birthdays \ and -4ifinierais \ and so on that ч crop up;

Диктема уточняющего типа, целиком представляющая рему, в 70% случаев оформлена низкими топами. Более чем в половине случаев модели, оформляющие дшстему уточняющего типа, характеризуются отсутствием

Поскольку детализация зачастую включает элементы перечислений, то для этого типа диктем весьма характерно использование низкого восходящего тона, его частотность составляет здесь почти 35%. В 25% случаев рематические синтагмы содержат высокий нисходящий тон, в то время как процент использования ровного и низкого нисходящего тонов ничтожен и составляет соответственно 3,6% и 5%. Что касается типа шкал, то наиболее частотно в односинтагменной реме и в первой синтагме многосинтагменной ремы представлены ровные шкалы. Последующие синтагмы многосинтагменной ремы характеризуются отсутствием шкалы. Поэтому для модельного состава диктемы данного типа характерно сочетание следующих моделей: Шр-Тнв-Тн-Гс(1),(2) + Шо-Тнв-Тн-Гс(1),(2). Рассмотрим такой пример:

I don't ever remember not being laughed at, by my brothers | and my , sister, | my ,parents \ when I was a , child, \ by the other boys at , school, | as you can well imagine, | when I went to school, [ and by the people with whom I worked j when I went out into the world. Таким образом, результаты проведённого экспериментально-фонетического исследования подтвердили исходную гипотезу о том, что интонационное своеобразие текста целиком зависит от реализованных в нём коммуникативных установок отправителя речевого сообщения.

Выводы, сделанные на основе проведённого исследования, могут быть использованы в разработке методического пособия по интонированию устных речевых произведений.

Дальнейшие перспективы исследования могут быть связаны с изучением интонационного своеобразия текстов-описаний и текстов-повествований.

Основное одержание диссертации отражено в следующих публикациях:

1. Станчуляк Т.Г., Тихонова Р.М. К вопросу об исследовании психолингвистического аспекта интонационной категории выделенности. // Актуальные проблемы социогуманитарного знания. Сборник научных трудов. Выпуск XXI. - М.: Прометей, 2003. - С. 200-205. - 0,3 п.л.

2. Станчуляк Т.Г. К проблеме интонационного моделирования. // Актуальные проблемы социогуманитарного знания. Сборник научных трудов. Выпуск XXII. - М.: Прометей, 2003. - С. 214 - 218. - 0,3 п.л.

I

«

I I

ь

р

Подп. к печ. 30.03.2005 Объем 1.25 п.л. Заказ №. 106 Тир 100 экз.

Типография МПГУ

РНБ Русский фонд

2007-4 10894

19 тЩ

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Станчуляк, Татьяна Геннадьевна

ВведениеЗ

Глава 1. Теоретические предпосылки исследования синтагматического аспекта интонационной категории выделенности

§ 1. Общие вопросы теории выделенности в лингвистическом

§2. Текстовые уровни реализации интонационной категории выделенни. Спбы иева еёздания

§3. Интонация как актуализатор глубинной структуры внутренней

§4. Интонационная категория выделенности как способ реализации организующей функции интонации

§5. О проениинтагматичой модели интонационной выделенни в тее

Глава 2. Методика и процедура ледования

Глава 3. Лингвистическая интерпретация результатов эериментально-фонетичого ледования

§1. Интонационная выделенность как критерий членения текста на функционально-смысловые единства с разной степенью информационной нагрузки

§2. Взаимодействие средств создания выделенности как основание для выделения парадигматического ряда интонационных моделей

§3. Синтагматичая актуализация парадигматичого ряда интонационных моделей

Выводы

 

Введение диссертации2005 год, автореферат по филологии, Станчуляк, Татьяна Геннадьевна

Количество работ, имеющих объектом своего описания явление текстовой интонационной категории выделенности (немонотона), в последнее время неизменно растёт. И это неудивительно, поскольку всестороннее изучение именно этого языкового феномена, причисляемого к разряду универсальных языковых категорий, открывает широкие возможности для решения проблемы сопоставительного описания интонаций разных языков и нахождения интонационного инварианта, что определяется как глобальная цель лингвистических изысканий.

Известно, что решение проблемы сопоставительного описания языков невозможно без наличия некоего объекта, который стал бы точкой отсчёта, отправным пунктом, общим основанием, необходимым для всякого сравнительного описания. Очевидно, что для поиска инварианта в области интонации нужна интонационная категория. Такой универсальной интонационной категорией, имманентно присутствующей в каждом языке как проявление всеобщего психологического свойства сознания, становится интонационная категория выделенности, которая реализуется в любой фразе и существует в сознании говорящего в виде набора просодических средств, который оказывается специфическим для каждого языка. Представляется, что поиск интонационного инварианта будет продолжен в направлении изучения организующей (логической) функции интонации, суть которой заключается в создании оптимальных условий для адекватной передачи информации, так как категория интонационной выделенности является важной частью этой функции.

Исследование универсальных категорий представляет особую важность и несомненный интерес ещё и потому, что открытие закономерностей проявления этих универсалий даёт возможность заглянуть внутрь человеческого сознания, которое до сих пор представляет собой «чёрный ящик». Безусловная важность изучения внутренней, причинной стороны явлений настолько очевидна, что нет необходимости подробно говорить обо всех его преимуществах и открывающихся при этом возможностях.

Областью реализации и изучения данной функции в настоящем исследовании является целый текст, поскольку именно в тексте как наиболее протяжённой линейной последовательности, репрезентирующей целостный смысл, все языковые факты, и в том числе исследуемая нами категория, проявляются и раскрываются во всей своей полноте.

При этом приходится констатировать, что функционирование интонационной выделенности на линейной, синтагматической оси текста остаётся наименее изученной областью данного лингвистического и, в частности, интонационного факта. Вместе с тем, представляется, что глубокое и всестороннее изучение этого аспекта интонационной выделенности поможет вскрыть глубинные процессы порождения речевого произведения, воссоздав тем самым модель отражения действительности в сознании говорящего, которая, как известно, кодируется в речи посредством адекватных языковых форм. В связи с этим мы склонны предполагать, что изучение закономерностей проявления интонационной выделенности на синтагматической оси будет способствовать построению интонационной модели текста, рассматриваемого в данном случае в качестве некоторой структуры, являющаяся отражением ментального образа ситуации в сознании говорящего.

Речевое моделирование, как будет показано далее в работе, не является на настоящий момент новой областью исследований в области языка. Тем не менее, тщательный анализ литературы по этому вопросу приводит к выводу, что, несмотря на множество предпринятых попыток создания интонационной модели текста, на сегодняшний день не существует какой-либо одной универсальной модели, которая удовлетворяла бы всем требованиям, предъявляемым к моделям как репрезентантам и аналогам моделируемого объекта.

Всё сказанное определяет актуальность предлагаемого экспериментально-фонетического исследования, в котором: а) была предпринята попытка изучения внутреннего, глубинного аспекта интонационной категории выделенности и б) на основе имеющихся данных и выводов, полученных путём их обработки, составлен и предложен возможный вариант интонационного каркаса текста. В попытке применить к интонационному моделированию глубинный психологический подход заключается научная новизна работы.

Предметом данного исследования является, как уже отмечалось, интонационная категория выделенности. Под интонационной выделенностью мы понимаем такую реализацию и вариативность средств выделения, включающих изменения частоты основного тона, громкости и длительности, которая обеспечивает создание немонотона речевого континуума.

Объектом исследования послужили записи спонтанных монологических текстов на английском языке в исполнении носителей данного языка. Анализируемые тексты принадлежат к информационному фонетическому стилю, в рамках которого интеллектуальная информация преобладает над эмоционально-модальной, последняя сводится к минимуму.

Исходная гипотеза настоящего исследования заключается в том, что коммуникативная установка отправителя речевого сообщения предопределяет его интонационную аранжировку и поэтому существует некоторая интонационная модель текста, представляющая собой репрезентацию ментальной модели действительности, отражённой в сознании индивида. Эта модель, по нашему предположению, может быть построена путём апелляции к интонационной категории выделенности, являющейся главной составной частью организующей функции интонации.

Исходя из сказанного, основной целью работы стало: а) изучение способов реализации глубинных процессов внутренней речевой деятельности на уровне поверхностной интонационной структуры текста посредством интонационной категории выделенности, б) построение функционально-смысловой модели текста. Цель обусловила частные задачи исследования:

1. Проведение лингвистического анализа текстов на предмет выявления функционально-смысловых составляющих, имеющих не только содержательное значение, но и реализующих определённые коммуникативные установки.

2. Проведение анализа просодических средств создания интонационной выделенности и рассмотрение способов их комбинирования как основы для создания различных степеней выделенности.

3. Установление номенклатуры интонационных моделей, репрезентирующих различные степени выделенности.

4. Исследование на материале разных текстов интонационной оформленности различных по коммуникативной установке функционально-смысловых составляющих и выявление в них типичных особенностей.

5. Синтезирование сверхсегментных особенностей функционально-смысловых составляющих в интонационную модель и схематическое выражение её посредством установленных моделей выделенности.

Теоретическое значение данной работы определяется тем, что в ней реализуется попытка связать проявление текстовой интонационной категории выделенности с внутренними, глубинными процессами порождения речевого высказывания. Использование такого подхода к изучению исследуемой категории позволяет заглянуть вглубь явления и увидеть его изнутри, тем самым реализуя возможность сопоставления внутреннего, глубинного смысла речевого произведения и его поверхностной формы выражения. Принципиально новый подход проявляется и в попытке составления интонационной модели текста. Новизна заключается в рассмотрении интонации как основы анализа функционально-смысловой структуры текста.

Исследование имеет также практическое значение. Исходя из того, что спонтанную речь всё чаще признают краеугольным камнем в процессе обучения иностранному языку, знание способов её интонационного оформления даст возможность составления интонационной транскрипции письменных текстов без опоры на их звуковой образ. Поэтому практическая ценность диссертации заключается в возможности применения её выводов и материалов как в курсах теоретической и практической фонетики, так и при разработке практических пособий по обучению интонированию устной спонтанной монологической речи.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Синтагматический аспект реализации интонационной категории выделенности как основа интонационного моделирования"

Выводы.

В результате проведённого экспериментально-фонетического исследования спонтанной монологической речи с целью изучения синтагматического аспекта реализации интонационной категории выделенности как предполагаемой основы составления интонационной модели текста было обнаружено:

1. В составе целого текста были выявлены пять степеней выделенности интонационно-смысловых групп.

2. В результате анализа взаимодействия просодических средств выделения, принимающих участие в создании той или иной степени выделенное™, к которым в данном исследовании были отнесены тип тона, громкость, темп и шкала, были получены модели выделенное™, составившие в своей совокупности инвентарный список моделей, наиболее часто реализуемых в текстах указанной речевой принадлежности.

3. В результате изучения смысловой структуры текста-рассуждения в его составе были выделены функционально-смысловые блоки (диктемы), реализующие определённые коммуникативные установки говорящего, а именно: коммуникативные установки объяснения, аргументация, детализации, иллюстрации, уточнения, дополнения. Установлено, что стержневыми компонентами диктемы являются предикаты с соответствующей коммуникативной установкой, возникающие в сознании индивида на этапе внутреннего планирования речевого сообщения.

4. Категория выделенное™ обладает иерархичностью реализации (степенью) и характеризует как уровень интонационно-смысловых групп, так и уровень более сложных текстовых компонентов, таких как функционально-смысловые блоки, реализующие в тексте определённые коммуникативные установки говорящего. Степень выделенное™ текстового блока определяется его смысловым весом в реализации общего замысла сообщения. Соотношение степени выделенности и смысловой значимости выделяемого фрагмента убедительно доказывает, что утверждение о прямом соотношении степени выделенности и смысловой значимости, справедливо как для минимальных, так и для более протяжённых текстовых составляющих.

6. В результате интонационно-структурного и сравнительно-сопоставительного анализов, которым подвергся каждый тип диктем, были получены данные об их интонационном своеобразии. Посредством полученных ранее инвентарных моделей выделенности оказалось возможным составить интонационную транскрипцию выделяемых функционально-смысловых блоков.

7. Составление интонационной модели текста невозможно без учёта смыслового фактора. Предопределяющим фактором интонационной аранжировки является реализующаяся в интонационной структуре соответствующих диктем коммуникативная установка говорящего.

Заключение

Настоящая работа представляет собой одну нз первых попыток изучения синтагматического аспекта интонационной категории выделенности. Обращение к психологическому фактору интонационной категории выделенности составило основу проведённого исследования, что позволило рассмотреть тесную взаимосвязь между внутренними, глубинными процессами порождения речевого высказывания и способами их реализации на поверхностном уровне. В частности, исследование показало, что текст представляет собой некую структуру ментальной репрезентации. В работе было описано интонационное оформление текста, которое является неотъемлемой частью любого устного сообщения, сопровождающего и структурирующего его с момента внутренней психологической деятельности по порождению речевого высказывания.

Проведённое по схеме «анализ-синтез-анализ», экспериментальное исследование легло в основу доказательности исходной гипотезы, состоящей в том, что на основании интонационно выделенных элементов текста может быть создана его интонационная модель. Результаты эксперимента действительно подтверждают наличие такой модели. Проведённое исследование даёт основание подтвердить, что интонационное оформление текстов при организации спонтанной монологической речи упорядочено и закономерно, но обнаружить эти закономерности возможно лишь при непременном обращении к смысловому и психологическому факторам.

Кроме того, пример текстов рассмотренного информационного стиля позволяет заключить, что интонация маркирует смысловую значимость всех уровней текстовых компонентов, позволяя обнаружить и воспроизвести их иерархию в исходном ментальном образе описываемой ситуации в сознании говорящего.

Результаты проведённого эксперимента вносят, на наш взгляд, определённый вклад в решение проблемы поиска интонационного инварианта. Как известно, решение данной проблемы ведётся в направлении изучения организующей функции интонации, назначение которой состоит в оптимизации процесса передачи информации. Самое полное понимание этого процесса требует всестороннего изучения способов передачи смысла средствами интонации. Как показано в работе, изучаемая в ней интонационная категория выделенности, имеющая психологические корни и поэтому универсальная для всех языков, становится наиболее оптимальной категорией для выражения смыслового отношения субъект - предикат. Текст, выступающий как законченное речевое целое и фигурирующий в данной работе как область изучения данных отношений, представляется самым перспективным полем деятельности для решения обозначенной проблематики.

Возможно, продолжением исследований в данном направлении могло бы стать изучение применимости полученной интонационной модели на тексты других функционально-речевых типов, а также на тексты других стилевых принадлежностей. Это позволит выявить то общее, что составит в конечном итоге инвариант любого устного сообщения на данном языке.

 

Список научной литературыСтанчуляк, Татьяна Геннадьевна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Абдыгаппарова С.К. Интегрирующая функция текстовой просодии. Дис.канд. филол. наук. -М., 1986.

2. Абдалина Е.А. Интонационные средства выражения ремы в простомповествовательном предложении в современном английском языке. Автореф. дис. . канд. филол. наук. - М., 1973.

3. Анощенкова A.M. Интонационные характеристики спонтанной речи ичтения диалогического текста. Дис. . канд. филол. наук. - М., 1977.

4. Антипова A.M. О взаимодействии вербальных и невербвльных средствобщения в спонтанной разговорной речи.// Проблемы спонтанной разговорной речи. Сб. науч. трудов. Вып. 332.-М., 1989.

5. Антипова A.M. Система английской речевой интонации. М., 1979.

6. Антипова A.M., Торсуева Е.И. Сущность эмоционально-нейтральнойинтонации в современном английском языке. // Вопросы романо-германской филологии. Уч. зап. МГПИИЯ. Вып. 63.-М., 1971.

7. Армеева А.Р. Когнитивная категория выделенности и её языковыекорреляты. Дис. . канд. филол. наук. - М., 2001.

8. Артамонов В.Н. Выделение как способ членения текста и предложенияна более значимое и менее значимое. // Средства номинации и предикации в русском языке. Межвуз. сб. науч. трудов. М., 2001.

9. Артёмов В.А. Об интонации. М., 1953.1. Артёмов В.А.1. Артёмов В.А.

10. Ахманова О.С. Ахутина Т.В.1. Ахутина Т.В.

11. Психология речевой интонации. Часть 1,2.- М., 1976, 75с., 87 с.

12. Метод структурно-функционального изучения речевой интонации. М., 1974.

13. Словарь лингвистических терминов. М., 1969.

14. Порождение речи: нейролингвистический анализ синтаксиса. М., 1989.- 213с. Единицы речевого общения, внутренняя речь, порождение речевого высказывания. - В кн.: Исследования речевого мышления в психолингвистике, - М,. 1985.

15. Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественноготекста. М., 2004.

16. Французская стилистика. М., 1961. Общая лингвистика и вопросы французского языка. - М., 1955.

17. Вопросы литературы и эстетики. М., 1985. Функциональная перспектива развёрнутого произведения речи. - Ашхабад, 1988.

18. Беличенко Л.Г. Роль и место просодии в системе средств речевого воздействия. Автореф. дис. . канд. филол. наук. - М., 1990.

19. Белозёров В.Н. Моделирование фонологической системы языкового механизма. Авт. - М., 1974.

20. Бенвенист Э. Общая лингвистика. М., 1974,477с.

21. Березин Ф.М., Головин Б.Н. Общее языкознание. М., 1979.

22. Блох М.Я. Диктема в уровневой структуре языка. // Вопросы языкознания, 2000, № 4, сс. 56-68.

23. Блохина Л.П. Использование статистических методов для нахождения нормативного интонационного варианта // Проблемы1. Балли Ш. Балли III.1. Бахтин М.М. Беглиев М.теоретической и прикладной фонетики и обучение произношению. М., 1973.

24. Блохина Л.П. Просодические характеристики речи и методы их анализа. -М., 1980.-75с.

25. Блохина Л.П. О роли просодических средств в организации устныхтекстов. // Функциональная просодия текста. Сб. науч. трудов МГПИИЯ. Вып. 201. М., 1982, сс. 52-61.

26. Блохина Л.П., Кирей Л.Л. Просодические срндства организацииспонтанных текстов. // Вопросы фонетической организации устной речевой коммуникации. Сб. науч. трудов МГЛУ. М., 1992, сс 12-18.

27. Бондаренко Л.П. Членение спонтанной речи паузами колебания и егосоотнесённость с синтагматическим членением. Дис. . канд. филол. наук. -М., 1978.

28. Бондарко Л.В. Фонетическое описание языка и фонологическоеописание речи. Л., 1981.

29. Бубнова Г.И. Деструктурирующий механизм устной речи.

30. Просодическая структура текста. Сб. науч. трудов МГПИИЯ. Вып. 230,1984, сс.15 30.

31. Будагов P.A. Очерки по языкознанию. М., 1958.

32. Валгина Н.С. Теория текста. М., 2003.

33. Валигура О.Р. Интонационные признаки информационной структурызвучащего учебно-научного текста. Автореф. дис. . канд. филол. наук. - М., 1988.

34. Ванников Ю.В. Синтаксис речи и синтаксические особенностирусской речи. М., 1979. - 296с.

35. Васильев В.И. Модель семантики высказывания. М., 1993.

36. Винарская E.H. Выразительные средства текста. М., 1989.1. Вишневская Г.М.1. Вишневская Г.М.

37. Выготский Л.С. Гальперин И.Р. Гальперин И.Р.

38. Гальперин И.Р. Гликина Е.А.1. Городецкий Б.Ю.1. Горячева Н.Ю.1. Горячева Н.Ю. Давыдов М.

39. Текст как объект лингвистического исследования. -М., 1981,138с.

40. К вопросу об обучении фразовому ударению в современном английском языке.// ИЯШ, 1973, № 5, сс. 18-27.

41. Компьютерная лингвистика: моделирование речевого общения.// Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XXIV, М., 1989, сс.5-32.

42. Некоторые особенности реализации просодической категории выделенности в спонтанном звучащем тексте (на материале английского языка). Дис. . канд. филол. наук. - М., 1999.

43. К вопросу о когнитивном аспекте выделенности. М., 1998.

44. Ещё раз к вопросу о компонентах ударения. В кн.: Фонетика и психология речи. - Иваново, 1980, сс. 45 -55.1. Дворжецкая М.П.

45. Девкин В. Д. Дейк ван Т.А.,

46. Дейк Т.А. ван Диброва Е.И.1. Долгова О.В. Долинин К.А.1. Дридзе Т.М.1. Дридзе Т.М. Дроздова Т.Ю.1. Дубовский Ю.А.1. Дубовский Ю.А.

47. Сегментная и просодическая специфика ключевых слов текста. Взаимодействие сегментного состава и просодии текста. Сб. науч. трудов. - Киев, 1986, сс. 513.

48. Язык и социальная психология. М., 1980. Ключевые слова текста и их просодические признаки. -Автореф. дис. канд. филол. наук. - Л., 1988,23с.

49. Анализ-синтез-анализ просодии устного текста и его составляющих. Автореф. дис. . докт. филол. наук. -Л., 1979.-36с.

50. Анализ интонации устного текста и его составляющих. -Минск, 1978.- 137с.

51. Елькин B.B. О двух противоположных тенденциях, действующих вязыке: экономия и избыточность. В кн.: Некоторые проблемы германской филологии. - Пятигорск, 2000.

52. Жакиева K.P. Интонация как логический компонент смысловойструктуры текста. Алма-Ата, 1989.

53. ЖинкинН.И. Речь как проводник информации. -М., 1982.

54. Жинкин Н.И. Психологические особенности спонтанной речи.1. ИЯШ, № 4. М., 1965.

55. Вербальное мышление (психологический аспект). В кн.: Исследования речевого мышления в психолингвистике. - М. 1985.

56. Функциональная и психологическая схема формирования и формулирования мысли посредством языка. В кн.: Исследования речевого мышления в психолингвистике. - М. 1985.

57. Зиновьева E.H. Интонационная категория тона и её реализация вспонтанной монологической речи. Дис. . канд. филол. наук. - М., 1995.

58. Иванова-Лукьянова Г.И. Интонационная модель звучащего текста. В кн.:

59. Проблемы супрасегментной фонетики. М., 1975, вып. 248, сс. 3-9.

60. Иванова-Лукьянова Г.И. Культура устной речи: интонация, паузирование,логическое ударение, темп, ритм. М., 2000.1. Земская Е.А.1. Зимняя И.А.1. Зимняя И.А.

61. Иванова-Лукьянова Г.И. Суперсегментная фонетика в функциональностилистическом аспекте. В юн.: Грамматические исследования. Функционально-стилистический аспект. -М., 1989, сс. 33-73.

62. Икрамова У.М. Соотношение интонации и лексико-семантическихсредств при выражении содержательно-концептуальной информации описательного текста. -Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1987.

63. Ирисханова K.M. Стилистическая маркированность и норма. // Проблемыстилистической маркированности. Сб. науч. трудов МГПИИЯ. Вып. 356. М., 1990, сс. 10-15.

64. Калита A.A. Взаимодействие интенсивности и тональныххарактеристик как компонентов интонации текста. — Взаимодействие сегментного состава и просодии текста. Сб. науч. трудов. Киев, 1986, сс. 53-56.

65. Кандинский Б.С. Текст как интонационная структура. Автореф. дис. .канд. филол. наук. М., 1968.

66. Кантер Л.А. Системный анализ речевой интонации. М., 1988.127с.

67. Касевич В.Б. Информационная структура текста и росодическаяструктура речи. В кн.: Проблемы фонетики и фонологии. - М., 1986, сс. 51-55.

68. Кацнельсон С.Д. Речемыслительные процессы. // Вопросы языкознания,1984, №4.

69. Кинцель A.B. Психолингвистическое исследование эмоциональносмысловой доминанты как текстообразующего фактора. Барнаул, 2000.

70. Киров Е.Ф. Теоретические проблемы моделирования языка.1. Казань, 1989.1. Киров Е.Ф.

71. Кодзасов C.B. Кодзасов C.B.1. Кодзасов C.B.1. Кодзасов C.B.

72. Кодзасов C.B., Кодзасов C.B.,1. Кокова A.B.

73. Королёва Т.М. Лавренёва O.A.

74. Леонтьев A.A. Леонтьев A.A.1. Лингвистический1. Лузина Л.Г.

75. Парадигматико-синтагматическая фонология языка и коммуникативная фонология речи. — Автореф. дис. . канд. филол. наук. -М., 1993.

76. Законы фразовой акцентуации. В кн.: Просодический строй русской речи. - М., 1996.

77. Комбинаторная модель фразовой просодии. В кн.: Просодический строй русской речи. - М., 1996, сс. 85109.

78. Об акцентной структуре составляющих. Экспериментально-фонетический анализ речи. Л., 1989, вып. 2, сс.121-127.

79. Уровни, единицы и процессы в интонации. Проблемы фонетики 3.- М., 1999, сс.197-216. Кривнова О.Ф. Общая фонетика. - М., 2001. Кривнова О.Ф. Современная американская фонология. -М., 1981.

80. К вопросу о моделировании смысловой структуры текста. Абакан, 1987.

81. Интонация модальности в звучащей речи. Киев, 1989.

82. Моделирование семантической структуры текстов научно-технического содержания в связи с автоматизацией информационных процессов. М., 1978.

83. Психолингвистические единицы. М., 1969. Факторы вариативности речевых высказываний. - В кн.: Основы теории речевой деятельности. - М., 1974. энциклопедический словарь. / под ред. Ярцевой В.Н. -М., 1990.

84. Распределение информации в тексте. М., 1996.1. Лузина Л.Г. Майорова И.А.

85. Майорова И.А. Макаревич Л.А.1. Маляцкая И.И.1. Мае лова В. А.1. Матезиус В.1. Мелещенко Л.В.1. Мелещенко Л.В.

86. Выделенность информации в тексте. В кн.: Структуры представления значений в языке. - М., 1992. Аспекты текстовой функции интонации.// Вопросы изучения фонетики текста. - М., 1978, № 126, сс. 323.

87. Текстообразующие функции интонации. Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1980.

88. Параметры экспрессивности текста. В кн.: Человеческий фактор в языке: Язык. Механизмы экспрессивности. - М., 1991.

89. О так называемом актуальном членении предложения. В кн.: Пражский лингвистический кружок. -М.,1967.

90. О некоторых аспектах организующей роли просодии спонтанного монологического текста. // Коммуникативная функция текстовой просодии. Сб. науч. трудов МГПИИЯ. Вып. 274. М., 1986, сс.124-133.

91. О функции просодии в спонтанном монологическом тексте. // Проблемы звучащего текста. Сб. науч. трудов МГПИИЯ. Вып. 259. М., 1985, сс. 158-169.1. Мельчук И.А.

92. Мороховская Э.Я. Надеина Т.М. Наер В.Л.

93. Налимов В.В. Никифорова Н.В.

94. Николаева Т.М Николаева Т.М.1. Николаева Т.М.1. Николаева Т.М.

95. Николаева Т.М. Николаева Т.М.1. Новиков А.И. Павлова Н.Д.

96. Опыт теории лингвистических моделей «Смысл «►Текст». М., 1999.

97. Основные аспекты общей теории лингвистических моделей. Киев, 1975.

98. Акцентная структура высказывания в русском языке. -Автореф. дис. канд. филол. наук. -М., 1985.

99. Рецензия на книгу И. Фужерон «Просодия и организация высказывания». // Вопросы языкознания. 1992, №4.

100. Актуальное членение категория грамматики текста. // Вопросы языкознания. № 2. - М., 1972, сс.48-54. От звука к тексту. - М., 2000.

101. Ответы на анкету «Об основах теории интонации». В кн.: Проблемы фонетики И. -М., 1995, сс. 190-192. Семантика текста и её формализация. - М., 1983. Семантические процессы речи. - Дис. канд. психол. наук. - М., 1983.

102. Панфилов В.З. Панфилов В.З. Петрянкина В.И. Петрянкина В.И.1. Пинаева Ж.Б.1. Попов П.С. Потёмина Т.А

103. Пайк К. Американская интонация: парадигматика и синтагматика.

104. Вопросы языкознанаия, 1992,№ 1, сс. 8-25. Взаимоотношение языка и мышления. М., 1971. Философские проблемы языкознания. - М., 1977. Первоэлементы описания интонации. - М., 1993. Интонация и коммуникативная типология текста. - М., 1993.

105. Автореф. дисканд. филол. наук. Минск, 1988.

106. Интонационная система русского языка. Л., 1982. К вопросу о функциях интонации. - В кн.: Звуковой строй языка. - М., 1979, сс. 252-255.1. Русецкая Т.П.

107. Светозарова Н.Д. Светозарова Н.Д.

108. Светозарова Н.Д. Ответы на анкету «Об основах теории интонации».

109. В кн.: Проблемы фонетики II. -М., 1995, сс. 193-196.

110. Светозарова Н.Д. Просодическая организация высказывания иинтонационная система языка. Автореф. дис. . докт. филол. наук. - Л., 1983.

111. Светозарова Н.Д., Гейльман Н.И. Темпоральная и динамическаяорганизация интонационного контура высказывания в русском языке. В кн.: Фонология. Фонетика. Интонология. - М., 1979, сс. 139-149.

112. Сергиевский Г.М. Лингвистические модели. М., 1973.

113. Скворцова Е.В. К вопросу об интонационном строе русского языка ивзаимоотношении интонационных единиц. -Проблемы фонетики 3.- М., 1999, сс. 227-235.

114. Скорикова Т.П. Лингвистические приметы акцентно маркированныхлексем в устном научном тексте. Проблемы фонетики 3.- М., 1999, сс. 265-272.

115. Смысловое восприятие речевого сообщения. М., 1976.

116. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. М.,1977.

117. Стрелкова Г.В. Когнитивные аспекты стилистическоймаркированности спонтанной речи. // Проблемы стилистической маркированности. Сб. науч. трудов МГПИИЯ. Вып. 356. М., 1990, сс.51-55.

118. Сущинский И.И. Коммуникативно-прагматическая категорияакцентирования и её роль в вербальной коммуникации.// Вопросы языкознания, 1987, № 6, сс.110-120.

119. Тихонова Р.М. К вопросу о просодической организации некоторыхвидов монологических высказываний в английском1. Тихонова Р.М.1. Тихонова Р.М.1. Тихонова Р.М.1. Тихонова Р.М.1. Тихонова Р.М.,1. Торсуева И.Г.

120. Торсуева И.Г. Торсуева И.Г.языке (чтение и спонтанная речь). Проблемы фоностилистики. Сб. науч. трудов. - М., 1980, сс. 314.

121. К проблеме поиска интонационного инварианта языка.- В кн.: Функциональный анализ фонетических единиц английского языка. М., 1990, сс. 56-69.

122. О психолингвистическом аспекте исследования интонационных явлений. В кн.: Функциональный анализ фонетических единиц английского языка. -М., 1990, сс. 38-48.

123. Некоторые вопросы просодической организации чтения монологического текста и спонтанного монолога-рассказа (на материале английского языка).- Проблемы фоностилистики. Сб. науч. трудов. М., 1980, сс. 14-31.

124. Некоторые особенности просодической организации чтения монологического текста и спонтанного монолога-рассказа. Дис. . канд. филол. наук. - М., 1980.

125. Интонация и смысл высказывания. М., 1979. Теория интонации. - М., 1974.

126. Торсуева И.Г. Торсуева И.Г.1. Туранский И.И.1. Фомиченко Л.Г.

127. Функциональная теория интонации. Автореф. дис. . докт. филол. наук. -М., 1976. Роль интонации в оформлении элементов смыслового членения. // Исследования языка и речи. Уч. зап. МГПИИЯ, т. 60.-М., 1971.

128. Семантическая категория интенсивности в английском языке. М., 1990.

129. Интонация и единство текста. Проблемы фонетики 3.- М., 1999, сс. 216-227. Халлидей М.А.К. Лингвистическая функция и литературный стиль. //

130. Черемисина Н.В. Шарабарова Л.И.1. Шарабарова Л.И.1. Шаховский В.И.1. Шевченко Т.А.1. Шевченко Т.И.1. Шейгал Е.И.1. Bing J.M. Chafe W.L.1. Chafe W.L.1. Cruttenden A.

131. Русская интонация: поэзия, проза, разговорная речь. -М., 1989.

132. Последовательность контуров в просодии английской речи. Дис. . канд. филол. наук. - М., 1973.

133. О соотношении категорий интенсивности и экспрессивности. В кн.: Экспрессивность на разных уровнях языка. - Новосибирск, 1984, сс. 60-66. Aspects of English prosody. - N.Y.- London, 1985.

134. Cognitive constrains on information flow. // Coherence and grounding in discourse. Amsterdam, 1987. Givenness, contrastiveness, definiteness, subjects, topics, and point of view. // Subject and topic. - N.Y., 1976. Intonation. - Cambridge, 1986.

135. Crystal D. Crystal D. Dijk T.A., van. Dijk T.A., van. Firbas J. Foley W.A. Givon T. Givon T.

136. Gregory M., Carrol Halliday M.A.K.

137. Jones D. Kingdon R. Kumpf L.E.1.koff G.1.eberman Ph.

138. Prosodic system and intonation in English. Cambridge, 1969.

139. An outline of English Phonetics. Cambridge, 1960.

140. English intonation practice. London, 1960.

141. The use of pitch phenomena in structuring of stories. //

142. Coherence and grounding in discourse. Amsterdam,1987.

143. Categories and cognitive models. // Berkley cognitive science report. Berkley, 1982.1.tonation, perception and language. Cambridge, Massachusetts, 1967.1. Menoufy A.EI.1.ngacre R.E. The grammar of discourse. N.Y., 1983.

144. Mal. H., Uhlenbeck E.M. The linguistic relevance of intensity in speech. //1.ngua, 1965, V. 5.1.tonation and meaning in spontaneous discourse. // Intonation in discourse. London-Sydney, 1986, pp. 310343.

145. Phonetics. Penguin Books, 1977. Arnold G.F. Intonation of colloquial English. - London, 1961.

146. O'Connor J.D. O'Connor J.D.,1. Pike K.L. Prideaux G.D.,1. Tomlin R.S.1. Wells W.H.G.