автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.04
диссертация на тему:
Системность функциональных связей в современном английском дискурсе

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Пономаренко, Евгения Витальевна
  • Ученая cтепень: доктора филологических наук
  • Место защиты диссертации: Москва
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.04
Диссертация по филологии на тему 'Системность функциональных связей в современном английском дискурсе'

Оглавление научной работы автор диссертации — доктора филологических наук Пономаренко, Евгения Витальевна

ВВЕДЕНИЕ

Глава 1. РАЗВИТИЕ СИСТЕМНОГО ПОДХОДА К ИССЛЕДОВАНИЮ

ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ СВОЙСТВ ДИСКУРСА

1. Системный подход как методологическая основа изучения дискурса

2. Развитие представлений о системности в современных лингвистических теориях

3. Лингвосинергетика - новый этап в науке о языке и речи

3.1. Синергетика как особое направление в исследовании систем

3.2. О возможностях синергетического исследования речевой деятельности

3.2.1. Основные понятия синергетики

3.2.2. Основы синергетического понимания эволюции систем

3.2.3. Предпосылки развития лингвосинергетики

3.3. Лингвосинергетика на современном этапе 89 ВЫВОДЫ

Глава 2. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ КОНЦЕПЦИИ

ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ СИНЕРГИЙНОСТИ АНГЛИЙСКОГО

ДИСКУРСА

1. Нелинейность внешней среды

2. Нелинейные свойства языка и дискурса

3. Взаимодействие с внешней средой

4. Параметры порядка системы дискурса

5. Функциональный аттрактор - цель реализации дискурса

6. Самоорганизация английского дискурса как проявление тенденции к языковой экономии

ВЫВОДЫ

Глава 3. СЕМАНТИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ - ПАРАМЕТРЫ ПОРЯДКА

ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ СИСТЕМЫ ДИСКУРСА 188 1. Общие параметры порядка - логико-семантические отношения в английском дискурсе

1.1. Тождество

1.2. Включение

1.3. Пересечение

1.4. Соподчинение

1.5. Исключение 215 2. Специальные параметры порядка - прагма-семантические отношения в английском дискурсе

2.1. Пояснение

2.1.1. Экспланация

2.1.2. Экспликация

2.1.3. Декодирование

2.2. Спецификация

2.2.1. Конкретизация

2.2.2. Партитивность

2.2.3. Экземплификация

2.3. Расширение

2.4. Каузация

2.5. Последовательность

2.6. Противопоставление

2.7. Альтернатива

2.8. Переключение

2.9. Прагматический комментарий

2.10. Комплексные семантические связи в английском дискурсе

ВЫВОДЫ

Глава 4. ПРОЦЕССЫ САМООРГАНИЗАЦИИ КАК ОСНОВА

ФОРМИРОВАНИЯ ФУНКЦИОНАЛЬНОЙ СИСТЕМНОСТИ

АНГЛИЙСКОГО ДИСКУРСА

1. Функциональная перспектива английского дискурса в аспекте системности

2. Функциональные операторы организационных процессов в системе английского дискурса

3. Методика проведения синергетического анализа английского дискурса

4. Концептуальная модель структуры английского дискурса в аспекте функциональной синергийности

ВЫВОДЫ

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Пономаренко, Евгения Витальевна

Интерес различных наук (как гуманитарных, так и естественных) к изучению языка - его онтологии, функционирования, эволюции - объясняется тем огромным влиянием, которое он оказывает на все уровни человеческого сознания и бытия. Язык - не просто «инструмент» общения, дающий людям возможность с помощью определенной системы знаков что-то сообщать, о чем-то информировать друг друга. Он, помимо этого, дает обществу в целом и каждому индивиду в отдельности возможность мыслить по-человечески, познавать мир, «выражать себя» и вносить свой, пусть даже небольшой, вклад в создаваемую человеческим сообществом ноосферу.

На протяжении всей эволюции человечества язык проходил различные этапы развития, при этом оставаясь неизменным в своей способности формировать и отражать процессы, протекающие в сознании и психике человека. Ставший классическим постулат о том, что «мысль совершается в слове» (Л.С.Выготский), хотя и не воспринимается догматично в современной науке, все же указывает на самое существенное свойство языка, которое служит источником постоянного творческого поиска ученых. В настоящее время делаются попытки исследовать акты и «несловесного» мышления - как известно, небезосновательно. Тем не менее, нельзя отрицать, что для организации социального взаимодействия людей именно вербально-мыслительная деятельность имеет непреходящее, первостепенное значение.

История многократно показала, что сила влияния языка на мышление и жизнедеятельность людей колоссальна и способна проявляться как в позитивном, так и в негативном направлении, приводя (в зависимости от цели «пользователя», а иногда и помимо нее) то к невероятным взлетам человеческого духа, то к тяжелейшим трагедиям в жизни отдельных людей или целых народов, то к расцвету творческого гения, то к мракобесию и потере нормальных жизненных ориентиров. Психологи признают язык одним из инструментов социальной власти — в том смысле, что он дает возможность активно воздействовать, «структурировать и обусловливать опыт другого лица» (Блакар, 2001: 46). Словом можно лечить и ранить, развивать и развращать, помогать и угнетать. Эта, казалось бы, банальная истина не может устареть, как не может устареть способность человека осознавать, способность мыслить, чувствовать и «самовыражаться», в том числе вербально. Поэтому наше знание не только самого языка, но и с языке, а также о его отношениях с личностью коммуниканта имеет такое большое значение для раскрытия законов человеческого мышления и психики, для развития творческого начала в человеке.

Научный анализ языка прошел огромный эволюционный путь от эмпирических наблюдений, постановки отдельных вопросов, общих рассуждений о природе языка/речи и его связи с другими факторами человеческой природы и деятельности до изучения и моделирования глубинных процессов мысле- и речепорождения и восприятия. В ряду достижений, наиболее значимых и по результатам, и по силе влияния на дальнейшее развитие языкознания особая роль отводится внедрению идей системности в разработку практически любых языковедческих проблем и комплексных исследований.

Поскольку к концу XX века был накоплен солидный багаж лингвистических исследований в русле новых научных направлений, на повестку дня встал вопрос о необходимости дальнейшего развития проблемы системности. Причем, такое развитие данной проблематики, по-видимому, требует настолько серьезного осмысления (а следовательно, и необходимого для этого времени), что количество посвященных ей научных трудов заметно сократилось по сравнению с периодом до 90-х годов. Нельзя сказать, что эта тема полностью отошла на периферийные позиции (напротив, в каком-то смысле она стала обретать новые интересные аспекты), но в языковедческой литературе все же меньше заострялось внимание на данной проблеме, чем это было ранее. И, вероятно, этому можно найти рациональное объяснение.

С одной стороны, понимание языка как системы давно уже стало классическим и неоспоримым базовым положением, лежащим в основе всего современного языкознания и не требующим лишних доказательств, а принцип системности в анализе языка и речи составляет методологическую основу фундаментальной лингвистики.

С другой стороны, смещение центра внимания языковедов на взаимоотношения языка и пользователя вызвало к жизни новые научные парадигмы, что, вероятно, должно приводить к некоторому замедлению процесса генерализации и переосмысления с новых позиций глубинных основ науки, к которым, вне всякого сомнения, относится и теория системности языка.

Опираясь на учение о системности языка и речи, мы в данной работе представляем один из перспективных путей развития крупнейшего направления лингвистики - функционального анализа английского дискурса — в русле некоторых новых тенденций этого учения. Современное состояние исследования функциональных свойств английского дискурса диктует необходимость решения целого ряда вопросов. К ним относятся такие, как совершенствование процедуры анализа английского дискурса; систематизация функциональных отношений дискурса; выявление механизмов системного взаимодействия этих связей; определение корпуса средств английского языка, отражающих системность взаимодействия функциональных отношений дискурса; изучение функционально-прагматической вариативности дискурсивных связей и др.

В той или иной степени эти вопросы затрагивались или изучались в русле функциональной лингвистики, однако в настоящее время назрела необходимость их дальнейшего развития на современном уровне с опорой на достижения развивающихся новых научных направлений. По нашему мнению, необходимая комплексная характеристика функциональной системы английского дискурса и реализуемого в нем речемыслительного процесса должна представлять собой целостную вариативную модель, в которой функциональные свойства определяются смысловым и структурным взаимодействием компонентов и в которой отражается многообразие внутренних и внешних зависимостей этих свойств в аспекте эволюционного развития (динамики) дискурса. Сделать это полноценно и убедительно можно с позиций теории систем, в частности теории самоорганизации систем, в современной отечественной науке обычно называемой синергетикой.

Для современного научного процесса характерно активное развитие междисциплинарного «диалога» различных областей науки. Закономерность подобной интеграции во многом связана с формированием единого информационного мира (Степанов, 2001). Необходимость выработки оптимального языка такого своеобразного общения и привела к развитию синергетики, которая представляет собой междисциплинарное направление исследований различных систем. Сторонники синергетического направления утверждают, что ««физики» и «лирики» по отдельности не выдержали экзамена в XX веке. В следующем веке его придется сдавать вместе» (Капица, Курдюмов, Мали-нецкий, 2001: 12). Предполагается, что, используя научный аппарат синергетики, специалисты по разным наукам смогут вести понятный друг другу научный диалог, взаимодействовать, объединяя свои усилия, и, таким образом, находить решения стоящих перед человечеством многоплановых проблем, труднодоступные или недоступные при одностороннем подходе в русле какой-то конкретной научной дисциплины.

Исходной предпосылкой синергетического анализа является признание возможности выявления механизмов саморегулирования открытых сложных нелинейных систем (к числу которых, несомненно, относятся язык и дискурс) в состоянии неравновесности, возникающем в ходе их развития. При этом эволюционный процесс предстает как чередующиеся переходы системы из хаотичного состояния в упорядоченное и наоборот, причем, как правило, хотя бы какие-то элементы порядка проявляют себя в хаосе, а элементы хаоса - в порядке. Таким образом, благодаря этим взаимопереходам обеспечивается жизнедеятельность, самосохранение и развитие системы, а роль хаотических колебаний оценивается как в определенном смысле конструктивная, изначально «предваряющая» внутреннее и внешнее регулирование поведения системы и, кроме того, поддерживающая адаптационную способность, необходимую для своевременной перестройки неравновесной системы при возникновении новых воздействий на нее.

В настоящее время синергетическое понимание множества явлений и сторон жизни завоевывает все больше последователей в мире. Языкознание не осталось в стороне от этого перспективного научного направления, и уже в различных лингвистических школах разрабатываются проблемы самоорганизации языка и текста/дискурса, о чем речь пойдет далее в работе.

Прежде чем перейти непосредственно к рассмотрению дискурса как саморегулируемой системы, отметим, что мы не склонны квалифицировать дискурс как абсолютно самодостаточный организм, живущий в объективном мире какой-то своей, автономной жизнью. Более естественно рассматривать дискурс как средство отражения мыслительных, чувственных, психических процессов, свойственных человеку. Соответственно, возможности порождения и восприятия коммуникантами тех или иных речевых структур интересуют лингвистов именно с этой точки зрения. Такая позиция лаконично и оптимально сформулирована Е.С.Кубряковой и О.В.Александровой: «Текст и дискурс всегда отражают ДВИЖЕНИЕ ЧЕЛОВЕЧЕСКОЙ МЫСЛИ, и в проведении дискурсивного анализа мы и считаем главным понимание его как ВОССТАНАВЛИВАЮЩЕГО эту динамику мысли и способы ее экстериори-зации с помощью языковых форм» (Кубрякова, Александрова, 1999: 194). То есть, исследуя закономерности создания системы дискурса, языковеды на самом деле предпринимают попытки проникновения «со стороны языка» в процессы формирования мысли, чувства, образа, впечатления, мотива поведения и т.п. в человеческом сознании и психике. При таком подходе только и возможно осуществление практической «сверхзадачи» языковедения - совершенствование речевого общения (в самых разных отношениях) ради гармонизации человеческого бытия и духовности.

Таким образом, понятие системы дискурса фактически подразумевает систему смыслов дискурса (или, по выражению М.М.Бахтина, «сферу смыслов»), формируемую через их речевое выражение. Причем, среди прочих характеристик этой системы особого внимания заслуживают, как указывал Л.В.Щерба, «правила сложения смыслов, дающие не сумму смыслов, а новые смыслы» (Щерба, 1974: 24). Именно такое функционирование системы служит типичным проявлением синергийных свойств - способности к самоорганизации. Таким образом, изучение функционального взаимодействия вербальных элементов дискурса естественно предполагает анализ саморазвития общей смысловой системы рассматриваемого фрагмента дискурса.

Но поскольку языковедение все-таки не психология или философия, а объектом научного исследования в этой науке служит именно язык/речь/дискурс, то проведение специфических процедур лингвистического анализа вызывает потребность «препарирования» продукта речевой деятельности как отдельно взятого объекта-системы (в данном случае мы не касаемся тех исследовательских задач, которые ставит перед собой психотш-гвистика), что, вместе с тем, предполагает и учет факторов внешней среды.

К тому же ученые признают и способность текста/фрагмента дискурса как смыслового целого со своей стороны воздействовать на концептуальную картину мира (концептуальную систему) пользователя языка, в том числе активизируя поисковую и эмоционально-оценочную деятельность сознания человека и создавая впечатление (или, по мнению некоторых ученых, — «иллюзию») повышенной энергетики текста (Залевская, 2002). Поэтому, признавая изначальную зависимость речевых произведений от мыследеятельности продуцирующего их автора и восприятия со стороны адресата, мы в то же время опираемся на положение о том, что «объективно существующие факты языка - это единственный подлинный предмет языковедческого исследования» (Долгова, 1978: 7). С этих позиций считаем вполне правомерным рассматривать язык и речь/дискурс как (относительно) самостоятельные иерархические системы, обладающие специфическими функциями, законами жизнедеятельности и «манерой» поведения.

Представление о языке (и в целом речевой деятельности) как о динамической саморегулируемой системе отражено в существующем в философии понятии «поворота» языка, под которым понимается смена направления движения языка — от устоявшейся нормы, пересечение «границы равновесия», которое переводит язык в режим нестабильности. «Вдали от равновесных состояний язык становится особенно активным. Возникают ситуации, когда явным образом включается механизм самоорганизации, самодеятельности языка, когда язык можно заметить в его формотворчестве» (Киященко, 2000: 13).

Характерный пример сложной незамкнутой самоорганизующейся системы являет собой английский язык. Его существенное свойство заключается в том, что в процессе его речевой реализации различные единицы и компоненты дискурса кооперируют, взаимно влияют и в определенных случаях обусловливают друг друга и вместе с тем проявляют способность к динамике, варьированию, саморегулированию, адаптации. Системная взаимозависимость и комплексность характерна для различных норм фонетики, орфографии и орфоэпии, грамматики и лексики.

В фонетике это касается, например, существования таких явлений, как двойное ударение в многосложных словах (полного/сильного и слабого — civilization, constitution, oversee, sun-dried, superiority, underestimate и др.), изменение ударения или долготы гласного при необходимости придать звучащей речи больше ритмичности, семантическая релевантность глухоты/звонкости согласного, качества (открытость/закрытость) и «количества» (краткость/долгота) гласного и т.д.

В ряду системных признаков английской орфографии можно упомянуть известные правила передачи на письме тех или иных звуков (свидетельство и результат того, что «письменная речь как бы застывает на месте, а устная речь постоянно изменяется» (Баранова, 1998)) или характерные устойчивые буквосочетания (qu, ph в словах латинского и греческого происхождения и пр.); в орфоэпии - например, необходимость гласного звука и буквы для благозвучия между шипящими и окончанием множественного числа существительных (coaches, bushes, lashes), согласного в неопределенном артикле перед гласным (an example, an interval, an appeal) и т.п.

Английская грамматика дает множество наглядных примеров самоорганизации системы дискурса. В частности многозначность английских предлогов (with, on, in, at, of и др.) не вызывает смысловой неразберихи и находит оптимальное (для каждого конкретного употребления) решение благодаря взаимодействию связанных с ними элементов в рамках более широкого контекста, чем только сочетание с существительным. При этом осуществляется своего рода взаимный смысловой обмен соответствующей части текста/дискурса с семантическим и структурным окружением.

Синтаксис английского дискурса (вследствие того, что это язык в основном аналитического строя) синхронизирует восприятие описываемого фрагмента действительности — например, через такие принципы и формы поверхностной структуры как фиксированный порядок слов, особенности употребления артикля, вспомогательных глаголов, обязательное употребление сказуемого в (нормативных) предложениях, синтаксический параллелизм, развитая система дейктических средств и т.д. Со всей очевидностью раскрывают свойство самоорганизации грамматического плана дискурса правила согласования форм глагольной категории времени: например, употребление глагола прошедшего времени влечет за собой использование в дальнейшем тексте форм прошедшего для вспомогательного глагола будущего времени (future in the past); выражение действия, предшествующего другому действию в прошлом, требует использования аналитической формы past perfect; согласование глаголов при передаче косвенной речи также обычно носит системнообу-словленный характер и т.д. То же можно сказать и о формах страдательного залога passive voice, и о специфической английской системе модальных глаголов, и о явлении грамматической синонимии, и о других аспектах, разнообразие и потенциал которых регулируется определенными закономерностями синтаксиса текста и в то же время может варьироваться в зависимости от семантических и прагма-коммуникативных целей - то есть от начальных условий развития системы смыслов в дискурсе.

Существующие исторически сложившиеся исключения из общих правил или авторские интенциональные отклонения от нормы употребления языковых единиц вносят функциональные колебания, характеризуемые в общей теории систем как хаотические элементы системы. Однако они не вызывают разрушения грамматической (или иной) (под)системы английского языка благодаря тому, что язык либо благополучно избавляется от них — «забывает», либо, на определенном этапе восприняв эти отклонения, в какой-то своей части перестраивается, приспособив связанные с хаотическими элементами участки к сложившимся новым условиям и продолжая свое поступательное развитие в модифицированном состоянии.

Вообще, понятие хаоса применительно к речевой деятельности отличается некоторой условностью, так как автор дискурса обычно использует те или иные языковые средства преднамеренно и осознанно. Однако синергетиче-ское толкование хаотического состояния системы предполагает не столько полную разупорядоченность (и тем более не бессмысленность), сколько несоответствие характера функционирования некоего элемента(-ов) общим тенденциям развития системы, сложившимся к моменту его проявления. То есть элемент выступает как хаотический не с точки зрения сознательного пользователя (хотя и такие явления возможны при общении), а с точки зрения внутреннего состояния системы — относительно других элементов, в деятельности которых благодаря хаотическому элементу возникают новые тенденции. Поэтому хаотизацию следует в той или иной степени признать закономерным и необходимым механизмом эволюции системы, в том числе — системы смыслов дискурса. Такой подход тесно связан с пониманием дискурса как комплексного коммуникативно-речевого процесса, включающего текст в неразрывной связи с ситуацией (Чернявская, 2002), которая неизбежно влияет на его состояние и развитие.

Способность дискурса к самоорганизации наблюдается также в таких проявлениях, как метакоммуникативные акты - так называемый «дискурс по поводу самого дискурса»: «и для письменных текстов, и для устной речи вполне нормальным оказывается взгляд со стороны — .коммуникативные ходы, комментирующие, ориентирующие и меняющие ход общения или выделяющие его структурные фазы» (Макаров, 2003: 176). Этот тип дискурса создает оптимальный функциональный фон для реализации общей коммуникативной интенции автора дискурса.

Наконец, немаловажен тот факт, что в наше время английский является наиболее распространенным в мире языком, существующим «в постоянно расширяющемся контексте англоязычного общения» (Магидова, 2002: 54), и в связи с этим он испытывает влияние (в том числе хаотизирующее), исходящее от многочисленных non-native пользователей, что свидетельствует о необходимости саморегулирования для этой системы. Следовательно, для английского языка способность к поддержанию равновесного состояния через какие-то функциональные модификации, адаптационные механизмы и ответное воздействие на внешнюю среду является непременным условием его самосохранения как системы. Научный анализ в русле синергетики различных процессов и явлений английского языка, и особенно в его речевом функционировании, должен сыграть в этом деле немаловажную роль.

Таким образом, актуальность предлагаемой темы исследования связана с потребностью осмысления процессов саморегулирования функциональных свойств английского языка/речи/дискурса в целях самосохранения системы, а также с недостаточной разработанностью методики анализа динамических свойств функционального плана дискурса, в частности в аспекте их системного, целостного взаимодействия. Необходимость развивать дискурсивный анализ в русле синергетики обусловлена, в первую очередь, незамкнутостью (открытостью) системы дискурса как способа представления знаний человека о мире. Незамкнутость основывается, с одной стороны, на способности отправителя сообщения к вариативности порождения речевого акта, а с другой стороны - на способности адресата к вариативности интерпретации воспринимаемого произведения речи. Эта обоюдная способность связана с постоянным взаимодействием дискурса с системами языка и концептуальной картины мира коммуникантов — системами, составляющими компоненты внешней среды дискурса. Поэтому открытость признается имманентной дискурсу «через множество ассоциаций, которые модулированы культурными и индивидуальными особенностями» коммуникантов (Буданов, 2002: 349), что, безусловно, вносит хаотические колебания в функционирование системы дискурса. Следовательно, взаимодействие с внешней средой неизбежно приводит к динамическому саморегулированию и саморазвитию элементов и частей дискурса, отражающему протекание подобных процессов в сознании человека и пока еще не получившему должной оценки в функциональной англистике.

В этой связи функционально-синергетическое направление в исследовании английского дискурса предстает как возможная составляющая когнитивной лингвистики, но в то же время как достаточно специфическое направление, имеющее собственные теоретические основания, подходы и методы анализа. Л.А.Манерко отмечает общность философской базы синергетики и когнитивно-дискурсивной парадигмы языкознания, полагая, что философские основания этих научных направлений способствуют их интеграции (Манер-ко, 20026).

Кроме того, важнейшей предпосылкой развития синергетической парадигмы в лингвистике является признаваемая практически всеми научными направлениями необходимость дальнейшей разработки теории целостного произведения речи. В современном языкознании уже не ведутся споры о том, является ли исследование речевого произведения как целого достойным внимания предметом научного анализа. Достаточно упомянуть, что с некоторых пор нормативные учебники по грамматике английского и русского языков включают синтаксис текста как самостоятельные разделы. А при анализе целостного текста или фрагмента дискурса исследователь неизбежно сталкивается с потребностью осмыслить те согласованные и/или несогласованные «движения» речевой ткани, которые и создают специфические именно для всего произведения функциональные свойства.

Синергетическая теория с ее особым вниманием к взаимодействию и взаимовлиянию всех элементов, частей и связей системы как внутри, так и вне ее, несомненно, должна успешно решить многие вопросы изучения функциональных особенностей английского дискурса. В этом плане предметом нашего исследования являются функциональные отношения современного английского дискурса, объектом — системный характер их смыслового взаимодействия и речевого выражения.

Цель данного исследования заключается в разработке основ функциональной лингвосинергетики как нового направления англистики. Для достижения этой цели необходимо решить ряд основных задач, среди которых:

• определение терминологического аппарата указанного направления применительно к анализу дискурса,

• обоснование теоретического фундамента такого подхода,

• выявление главных объектов функционально-синергетического анализа английского дискурса,

• выработка основных аналитических операций и этапов,

• выявление концептуальной синергетической модели функциональной эволюции английского дискурса,

• определение возможностей применения синергетических принципов к практическому анализу любых фрагментов дискурса.

Ученые признают, что почти все направления грамматической теории XX века (пока что все же рановато говорить о теориях нового века) выявляли столько аспектов и оттенков, что все их множество просто невозможно охватить при обобщении какого бы то ни было направления исследований (Ад-мони, 1988). А потому обоснование концепции автора дается с опорой на те основные труды, которые послужили теоретической базой формирования представленного в данной работе нового (по многим позициям) взгляда на рассматриваемую проблему. Это, прежде всего, работы таких языковедов, как В.Г.Адмони, О.В.Александрова, О.С.Ахманова, В.Н.Базылев, М.М. Бахтин, М.Беглиев, Ф.М.Березин, М.К.Бисималиева, Р.А.Богранд, А.Вежбицка, В.В.Виноградов, И.Р.Гальперин, В.Г.Гак, И.А.Герман, И.В.Гюббенет, Ф. Данеш, Т. ван Дейк, В.Я.Задорнова, Т.А.Комова, Е.С.Кубрякова, А.А.Липгарт, М.Л.Макаров, Л.А.Манерко, В.Матезиус, Н.Н.Миронова, Г.Г.Москальчук, Н.Л.Мышкина, Т.Б.Назарова, В.А.Пищальникова, Е.В.Сидоров, А.И. Смир-ницкий, Г.Я.Солганик, В.М.Солнцев, Е.Н.Старикова, Ю.С.Степанов, З.Я. Ту-раева, М.А.К. Хэллидей, Я.Фирбас, Р.П.Фосет, У.Чейф, Д.А.Штелинг, а также ученых, представляющих другие области знания (философию, психологию, физиологию, культурологию, логику, социологию и др.), таких как П.К. Анохин, В.И.Аршинов, О.Н.Астафьева, В.П.Бранский, В.Г.Буданов, Л.А. Василенко, Л.С.Выготский, К.Х.Делокаров, С.П.Капица, Л.П.Киященко, Е.Н.Князева, Г.А.Котельников, С.П.Курдюмов, Г.Г.Малинецкий, Н.В.Поддубный, С.Д. Пожарский, И.Пригожин, Я.И.Свирский, В.С.Степин, Г.Хакен и другие.

Исследование дискурса как самоорганизующейся системы, предпринимаемое в данной работе, проводится на основе современной (XX века) англоязычной художественной и публицистической литературы (произведения Г.Грина, Д.Карнеги, С.Кинга, А.Кристи, А.Мердок, Э.Мортона, У.С.Моэма, М.Осборн, Дж. Дос Пассоса, М.Спарк, Т.Уайлдера, Ф.Ск.Фитццжеральда, А.Хейли, И.Шоу и др.). Поскольку на данном, начальном, этапе развития функциональной лингвосинергетики необходимо концептуально определить возможности такого подхода к изучению дискурса и оценить его перспективы, то, по нашему мнению, целесообразно делать это на материале повествовательной и диалогической прозы как наиболее системно организованного пласта современного английского дискурса. Нарративный дискурс характеризуется как базовый тип текста и принцип организации речи (Givon, 1990). Для выявления синергийных свойств и процессов необходимо провести анализ таких образцов английского дискурса, в которых, во-первых, эти свойства (предположительно) изначально заложены, во-вторых, используется достаточно широкий спектр вербальных средств, демонстрирующий потенциальные возможности дискурса к самоорганизации, в-третьих, такие средства используются нормативно и преднамеренно и структурируются достаточно умело. Поэтому в настоящей работе в качестве иллюстративного материала используются произведения признанных мастеров художественного слова (в том числе в жанре публицистики), умеющих соответствующим образом выстраивать дискурс и через него оказывать комплексное воздействие на адресата, при котором коммуникативный эффект достигается благодаря синер-гийному функционированию речевых средств. Приводимые в работе фрагменты произведений речи убедительно демонстрируют характерные регулятивные тенденции и свойства английского дискурса в целом.

Следует к тому же учитывать, что художественное или публицистическое литературное произведение само по себе представляет целостную сложную систему, имеющую свою речевую «субстанцию», свою иерархию элементов и отношений между ними и поддерживающую определенное взаимодействие с внешней средой (системой языка, сознанием коммуникантов и т.д.). Так что процессы самоорганизации, свойственные сложным открытым неравновесным нелинейным системам в литературном произведении прослеживаются достаточно наглядно.

Однако в рамках одной работы невозможно (да, пожалуй, и не требуется) охватить синергетическим анализом не то что большой объем английской прозы, но и отдельные крупные произведения по причине специфического характера этого вида анализа, раскрываемого в данной работе. Поэтому представляется вполне правомерным ограничиться функциональным анализом взаимодействия элементов коммуникативного блока, на уровне которого можно проследить характерные дискурсивные процессы.

Ученые, специализирующиеся на разработке системной методологии, считают, что на всех уровнях организации материального мира проявляется принцип повторения (воспроизводимости) как фактор структурообразования систем. Поэтому, опираясь на обоснованную в ряде работ модель структурно-количественной характеристики текста (Москальчук, 1998; Мышкина, 1999; Корбут, 1995 и др.), мы принимаем установку о том, что в основе огромного разнообразия продуктов «творчества» не только природы, но и человеческой деятельности (в том числе речевой) лежит принцип рекомбинации набора элементов. Это положение дает основание, проследив протекание организационных процессов на уровне СФЕ, рассматривать результаты такого анализа как базовые модели эволюции дискурса в ходе развития конкретной коммуникативной ситуации и общения в целом (имея в виду синтагматический срез). Вот почему изучение характерных самоорганизационных процессов дискурса представлено в рамках коммуникативного блока (СФЕ) как достаточно информативного и показательного фрагмента английского дискурса.

Вслед за Е.Н.Стариковой, мы понимаем коммуникативный блок как совокупность высказываний, составляющую (относительно) законченное системное структурно-смысловое (сверхфразовое) единство, динамика которого направлена на достижение общей(-их) коммуникативной(-ых) цели(-ей). Из этого определения следует также, что «общему прагматическому значению блока подчинены отдельные прагматические значения предложений, входящих в состав этого блока» (Старикова, 1985: 70). В ряду сходных терминов (сверхфразовое единство, сложное синтаксическое целое, развернутое произведение речи, прозаическая строфа и т.п.) «коммуникативный блок» представляется предпочтительным в связи с тем, что сама данная номинация выражает (к тому же лаконично) наиболее существенные характеристики изучаемого объекта - его функциональную суть (осуществление коммуникации) и структурно-смысловую основу (цельность, единство, связность и относительную завершенность - то, что составляет представление о «блочности»).

Для исследования любой системы необходимо определить, какая единица служит ее элементом - неделимой, но полноценно значимой для конкретной рассматриваемой системы единицей. Мы придерживаемся точки зрения, согласно которой предельным элементом фразировки речи, возникающим как результат синтактико-смыслового членения, выступает синтагма. «Синтагма - это наименьшая смысловая единица текста, оформленная просодическими средствами» (Александрова, 1984: 73). Причем, в зависимости от разных характеристик исследуемого произведения речи (смысловых, структурных, прагматических) синтагма может быть представлена и отдельным словом, и сочетанием слов, главное - чтобы такой элемент составлял смысловую группу как единство (Александрова, Комова, 1998).

Итак, в предлагаемом автором подходе исходным методологическим принципом является рассмотрение коммуникативного блока-фрагмента дискурса как «самостоятельной» сложной системы — открытой, неравновесной, иерархичной. При этом разрабатываемое в данной работе направление дискурсивного анализа исходит из признания синтагмы элементом, а высказывания - основным функционирующим компонентом дискурса как системы. Исследователи отмечают, что «членение сверхфразового единства на предложения определяется функциональной перспективой сверхфразового единства, так как сцепление предложений по принципу данного/нового становится явным, когда мы рассматриваем эти предложения как связанные внутри сверхфразового единства» (Долгова, 1978: 9). Так что коммуникативный блок вполне соответствует принятой в методологии науки трактовке системы как иерархичного целостного образования, которому присущи специфические интегративные качества, не свойственные входящим в него элементам вне системы.

В ходе исследования разрабатываются основы метода функционально-синергетического анализа дискурса, а также по мере необходимости применяются методы систематизации, аналогии, компонентного анализа, индукции и дедукции.

Научная новизна и теоретическая значимость работы обусловлена тем, что впервые проблема функциональных отношений английского дискурса рассматривается с позиций их системного взаимодействия в русле теории самоорганизации систем (синергетики); при этом выявлены наиболее важные и воспроизводимые категории логико- и прагма-семантической организации английской речи, повышающие ее коммуникативную эффективность, идио-матичность, структурную целесообразность путем создания синергийной смысловой системы, что является существенным вкладом в развитие учения о системности языка и речи. В диссертации обоснована актуальность развития теории системности дискурса, правомерность применения синергетиче-ских методов анализа систем к речевой деятельности, разработан теоретический фундамент функциональной лингвосинергетики как нового направления англистики и предлагаются практические способы, в том числе аналитические операции, раскрытия функциональных свойств произведений речи на базе исследования синергийных процессов в современном английском литературном дискурсе.

Изучение системы языка и речи сквозь призму подобных явлений позволяет глубже понять динамику функционирования и поведения языка, прогнозировать вероятные направления и последствия его различных модификаций, выработать способы совершенствования речевого общения и позитивного дискурсивного воздействия на человека, а также способы защиты сознания при угрозе негативного влияния с использованием нейро- или психолингвистических и прочих технологий. Включение основ функциональной лингвосинергетики в программу подготовки лингвистов, по нашему мнению, было бы чрезвычайно полезно — с тем чтобы профессиональные языковеды более основательно вырабатывали навыки системного речевого воздействия и идиоматичности речи, самостоятельного анализа и регулирования речевого общения с использованием оптимальных способов передачи информации и прагматического воздействия, повышая при этом уровень его эффективности и системной упорядоченности. Такие навыки необходимы для специалистов в области переводоведения, стилистики, средств массовой информации, рекламы, переговорного процесса, других направлений межкультурной коммуникации. Перечисленные возможности использования результатов проведенного исследования представляют его практическую значимость.

Структура работа включает Введение, четыре Главы, Заключение, Библиографию и Список иллюстративного материала.

Во Введении обосновывается актуальность темы, предмет, объект, цель и задачи исследования, его научная новизна, теоретическая и практическая значимость, используемые аналитические методы и языковой материал.

В Главе 1 дается обзор развития системного подхода к исследованию дискурса, излагаются основы синергетики и современное состояние лингвоси-нергетики, обосновывается правомерность применения методов синергетики в функциональной англистике.

Глава 2 посвящена разработке основных теоретических проблем функциональной лингвосинергетики как нового направления английского языкознания.

В Главе 3 рассматривается первостепенная по значимости проблема функциональной лингвосинергетики — систематизация семантических отношений как параметров порядка (определяющих организационных факторов) системы английского дискурса.

В Главе 4 представлена методика синергетического анализа функциональных свойств и концептуальная модель самоорганизации английского дискурса.

В Заключении кратко обобщаются основные результаты проведенного исследования.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Системность функциональных связей в современном английском дискурсе"

выводы

1. Регулятивные факторы жизнедеятельности английского дискурса как целостной системы рождаются как внутри, так и вне системы. Внешнее воздействие представляет сознательное управление и обусловлено факторами автора - его личностным (в том числе ментальным и языковым) потенциалом, коммуникативным замыслом, видением ситуации и адресата. Внутреннее воздействие представляет механизм самоорганизации и обусловлено характером развертывания функциональной перспективы дискурса и его ответного влияния на внешнюю среду (сознание коммуникантов и ситуацию общения).

2. Функциональная перспектива английского дискурса разворачивается на основе системности когерентно реализуемых принципов коллигации и коллокации при взаимном функциональном обмене подсистем высказываний, коммуникативных блоков и внешней среды.

3. Характерными типами структурирования функциональной перспективы английского дискурса являются радиальный, цепной и радиально-цепной. Вне зависимости от разновидности структуры динамика функциональной перспективы делает возможной успешную реализацию общения благодаря системному взаимодействию — синергийности — функциональных связей, которое актуализируется через системность выстраивания функциональной перспективы.

4. Важнейшим (но не исчерпывающим) формантом функциональной системности, в том числе целостности, английского дискурса является связность (когезия и когерентность) текста, представляющая его статические характеристики. Не менее важным и системообразующим является динамический принцип — самоорганизация функциональных отношений дискурса.

5. Показатели самоорганизационных процессов представлены функциональными операторами - элементами дискурса, которые непосредственно влияют на создание синергийного функционального пространства. Эти элементы способствуют модификации логико-семантического, прагма-семантического, прагма-стилистического планов или комплексной модификации различных планов дискурса.

6. Методика синергетического анализа системной функциональности дискурса заключается в проведении следующих аналитических операций:

1) определение базового высказывания коммуникативного блока;

2) определение аттрактора системы;

3) определение параметров порядка системы;

4) анализ общих тенденций структурно-семантической организации коммуникативного блока;

5) анализ частных процессов и явлений функционального плана с точки зрения синергийного взаимодействия элементов и частей системы: характеристика эволюционных этапов дискурса; выявление роли разноуровневых языковых средств в создании системных функциональных свойств коммуникативного блока; выявление хаотических элементов и их роли в развитии системы; выявление стабилизирующих элементов и факторов системы; выявление эмерджентных функциональных свойств дискурса;

6) обобщение синергетической модели функциональной самоорганизации системы дискурса.

7. Концептуальная модель структуры английского дискурса в аспекте функциональной синергийности включает следующие основные конструкты, отражающие этапы функционального развития дискурса:

Базовое высказывание (Равновесное состояние системы) - Развитие темы (Функциональные колебания - Удаление от равновесия — Хаотизация - Область бифуркации) — Рема (Фазовый переход - Режим с обострением) Вывод (Аттрактор).

8. Синергетическая концептуальная модель является вариативной, что связано с вариативностью функциональной перспективы английского дискурса. Тем не менее общие тенденции развития функциональности дискурса обусловлены необходимостью кооперирования компонентов системы ради реализации коммуникативной цели автора дискурса.

9. Синергийность функциональной эволюции дискурса проявляется в том, что взаимодействие элементов и частей системы дискурса комплексно модифицирует общую функциональную перспективу произведения речи и при этом оказывает воздействие на сознание адресата - с одной стороны, и на процесс порождения дискурса — с другой стороны.

10. Функциональной эволюции системы английского дискурса присущи характерные признаки самоорганизующихся синергетических систем: направленность развития системы к аттрактору, круговая причинная связь, регулятивная роль общих и специальных параметров порядка, порождение параметров порядка коллективным поведением элементов системы, предсказуемость и ретросказуемость эволюции системы, чередование переходов от порядка к хаосу и от хаоса к порядку, взаимообмен с внешней средой, формирование спонтанных функциональных свойств, выход системы на качественно новый уровень развития.

11. В английском дискурсе формирование синергийных свойств системы осуществляется с помощью эффективных языковых средств различного уровня и прагма-стилистических приемов, способствующих достижению коммуникативной цели.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Подводя общий итог проведенному исследованию, можно сформулировать следующие основные выводы:

1) одним из перспективных путей развития функциональной характеристики английского дискурса является ее разработка в свете актуальных общенаучных представлений о самоорганизующихся системах и динамических системных свойствах;

2) функциональная лингвосинергетика утверждается как новое направление в русле функциональной лингвистики, имеющее целью анализ регулятивных процессов при взаимодействии элементов и частей системы дискурса на различных уровнях организации системы;

3) характерный вид синергийных систем представляет английский дискурс, реализующий процессы самоорганизации через внутреннюю реструктуризацию и обмен с внешней средой (сознанием коммуникантов и коммуникативной ситуацией);

4) в процессе речевого взаимодействия носителей (или «пользователей») английского языка важнейшим фактором эффективности общения является системность семантических функциональных связей как параметров порядка системы английского дискурса;

5) лингвосинергетический анализ позволяет представить сложную динамику функционального плана английского дискурса как развернутый наглядный процесс, обусловленный необходимостью кооперирования элементов и частей системы для реализации коммуникативной цели (содержания-намерения), их комплексным взаимодействием как элементов единой незамкнутой нелинейной системы, обладающей ингерентным свойством саморегулирования;

6) функциональная лингвосинергетика открывает обширные перспективы для практического применения полученных результатов.

К раскрытию этих постулатов привел анализ проблем динамической системности английского дискурса, обоснование которых в трудах отечественных и зарубежных языковедов создало благоприятную почву для теоретического осмысления данной проблематики и для разработки новых методов практического анализа функциональных особенностей дискурса. Функциональная лин-гвосинергетика дает возможность языкознанию вести междисциплинарный диалог с системно-синергетическим направлением других наук, но при этом на основе специфических языковедческих методов и принципов исследования выявлять собственно языковые/речевые способы комплексного воздействия на сознание и чувства человека в процессе вербального общения.

Обобщение истории вопроса о системных характеристиках языка и речи позволяет утверждать, что в разработке этой проблематики функциональная англистика занимает одно из ведущих мест, что во многом объясняется аналитической природой английского языка. На базе системности (как имманентного свойства языка/речи и как основополагающего методологического принципа) разрабатывались практически все признанные парадигмы языкознания — от структурализма до когнитивной лингвистики. В этом отношении лингвистика опирается на общенаучные представления и тесно взаимодействует с общей теорией систем в ее преломлении к задачам языковедческих исследований.

Как показано в данной работе, на современном этапе развития в теории систем наблюдаются интересные тенденции, связанные с активизацией разработки проблем самоорганизации систем в русле синергетического направления. Междисциплинарный (иначе, кросс- или трансдисциплинарный) характер синергетики обусловлен определенной степенью подобия процессов, протекающих в самоорганизующихся системах различного рода. При этом универсальность базовых принципов синергетики никоим образом не предполагает механистические подходы к изучению конкретного типа систем, но, напротив, способствует выявлению и общих закономерностей, и специфических свойств их структурной организации, внутренних и внешних связей, поведения и функционирования элементов и системы в целом, в том числе с учетом дезорганизующих, хаотических проявлений.

Английский дискурс обладает всеми основными характеристиками синергийных систем, такими как неравновесность, нелинейность, иерархичность, незамкнутость, динамичность и др. Они реализуются в целом ряде функциональных свойств, рассматривающихся в нашем исследовании (направленность развития системы к цели-аттрактору, регулятивная роль функциональных связей как параметров порядка, чередование упорядоченных и хаотических состояний, когерентность поведения элементов и т.д.). Самоорганизация английского дискурса понимается как его способность к образованию различных упорядоченных структур в ходе эволюционного развития — путем когерентного функционирования и взаимосвязи всех элементов и частей системы, кооперирующих ради ее самосохранения. Соответственно, синергетическое исследование функциональных свойств английского дискурса предполагает определение параметров порядка системы, а также описание тех когерентных процессов, с помощью которых осуществляется самоорганизация дискурса: (относительное) равновесие в системе на начальном этапе развития, нелинейность, отклонение системы от равновесного состояния, «движение» элементов системы к аттрактору, возникновение функциональных колебаний (флуктуаций), хаотизация, этап ветвления при выборе дальнейшего пути развития, диссипация элементов-излишков во внешнюю среду, взаимодействие с внешней средой, фазовый переход системы в новое функциональное состояние равновесия. Следовательно, главный результат самоорганизации системы дискурса заключается в образовании новых функциональных свойств и возможности выхода системы смыслов на качественно новый уровень.

Итак, базовыми факторами жизнедеятельности английского дискурса как синергийной системы выступают саморегулирование, динамичность, адаптивность, кооперативность элементов и частей, взаимодействие с внешней средой. Последний принцип заслуживает внимания как фактор самосохранения системы английского дискурса не только по причине неразрывной связи речевых и мыслительных процессов, но и по причине возросшего значения английского как языка межнационального общения (при неизбежной интерференции). Внешняя среда для языка представлена совокупностью различных подсистем общественного сознания в их взаимодействии. К таким подсистемам относятся: система средств коммуникации, система формирования мышления/ психики, система способов познания, система формирования культуры и идеологии общества и другие; также для конкретного языка, в частности английского, компонентами среды являются другие, контактирующие с ним языки. Для дискурса компоненты внешней среды — это языковая система, сознание коммуникантов и ситуация общения. В свою очередь эти (под)системы являются компонентами метасистемы ноосферы. Способность английского дискурса воспринимать воздействие извне и оказывать ответное влияние на среду поддерживает условия для саморегулирования внутренних тенденций системы.

Одним из центральных вопросов данной работы является также вопрос об определяющей роли параметров порядка - функциональных связей — в образовании системных свойств английского дискурса при выстраивании функциональной перспективы коммуникативного блока. Приводимая типология таких связей позволяет выявить диапазон семантических характеристик, образующихся при смысловом взаимодействии высказываний-компонентов дискурса.

В синергетике выделяются общие и специальные параметры порядка. Для английского дискурса общие параметры порядка — это логико-семантические отношения, которые создают связующий канал между порождаемым дискурсом и внешней средой - общей логикой сознания коммуникантов, упорядочивают внешние (макро-) связи произведения речи, встраивая формирующуюся в нем рече-смысловую (под)систему в общую концептуальную систему коммуникантов. Критерий типологии таких связей - пропозиционально-объемное соотношение высказываний, то есть сопоставление объемов тех фрагментов действительности, которые являются референтами коррелирующих фраз. Согласно существующим в логике положениям, между суждениями, сопоставляемыми по такому принципу, могут наблюдаться отношения тождества, включения, пересечения, соподчинения, исключения, приобретающие в речевой (а не символьной, как в формальной логике) репрезентации свои специфические характеристики.

В качестве специальных параметров порядка системы функциональных связей английского дискурса в работе рассматриваются прагма-семантические отношения между высказываниями. Их предназначение заключается в формировании целостности и системного взаимодействия компонентов в рамках конкретной подсистемы дискурса, то есть обеспечение их интенционального функционирования в определенном контексте. Типология таких связей включает следующие основные виды отношений, анализируемые в работе: пояснение (его разновидности: экспликация, экспланация, декодирование), спецификация (конкретизация, партитивность, экземплификация), расширение (количественное и качественное (вывод и результат)), каузация, последовательность, противопоставление (контрадикторное и неконтрадикторное), альтернатива, переключение, прагматический комментарий, комплексные прагма-семантические связи.

Диалектический характер функциональных отношений проявляется в том, что, управляя развитием системы дискурса, они в то же время сами генерируются коллективным поведением элементов и частей системы, в том числе хао-тизирующих — не соответствующих общим тенденциям или начальным условиям эволюции системы. Таким образом реализуется круговая причинная связь в деятельности функциональных систем.

При этом наблюдается способность хаотических элементов системы коммуникативного блока выполнять конструктивную роль при создании ее общей функционально-смысловой и прагматической нагрузки, вызывая определенные функциональные колебания (флуктуации) и сигнализируя о возможных путях дальнейшего развития системы. Определенным образом нарушая «плавность» и целенаправленность движения элементов и частей системы к аттрактору, хаотические элементы на самом деле вносят разнообразие в общий ход структурно-смыслового развития системы, тем самым повышая динамизм ее функционирования и активизируя восприятие дискурса адресатом. Возникающая при этом важнейшая проблема о допустимом и оптимальном соотношении хаоса и порядка, не разрушающем систему дискурса, требует особого самостоятельного изучения.

Предлагаемая методика проведения синергетического анализа функциональных свойств английского дискурса дает возможность установить системные взаимосвязи различных частей дискурса, который образуется и взаимодействием компонентов звукового поля (фонематики, просодии), и спецификой лексического наполнения, и особенностями синтаксического выстраивания, и образующимися семантико-прагматическими значениями на разных уровнях дискурса, и контекстуальным окружением, и экстралингвистическими явлениями, и другими системными признаками. В синергетическом анализе рассматриваются базовые факторы, определяющие все эти аспекты и формирующие единое многоярусное комплексное функциональное пространство системы дискурса.

Иерархический уровень лингвосинергетического анализа может быть любым - от одной фразы (и даже ее части) до полного текста любого объема. В зависимости от того, какого объема текст анализируется и насколько подробное аналитическое описание требуется для конкретных целей исследования, возможно использование обобщенной или более упрощенной модели анализа. Как отмечено в работе, синергетический анализ небольшого фрагмента текста позволяет достаточно подробно отразить участие элементов рассматриваемой (под)системы английского дискурса в образовании общего функционального пространства. При анализе большого объема дискурса сами исследовательские процедуры существенно не меняются, но параметры порядка будут выявляться в другом масштабе — как регуляторы всего целостного произведения и, соответственно, в качестве миниблоков можно использовать не абзацы или сопоставимые с ними СФЕ, а, например, главы, разделы, параграфы или эпизоды, находя те речевые средства, взаимодействием которых формируются функциональные свойства целого текста.

При этом представленная общая модель системно-синергийной организации английского дискурса в своей основе сохраняется, хотя и допускает определенную вариативность. Она включает следующие основные конструкты, отражающие этапы функционального развития дискурса:

Базовое высказывание (Равновесное состояние системы) - Развитие темы (Функциональные колебания — Удаление от равновесия - Хаотизация — Область бифуркации) — Рема (Фазовый переход — Режим с обострением) — Вывод (Аттрактор).

Исследование показало, что способность к саморегулированию является ингерентным свойством английского дискурса, которое реализуется, с одной стороны, путем отражения самоорганизации ментально-психических процессов коммуникантов, а с другой - через ответное влияние дискурса на эти процессы и параметры ситуации общения.

Проведенное исследование раскрывает главные, фундаментальные аспекты функциональной лингвосинергетики как самостоятельного научного направления англистики. Далее его развитие должно идти по пути изучения конкретных прикладных аспектов, среди которых:

• специфика синергийного взаимодействия элементов системы, обусловленная жанровыми особенностями дискурса;

• желательное, допустимое или оптимальное соотношение хаоса и порядка в дискурсе, способствующее формированию (а не разрушительное для) дискурса как системы;

• совершенствование методики обучения общению на иностранном или родном языке с использованием синергийных механизмов и самого дискурса, и процесса обучения;

• возможности прогнозирования эволюционных тенденций и вероятных изменений в системе языка и речи, а также в конкретной подсистеме дискурса в определенной коммуникативной ситуации;

• иерархия параметров порядка на различных структурных уровнях системы английского дискурса и возможные формы их взаимодействия между собой;

• типология и подробный анализ корпуса функциональных операторов в ракурсе их модифицирующего воздействия на системно-функциональные качества дискурса;

• практические рекомендации по повышению системности и эффективности речевых стратегий и тактик, применяемых в журналистике, дипломатии, рекламе, деловом и бытовом общении, психотерапии и т.п. и многие другие.

 

Список научной литературыПономаренко, Евгения Витальевна, диссертация по теме "Германские языки"

1. Абрамова Н.Т. Являются ли несловесные акты мышлением? // Вопросы философии. - 2001. — № 6. - С. 68-82.

2. Агошкова Е.Б., Ахлибининский Б.В. Эволюция понятия системы // Вопросы философии. 1998.-№7.-С. 170-178.

3. Адмони В.Г. Грамматический строй как система построения и общая теория грамматики. Л.: Наука, ЛО, 1988. — 239 с.

4. Азынчакова О.П. Понятие симметрии и асимметрии в системе общенаучных категорий: Автореф. . канд. философ, наук. — М., 1986. — 16 с.

5. Александрова О.В. Некоторые вопросы логики, методологии и философии языка // Вопросы языкознания. 1985. — № 6. - С. 70-76.

6. Александрова О.В., Комова Т.А.Современный английский язык: Морфология и синтаксис / Modern English Grammar: Morphology and Syntax. M.: МГУ им. М.В.Ломоносова, 1998. - 208 с.

7. Александрова О.В., Куницына В.А. Принципы сегментации речевого потока (текста): Учебное пособие (на английском языке). Симферополь: СГУ, 1982. - 136 с.

8. Алексеев А.П. Соотношение причины и условий. М., 1982. - 33 с. (Деп. в ИНИОН РАН).

9. Анализ систем на рубеже тысячелетий: теория и практика-1999: Материалы Международной научно-практической конференции. Москва, 1-2 декабря 1999 г. М.: Изд-во ИПУ РАН, 1999. - 273 с.

10. Анохин П.К. Избранные труды. М.: Наука, 1978. - 400 с.

11. Анохин П.К. Полезный результат как организующий фактор системы // Синергетика и психология. Тексты. Выпуск 2. Социальные процессы / Под ред. И.Н.Трофимовой. М.: ЯНУС-К, 2000. - С. 34-37.

12. Арапов М.В. Системный анализ лексической структуры текстов // Системные исследования. Методологические проблемы. Ежегодник 1980.-М.: Наука, 1981. С. 372-403.

13. Арапов М.В. Теория систем и изучение естественного языка: понятия симметрии и статуса // Системные исследования. Методологические проблемы. Ежегодник 1981.-М.: Наука, 1981.-С. 121-141.

14. Арнольд И.В. Современные лингвистические теории взаимоотношения системы и среды // Вопросы языкознания. 1991. - № 3. — С. 118126.

15. Арнольд И.В. Стилистика современного английского языка: (Стилистика декодирования): Учеб. пособие для студентов пед. ин-тов по спец. «Иностр. яз.» 3-е изд. - М.: Просвещение, 1990. - 300 с.

16. Арутюнова Н.Д. О движении, заблуждении и восхождении // Логический анализ языка. Космос и хаос: Концептуальные поля порядка и беспорядка / Отв. ред. Н.Д.Арутюнова. М.: Индрик, 2003. - С. 3-10.

17. Арутюнова Н.Д. Язык и мир человека. — М.: Языки русской культуры, 1999.-896 с.

18. Арутюнова Н.Д., Падучева Е.В. Истоки, проблемы и категории прагматики // НЗЛ. 1985. - Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. -С. 3-42.

19. Аршинов В.И. Синергетика и методология постнеклассической науки // Философия науки. Вып. 8: Синергетика человекомерной реальности. - М.: ИФРАН, 2002. - С. 14-36.

20. Аршинов В.И. Синергетика как феномен постнеклассической науки. М.: ИФРАН, 1999. - 203 с.

21. Аршинов В.И., Буданов В.Г. Синергетика эволюционный аспект // Самоорганизация и наука: опыт философского осмысления / Отв. Ред.: И.А.Акчурин, В.И.Аршинов. - М.: ИФРАН, 1994. - С. 229-242.

22. Аршинов В.И., Свирский Я.И. Синергетическое движение в языке // Самоорганизация и наука: опыт философского осмысления / Отв. Ред.: И.А.Акчурин, В.И.Аршинов. М.: ИФРАН, 1994. - С. 33-47.

23. Астафьева О.Н. Синергетический подход к исследованию социокультурных процессов: возможности и пределы: Монография. М.: Изд-во МГИДА, 2002. - 295 с.

24. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. — Изд. 2-е, стереотип. М.: Советская энциклопедия, 1969. - 607 с.

25. Бабайлова А.Э. Психолингвистический аспект анализа структуры учебного текста: Дис. д-ра филол. наук. М., 1988. - 509 с.

26. Базылев В.Н. Новая метафора языка (семиотико-синергетический аспект): Дис. . д-ра филол. наук. -М., 1999. -419 с.

27. Базылев В.Н. Синергетика языка: Овнешнение в гадательных практиках. М.: Диалог-МГУ, 1998. - 180 с.

28. Баранова JI.JI. Онтология английской письменной речи: Учебно-методическое пособие к курсу лекций по орфоэпии и орфографии современного английского языка. — М.: Диалог-МГУ, 1998. 246 с.

29. Барт Р. Лингвистика текста // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. VIII. Лингвистика текста. М.: Прогресс, 1978. - С. 442-449.

30. Барт Р. Избранные работы: Семиотика: Поэтика. М.: Прогресс Универс, 1994.-615 с.

31. Бахтин М.М. (Под маской). Фрейдизм. Формальный метод в литературоведении. Марксизм и философия языка. Статьи. М.: Лабиринт, 2000. - 640 с.

32. Беглиев М. Функциональная перспектива развернутого произведения речи (на материале английского и туркменского языков). Ашхабад: Ылым, 1988.- 196 с.

33. Березин Ф.М. О парадигмах в истории языкознания XX века // Лингвистические исследования в конце XX века: Сб. обзоров / Исслед. отдел языкознания. Редколл.: Березин Ф.М., отв. ред., и др. М.: ИНИОН РАН, 2000. - С. 9-25.

34. Берталанфи Л. фон. Общая теория систем критический обзор // Исследования по общей теории систем. — М., 1969.

35. Бирвиш М. Насколько линейно упорядоченной является языковая обработка? // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. ХХ1П. Когнитивные аспекты языка. - М.: Прогресс, 1988. - С.93-139.

36. Бирюков Б.В., Эджубов Л.Г. Простое и сложное в социокультуро-логических концепциях // Вопросы философии. 1996. - № 12. - С. 3347.

37. Бисималиева М.К. Функциональная перспектива научно-филологического текста: Монография. М.: Диалог-МГУ, 1998. - 166 с.

38. Блазнова Н.А. Точечные аттракторы в структуре текста: Дис. . канд. филол. наук. Кемерово, 2002. - 138 с.

39. Блакар P.M. Язык как инструмент социальной власти // Психология влияния (Серия «Хрестоматия по психологии») / Сост. А.В.Морозов.- СПб.: Питер, 2001. С. 42-67.

40. Блауберг И.В., Садовский В.Н., Юдин Э.Г. Системный подход в современной науке // Проблемы методологии системного исследования.- М.: Мысль, 1970. С. 7-48.

41. Блумфилд JI. Язык. — М.: Прогресс, 1968. 606 с.

42. Богданов А.А. Тектология: Всеобщая организационная наука. В 2-х кн. / Редкол.: Абалкин Л.И. (отв. ред.) и др. М.: Экономика, 1989. -Кн. 1.-304 с.

43. Бодуэн де Куртенэ И.А. Языкознание, или лингвистика XIX века // Избранные труды по общему языкознанию. Т. 2. - М., 1963. - С. 3-18.

44. Бондарко А.В. Основы функциональной грамматики: Языковая интерпретация идеи времени. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 2001. -260 с.

45. Бранский В.П., Пожарский С.Д. Социальная синергетика и акмео-логия. Теория самоорганизации индивидуума и социума в свете концепции синергетического историзма. — СПб.: Политехника, 2002. -476 с.

46. Брушлинский А.В., Сергиенко Е.А. Ментальная репрезентация как системная модель в когнитивной психологии // Ментальная репрезентация: динамика и структура. М.: Ин-т психологии РАН, 1998. - С. 5-22.

47. Буданов В.Г. Принципы синергетики и язык // Философия науки. -Вып. 8: Синергетика человекомерной реальности. М.: ИФРАН, 2002. — С. 340-354.

48. Букина Е.Я. Методологический анализ предмета и методов синергетики: Автореф. . канд. философ, наук. Новосибирск, 1988. - 16 с.

49. Бутакова Л.О. Динамическая когнитивная модель речевой деятельности автора // Лингвосинергетика: проблемы и перспективы: Материалы второй школы-семинара 2 июля 2001 года / Под общ. ред. В.А. Пищальниковой. Барнаул: Изд-во ААЭП, 2001. - С.23-30.

50. Варшавская А.И. Смысловые отношения в структуре современного английского языка: Дис. . д-ра филол. наук. — Л., 1985. 380 с.

51. Василенко Л.А. Интернет в информатизации государственной службы России (социологические аспекты): Монография. — М.: Изд-во РАГС, 2000. 252 с.

52. Василенко Л.А. Самоорганизация и управление в социальных системах // Анализ систем на рубеже тысячелетий: теория и практика-1999: Материалы Международной научно-практической конференции. Москва, 1-2 декабря 1999 г. М.: Изд-во ИПУ РАН, 1999. - С. 92-94.

53. Василькова В.В. Синергетика и хаос в развитии социальных систем: Синергетика и теория социальной самоорганизации. — СПб.: Лань, 1999.-479 с.

54. Василькова В.В. Синергетика и сущность архетипического // Синергетика, философия, культура. М.: РАГС, 2001. - С. 55-61.

55. Введение в функциональную англистику. (Introduction to Functional Anglistics) / Под ред. О.В.Александровой. М.: МГУ им. М.В.Ломоносова, 1998. - 232 с.

56. Вдовиченко А.В. Хаос в лингвистическом материале как проблема метода. Актуализация вербального феномена // Логический анализязыка. Космос и хаос: Концептуальные поля порядка и беспорядка / Отв. ред. Н.Д.Арутюнова. М.: Индрик, 2003. - С. 248-255.

57. Вежбицка А. Из книги «Семантические примитивы» // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С.Степанов. Изд. 2-е. М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. - С. 242-270.

58. Вежбицка А. Речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. 1985. - С. 251-238.

59. Вежбицкая А. Язык. Культура. Познание / Пер. с англ. Отв. ред. М.А.Кронгауз, вступ. ст. Е.В.Падучевой. М.: Русские словари, 1997. — 416 с.

60. Вернадский В.И. Биосфера и ноосфера. М., 1989. - 268 с.

61. Верхотурова Т.Л. Семантика и функционирование предикатов со значением логических отношений в современном английском языке (на материале глаголов способствования): Автореф. . канд. филол. наук. — Иркутск, 1993.-23 с.

62. Виноградов В.В. О теории поэтической речи // Виноградов В.В. Проблемы русской стилистики. — М.: Высшая школа, 1981. С. 119-155.

63. Виноградов В.В. О языке художественной литературы. — М.: Наука, 1959.-654 с.

64. Виноградов В.В. Избранные труды. Поэтика русской литературы. -М.: Наука, 1976.-511 с.

65. Вишнякова О.Д. Язык и концептуальное пространство (на материале английского языка): Монография. М.: МАКС Пресс, 2002. — 380 с.

66. Всеволодова М.В. Текст в свете некоторых синтаксических категорий // Структура и семантика художественного текста. Доклады VII-й Международной конференции. М., 1999. - С. 41-50.

67. Выготский JI.C. Избранные психологические исследования. — М.: Академия пед. наук РСФСР, 1956. 519 с.

68. Выготский JI.C. Мышление и речь. Психика, сознание, бессознательное. (Собрание трудов). М.: Лабиринт, 2001. — 368 с.

69. Гак В.Г. От хаоса к порядку и от порядка к хаосу («Анархия мать порядка, порядок отец анархии») // Логический анализ языка. Космос и хаос: Концептуальные поля порядка и беспорядка / Отв. ред. Н.Д.Арутюнова. М.: Индрик, 2003. - С. 286-293.

70. Гак В.Г. Повторная номинация на уровне предложения // Синтаксис текста.-М.: Наука, 1979.-С. 91-102.

71. Гак В.Г. Повторная номинация, ее структурно-организующие и стилистические функции в тексте // Лингвистические и методологические проблемы преподавания русского языка как неродного. — М., 1987. С. 24-33.

72. Гак В.Г. Языковые преобразования. — М.: Языки русской культуры, 1998.-763 с.

73. Галушко Т.Г. У истоков синергетической концепции языка. — Благовещенск, 1996. 18 с. (Деп. в ИНИОН РАН).

74. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. -М.: Наука, 1981.-139 с.

75. Гвишиани Н.Б. Категории и понятия языкознания как предмет методологического исследования: Автореф. . д-ра филол. наук. М., 1984.-32 с.

76. Герман И.А. Лингвосинергетика. Барнаул: Изд-во Алтайской академии экономики и права, 2000. - 168 с.

77. Герман И.А. Речевая деятельность как самоорганизующаяся система: к становлению лингвосинергетической парадигмы: Дис. . канд. филол. наук. — Барнаул, 1999. — 170 с.

78. Герман И.А., Пищальникова В.А. Введение в лингвосинергетику. Барнаул: Изд-во Алт. ун-та, 1999. - 130 с.

79. Грайс Г. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. XVI. Лингвистическая прагматика. - 1985. - С. 217-237.

80. Гребенкина О.С. Коммуникативно-прагматическая интерпретация многозначного высказывания с позиций контрадиктно-синергетического подхода: Автореф. канд. филол. наук. Челябинск, 2002. - 20 с.

81. Григорьева Ю.Б. Каузальные структуры логического обоснования как компоненты информационной структуры текста (историческое исследование на материале английского языка XVIII-XX веков): Автореф. . канд. филол. наук. М., 2002. - 25 с.

82. Громакова Е.И. Синергетика и изменение формы научной рациональности: Автореф. . канд. философ, наук. -М., 1997. -29 с.

83. Гюббенет И.В. Основы филологической интерпретации литературно-художественного текста. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1991. - 205 с.

84. Дейк Т.А. ван. Язык. Познание. Коммуникация. М., 1989. - 311с.

85. Дейк Т.А. ван, Кинч В. Стратегии понимания связного текста // Новое в зарубежной лингвистике. — Вып. XXIII. Когнитивные аспекты языка. -М.: Прогресс, 1988.-С. 153-212.

86. Делокаров К.Х. Синергетика как вызов философии // Синергетика философия, культура. М.: РАГС, 2001. - С. 20-29.

87. Делокаров К.Х., Демидов Ф.Д. Синергетика и образовательные ценности // Синергетика и учебный процесс / Под ред. В.С.Егорова, В.И.Корниенко.-М.: РАГС, 1999.-С. 19-27.

88. Демьянков В.З. Функционализм в зарубежной лингвистике конца XX в. // Дискурс. Речь. Речевая деятельность: Сб. обзоров/ Исслед. отдел языкознания. Редкол.: Березин Ф.М. отв. ред. и др. М.: ИНИОН РАН, 2000.-С. 26-136.

89. Дечева С.В. Когнитивная силлабика. М.: Диалог-МГУ, 1998. -215 с.

90. Диброва Е.И. Пространство текста в композитном членении // Структура и семантика художественного текста. Доклады VII-й Международной конференции. М., 1999. - С. 91-138.

91. Дигоева Э.В. Абзац как средство коммуникативно-прагматической и стилистической организации речи (на материале английского языка): Дис. . канд. филол. наук. М., 2001. - 360 с.

92. Долгова О.В. Семиотика неплавной речи (на материале английского языка). М.: Высшая школа, 1978. - 264 с.

93. Долгова О.В. Синтаксис как наука о построении речи: Учебное пособие. М.: Высшая школа, 1980. - 191 с.

94. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М.: Наука, 1984. — 268 с.

95. Дудорова Э.С. Коммуникативно-прагматический аспект обособленных компонентов предложения и их семантико-синтаксические свойства: Автореф. . канд. филол. наук. — СПб., 1994. — 26 с.

96. Дымарский М.Я. Проблемы текстообразования и художественный текст (на материале русской прозы XIX-XX вв.) 2-е изд., испр. и доп. - М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 328 с.

97. Европейские лингвисты XX века: Сб. обзоров / редкол. Бе-резин Ф.М. (отв. ред.) и др. М.: ИНИОН РАН, 2001.-168 с.

98. Егоров B.C. Синергийное миропонимание и управление // Синергетика и социальное управление. М.: РАГС, 1998. - С. 323-327.

99. Егоров B.C. Философия открытого мира. М.: Моск. психолого-социальный ин-т; Воронеж: Изд-во НПО "МОДЭК", 2002. - 320 с.

100. Ефимов Л.П. Избыточность средств выражения в синтаксических конструкциях (на материале английского языка): Автореф. . канд. филол. наук.-Киев, 1989.— 21 с.

101. Жинкин Н.И. Язык-речь-творчество. (Избранные труды). — М.: Лабиринт, 1998. 368 с.

102. Задорнова В.Я. Восприятие и интерпретация художественного текста: Учебное пособие для ин-тов иностр. языков и филологических ф-тов ун-тов. М.: Высшая школа, 1984. - 152 с.

103. Залевская А.А. Введение в психолингвистику. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2000. - 382 с.

104. Залевская А.А. Некоторые проблемы теории понимания текста // Вопросы языкознания. — 2002. — № 3. — С. 62-73.

105. Звегинцев В.А. Предложение и его отношение к языку и речи. М.: Наука, 1976. - 307 с.

106. Звегинцев В.А. Проблема взаимоотношения языка и мышления и НТР // Вопросы философии. 1977. - № 4. - С. 17-34.

107. Золотова Г.А. Коммуникативные аспекты русского синтаксиса. Изд. 2-е, стереотипное. М.: Эдиториал УРСС, 2001. - 368 с.

108. Зубкова Л.Г. Типология фонологических оппозиций в свете их семантических функций // Вопросы языкознания. — 1999. № 3. - С. 60-69.

109. Ивлев Ю.В. Логика: Учебник. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1992.-270 с.

110. Игнатьев А.А. Динамика исследовательской деятельности и структурные механизмы коммуникации // Системные исследования. Методологические проблемы. Ежегодник 1981. — М.: Наука, 1981. — С. 290-327.

111. Ильенко С.Г. Текстовая реализация и текстообразующая функция синтаксических единиц // Текстовые реализации и текстообра-зующие функции синтаксических единиц. — М., 1988. С. 7-22.

112. Инькова-Манзотги О.Ю. Коннекторы противопоставления во французском и русском языках (сопоставительное исследование). Монография. -М.: Информэлектро, 2001. — 432 с.

113. Калинин Э.Ю. Методологический анализ статуса нелинейности в естествознании // Самоорганизация и наука: опыт философского осмысления / Отв. ред.: И.А.Акчурин, В.И.Аршинов. — М., 1994. С. 148160.

114. Калинина Т.Л. Теория самоорганизации как отрасль науки (философско-методологический анализ): Автореф. канд. филос. наук. -Казань, 1995.- 18 с.

115. Капица С.П., Курдюмов С.П., Малинецкий Г.Г. Синергетика и прогнозы будущего. 2-е изд. М.: Эдиториал УРСС, 2001. — 288 с.

116. Карасик В.И. О категориях дискурса // Языковая личность: Социолингвистические и эмотивные аспекты. — Волгоград, Саратов, 1998. — С.185-197.

117. Карпенко Т.С. Лексические средства связности в противительных структурах // Вестник Киевского университета. Романо-германская филология. Вып. 20. - Киев, 1986. - С. 28-31.

118. Карпичев B.C. Организация и самоорганизация социальных систем. Словарь. М.: РАГС, 2001. - 126 с.

119. Карпичев B.C. Управление мыслительными процессами. Технологии. М.: Луч, 1998. - 200 с.

120. Карпов В.А. Язык как система. Изд. 2-е, испр. М.: Едито-риал УРСС, 2003. - 304 с.

121. Карцевский С. Об асимметричном дуализме лингвистического знака // История языкознания XIX-XX веков в очерках и извлечениях / Под ред. Звегинцева В.А. Ч. 2. - М., 1965.

122. Кибрик А.Е. Очерки по общим и прикладным вопросам языкознания (универсальное, типовое и специфичное в языке). Изд. 3-е, стереотипное. — М.: Едиториал УРСС, 2002. 336 с.

123. Кириллов В.И., Старченко А.А. Логика: учебник для юридических факультетов и институтов. — М.: Юрист, 1995. — 382 с.

124. Кириченко Н.Л. Отношения включения и способы его языкового выражения: Автореф. . канд. филол. Наук. Л., 1987. - 28 с.

125. Киященко Л.П. В поисках исчезающей предметности (очерки о синергетике языка). М.: ИФРАН, 2000. — 199 с.

126. Киященко Л.П. Мифопоэзис научного дискурса // Философия науки. Вып. 8: Синергетика человекомерной реальности. - М.: ИФРАН, 2002.-С. 355-374.

127. Климонтович Ю.Л. Динамический и статистический хаос. Критерии степени упорядоченности в процессах самоорганизации // Самоорганизация и наука: опыт философского осмысления / Отв. ред.: И.А.Акчурин, В.И.Аршинов. М.: ИФРАН, 1994. - С. 98-126.

128. Клир Дж. Наука о системах: новое измерение науки // Системные исследования. Методологические проблемы. Ежегодник 1983. — М.: Наука, 1983. С. 61-85.

129. Клобуков Е.В. Иерархизация однородных смыслов в предложении (высказывании) как проблема функциональной грамматики // Системные семантические связи языковых единиц / Отв. ред. К.В.Горшкова. М.: Изд-во МГУ, 1992. - С. 28-38.

130. Князева Е.Н. В эволюционных лабиринтах знания: синерге-тическое видение научного прогресса // Самоорганизация и наука: опыт философского осмысления / Отв. ред.: И.А.Акчурин, В.И.Аршинов. М.: ИФРАН, 1994. - С. 66-77.

131. Князева Е.Н. Международный Московский синергетический форум (некоторые итоги и перспективы) // Вопросы философии. 1996. - № 9. — С. 148-152.

132. Князева Е.Н. Сложные системы и нелинейная динамика в природе и обществе // Вопросы философии. 1998. - № 4. - С. 138-143.

133. Князева Е.Н. Синергетика как направление универсализма в современном научном знании // Синергетика, философия, культура. М.: Изд-во РАГС, 2001. - С. 9-19.

134. Князева Е.Н., Курдюмов С.П. Законы эволюции и самоорганизации сложных систем. М.: Наука, 1994. - 236 с.

135. Князева Е.Н., Курдюмов С.П. Основания синергетики. Режимы с обострением, самоорганизация, темпомиры. — СПб.: Алетейя, 2001. -414с.

136. Князева Е.Н., Курдюмов С.П. Синергетика как новое миро-видение: диалог с И.Пригожиным // Вопросы философии. 1992. — № 12.-С. 3-20.

137. Кобляков А.А. Синергетика и язык в контексте творчества // Синергетика, философия, культура. М.: Изд-во РАГС, 2001. - С. 71-78.

138. Ковалев Е.Г. Философско-методологический анализ теоретического знания в синергетике: Автореф. . канд. философ, наук. М., 1990.-23 с.

139. Комова Т.А. Модальный глагол в языке и речи (на материале глаголов shall и will в истории английского языка). М.: Изд-во МГУ, 1990. -140 с.

140. Конецкая В.П. Социология коммуникации. Учебник. М.: Международный ун-т бизнеса и управления, 1997. - 304 с.

141. Концепция самоорганизации в исторической ретроспективе / Отв. ред. Печенкин А.А. М.: Наука, 1994. - 239 с.

142. Корбут А.Ю. Повтор как средство структурной организации художественного прозаического текста (элементы симметрии): Дис. . канд. филол. наук.-М., 1995. 139 с.

143. Котельников Г.А. Теоретическая и прикладная синергетика. Белгород: БелГТАСМ; Крестьянское дело, 2000. - 162 с.

144. Кощуг Ю.В. Минимальные и максимальные единицы синтаксического построения речи: Дис. . канд. филол. наук. М., 1990. — 205 с.

145. Красных В.В. К вопросу о русской когнитивной базе и русском культурном пространстве // Сопоставительная грамматика и теория коммуникации: Сб. статей / Ред. В.В.Красных, А.И.Изотов. М.: МАЛП, 1997.-С. 23-33.

146. Красных В.В. Структура коммуникации в свете лингво-когнитивного подхода (коммуникативный акт, дискурс, текст): Дис. . д-ра филол. наук. М., 1999. - 388 с.

147. Краткая философская энциклопедия. М.: Прогресс-Энциклопедия, 1994. - 765 с.

148. Кривоносов А.Т. Язык. Логика. Мышление. Умозаключение в естественном языке. — М.-Н.-И., 1996. 682 с.

149. Криндач В.П. Симметрия и вероятность // Принцип симметрии. М., 1978. - С. 256-267.

150. Кронгауз М.А. Семантика: Учебник для вузов. М.: Рос. гос. гуманит. ун-т, 2001. - 399 с.

151. Крючкова Т.Б. Особенности формирования и развития общественно-политической лексики и терминологии. М.: Наука, 1989. - 151 с.

152. Кубрякова Е.С. Динамическое представление синхронной системы языка // Гипотеза в современной лингвистике. / Под ред. Степанова Ю.С. М.: Наука, 1980. - 384 с.

153. Кубрякова Е.С. О понятиях дискурса и дискурсивного анализа в современной лингвистике // Дискурс. Речь. Речевая деятельность: Сб. обзоров/ Исслед. отдел языкознания. Редкол.: Березин Ф.М. отв. ред. и др. М.: ИНИОН РАН, 2000. - С. 7-25.

154. Кубрякова Е.С. Проблемы представления знаний в языке. Введение // Структуры представления знаний в языке: Сб. науч.-аналит. обзоров. М.: ИНИОН РАН, 1994. - С. 5-31.

155. Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине XX века (опыт парадигмального анализа) // Язык и наука конца XX века. М.: ИНИОН РАН, 1995. - С. 144-238.

156. Кубрякова Е.С., Александрова О.В. О контурах новой парадигмы знания в лингвистике // Структура и семантика художественного текста. Доклады VII-й Международной конференции. М., 1999. - С. 186-197.

157. Кубрякова Е.С., Демьянков В.З., Панкрац Ю.Г., Лузина Л.Г. Краткий словарь когнитивных терминов. М., 1996. - 245 с.

158. Кузнецов A.M. Некоторые теоретические проблемы семантики последних десятилетий // Лингвистические исследования в конце XX в. : Сб. обзоров/ Исслед. отдел языкознания. Редкол.: Березин Ф.М. отв. ред. и др. М.: ИНИОН РАН, 2000. - С. 173-185.

159. Кузнецов В.В. Парцеллированные предложения и предложения с расширительным повтором в современном английском языке: Автореф. . канд. филол. наук. Калинин, 1986. - 16 с.

160. Курдюмов С.П. Синергетика и новое мировидение // Синергетика, философия, культура. М.: Изд-во РАГС, 2001. - С. 4-9.

161. Курдюмов С.П., Князева Е.Н. У истоков синергетического видения мира // Самоорганизация и наука: опыт философского осмысления / Отв. ред.: И.А.Акчурин, В.И.Аршинов. М.: ИФРАН, 1994. - С. 162-183.

162. Лайонз Дж. Введение в теоретическую лингвистику / Пер. с англ. под ред. и с предисл. В.А.Звегинцева. — М.: Прогресс, 1978. 543 с.

163. Лейбин В.М. Системные исследования и символическая концепция человека // Системные исследования. Методологические проблемы. Ежегодник 1985.-М.: Наука, 1985.-С. 64-82.

164. Лингвосинергетика: проблемы и перспективы: Материалы второй школы-семинара 2 июля 2001 года / Под общ. ред. В.А.Пищальниковой. Барнаул: Изд-во ААЭП, 2001. - 136 с.

165. Липгарт А.А. Основы лингвопоэтики: Учебное пособие. -М.: Диалог-МГУ, 1999. 166 с.

166. Логический анализ языка. Космос и хаос: Концептуальные поля порядка и беспорядка / Отв. ред. Н.Д.Арутюнова. М.: Индрик, 2003.-640 с.

167. Ломтев Т.П. Структура предложения в современном русском языке. М.: Изд-во Московского ун-та, 1979. - 198 с.

168. Лукашевич Е.В. Когнитивная семантика: эволюционно-прогностический аспект / Под ред. и с вступ. ст. В.А.Пищальниковой. — М., Барнаул: Изд-во Алтайского ун-та, 2002. 234 с.

169. Лутак Т.И Предикативные конденсеры в предложении современного английского языка: Автореф. . канд. филол. наук. Киев, 1985.-25 с.

170. Магидова И.М. Новый практический учебник английского языка для начинающих филологов: основные принципы и ориентиры // Language Learning: Materials and Methods: Сб. статей / Отв. ред. И.В.Гюббенет, Н.В.Митева. М.: МАКС Пресс, 2002. - Вып. 3. - С. 5464.

171. Майнцер К. Сложность и самоорганизация. Возникновение новой науки и культуры на рубеже века // Вопросы философии. 1997. — № 3 - С. 48-61.

172. Макаров М.Л. Коммуникативная структура текста. — Тверь: Изд-во Тверского гос. ун-та, 1990. 52 с.

173. Макаров М.Л. Основы теории дискурса. М.: ИТДГК «Гно-зис», 2003. - 280 с.

174. Малинецкий Г.Г. Историческая механика и нелинейная динамика // Синергетика и психология. Тексты. Выпуск 2. Социальные процессы / Под ред. И.Н.Трофимовой. М.: ЯНУС-К, 2000. - С. 190-211.

175. Мамчур Е.А. Когнитивный процесс в контексте представлений о самоорганизации // Самоорганизация и наука: опыт философского осмысления / Отв. Ред.: И.А.Акчурин, В.И.Аршинов. М., 1994. - С. 4865.

176. Манерко JI.A. Основы концептуального интегрирования ментальных пространств // Текст и дискурс: Традиционный и когнитивно-функциональный аспекты исследования. Рязань, 2002а. - С. 17-29.

177. Манерко JT.A. Синергетика и когнитивно-дискурсивная парадигма лингвистического знания // 6-е Житниковские чтения: Русский язык как государственный. Динамика и перспективы: Материалы Всероссийской научной конференции. Челябинск, 20026. - С. 113-21.

178. Манерко JI.A. Концептуальная модель пространственного дискурса // С любовью к языку: Сб-к науч. трудов, поев. Е.С.Кубряковой. М.-Воронеж: Ин-т языкознания РАН, Воронежский госуниверситет, 2002в. - С.398-406.

179. Манерко Л.А. Когнитивная лингвистика, дискурс и развитие теории словосочетания // Вестник МГЛУ. — Вып. 478: Лексика в разных типах дискурса. М., 2003. — С.51-60.

180. Матезиус В. О системном грамматическом анализе // Пражский лингвистический кружок. — М.: Прогресс, 1967а. — С. 226-238.

181. Матезиус В. О так называемом актуальном членении предложения // Пражский лингвистический кружок. — М.: Прогресс, 19676. -С. 239-245.

182. Мехонцева Д.М. Основы общей теории систем. — Красноярск, 1993. 248 с. (Деп. в ИНИОН РАН).

183. Миргородская В.В. О содержании и средствах выражения уступительных отношений в системе ССЦ // НДВШ. Филологические науки. 2003. - № 3. - С. 49-55.

184. Миронова Н.Н. Дискурс-анализ оценочной семантики: Учебное пособие по языкознанию (немецкий язык). М.: НВИ-ТЕЗАУРУС, 1997.-158 с.

185. Миронова Н.Н. Структура оценочного дискурса: Дис. . д-ра филол. наук. М., 1998. - 355 с.

186. Мороховский А.Н., Воробьева О.П., Лихошерст Н.И., Тимошенко З.В. Стилистика английского языка. Киев: Вища школа, 1984. — 247 с.

187. Москальская О.И. Проблемы системного описания синтаксиса (на материале немецкого языка): Учебное пособие. 2-е изд., перераб. и доп. - М.: Высшая школа, 1981. - 175 с.

188. Москальчук Г.Г. Структура текста как синергетический процесс: Дис. . д-ра филол. наук. Барнаул, 1999. - 304 с.

189. Москальчук Г.Г. Структурная организация и самоорганизация текста: Монография. Барнаул: Изд-во Алтайского гос. ун-та, 1998. -240 с.

190. Мышкина Н.Л. Внутренняя жизнь текста: механизмы, формы, характеристики. — Пермь: Изд-во Перм. ун-та, 1998. 152 с.

191. Мышкина Н.Л. Лингводинамика текста: контрадиктно-синергетический подход: Дис. . д-ра филол. наук. — Пермь, 1999. 428 с.

192. Назаретян А.П. Системное представление информационных процессов и интеграция наук // Философско-методологические основания системных исследований, системный анализ и системное моделирование. М.: Наука, 1983. - С. 130-155.

193. Назарова Т.Б. Современный английский язык и методы его изучения: филология, семиотика и ЭВМ: Автореф. . д-ра филол. наук. — М., 1990.-43 с.

194. Назарова Т.Б. Филология и семиотика. Современный английский язык: Учеб. пособие. М.: Высш. шк., 2003. - 191 с.

195. Налимов В.В. В поисках иных смыслов. М.: Изд. гр. «Прогресс», 1993.-280 с.

196. Нелинейная динамика и постнеклассическая наука: Сборник статей / Редактор-составитель О.Н.Астафьева. М.: Изд-во РАГС, 2003. -438 с.

197. Никитин М.В. Основы лингвистической теории значения. — М.: Высшая школа, 1988. — 168 с.

198. Николис Дж. Роль хаоса в коммуникационных системах // Синергетика и психология. Тексты. Выпуск 2. Социальные процессы / Под ред. И.Н.Трофимовой. М.: ЯНУС-К, 2000. - С. 145-160.

199. Николис Дж. Хаотическая динамика лингвистических процессов и образование паттернов в поведении человека. Новая парадигма селективной передачи информации // Вопросы философии. 1997. — № З.-С. 85-89.

200. Новиков JI.A. Художественный текст и его анализ. — Изд. 2-е, испр. М.: Едиториал УРСС, 2003. - 304 с.

201. Обухова Е.Ю. Уточнение в английском языке: функциональные и семантические аспекты: Автореф. . канд. филол. наук. Киев, 1990.-19 с.

202. Островский O.JI. Опыт описания структурно-семантической целостности текста (на примере французских газетно-информационных статей) // НДВШ. Филологические науки. 2000. - № 6. - С. 76-86.

203. Отечественные лингвисты XX века: Сб. статей // РАН ИНИОН. Центр гуманит. научн.-информ. исслед. Отд. языкознания; редкол.: Березин Ф.М. (отв. ред.) и др. М., 2002. Ч. 1. - 295 с.

204. Отечественные лингвисты XX века: Сб. статей // РАН ИНИОН. Центр гуманит. научн.-информ. исслед. Отд. языкознания; редкол.: Березин Ф.М. (отв. ред.) и др. М., 2003. - Ч. 2. - 248 с.

205. Отечественные лингвисты XX века: Сб. статей // РАН ИНИОН. Центр гуманит. научн.-информ. исслед. Отд. языкознания; редкол.: Березин Ф.М. (отв. ред.) и др. М., 2003. - Ч.З. - 193 с.

206. Откупщикова М.И. Синтаксис связного текста: Автореф. . д-ра филол. наук. Л., 1987. - 33 с.

207. Павиленис Р.И. Проблема смысла: современный логико-философский анализ языка. М.: Мысль, 1983. — 286 с.

208. Павлов И.П. Ответ физиолога психологам // Двадцатилетний опыт объектового изучения высшей нервной деятельности (поведения) животных. М.: Медгиз, 1951. - С. 343-365.

209. Падучева Е.В. Принцип композиционности в неформальной семантике // Вопросы языкознания. 1999. — № 5. — С. 3-23.

210. Падучева Е.В. Семантика нарратива. М.: Наука, 1996. - 415с.

211. Падучева Е.В. Феномен Анны Вежбицкой // Вежбицка А. Язык. Культура. Познание / Пер. с англ. Отв. ред. М.А.Кронгауз, вступ. ст. Е.В.Падучевой. — М.: Русские словари, 1997. С. 5-32.

212. Панов А.В. Философская сущность теории систем как методология познания идеального // Проблема идеальности в науке: Материалы Международной научной конференции (Москва, 17-18 марта 2000 года). М.: АСМИ, 2001. - С. 88-100.

213. Пашинина Д.П. Влекомые языком // Философия науки. — Вып. 8: Синергетика человекомерной реальности. М.: ИФРАН, 2002. -С. 377-407.

214. Переверзев Е.А. Высказывание и ситуация: об онтологическом аспекте философии языка // Вопросы языкознания. — 1998. — № 5. — С. 24-52.

215. Перекальская Т.К. Абзац как средство членения научного текста (на материале современного английского языка: Автореф. . канд. филол. наук. М., 1976. - 23 с.

216. Перспективы синергетики в XXI веке: Сборник материалов Международной научной конференции: В 2 т. / Редкол.: Котельников Г.А. (гл. ред.), Астафьева О.Н., Лесовик B.C. — Белгород: Изд-во «Белау-дит»; БГТУ им. В.Г.Шухова, 2003. Т.П. - 320 с.

217. Пищальникова В.А. К становлению лингвосинергетики // Москальчук Г.Г. Структурная организация и самоорганизация текста: Монография / Вступ. ст. Барнаул: Изд-во Алтайского гос. ун-та, 1998. -С. 5-11.

218. Пищальникова В.А. Психопоэтика. Барнаул: Изд-во Алтайского гос. ун-та, 1999. - 176 с.

219. Пищальникова В.А. Общее языкознание: Учеб. пособие. -Барнаул: Изд-во Алтайского ун-та, 2001. — 240 с.

220. Поддубный Н.В. Синергетика: динамика самоорганизующихся систем. Белгород: Изд-во Белгородского гос. ун-та, 1999. — 352 с.

221. Пономаренко Е.В. Лингвосинергетика новая парадигма в науке о языке и речи // Журн. «Язык и культура / Мова i культура» -Вып. 5. — Том II. Культурологический компонент языка. - Часть 2. -Киев: Издат. Дом Дмитрия Бураго, 2002. - С. 78-84.

222. Пономаренко Е.В. Пояснение как языковая единица (к вопросу о функциональных связях дискурса). М.: Академия ФПС России, 1999. - 144 с.

223. Пономаренко Е.В. Смысловая синергийность как фактор повышения эффективности речевого воздействия // Право и образование .-2004.-№5.-С. 108-119.

224. Пономаренко Е.В. Функциональная системность дискурса (на материале английского языка): Монография. М., 2004. - 328 с.

225. Поспелов Д.А. Системный подход к моделированию мыслительной деятельности // Проблемы методологии системного исследования. М.: Мысль, 1970. - С. 333-358.

226. Пражский лингвистический кружок. Сборник статей / Сост., ред. и предисл. Н.А.Кондрашова. — М.: Прогресс, 1967. 559 с.

227. Пригожин И. Перспективы исследования сложности // Системные исследования. Методологические проблемы. Ежегодник 1986. -М.: Наука, 1986.-С. 45-57.

228. Пригожин И., Стенгерс И. Порядок из хаоса: новый диалог человека с природой. М.: Прогресс, 1986. - 432 с.

229. Проблемы системности в истории отечественной науки и философии: Научно-аналитический обзор / Л.Э.Венцковский (отв. ред.) и др. М.: ИНИОН РАН, 1994. - 66 с.

230. Протасова Е.Ю. Функциональная прагматика: вариант психолингвистики или общая теория языкознания? // Вопросы языкознания. 1999.-№ 1.-С. 142-155.

231. Расторгуев С.П. Философия информационной войны. — М.: Вузовская книга, 2001. 468 с.

232. Резник Р.В., Сорокина Т.С., Казарицкая Т.А. Практическая грамматика английского языка: Учебник. 5-е изд. - М.: Флинта: Наука, 2000.-688 с.

233. Рождественский Ю.В. Лекции по общему языкознанию / 2-е изд. М.: Добросвет, 2000. - 344 с.

234. Русская грамматика. — Т. II. Синтаксис / Отв. ред. Н.Ю.Шведова. М.: Наука, 1980. - 709 с.

235. Рылова Е.В. Символ как креативный аттрактор речевого произведения (на материале текстов О.Э.Мандельштама): Автореф. . канд. филол. наук. Горно-Алтайск, 2000. — 19 с.

236. Сабелли Г.К., Карлсон-Сабелли Л. Социодинамика: применение процессуальных методов в социальных науках // Синергетика и психология. Тексты. Выпуск 2. Социальные процессы / Под ред. И.Н.Трофимовой. М.: ЯНУС-К, 2000. - С. 233-269.

237. Самоорганизация и наука: опыт философского осмысления / Отв. Ред.: И.А.Акчурин, В.И.Аршинов. М., 1994. - 349 с.

238. Свирский Я.И. Самоорганизация смысла (опыт синергетиче-ской онтологии).-М.: ИФРАН, 2001. 181 с.

239. Селезнева Е.В. Общение как среда для саморазвития личности: Монография. М.: Изд-во РАГС, 2002. - 192 с.

240. Селиверстова О.Н. Когнитивная семантика на фоне общего развития лингвистической науки // Вопросы языкознания. 2002. - № 6. -С. 12-26.

241. Семиотика: Антология / Сост. Ю.С.Степанов. Изд. 2-е, испр. и доп. М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. -702 с.

242. Серкова Н.И. Сверхфразовый уровень членения текста в основных функциональных стилях письменной речи: Автореф. . д-ра филол. наук. М., 1982. - 31 с.

243. Сидоров Е.В. Проблемы речевой системности. М.: Наука, 1987.-140 с.

244. Синергетика и учебный процесс / Под ред. В.С.Егорова, И.Корниенко. М.: Изд-во РАГС, 1999. - 300 с.

245. Синергетике 30 лет. Интервью с профессором Г.Хакеном // Вопросы философии. - 2000. - № 3. - С. 53-61.

246. Синергетическая парадигма: Многообразие поисков и подходов / Редкол.: Степин B.C. и др. М.: Прогресс-Традиция, 2000. - 535 с.

247. Синтаксис текста / Отв. ред. Г.А.Золотова. М.: Наука, 1979. - 136 с.

248. Системные семантические связи языковых единиц / Отв. ред. К.В.Горшкова. М.: Изд-во МГУ, 1992. - 192 с.

249. Слюсарева Н.А. Проблемы функционального синтаксиса современного английского языка. М.: Наука, 1981. — 206 с.

250. Смирницкий А.И. Объективность существования языка. М., 1954.-33 с.

251. Смирницкий А.И. Синтаксис английского языка. М., 1957. -286 с.

252. Смирнова Е.Д. Основы логической семантики: Учеб. пособие. М.: Высш. шк., 1990. - 144 с.

253. Современная научная картина мира. Словарь / Под общ. ред. В.С.Егорова. М.: ЗелО, 1997. - 229 с.

254. Современный философский словарь / Под общ. ред. Кемерова В.Е. — Лондон, Франкфурт-на-Майне, Париж, Люксембург, Москва,

255. Минск: ПАНПРИНТ, 1998. 1064 с.

256. Солганик Г.Я. Синтаксическая стилистика (сложное синтаксическое целое). 2-е изд., испр. и доп.— М.: Высшая школа, 1991. - 182 с.

257. Солнцев В.М. Язык как системно-структурное образование. Изд. 2-е. М.: Наука, 1977. - 341 с.

258. Соссюр Ф. де. Труды по общему языкознанию. М.: Прогресс, 1977.-695 с.

259. Старикова Е.Н. Имплицитная предикативность в современном английском языке. — Киев: Вища школа, 1974. 142 с.

260. Старикова Е.Н. Модификация прагматических значений // Тезисы конференции «Функциональные и семантические корреляции языковых единиц» (17-19 апреля 1990 года). Киев: Изд-во КГУ им.Т.Г.Шевченко, 1990. - С. 177-178.

261. Старикова Е.Н. Проблемы семантического синтаксиса. — Киев: Вища школа, 1985. — 123 с.

262. Старостин Б.А. К определению понятия науки // Вестник Московского университета. Сер. 7. Философия. 1997. - № 6. - С. 3-21.

263. Степанов Ю.С. В мире семиотики. Вводная статья // Семиотика: Антология / Сост. Ю.С.Степанов. Изд. 2-е. — М.: Академический проект; Екатеринбург: Деловая книга, 2001. С. 5-42.

264. Степанов Ю.С. Методы и принципы современной лингвистики. Изд. 4-е, стереотипное. — М.: Едиториал УРСС, 2003. - 312 с.

265. Степин B.C. Динамика научного познания как процесс самоорганизации // Самоорганизация и наука: опыт философского осмысления / Отв. Ред.: И.А.Акчурин, В.И.Аршинов. М., 1994. - С. 8-32.

266. Структуры представления знаний в языке: Сб. науч.-аналит. обзоров. М.: ИНИОН РАН, 1994. - 160 с.

267. Судаков К.В. Функциональные системы организма // Системные исследования. Методологические проблемы. Ежегодник 1986. — М.: Наука, 1986.-С. 300-318.

268. Сулимовская З.В. Грамматическая сущность и функционирование структур вторичной предикации в современном английском языке: Автореф. канд. филол. наук. Одесса, 1981. -23 с.

269. Сулис В. Коллективный интеллект // Синергетика и психология. Тексты. Выпуск 2. Социальные процессы / Под ред. И.Н.Трофимовой. М.: ЯНУС-К, 2000. - С. 38-64.

270. Тарасова Е.В. Самонастраивающиеся системы и диахроническое изучение языка // Вестник Харьковского университета. 1996. — № 386. Система языка и речевая деятельность. - С. 127-131.

271. Тарланов З.К. Типология предложения и модальные слова в истории русского языка в их системном становлении // НДВШ. Филологические науки. 2000. - № 6. — С. 43-52.

272. Текст и перевод / В.Н.Комиссаров, Л.А.Черняховская и др. Отв. ред. А.Д.Швейцер. М.: Наука, 1988. - 165 с.

273. Теньер Л.Основы структурного синтаксиса. — М.: Прогресс, 1988.-656 с.

274. Теория функциональной грамматики. Введение. Аспектуаль-ность. Временная локализованность. Таксис. / Ред. кол.: А.В.Бондарко (отв. ред.) и др. Л.: Наука, ЛО, 1987. - 348 с.

275. Топоров В.Н Об «эктропическом» пространстве поэзии (поэт и текст в их единстве) // Русская словесность. От теории словесности к структуре текста. Антология / Под ред. проф. В.П.Нерознака. М.: Academia, 1997.-С. 213-226.

276. Тошович Б. Корреляционный (бес)порядок // Логический анализ языка. Космос и хаос: Концептуальные поля порядка и беспорядка / Отв. ред. Н.Д.Арутюнова. М.: Индрик, 2003. - С. 320-331.

277. Трофимова И.Н. Моделирование социального поведения // Синергетика и психология. Тексты. Выпуск 2. Социальные процессы / Под ред. И.Н.Трофимовой. М.: ЯНУС-К, 2000. - С. 133-142.

278. Трубецкой Н.С. Основы фонологии / Пер. с нем. А.А.Холодовича; под ред. С.Д.Кацнельсона. М.: Аспект Пресс, 2000. -352 с.

279. Трубникова Ю.В. Основные направления и проблемы исследования повтора в русских текстах // Текст: структура и функционирование. Барнаул, 1997.-Вып. 2.-С. 130-139.

280. Туманян Э.Г. О природе языковых изменений // Вопросы языкознания. 1999. - № 3. - С. 86-97.

281. Тураева З.Я. Лингвистика текста: Учебное пособие. — М., 1986.-127 с.

282. Уилрайт Ф. Метафора и реальность // Теория метафоры: Сборник / Вступ. ст. и сост. Н.Д.Арутюновой. Общ. ред. Н.Д.Арутюновой и М.А.Журинской. М.: Прогресс, 1990. - С. 82-109.

283. Урманцев Ю.А. Системная философия (пять этюдов) // Вестник Московского университета. Серия 7. Философия. 1999. - № 5. — С. 41-69.

284. Фетисов О.В. Каузальность и знаковая система языка. — Армавир, 1999. 27 с. (Деп. в ИНИОН РАН).

285. Философский энциклопедический словарь / Редкол.: С.С.Аверинцев и др. 2-е изд. - М.: Советская энциклопедия, 1989. -815 с.

286. Хакен Г. Можем ли мы применять синергетику в науках о человеке? // Синергетика и психология. Тексты. Выпуск 2. Социальные процессы / Под ред. И.Н.Трофимовой. М.: ЯНУС-К, 2000 (а). - С. 1125.

287. Хакен Г. Основные понятия синергетики // Синергетическая парадигма: Многообразие поисков и подходов / Редкол.: Степин B.C. и др. М.: Прогресс-Традиция, 2000 (б). - С. 28-56.

288. Хакен Г. Синергетика. М.: Мир, 1980. - 404 с.

289. Хакен Г., Хакен-Крелль М. Тайны восприятия. Синергетика как ключ к мозгу. М.: Ин-т компьютерных исследований, 2002. — 272 с.

290. Харитонов С.В. Проявление космического закона в психике человека: Синергетический подход к классификации психических потребностей. СПб.: Петербург-XXI век, 2000. - 80 с.

291. Харламова Т.В. Текстообразующие средства в устной речи (на материале русского и английского языков): Дис. . канд. филол. наук. Саратов, 2000. - 241 с.

292. Херберман К.-П. Компаративные конструкции в сравнении. К вопросу об отношении грамматики к этимологии и языковой типологии // Вопросы языкознания. — 1999. № 2. - С. 92-107.

293. Хрестоматия по курсу «Введение в языкознание». М.: Филологический факультет МГУ, «Филология», 1996. - 326 с.

294. Хэллидей М.А.К. Место «функциональной перспективы предложения» в системе лингвистического описания // Новое в зарубежной лингвистике. Вып. VIII. Лингвистика текста. - М.: Прогресс, 1978. -С. 138-148.

295. Чейф У.Л.Значение и структура языка / Пер. с англ. Г.С.Щура. Послесл. С.Д.Кацнельсона.-М.: Прогресс, 1975.-432 с.

296. Человеческий фактор в языке: Язык и порождение речи / Отв. ред. Е.С.Кубрякова. М.: Наука, 1991. - 240 с.

297. Черкашин С.В. Альтернативные отношения в современном немецком языке (семантические типы и способы их выражения) // Вестник Харьковского университета. 1996. - № 386. Система языка и речевая деятельность. - С. 143-147.

298. Чернышова Т.В. Особенности коммуникативного взаимодействия автора и адресата через текст в сфере газетной публицистики // НДВШ. Филологические науки. 2003. - № 4. - С. 94-103.

299. Чернявская В.Е. Дискурс как объект лингвистических исследований // Текст и дискурс. Проблемы экономического дискурса / Отв. ред. В.Е.Чернявская. СПб.: Изд-во СПбГУЭФ, 2001. - С. 11-22.

300. Чернявская В.Е. От анализа текста к анализу дискурса // Текст и дискурс: Традиционный и когнитивно-функциональный аспекты исследования. Рязань, 2002. - С. 230-232.

301. Чернявская В.Е. От анализа текста к анализу дискурса: немецкая школа дискурсивного анализа // НДВШ. Филологические науки. — 2003.-№3.-С. 68-76.

302. Шахнарович A.M., Юрьева Н.М. Психолингвистический анализ семантики и грамматики (на материале онтогенеза речи). — М.: Наука, 1990. 168 с.

303. Шемакин Ю.И. Семантика самоорганизующихся систем. — М.: Академический Проект, 2003. — 176 с.

304. Шишкина J1.C. Язык как естественная модель становления целого // Синергетика и методы науки. — СПб.: Наука, 1998. С. 260-276.

305. Шмелева Т.В. Грамматика высказывания: интегрирующий подход // Системные семантические связи языковых единиц / Отв. ред. К.В.Горшкова. М.: Изд-во МГУ, 1992. - С. 18-27.

306. Шрейдер Ю.А. Особенности описания сложных систем // Системные исследования. Методологические проблемы. Ежегодник 1983.-М.: Наука, 1983.-С. 107-124.

307. Штелинг Д.А. Грамматическая семантика английского языка. Фактор человека в языке: Учебное пособие. М.: МГИМО, ЧеРо, 1996. -254 с.

308. Щедровицкий Г.П. Схема мыследеятельности системно-структурное строение, смысл и содержание // Системные исследования. Методологические проблемы. Ежегодник 1986. - М.: Наука, 1986. — С. 124-146.

309. Щерба JI.B. Избранные работы по русскому языку. М.: Учпедгиз, 1957.- 187 с.

310. Щерба J1.B. Языковая система и речевая деятельность. — JL, 1974.-428 с.

311. Юдин Б.Г. Методологические проблемы исследования самоорганизующихся систем // Проблемы методологии системного исследования. М.: Мысль, 1970. - С. 359-382.

312. Юдин Б.Г. Некоторые особенности развития системных исследований // Системные исследования. Методологические проблемы. Ежегодник 1980. -М.: Наука, 1981. С. 7-23.

313. Языкознание. Большой энциклопедический словарь / Гл. ред. В.Н.Ярцева. — 2-е изд. М.: Большая Российская энциклопедия, 2000. — 688 с.

314. Яковенко С.И. Философия незамкнутости // Вопросы философии. -1996. № 2. - С.41-51.

315. Янко Т.Е. Коммуникативные стратегии русской речи. — М.: Языки славянской культуры, 2001. 384 с. - (Studia philologica).

316. Akhmanova О. Optimization of Natural Communication Sy-sytems. The Hague-Paris: Mouton, 1977. - 116 p.

317. Akhmanova O. Semantics // Proceedings of the XIHth International Congress of Linguistics, August 29 September 4, 1982, Tokyo. -Tokyo, 1983.-P. 116-120.

318. Appelt D.E. Planning English Sentences. Cambridge, etc.: Cambridge University Press, 1985. - 171 p.

319. Ashby W.R. Principles of the Self-Organizing Dynamic System // Journal General Psychology. 1947. - N 37. - P. 125-128.

320. Bach K. Quantification, Qualification and Context. A Reply to Stanley and Szabo // Mind and Language. Vol. 15. - N 2 & 3. - London: В lack well Publishers, 2000. - P. 262-283.

321. Beaugrande R. de. Text, Discourse and Process. Toward a Multi-Disciplinary Science of Texts. London: Longman, 1980. - xv, 351 p.

322. Beaugrande R. de. The Story of Discourse Analysis // Discourse as Structure and Process. Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction / Ed. by T.A. van Dijk. Vol 1. - London, Thousand Oaks, New Delhi: SAGE Publications, 1997.-P. 35-62.

323. Beaugrande R. de, Dressier W.U. Introduction to Text Linguistics. London, New York: Longman, 1981. - xvi, 270 p.

324. Berger C.R. A Plan-Based approach to Strategic Communication // Cognitive Bases for Interpersonal Communication. Hillside, 1996. - P. 34-67.

325. Berry M. Systemic Linguistics and Discourse Analysis: a Multi-layered Approach to Exchange Structure / Coulthard and Montgomery (eds.). -1981.-P. 120-145.

326. Bolinger D. Meaning and Form. L., NY: Longman, 1977. - xi, 212 p.

327. Brno studies in English / Firbas J. (ed.). Brno: Univ. J.E.Purkyne, 1969. - Vol. 8. - 215 p.

328. Clark H., Clark E. Psychology and Language: An Introduction to Psycholinguistics. N.Y.: Harcourt and Brace Jovanovich, Inc., 1977. - 6071. P

329. Clarke D.S. Principles of Semiotic. L., NY: Routledge & Kegan Paul, 1987.-x, 164 p.

330. Contributions to Functional Syntax, Semantics, and Language Comprehension. Praha: Academia, 1984. - 379 p.

331. Corning P.A. The Synergism Hypothesis. A Theory of Progressive Evolution. New York, etc: McGraw-Hill Book Company, 1983. - 485 P

332. Crystal D. Linguistics. Harmondsworth, etc.: Penguin Books, 1981.-207 p.

333. Danes F. A Three-Level Approach to Syntax // Travaux linguis-tiques de Prague. Prague: Ed. de l'Acad. Tchecoslovaque des sciences, 1964.-N 1.-P. 225-240.

334. Danes F. Functional Sentence Perspective and the Organization of the Text // Papers on Functional Sentence Perspective. Prague: Academia, 1974.-P. 106-128.

335. Dascal M. The Pragmatic Structure of Conversation // Searle J.R. et al. Searle on Conversation. Amsterdam; Philadelphia, 1992. - P. 35-56.

336. Devitt M., Sterelny K. Language and Reality. An Introduction to the Philosophy of Language. Second edition. - Cambridge, Massachusetts: MIT Press, 1999.-342 p.

337. Dijk T. van. Discourse, Opinion and Ideologies // Discourse and Ideologies. Clevedon, 1996. - P. 7-37.

338. Dijk T. van. Studies in the Pragmatics of Discourse. The Hague, 1981.-326 p.

339. Dijk T. van. Text and Context. Explorations in the Semantics and Pragmatics of Discourse. London, New York: Longman, 1977. - 261 p.

340. Dijk T. van. The Study of Discourse // Discourse as Structure and Process. Discourse Studies: A Multidisciplinary Introduction / Ed. by T.A. van Dijk. Vol 1. - London, Thousand Oaks, New Delhi: SAGE Publications, 1997.-P. 1-34.

341. Dik S.C. Functional Grammar. Amsterdam, New York, Oxford, 1979.-230 p.

342. Dik S.C. Studies in Functional Grammar. London, 1980. - 2001. P

343. Doyle, J. M., Grimes G. H. Reference Resources: a Systematic Approach. Metuchcn (N.J.): Scarecrow Press, 1976. - viii, 293 p.

344. Erman B. Pragmatic Expressions in English. Stockholm: Mi-nab/Gotab, 1987.-238 p.

345. Fauconnier G. Methods and Generalizations // Cognitive Linguistics: Foundations, Scope and Methodology / Ed. By Th. Janssen, G. Redecer. Berlin, N.Y., 1999. - P. 95-127.

346. Fauconnier G. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. — 190 P

347. Firbas J. On Some Basic Issues of the Theory of Functional Sentence Perspective (comments on Alexander Szwedek's critique) // Brno Studies in English. Brno, 1983. - N 15. - P. 9-36.

348. Firbas J. Some Aspects of the Czechoslovak Approach to Problems of Functional Sentence Perspective // Papers on Functional Sentence Perspective. Prague: Academia, 1974. - P. 11-37.

349. Foley W.A., Valin R.D. van. Functional Syntax and Universal Grammar. Cambridge: CUP, 1984. - 416 p.

350. Fraser B. Pragmatic Markers // Pragmatics. 1996. - Vol. 6 (2). -P. 167-190.

351. Frege G. Translations from the Philosophical Writings of Gottlob Frege / Ed. M.BIack, P.Geach. Oxford, 1952. - 572 p.

352. Givon T. Syntax: A Functional-Typological Introduction. Vol. 2. - Amsterdam: Benjamins, 1990. - 428 p.

353. Haken H. Evolution of order and chaos in physics, chemistry, and biology: Proceedings of the International symposium on synergetics at schloss Elmau, Bavaria, April 26 May 1, 1982 / Ed.: Haken H. - Berlin, etc.: Springer-Verl., 1982. - VIII, 287 p.

354. Haken H. Synergetics as a Tool for Conceptualization of Cognition and Behaviour How Far Can We Go? // Synergetics of Cognition / Eds. Haken H., Stadler M. - Berlin, 1990. - P. 2-31.

355. Halliday M.A.K. An Introduction to Functional Grammar. -Edward Arnold, 1985. 387 p.

356. Halliday M.A.K. The Place of Functional Perspective in the System of Linguistic Description // Papers on Functional Sentence Perspective. Prague: Academia, 1974. - P.43-53.

357. Halliday M.A.K., Fawcett R.P. Introduction // New Developments in Systemic Linguistics. Vol. I. Theory and Description / Ed. by M.A.K.Halliday, Robin P. Fawcett. - London, New York: Frances Pinter (Publishers), 1987.-P. 1-13.

358. Halliday M.A.K., Hasan R. Cohesion in English. London: English Language Press, 1976. - 374 p.

359. Halliday M.A.K. System and Function in Language: Selected Papers / Ed. By G.R.Kress. L.: Oxford University Press, 1976. - xxi, 250 p.

360. Katzenberger, Cahana-Amitay D. Segmentation marking in text production // Linguistics. An Interdisciplinary Journal of the Language Sciences. Mouton de Gruyter, Berlin, New York. - 2002. - Vol. 40-6 382. -P. 1161-1184.

361. Lakoff G. Irregularity in Syntax. NY, etc.: Holt, Rinehart & Winston, 1970.-xvi, 207.

362. Lakoff G. Women, Fire and Dangerous Things: What Categories Reveal about the Mind. Chicago: The University of Chicago Press, 1987. -614 p.

363. Leech G. Principles of Pragmatics. London: Longman, 1983. -256 p.

364. Leech G., Svartvik J. A Communicative Grammar of English. -M.: Prosveshcheniye, 1983. 304 p.

365. Longacre R.E. The Paragraph as a grammatical Unit // Syntax and Semantics. Vol. 12: Discourse ans Syntax. - N.Y., 1979. - P. 115-134.

366. Longacre R.E. The Grammar of Discourse. New York-London, 1983.-423 p.

367. Mind and Language. Oxford; Maiden (MA), 2002. - Vol. 17, N 1.-351 p.

368. Morritz Ch. Writings on the General Theory of Signs. The Hague-Paris: Mouton. - 1971. - 486 p.

369. New Developments in Systemic Linguistics. Vol. I. Theory And Description / Ed. by M.A.K.Halliday, Robin P. Fawcett. - London, New York: Frances Pinter (Publishers), 1987. - x, 297 p.

370. Newmeyer F.J. Functional Explanation in Linguistics and the Origins of Language // Language and Communication. 1991. - Vol. 11 (1/2).-P. 3-28.

371. Papers on Functional Sentence Perspective / Ed. By F.Danes. -Prague: Academia, 1974. 222 p.

372. Quirk R. Words at Work: Lectures on Textual Structure. Harlow (Essex): Longman, 1986. - 137 p.

373. Quirk R., Greenbaum S., Leech G., Svartvik J. A Comprehensive Grammar of English Language. London: Longman, 1985. - 1120 p.

374. Ryder M.E. Ordered Chaos: The Interpretation of English Noun-Noun Compounds. Berkeley, 1994. - 449 p.

375. Sgall P. Focus and Contextual Boundness // Topic and Comment. Hamburg, 1974. - P. 25-51.

376. Sgall P. et al. The Meaning of the Sentence in Its Semantic and Pragmatic Aspects. Prague: Academia, 1986. - 353 p.

377. Sinclair J. Priorities in Discourse Analysis // Advances in Spoken Discourse Analysis. London; N.Y., 1992. - P. 79-88.

378. Sopher H. The Archetypal Patterns of Discourse // Semiotica. -Berlin, 1996. Vol. 109, N 1/2. - P. 1-27.

379. Stanley J., Szabo Z.G. On Quantifier Domain Restriction // Mind and Language. Vol. 15. N 2 & 3. - London: Blackwell Publishers, 2000. -P. 219-261.

380. Systemic Perspectives on Discourse. Vol. 1. Selected Theoretical Papers from the 9th International Systemic Workshop. / Ed. By Benson J.D., Greaves W.S. - Norwood (NJ): Ablex, 1985. - 482 p.

381. Wildgen W. Catastrophe Theoretic Semantics. An Elaboration and Application of Rene Thorn's Theory // Pragmatics & Beyond. III: 5. -Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, 1982. - 126 P

382. СПИСОК ИЛЛЮСТРА ТИВНОГО MA ТЕРН АЛА

383. Ames D. & J. Second Honeymoon. Eastbourne: Kingsway Publications, 1986.-217 p.

384. Buchanan J. Stone: M.I.A. Hunter. L.A. Gang War. New York: Jove Books, 1990. - 165 p.

385. Carnegie D. How to Win Friends and Influence People. 30th Indian Reprint. - Bombay: D.B.Taraporevala Sons & Co. Private Ltd., 1979. - ix, 242 p.

386. Carroll L. Through the Looking Glass / Алиса в Зазеркалье (на англ. яз.). -М.: Менеджер, 1999. 160 с.

387. Christie A. By the Pricking of My Thumbs. London: Harper Collins Publishers, 1994. - 224 p.

388. Christie A. Death on the Nile / Смерть на Ниле (на англ. яз.). М.: Менеджер, 2004. - 288 с.

389. Christie A. Sad Cypress. London, etc.: Dell, 1966. - 225 p.

390. Christie A. Ten Little Niggers / Десять негритят (на англ. яз.). -М.: Менеджер, 2000. 288 с.

391. Christie A. The Mystery of King's Abbot. M.: Vysshaya Skola, 1980.-230 p.

392. Dos Passos J. The 42nd Parallel. New York & Scarborough, Ontario: New American Library, 1979. - 414 p.

393. Dos Passos J. Nineteen Nineteen. New York & Scarborough, Ontario: New American Library, 1979. - 471 p.

394. Dos Passos J. The Big Money. New York & Scarborough, Ontario: New American Library, 1979. - 556 p.

395. Faulkner W. Sartoris. New York & Scarborough: New American Library, 1964. - 320 p.

396. Fitzgerald F.Sc. Selected Short Stories / Избранные рассказы (на англ. яз.). М.: Прогресс, 1979. - 357 с.

397. Fitzgerald F. Sc. Tender Is the Night. M.: Raduga Publishers, 1983.-400 p.

398. Fitzgerald F. Sc. The Great Gatsby / Великий Гэтсби (на англ. яз.). М.: Менеджер, 2000. - 208 с.

399. Fitzgerald F. Sc. This Side of Paradise. New York, etc.: Penguin Books, 1986.-254 p.

400. Fitzgerald F. Sc. The Last Tycoon. Harmondsworth, etc.: Penguin Books, 1968.-196 p.

401. Fowles J. The Ebony Tower / Башня из черного дерева (на англ. яз.). М.: Менеджер, 2000. - 256 с.

402. Fowles J. The French Lieutenant's Woman. Bungay: Triad/Granada, 1980. - 399 p.

403. Greene G. Our Man in Havana. New York, etc.: Penguin Books, 1980. - 220 p.

404. Greene G. The Heart of the Matter. Harmondsworth, etc.: Penguin Books, 1979.-272 p.

405. Greene G. The Quiet American. M.: Foreign Languages Publishing House, 1963.-227 p.

406. Greene G. Under the Garden. London, etc.: Penguin Books, 1995. -87 p.

407. Grisham J. The Firm. London, etc.: Penguin Books, 1995. - 76 p.

408. Grisham J. The Pelican Brief. Harlow: Penguin Books, 1999. - 741. P

409. Hailey A. The Final Diagnosis. L.: Prosveshcheniye, 1978. - 171 P

410. Hailey A. The Moneychangers. New York, etc.: Bantam Books, 1976.-501 p.

411. Hammett D. Selected Detective Prose / Избранное. Сборник (на англ. яз.). -М.: Радуга, 1985. -485 с.

412. Huxley A. Crome Yellow. М.: Progress Publishers, 1979. - 278 p.

413. King S. The Dead Zone. New York, etc.: Penguin Books, 1980. -402 p.

414. Maugham W. S. Selected Prose / Избранная проза. Сборник (на англ. яз.). Изд. 2-е. М.: Менеджер, 1999. - 288 с.

415. Maugham W. S. Theatre / Театр (на англ. яз.). М.: Менеджер, 2000. - 304 с.

416. Maugham W. S. The Moon and Sixpence. — New York: Dover Publications, Inc., 1995. 164 p.

417. Maugham W. S. The Painted Veil / Разрисованный занавес (на англ. яз.). М.: Менеджер, 2000. -272 с.

418. Morton A. Diana: Her True Story In Her Own Words. - London: Michael O'Mara Books Ltd., 1997- - 288 p.

419. Murdoch I. The Sea, the Sea. Bungay, Suffolk: Triad / Granada,1981.-502 p.

420. O'Brien E. The Country Girls. M.: Высшая школа, 1982. - 175 с.

421. Once Upon a Time.English Fairy Tale. M.: Progress Publishers, 1975.-311 p.

422. Osborne M. The Best Man. New York: Marner Books, 1998. -424 p. .

423. Outlook: Artists Talking. Five Artists Talking to Anthony Schooling. Harmondsworth, etc.: Penguin Books, 1971. - 96 p.

424. Priestley J.B. Dangerous Corner. M.: Менеджер, 1997. - 205 с.

425. Priestley J.B. Time and the Conways. M.: Менеджер, 1997. — 207 с.

426. Shaw I. Evening in Byzantium. London: New English Library, 1977. - 284 p.

427. Shaw I. The Troubled Air. London: New English Library, Hodder & Stoughton, 1988. - 396 p.

428. Spark M. Memento Mori. Harmondsworth, etc.: Penguin Books, 1979. - 220 p.

429. Spark M. The Only Problem. London, etc.: Triad/Grafton Books, 1985.- 189 p.

430. Spark M. The Portobello Road. London, etc.: Penguin Books, 1995.-86 p.

431. Wilder Th. The Bridge of San Luis Rey. M.: Prosveshcheniye,1982.-95 p.

432. Wilder Th. The Cabala. Heaven's My Destination. Our Town / Избранное. Сборник (на англ. яз.). М.: Радуга, 1988. - 383 с.