автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Синтаксические дериваты двусоставных именных предложений

  • Год: 1991
  • Автор научной работы: Кондратьева, Ирина Анатольевна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Ленинград
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Автореферат по филологии на тему 'Синтаксические дериваты двусоставных именных предложений'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Синтаксические дериваты двусоставных именных предложений"

ЛЕНИНГРАДСКИЙ ОРДЕНА ЛЕНИНА И ОРДЕНА ТРУДОВОГО КРАСНОГО ЗНАМЕНИ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

На правах рукописи УДК 801.561 : 808.2

КОНДРАТЬЕВА Ирина Анатольевна

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ДЕРИВАТЫ ДВУСОСТАВНЫХ ИМЕННЫХ ПРЕДЛОЖЕНИЙ (на материале текстов по машиностроению)

Специальность 10.02.01 — русский язык

АВТОРЕФЕРАТ

диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Ленинград — 1991

Работа выполнена на кафедре русского языка для иностранцев-филологов Ленинградского ордена Ленина и ордена Трудового Красного Знамени государственного университета,

Научный руководитель — кандидат филологических наук, доцент Л. П. Даниленко.

Официальные оппоненты —

доктор филологических наук, профессор Е. Н. Смолянинова, кандидат филологических наук, доцент И. Я. Рыбакова.

Ведущая организация — Ростовский-на-Дону инженерно-строительный институт.

Защита диссертации состоится « //* -»Я/С^СрЛ 1991г. в часов на заседании специализированного совета

К 063.57.46 по присуждению ученой степени кандидата наук в Ленинградском ордена Ленина и ордена Трудового Красного Знамени государственном университете по адресу: 199034, Ленинград, наб. Макарова, 6, ауд. 217.

С диссертацией можно ознакомиться в Научной библиотеке имени А. М. Горького Ленинградского государственного университета.

Автореферат разослан

» C¿t■ггJcpЦ 1991 г.

Ученый секретарь специализированного совета, кандидат филологических наук, доцент

Т. А. Иванова

Настоящее исследование посвящено изучении и описанию синтаксических дериватов двусоставного именного предложения в учеб-нах текстах по машиностроен/ш.

Проблемы обучения русскому языку как иностранному специалистов в различных областях знании привлекают все большее внимание лингвистов. Значительно расширился и стал менее однородным по своим потребностям круг лиц, изучаюцдх русский язык как средство овладения научной специальностью. "Неоднородность кожуникатщзных потребностей нефилологов, изучающих русски;} язык, требует создания дифференцированных систем обучения, а следовательно, и более глубокого, изучения научного стиля речи в его жанровых особенностях".1

Лингвистический опыт иностранных учащихся, особенно на младших курсах, зачастуга бывает недостаточны!/! для свободной ориентации в текстовом материале учебников, учебных пособий, которыми им приходится пользоваться при подготовке к, экзаменам, зачетам, лабораторным работам. Недостаточное владение метаязыком науки приводит в частности к неправильному восприятию текста, нарушению смысловой точности при воспроизведении полученной информации.

В настоящее время считается общепризнанным положение о том, что наука как форма общественного сознания и соответствующая ей сфера человеческой деятельности обслуживается особой функциональной разновидностью языка, обычно обозначаемой как функциональный стиль научной литературы. Несмотря на стилистическую однородность текстов -различных жанров научного стиля речи, внутренняя структура их не одинакова в различных профильных науках, отражающих конкретные сферы научного знания. Диссертационные исследования последних лет подтверждают необходимость использования на занятиях по русскому языку фрагментов оригинальных учебно-научных текстов по узкой специальности, так как подъязык специальности отличается от научного стиля в целом не только лексическим составом, но и отбором определенных синтаксических конструкций.

^Лариохина Н.Ы. Обучение грамматике научной речи и виды упракне-" ний. - М.: Русский язык, 1989 - С.4.

Характерной чертой современных синтаксических исследований, стало обращение к жанру учебно-научной литературы, излагающей основы наук и отличающейся от других видов научной литературы свсей дидактической направленностью /Винницкая В.Ы., 1980; Дьяченко Л.И., 1990; Несыелова Е.Ю., 1988; Шавлак Л.В., 1987/.

3 атой связи актуальным яв-яется осуществление полного описают подъязыка специальности для целей представления речевого материала не специальности в обобщенном виде на занятиях по языку,для «типизации учебного материала по грамматике. Анализ с точки зрения теории языка даст возможность определить единицы обучения языку специальности, выделить необходимо для обучения «рормы и структуры. Центральным объектом описания синтаксической системы мы вслед за В.А. Еелошапковой считаем простое предложение как формально элементарную /монопредикативную/ синтаксическую единицу, одновременно выполняющую номинативную 'йункцгао /называет ситуацию/ и коммуникативную функцию /является высказыванием, сообщением/.

Все вышеизложенное определяет актуальность исследования. Работа содержит один из недостаточно изученных, однако пользующийся в последнее время большим вниманием исследователей аспект описания синтаксиса русского языка - выявление вариантов конкретных синтаксических единиц, представленных частотно в языке определенных профильных дисциплин.

Объектом данного исследования является синтаксические дерива- ■ ты двусоставного именного предложения, характерного для научного стиля речи. Состав деривационной парадигмы предложения к характер соотношений между ее членами определяет место тех или иных образцов предложения в синтаксической системе. Деривационная теория наиболее полно отражает вариативность в языке и позволяет четко описать синтаксический материал на структурно-семантическом и «функциональном уровне. Под синтаксическими дериватами мы вслед за В.А. Еелоиапковой подразумеваем такие видоизменения предложения, отношения иег«ду которыми подобны отношениям мовду непрокзводным словом н его дериватам!, что позволяет рассматривать их как деривационную парадигму предложения / парадигму образовательного типа, включпкхцуы фазисность, модальность, негации, квантатпвность, оцо-ночност.ь, экспрессивность, авторизацию, интерпретацию субъекта/.

Кроме того, нам представляется глзмояшш на основа учебного текста рассмотрение более широкого спектра изменений предложения при условии, что синтаксическая деривация в понятие "сложность" включает все, что слокнее элементарного предложения /ядерной структура/Богданов В.Б., 1537; Мурзин J7.H. ,1974; лраковский B.C., 1982/.

В связи с атнм целью данного исследования является выявление и описание синтаксических дериватов двусоставных ш/онных предложений и анализ их представленности в учебных текстах по машиностроению.

Достижение поставленной цели потребовало решения следующих конкретных задач:

I/ выявление и анализ частотности употребления двусоставных именных предложений в текстах учебников по машиностроению;

2/ описание непроизводной основы /ядерной модели/ предложения, изучение особенностей лексического наполнения основных компонентов предикативного минимума двусоставного именного предложения, определение зависимости синтаксических дериватов от предикативного минимума;

3/ изучение влияния обязательных и факультативных распространителей /деривационных синтаксем по терминологии Клобукова Е.В., 1988/ на формирование синтаксических дериватов;

4/ описание синтаксических дериватов предложения, возникающих в результате структурно-семантических изменений;

5/ выявление роли связочных средств в формирований синтаксических синонимических вариантов;

6/ влияние синтаксических дериватов на смысловую организацию двусоставных именных предложений;

7/ описание полипропозитивнкх структур - синтаксических дериватов глубинного урб.вня предложения как основы процесса компрессии в тексте.

Методами исследования являются:

-метод наблюдения;

-метод структурно-семантического анализа предложения;

-метод компонентного анализа;

-элементы лингвостатистического метода; ,

-элементы функционального метода.

Научная новизна исследовагшя заключается в том, что впервые

о

было осуществлено описание синтаксических структур подъязыка специальности машиностроения ка основе деривационно!; теории. С точки зрения деривационных отношений /по терминологии Мурзина Л.II. > 1984/ исследуются деривационные структуры на уровне предложения. С точки зрения дерматологии /функциональный подход/ описываются иолипроиозитивиые структуры. Определение семантических типов двусоставных пленных предложений, функциогафумцих в текстах учебников по машипостроешш, было проведено с учетом влияния деривационных синтаксем на семантику предложения.

Практическая ценность работы заключается в ток, что полученные результаты могут быть использованы при отборе/минимизации/ и организации учебного материала но языку.специальности при обучении научной речи иностранных учащихся, при создании учебных пособий для студентов-неуошлргов, при чтении спецкурсов по проблематике научной речи в аспекте русского языка как иностранного.

Теоретическое значение проведенного исследования, как представляется, состоит в тог.:, что определяется новый подход к описанию синтаксического материала подъязыка специальности. Полученный анализ дает новые сведения для решения таких теоретических вопросов функционально;: смлкстики, как выделение подъязыкэв профильных дисциплин в научном стиле речи. Изучение специфики научного стиля ш:еет определенное.значение для понимания общих процессов русского литературного языка, характер которых монет быть прояснен лишь при изучении своеобразия их протекания в конкретных речевых разновидностях.

ЬШПШ1£2Е.ЖЯ исследования послужило около 5 ООО простых двусоставных икенных предложений и аналогичные синтаксические структура, Функционпруждао как части сложных предложении, ."атериал накоплен путем сплошной выборка! из текстов учебников до машиностроению. Иыбор указанных источников для лингвистического анализа определяется их лринадкемкостью к научно*/}' стало речи и масштабностью их употребления в учебном процессе в технических вузах СССР, а такке и их использованием /фрагментарно/ в качестве учебных у. котов чо практическое/у курсу русского языка для студецтов-гнюстранце в технических вузов.

/■тюбг'чкг основных поло.т.еияй п результатов работы ооущззтвля-учлсу. в гиступлешняс на кок.ере-дшдях толодмх ученых ЛГУ/Хешиграц,

1989, 1990 г.г./, на вузовских конференциях РИСХМа/Ростов-на-До-ну, 1988, 1989 г.г./, на научно-методической конференции по проблемам семантизации в процессе обучения иностранных студентов /РГУ, Ростов-иа-^ону, 1989 г./, на конференции, посвященной проблемам Интенсификации обучения русскому языку студентов-инострагатев на современном этапе /УЛН, Москва, 1990 г./

Структура диссертации. Диссертация состоит из введения,двух глав, заключения, списка используемой литературы,приложения.

со;цжшше работы

Во введении обосновывается выбор теш диссертация, ее актуальность, формулируются цели и задачи работы, основше направления их решения, определяется практическая ценность работы, основные теоретические положения, характеризуется материал и методы исследования.

Первая глава данного исследования носит название "Синтаксические дериваты двусоставного субстантивного предложения". На основе теории синтаксической деривации в ней рассматривается ядерная структура двусоставного субстантивного предложения, формирование субъектного и предикатного компонентов и их распространителей. При исследовании синтаксического минимума предложения и его дериватов нами были использованы понятия "минимальной и расширенной структурной схемы" предложения в определении Б.А. Бело-шапковой. Минимальная структурная схема часто не отражает смысловую достаточность предложения, возникает необходимость расширить ее'за счет деривационных синтаксем, или необязательных /с позиции структурного минимума/ членов предложения.

Анализ существительных, формирующих субъектный и предикатный компоненты ^двусоставного субстантивного предложения,позволил сделать следующие выводы.'

Субъект выражается в основном /в 80 '/. случаев/ терминами и Терминологическими сочетаниями. Большинство существительных-тер-кинов имеет абстрактное значение. Среди существительных как с абстрактным, так и с конкретным/вещественным/ значением преобладают отглагольные существительные, большое количеотво которых отмечается не только в подъязыке специальности, но и в научном стиле речи вообще /закалка, коробление/. Абстрактное значение часто вкраяаот-

В данном исследовании: грамматические субъект и предикат

ся . с помощью деадъектквов, существительных, образованных от прилагательных /жаропрочность, пластичность/. Термины и тератологические сочетания относятся к одному из четырех категориально-семантических классов: к классам понятий, вещественных объектов,явлений объективного мира, классу чисел. Внутри классов наиболее распространены: из класса понятий - подкласс отвлеченных понятий, обозначающий определенные депс.вия, признаки, состояния /водонепроницаемость, коррозионная стойкость/; подкласс абстрактных понятия, объединяющий термины рассматриваемой области знании /литниковая система, дендритная ликвация/; в классе вещественных объектов - подкласс искусственных объектов, включающий машины, механизмы, устройства /пресс, генератор, лерка/ и подкласс естественных объектов, включающий названия металлов, сплавов ¡г других химических илементов /алмаз, аргон, бронза/. В отличие от литературного языка и других подъязыков естественно-научного профиля в подъязыке специальности машиностроения в данных предложениях в позиции субъекта полностью отсутствует класс лиц.

Рассмотрение лексического наполнения субъекта позволяет определить способности к распространению данного предложения. При наличии термина'возможность к распространению субъекта с помощью деривационных сянтаксем ограничена. Терминологические сочетания обладают свое!! внутренней структурой. В подъязыке специальности "¡Машиностроение" терминологические сочетания имеют в основном однословную и двусловную структуру я характеризуются атрибутивным! /точечная сварка/ и объектными /погрешность установки/ отношениями в двуслойной структуре. Нередко отношения между компонентами терминологических сочетаний носят синкретичный характер и вмещают в себя оба эта значения /форма для измерения/.

В позиции субъекта может находиться свободное слово или словосочетание, а иногда и термин, имеющий факультативные распространители. В данном случае имеется больше возможностей для распространения / отклонение в показаниях, низкий КПД, небольшие потери мощности/.

Ачалиэ существительных в грамматическом предикате показал, что минимальная схема в подъязыке специальности "Мапишо- .

строение" ич реализуется в'чистом виде. Даче конструкции с минимальным количеством компонентов оказываются тире минимальной

структурно!! схемы. Основными падекными формами именного компонента являются именительный и творительный падежи. В конструк- . в® с минимальным количество:,; компонентов чаще всего включаются существительные в родительном падеже в роли объекта и относительные и качественные прилагательные / о преобладанием относительных/ в роли определения. Лоутому производящей основой рла данного подъязыка являются лредлокения со стругаурныьи изэнамн: М&р^к & Со? АЦ /4 / Устойчивость - критерий работоспособности; ¡/.отор-редукгорн - компактные агрегаты; Чугун - основной продукт/ Необходимо отметить, что хотя данные конструкции присутствуют в подъязыке специальности, количество подобных предложений с минимальным распространением чрезвычайно мало. Чаще всего они встречаются в составе сложного предложения. Больше количество распространителей предиката выражение присвязочного субстантиза, служащего замещением субъекта. В позиции грамматического предиката находятся существительные релятивной семантики, близкие к ним существительные, обозначающие родо-видовые отношения, существительные со значением "совокупности и их части". Это определяет большое количество деривационных синтаксем - распространителей в виде существительных в родительном падеке, и чаще всего отглагольных существительных, которые в свою очередь образуют "цепочки родительных падежей" и распространяют предикат до трех-четы-рех компонентов/ Износостойкость - важнейший критерий работоспособности трущихся деталей машин/.

иля замещения термина-субъекта служит также повторение его стержневого слова. Конкретные существительные 'замещает субъект в случае, когда идет описание его формы или структуры. К факультативным распространителям относятся прилагательные в роли определения, находящиеся в препозиции по отношению к ядерному слову предикативной основы, что наблюдается чаще всего при наличии нескольких распространителей. Не всегда можно четко определить являются ли распространители обязательными или факультативными, так как существуют различные степени обязательности. К факультативным распространителям предиката относятся такие словосочета-. ния в роли обстоятельств условия, образа действия, причины, следг ствия, цели. Причастные обороты могут быть как обязательными, так и факультативными распространителями предиката. Достаточно вели-

ко количество вставных конструкций, икающих наибольший коэффициент факультативности. Детерминанты редко употребляются в двусоставных субстантивных предложениях.

Связочные средства в двусоставном субстантивном предложении подъязыка многочисленны, но не разнообразны. Это определяется четкостью и конкретностью языка учебной литературы. Йтое всего представлены следующие связочние средства:десемантлзированннй глагол-связка "быть" в нулевом варианте, подуэнаманательные глаголы "представлять собой", "являться", "называться","относиться", "заключаться", "служить", связочная частица "это". На основе взаимозамен полузнамзкательных глаголов-связок выделяются синонимические модификации двусоставного субстантивного предложения.

Стремление учебного текста к деперсонализации и ясности изложения объясняет практически полное отсутствие в данных предложениях связочных глаголов, привносящих оттенок субъективности, фа-зисности, оценочно-экспрэссиэности в семантику предложения. Поэтому синтаксические дериваты, образованные на основе структурно-семантических изменений предложения единичны.

Лексическое наполнение схемы влияет на семантику предложения, на общее типовое значение структурной схемы. За основу семантической классификации данных предложений в работе берутся классификации, предложенные Н.Д. Арутюновой и В.А. Еелошапковой. В общей семантике схемы предложения Л^ Сор Ñ\/s выделяются следующие семантические типы предложений: идентификация субъекта, или отношения тождества, классификация субъекта, качественная характеристика субъекта, назначение субъекта и реляция субъекта и предиката. Наиболее распространены предложения тождества, являющиеся выразителями дефинитивных отношений, и предложения качественной характеристики субъекта, выражающие квалификационные отношения. В подъязыке специальности отмечается значительное количество конструкций с расплывчатой семантикой. Деривационные синтаксемы вносят в предложение дополнительные оттенки, организуя несколько смысловых центров, какой из них является наиболее важным - трудно определить, не учитывая контекстуального окружения. Например:

Металлургическое производство - это сложная система различных производств, базирующихся на местонахождении руд, коксующихся уг- , лей, энергетических комплексах, имеющее огромное народно-хозяйст-

венное значение.

¡.¡еталлургичзское производство - ото система, производств /классификация субъекта/;

• Металлургическое производство - ато сложная система различных производств / классификация и качественная характеристика/;

Металлургическое производство - ото сложная система различных производств, базирующихся на местонахождении руд, коксующнх-.ся углей, энергетических комплексах / классификация, качественная характеристика в составе сигнификативного тоадесгва/

Металлургическое производство - зто сложная система различных производств, базирующихся на местонахождении руд, коксующихся углей, энергетических комплексах, имеющее огромное народно- ' хозяйственное значение /сигнификативное товдество, назначение/.

Одним из средств увеличения смысловой емкости предложения являются полипропозитивные структуры. Синтаксические дериваты -полипропозитивные структуры - средство компрессии в научном стиле речи. Подъязык специальности, содержащий описание сложных деталек механизмов, технологических процессов, формул и т.д., отличается большим количеством полилропозитивных структур. Они качественно отличаются от уже рассмотренных наш синтаксических модификаций двусоставного субстантивного предложения и представляются важными для изучения глубинной структуры предложения, в которую они входят. Полипропозитивные структуры характерны для двусоставного именного предложения вообще, но параграф, описывающий данные конструкции отнесен нами, в главу, посвященную двусоставным субстантивным предложениям из-за большей частотности их именно в субстантивных предложениях. В подъязыке специальности в двусоставном именном предложении выделяются следующие средства создания полипропозитивяых структур: отглагольные существительные, деадъективы, существительные, образованные от прилагательных, инфинитивы, причастия, причастные обороты. Отглагольные существительные наиболее распространены/ Цель количественной оценки ...- обеспечение эффективной отработки изделия ira технологичность при сшшении затрат средств и времени на ее разработку, подготовку производства, изготовление, монтаж/. Распространены такяе причастия и причастные обороты /Современные металлорежущие станки - это разнообразию и совершенные рабочие, машины, использующие механические ... методы осуществления двк-

кэния, решающие caí,щи сложные технологические задачи/.

Причастия и причастные обороты включаются в состав предложения чаще всого в двфинитизных конструкциях с целью дать и определении как можно большее количество информации.

Небольшое количество деадъектшзов определяется терминологич-ностыо научного стиля речи, в котором присутствует большое количество существительных, образованных от прилагательных, но они являются терминами и не могут быть рассмотрены как синтаксические дериваты. Число синтаксических дериватов-инфинитивов ограничено, но в некоторых предложениях, например в предложениях с существительными "способность,свойство", они используются / Свариваемость-свойство металла образовывать при установленной технологии сварки соединение.../. Употребление деепричастных оборотов единично.

Глава П "Синтаксические дериваты двусоставного именного предложения, присвязочный член которого выражен не субстантивом" состоит из трех параграфов, посвященных описанию синтаксических дериватов двусоставного именно- о предложения, присвязочный член которого выражен прилагательным, причастием или числительным, а также параграфа, посвященного выражению категории модальности в двусоставном именном предложении в учебных текстах по машиностроению. Данная категория выделяется в исследуемом материале только у двусоставных несубстантивных предложений.

Исследование синтаксических дериватов двусоставного именного предложения, присвязочный член которого выражен не субстантивом, приводит к выводу, что наиболее распространенными являются конструкции с прилагательным в роли предиката. Анализ двусоставного именного предложения с прилагательным в роли предиката показал, что в отличие от двусоставного субстантивного предложения, ати предложения не имеют в позиции грамматического субъекта большого числа терминов и терминологических сочетаний. В роли субъекта часто выступают слова релятивной семантики, которые в субстантивном предложении находятся в позиции предиката /Такие операции аффективны при сварке в монтажных условиях/. Это обусловливает большее количество распространителей при субъекте/Расстояние между точками контакта пружин с зубьями постоянно/.

Схема Ж Gy> Jlcij без распространителей реализуется в подъязыке специальности с полным прилагательным чаще, чем с кратким,

хотя в языке технических наук отмечается частотное употребление тленно кратко;! <!юрг/ы без распространителен /Мотива il.Il. ,1983/. Для подъязыка специальности нераснространенные предложения с кратко!!. формой в позиции предиката /Сера летуча/ не характерны. Эта схема, 1шляясь непроизводолгой, служит производящей основой для более распространенных предложений. Краткая форма прилагательного в позиции грамматического предиката преобладает в предложениях расширенной структуры /Значение машин для человеческого общества чрезвычайно велико/.

Распространителями являются существительныо в родительном и винительном падежах в роли дополнения, словосочетания в роли обстоятельств, отмечается распространение детерминантами /В то же время при горячей деформации окисление заготовки более интенсивно .../.

Краткие прилагательные употребляются со следующими предложив паде.чшгаи формами: аналогичен ./чему?/, близок /к чему?/, возможен /для чего, блгячэдаря чему?/, известен /кому? у кого? чем?/ достаточен /для чего?/. Например: Профили зубчатых колес близки к профилям изображаемых приведешагх цилиндрических колес.

Со овязочиьми глаголами и модальными составляющими имя прилагательное употребляется в полной форме/Окисление заготовки может быть интенсивным/.

В отличие от двусоставных субстантивных предложений при анализе вариантов данных предло"91гай были выявлены синтаксические дериваты, образованное с помощью связочных средств со знанием авторизации, модальности, оиекочности. Например¡Коэффициент смешения считается положительным. Давление брусков на выступы оказывается большим. Валы могут быть длинвев.-Колнчество синонимических котЩяш'А не столь велико,, как у субстантивных предложений ,

Семантические группы прилагательных в роли предиката опре делэются конг.ретным лексическим значением прилагательного. Выделяются прилагательные с общим значением сходства/самая распространена группа в подъязыке/ Например: Штаг/ловка на ротацион-ко-ковочжх магшиах подобна операции протяжки.-Выделяются прилагательные, обозначающие размеры,, направление, взаимное расположение; Ерил.'дгатедшге• со значением физического свойства; прилагательное, содержащие в своей семантике значение г.озмож- -

ности/невозможности, необходимости, достаточности / Сила 7 невелика по сравнению с силой % * Данный вид износа возможен при сильных колебаниях. Паяные швы из мягких припоев малопрочные/.

Признак сравнения выражается с помощью степеней сравнения.

При обучении студентов-иностранцев данным конструкциям необходимо обратить внимание на практически полное отсутствие простой формы превосходной степени в данных предложениях подъязыка специальности.

Анализ синтаксических дериватов двусоставного именного пред-, ложения с причастием в роли предиката показал, что причастие в предикативной части употребляется только в краткой форме. Мы считаем конструкции, содержащие в предикате причастную форму, именными и рассматриваем две их разновидности: конструкции процессуального пассива /Геометрический расчет цилиндрической червячной передата стандартизирован ГОСТ/ и статалыюго пассива / На рис. 1.4. представлен типовой образец прямоугольного сечения.../, хотя многие исследователи относят конструкции процессуального пассива к глагольному сказуемому.

Наиболее распространенными в подъязыке специальности являются предложения со статальным пассивом в значении локализации и близким ему значением графического изображении /Передача расположена горизонтально. На рис. 3 изображен путь при точении на многорезцовом токарном полуавтомате/.

В результате того, что причастие несет большую .предикативную нагрузку, по своему значению близкую к Полнозначным глаголам, и сохраняет их синтаксические связи, распространителями являются существительные в родительном, дательном, творительном падежах. Кроме того, данные предложения распространены обстоятельствами места. Необходимо обратить внимание на частое распространение двусоставного именного предложения с причастием в присвязочной части обстоятельственными детерминантами/ В цехах горячей объемной штанповки в значительной степени механизированы и автоматизированы операции подачи и загрузки.../.

Количество двусоставных именных предложений с числительным в роли предиката невелико, так как употребление данных предложений ограничено большим количеством формул а математических числовых описаний, схем, таблиц, записанных с помощью знаков /Вместимость.мгля 60 кг- 25 т./,

Синтаксическими дериватами являются конструкции с глаголами-связками, вносящими дополнительное значение "авторизации"/счктаться/, "оденочности" /достигать/. Например: Достаточной уковкой .для слитков считается 2,5 -3. Грузоподъемность манипуляторов достигает 120 т.—Синтаксические дериваты на основе синонимических измэнашгй едшшчны/ Эти температуры ддя дуга ... составляют 6000 и 3000 к/. Деривационными синтаксемами служат нредложно-падсжнис формы со значением условия и образа действия, объекта. Субъект может быть распространен причастным оборотом. . ■ -

В двусоставных именных предложениях с присвязочным членом-не субстантивом рассматриваются синтаксические дериваты на основе структурно-семантических модификаций предложения, связанных с категорией модальности. .

Модальность в данных предложениях подъязыка специальности машиностроения выражается в основном лексически. При рассмотрении категории модальности в предложении мы понимаем под подальиостыо В1.рэтзшю в предложении определенной достоверности отображаемого* в них '¿акта /яаления/ - от вероятности до необходимости. В учеб-ног.: тексте двусоставные субстантивные предложения не имеют в своем составе модальные компоненты. Предложения с присвязочный членом-не субстантивом" располагают способами выражения модальности, углзнэаищими на необходимость, возможность/невозможность. Такие модальные категории,- как обязательность и желательность, оказались несущественными для двусоставных именных предложений в текстах исследуемой тематики. Наиболее актуальной для итого подъязыка является категория возможности/невозможности. Чаще используется категория возможности/ Деформация при протяжке кояэт быть выражена величиной уковки. При большой длине возможен изгиб заготовки/.

13 заклкче>тя делаются общие выводы: Таким образом, исследование, двусоставного именного предложения с точки зрения деривационных отношений к дерматологии показало, что подъязык специальности обладает четкостью, конкретностью, деперсонаяясэцтеЗ, которые позволяют составить список конструкций, ¡^обходимых при изучении подъязыка специальности, определить об-щге закономерности формирования двусоставного таганного предложения :-з подъязык'! специальности машиностроения. Деривационная теория позволяет рассмотреть и выделить конструкции по мере их структурного и семантического нарастания,описать ядерную структуру, выявить

16 ' взаимовлияние синтаксических дериватов и ядерной структуры предложения.

По теме диссертации опубликовано 4 работы:

1. Некоторые проблемы описания синтаксических дериватов двусостав ных именных предложений / на материале учебных текстов по машиностроению/// Актуальные вопросы методики преподавания русского языка студентам-иностранцам в нефилологическом вузе: Межвузовский сборник научных трудов. - Роотов-на-Дону, 1990.- с.67-73

2. Способы выражения связочного компонента именного сказуемого двусоставного субстантивного предложения в подъязыке специальности // Сборник научных статей РИСИ. - Ростов-на-Дону, 1990, № 1163-1182/90 Деп. институт НИйПВШ

3. Проблемы описания синтаксических дериватов двусоставных именных предложений подъязыка специальности: Тезисы международной конференции: Ташкент, 1989. - с. 146-147

4. Обусловленность дериватов двусоставного субстантивного предложения лексическим наполнением его структурной схемы // Тезисы . регионального семинара-совещания: РТУ, Ростов-на-Дону, 1990 -С.35-36,

Подписано к печати 5 сентября 1991 г. Объём-1,0 п.л. Заказ 454. Тир.ЮО. Бесплатно

Типография ВАС.