автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.08
диссертация на тему: Сложноподчиненные предложения с придаточными цели в таджикском литературном языке
Полный текст автореферата диссертации по теме "Сложноподчиненные предложения с придаточными цели в таджикском литературном языке"
¡.¡.'.и.'* -Т^"'.;
^' АКАДЕМИЯ (НАУК РЕСПУБЛИКИ ТАДЖИКИСТАН
и ИНСТИТУТ ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ имени РУДАКИ
На правах рукописи УДК: 491.550-56
РУСТАМОйгДжафар Шарофиддинович
шс
СЛОЖНОПОДЧИНЁННЫЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ | С ПРИДАТОЧНЫМИ ЦЕЛИ В ТАДЖИКСКОМ ЛИТЕРАТУРНОМ ЯЗЫКЕ
(10.02.08 — иранские языки)
АВТОРЕФЕРАТ
диссертации на соискание ученой степени кандидата филологических наук
ДУШАНБЕ — 1998
Работа выполнена на кафедре таджикского языка и литературы Таджикского государственного педагогического университета им. К. Джураева.
доктор филологических наук, профессор Б. Камолидди-
нов
ОФИЦИАЛЬНЫЕ ОППОНЕНТЫ:
доктор филологических наук, профессор Ф. Зикриеев кандидат филологических наук, доцент А. Мирзоев
Ведущая организация — Таджикский государственный национальный университет ^
Защита состоится "^си^-ГН 1998 г. в асов на
заседании диссертационного совета Д 013 06.01 по защите диссертации на соискание ученой степени доктора наук в Институте языка и литературы имени Рудаки АН Республики Таджикистан (г. Душанбе, пр. Рудаки, 21).
Афтореферат разослан « » 1998 г.
Ученый секретарь
НАУЧНЫЙ РУКОВОДИТЕЛЬ:
диссертационного совета, кандидат филологических наук
Актуальность темы. Одной из достаточно изученных отраслей 1ДЖИКСКОГО языкозшшия является синтаксис. Несмотря на это, такие окные проблемы, как теория сложного предложения - его границы, гассифюсация, пути модификации и др., - до сих пор остаются предметом ручных споров.
Сложноподчиненные предложения таджикского языка в течение ряда :т изучались лингвистами в различных аспектах. Тем не менее в ишгейшем специальном изучении нуждаются придаточные предложения ж части сложноподчиненных предложений.
Одной из наиболее употребительных синтаксических конструкций в джикском языке являются сложноподчиненные предложения пели, екоторые сведения о них содержатся в учебной литературе и отдельных ьучпых работах. Но объектом специального изучения они до сих пор не ми, что приводило к различиям в их определении и смешению с другими шами сложноподчиненных предложений. Структурно-семантическое свое->разие сложноподчиненных предложений цели и широкое исполь-зование : в разных стилях современного таджикского литературного языка и языка >лее раннего периода обуславливают актуальность и важность их всесто-ишего и глубокого анализа.
Цели и задачи исследования. Цель настоящего диссертационного следования состоит в классификации и анализе сложноподчиненных пред-'жепий с придаточным пели в таджикском языке, уточнении границ иного типа предложений и их места в системе сложноподчиненных кон-рукций в целом.
В связи с поставленной целью являются следующие задачи исследо-
ния:
относительно полно охарактеризовать состояние изученности ожноподчинениых предложений с придаточными цели в таджикском ггературном языке;
выявить виды и модели целевых сложноподчиненных предложений; подвергнуть структурно-семантическому анализу целевые сложнопод-ненные предложения и их составные части;
определить па примере целевых сложноподчиненных предложений разли-и между распространенным и нераспространенным сложноподчшгенными еддожешгами;
дать классификацию придаточных предложений цели;
показать общность и различия придаточного предложения цели и
«даточных предложений следствия и причины.
Материалы и метопы исследования. Исследование проводилось на зе обширного языкового материала из таджикской классической и временной литературы и периодической печати. В основу реферируемой боты положен структурта-семантическиЙ метод анализа языковых
фактов, направленный от грамматической семантики и синтаксически отношений к их структурному выражению ; использованы также статича кий и сравнительный методы обработки материала.
Теоретической базой исследования послужили труды, отечественной I мировой, прежде всего русской, школы языкознания по сложноподчиненно» предложению : академические издания грамматик русского и таджикского языков, основополагающие труды В.В.Виноградова, В.А.Богородицкого, Н.С.Поспелова, А.Б.Шапиро, В.А.Белошапковой, Н.А.Андрамоновой, В.С.Расторгуевой, Ю.С.Рубинчика, Д.Т.Таджиева, М.Н.Ниёзмухаммадова А.Шафаи, Ш.Рустамова, М.Н.Косимовой, Ф.М.Зикриёева, Д.Ходжиева и других ученых.
Научная новизна. Реферируемая диссертация является первым спещ альным монографическим исследованием сложноподчиненного предложени с придаточным целы в таджикском языке. Впервые проведена структурно семанти ,еская классификация этого типа придаточных предложений.
В диссертации вопреки существующему до сих пор мнению доказанс что целевые сложноподчиненные предложения не относятся к нераспрос траненным придаточным предложениям. Определено, что придаточное цел не имеет опорного компонента в составе главной части сложного предпс жсния и относится к главному предложению в целом. Часта данного тип сложноподчиненного предложения находятся в причинно-следственны отношениях.
В работе определены разновидности модальных оттенков придаток ного цели и его особенности. При ^.ом выявлено, что сказуемое придаток но го предложения может быть выражено не только аористом, но четырьмя другими глагольными формами. Получили подробное описани средства связи придаточного цели с главным предложением. В этой функци зафиксировано 30 союзов, которые сгруппированы по семантическом признаку, по степени употребительности и стилю.
Практическая ценность работы. Результаты работы могут найт практическое применение при написании программ, учебников и учебно методических пособий для средней школы и вузов, а также при составленк научной грамматики. Материалы исследования могут быть полезным пр: чтении спецкурсов и проведении спецсеминаров на филологически факультетах вузов.
Л|1р<)Г);ии1я работы. Диссертация обсуждалась на совместном заседа шш межфакультетской кафедры таджикского языка и литературы 1 кафедры таг'кикского языка Таджикского педагогического государствен ного университета им.К.Ш.Джураева и на секции языкознания Институт языка и литературы им. А.Рудаки Академии наук Республики Таджикистан
Основные результаты и теоретические положения исследовали докладывались на республиканских научных конференциях молодых учены:
[ специалистов, международной конференции, посвященной 675-летию [амола Худжапди. Основные положения диссертации отражены в научных убликациях, перечисленных в конце автореферата.
Структура работы. Диссертация состоит из введения, трех глав и ыслючения. К ней приложен список использованной лгаггвистической итературы. Содержание работы изложено на 182 страницах машинописного екста.
Основное содержание диссертации. Во введение обосновывается ктуальность темы, называются цель и задачи, методы исследования и сточнихм материала; отмечается теоретическая и практическая значимость аботы.
Первая глава - "Исследования и теория сложноподчиненного предложим с позиции придаточного предложения пели" - состоит га двух мделов.
Первый раздел посвящен обзору научной литературы по теме пссертации. В ncropini изучения сложпопо дчинсиных предложешш можно ыделить два периода. Начальный период восходиг ко времени ормирования таджикского литературного языка. Первые сведения об этом :ше сложных предложений появилось в толковых словарях, начиная с Тугати фуре" Асадии Туси[Х1 в.]. В многочисленных фархангах тип ридаточного предложения определялся по союзам. Например, в разделах ;ОФ / / и ТОЙ ФАВКОНИ / / - Тиёс-ул-j./FOT" приведены погочислешше придаточные предложения, в том числе и целевые, с »газами КИ, ТО. Так, в данном энциклопедическом труде выражение цели следствия иллюстрируется следующим примером:
Чашми ман кард ба х,ар гуша равон сайди сиришк. То сахисарви туро тоза ба обе дорад.1 /Глаза мои по сторонам обильно источали слезы, Чтоб древо твоей жизни живительной влагой нашить/.
Но и в этом словаре наблюдается смешение придаточных цели с >идаточпыми причины.
В трудах русских и отечественных востоковедов определение приданных предложений давалось в зависимости от позиции союзов. В "Грамотнее новоперсидского языка" Залемана К. и Жуковского В.А. модальные юва кош, коч, кошки, кочки отнесены к целевым союзам.2
Качественно иной подход к ¡пучению сложноподчиненных предло-ений начался в новый период, связанный с изучением грамматики джикского языка в советское время. В первых учебниках двадцатых-роховых годов, следуя традиции русского сшггаксисоведения, отмечалось.
йс-ул-лугот.-ТХ-Душавбе, 19S7.-C.174
шемая К., Жуковсхий В.А. Граиматкха новоиерощекого язш:а.-СПС,1Ш.-С.б7.
что придаточные цели присоединялись к главному предложению союзам КИ, ТО, ТО КИ. ТО ИН КИ. В учебниках наблюдалось смешени придаточных цели и причины. Н.Маъсуми рассматривая их в одном ряд) счел возможным дать им одно определение.3
В 60-е годы значительно активизировалось научное изучение сложно подчиненных предложений, впервые ставились вопросы соответствю глагольных форм частей сложноподчиненных предложений, роли соотно сительных слов в оформлении связи главного предложения с придаточным ] т.д.
Особое место в исследовании сложноподчиненных предложений за нимают докторские диссертации А.Шафаи и Д.Т.Таджиева.4 Д.Т.Таджиевьп впервые в таджикском языкознании определены роль средств граммати ческой связи придаточных предложений цели с главным предложением I характерные черты данного типа придаточных предложений. Тем не менее некотог е аспекты характеристик придаточных предложений цели остатки нераскрытыми.
Отсюда вытекает вывод, что сложноподчиненные предложения с придаточными цели требуют монографичесхого исследования.
Во втором разделе рассматриваются принципы анализа у классификации сложноподчиненных предложений на примере придаточные цели.
Как известио, тшш сложноподч;шенных предложений устанавливаются на основании свойств тех или иных придаточных приложений, входящих в состав сложного целого. Поэтому классификация сложноподчиненных предложений сводится обычно к выделению различных тиго» придаточных предложений в составе целого.
Таджикские языковеды придерживались пршштых в русском языкознании об щелзвестных принцгаюв классификации сложноподчиненных предложений 1/пршщип подобия; 2/приншхл формальный; 3/структурио-семантический прилита. В таджикском языкознании 2 первых принципа замечают друг друга, так как в конструировании сложноподчиненных предложений формальный принцип, т.е классификация на основе союзов, использовался и до советского периода. Основная причина смешения подчиненных предложений заключается именно в данном принципе, так как союзы в образовании придаточного предложения играют особую роль, одш ко,' как известно, не все союзы оформляют классифицирующие отношения. Например, в формировании придаточных предложений цели
'МаьсуыЯ 11. Пшшшш.'шзи истодй еа суноришхо аз ззбодх лодарЯ. П.Сгалилобод, 1949.-С81.
4Шафаи Л. Сшлиюнодчшкшшс предложения в современной персидской языке. Авторе, иксе, ш сомскш.учсиоЯ сгсо.иост.ф|1лал.шук.-Б1ку,19б7.-206с.<,Таяж11са Д.Т. Сложпоаолчивевпыс предложит«» с обстоэтсльспшшиыи иряпатсчаимя > сшршсвшм лшшшм л>ггерйтуриоы яэык/с& таджихаом гаык/.-ДушавбсДошши981.-217с.
1стпуют однозначные, многозначные к синтаксический союзы. Поэтому о'з нельзя считать основным фактором при классификации сложной гструкции. Именно поэтому таджикские языковеды, отдавая предпочтение нгаипу уподобления, широко его испочьзовали. В результате придаточные ;дложення изучались в сопоставлении с членами простого предложения, эеделялись сшюшс.ш придаточных предложений. Придаточное ггредложе-; превращалось в сшюним чиегл, чему до сих пор посвяншотся спсниаль-е главы в некоторых исследованиях.
Классификация придаточных предложений с помошыо соотнэси-[ьных слов стала осуществлятся в таджикском языкознании несколько ¡;:х, в 60-е голы, одновременно с использованием структурно-тнтсгческого принципа. Поскольку соотносительные слова значительно ютчают определение придаточного предложения, то этот принцип стал роко применяться. Но как свидетельствует практика, при его исполь-ашш ие всегда представляется возможным показать все модели фор-ровавия предложит!!, все многообразие сложноподчиненных прелло-ний и определить семантику и связи их составных частей. Объясняется тем, что I) таджикском языке встречаются сложноподчиненны.; •дложения, где в составляющих их простых предложениях нет ала-ичных, т.е. соотносящихся друг с другом з.орооененных членов и ■тому подыскать соотносительные слова невозможно. Существуют нрида-[ные предложенга, не объясняемые соотносительными словами, к ним :осяться придаточные противительные, присосдимтспыше и следствия.
К тому же, классификация прндаточных предложений с помощью тносителышх слов препятствует раскрытию сиптакснчсских отношении. ) породило в научной литературе ошибочные представления, ибо такс^ ;ход "не определяет конструктивных особенностей предложения и актера отношения между его частями, и п<ул ому однородные по у к ту ре и значению нрелло>::елш! оказываются оттесанными к разным ам .
Большая заслуга в формировании пришита етр) к гурно-семапта-кого а на:ппа сложноподчиненного предложен!« прилалложит русским ным. Поспелов Н.С. выделяет лае большие группы сложнонмнпшенных дложений : тин двучленный и тип одночленным.6 В академической мматике русского языка им соопк.'стнуют термины "распростри нешшй*-^распространенный"', используемые нами в реферируемой диссертации.
Согласно указанному приншшу сложноподчиненные предложения ятся на две большие группы. Первую из них составляют сл эжнЛподчк-
ошапюпа В.Л. СогрсмспиыЛ руссшИ uiui.Cmrisiaic.-M. .1977-с 217.
пело в Н.С. Сложноиоччнясаное прел юженкс и с.р^кртур^ыс I и:;и-Т - г
-*»2.-С.Э2 52.
екая гра.<1чап1Ка.-Т.11.-М.^Ьу1а,1ад2 -С-»7-471,53Ч-Я1
ненные предложена с придаточными, подчиняющимися главному пре, женгао в целом. Во вторую группу входят сложноподчиненные предложе с придаточными, подчиняющимися одному из слов главного предложе: Это, как правило, так называемые присловные - придаточные подлежагш сказуемостные, определительные и дополнительные.
Структурно-семантический принцип предполагает обязательный ; семантических отношений и всех лексико-грамматаческих средств тада ¿кого языка, что позволяет провести достаточно достоверную и объектив классификацию сложноподчиненных предложений. Данный принцип пс ляет определить общность и различие между сложноподч1шенными пре жениями с придаточными цели и другими водами сложноподчиненных п ложений таджикского языка.
Одним из наиболее характерных и отличительных структурно-се! тических прюнаков придаточных сели по сравнению с придаточн следств. л является выражение в них сказуемого аористом, хотя эте ограшгчивается Л1шгь данной глагольной формой. В то же время ига чается механическое использование аориста во всех случаях. В придаюч следствия в отличие от целевых придаточных в таджикском языке /как русском/ "носителем признака достаточного основания является гла: предложение".1'
Обобщая сказанное, можно сделать следующий вывод: суть струк ио-семантического принципа заключается в том, что он способствует к сификации сложнейших синтаксических единиц - распространенных и не пространенных сложноподчиненны: предложений, их подгрупп, выявле их семантических и синтаксических особенностей. В конструиров; подобного типа • предложений участвуют структурно-семантическая с придаточного предложения с главным, соотношение глагольных форм -зуемых, подчишггельные союзы, соотносительные и относительные с; интонация, а также другие лекавсо-грамматические и модальные элеме То или иное га этих средств в различных моделях выражается по-разно; при классификации некоторых моделей играет основопологающую [ поэтому учет всех средств связи является одной из важнейших задач дан исследования. При изучении сложноподчиненных предложений с П£ точными цели мы придерживались данного принципа.
Вторая гла па - "Структурно-семантические особенности цел сложноподчиненных предложений" - раскрывает основные структурш семантические свойства данного типа предложений в таджикском аз Целевые сложноподчиненные предложения входят в систему сложнс чиненных предложений расчлененной структуры, выражающих отнош обусловленности. Придаточное предложение цели в составе сложнс
'Таи ЖС.-С.597.
енного предложения не имеет опорного слова в главной части, не чинено ее глаголу и не поясняет его, а относится к главному тложешпо в целом, независимо от того, чем оно выражено - простым тространенпым или нераспространенным предложением, одним словом несколькими.
Отношения частей сложноподчиненного предложения с придаточным
а причинно-следственные. По этому признаку целевое предложение
здает общностью с придаточным следствия. Это подтверждается и
ими для данных типов придаточных предложений основанными союзами
то, то ни, то пи ки. то он ки. Именно эта общность явилась одной из
чип их смешения в учебниках и тучных работах то таджикскому языку.
причине подобного общего признака и в "Русской грамматике" такие
струкции представлены под общим названием "Предложения со
гением цели и следствия", и "общая характеристика" их как предвари-
0
шые сведения дана в плане сравнения.
Как показывают наблюдения над материалом таджикского языка, чинно-следственные отношения этих двух типов сложноподчиненных [цгажений неадекватны. Существенная разница заключается в том, что тение результата в придаточном следствия носит реальный характер, ia как в придаточном цели он ирреален и характеризуется как этетический. Это свойство обусловлено предикативным центром пред-:ешш, который выражается временными формами сослагательного понения, чаше всего.аористом, обозначающим действие, не являющееся )люпю подлинным, реальным.
Сложноподчиненное предложение с придаточным цели, как и другие кноподчиненпые предложения, представляет собой неделимое целое, и чинно- следственные отношения являются результатом этой неделимости, оте с тем, модальность частей целевых сложноподчиненных предло-1ий не настолько взаимосвязаны: главное предложение здесь обычно ажает действие допускаемое, подлинное либо желаемое /мечту, намете/. Это связано со структурой частей сложного предложения, в особен-ги с его предикативным центром.
Структурно-семаптическая специфика целевого сложноподчиненного щожения, сущность и функция его частей проясняются, если рассмат-1ть их и в отдельности, и в составе единого сложного предложения.
Главное предложение сложноподчиненного [¡предложения с даточным пели. Сложноподчиненное предложение состоит из предика-шх частей, неразрывно связанных между собой различными грам-ическими средствами. При характеристике сложного предложения мы церживаемся мнения ученых, рассматривающих главное и придаточное
жая грамматки..Т.П.-М.:Науга,1982.-С.594.
предложения как две част неделимого целого и изучающих их в связи д с другом. Эго отнюдь не исключает рассмотрение каждой из этих чаете отдельности, определения их места и значения н образовании дат сложной единицы. Напротив, структурно-семантический метод исследоса] сложноподчиненных предложении способствует выявлению типов э синтаксических образований, характеристике соотношений их предикат нь;х частей, а также роли и места каждой лексической единицы формировании значения и синтаксических отношений сложного прел жештя. Это относится, в первую очередь, к придаточным пели, так ка: определении данного типа придаточного предложения и обозначения цс газшчения достаточно велика роль ввдо-временных форм глаголов, таджикском языке существует ряд моделей целевых сложноподчинен! предложений в зависимости от того, чем выражено сказуемое их главк предложен!:;;.
1. Когда главное предложение имеет характер обращения, прик; повеления, обычно выражено глаголом в форме повелительного наклопс1 Аз ин ч,о фаврап Саромада рав, то ки касс набшыд /С,А.Т.7.3И/.-Быс исчезни отсюда, чтобы никто не увидел.
2. Если сказуемое главного предложения выражено глаголами ус дич, прилежания, то чаще используются синтаксический /ки/ и многозп ные союзы, т.к. и главном предложении значение цели выражено достато ясно: У куппнд мскард, к., ба чашми мардудш деха нанамояд/Ф.Н.Ч.,241./-старался, чтобы не попадаться на глаза жителям деревни.
3. Для ныражелгя сказусмою глашюго предложения активно йене зуются ! лаголы цвижешш, поскольку одним из способов достижения ц является именно движение:
Мера вал цех ба деху шахр ба 111:1 хр, То хама сулху сафочу боишщ /Л.Ш.ВС.18/. - Ходит но деревням да городам, чтобы всякий мира и спокойствия желал
4. В роли сказуемого главного предложения выступают глап говорения: Одамони миршаб зш хикоятисохта ва бофтаи худро ... касдан веши хавлии Хпчй-м;:хдум бо шарх, ва иловахои дигар мегуфтанд, то ки дуруеттар беобруй куна1Ш /С.А.Т.7.347/. ^ Люди миршаба эту вьшумаш историю и собственную ложь ... специально рассказывали с различи! добавлешимл и прокрашиванием у дверей Хаджи-!>:ахдумл, чтобы 1 болиде его скомпрометировать.
5. Сказуемым главного предложения могут быть глаголы состоя] Аз рун эхтаёт ба Дах,опи ? нигох мекарданд. ки хато со^нр наша /У.К.Тр.П7/.- Ради осторожности смотрели ему в рот, чтобы не произм ошибка.
6. Сказуемое главного предложения может быть выражено другими i гола ми : Дар он юцт лар миён коса и захрдор бошад, шумо одамхоро аз рдан боттедоред, то ки дУстонатон ва фарзанлони ачтггон захрзада шаванд /С.Д.Т.7.547/. - Если п то время по середине была бы чаша с ядом, вы конечно удержали бы людей от литья, чтобы ваши друзья и дорогие ni не отравились.
7. Реже сказуемое главного предложения выражается глаголами и эадатсльном залоге:.... хар сол дар мапсими риттабарорй аз /азина хазор iy хазор тлнга /150 ё 300 сум/ ... тахсис кардл мешуд, то ки ба 'пшабахон цгпоци мадрасахо, ки аз дарди ришта бпрчрмонда шудаанд, дахтангагй : срму панчох тинй/ та к с им карда дидаид /С.А.Т.7.547/. - Ежегодно по :мя эпидемии ришта из казны выделялись тысячг или две тысячи тпнгз О или 300 сума/, чтобы раздать по десять ганга /один сум вдтьдеснть нее к/ неимущим медресе, ослабевших от болезни.
8. Именные части речи также могут выступать в качестве главного здложения с помошыо глагола-связки, вспомогательных глаголов, а п гсльных случаях и без них. Это становится возможным при выражении пусмого :
модальными словами лознм, диркор, зарур и т.н.:... кор карла истода нам даор ает, то ки пули чою попро ёфта летам /С.А.Т.7.191//.-... мне эбходимо работать, чтобы наши денги на пропитание; отвлеченными существительными и именными сочетаниями: Набни цовул чун муднр на чу» мизбои доим дар ташпиш Пуд, ки ме.\моноиро иста и макомашон кабул кунад /У.К.Тр.51/.- Наби-бакапул как заведую-¡í и как хозяин был постоянно в заботах, чтобы принять гостей достойно положения;
прилагательными: Няснхат аз дуи'ман плзируфтан xitoct, jickiih шушпан ixier, то бар ххпофи он кор кулП, ки ai'ticn савоб лет /С.Ш.Г.171/.-Принять >ет врага - ошибка, но прислушаться - допустимо, чтоби' nociyinm> греки ему, и это - правильно;
инфшптпюм в именной функпшп Туро ба отиш бояд ашганд хУрдан, то ni подток бар ту хасим нагираду хуш 1иашд/Н.('.|41/. -Поклятю! ш пкен огнём, чтобы сердце падишаха не прогневалось к а-бе и подобрело; вопросительными местоимениями, встречающимися н тшросчгя'.чьных трических предложениях с глаголом связкой и без пет: Пил ку, то 1фу бозуи гурдон бштц /С.Ш.Г.167/.-Гце слон, чтоб уиш>ел мускулы 1пов.
Главные предложения рассматриваемого типа разнообразны ио своей >уктуре : простые иераспрострапенныс и распространенные, сложаосочи-шые и сложноподчиненные, примеры которых нршюдшея' в аиссерглшН глание, намерение и другие суГпекпншыс oran к и передамся и сосшве
главного предложения модальными единицами кош, кошки, худое, Go яд др.: Ва кошки бар дили берахми ту эътнмоде медоштам, ки хидматн ма дар хузури юсли ту кдбуле бошад/К.Х,.34/.-0 хоть бы верил я твое: безжалостному сердцу, чтобы мои заботы были бы приняты тобой.
Придаточное. |.феж«*жсиие. Как разновидность обстоите!
ственных придаточных предложений оно указывает на цель или назначен тс го, о чем говорится и гласной предложении. Поскольку реальным фон« для обозначения цели придаточного предложения является глави предложение, то сю сказуемое обычно выражается временными форма! повелительного и изъявтелыюго наклонений, а также именными частя] речи.
Так как придаточное предложение цели представляет собой час имеющую субъективную модальность и указывает на цель и желание, количество средств их выражения велико, то возможное™ реализации в н субъективной модальности не ограничены. Это связано, главным образом возможностями глагольных форм глаголов придаточного предложен) Сказуемое придаточного предложения цели выражается исключительно пяти глагольных формах.
1. Аорнсг. В лиссерташш подробно освещена проблема аориста. До сих п наблюдается разногласия в понимании его сущности и смешения с настояв будущим временем. В таджикской академической грамматике отмене: "аорист образуется от ос_ош настоящего времени и личными окончания глаголов, например: ходам, хонй, хонад, хонем, хонед, хонанд". "Фор аориста в языке классической литературы, подобно нг ггаяше-будуше времени глагола, выражает как настоящее время, так и будущее. Но современном литературном языке она обозначает преимущественно будун время, что больше соответствует содержанию термина аорист"."' Отек стаиошг.гя ясным, почему в грамматиках аорист рассматривается п разде, где иопсдустеи будущее время, не там, где речь идет о настоящем премс;н глагольных формах настояще-будущего времени. И это вполне естествен] потому, что "по cijoeii первичной временной характеристике aopi сближается с настояще-будупшм временем изъявительного наклонения, у вполне понятно, так как обе формы сходны по образованию/ обе образую] от основы настоящего времени/. Однако здесь вовсе нет полного совладев: Настоящее-будущее время изъявительного наклонения почта с одинаког частотой употребляется при обозначении настоящего / и широком cmlh слова, относящегося к общему понятию современности и ограничение данным моментом/ и будущего времени. Основная сфера аориста - 6yjiyu нремя в собственном смысле слова или соотносительно,.с дсйстши
. "Граишлда омримсышго тгшккхоы.в^а.-ЧТ.-ЛушшГи llr,uiUU, l'X15 -''.T?S/4.j чаажичехои tfiunc/ " '•
/ J
представленным в том глаголе, которому подчинен аорист /в придаточных предложениях/".11
Следует отметить, что выражение аористом будущего времеил связало с речевым актом, раскрываемым главным предложением. Если сказуемое главного предложения выражено одной из форм прошедшего времени, аорист придаточного предложения также показывает прошедшее врем, а выражение будущего времени связано соотносительно с действием главного предложения: Ман аз ин чо хсста давидам, ки рро аз гиребонаш гирифта, аз пенш хоким барорам /С.А.Т.7.269/.-Вскочив я пережал отсюда, чтобы -зять его за шиворот и увести от хокима.
2. Настоян к'-Г)у;!\[|ц.'о____время__изъявн/гелшого__наклонения.
Употребление в придаточных пели этой видо-временной формы связано прежде всего со стилистическими приемамг. Она встречается, как правило, в языке классической литературы, либо в устной речи. К тому же данная глагольная форма с точки прения выражения времени чшошшична аористу: Бо у меди он ки зроми чони ман глеояд, он шабу р^з нахуфтам /Ч,.И.Ма .52/.-Я не спал ни днем, ни ночью, в надежде что придет моя возлюбленная.
Присоединяясь к главному предложению с помощью союзов гуфта и ryeiij придаточные цели приобретают стилистический оттенок разговорного языка: Бачахд-ямро мебарпм гуфта, хеле зуьма кард /С.Т.АС.88/.-Чтобы увести своих детей, он так расхныкался.
3.Пудущее прем-.!__1ггь^нте:_п,иоп>_ iiaiumHeiiii;i. В ть.сой форх.^
сказуемое придаю лего цели мо.-сет быть выражено данной глагольной формой, но первых, потому, что по определению времени оно соответствуйi юристу, подобно ему, гыражая будущее время; во-втоых, в случае, если :казуемое придаточного пели выражено вспомогательным модальным глаголом хостам, что также соответствует модал'нотл аориста: Вай ба нияти ин ки шаби'оянда сухани бех,тару рангинтаре хохад ёфт, Сархоста аз пав ба чустучуи харндорони замни рафт/С.У.Ф.ЗО/.-Чтобы будушей почыо [.одобрать более красочные выражения, он опять встал и потел искать покупателей земли.
4.Прошедшее длительное время_1г)7,я1)1ггель110[;о1г;<клг)11сп11я. В
гаджикском языке оно употребляется для выражения различных семантических оггенков действия, различающихся по своему содержанию и характеру /условия, желания, надежды, возможности, недоверия/. Иногда эта фор: ,;а имеет оттенки настояще-будущего или будущего времени.
Такой общевремениой характер глаголов в форме прошедшего зрительного времени дает возможность использовать их в качестве сказуемого придаточного цели : Чаро пагуфтй, ки "Манам Саъдй, то шукри куду-ми бузургонро миён ба хкдмат бубастаме/С.Ш.Г.140/.- Почему не сказал ты
! Риаоргусю P.C., Kupiiuona A.A. Cucreua талжихского rmrojia.-M.:Hayi:a, 1964.-C.1I1-1I2.
"Я - Сзади", чтоб в знак признательности к великим мы им послужили ; Э, ягогг одам мешуд, юг занчири инро медогат /У.К.Тр. 135/.-Эх был бы кто-нибудь, чтобы подержал эту цепь. Блогадаря совпадению в форме, времени и наклонении сказуемых главного и придаточного предложений в приведенных гримерах модальность желания, побуждения, еосклицшшя выражены достаточно ярко.
5.Прошептес время сослагательного наклонения. Эта форма выражения í-Ka3_,eMoro придаточного цели для современного таджикского языка не характерна. Нам известны всею несколько примеров '..з языка классической литературы: Аз барои рухи мап дар фармони у бошед, то хукуци фармопбардорй ба_до_онапда_бо1исд/Ч[ДЛб/.-Ради уважения moceí души вы должны подчиниться ему, чтобы вами были соблюдены все правила по1дш1енности.
Для выражения субъективной модальности, прежде всего, значения цели, сомнения к подозрения, в составе придаточного цели могут использоваться и иные лексико-грамматические средства, в том числе модальные слова м a raí), кош, itoiiiiui, iim¡i;i, шояд кп, бриц и др.: Амаки пион ... чаро ощоро намехонед, ки шояд аз даму нафаси шумо шифо ёбачд /С.А.Т.6.168/.-Дядя 1шан ... почему Вы не читаете молитву над ними, чтобы, возможно, от ваших заклинаний они бы поправились.
В таджикском языке, придаточные цели разнообразны по структуре, выступают как в форме простого, так и сложного предложения. В сложноподчиненном предложении усложненного типа между однородными придаточными цели возникают временные, присоединительные, противительные отношения. Связь между такими предложениями осуществляется с помощью соединительных союзов и инто'юции: Акнуп ки поям ба лабн г?р расидааст, мехохам дарди дила: ipo ба шумо, чагонони кобил, кушоям, то ки сирхо бо май ба гур нараванч. па хам пумо аз ахволи ман ибрат шрифта, дар дунё к,адаматонро донпста мопед /С.А.Т.7.505/.-Сейчас, когда я одной ногой г могиле, хочу открыть вам свою душу, прилежные юноши, чтобы эта тайны не ушли со мной и могилу и вы тоже, изяв пример с меня, знали бы, как поступать в жизни.
В модели сложноподчиненного предложения усложненного пша придаточное цели выражается в виде соподчинения. Оно может находиться как после главного, так и после первого придаточного предложения. Е первом случае придаточное цели выполняет одновременно две функции 1/придаточного по отношению к перюму предложению; 2/главным по ото шешпо к третьему предложению- Мнршаб баъд аз як рУзн ин ходиса бс бахонае пеши кушбегй омад, то ки блнад, кушбегЛ хан?з аз у дар газаб асг i газабаш фуромадаасг /С.А.Т.7.353/.-Миршаб через ден:, после этого случая
придумав предлог, пришел к кутбеги, чтобы посмотреть, кутбеги eme в гневе на него или перестал шетться.
Придаточное пели может выступать в роли г торой и третьей части сложноподчиненного предложения. В нижеследующем предложении наблюдается редкий случай одновременного употребления трех придаточных дели : Модарам хдмои руз маро ба хобидан мачбур хард, ки шаб бедор шяпаста тавонам, то ки сахар хурокро дуруст хурам ва рузи ояндаро дар хоб гузаронам, ки гузаштани руз маълум нантавад /С.А.Т.7.119/.- В тот день моя мат*, заставила меня спать, чтобы ночыо смог бодрствовать, с тем ч.обы утром я хорошенько поел и следующий день провел jo сне, чтоб не заметен был проходящий день.
В таджикском языке придаточные цели в сложноподчиненных предложениях усложненного типа крайне редко стоят перед главным предложением и после него : Барон он ки эътимоду боварии император ба а мир звёдтар шавад ва уро ёрпгс дастгирй куиад, яке аз mica роки худро ба элчй Хамрох; карда фтристад, то ки худи император уро ба хукми валиахд- а мири ояпда ппиюсад /РД.НС.215/.-Для того чтоб доверие и расположение императора к эмиру усилилось и тот бы его поддержал, вместе с элчи пошлет к нему одного из синовей, чтобы сам император признал в нем будущего престош следгмка.
Придаточное предложение цели типа назначения. Его i.j следует противопоставлять придаточному цели или считать оттенком ж ;ледпя о. I' тому же ошибочно выражение сказуемого главпого предложения при нем ограничивать именными частями речи. Придаточное предложение назначения одна из разновидностей придаточного цели, в нем объясняется, для чего предназначается то, о чем гозоритея в главном предложение Вай маро бо худ ба назди acKapuíi:! сурх бурд, ки сухачаптро ба опхо тарчима карда дихам/С.У.С }.Ш./.- Он,взял меня с собой к красным солдг гам, чтобы я перевел им его слова.
Одной из особенностей предложения с придаточными назначения является называние в главном предложении назначаемого предмета, в нашем примере он выражен местоимением мал. Другая ссобешюсть заключается в то.м, что в состав придаточного предложения вклшпгваготся относительные слога, подчеркивающие слово главного предложения, указывающее предназначаемый предмет: Николаса ... tía холям мо як кати охдшш фиристод, то беморро пар он хобенем ¡'С.У.С1Ц12./.-Никопаев прислал в мою комнату железную кровать, чтобы па псе мы уложили больного.
Поскольку традиционное определешк: придаточного цели в таджикском языке не раскрывает осьовной сути и назначение пртпается одним из его значений, мы предлагаем следующее определение такого првдаточпого
предложения : придаточное предложение цели выражает желание и намерение того, о чем говорится р главном предложении.
В сложноподчиненных предложениях с придаточными цели наиболее актуален вопрос определения модальности придаточного, т.е. выражаемая в нем цель реальна или нереальна, осуществима или нет. Верно, что в данной модели предложений "модальную квалификацию выполняет придаточная часть , по выражение реальности и ирреальности ее определяется в большинстве случаев общей структурой предложения. В зависимости от выражения модального значения придаточные цели можно разделить на три группы. Первую группу составляют сложноподчиненные предложения, в которых реализация цели придаточного предложения возможна. Такие сложные предложения составляют абсолютное большинство. Реальность придаточных цели подтверждают факты, отмечаемые в главном предложении. Один из них тот, что глагольное сказуемое придаточного предложения выражено временными формами изъятлелыгого наклонения. Этим самым подчеркивается реальность достижения цели, в то время как сказуемое придаточного предложения, выражаемое в основном временными формами сослагательного наклонения, свидетельствует лишь о возможности такой реализации : Онхр аз он чр датан-давон меомаданд, ки дар бораи двдани mox.ii нав гувохй дих,анд /С.А.Т.7.482/. - Они опуда бегом прибегали в Регисгап, чтобы засвидетельствовать появление новой луны.
Во вторую группу входят сложноподчиненные предложения, в которых исполнение цели, выраженной в придаточном предложении, реально. В этом случае г» только реальная действительность, отраженная в главном предложении, но и временное соотношение действия придаточного с моментом речи имеют большое значение. В таджикском языке целевые сложноподчиненные предложения сконструированы таким образом, что, хотя действие придаточного происходит после действия главнрго предложения, но по отношению к моменту речи обозначает прошедшее время. В таких конструкциях придаточное выражает реальность цели : Барои он ки плаш пахтаро барзиёд ич,ро кунем, мо шабу руз дар гармову •сармо дар сах,ро кор мекардемД188/.-Цля того, чтобы перевыполнить план по хлопку, мы днем и ночью, в зной и холод работали в поле.
В другой модели придаточных цели их действие совпадает с речевым моментом, и говорящий является непосредственным- свидетелем этого: Хдмдиерони азиз ! Наврузатон муборак ! Мо дар Iш рузхри чашни бах,орй ба назди шумо омадем, ки табрюсатон кунем, аз тамошои табиати афсунгарн ин гушаи Ватан х,аловат барем, аз с?х,бататон бахра ёбем ва аз дидоратон сер шавем/С.М.51/.-Дорогие земляки, с праздником Навруза ! В эти весепные праздничные дни мы приехали, чтобы поздравить вас, насладиться сказоч-
"Русашя Маииатаха,-Т.и-Мдиуид98и-С541.
*r
ной природой этого уголка пашей Родины, получить удовольствий от беседы с вами и насмотреться на вас.
В сложноподчиненных предложениях с придаточными цели типа назначения реальпая модальность просматривается более отчетливо.
Третью группу составляют сложные предложения с придаточными, где цель нереальна, невыполнима. В них сказуемое главпого выражается формой аориста сослагательного паклонения, а в составе главной части употребляются модальные слова со значениями пожеланий : Хуб, агар ин хоб бошад, илохй аз ин хоби ширин то циёмат бедор нашавам, то ки талхии ХИЧронро дигар на чашам /С А.Т.7.150/.-Хорошо, если это только сон, дай бог не пробудиться мне от этого сладкого сна до страшного суда, чтобы больше не испытать горечь разлуки.
Третья глава диссертации - "Средства связи придаточных цели с главным предложением" - посвящена анализу средств связи придаточного цели с главным предложением. Материалы таджикского языка доказывают, что основными средствами подчинения придаточного цели главному предложению являются . соотносительность глагольных форм, союзы, соотносительные слова, порядок следования предложений, подчинительная интонация.
Союзы занимают особое место среди средств связы придаточного предложения с главным, играя важную роль при классификации првда-точных предложений и определению стилистической окраски сложноподчиненного предложения. Свыше 30 союзов, изучаемых сложноподчиненных предложений составляют три группы синтаксический союз ки ; мпогознач- • ные союзы; собственно целевые союзы.
Синтаксический союз. В таджикском языке имеется лшць один союз -наиболее продуктивный подчинительный союз ки. Употрбляемый во всех языковых стилях, он используется в конструировании любых типов сложноподчиненных предложений. Почты все составные союзы образованы с его помощью, а их прочие составные элементы способствуют раскрытию его значений. Придаточное цели, присоединяемые союзом ки, всегда находится в постпозиции к главному предложению: Аммо Х,акимхон, писаря дУстдоштаи Амир, ро ихтиёри худаш ба ЧорчУй оиада буд, ки падарашро бшад ва бо у видоъ кунад /С.У.В.154/.- Но Х^акимхон, любимый сьш эмира, приехал в Чорджоу по своей воле, чтобы увидет отца и проститься с ним.
Многозначные союзы. В эту группу входят союзы то, то ки. ки то. то ин ки. то он ки. барон он ки. ба мулохизаи он ки. ба хотири он ки, ба хукми он ки. ба гумопн он кн. гуфта. гУён. С их помощью к главному0 предложению могут присоединяться два или более различных придаточных предложений.
Союз то наиболее активно употребляется при образовании сложных предложений с придаточными цели. В научной литературе отмечалось
использование его в придаточных следствия, времени, условия, причины. В силу этого союзы 'го, ч:> ки. то ии кч и др. отдельные ученые называют семантико-синтаксическимл к считают синтаксические особенности то общими с союзом ки. Такое мнение представляется нам не приемлемым, так как : а/ союз то совершенно отличается от синтаксического союза. В сложноподчиненных предложениях сшгтактгаеский союз, в прогшополож-ностъ союзу то не указывает на свое основное значение; б/ равнозначное использование в некоторых случаях союзов то и ii.ii в сложноподчиненных предложениях свидетельствует не об употреблении то л роли ки, а о широкой употребительности ки, с его универсальной возможностью использования во всех придаточных предложениях; в/ случаи одновременного использования соотносительных слов и союза то наблюдается лишь в составе сложноподчиненного предложения с прназ точным цели; е/придаточное цели с союзом то, как правило следует за главным, хотя известны случаи, когда придаточное предшествует главному либо вклинивается в него, что для союза ки не характерно; ж/ основным условием включения в спнт-псси-ческую группу является десемантизация союза, союз то в отличие от ки таким качеством не обладает.
Союз то кн. как сшюнчм то, менее употребителен и присущ высокому стилю: Баъд аз ду руз Аббос бо за ну кудакокаш пагохй ба Бож омаданд, то ки ба Фирдавсй шукуху слпос гуянд/С.У.Ф.68/.-Через два дня Аббос с женой и детьми утром прибыл в Бож, чтобы восхвалить и поблагодарить Фирдоуси.
Союз км то характерен для высокого стиля и использовался преимущественно в языке классической литературы, особенно в поэзии.
Союз то ни ки и то 011 ки используются в придаточных цели и следствия. Характерные для книжного стиля, они мало употребительны: Сайед хохшп намуд, ки фарёд накунед, то ии ки мургон рам нахуранд ва ранни ши зоеъ нагардад/К.КД.277/.-Охотник попросил не кричать, чтобы птицы не встревожились и мои труды пропали даром.
Союзы барои пн ки и барон он ки употребляются с придаточными цели н причины. Они широко употребительны и используются во всех стилях таджикского языка. Придаточные с этими союзами позинионно свободны: Они могут паходьгься в начале, в конце, а иногда и в середине главного предложения.
Союзы гуфта и гуси, являясь прШ1адлежност>ю устной речи, используются исклкгаггельно в языке современной прозы. Придаточные предложения, вводимые этими союзами, всегда предшествуют главному. Степень употребления зэюза гуфта, то сравнению с гуён, значительно выше: Тамошо мскунам гуфта, омадааст/П.Т.Т.89/. - Пришел, чтобы посмотреть; Номам дар таърих бимонад гуён, бедархост озодаш кард /А.Ц.Б.13°/. - Чтобы имя свое оставить в истории, незамедлительно освободит его.
Собственно целевые союзы. В эту группу входят ба максйпи ни ки. 1 макса л и он к», бо максади он ки. бо макса ди мн км. аэ бахри он ки. ба иеди он к», ба умели ин ки. бо умели о» ки. бо он умед ки. бо ни умел ки. ip умсян он ки. ба умеде ки. бо пинте ки. бо майли он ки. бо пияти он 1, бо нияти ип ки. дар орзуи он ки. ба хотири он ки. ба азми он ки.
Эти союзы используются только в придаточных цели. По своей струк-ре они составные, образованы, как правило, из первычных союзов, сущсс-ипельных, означающих цель, и союза ки. Существительные мацсад, умел. |ят. майл. орзу. хоти р. азм подчеркивают модальное значение цели, ^скольку собственно целевые союзы отчетливо выражают цель, то место (идаточпого цели с ними в составе сложного предложения относительно ободпо. Они могут находиться и перед главным предложением, и после го, а в ряде случаев между его членами. При этом собственно целевые юзы, как правило, стоят в начале придаточного предложения.
Союзы ба умели nil кн. ба умели он ки. бар умели он ки. бар умели JU1» ба он умел ки. ба ин умел ки свойственны художественному стилю, еимущественно языку поэзии:
Гул ки бозорй шавад, бунбул занад худро ба дом, Бар умеди он ки сайёдаш ба боэор оварад /А.Ч.К.432/. знали цветок на базар, соловей бросится в силок, чтобы охотник отнес его базар.
Союзы аз бахри ин ки. аз бахри он кн свойственны высокому худо-ствешюму стилю. Союзы дар орзуи он ки. ба хотири он ки. Са майли он , ба хук ми он ки используются лишь в книжной pern
Соотносительные слова. Сложноподчиненные предложения с прида-пшми цели образуются с помощью соотносительных слов и без них. рвый способ в таджикском языке достаточно распространен, второй >требляется в целях стилистики, когда необходимо подчеркнуть суть бщения, при этом прочность связи пастей становится очевидной.
В сложноподчиненных предложениях, где синтаксическое членение тветствует актуальному членению, нет необходимости в использовании гносителыгых слов. Их роль в целевых сложноподчиненных предложе-х выполняют именные часга составных союзов с предлогом. Соотно-гльпые слова делятся на две группы. В первую входит едиштм, состоя: из первичных предлогов, имен существительных целевой семантики', j)eта и указатеныгах местоимений: ба нияти ин, 'бо нияти ин. ба умеди ба умеди ин. ба азми он. ба хотири он. аз бахри он : 1>а умели он азми ар намуд, ки арзи эшон кдбул ёбад/К.КД.183/. - Он отправился в путь, в :ж-де что его просьба будет удовлетворена.
Вторую группу составляют многофункциональные соотносительные и, формирующие не только придаточные пели, но и другие, в lermocTH, причинные: барои ин. барон он. ба он. бар он. аз он. бад он.
Из шк наиболее употребительны барон ин и барон он: Ин щеърхрро барон он навиштааст, ки муллобачагони пойлучро ба мукобили крзшсалон, ране охунд, аълам на муфттдо хезонад Д1А.Т.7.585/.-!Эги стихи он написал дш того, чтобы поднять босоногих слушателей медресе против казыкапона раиса, ахунда, аламов и муфтиев.
Относительные слова. Это слова в составе придаточного указывающие на слово означающее предназначенный предмет в главно! предложении. Это синтаксическое средство связи встречается в придаточпы: дели типа назначения.
Соотносительность глагольных форм сказуемых. Аорист. Как говс рил ось, в таджикском языкознании считалось, что сказуемое придаточног дели выражается лишь аористом сослагательного наклонения. Верно то, чт это - основная форма выражения сказуемого придаточного цели. Ка показывают наши наблюдения, она может соотносится с нижеследующим формами глагола и именными сказуемыми главного предложения : 1/форио простого прошедшего времени изъявительного наклонения; 2/аудотиво простого прошедшего времени изъявительного наклонения; 3/ давпопрошс; пшм временем изъявительного наклонения ; 4/ аудоппзом давнопрошедшс1 времени изъявительного наклонения; 5/прошеддчш длительным времене изъявительного наклонения; 6/форыой аудотива прошедшего длительно) времени изъявительного наклонения; 7/ определенным прошедшим времене изъявительного наклонения; 9/наетояшим временем изъявительно] наклонения; 10/формой настояще-будущего времени сослагательного накл пения; 11/наетояще-будущ временем изъявительного наклонения; 12/буд щим временем изъязителыюго наклонения; 13/формой повелительного накл нения; 14/аористом; 15/полпой и краткой формами инфинитива; 1б/модал ными словами; 17/абстрактными именами существительными; 18/прилагате; ными; 19/вдпросительными местоимешшш.
В результате проведенного анализа выяснилось, что, кроме аорие: сказуемое придаточного цели может также выражаться следующие формами глагола: 1/формой настояще-будущего времени лзъявительнс таклонения, соответствующая форме простого прошедшего, давнощ шедшего и прошедшего длительного времени изъявительного наклонен: 2/будущим временем изъявительного наклонения, соответствующим пр тому прошедшему и прошедшему дгаггельному времени изъявителык паклонешш; 3/ прошедшим временем сослагательного накло-нения, соотв ствующим тстояще-будущему времеш1 изъявительного наклонения, а так повелительному наклонению и аористу; 4/прошедшим длительным време! изъявительного наклонения, соответствующим прошедшему продолжение времени изъявительного наклонения,
Попяпок предложений. Изучение материала таджикского язь показывают, что придаточное цели, как правило, занимает место по
[авпого предло;..еш1и. Но блогадаря актуальному членению сложпопод-шепного предложения собственно целевыми и многозначными союзами го может предшествовать главному предложению, а в редких случаях в ¡честве обособленного придаточного размещается и в его середине.
Интонация. Во всех целевых сложноподчиненных предложениях по нация в их начале бывает нисходящей. При сказуемом главного предло-гния она достигает наивысшего уровня, затем ослабевает, а в конце ищаточного предложения вновь усиливается.
В заключении обобщаются результаты проведенного исследования и зрмируются выводы.
Основные положения диссертации отражены в следующих публиниях /па таджикском языке/:
1ервоисточники культуры речи-Мадапияти сухан. Материалы научной пферепцш по вопросам культуры речи.-Дущанбе, 1990.-С316-321. Исследования и обучение сложноподчиненному предложенгао.-Маърифат,-33.-№9-10.-С.60-62.
Збщпость и различия сложноподчиненных предложений цели и следствия,-1ърифат.-1994.-№7-8.-С.б1-бЗ.
1ридаточное предложение цели в языке произведений Камола.-Известия I РТ.-1996.-С.73-80.
Тридаточпое предложение цели типа назначения.-Маърифат.-1997.-№33-4.-58.