автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.19
диссертация на тему:
Синтаксические функции глагольного имени в средневаллийском языке

  • Год: 1990
  • Автор научной работы: Фалилеев, Александр Игоревич
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации:
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.19
Автореферат по филологии на тему 'Синтаксические функции глагольного имени в средневаллийском языке'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Синтаксические функции глагольного имени в средневаллийском языке"

АКАДЕМИЯ НАУК СССР ИНСТИТУТ ЯЗЫКОЗНАНИЯ

На правах рукописи

ФАЛИЛЕЕВ Александр Игоревич

СИНТАКСИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ ГЛАГОЛЬНОГО ИМЕНИ В СРЕДНЕВАЛЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ

(в историко-типологическом освещении) Специальность 10.02.19 — теория языкознания

Авторефер а т диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук

Москва — 1990

'Работа выполнена в отделе германских и кельтских языков Института "языкознания АН СССР. .

Научный руководитель: член-корреспондент АН СССР,

профессор Е Н. Ярцева.

Официальные оппоненты: доктор филологических наук Е И Нерознак,

кандидат филологических наук И. Е Крюкова. •

Ведущая организация - Московский государственный университет

им. Ы. Е Ломоносова

Защита состоится "«¿Xй г. в ^ часов на

заседании специализированного 'совета Д. 002.17.01. по завдте диссертаций на соискание ученой степени доктора наук при Институте языкознания АН.СССР (103009, Москва, ул.Семашко, д.1/12).

С диссертацией можно ознакомиться в библиотеке Института языкознания АН СССР.

Автореферат разослан

Ученый секретарь специализированного совета кандидат филологических наук

3. Г. ИСАЕВА

Предметом исследования реферируемой диссертации являются синтаксические функции глагольного имени в средневаллийском языке. Глагольное имя - специфическая для кельтских языков категория. Природа этого грамматического разряда послужила поводом для дискуссий, начиная с первых грамматических описаний. Но если глагольное имя ирландского языка собрало большую литературу (см'., например, классическую работу Ж.Гачьпэна [Gagnepain J. La syntaxe du nom verbal dans les langues celtiques. 1. Irlandais.-Paris,1S53]), то валлийское (и шире -бриттское) глагольное имя не получило ДЬ сих пор специального монографического освещения. Б работах последних лет, построенных, в основном, на материале современных валлийских диалектов, предпринимались попытки установить его статус. При •этом исследователи ставили перед собой два основных вопроса 1) является ли глагольное имя частью именной или глагольной системы и 2) унаследован ли этот грамматический разряд (в синтаксическом или морфологическом плане) от индоевропейского состояния. Анализ синтаксических функций глагольного имени, проведенный в работе, позволяет установить место, которое оно занимает в системе средневаллийского языка. Все это обусловливает актуальность исследования.

Целью работы являются: 1) дать непротиворечивое описание синтаксических функций глагольного имени в средневаллийском языке, 2) сопоставив с данными других среднебриттских, а также гойдельских языков, определить степень их аутентичности и 3) определить место в системе языка, которое занимает этот грамматический разряд. При анализе синтаксических функций

. - 2 -

средневаллийского глагольного имени' используется системный поликритериапьный подход, который позволяет снять противоречия описания, свойственные предыдущим исследованиям. Впервые предпринята попытка сопоставления синтаксических функций глагольных имен во всех среднебриттских языках. В этом заключается научная новизна реферируемой диссертации.

Практическая ценность заключается в том, что результаты исследования могут быть использованы при составлении соответствующих разделов сравнительно-исторических грамматик кельтских языков. Результаты применимы и к типологическим исследованиям.

Материалом для анализа послужили; во-первых, оригинальные средневаллийские тексты, входящие в эпос "Мабиногион". Во-вто-рьк, были использованы данные текстов, восходящих к старофранцузским источникам. Для исследования привлекались также среднебретонские и среднекорнские тексты. Ссылки на ирландский материал даются по труду Ж.Ганьпэна.

Аппробация работы: полученные результаты обсуждались на Всесоюзном рабочем совещании "Язык и культура кельтов"(Москва, 1988), на Всесоюзной конференции "Язык и история: проблемы лингвокультурной традиции" (Москва,1989), на совещании-семинаре "Этнопсихолингвистические аспекты речевого общения" (Самарканд ,1990) , на заседаниях отдела германистики и кельтологии Института языкознания АН СССР, изложены в публикациях, отрата-юших основные положения диссертации.

Структура работы. Диссертация состоит' из введения,трех -глаз и заключения. Объем диссертации 135 машинописных страниц,

- 3 -

библиографии - 8 страниц.

Во введении к диссертации рассматриваются- некоторые грамматические категории средневаллийского языка,, получившие различные интерпретации в кельтологической литературе.

Высказывается необходимость критического отношения к структурированию материала в средневаллийских текстах (сложносочиненное предложение vs сочетание простых предложений, вводимых союзом "а(с)" 'и'). Отмечается, что в видо-временной, системе (средне)валлийского глагола нет прямых соответствий между перифрастическими и простыми глагольными формами. В приведенных таблицах сопоставлены названия грамматических времен по наиболее авторитетным грамматикам валлийского языка. ,

Отдельный параграф посЕяцен функциям изменения (мутации) начальных согласных. После утери Еаллийским языком системы склонения (4-5 вв.н.э.), основным формальным показателем синтаксических связей в тексте становится один из видов мута-' ций - лениция. Отмечается, что орфографическое маркирование лениции в среднебриттских текстах происходит непоследовательно, причем невозможно установить, относятся ли эти колебания к системе языка или они вызваны лишь отсутствием орфографических норм.

В первой главе проведен анализ исследования глагольного имени валлийского языка в рамках различных грамматических направлений. При анализе не учитывался конкретный лингвистический материал (древне-, средне-, ранненововаллийский, нововаллийский, данные диалектов, язык прозы - язык поэзии), а

основное внимание уделено методике описания и классификации глагольного имени.

В этой же главе рассматриваются методологические основы описания синтаксических Функций глагольного имени в сред-неЕаллийском языке и дается обоснование метода, который будет использоваться при исследовании синтаксиса этого грамматического разряда.

Анализируя методы описания глагольного имени в валлийском языке можно выделить три основные подхода: до-традиционный, традиционный и пост-традиционный (названия условны).

При до-традиционном подходе (начиная с бардических грамматик XI11- XIV вв. и кончая работами второй половиной XIX в.) глагольное имя рассматривается только в рамках глагольной системы. Специфичность глагольного имени по сравнению с неличными формами глагола в латинском и английском первоначально не дала возможность выделить их в какую-то отдельную группу. Однако ухе у Т.Ричардса в грамматике 1753 г. происходит строгое разделение между глагольным именем и причастием на основании, прежде всего, морфологических критериев. В дальнейшем речь идет ухе не о наличии в языке грамматических разрядов причастия, супина и герундия, а об использовании глагольного имени (инфинитива) в этих функциях. Безусловно, такой подход не соответствует принятым ныне основам выделения синтаксических функций, так как каждый из этих грамматических разрядов имеет свои функции, часто пересекающиеся с функциями других частей речи.

При анализе синтаксических конструкций, в которые может

входить глагольное имя, при до-традиционном подходе выделяются два метода. Этими методами являются анализ конструкции как единого целого и анализ конструкции как набора составляю®«, одним из которых является.сочетание глагольного имени с предлогом или же "чистое" глагольное имя.

Шенно в до-традиционный период было сформулировано отношение к временным и залоговым характеристикам глагольного имени, которые определялись относительно грамматического контекста.

При традиционном подходе (с конца XIX в.) происходит переход к системному описанию синтаксических функций глагольного имени. Основой описания синтаксиса глагольного имени становится изучение грамматических конструкций, в которое оно бходит, равно как и изучение его грамматического окружения. При этом целью становится выделение именных и глагольных черт глагольного имени, что объясняется общей направленностью работ этого направления - доказать двойственность синтаксических функций этого разряда. В понимании природы глагольного имени происходят значительные изменения. Глагольное имя рассматривается как некоторый грамматический разряд,' обладающий чертами имени и глагола.

Несмотря на всю системность, и этот подход не лишен противоречий. Так, выделяя в качестве именной черты наличие категории рода не учитывается то, что на синхронном уровне современного языка лишь одно глагольное имя можно отнести к женскому роду. Очевидно, что происходит процесс снятия родовых противопоставлений.

Противоречиво описано и взаимоотношение глагольного имени с предлогом. Так, сочетание глагольного имени с предлогом рассматривается в рамках анализа как именных так и глагольных черт. Кроме того, одни предлоги (уп, wedi, аг, am, heb) в сочетании с глагольным именем дают "эффект причастия", а другие (например суп) - нет. Большинство предлогов не вызывает изменения корневой согласной глагольного имени; предлог "аг" ее ленирует.

Много вопросов вызывает и возможность использования глагольного имени в качестве прямого дополнения. Как было убедительно показано структуралистами, весь лингвистический материал, приводимый сторонниками традиционного метода как доказательство наличия у глагольного имени этой функции, может быть интерпретирован в терминах перифрастического спряжения. Кроме того, возможность использования глагольного имени в функции косвенного дополнения, равно как и обстоятельства, в работах традиционного направления не учитывалась.

Среди глагольных черт наиболее спорной является возможность определения глагольного имени наречием, так как само существование разряда наречий в валлийском языке вызывает сомнения.

Вряд ли можно выделить в качестве глагольной черты и участие глагольных имен в перифрастических спряжениях. Кажется неудачным и сопоставление сочетания глагольного имени и предлога с причастными формами, так как некоторые функции подобных сочетаний в других языках могут выполнять и другие граммати-

ческие разряды - например инфинитивы и деепричастия ( в русском языке).

Доводы в пользу рассмотрения использования глагольного имени как объекта глагола 'делать' также представляются неубедительными. Кажется целесообразным вслед за структуралистами рассматривать это употребление в рачках и терминах перифрастического спряжения,

В пост-традиционных исследованиях (с середины XX в.) синтаксические функции глагольного имени никогда не рассматривались комплексно и системно. Более того, сам термин (и понятие) "глагольное имя" выпал из лингвистического обихода, ^следователей интересовала только позиционная составляющая перифрастического сказуемого, которая в традиционной грамматике и определялась как глагольное имя. Пост-традиционный метод, тем не менее, разрешил противоречия описания перифрастического спряжения традиционной школы и внес много нового в анализ сочетания глагольного имени с предлогом. Недостатком же этого ' подхода является излишняя формализация и сознательное упрощение языкового материала.

Представляется, что лишь разумным сочетанием достижений всех трех подходов при анализе глагольного имени можно достигнуть наиболее адекватного его представления.

Научное изучение синтаксиса глагольного имени в средне-валлийском языке началось в работах исследователей середины XIX века, в частности, в Grammatíca Céltica И. Цейсса. В XX в. появилось несколько статей, посвященных этой проблеме. В основном, подход к описанию синтаксических функций глагольно-

го имени можно рассматривать как.традиционный.

При определении синтаксических функций глагольного имени в средневаплийском языке исходным было понимание глагольного имени как грамматического разряда, обладающего свойствами как имени существительного, так и глаголав При этом отмечалось, что глагольное имя в средневаллийском языке, в основном, входит в'синтаксические конструкции, свойственные именам существительным.

Анализ синтаксических функций глагольного имени в средневаллийском языке в данной работе проводится на основе понятия позиционной взаимозависимости слов как средства их грамматической характеристики. Представляется, что для наиболее адекватного описания синтаксических функций глагольного имени необходимо 1) рассматривать глагольное имя как абстрактное существительное с значением действия; 2) изучить последовательно синтаксическое окружение, описав все сочетания, в которые оно входит и 3) тем самым определить место, которое глагольное имя может занимать в структуре предложения.

Основным формальным признаком описания сочетаний, в которые входят глагольные имена, могут послужить 1) наличие/отсутствие и характер предлога, управляющего глагольным именем и 2) характер связи глагольного имени с синтаксическим окружением. На основе этих критериев можно выделить следующие структуры с участием глагольного имени (порядок следования элементов в данном случае нерелевантен):

А. Структуры типа - (prep = № - VN - (независимое использование, при котором глагольное имя находится в отношениях

интердепенденции или управления с синтаксическим окружением).

Б. Структуры типа X - (prep = .0) - VN, представленные подтипами V - VN, VN - VN, N - VN.

В. Структуры типа X - (prep = у) - VN, представленные подтипами V - у - VN, YN - у VN, N (А) - у - VN.

Г. Структуры типа X - (prep - Asp Ю - VN, где позицию X могут занимать BOD, N (Pr), llyma/llyna, 'вот'/'вон'

При анализе использования глагольного имени в этих структурах необходимо учитывать и возможность вхождения в них грамматических разрядов, отличных от глагольного имени, и, в первую очередь, имен существительных.

Анализу указанных структур посвящены две оставшиеся главы. Во второй главе рассматриваются структуры типа X -(ргер-О) - VN и X -(prepay) - VN.

Использование глагольного имени в структурах типа X -VN, где X=N, VN сопоставимо со структурами типа N - N. В подобных сочетаниях глагольное имя, как и имя существительное, выполняет определительные функции (amser mynet "время хождения"). Оно находится в постпозиции и может быть отделено от

1

Основные сокращения, используемые в тексте: А - имя прилагательное, AspM - аспектуальный маркер, B0D - глагол 'быть', N - имя существительное, 0 - объект, 0 - отсутствие знака/ Рг - -местоимение, prep - предлог, S - субъект, V - глагол, VN - глагольное имя, X - любой член предложения.

\

определяемого элемента. При дистантном расположении составляющих возможна лениция инициальной согласной глагольного имени. Глагольное имя, как название действия, не может находиться во множественном числе и не принимает обычно артикля. Перед глагольным именем может находиться притяжательное местоимение.

В структурах типа X - у - УМ, где Х=УН,М,А, между компонентами устанавливаются целевые или определительные отношения (ое1 у с)у1^ "время (чтобы) прийти"). Возможно как контактное, так и дистантное расположение элементов, причем глагольное имя может находиться как в пре-, так и в постпозиции. Глагольное имя не принимает артикля й находится в единственном числе.

В структурах типа X - у - УМ, где Х=У. управляющей глагольным именем глагол обычно непереходен (гш а аГ у е!з1ес! "я •иду (чтобы) сидеть"). Возможно как контактное, так и дистантное. расположение элементов; глагольное имя может находиться в пре- и постпозиции. Оно стоит в единственном числе и не принимает артикля. В подобных структурах глагольное имя имеет ленированную начальную согласную. Структуры этого типа сопоставимы с типом X - у - И, где N - имя существительное, абстрактное или предметное.

' В. структурах типа X - УИ, , где Х=У, позиция глагольного имени является немаркированной. При анализе подобных сочетаний и установлении статуса и функций глагольного имени важным является определение семантической значимости (или степени десемантизации) финитного глагола и типа отношений между сос-

- и - .

тавляющими структуры. Учитывая эти замечания, можно выделить три следующие типа сочетаний. Во-первых, финитный глагол может быть семантически значимым; между компонентами установлены "объектные" отношения (а 1Ы а ¿еЬуду огдгутЬи у пеГ "и ты увидишь дрожание неба"). В подобных структурах глагольное имя выполняет функцию прямого дополнения, свойственную и имени существительному.

Во-вторых, финитный глагол может быть .подвержен частичной десемантизации и выступать в полуслужебной функции. Лексическое содержание сочетания определяется в большей степени именным компонентом, а финитный глагол вносит дополнительные модальные характеристики. Наиболее частотным являются структуры, в которые входят глаголы со 'значением возможности и долженствования (упкИ<Зап а еШсИ "(вы) можете беседовать". Подобные сочетания можно рассматривать как случаи модального перифрастического спряжения.

К третьей группе можно отнести такие структуры, финитный глагол которых подвергся полной десемантизации и выступает в служебной' функции, являясь своеобразной "изолированной флексией" глагольного имени. Лексическое содержание всего сочетания определяется именным компонентом. В предложении все сочетание выполняет единую синтаксическую функцию (1го1 а огис "повер-'нулся", доел."поворот сделал").'.

Конструкция типа "глагол 'делать'+ глагольное имя" не является, не смотря на распространенное мнение, синтаксической калькой с аналогичных латинских оборотов. Подобные структуры распространены как в бриттских, так и гойдельских языках. Кро-

ме того, сходные сочетания распространены в других языках, как индоевропейских, так и относящихся к другим языковым семьям, и которые не имели контактов с латынью. 06 автохтонности подобной конструкции в средневаллийском, как и других среднебритт-ских языках, говорят и собственно лингвистические данные.

Сопоставление с иранским и романским материалом показывает, что причины появления и путь развития подобных структур различен для различных языков и определяется, прежде всего, самой системой языка. Возможна полная грамматикализация подобных сочетаний, при которой образуется новый тип перифрастического спряжения - спряжение с глаголом 'делать'. Функционирование подобных структур в среднебриттских языках весьма сходно, как сходны и причины их возникновения.

Таким образом, в структурах типа X - VN, X - у - VN в средневаллийском языке глагольное имя выполняет функций, аналогичные функциям имен существительных. Отличием является невозможность использования глагольного имени во множественном числе и преимущественное использование его без артикля. Подобное использование имеет параллели в других кельтских языках, как бриттских, так и гойдельских.

В третьей главе рассматриваются структуры типа (ргер= Я) - VN и X - (ргер= AspМ) - VN.

Глагольное имя. может входить в структуры типа X - (ргер= As'pM) - VN. Между этими структурами имеются определенные иерархические отношения.

. Наиболее распространенной в средневаллийских текстах является структура BOD - Asp М - VN (yd wyf yn darparu "я го-

товлю", досл."есмь я при подготовке"). Представляется, что на этом этапе развития языка нецелесообразно говорить о полной грамматикализации рассматриваемого сочетания. Б пользу та%ой интерпретации говорит, в частности, высокая частотность нарушения линейности подобных структур. Это подтверждает тезис, о том, что "в целом аналитическое формообразование имеет характер процессуальный с переходными случаями большей или меньшей грамматизации" С Жирмунский В. М. .06 аналитических конструкциях.-' В сб. Аналитические конструкции в языках различных типов. M.,J!., 1965, с. 12].

Структуры, типа BOD - Asp М - VN следует рассматривать как аутентичные для валлийского языка конструкции. Их возникновения и, в дальнейшем, грамматикализация, определяется внутренними потребностями системы. Отсутствие же подобных образований в близкородственных языках, например в бретонском, объясняется наличием в нем способов, отсутствующих в (средне)валлийском, для передачи соответствующих грамматических значений.

Отличительной чертой подобных образований в средневал-лийском языке является сохранение глагольным именем именных черт. В частности, показательным является то, что объект рассматриваемых перифрастических форм сохраняет корневую согласную неленированной.

Одним из отличий структуры BOD - Asp М - VN от других сочетаний в рассматриваемом структурном типе X - (prep»Asp М) - VN является более тесная связь аспектуального маркера с глаголом 'быть'. Это опровергает распрстраненное мнение о том, что сочетание аспектуального маркера с глагольным именем является

. - 14 -

аналогом причастий в других языках. Материал текстов позволяет рассматривать эту структуру не как BOD + (Asp M + VN), а кчк (B0D + Asp M) + VN.

Основными критериями для выделения структур типа S - Asp M - VN (gwyr yn dyuot "мухи идут", доел, "мужи в хождении") являются 1) постановка субъекта действия в препозицию • к группе глагольное имя - аспектуальный маркер, 2) обязательное наличие аспектуапьного маркера и 3) возможность трансформации типа S - Аср M - VN > S - "а" - BOD - Asp M - VN. В предложении подобные структуры выполняют функции, аналогичные функциям независимых причастных оборотов в SAE-языках (распространенные обстоятельства времени, причины и т.д. ).

Структуры, типа V - 0 - Asp M - VN (mi a welaf uarchoges yn dyuot "я вижу, что едет всадница", доел, "я вижу всадницу в хождении") сопоставимы с объектно-причастными конструкциями в SAE-языках. • Однако на формальном .уровне такое сопоставление затруднено следующим. Во-первых, объект может быть не маркирован леницией при некоторых временных формах глагола. Во-вторых, сочетание глагольного имени с аспектуапьным маркером не является причастием в привычном смысле этого слова. Кроме того, представляет безусловный интерес тот факт, что единственным употребляемым в подобных сочетаниях маркером является "начинательный" маркер "уп". Подобные структуры могут быть представлены и порядком V - Asp M - VN - 0: wynt a welyn yn dyuot y mewn gwas "увидели они, как вошел юноша", доел, "они . увидели в хождении внутрь юноша".

Структуры типа nachaf/llyra (llyna) - 0 - Asp M - VN я,в-

ляются особым вариантом типа V - 0 - Asp M -YN. Отличием данного типа является то, что в позиции финитного глагола находится глагольное междометие со значением 'глядь', 'вот'. 71о-■ казательным является то, что исторически эти междометия связаны с глаголами чувственного восприятия и сохраняют способность управления прямым дополнением (nachaf vorwyn yn dyfot "глядь - дева едет", доел, "глядь - дева (с ленированной начальной согласной) в хождении").

С другой стороны, структуры этого типа можно рассматривать и как вариант структуры типа B0D - (S) - Asp M - VN, что подтверждается типологическими наблюдениями. Как известно, в древнеирландском на месте формы глагола 'быть' иногда появляется глагол "fil" ("ferV'feil"), восходящий к переходному глаголу со значением'смотреть'. Как и в средневаллийском, субъект действия древнеирландского предложения с глаголом "fil" находится в винительном падеже (маркирован леницией в средневаллийском, имеет форму винительного падежа или выражен сургированным местоимением в древнеирландском).

Таким образом, имеется одно-однозначное соответствие между организацией подобной фразы в древнеирландском и средневаллийском материале. Однако, в ирландском, со временем,эта форма вошла в парадигму глагола 'быть', в то время как в валлийском она сохранила свое значение.

Структуры Asp M - VN (yn dyuot 'в хождении'/'ходящий') являются переходными между структурами типа X - (prep=Asp M) - VN и - (ргер=Ю - VN. С одной стороны, наличие аспектуально-го маркера и субъекта действия, восстанавливаемого из кон-

• -16 -

текста, делает возможным соотнесение этой структуры с типом X - (prep=Asp М) - VN. С другой стороны/ в позиции аспекту пь-ного маркера могут находиться и другие элементы - предлоги и частицы с временным значением. Говорить о грамматикализации подобных сочетаний не представляется возможным. Подобные структуры относятся скорее к типу - (prep=,0) - VN . Таким образом, тип. Asp М - VN занимает пограничное положение.

Сочетание аспектуального маркера с глагольным именем в описываемых структурах может рассматриваться двояко, именно как носитель адвербиальной и адъективной функции. В обоих случаях сочетание глагольного имени с аспектуапьным маркером "уп" сопоставимо с адвербиальным использованием имен прилагательных, которые в сочетании с омонимичным аспектуальному маркеру предлогом выступают в качестве наречий. Это сопоставление не предполагает, что аспектуальный маркер следует рассматривать как предлог. Такой подход вызвал бы ряд трудностей и противоречий при описании перифрастических форм. Нарушение системности проявилось бы в противопоставлении аспектуальных маркеров "yn", "vedi", "heb", "am" , омонимичных предлогам ( соответственно'в'/после','без','при') , и аспектуального маркера "newydd'V имеющего омонимичный коррелят-прилагательное ('новый').

Рассматривая же систему только тех аспектуальных маркеров, которые омонимичны предлогам, можно отметить следующую обшую особенность, связанную с изменением следующего за аспектуапьным маркером элемента. Используемые как в качестве ас-

пектуальных маркеров, так и в функции предлогов, "аг" и "heb" вызывают леницию. "Wedi" в обеих функциях не вызывает изменений.

Сложнее обстоит с "уп". В случае предикативного использования следующей за ним элемент имеет ленированную инициальную согласную. При употреблении "уп" в функции предлога и аспек-туального маркера корневая эта последующего элемента не изменяется.

Различием между употреблением "уп" в этих двух функциях, установленным на материале современных валлийских диалектов, является 1) наличие у предлогов фонетических вариантов и 2) возможность элизии аспектуального уаркера.

Однако для средневаплийского языка подобные разграничения нерелевантны. Это вызвано, прежде всего, тем, что тексты неадекватно отражают фонетические характеристики. Что же касается фонетических вариантов, исследования показывают, что средне-валлийский аспектуальный маркер "уп" имел "у"в качестве фонетического варианта.

Позиция глагольного имени в структурах типа X - (prep=Asp М) - VN является грамматически немаркированной. Оно стоит в единственном числе и не принимает артикля. Инициальная согласная глагольного имени ленируется или остается неизменной в соответствии с общими правилами изменения корневой согласной следующего за данным аспектуальным маркером элемента.

Глагольное имя в подобных структурах расположено сразу же после аспектуапьного маркера. Исключением являются такие фрагменты, в которых перед глагольным именем находится притяжательное местоимение.

- - 18 -

Такие традиционно выделяемые функции глагольного имени как функция замещения финитного глагола, использование его в качестве подлежащего и императива являются разноуровневыми. Общим знаменателем для описания этих функций может послужить понятие о независимом использовании глагольного имени. В этих структурах ( - (ргер^) - VN) глагольное имя может выступать как единственный конституирующий член ( в именных и повелительных предложениях: dyuot tri ederyn "прилетели три птицы", доел, "прилет - т^и птицы/трех птиц" ) или как один из конституирующих членов ( функция подлежащего в двусоставных предложениях) . В последнем случае наиболее частотно использования глагольного имени с артиклем (а'г kerdet a oed arnaf "и поступь, которая была у меня").

За последнее время был опубликован целый ряд работ, посвященных изучению различных уровней средневаллийского языка. Интерес, проявляемый к грамматическим явлениям языка на данной стадии, развития неслучаен. Он вызван прежде всего тем, что лингвистическая малоинформативность (особенно в области синтаксиса) древневаплийских текстов делает необходимым поиски иной отправной точки для создания исторической грамматики валлийского языка.

С другой стороны, анализ системы средневаллийского языка имеет и ретроспективную ценность. Одной из важнейших задач, современной кельтологии является поиск "неизвестного фактора Т, который превратил, в частности, бриттские языки в то, чем они стали уже к Vil.- V111 вв. н.э. (см. [Королев A.A. "Новое

мышление" и кельтология. В сб. Язык и культура кельтов. - М., 1988,с.123). В связи с этим, данные средневаллийского языка языка имеют особенно важное значение.

Уже в XIX в. средневаллийский язык признавался "вторым китом" кельтологии из-за объема и значения его письменных памятников.1 Особенно велико значение средневаллийского материала для создания сравнительной грамматики бриттских языков.

Так, древнебриттский материал представлен в основном глоссами и отдельными именами. . Материал среднекорнского и . среднебретонского языков может служить иллюстрацией к теме "Как происходит смешение языков". Влияние письменной латыни, а затем галло-романских, старо- и среднефранцузских диалектов сказалось не только на лексическом составе бретнекого, но проявилось и на других уровнях языка. Значительным было влияние и среднеанглийского на среднекорнский. Так, в "Ordinalia" - основном среднекорнском источнике - на каздые две строки текста приходится три английских заимствования.

Таким образом, язык средневаллийских текстов, можно рассматривать' как наименее подвергнувшийся иноязычному влиянию. (О полной независимости от воздействия других языков говорить, конечно, не приходится). В сочетании с данными древнейшей валлийской поэзии, дошедшей в более поздних списках, материал этих текстов должен послужить основой для создания сравнительной грамматики бриттских языков. Анализ тенденций внутреннего развития этих языков сыграет значительную роль в ' установлении "фактора X", который так значительно изменил структуру этих языков. Вышесказанное предполагает необходимость анализа сис-

■ - 20 - '

темы языка средневаплийских текстов на различных уровнях.

Анализ синтаксических Функций глагольного имени, проведенный в этой работе, позволяет установить место, которое оно занимает в системе средневаплийского языка. Для этого необходимо сопоставить использование глагольного имени с наиболее близким ему грамматическим разрядом - именем существительным: В рассматриваемых в тексте работы структурах глагольное имя находится в единственном числе. Для средневаплийского имени существительного установлено противопоставление единственное: : множественное в реализации этой грамматической категории Исходя из понимания рода как категории согласовательной, можно отметить, что в подавляющем большинстве случаев средне-валлийское глагольное имя относится к мужскому роду. Для сред-неваллийского имени существительного категория рода реализуется.^ противопоставлении "мужской:: женский".

Возможность использования артикля при глагольном имени ограничена одной структурой (независимое использование). В основном, глагольное имя не принимает артикля, что сопоставимо с реапизацие категории определенности/неопределенности у одного из подвидов имен существительных, именно абстрактных.

Подобные отличия в реализации грамматических категорий вызваны, прежде всего, семантическими особенностями глагольных имен, которые являются именами действий.

На синтаксическом уровне можно отметить, что в большинстве случаев имена существительные могут входить в структуры, характерные для глагольных имен. Исключение составляют структуры, в которых глагольное имя выступает в сочетании с аспек-туапьным маркером.

- 21 -

В ряде случаев структуры с глагольным именем отличаются от аналогичных сочетаний с участием имен существительных на семантическом или стилистическом уровне (например, стру!стуры типа N - у - YN/Ю.

В целом, маркирование инициальной согласной глагольного ' . имени мутацией совпадает с изменением корневой согласной имени существительного в той же позиции.

Одним из важнейших отличий является ассиметрия значения притяжательного местоимения, употребляемого с глагольным именем и именем существительным. Эта специфическая черта глагольного имени, отмеченная для современного валлийского материала проявляется и в средневаллийском. ' .

Таким образом, средневаллийское глагольное имя можно рассматривать как подкласс имен существительных с семантикой действия, основными отличительными особенностями которого являются 1) возможность сочетания с аспектуапьным маркером и 2) различные рефлексы притяжательных местоимений. Глагольное имя находится на переферии разряда имен существительных.

В целом, структуры с глагольным именем в средневаплийском языке имеют параллели в других кельтских языках, как бритт-ских, так и гойдельских. Наиболее очевидны параллели с другими среднебриттскими языками, что объясняется большей генетической близостью. .Исключения же (например, средневаллийское "аслекту-альное" спряжение, не имеющее аналогов в бретонском) объясняются наличием иного способа передачи данного грамматического значения. В большинстве случаев возможно установление общих

• - 22 -

для всех (средне)бриттских языков структур.

Сопоставление же этих общих структур с древнейшим гсм-дельским материалом делает возможной реконструкцию общих для этих двух ветвей типов синтаксических элементов. Однако при этом нельзя игнорировать и случаи, когда средневаплийские структуры имеют параллели только, в гойдельских языках, что может свидетельствовать о независимом развитии из общей основы.

Основные положения диссертации отражены в следующих публикациях:-

1. Независимое использование глагольного имени в средневал-лийском языке.- В кн. Семантические аспекты синтаксиса. М., 1989,с.195-203.

2. Сочетания типа "глагол ' делать'+ именной компонент" в кельтских и иранских языках. В: Известия АН СССР, серия литературы и языка,т.49,N 3,1990,с.256-263.

Подп. в печ. 15.11.90 г. Тираж 100 экз. Заказ й 4215 Централизованная типография ГА "Союзетройматериалов"