автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.20
диссертация на тему:
Сопоставительное исследование виртуального антропонимикона англоязычных, русскоязычных и франкоязычных чатов

  • Год: 2011
  • Автор научной работы: Аникина, Татьяна Вячеславовна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Екатеринбург
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.20
Диссертация по филологии на тему 'Сопоставительное исследование виртуального антропонимикона англоязычных, русскоязычных и франкоязычных чатов'

Полный текст автореферата диссертации по теме "Сопоставительное исследование виртуального антропонимикона англоязычных, русскоязычных и франкоязычных чатов"

ГОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет»

дВАОоч» На правах рукописи

Аникина Татьяна Вячеславовна

Сопоставительное исследование виртуального аптропонимикона англоязычных, русскоязычных и франкоязычных чатов

Специальность 10.02.20 - сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание

АВТОРЕФЕРАТ диссертации на соискание учёной степени кандидата филологических наук

1 2 МАЙ 2011

Екатеринбург - 2011

4845648

Диссертация выполнена в ГОУ ВПО «Уральский государственный

педагогический университет»

Научный руководитель: кандидат филологических наук, доцент

Нахимова Елена Анатольевна

Официальные оппоненты: доктор филологических наук, доцент

Плотникова Анна Михайловна

кандидат филологических наук, доцент Белеева Ирина Дамировна

Ведущая организация: ГОУ ВПО «Южно-Уральский государ-

ственный университет»

Защита состоится «20» мая 2011 г. в 16 часов на заседании диссертационного совета Д 212.283.02 по защите докторских и кандидатских диссертаций при ГОУ ВПО «Уральский государственный педагогический университет» по адресу: 620017, г. Екатеринбург, пр. Космонавтов, д. 26, ауд. 316.

С диссертацией можно ознакомиться в диссертационном зале информационно-интеллектуального центра научной библиотеки Уральского государственного педагогического университета.

Автореферат разослан «"$» апреля 2011 года

Учёный секретарь диссертационного совета

Н. А. Пирогов

ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Реферируемая диссертация посвящена сопоставительному изучению особенностей виртуального антропонимикона англоязычных, русскоязычных и франкоязычных чатов.

Актуальность исследования. Развитие информационных технологий в последние десятилетия привело к широкому распространению Интернет-коммуникации, которая воздействует на все сферы жизнедеятельности человека. Доступность связи между пользователями на дальних и близких расстояниях даёт возможность использовать Интернет не только как инструмент для поиска информации, но и как средство для общения посредством электронной почты, веб-сайтов, форумов, гостевых книг, общения через систему ICQ, электронных конференций и чатов.

Несмотря на масштабную популярность и доступность Интернет-коммуникации, её изучение только начинается. На сегодняшний день накоплена значительная база научных работ, в которых рассматриваются характеристики Интернет-коммуникации как особой среды функционирования языка (Асмус 2005; Ахренова 2009; Бергельсон http; Виноградова http; Галичкина 2001; Горошко 2007, 2009; Жичкина http; Компанцева 2004; Лутовинова 2009 (б); Смирнов 2004; Трофимова 2004; Crystal 2001), большое количество работ посвящено исследованиям компьютерного жаргона (Ермакова http, Котова http), анализируются тендерные параметры (Горошко 2001, 2005;- Диасамидзе 2010(6); Компанцева 2008), жанровая дифференциация (Буторина http, Вавилова 2001, Горошко 2007, Капанадзе 2002, Литневская 2005, Лутовинова 2009(6), Овчарова 2008, Crystal 2001), национально-культурная специфика (Галичкина 2001, Рыжков 2010, Самари-чева http, Смирнов 2004), системно-языковая и культурно-речевая проблематика Интернет-дискурса (Иванов http, Моргун 2002, Самойленко 2010, Чепель 2009, Щипицина 2009), а также изучаются графические, лексические и текстовые характеристики Интернет-коммуникации (Дедова 2002, Целепидис 2009).

В настоящее время можно говорить о том, что остаётся целый ряд проблем, которые ещё не получили должного освещения с точки зрения современных механизмов лингвистики. Дальнейшее изучение Интернет-коммуникации идет по пути разработки отдельных аспектов, уточняющих и дополняющих существующие направления исследования.

Известно, что имена собственные занимают особое место в системе частей речи. Стремление за счёт имени проявить себя в виртуальном пространстве приводит к свободному выражению формы личного имени. Наибольший объём информации об именах собственных в сети Интернет можно получить из так называемых никонимов (никнеймов) - имён собственных, используемых для общения в Интернет-коммуникации. В настоящее время сопоставительное исследование никнеймов в различных жанрах Ин-

тернет-коммуникации является одним из перспективных направлений современного языкознания. Англо-, русско- и франкоязычные наименования в сети Интернет ещё не были объектом специального исследования, нет комплексного лингвистического описания подобных личных названий.

Актуальность темы исследования обусловлена возникновением нового лингвистического феномена - никонима - и определяется такими факторами, как широкое распространение последнего, его возрастающая роль в процессе коммуникации, недостаточная разработка проблемы, отсутствие комплексного сопоставительного исследования структурных, семантических и тендерных особенностей имени в Интернет-коммуникации. Личные имена любого языка являются средством изучения группового и национального сознания, определяемого культурой.

Работа посвящена сопоставительному исследованию особенностей виртуального антропонимикона (совокупности личных имён) на материале определённого жанра Интернет-дискурса - чатовой коммуникации. Изучение специфики данного жанра Интернет-общения представляется актуальным, так как чат-коммуникация является одной из наиболее динамично развивающихся форм виртуального общения.

Актуальность лингвистической проблематики повлияла на выбор объекта и предмета анализа диссертационного исследования.

Объект настоящей работы - виртуальный антропонимикон англо-, русско- и франкоязычных чатов.

Предмет исследования - общие и специфические закономерности функционирования никонимов и способы их мотивации в англо-, русско- и франкоязычных чатах.

Цель исследования - выявление специфики и языковых особенностей никонимов в англо-, русско- и франкоязычных чатах, а также тенденций развития нового антропонимического класса в виртуальном пространстве Интернета.

Поставленная цель потребовала последовательного решения следующих задач:

1) охарактеризовать особенности коммуникации в Интернет-пространстве;

2) выявить статус имени собственного, функционирующего в Интернет-коммуникации (никнейма), среди других типов неофициальных имён собственных;

3) описать и сравнить структурные, графические и орфографические особенности никнеймов, используемых в англо-, русско- и франкоязычных чатах;

4) сопоставить способы конструирования тендерной идентичности в англо-, русско- и франкоязычных никнеймах;

5) выявить ядерно-периферийных отношения в ономастическом пространстве англо-, русско- и франкоязычных чатов;

6) классифицировать никнеймы в англо-, русско- и франкоязычных чатах по ономасиологическим моделям;

7) выявить словообразовательные особенности никнеймов в англо-, русско- и франкоязычных чатах;

8) охарактеризовать специфику функционирования виртуального ан-тропонимикона в англо-, русско- и франкоязычных чатах.

Научная новизна диссертации заключается в том, что это первое монографическое исследование, посвященное сопоставительному изучению имён собственных, функционирующих в чат-коммуникации, в результате чего были выявлены общие и специфические закономерности создания нового типа наименований - никонимов. В работе впервые системно охарактеризованы структурные, графические и тендерные особенности личных имён в ономастическом пространстве Интернета на примере чатовой коммуникации; выявлены способы мотивации лиц в сети Интернет, что позволяет сопоставить национальное сознание представителей различных лин-гвокультурных сообществ.

Материалом исследования послужили личные имена пользователей, представленные в американских, английских, российских и французских Интернет-чатах (chat.mail.ru, besedka.ru, worIofchat.co.uk, netfriends.be, cnn.com, talkcity.com, meetic.fr, anvari.org/nicknames/page-1423 и др.). Всего было проанализировано около 5000 никнеймов (1671 - англоязычные чаты, 1668 - русскоязычные чаты, 1659 - франкоязычные чаты).

Методология исследования сложилась под влиянием достижений теории дискурса (Арутюнова 1990, Борботько 2009, Карасик 2002 и пр.), вир-туалистики (Бергельсон http; Войскунский http; Горошко 2001, 2005, 2006, 2009; Кузнецова, Чудова 2008; Herring 2001, http и пр.), теории имени собственного (Бондалетов 1983; Васильева 2009; Гарагуля 2010; Ермолович 2005; Калакуцкая 2009; Никонов 2007; Рут 1991, 2001; Суперанская, Сталма-не, Подольская, Султанов 2007; Супрун 2000; Чернейко 2010 и пр.), фундаментальных достижений в области искусственного имянаречения (Голоми-дова 1998, Масанов 1963, Матвеев 2005, Рут 2008, Селищев 1968, Суперанская 2007, Чичагов 1959, Щетинин 1968 и пр.), жанрологии (Бахтин 1986, Вежбицкая 1997 и пр.), гендерологии (Горошко http, 2001; Кирилина 2005; Cameron 2003 и пр.) и теории мотивации (Голев 1974, Улуханов 2007, Morgan 1979 и пр.).

Для достижения цели исследования и решения поставленных задач использовался следующий комплекс методов исследования: структурный анализ; статистические методы, описательный метод, включающий приемы лингвистического наблюдения, сопоставления, обобщения, систематизации и интерпретации выбранных единиц; сопоставительный метод, позволяющий выявить общие и специфические особенности конструирования рассматриваемых единиц; метод количественной обработки экспериментальных данных. В процессе исследования привлекались не

только собственно лингвистические, но и общефилологические и лингво-культурологические данные, что позволило представить анализируемые имена собственные с уметом национального своеобразия культур. Иллюстративный материал собран методом сплошной выборки.

Теоретическая значимость работы определяется тем, что данное исследование вносит известный вклад в развитие теории имени собственного в новом коммуникативном пространстве Интернета, вводится понятие ни-конима как особого вида компьютерного имени, описаны его отличительные черты в рамках чат-коммуникации. Предложенные в диссертации способы определения пола коммуникантов и ономасиологические модели никнеймов могут быть, на наш взгляд, использованы при изучении имён собственных в других жанрах Интернет-коммуникации. Кроме того, исследование имеет значение для теории межкультурной коммуникации, т. к. это первое комплексное сопоставительное исследование виртуального ан-тропонимикона, который в значительной степени определяется спецификой национального сознания представителей американского, русского и французского сообществ.

Практическая ценность исследования заключается в том, что его результаты могут быть применены при разработке учебных курсов по ономастике, лингвострановедению, межкультурной коммуникации, риторике. Отдельные наблюдения и положения заинтересуют специалистов в области информатики и психологии при изучении особенностей языковой личности на разных уровнях (графическом, синтаксическом, лексическом и т.д.). Некоторые данные могут быть полезны при разработке рекомендаций по оптимизации коммуникативного взаимодействия в Интернет-пространстве, а также при выборе собственного виртуального имени.

Апробация работы. Материалы диссертации обсуждались на заседании кафедры риторики и межкультурной коммуникации Уральского государственного педагогического университета. Основные положения исследования излагались автором на региональных, всероссийских и международных конференциях в Нижнем Тагиле (2007, 2009, 2010), Екатеринбурге (2007, 2008) и Тюмени (2008).

Концептуальные идеи диссертации отражены в следующих положениях, выносимых на защиту:

1. Интернет-коммуникация рассматривается нами как особое коммуникативное пространство, в котором действует уникальная антропонимиче-ская система. В виртуальном пространстве чата личное имя выступает как особая форма имени собственного - «псевдопрозвище». Это вымышленное неосновное имя, которое выбирает себе коммуникант из уже имеющихся личных имён или создает из различных словообразовательных средств языка. Никнейм выступает в качестве исходного элемента для установления контакта в чате.

2. Игровая составляющая чатовой коммуникации определяет морфологическую структуру никнейма, который может быть выражен реально функционирующим антропонимом, одним из нарицательных языковых элементов или совмещать оба элемента. Коммуникативные потребности чатгеров диктуют характер отбора графических и орфографических средств оформления виртуальных личных имён. Никнейм может приобретать самые необычные формы, нарушая при этом многие общепринятые языковые нормы.

3. В никнеймах можно выделить систему тендерных маркёров, при этом виртуальная среда может оказывать влияние на изменение манифестаций тендера.

4. С точки зрения ономасиологического подхода, в никнеймах возможно выявить ономасиологический базис, ономасиологические признаки, которые позволяют объединить номинации, обозначающие именования лиц в чатах, в группы.

5. Анонимность и экспрессивность на уровне создания никнейма обусловливают выбор способов словообразования: аббревиации, усечения, аффиксации и словосложения.

6. Никнейм - это уникальное явление в сфере личного именования, которое даёт чаттеру возможность создать желаемый образ, скрыв реальное «Я». Никнейм как Интернет-реалия прочно вошел в зону культурного пространства современного общества.

Композиция диссертации отражает ключевые этапы и логику исследования: работа состоит из введения, трёх глав, заключения, списка литературы и приложений.

Основное содержание работы

Во введении представлена характеристика основных параметров исследования: обосновывается актуальность поставленной проблемы; определяются материал, объект, предмет, методология и методы исследования; обозначается его цель и определяемые ею задачи; раскрывается научная новизна диссертации, ее теоретическая и практическая значимость; приводятся сведения об апробации работы и формулируются положения, выносимые на защиту.

В главе I «Теоретические основы исследования имён собственных в Интернет-коммуникации» излагаются основные теоретические положения и методика исследования, на которых базируется данная работа.

Рубеж XX и XXI веков ознаменовался стремительным вторжением компьютерных технологий. В связи с этим правомерно говорить о новом виде коммуникации, осуществляемом посредством компьютера, - компьютерно-опосредованной коммуникации (КОК), Среди учёных нет единого мнения относительно номинации и выделения отличительных черт этого феномена: Интернет-дискурс (Н. А. Ахренова 2009, Л. Р. Диасамидзе 2010, М. С. Рыжков 2010, Г. Н. Трофимова 2004), виртуальный дискурс

(О. В. Лутовинова 2009), электронный дискурс (П. Е. Кондратов 2004), компьютерный дискурс (Е. Н. Галичкина 2001, А. И. Самаричева http), сетевой дискурс (Н. Л. Моргун 2002), Интернет-коммуникация (Е. И. Горош-ко 2009, Н. В. Целепидис 2009), виртуальная коммуникация (Н. Г. Асмус 2005), электронная коммуникация (В. А. Маслова 2008, Ф. О. Смирнов 2004), компьютерная коммуникация (М. Кастельс 2004), сетевая коммуникация (Н. Г. Багдасарьян 2001), компьютерно-опосредованная коммуникация (И. Н. Розина 2007, Е. М. Чухарев 2008, D. Crystal 2001, S. Herring http).

Мы разделяем точку зрения Л. Ю. Щипициной и считаем, что изучение компьютерно-опосредованной коммуникации происходит в рамках следующих подходов:

1) коммуникативного: особое внимание уделяется технической стороне Интернета как каналу коммуникации или его отдельным свойствам;

2) дискурсивного: в центре внимания учёных оказываются дискурсивные стратегии участников КОК, способы конструирования их идентичности, признаки и жанры дискурса;

3) функционально-стилистического: в работах, относящихся к данному направлению, общение в новой коммуникативной среде рассматривается как функциональная разновидность языка, также рассматриваются представленные в Интернете функциональные стили;

4) виртуального жанроведения: в центре внимания исследователей оказываются общетеоретические вопросы изучения жанров Интернета (Л. Ю. Щипицина 2009, http).

В данной работе нами изучается Интернет-коммуникация, под которой понимается дистантное общение в сети Интернет; виртуальный, быстрый, краткий, свободный обмен информацией между пользователями при помощи букв, цифр и специальных знаков, сочетающий формы устной и письменной речи, имеющий специфический контекст, различные цели и направленный на взаимопонимание.

К основным характеристикам Интернет-коммуникации относят: наличие цифрового канала передачи, полифоничность общения, опосредован-ность, гипертекстуальность, анонимность и креативность участников, дис-тантность, креолизованность, передача эмоций и других невербальных средств с помощью «смайликов», статусное равноправие участников, наличие этикетных условностей, конфликтность, толерантность по отношению к мнению другого, глобальность, демократичность общения, отсутствие единства пространства и времени, неограниченность в выборе языковых средств, жанровая неоднородность.

Развитие Интернет-коммуникации обусловило широкое использование имён собственных. Виртуальная ономастика — это особая сфера функционирования личных имён, система дополнительного именования, необходимая в условиях КОК (Е. А. Луговая 2006).

Ономастическое пространство Интернета - совокупность имён собственных, употребляющихся в виртуальной реальности, под которой мы понимаем пространство Интернета (В. И. Супрун 2004, М. В. Голомидова 2005). Любой человек, заходя в Интернет-пространство, должен взять себе компьютерное имя (антропоним).

Виртуальный антропонимикой - совокупность личных имён (имён людей), функционирующих в виртуальном пространстве. В Интернет-коммуникации различаются следующие формы имени собственного: логин, доменное имя, никоним (ник или никнейм).

Логин - последовательность символов, идентифицирующих пользователя при получении доступа в компьютерную систему. К логину прилагается секретная информация, которая известна только владельцу логина и серверу - пароль (oklibeday, van, mylogin, adminlogiimame, super, best, vlastelinkolec, petro, lenin, kovboy).

Доменное имя - это определенная буквенная последовательность, обозначающая имя сайта или используемая в именах электронных почтовых ящиков (hosting.caravan.ru, hotmail.com, SBrown.rambler.com, www.libris.com,www.nic.ru,sozdaysait.com или zvirec.com).

Никоним (никнейм, ник) - имя, используемое для общения он-лайн в чате (IïosLeDHuiï_NiGGaDHK, Мойдодыр, -EvAnEsCeNcE-, НАЮОЯЩАЯ, ШшЫкарная ЗвИзДа, ы ФыШ ды ФыШ_кА û ФыШ).

Таким образом, виртуальное личное имя - условное или вымышленное компьютерное имя, художественный вымышленный образ, который пользователь создает для личного общения в сети Интернет (Ачександр 85, Кошка-Мурка, СОЛПлюшеня, Cadillacl977, kisses, John, Иван Петрович, BOOMER, Надежда, Igor Astapov, Некто с бензопилой, Webmaster, Africain tbm, angel69100, БаНтИкЪ, je _suis_ un_ voyou, Баженова Светлана Андреевна).

Компьютерное имя замещает официальное имя, и ситуация сокрытия, невозможности идентифицировать носителя иначе, чем через условное обозначение, расширяет границы личной свободы говорящего, позволяет перейти на более упрощенный тип речевого взаимодействия: «Так я могу быть тем, кем хочу», «благодаря этому достигается простота общения», «так легче общаться, так как иногда приходится излить душу или говорить гадости». Если раньше человеку приходилось «соответствовать» своему имени, то сейчас имя - материал для создания самого себя.

В последнее время все чаще в качестве объекта лингвистических исследований выступает такой жанр компьютерно-опосредованной коммуникации, как чат. Чат - это страница какого-то сайта, на которой отображается постоянно обновляющийся текст, состоящий из представленных в хронологическом порядке реплик пользователей, которых одновременно в чате может находиться до нескольких десятков. Каждый из участников общения в чате (чаттеры или чатлане) имеет свой ник. Общение в чат-

коммуникации является фатическим, направленным на поиск реципиента по коммуникации, установлению, поддержанию контакта и может существовать только при условии активной речевой деятельности. На следующей схеме представлена типичная страница чата:

Развитие чат-коммуникации обусловило масштабное использование никнеймов - именных заменителей, которые используются при общении в чате. Ник - это художественный вымышленный образ, создаваемый пользователем. Принципиальное значение в настоящем диссертационном исследовании имеет определение лингвистического статуса никнейма.

Ряд ученых (Н. Г. Асмус 2005, Е. Г. Брунова 2009, П. Е. Кондратов 2004, Л. В. Самойленко 2010, Ю. В. Чепель 2009) относят ник к категории псевдонимов, определяя его как вымышленное неосновное имя, созданное в результате искусственного целенаправленного самонаречения. К. В. Ов-чарова (К. В. Овчарова 2008) рассматривает ник как особую форму имени, прозвище, не совпадающее с официальным именем. В. И. Супрун пишет о возникновении новой разновидности антропонима - ника, «клички в Интернете». Термин используется при регистрации адреса и при общении в чате (В. И. Супрун 2004). Ник в силу своих особенностей в ряде черт сближается с прозвищем, кличкой и псевдонимом. Все эти разряды являются именами искусственной номинации с заданной экспрессивностью, носящие неопределённый характер (К. С. Мочалкина 2004). Тем не менее, мы можем говорить о том, что ники не попадают ни в одну из групп.

Ник занимает пограничное положение между псевдонимом и прозвищем, выступая как своеобразная форма имени собственного, «псевдопрозвище» — ложное прозвище, так как человек его даёт- сам себе с целью скрыть негативные качества личности и наделить себя желаемыми. Таким образом, никнейм -это псевдопрозвище, которое выбирает коммуникант из уже имеющихся личных имён или придумывает сам для общения в виртуальном сообществе.

Изучению особенностей функционирования никнеймов в чат-коммуникации посвящён ряд работ (Н. Г. Асмус 2005, О. В. Лутовинова 2009, К. В. Овчарова 2008, Л. В. Самойленко 2010, Л. Л. Федорова http, К. С. Цибизов 2008, Ю. В. Чепель 2009), которые существенно различаются по методике исследования и описания ников в чат-коммуникации. На основании обзора указанных работ, а также с учётом задач данного исследо-

Схема 1

вания представляется возможным определить собственную методику, которая состоит из следующих этапов.

1. Отбор ников в англо-, русско- и франкоязычных чатах развлекательной направленности.

2. Изучение и сопоставление функциональных особенностей никней-мов в англо-, русско- и франкоязычных чатах:

а) выявление и описание структурных особенностей ников;

б) анализ графики и орфографии ников;

в) изучение тендерной специфики ников;

г) определение ядерно-периферийных отношений в новом антропони-мическом классе.

3. Выявление и сопоставление лингвистических особенностей никней-мов в англо-, русско и франкоязычных чатах:

а) обозначение факторов, влияющих на выбор ников;

б) выявление л описание ономасиологических моделей ников;

в) анализ и описание словообразовательных особенностей ников;

г) выявление специфики функционирования никнеймов и тенденций их развития в современной речевой коммуникации.

Глава II «Сопоставительное исследование структурно-функциональных особенностей никнеймов в англо-, русско- н франкоязычных чатах» посвящена изучению структурно-функциональных особенностей никнеймов, выявлению особенностей графики и орфографии подобных имён, их тендерной принадлежности, а также установлению ядерно-периферийных отношений в структуре никонимов в англо-, русско- и франкоязычных чатах.

В ономастическом пространстве чата можно выделить следующие структурные типы никнеймов:

> антропонимические, основанные на формальном преобразовании существующего антропонима (MaryJMay, Константине, Bernardelisabeth)\

> смешанные, состоящие из антропонимического и нарицательного элементов (Во brun charme,_ХуЛЛигАн_Mans, bart28m_creative);

> апеллятивные, состоящие только из нарицательных элементов (~CubanMamiPrincNaBelomBMiV, moi et toi)',

> буквенно-чпсловые (Ats-BrB, 1077473160 LLIaKaJI, KJ2).

Соотношение данных групп ников представлено в таблице!:

Таблица I

Классификация пиков по составу __

показатель англоязычные чаты, % русскоязычные чаты, % франкоязычные чаты, %

антропошшическне 19,2 18,2 36,8

апеллятивные 63,7 69,7 43,1

смешанные 6,8 3,7 9,4

буквенно-числсвые 10,3 8,4 10,7

В англо-, русско- и франкоязычных чатах преобладает группа апел-лятивных ников, так как подобные никонимы предоставляют возможность чаттерам создать тот образ, который интересен им и окружающим. Создавая никнеймы подобным образом, человек обретает возможность увидеть себя таким, каким хочет и утвердиться в данном качестве. Семантика таких ников практически всегда хорошо «читаема» и понятна окружающим.

Антропонимические ники имеют, как правило, люди, которые осознают собственную значимость, любят свое имя и им нравится, как оно звучит.

Графические средства в чатовой коммуникации выполняют особую роль, помогая чаттерам выделиться и быть не похожими на других. Нахождение в чате исключает аудиовизуальное общение, обозначив графический способ как основной в процессе взаимодействия участников. Ник, оформленный с использованием разнообразных графических средств и нарушенными нормами орфографии, несомненно, более привлекателен для пользователей чата.

В пространстве чата графические символы и нарушение норм орфографии наполняются новым содержанием и заново переосмысливаются как средства эмоционального выражения. При создании имени для собеседников чата характерно широкое использование невербальных возможностей компьютера: разнообразных шрифтов, математической символики, значков и своеобразных иероглифов, цветов текста. Особая система орфографии участвует в создании дополнительной стилистической нагруженности ника и указывает на живую и яркую личность коммуниканта.

Среди языковых особенностей оформления ников выделяются следующие:

> использование прописных букв для всего слова или его части, смешение прописных и строчных букв - ABSTRACT LIVE RADIO, фридрих, Erudit, ТаНюШкА. Необходимо отметить, что естественный вариант написания имени собственного (первая прописная буква) не является доминирующим. Наибольшую группу ников составляют ники, написанные строчными буквами, что связано с особенностями канала общения;

> нижнее подчеркивание для выделения границы между словами (11,4% в англо-, 19,4% в русско-, 3,0% во франкоязычных чатах) -

пассейчас к вам, all day l need sex, spawn du 69;

> устранением интервала между словами и слитное написание значимых слов (29,6% в англо-, 2,7% в русско-, 16,9% во франкоязычных чатах) — Hchfprsexreel; СдглаюРебенкаЗабОсек, asherbees;

> смешение словесной и цифровой информации (43,0% в англо-, 9,5 % в русско-, 35,3 % во франкоязычных чатах) - 28ChicagoMale, Се-рёнька_495, FlorianI982, М@Се4кА. Входящие в состав ника числительные чаще всего обозначают возраст коммуниканта, год рождения, место

нахождения (по телефонному или территориальным кодам), любимое или роковое число или просто число, выбранное наугад;

> использование небуквенной символики — математические значки, геометрические фигуры (15,4% в англо-, 23,0 % в русско-, 4,4 % во франкоязычных чатах) - ¡]и$1 те], Л У8дии$Иуу УД, ~Ме4т@_иДи()т@~ хДД. Основная цель самоподачи с помощью графических символов — заставить обратить на себя внимание;

> латинская графика в написании целых слов и отдельных букв (в случае русскоязычных ников) - влсМные танцы, ПСих 8_Га1УаЕЦъ_о_0_ (4,9%); А1та:1к, /1А'Л'Л'(38,1%);

> использование цветового и шрифтового варьирования -Сумасшедша я, ЖАБААРКАДИННА, 1В1КМАЬЕ\

> намеренное нарушение орфографических норм - Пазитифф, БЕЛЛА ЖЫРНАЯ, придурог, МыЖкАБаНтИкЪ, Амме*, уау/лтсм, Вас1ТоОаВопе, Рет21 ,Н рг/Ыаск,/пзкуЬаЬея, ямШе.

Таким образом, в поисках новых средств выражения оригинальности, экспрессивности, оценочности никнеймов чатгеры используют различные способы и приёмы языковой игры, под которой мы вслед за Т. А. Гриди-ной понимаем особую форму лингвокреативного мышления, основанную на способности говорящих к актуализации и переключению (нарушению) ассоциативных стереотипов порождения, восприятия и употребления языковых знаков (Т. А. Гридина 2009).

Актуальным при изучении компьютерно-опосредованной коммуникации становится анализ тендерных отношений в Сети и особенностей конструирования тендера в чат-коммуникации. Тендерный аспект в никах реализуется посредством разнообразных лексических, семантических и грамматических средств. Личные имена с ярко выраженным тендерным компонентом встречаются чаще, чем со скрытым или слабо выраженным (приблизительно 70 % во всех чатах). В ходе анализа практического материала выявлен ряд особенностей, отличающих ники мужчин от ников женщин:

-эмоциональность женских ников / сдержанность мужских ников;

- преимущественное нарушение орфографических норм в мужских никах;

- различное цветовое оформление ников: мужские ники - зеленого и коричневого цветов, в то время как женские ники - фиолетового и красного;

- склонность мужчин при создании ников к использованию фактической информации, основанной на четких цифрах и фактах.

Исследование показало, что в чат-коммуникации в ряде случаев наблюдается виртуальная «смена пола», которая связана с желанием контроля над другими людьми и попыткой выразить «подавленную» часть своей личности, которую чатгер не может выразить в реальности. Учёными установлено, что

пытаясь воспроизвести идентичность противоположного пола, испытуемые сознательно преувеличивают те черты, которые, по их мнению, свидетельствуют об этом (Л. Р. Диасамидзе 2010).

Существует точка зрения, что в основном ники противоположного пола берут женщины, однако эмпирических данных, подтверждающих этот факт нет. Женщины любят выбирать себе мужские ники в следующих случаях: 1) чтобы не стать объектами пристального мужского внимания; 2) чтобы создать более благоприятный деловой имидж; 3) чтобы завести себе друзей-мужчин без предвзятостей и предрассудков типа «дружба между мужчиной и женщиной невозможна»; 4) чтобы изучить мужскую психологию «изнутри»; 5) чтобы развлечься.

При изучении тендерных отношений в виртуальном пространстве чата правомерно говорить о «двуполых» (нейтральных) никах, прямо не указывающих пол коммуниканта: Reathy, Ziggi, SkyCloud, Cheers, Мунка, кислотный дождь, Jeaday.

В системе ядерно-периферийных отношений антропонимического поля никоним занимает пограничное положение. Для постоянных участников чата никнейм является обязательным неофициальным именованием (возрастные группы 13-18 лет, 19-30 лет), занимая ближнюю периферийную зону, в остальных случаях никоним относится к крайней периферийной зоне, так как практически не используется при нахождении в Интернет-пространстве (возрастная группа 30 лет и старше). Ник - явление, характерное для ограниченной коммуникационной среды; лингвистический статус никнейма подтверждает данную точку зрения. Мы отмечаем, что данный антропонимический класс в англо-, русско- и франкоязычных чатах находится в стадии развития, происходит формирование его отличительных признаков. При этом особенности новой коммуникационной среды играют первостепенную роль, формируя этот современный вид антропонимов.

Следует отметить, что виртуальный антропонимикон относится к таким именникам, в которых постоянно действуют механизмы обновления. Первоначально в чатах действовала официальная антропонимическая формула (имя, фамилия или имя и фамилия совместно). Ник выполнял только дифференцирующую функцию, но с масштабным развитием Интернет-коммуникации личное имя в чате стало наполняться характеризующей функцией. Виртуальный антропонимикон перестаёт выполнять функцию идентификации объекта номинации, появляются предпосылки для развития системы ников. Соответственно, появляется потребность обновить именник, введя в него новые наименования с прозрачной внутренней формой, которые могли бы не только называть, но и характеризовать объект номинации.

Обозначим структуру антропонимического субполя виртуального ан-тропонимикона в англо-, русско- и франкоязычных чатах. Ядро подверже-

но определённым динамическим процессам и их можно понять только в диахроническом аспекте. Периферия (ники-предложения) показывает живые тенденции современного состояния антропонимической системы чата.

Мы отмечаем, что ник со структурной точки зрения намного разнообразнее, чем антропоним, который, как правило, состоит из одного или нескольких закреплённых традицией компонентов. Никоним может быть выражен официально функционирующим личным именем (Александр, Elizabeth, Mary) - ник-имя; нарицательным словом (alumni, Хамка, ANGE ) - ник-слово; словосочетанием (AngelWithABlade, Хочу На Ручки, Antoinedamour) -ник-словосочетание; предложением (I love youngsters)))!, сЕгОдНя Хожу По Острию Ножа, H aime voir f h cple) - ник-преддожение. Основной функцией никонимов является номинация, название, с функциональной точки зрения - это номинативная единица. Однако с точки зрения структуры, разнообразие моделей ника приближает его к синтаксической единице.

Соотношение ников-имен, ников-слов, ников-словосочетаний и ников-предложений в англо-, русско- и франкоязычных чатах представлено в таблице 2:

_____Таблица 2

критерий англоязычные русскоязычные франкоязыч-

чаты, % чаты, % ные чаты, %

ники-имена 19,2 18,2 36,8

пики-слова 31,5 52,6 31,6

ннки-словосоч-я 45,8 28,1 29,2

ники- 3,5 1,1 2,4

предложення

Анализ собранного материала позволил выявить следующие функции никонима в чат-коммуникации:

1. номинативная: новая система взаимоотношений людей потребовала создания нового антропонимического класса, так как ни один предмет или личность не могут существовать без имени. Развитие компьютерно-опосредованной коммуникации, активное проникновение сетевого языка в разговорную речь способствует проникновению ников в те социальные группы, в которых ранее это не наблюдалось.

2. коммуникативная (сообщение, репрезентация): ник предназначен для организации специфической формы общения. Важной особенностью никонима является то, что он ориентирован как на того, кто говорит (самопрезентация), так и на получателя (реципиента) с целью произвести желаемое впечатление.

3. идентифицирующая: данная функция оказывается особенно важной в чатовой коммуникации, так как в пространстве одного чата не может быть пользователей с абсолютно одинаковыми именами. Ник является знаком самообозначения и самоопределения личности. Пользователь в соответствии со своими ценностными установками избирает для себя опре-

делённую «маску», диктующую линию коммуникативного поведения. С одной стороны, ник предназначен для сокрытия полного имени, сохранения тайны личности, с другой - направлен на самораскрытие, самообозначение личности в условиях чат-коммуникации.

4. прагматическая: ник ярко и экспрессивно выражает отношение своего носителя к участникам коммуникации и к самому себе.

5. тендерная: полоразличительная. Отметим, что в ряде ников происходит намеренное стирание половой принадлежности.

6. аккумулятивная: данная функция подразумевает накопление культурной информации, свойственной новому антропонимическому классу.

Таким образом, личное имя способно аккумулировать социальный, этнокультурный и исторический опыт. Выделенные структурные особенности ников подчеркивают их лингвокультурный характер, обусловленный развитием и влиянием социума, языка, религии, обычаев и различных тенденций имянаречения. Личные имена являются культурной универсалией и существуют в любой лингвокультуре, которая отражает имятворческие традиции отдельного индивида и целого народа.

В главе III «Сопоставительное исследование лингвистических особенностей никнеймов в англо-, русско- и франкоязычных чатах» предпринято сопоставительное исследование лингвистических особенностей антропонимов в англо-, русско- и франкоязычных чатах, а также обозначены тенденции развития виртуального антропонимикона чата.

Никнейм - это результат искусственной номинации, для которой важно наличие определённой целеустановки и учёт индивидуальных свойств именуемого объекта. Нами выявлены ряд факторов, которые влияют на выбор и создание никнейма: функциональные особенности ников, эмоционально-экспрессивная отмеченность подобных личных имён, характер речевой ситуации, а также желание быть уникальным в замкнутой коммуникативной среде. Тем не менее, при создании имени в виртуальном пространстве чата личность коммуниканта играет первостепенную роль. Выбирая себе имя в чате, пользователь выделяет в себе то или иное качество или особенность личности. Как только важность какого-либо аспекта уменьшается, коммуникант может сменить ник на тот, который будет в большой степени отражать его предпочтения или самоощущения.

В результате анализа языкового материала нами были выделены следующие принципы номинации ников (номинация - создание единиц, основной функцией которых является обозначение какого-либо объекта действительности, его репрезентация в языке):

1. характеризующий принцип. Этот принцип выявляется в именах, имеющих прозрачную внутреннюю форму, используется для демонстрации и характеристики человеческой индивидуальности (unidentifed fool, Lady cat, 24curious, Бунтарка, чугунный скороход, скучающая_,

Audreysabb, Brune ronde p femme, Cholapins69). Как правило, ник вычленяет именно тот аспект, который является наиболее значимым для носителя.

2. принцип сокрытия личности. Этот принцип представлен в именах, косвенно отражающих реальные признаки коммуниканта или именах, которые не имеют смысловой связи с именуемыми объектами (No Name Brand, 4me2knowU, Nevermind, ЧеЛоВеГ, АнОнИмКо, призрак, qu.ue, Femme, Male). Данный принцип используется в том случае, когда автор не желает идентифицировать себя как определённую личность, отдавая предпочтения отстраненным отношениям. В большинстве случаев такие собеседники неохотно вступают в разговор и предпочитают соблюдать некую дистанцию.

Самопрезентация личности в виртуальном пространстве посредством никнейма является центральной проблемой в исследовании чат-дискурса. Акт создания подобной номинативной единицы состоит из двух логических операций: 1) выделение того, что подлежит обозначению (выбор ономасиологического базиса); 2) выбор той индивидуальной характеристики, которой данное обозначаемое обладает в отличие от других предметов этой же понятийной категории (выбор ономасиологического признака, мотиватора). В результате проведенного ономасиологического анализа выявлены следующие ономасиологические модели никонимов в англо-, русско-и франкоязычных чатах:

а) наименования лиц, указывающие на внешний вид - blondit, BlueEyes, fatty fatty fat fat, Красивая, Черт_Лохматый_, Мулатка, Basdesoie, Beau brun, Sportif75;

б) наименования лиц, указывающие на свойства, качества человека (характеристики по интеллектуальному, эмоциональному, физическому состоянию) - Beast-man, Crazy, scary terry, Врединкадочёртиков, Скром-няшка, Сластена, ódouce-caline, Typehotpourfetjf, Tranquil;

в) наименования лиц, обозначающие привычки человека, вкусы, хобби — Active ^Listener, ActionsSpeak, azbseballfan, рисовальщик, ОБМАНЩИК, Царица Ночи, H ch f avec bas, Fpourf Libertin bi ce soir;

г) наименования лиц, указывающие на местонахождение - UK Knight, texaslady4276, texasteak, ДЕВА*чка_ИЗ_ПИТЕРА, Москва ОН, Ни-но_Баку_сейчас, audrey*du56, Corinne.de*trez, Steve.alsace;

д) наименования лиц, обозначающие профессию, образование или род деятельности — Comandor, DJ^The Black, Commander_Cool, <PomozpaF, ГиНеКоЛоГ, Мэр, pompier_078, LaPoet, Striptizor,

е) наименования лиц, указывающие на сексуальные пристрастия -sxybaldguy, showmehow, sexyhottie2005, BnonyACC, ФриГидНаЯ СукА_ррр, СЭКСИК, Alain ch f denude, titine a, Amateur pt culotte-,

ж) наименования лиц, связанные с флорой и фауной - BiGGJly, SCKORPION, Firescorp, Эксклюзивная Кошка, Яблочко, Кошечка_Шалунья, Fleur_she, Cholapins69, chou\

з) наименования лиц, указывающие на обладание каким-либо предметом - bluewater39, _Cinder_, milk, Амулет, Чупа Чупс Не Верь Мне, брюлик, Bulle69, champ69, coralie, excalibur38\

и) наименования лиц, указывающие на фантазии - Helio worid this is me Ufe could be fun, IOODollarBill, 5KnuckleShuffle, [He_EoXJÍy_uJIoxJ, Огранка смысла, PySeNoK, zimzoumette, zou, Ttbm tres tres..',

к) наименования лиц, образованные от личных имен (включая прецедентные имена) - CHARLJE11B, eric2028, Н@т@шеньк@, Кузьмич, сенъ-ка15, philfrom, Jeannie120787, Julius75, _Romeo_, Darvian, leobanderas, NELLYFURTADO, PI_NOKIO, капитан _Немо, Napoleon, esmeralda44, Lacrimosa;

л) наименования лиц, основанные на нескольких признаках -charmed25uk, Firefighterl5.03.80, Вадим26-180-495, КачокПитерРеал, elegan *de *971, tyfany *unjendre_du_3.

В таблице 3 представлено соотношение всех вышерассмотренных ономасиологических моделей (таблица 3).

Таблица 3

Ономасиологические модели никнеймов_

модель англоязычные русскоязычные франкоязычные

чаты, % чаты, % чаты, %

личные имена/прецедентные 19,2/3,8 18,2/4,4 36,8/2,2

внешний вид 7,0 7,9 4,1

свойства, качества чело- 14,8 16,8 14,9

века

привычки, вкусы, хобби 4,1 2,6 0,8

флора и фауна 8,3 7,4 5,3

профессия, образование, род деятельности 5,1 4,2 2,2

местонахождение 3,7 3,6 4,6

сексуальные предпочте- 6,8 7,9 5,9

ния

артефакты 6,5 7,7 4,4

фантазии 7,3 5,6 6,7

прочие 12,1 12,4 10,8

смешанные 1,3 1,3 1,3

ИТОГО 100,0 100,0 100,0

Семантические группы мотиваторов позволяют говорить о том, что наибольший интерес у чатгеров вызывают так называемые описательные и характеризующие ники, которые позволяют уже при первом знакомстве получить определённую информацию о будущем коммуниканте.

В поисках новых средств выражения оригинальности, экспрессивности и оценочности виртуальных имен чаттеры при создании никнеймов используют различные словообразовательные средства. Широко используемыми способами образования никнеймов являются усечение, аффиксация, словосложение и аббревиация.

В англоязычных чатах сокращение или усечение личных имен происходит в большинстве случаев посредством удаления гласных букв, повторяющихся согласных или непроизносимых гласных (althingsgood, alvdown, AngeINY)\ в русскоязычных чатах широко используются усечение конечной части слов (пуфыст, симпотЯга, МиГ)', для франкоязычных чатов характерны сокращённые варианты слов (Belle qu.un, Cpl ss tabous, Fme40aprblacksetmurs).

Использование аффиксов при образовании никнеймов способствуют появлению в чат-коммуникации уменьшительно-ласкательных имен (Jammiiee, jilliebeanss, Evgesh@, ведьмачёк, Лохматииъкый, Alexish79, Nathalie, aurelie).

В англо-, русско- и франкоязычных чатах при создании имени также широко используется такой способ словообразования, как словосложение. Например: whiteboy, phatboy, Darkmatter,4leafClever, Hellboy, нас-рать, свиноподонок, птичка-невеличка, Мусичка-Пусичка, Лиса-Алиса, КоТ-МаТрОсКиНН, Alouns, Coolmaxi, DoXiKiLleR, jredoux.

Сравнительно небольшую группу представляют ники, созданные посредством фонетических ассоциаций (образуются на основе фонетического сходства имени (либо его части) и определенного апеллятива) — olCaSh, оРЕГИНАльная фея,DEAD-МОРОЗ.

Значительная часть выдуманных ников по значению основы достаточно сильно напоминают древнюю систему личных имен и прозвищ, но нарицательные ники современного чата представляют собой более разнородное образование. Ник является одним из важнейших инструментов для начала общения, это единственно возможный в чате способ первичной самопрезентации. В чате действует современнейшая и очень продуктивная ан-тропонимическая система. Как выяснилось в процессе анализа, ник - это не только новые тенденции в именах собственных, связанные с глобальными изменениями в окружающем мире. Никоним - это еще и продолжение исконной системы именования людей с определёнными трансформациями.

Никонимы являются элементами развивающегося антропонимического класса. Проведённый анализ никнеймов в англо-, русско- и франкоязычных чатах показывает, что КОК накладывает следующие отличительные черты на подобные антропонимы.

1) Любое слово или сочетание двух и более слов, набор букв, цифр или графических знаков может выступать в качестве личного имени в виртуальном пространстве чата.

2) Для никнеймов среди существующих грамматических категорий свойственна только категория рода. При этом в англо-, русско и франкоязычных чатах категории рода выражена не во всех личных именах. Виртуальное пространство предоставляет возможность скрыть свою половую принадлежность и выступать в той, в которой желает сам пользователь.

3) Никонимы, в отличие от других антропонимов, не могут являться базой для образования на своей основе производных слов.

4) Виртуальная коммуникация предоставляет широкие возможности для создания уникального имени, в котором используются знаки и символы различных семиотических систем, что не свойственно официально закреплённым личным именам.

5) Никнеймы - это класс антропонимов, который не нуждается в официальном юридическом закреплении. Подобные имена могут функционировать непродолжительное время и исчезать без закрепления в каких-либо источниках.

Функционирование англо-, русско- и франкоязычных никнеймов происходит в схожих коммуникативных условиях, их создание осуществляется по одной схеме, но главные их отличия определяются национальной спецификой представителей того или иного сообщества, а также структурными особенностями языка. Этот процесс выглядит следующим образом:

постановка и осознание цели нахождения в чате

работа с выбранным языковым материалом (сохранение первоначального варианта или всевозможные трансформации)

графическое оформление никнейма

Тем не менее, система личных имён любого языка несёт на себе отпечаток национального самосознания народа и создает особую национальную картину мира. Личные имена, представленные в англо-, русско- и франкоязычных чатах, обладают яркой культурной спецификой. В таблице 4 представлены критерии, которые позволяют рассмотреть национальные особенности никнеймов в англо-, русско- и франкоязычных чатах.

Таблица 4

Сравнительная характеристика никонимов_

критерии англоязычные ПИКИ русскоязычные пики франкоязычные ннки

возраст коммуникантов 25-50 лет 13-30 лет 25-50 лет

цели нахождения в чате коммуникативная (поиск партнера для реального общения, общение по интересам - попытка избавиться от одиночества в реальной жизни). Ник - выражение цели нахождения в чате игровая (развлечься, позабавиться, пошутить над другими, виртуальные знакомство и секс) коммуникативная (поиск партнера для реального общения, общение по интересам - попытка избавиться от одиночества в реальной жизни). Ник - выражение цели нахождения в чате

орфография 1111 ков незначительные нарушения норм орфографии для упрощения слов и экономии времени значительные нарушения норм орфографии для привлечения внимания (демонстрация собственной оригинальности) незначительные нарушения норм орфографии для упрощения слов и экономии времени

наличие графической символики незначительное использование основных графических символов - точки, нижнего подчеркивания и восклицательного знака (15,4 %). значительное использование графической символики, замена букв на символы, использование символов других семиотических систем, наличие пиктограмм (23,0 %) игнорирование французских диакритических символов, минимальное использование основных графических символов -точки и нижнего подчеркивания (4,4 %)

состав имени двукомпонентное оддокомпоиетпое двукомпонентное

уровни трансформации словообразовательная языковая игра графическая и орфографическая языковая игра словообразовательная языковая игра

Сопоставительный анализ англо-, русско- и франкоязычных никнеймов показал следующее.

1. Преобладание эмоционально-образных ассоциаций у русских коммуникантов по сравнению с целевыми у англо- и франкоязычных представителей, что связано прежде всего с возрастными особенностями чатгеров.

2. Стремление русских коммуникантов раскрыть свои отличительные характеристики непосредственно в имени, в то время как в англо- и франкоязычных никонимах первостепенным является обозначение цели нахождения в чат-пространстве.

3. Многоассоциативность русскоязычных никнеймов и однонаправленность англо- и франкоязычных ников. При этом обязательным условием является наличие положительных ассоциаций и целей у коммуникантов.

4. Влияние возраста, характера и среды на выбор виртуального имени. В англо- и франкоязычных никах отслеживаются такие черты характера, как индивидуализм, беззаботность одновременно с жизнерадостностью и общительностью. Русскоязычные никнеймы демонстрируют коллективизм, широту русской натуры, отсутствие мелочности и расчетливости.

5. При рассмотрении антропонимической системы чатов с точки зрения полевых структур выявлено, что представители франкоязычного общества наиболее демократичны в выборе виртуального имени и стремятся сохранить антропонимическую систему исходного языка.

В основу создания виртуального имени ложится определённая концепция, создающая образ чаттера и призванная выделить его в ряду конкурентов. В связи с этим никнейм должен соответствовать следующим критериям:

1) быть оригинальным и уникальным: Invisible light, born to be number orte, Angeldar, StranGe, «Гинеколог Марии Шараповой», Член_Пиздидиума, [я в психушке, вернусь не скоро], Hecate, ulishna, hajime, anbk, Bartelby, BadBoyll;

2) вызывать у коммуникантов определенные ассоциации. Создавая никнеймы на основе ассоциаций, человек обретает возможность выступать в какой-то роли, надев на себя маску. Например, кукляшкО, Барабашка, elian, -BBS-, Chebureg, Мартини, Соня Эрикссон, BLACK_GOTHICjQUEEN, IgorStreei, HelgaArt, ranil88, aspera, art-limon, dnk..., AnnetteN, 7ilence.

3) привлекать внимание пользователей, запоминаться и вызывать положительную или ироничную реакцию, что способствует созданию выразительного и яркого имени-маски. У чаттеров при обращении к тому или иному нику должно появиться желание неоднократно вступить в контакт с данным пользователем: Дуракдебилидиот, ne skaju, Хроныч, AssasinkO, Alta Vista, YuliaKisa, 4uda4ka, Usi4kal, омиська, korrekter, Juels, Юлясичька, osa_83, Svid_39, mc-95, Forikl2, bezjnazgoff, MeeLady, pomaskin, andatra, crimeacs, justJreya, volshebnica, Villain, Mia Wal lace, BronzeMan, AliSSki na, Пузень, Neckl881, Navoz.

С учётом особенностей виртуального пространства и никнеймов нами разработан ряд рекомендаций для составления новых личных имён при общении в чатах: 1) если вы хотите, чтобы с вами было легко начинать разговор, лучше выбирать ник повеселее, а если хотите серьёзного отношения к себе, то ник должен быть более строгим и звучным; 2) выбор реального имени в качестве никнейма нежелателен, так как в пространстве чата такие ники не заслуживают внимания; 3) никнейм не должен быть многословным; 4) при нахождении в чате с определённой целью (поиск партнера для любовных отношений и так далее), желательно указание данной цели.

Таким образом, у человечества изначально используется система двойного именования. Если в предыдущее столетие основной формой общения была устная форма, то компьютерное общение стало доминантой нового тысячелетия. В связи с этим и появляются новые формы искусственной номинации, такие, как никоним. Сегодня каждый человек, проводящий небольшой отрывок времени за работой на компьютере, имеет свое имя, с которым он и предстает в Интернет-коммуникации.

В заключении подводятся итоги исследования и намечаются перспективы дальнейшей работы, связанной с изучением других аспектов заявленной проблемы.

По теме диссертации опубликованы следующие работы.

Статьи, опубликованные в рецензируемых научных изданиях, включенных в реестр ВАК МОнН РФ:

1. Аникина, Т. В. Имя собственное в Интернет-коммуникации / Т. В. Аникина // Известия Уральского государственного университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры / Урал. гос. ун-т. - Екатеринбург, 2010. - № 2 (75). - С. 71-76.

2. Аникина, Т. В. Политизированные никнеймы в ономастическом пространстве чатов / Т. В. Аникина // Политическая лингвистика ; Урал. гос. пед. ун-т / гл. ред. А. П. Чудинов; ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т» - Екатеринбург, 2011. - Вып. (1) 35. - С. 198-201.

Публикации в сборниках научных трудов и материалах научных конференций:

3. Аникина, Т. В. Факторы, влияющие на выбор имени в виртуальном пространстве / Т. В. Аникина // Система и среда: язык, человек и общество: материалы всероссийской научной конференции, Нижний Тагил, 19-20 апреля 2007 г. / НТГСПА. - Нижний Тагил, 2007. - С. 56-61.

4. Аникина, Т. В. Конститутивные признаки компьютерного дискурса / Т. В. Аникина // Многоязычие и межкультурное взаимодействие: материалы международной конференции, Ижевск, 2008 г. / УдГУ. - Ижевск, 2008.-С. 20-22.

5. Аникина, Т. В. Компьютерный дискурс - новая сфера коммуникативного взаимодействия / Т. В. Аникина // Материалы научно-практической конференции: Лингвистические чтения-2008. Цикл 4, Пермь, 28 февраля 2008 г. / ПСИ. - Пермь, 2008. - С. 250-253.

6. Аникина, Т. В. Антропонимическая система английских и русских чатов / Т. В. Аникина // Проблемы лингвистики, методики обучения иностранным языкам и литературоведения в свете межкулмурной коммуникации: материалы II международной научно-практической конференции. Часть I: Лингвистика и литературоведение, Уфа, 24-25 марта 2009 г. / Б ГПУ. - Уфа, 2009. - С. 22-25.

7. Аникина, Т. В. Имя собственное в русском и английском чатах / Т. В. Аникина// Естественный и виртуальный дискурс: когнитивный, кате-

гориапьный и семиолингвистический аспекты: материалы международной научной конференции, Тюмень, 16-17 октября 2009 г. / ТГУ. - Тюмень, 2009.-С. 14-16.

8. Аникина, Т. В. Лингвистический статус ника в английских, русских и французских чатах / Т. В. Аникина // Межкультурная коммуникация: современные тенденции и опыт: материалы четвертой Всероссийской научно-практической конференции, Нижний Тагил, 16-17 марта 2010 г. / НТГСПА. - Нижний Тагил, 2010. - С. 10-15.

9. Аникина, Т. В. Антропонимическая система русского чата / Т. В. Аникина // Система и среда: язык, человек и общество: материалы всероссийской научной конференции, Нижний Тагил, 8 апреля 2009 г. / НТГСПА. - Нижний Тагил, 2010. - С. 52-60.

10. Аникина, Т. В. Особенности выбора никнеймов в чат-коммуникации / Т. В. Аникина // Социально-гуманитарный вестник Юга России, часть 2. - № 6, Краснодар, 2010. - Краснодар, 2010. - С. 115-124.

11. Аникина, Т. В. Структурная классификация никнеймов (на примере англо-, русско- и франкоязычных чатов) / Т. В. Аникина // Ономастика и общество: язык и культура: материалы Первой Всеросийсской научной конференции, Тамбов, 14-15 октября 2010 г. / ТГУ им. Г. Р. Державина -Тамбов, 2010.-С. 127-131.

12. Аникина, Т. В. Сущность и специфика функционирования компьютерных чатов / Т. В. Аникина // Инновации в образовании и лингвистике : материалы Всероссийской Интернет-конференции, Иркутск, 22-26 ноября 2010 г. / ИГЛУ - Иркутск, 2010. - С. 285-293.

13. Аникина, Т. В. Ник - прозвище или псевдоним? / Т. В. Аникина И Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистические чтения-2007: материалы ежегодной научной конференции, Екатеринбург, 1-2 февраля 2007 г. / Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2007. — С. 21-22.

14. Аникина, Т. В. Тендерные особенности ников в чатах / Т. В. Аникина // Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистические чтения-2008: материалы ежегодной научной конференции, Екатеринбург, 1-2 февраля 2008 г. / Урал. гос. пед. ун-т. - Екатеринбург, 2008.-С. 16-17.

Подписано в печать 11.04.2011. Формат 60 * 84 1/16. Бумага для множительных аппаратов. Гарнитура «Тайме». Печать на ризографе. Усл. печ. л. 1,39. Уч.-изд. л. 1,5. Тираж 140 экз. Заказ № 64.

Оригинал-макет изготовлен в РИО НТГСПА. Учебная типография НТГСПА. Адрес: 622031, г. Нижний Тагил, ул. Красногвардейская, 57.

 

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Аникина, Татьяна Вячеславовна

ВВЕДЕНИЕ

Содержание

ГЛАВА I. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ИМЕН 13 СОБСТВЕННЫХ В ИНТЕРНЕТ-КОММУНИКАЦИИ

1.1. Интернет-коммуникация как предмет лингвистического 13 исследования

1.2. Особенности функционирования имени собственного в 30 Интернет-коммуникации

1.3. Сущность и специфика функционирования компьютерных 41 чатов

1.4. Лингвистический статус имени собственного в чат- 56 коммуникации

1.5. Методика сопоставительного исследования антропонимов в 67 англо-, русско- и франкоязычных чатах

Выводы

ГЛАВА II. СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ СТРУК- 79 ТУРНО-ФУНКЦИОНАЛЬНЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ НИКНЕЙМОВ В АНГЛО-, РУССКО- И ФРАНКОЯЗЫЧНЫХ ЧАТАХ

II. 1. Структурная классификация никнеймов в англо-, русско- и 79 франкоязычных чатах

П.2. Особенности графики и орфографии никнеймов в англо-, 92 русско- и франкоязычных чатах

П.З. Тендерная специфика никнеймов в англо-, русско- и фран- 109 коязычных чатах

П.4. Виртуальный антропонимикон англо-, русско- и франкоя- 122 зычных чатов в полевом осмыслении

Выводы

ГЛАВА III. СОПОСТАВИТЕЛЬНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ ЛИН- 137 ГВИСТИЧЕСКИХ ОСОБЕННОСТЕЙ НИКНЕЙМОВ В АНГЛО-, РУССКО- И ФРАНКОЯЗЫЧНЫХ ЧАТАХ

III. 1. Факторы, влияющие на выбор никнеймов в англо-, рус- 137 ско- и франкоязычных чатах

Ш.2. Ономасиологическая классификация никнеймов в англо-, 148 русско- и франкоязычных чатах

Ш.З. Словообразовательные особенности никнеймов в англо-, 165 русско- и франкоязычных чатах

Ш.4. Специфика функционирования никнеймов в современной 174 речевой ситуации

Выводы

 

Введение диссертации2011 год, автореферат по филологии, Аникина, Татьяна Вячеславовна

Настоящее диссертационное исследование посвящено сопоставительному изучению особенностей виртуального антропонимикона англоязычных, русскоязычных и франкоязычных чатов.

Актуальность исследования. Развитие информационных технологий в последние десятилетия привело к широкому распространению Интернет-коммуникации, которая воздействует на все сферы жизнедеятельности человека. Доступность связи между пользователями на дальних и близких расстояниях дает возможность использовать Интернет не только как инструмент для поиска информации, но и как средство для общения посредством электронной почты, веб-сайтов, форумов, гостевых книг, общения через систему ICQ, электронных конференций и чатов.

Несмотря на масштабную популярность и доступность Интернет-коммуникации, ее изучение только начинается. На сегодняшний день накоплена значительная база научных работ, в которых рассматриваются характеристики Интернет-коммуникации как особой среды функционирования языка (Асмус 2005; Ахренова 2009; Бергельсон http; Виноградова http; Галичкина 2001; Горошко 2007, 2009; Жичкина http; Компанцева 2004; Лутовинова 2009 (б); Смирнов 2004; Трофимова 2004; Crystal 2001), большое количество работ посвящено исследованиям компьютерного жаргона (Ермакова http, Ко-това http), анализируются тендерные параметры (Горошко 2001, 2005; Компанцева 2008; Диасамидзе 2010(6)), жанровая дифференциация (Буторина http, Вавилова 2001, Горошко 2007, Капанадзе 2002, Литневская 2005, Лутовинова 2009(6), Овчарова 2008, Crystal 2001), национально-культурная специфика (Галичкина 2001, Рыжков 2010, Самаричева http, Смирнов 2004), системно-языковая и культурно-речевая проблематика Интернет-дискурса (Иванов http, Моргун 2002, Самойленко 2010, Чепель 2009, Щипицина 2009), а также изучаются графические, лексические и текстовые характеристики Интернет-коммуникации (Дедова 2002, Целепидис 2009).

В настоящее время можно говорить о том, что остается целый ряд проблем, которые еще не получили должного освещения с точки зрения современных механизмов лингвистики. Дальнейшее изучение Интернет-коммуникации идет по пути разработки отдельных аспектов, уточняющих и дополняющих существующие направления исследования.

Известно, что имена собственные (ИС) занимают особое место в системе частей речи. Стремление за счет имени проявить себя в виртуальном пространстве приводит к свободному выражению формы личного имени. Наибольший объем информации об именах собственных в сети Интернет можно получить из так называемых никонимов (никнеймов) — имен собственных, используемых для общения в Интернет-коммуникации. В настоящее время сопоставительное исследование никнеймов в различных жанрах Интернет-коммуникации является одним из перспективных направлений современного языкознания. Англо-, русско- и франкоязычные наименования в сети Интернет еще не были объектом специального исследования, нет комплексного лингвистического описания подобных личных названий.

Актуальность темы исследования обусловлена возникновением нового лингвистического феномена — никонима - и определяется такими факторами, как широкое распространение последнего, его возрастающая роль в процессе коммуникации, недостаточная разработка проблемы, отсутствие комплексного сопоставительного исследования структурных, семантических и тендерных особенностей имени в Интернет-коммуникации. Личные имена любого языка являются средством изучения группового и национального сознания, определяемого культурой.

Работа посвящена сопоставительному исследованию особенностей виртуального антропонимикона (совокупности личных имен) на материале определенного жанра Интернет-дискурса — чатовой коммуникации. Изучение специфики данного жанра Интернет-общения представляется актуальным, так как чат-коммуникация является одной из наиболее динамично развивающихся форм виртуального общения.

Актуальность лингвистической проблематики повлияла на выбор объекта и предмета анализа диссертационного исследования.

Объект настоящей работы — виртуальный антропонимикон англо-, русско- и франкоязычных чатов.

Предмет исследования — общие и специфические закономерности функционирования никонимов и способы их мотивации в англо-, русско- и франкоязычных чатах.

Цель исследования — выявление специфики и языковых особенностей никонимов в англо-, русско- и франкоязычных чатах, а также тенденций развития нового антропонимического класса в виртуальном пространстве Интернета.

Поставленная цель потребовала последовательного решения следующих задач:

1) охарактеризовать особенности коммуникации в Интернет-пространстве;

2) выявить статус имени собственного, функционирующего в Интернет-коммуникации (никнейма), среди других типов неофициальных имен собственных;

3) описать и сравнить структурные, графические и орфографические особенности никнеймов, используемых в англо-, русско- и франкоязычных чатах;

4) сопоставить способы конструирования тендерной идентичности в англо-, русско- и франкоязычных никнеймах;

5) выявить ядерно-периферийных отношения в ономастическом пространстве англо-, русско- и франкоязычных чатов;

6) классифицировать никнеймы в англо-, русско- и франкоязычных чатах по ономасиологическим моделям;

7) выявить словообразовательные особенности никнеймов в англо-, русско- и франкоязычных чатах;

8) охарактеризовать специфику функционирования виртуального ан-тропонимикона в англо-, русско- и франкоязычных чатах. 5 Г

Научная новизна диссертации заключается в том, что это первое монографическое исследование, посвященное сопоставительному изучению имен собственных, функционирующих в чат-коммуникации, в результате чего были выявлены общие и специфические закономерности создания нового типа наименований — никонимов. В работе впервые системно охарактеризованы структурные, графические и тендерные особенности личных имен в ономастическом пространстве Интернета на примере чатовой коммуникации; выявлены способы мотивации лиц в сети Интернет, что позволяет сопоставить национальное сознание представителей различных лингвокультурных сообществ.

Материалом исследования послужили личные имена пользователей, представленные в американских, английских, российских и французских Интернет-чатах (chat.mail.ru, besedka.ru, worlofchat.co.uk, netfriends.be, cnn.com, talk-city.com, meetic.fr, anvari.org/nicknames/page-1423 и др.). Всего было проанализировано около 5000 никнеймов (1671 — англоязычные чаты, 1668 — русскоязычные чаты, 1659 - франкоязычные чаты).

Методология исследования сложилась под влиянием достижений теории дискурса (Арутюнова 1990, Борботько 2009, Карасик 2002 и пр.), виртуа-листики (Бергельсон http; Войскунский http; Горошко 2001, 2005, 2006, 2009; Кузнецова, Чудова 2008; Herring 2001, http и пр.), теории имени собственного (Бондалетов 1983; Васильева 2009; Гарагуля 2010; Ермолович 2005; Калакуцкая 2009; Никонов 2007; Рут 1991, 2001; Суперанская, Сталмане, Подольская, Султанов 2007; Супрун 2000; Чернейко 2010 и пр.), фундаментальных достижений в области искусственного имянаречения (Голомидова 1998, Масанов 1963, Матвеев 2005, Рут 2008, Селищев 1968, Суперанская 2007, Чичагов 1959, Щетинин 1968 и пр.), жанрологии (Бахтин 1986, Вежбицкая 1997 и пр.), гендероло-гии (Горошко http, 2001; Кирилина 2005; Cameron 2003 и пр.) и теории мотивации (Голев 1974, Улуханов 2007, Morgan 1979 и пр.).

Для достижения цели исследования и решения поставленных задач использовался следующий комплекс методов исследования: структурный анализ; статистические методы, описательный метод, включающий приемы лингвистического наблюдения, сопоставления, обобщения, систематизации и интерпретации выбранных единиц; сопоставительный метод, позволяющий выявить общие и специфические особенности конструирования рассматриваемых единиц; метод количественной обработки экспериментальных данных. В процессе исследования привлекались не только собственно лингвистические, но и общефилологические и лингвокультурологические данные, что позволило представить анализируемые имена собственные с учетом национального своеобразия культур. Иллюстративный материал собран методом сплошной выборки.

Теоретическая значимость работы определяется тем, что данное исследование вносит известный вклад в развитие теории имени собственного в новом коммуникативном пространстве Интернета, вводится понятие нико-нима как особого вида компьютерного имени, описаны его отличительные черты в рамках чат-коммуникации. Предложенные в диссертации способы определения пола коммуникантов и и ономасиологические модели никней-мов могут быть, на наш взгляд, использованы при изучении имен собственных в других жанрах Интернет-коммуникации. Кроме того, исследование имеет значение для теории межкультурной коммуникации, т. к. это первое комплексное сопоставительное исследование виртуального антропонимико-на, который в значительной степени определяется спецификой национального сознания представителей американского, русского и французского сообществ.

Практическая ценность исследования заключается в том, что его результаты могут быть применены при разработке учебных курсов по ономастике, лингвострановедению, межкультурной коммуникации, риторике. Отдельные наблюдения и положения заинтересуют специалистов в области информатики и психологии при изучении особенностей языковой личности на разных уровнях (графическом, синтаксическом, лексическом и т.д.). Некоторые данные могут быть полезны при разработке рекомендаций по оптимизации коммуникативного взаимодействия в Интернет-пространстве, а также при выборе собственного виртуального имени.

Апробация работы. Материалы диссертации обсуждались на заседании кафедры риторики и межкультурной коммуникации Уральского государственного педагогического университета. Основные положения исследования излагались автором на региональных, всероссийских и международных конференциях в Нижнем Тагиле (2007, 2009, 2010), Екатеринбурге (2007, 2008) и Тюмени (2008).

По теме диссертации опубликовано 14 работ.

Статьи, опубликованные в рецензируемых научных изданиях, включенных в реестр ВАК МОиН РФ:

1. Аникина, Т. В. Имя собственное в Интернет-коммуникации / Т. В. Аникина // Известия Уральского государственного университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры / Урал. гос. ун-т. — Екатеринбург, 2010. - № 2 (75). - С. 71-76.

2. Аникина, Т. В. Политизированные никнеймы в ономастическом пространстве чатов / Т. В. Аникина // Политическая лингвистика ; Урал. гос. пед. ун-т / гл. ред. А. П. Чудинов; ГОУ ВПО «Урал. гос. пед. ун-т» — Екатеринбург, 2011. - Вып. (1) 35. - С. 198-201.

Публикации в сборниках научных трудов и материалах научных конференций:

3. Аникина, Т. В. Факторы, влияющие на выбор имени в виртуальном пространстве / Т. В. Аникина // Система и среда: язык, человек и общество: материалы всероссийской научной конференции, Нижний Тагил, 19-20 апреля 2007 г. / НТГСПА. - Нижний Тагил, 2007. - С. 56-61.

4. Аникина, Т. В. Конститутивные признаки компьютерного дискурса / Т. В. Аникина // Многоязычие и межкультурное взаимодействие: материалы международной конференции, Ижевск, 2008 г. / УдГУ. — Ижевск, 2008. — С. 20-22.

5. Аникина, Т. В. Компьютерный дискурс — новая сфера коммуникативного взаимодействия / Т. В. Аникина // Материалы научно-практической конференции: Лингвистические чтения-2008. Цикл 4, Пермь, 28 февраля 2008 г. / ПСИ. - Пермь, 2008. - С. 250-253.

6. Аникина, Т. В. Антропонимическая система английских и русских чатов / Т. В. Аникина // Проблемы лингвистики, методики обучения иностранным языкам и литературоведения в свете межкультурной коммуникации: материалы II международной научно-практической конференции. Часть I: Лингвистика и литературоведение, Уфа, 24-25 марта 2009 г. / БГПУ. — Уфа, 2009. - С. 22-25.

7. Аникина, Т. В. Имя собственное в русском и английском чатах / Т. В. Аникина // Естественный и виртуальный дискурс: когнитивный, категориальный и семиолингвистический аспекты: материалы международной научной конференции, Тюмень, 16-17 октября 2009 г. / ТГУ. - Тюмень, 2009. -С. 14-16.

8. Аникина, Т. В. Лингвистический статус ника в английских, русских и французских чатах / Т. В. Аникина // Межкультурная коммуникация: современные тенденции и опыт: материалы четвертой Всероссийской научно-практической конференции, Нижний Тагил, 16-17 марта 2010 г. / НТГСПА. — Нижний Тагил, 2010. - С. 10-15.

9. Аникина, Т. В. Антропонимическая система русского чата / Т. В. Аниюша // Система и среда: язык, человек и общество: материалы всероссийской научной конференции, Нижний Тагил, 8 апреля 2009 г. / НТГСПА. -Нижний Тагил, 2010. - С. 52-60.

Ю.Аникина, Т. В. Особенности выбора никнеймов в чат-коммуникации / Т. В. Аникина // Социально-гуманитарный вестник Юга России, часть 2. - № 6, Краснодар, 2010. — Краснодар, 2010. - С. 115-124.

11. Аникина, Т. В. Структурная классификация никнеймов (на примере англо-, русско- и франкоязычных чатов) / Т. В. Аникина // Ономастика и общество: язык и культура: материалы Первой Всеросийсской научной конференции, Тамбов, 14-15 октября 2010 г. / ТГУ им. Г. Р. Державина - Тамбов, 2010.-С. 127-131.

12. Аникина, Т. В. Сущность и специфика функционирования компьютерных чатов / Т. В. Аникина // Инновации в образовании и лингвистике : материалы Всероссийской Интернет-конференции, Иркутск, 22—26 ноября 2010 г. / ИГЛУ-Иркутск, 2010. - С. 285-293.

13. Аникина, Т. В. Ник - прозвище или псевдоним? / Т. В. Аникина // Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистические чтения-2007: материалы ежегодной научной конференции, Екатеринбург, 1-2 февраля 2007 г. / Урал. гос. пед.ун-т. — Екатеринбург, 2007. - С. 21—22.

14. Аникина, Т. В. Тендерные особенности ников в чатах / Т. В. Аникина // Актуальные проблемы лингвистики: Уральские лингвистические чтения-2008: материалы ежегодной научной конференции, Екатеринбург, 1-2 февраля 2008 г. / Урал. гос. пед.ун-т. — Екатеринбург, 2008. - С. 16—17.

Концептуальные идеи диссертации отражены в следующих положениях, выносимых на защиту:

1. Интернет-коммуникация рассматривается нами как особое коммуникативное пространство, в котором действует уникальная антропонимическая система. В виртуальном пространстве чата личное имя выступает как особая форма имени собственного — «псевдопрозвище». Это вымышленное неосновное имя, которое выбирает себе коммуникант из уже имеющихся личных имен или создает из различных словообразовательных средств языка. Ник-нейм выступает в качестве исходного элемента для установления контакта в чате.

2. Игровая составляющая чатовой коммуникации определяет морфологическую структуру никнейма, который может быть выражен реально функционирующим антропонимом, одним из нарицательных языковых элементов или совмещать оба элемента. Коммуникативные потребности чаттеров диктуют характер отбора графических и орфографических средств оформления виртуальных личных имен. Никнейм может приобретать самые необычные формы, нарушая при этом многие общепринятые языковые нормы.

3. В никнеймах можно выделить систему тендерных маркеров, при этом виртуальная среда может оказывать влияние на изменение манифестаций тендера.

4. С точки зрения ономасиологического подхода, в никнеймах возможно выявить ономасиологический базис, ономасиологические признаки, которые позволяют объединить номинации, обозначающие именования лиц в чатах, в группы.

5. Анонимность и экспрессивность на уровне создания никнейма обусловливают выбор способов словообразования: аббревиации, усечения, аффиксации и словосложения.

6. Никнейм — это уникальное явление в сфере личного именования, которое дает чаттеру возможность создать желаемый образ, скрыв реальное «Я». Никнейм как Интернет-реалия прочно вошел в зону культурного пространства современного общества.

Композиция диссертации отражает ключевые этапы и логику исследования: работа состоит из введения, трех глав, заключения, списка литературы и приложений.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Сопоставительное исследование виртуального антропонимикона англоязычных, русскоязычных и франкоязычных чатов"

Выводы

На основе анализа рассмотренных материалов можно сделать следующие выводы о лингвистических особенностях и специфике функционирования никнеймов в англо-, русско- и франкоязычных чатах:

1. Никнейм — это результат искусственной номинации, для которой важно наличие определенной целеустановки и учет индивидуальных свойств именуемого объекта. Нами были выявлены ряд факторов, которые влияют на выбор и создание никнейма: функциональные особенности ников, эмоционально-экспрессивная отмеченность подобных личных имен, характер речевой ситуации и желание быть лучшим в замкнутой коммуникативной среде. При создании имени в виртуальном пространстве чата личность коммуниканта играет первостепенную роль. Выбирая себе имя в чате, пользователь выделяет в себе то или иное качество или особенность.

2. В результате проведенного ономасиологического анализа выявлены следующие ономасиологические модели никонимов в англо-, русско- и франкоязычных чатах: 1) наименования лиц, указывающие на внешний вид; 2) наименования лиц, указывающие на свойства, качества человека (характеристики по интеллектуальному, эмоциональному, физическому состоянию); 3) наименования лиц, обозначающие привычки человека, вкусы, хобби; 4) наименования лиц, указывающие на местонахождение; 5) наименования лиц, обозначающие профессию, образование или род деятельности; 6) наименования лиц, указывающие на сексуальные пристрастия; 7) наименования лиц, связанные с флорой и фауной; 8) наименования лиц, указывающие на обладание каким-либо предметом; 9) наименования лиц, указывающие на фантазии; 10) наименования лиц, образованные от личных имен (включая популярные имена); 11) наименования лиц, основанные на нескольких признаках. В таблице представлено соотношение выявленных моделей ников. модель англоязычные чаты, % русскоязычные чаты, % франкоязычные чаты, % личные имена/известные 19, 2/3,8 18, 2/4,4 36,8/2,2 внешний вид 7,0 7,9 4,1 свойства, качества человека 14,8 16,8 14,9 привычки, вкусы, хобби 4,1 2,6 0,8 флора и фауна 8,3 7,4 5,3 профессия, образование, род деятельности 5Д 4,2 2,2 местонахождение 3,7 3,6 4,6 сексуальные предпочтения 6,8 7,9 5,9 артефакты 6,5 7,7 4,4 фантазии 7,3 5,6 6,7 прочие 12,1 12,4 10,8 смешанные 1,3 1,3 1,3

ИТОГО 100,0 100,0 100,0

3. При создании виртуального имени чаттеры используют различные словообразовательные средства языка: аббревиацию, аффиксацию, усечение и словосложение.

В англоязычных чатах сокращение или усечение личных имен происходит в большинстве случаев посредством удаления гласных букв, повторяющихся согласных или непроизносимых гласных; в русскоязычных чатах широко используются усечение конечной части слов; для франкоязычных чатов характерны сокращенные варианты слов. Использование аффиксов при образовании никнеймов способствует появлению в чат-коммуникации уменьшительно-ласкательных имен. При создании имени также широко используется такой способ словообразования, как словосложение. Сравнительно небольшую группу представляют ники, созданные посредством фонетических ассоциаций (образуются на основе фонетического сходства имени (либо его части) и определенного апеллятива).

4. Никонимы являются элементами нового антропонимического класса. В роли подобных имен могут выступать любые графические символы языка, при этом никнеймы обладают только грамматической категорией рода. Все остальные грамматические категории не характерны для виртуального имени в чат-коммуникации, поэтому на основе функционирующих в чатах ников невозможно создавать производные имена. Таким образом, мы говорим о существовании особых словообразовательных моделей виртуального антро-понимикона чата.

5. Никнеймы несут в себе черты национальной культуры и национального самосознания народа. Ники в англо- и франкоязычных чатах создаются на базе европейской системы личных имен, поэтому в большинстве случаев чаттеры используют одни и те же основы и словообразовательные средства. Конструирование ников в русскоязычных чатах чаще всего осуществляется на фонетическом уровне, так как, во-первых, пользователи вынуждены приспосабливать элементы чужой графической системы к кириллическому написанию; во-вторых, словообразовательные возможности русского языка богаче; в-третьих, в русскоязычных чатах проводят время люди несколько иного возрастного и интеллектуального уровня, чем основная масса англо- и франкоязычных пользователей.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

В последнее десятилетие общество оказалось под влиянием массовой информатизации и стремительного развития форм компьютерно-опосредованной коммуникации (КОК), в том числе Интернета. Проведенное исследование показало, что среди исследователей нет единого мнения относительно номинации и выделения отличительных черт этой новой формы коммуникации. В научной литературе используются такие понятия, как компьютерный дискурс, сетевая коммуникация, Интернет-дискурс, виртуальная коммуникация, электронная коммуникация, сетевой дискурс и другое.

Выбор термина для обозначения КОК определяется, с нашей точки зрения, дисциплинарными рамками, целями проводимых исследований, а также различными сторонами общения в новой коммуникативной среде. В целях данной работы наиболее адекватным является понятие Интернет-коммуникация, под которой нами понимается дистантное общение в сети Интернет.

В процессе анализа Интернет-коммуникации выявлены следующие ее основные признаки: опосредованность, гипертекстуальность, анонимность и креативность участников, дистантность, наличие этикетных условностей, глобальность, статусное равноправие участников, креолизованность, демократичность, неограниченность в выборе языковых средств, толерантность по отношения к мнению другого, жанровая неоднородность.

Одним из наиболее популярных жанров Интернет-коммуникации является чат. Чат-коммуникация обладает следующими особенностями, позволяющими говорить об уникальности данного явления: а) это фатическая форма коммуникации, в которой главной задачей является контактоустанов-ление, поэтому беседа, ее тематика, языковое оформление ничем не ограничивается; б) устно-письменный характер коммуникации; в) недостаточность средств общения, имеющихся в распоряжении чаттеров; г) общение в чате — это не что иное, как «карнавал», в котором чаттеры живут по своим законам и правилам, декларирующим игровой, развлекательный характер данного жанра Интернет-коммуникации.

Масштабное развитие Интернет-коммуникации потребовало изменения исторически сложившихся антропонимических систем языков. Ввиду этого, в англо-, русско- и франкоязычное культурное пространство внедряется такая реалия, как никоним (никнейм, ник).

Сопоставительное исследование никнеймов в англо-, русско- и франкоязычных чатах свидетельствует о том, что виртуальное имя собственное — никоним - это особый класс антропонимов, который находится в стадии становления. Интернет-коммуникация определяет особенности функционирования никонимов. Это имена собственные, которые в настоящее время могут функционировать непродолжительное время и не требуют официального закрепления. Любое слово или символ в Интернет-коммуникации могут стать личным именем, при этом они не обладают ни одной из известных грамматических категорий имен собственных, за исключением рода.

В ряде черт никнейм сближается с такими классами имен собственных как, кличка, псевдоним и прозвище. Тем не менее, имя пользователя в чат-коммуникации представляет собой особую форму личного имени — псевдопрозвище, так как сам пользователь берет себе имя с целью скрыть свои настоящие качества и наделить желаемыми. Причины сокрытия реального имени объясняются условиями общения в виртуальном сообществе: анонимность и желание попробовать себя в роли другого обуславливают неограниченные возможности в выборе языковых средств и безответственность за созданное имя. Иллюзорная свобода помогает самоутвердиться среди окружающих.

Имя пользователя чат-коммуникации представляет собой особый лингвистический феномен. Никоном имеет значительные как структурные, так и семантические отличия от традиционного личного имени. Антропоним состоит из одного или нескольких закрепленных традицией компонентов, тогда как никоном со структурной точки зрения гораздо более разнообразен: он может быть словом, словосочетанием, предложением. Проведенное исследование показало, что в зависимости от состава следует говорить о трех группах никнеймов: антропонимические, состоящие только из антропонимического элемента (19,2 % - англоязычные чаты; 18,2 % - русскоязычные чаты; 36,8 % -франкоязычные чаты); смешанные, состоящие из антропонимического и нарицательного элементов (6,8 %; 3,1 %; 9,4 % соответственно); апеллятивные, состоящие из неограниченного числа всевозможных частей речи и графических элементов (63,7 %; 69,7 %; 9,4 % соответственно).

Наибольшую группу в англо-, русско- и франкоязычных чатах составляют апеллятивные ники, так как использование несуществующих имен собственных гораздо привлекательнее для чаттеров. Выбирая подобное имя, чаттер имеет возможность предстать в желаемом образе, подчеркивая при этом свои положительные черты и маскируя отрицательные.

Специфической особенностью никонимов является графика и орфография. В чат-коммуникации любой графический символ, нарушение норм орфографии наполняются особым смыслом. Выявлены такие нестандартные графические оформления имен, как выпадение букв в любой части имени, отсутствие пробелов между отдельными лексическими элементами, появление небуквенной символики, использование прописных букв для всего слова или совмещение прописных и строчных букв. Необходимо отметить, что естественный вариант написания личного имени (первая прописная, последующие строчные) не является доминирующим, за исключением франкоязычных чатов, в которых группа антропонимических ников является преобладающей.

Карнавальный мир» чатовой коммуникации освобождает пользователей от необходимости соблюдать нормы орфографии, при этом исследование показало, что большинство из этих нарушений применяется либо для упрощения написания, либо для создания яркого и броского имени-маски. Сопоставительный анализ графики и орфографии никнеймов свидетельствует о том, что русскоязычные пользователи чаще нарушают общепринятые нормы, что, на наш взгляд, связано с большей склонностью россиян к эмоциональному общению. Пользователи русскоязычных чатов нуждаются в маркерах для выделения своей неповторимости и индивидуальности.

Исследование тендерных аспектов никонимов показало, что в значительной части ников пол коммуникантов выражен однозначно, тем не менее необходимо принимать во внимания тот факт, что чат-коммуникация предоставляет широкие возможности для сокрытия своего пола или выбора двуполого (гендерно-нейтрального) ника.

Определение пола коммуниканта возможно по следующим показателям: а) эмоциональность \ сдержанность при выборе ника; б) нарушение общепринятых орфографических норм при создании ника; в) использование невербальных средств при создании ника; г) традиционность \ оригинальность используемого никнейма. Таким образом, мы можем говорить о том, что в последнее время в условиях масштабного развития чатовой коммуникации чаттеры не стремятся к сокрытию своего пола, прибегая к этому лишь в тех случаях, когда ставят своей целью познать особенности поведения противоположного пола.

В системе ядерно-периферийных отношений никоним занимает двойственное положение: в возрастных группах 13-18 и 19-30 ник относится к ближней периферийной зоне; в возрастной группе 30 и старше - к крайней зоне антропонимической периферии. Как уже было отмечено, синтаксически никнейм в англо-, русско- и франкоязычных чатах может быть представлен личным именем, словом, словосочетанием и предложением. Ономастическое поле никонима имеет открытую структуру с перемещением единиц между различными зонами и внутри них. В англо- и русскоязычных мы отмечаем сдвиг ядерной части в периферийную зону. Ники-словосочетания в англоязычных чатах и ники-слова в русскоязычных чатах вытесняют ники-имена, что объясняется становлением новой динамично развивающейся антропонимической системы.

Имя собственное в виртуальном пространстве чата является результатом искусственной номинации, на его создание влияет ряд факторов, таких, как функциональные особенности подобных имен, их эмоционально-экспрессивная отмеченность, характер речевой ситуации, а также желание быть лучшим, нестандартным в такой замкнутой среде, как чат.

В результате проведенного ономасиологического анализа выявлены следующие продуктивные ономасиологические модели никонимов в англо-, русско- и франкоязычных чатах. В англоязычных чатах: наименования лиц, указывающие на свойства и качества человека (14,8 %) и на фантазии создателей (7,3 %), а также наименования лиц, связанные с флорой и фауной (8,3 %); в русскоязычных чатах: наименования лиц, указывающие на свойства и качества человека (16,8 %), на внешний вид (7,9 %), на сексуальные пристрастия (7,9 %) и на обладание каким-либо предметом (7,7 %); во франкоязычных чатах: наименования лиц, указывающие на свойства и качества человека (14,9 %), фантазии создателей ников (6,7 %) и сексуальные пристрастия (5,9 %). Таким образом, в чатах наибольший интерес вызывают описательные и характеризующие ники.

При создании виртуальных имен чаттеры широко применяют следующие способы словообразования: усечение, аббревиация, аффиксация и словосложение.

Различие в выборе никнеймов у англо-, русско- и франкоязычных пользователей в определенной степени объясняется возрастом коммуникантов и целями их нахождения в чат-пространстве. Возраст англо- и франкоязычных пользователей составляет 25-50 лет, это люди, которые пришли в виртуальное пространство с определенными целями (поиск партнера для общения или создания семьи). Российскому пользователю чатов от 13 до 30 лет, он находится в сети для того, чтобы интересно провести время и развлечься, не ставя перед собой каких-то определенных целей. Именно эти два показателя во многом определяют форму виртуального имени. В англо- и франкоязычных чатах никнеймы более строгие по форме, чаттеры реже используют графические средства и нарушают нормы орфографии. Русскоязычные пользователи при создании никнеймов не используют английский язык в качестве основного; никнеймы, написанные на русском языке, являются преобладающими.

Итак, каждая из рассмотренных антропонимических систем в англо-, русско- и франкоязычных чатах обладает специфическими чертами, но главное, что их объединяет, — это возможность создавать личное виртуальное имя по собственным законам, нарушая общепринятые нормы и правила.

Функционирующиее в чат-пространстве никонимы во многих случаях демонстрируют свой провокационный характер, нацелены на оскорбление и унижение. Перспективным является создание типологии никонимов, основанной на критерии удачности / неудачности виртуального имени.

Кроме этого, необходимо изучить особенности реализации языковой личности виртуального коммуниканта с помощью виртуального имени, а также исследовать проявления тендерной идентичности на различных уровнях в Глобальной Сети.

Значение никнеймов чрезвычайно велико, что подтверждается разнообразием и креативностью исследуемого материала. Благодаря проведенному анализу, удалось выявить основные тенденции создания и выбора личных имен в одном из жанров Интернет-коммуникации. В дальнейшем исследовании актуальным представляется изучение логинов и доменных имен, в таких жанрах Интернета, как форум, социальная сеть, блог и электронная почта. Необходимо выявить специфические черты каждой из обозначенных групп, включив в дальнейшее исследование комментарии пользователей о собственном имени. Кроме этого, комплексный анализ имен собственных, функционирующих в Интернет-коммуникации, позволит обозначить наиболее существенные тенденции в развитии современного молодежного языка представителей англо-, русско- и франкоязычного сообществ.

 

Список научной литературыАникина, Татьяна Вячеславовна, диссертация по теме "Сравнительно-историческое, типологическое и сопоставительное языкознание"

1. Аврамова, А. Г. Лингвистические особенности электронного общения (на материале французского, английского и русского языков) : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук (10.02.20) / Аврамова Анастасия Георгиевна. М., 2005. - 27 с.

2. Аврамова, А.Г. Электронный дискурс в зеркале оппозиции «устный / письменный» / А. Г. Аврамова // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2004. — №3. — С. 119—129.

3. Агеева, Р. А. Гидронимия русского северо-запада как источник культурно-исторической информации / Р. А. Агеева. — М. : Едиториал УРСС, 2004.-256 с.

4. Акопов, А. Текст как сущность и форма сетевой коммуникации / А. Акопов // www.regla.ru.

5. Алексеев, Д. И. Сокращенные слова в русском языке / Д. И. Алексеев. — 2-е изд., доп. М. : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. - 346 с.

6. Алефиренко, Н. Ф. О природе ономастической семантики / Н. Ф. Алефи-ренко // Ономастика Поволжья: Тезисы докладов 8-й международной конф., Волгоград, 8-11 сент. 1998 г. / Отв. ред. В. И. Супрун. Волгоград : Перемена, 1998. - С. 165-168.

7. Анисимова, Е. Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов) / Е. Е. Анисимова. — М. : Академия, 2003.- 128 с.

8. Арнольд, И. В. Стилистика современного английского языка (Стилистика декодирования) \учеб. пособие. — Л. : «Просвещение», 1973. — 352 с.

9. Арутюнова, Н. Д. Метафора и дискурс / Арутюнова Н. Д. // Теория метафоры : сб. науч. тр. — М. : Прогресс, 1990. С. 5-32.

10. Асмус, Н. Г. Лингвистические особенности виртуального коммуникативного пространства : дис. . канд. филол. наук : (10.02.19) / Асмус Нина Геннадьевна. Челябинск, 2005. - 265 с.

11. Ахренова, Н. А. Интернет-дискурс как глобальное межкультурное явление и его языковое оформление: автореф. дис. на соиск. учен. степ, д-ра филол. наук : (10.02.19) / Ахренова Наталья Александровна. — М., 2009. — 35 с.

12. Багана, Ж. Ономастика и культура: социальный аспект значения онома-лексемы / Ж. Багана, А. Н. Лангнер // Вестник РУДН. Сер. Лингвистика. — 2008.-№2.-С. 81-84.

13. Балли, Ш. Французская стилистика / Пер. с франц. М.: Иностр. лит., 1961.-394 с.

14. Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества / М. М. Бахтин. — 2-е изд., стер. -М. : Искусство, 1986. 444 с.

15. Бергельсон, М. Б. Языковые аспекты виртуальной коммуникации / М. Б. Бергельсон // www.rik.ru/vculture/seminar/index.html.

16. Берестнев, Г. И. Прозвище как фактор самосознания / Г. И. Берестнев // Семантические единицы и категории русского языка в диахронии : сб. науч. тр. Калининград : КГУ, 1997. - С. 30-36.

17. Бойко, Л. Н. Компьютерные наименования. Номинативный и стилистический аспекты / Л. Н. Бойко // Некоторые проблемы грамматических категорий и семантики единиц языка. — Пятигорск, 2003. — С. 146—148.

18. Болотов, В. И. Множественное число имени собственного и апеллятива / В. И. Болотов // Имя нарицательное и собственное. М. : Наука, 1978. — С. 93-106.

19. Бондалетов, В. Д. Русская ономастика / В. Д. Бондалетов. — М. : Просвещение, 1983.-224 с.

20. Бондалетов, В. Д. Средства выражения эмоционально-экспрессивных оттенков в русских личных именах / В. Д. Бондалетов, Е. Ф. Данилина // Антропонимика. М. : Наука, 1970. - С. 194-200.

21. Борботько, В. Г. Принципы формирования дискурса: от психолингвистике к лингвосинергетике : монография. — М. : Книжный дом «ЛИБРО-КОМ», 2009. 288 с.

22. Буторина, Е. Г. В сети медиаморфоз / Е. Г. Буторина // www.gramota.ru/biblio/magazines/gramota/2850.

23. Бушнакин, С. К. Лексико-семантический анализ древнеудмуртских антропонимов/ С. К. Бушнакин // Антропонимика. — М. : Наука, 1970. С. 267-276.

24. Вавилова, Е. Н. Жанровая классификация дискурса телеконференций Фи-донет : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : (10.02.01) / Вавилова Елена Николаевна. — Томск, 2001. — 24 с.

25. Ван Дейк, Т. К определению дискурса / Т. Ван Дейк // www.psyberlink.flogiston.ru/internet/bits/vandijk2.htm.

26. Васильева, Н. В. Собственное имя в мире текста : монография : 2-е изд., испр. М. : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 224 с.

27. Васюков, И. Общение — золото и главное полезное ископаемое Интернет / И. Васюков // www.flogiston/articles/netpsy/vasukov2 (а).

28. Васюков, И. Село Компьютерово и его обитатели (Законы жизни компьютерной и Интернет-культуры) / И. Васюков // www.flogiston/articles/netpsy/vasukovЗ (б).

29. Введенская, Л. А. От названий к именам / Л. А. Введенская, Н. П. Колесников. Ростов-на-Дону: Феникс, 1995. — 544 с.

30. Ведина, Т. Ф. Тайны псевдонимов / Т. Ф. Ведина, Н. В. Лебедева. М. : Флинта, 2003.-232 с.

31. Вежбицкая, А. Я. Язык. Культура. Познание / А. Вежбицкая / отв. ред. М. А. Кронгауз. -М. : Русские словари, 1997. — 416 с.

32. Веселовский, С. Б. Ономастикон. Древнерусские имена, прозвища и фамилии / С. Б. Веселовский. М. : Наука, 1974. — 382 с.

33. Виноградов, В. В. Проблема авторства и теория стилей / В. В. Виноградов. М. : Госуд. изд-во худ. литературы, 1961. — 611 с.

34. Виноградова, Н. В. Компьютерный жаргон в аспекте гендер-лингвистических исследований / Н. В. Виноградова // Исследования по славянским языкам. — 2002. — № 7. — С. 111—124.

35. Виноградова, Т. Ю. Специфика общения в Интернете / Т. Ю. Виноградова // www.philology.ru/linguistics l/vinogradovat-04.htm.

36. Винокур, Т. Г. Говорящий и слушающий: Варианты речевого поведения / Т. Г. Винокур. 3-е изд. М. : Изд-во ЛКИ, 2007. - 176 с.

37. Водак, Р. Язык. Дискурс. Политика / Пер. с англ и нем. : ВГПУ. — Волгоград : Перемена, 1997. — 139 с.

38. Войскунский, А. Е. Развитие речевого общения как результат применения Интернета / А. Е. Войскунский // www.psynet.carfax.ru.

39. Воробьев, Д. В. Виртуальная реальность: бытие и ничто : монография. — Нижний Новгород : ННГАСУ, 2007. 217 с.

40. Воронцова, Ю. Б. Коллективные прозвища в русских говорах: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : (10.02.01) / Воронцова Юлия Борисовна. Екатеринбург, 2002. - 17 с.

41. Галичкина, Е. Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций) : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : (10.02.20) / Галичкина Елена Николаевна. Астрахань, 2001. — 27 с.

42. Галичкина, Е. Н. Имена самопрезентации в онлайновом интернет-общении / Е. Н. Галичкина // Дискуссионные вопросы современной лингвистики. Вып. 1. Калуга, 2005. - С. 37-44.

43. Галкина-Федорук, Е. М. Слово и понятие / Е. М. Галкина-Федорук. — М. : Учпедгиз, 1956. 54 с.

44. Галкина-Федорчук, Е. М. Современный русский язык: Лексикология, фонетика, морфология : учеб. пособие, 3-е изд. — М. : Книжный дом «Либро-ком», 2009.-408 с.

45. Галкина-Федорчук, Е. М. Современный русский язык: Синтаксис : учеб. пособие, 2-е изд. — М. : Книжный дом «Либроком», 2009. 200 с.

46. Гарагуля, С. И. Антропонимия в лингвокультурном и историческом аспектах: на материале английских личных имен : монография. — М. : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010.-136 с.

47. Гвоздев, А. Н. Избранные работы по орфографии и фонетике / А. Н. Гвоздев. М.: Издательство ЛКИ, 2007. - 288 с.

48. Тендер и язык / науч. ред. и сост. А. В. Кирилина. М. : Языки славянской культуры, 2005. — 624 с.

49. Голев, Н. Д. «Естественная» номинация объектов природы собственными и нарицательными именами / Н. Д. Голев // Вопросы ономастики. — 1974. — № 8-9. С. 88-98.

50. Голев, Н. Д. Антиномии русской орфографии / Н. Д. Голев. 2-е изд, испр. М. : Едиториал УРСС, 2004. - 160 с.

51. Голомидова, М. В. Искусственная номинация в русской ономастике : монография / М. В. Голомидова ; Урал. гос. пед. ун-т. — Екатеринбург, 1998. — 232 с.

52. Голомидова, М. В. Русская антропонимическая система на рубеже / М. В. Голомидова // Вопросы ономастики. — 2005. — № 2. — С. 11—22.

53. Горбаневский, М. В. В мире имен и названий / М. В. Горбаневский. — М. : Знание, 1987.-208 с.

54. Горошко, Е. И. Тендерная проблематика в языкознании / Е. И. Горошко // Введение в тендерные исследования. Часть I : Уч. пособие / Под ред. И. Жеребкиной. Харьков: ХЦГИ, 2001; СПб: Алетейя, 2001. - С. 508-543.

55. Горошко, Е. И. Тендерный анализ электронной коммуникации / Е. И. Горошко // Вестник ВГУ. Сер. Филология. Журналистика. — 2005. — № 1. — С. 82-90.

56. Горошко, Е. И. Интернет-коммуникация в тендерном измерении / Е. И. Горошко // www.textology.ru/article.aspx?aId=88.

57. Горошко, Е. И. К уточнению понятия «Компьютерно-опосредованная коммуникация»: проблемы терминоведения / Е. И. Горошко // Образовательные технологии и общество. 2009. — № 2. - С. 445-454.

58. Горошко, Е. И. Лингвистика Интернета: формирование дисциплинарной парадигмы / Е. И. Горошко // Жанры и типы текста в научном и медийном дискурсе: межеуз. сб. науч. тр. — Вып. 5. — Орел: ОГИИК, ПФ «Картуш», 2007.-С. 223-237.

59. Григорьева, Т. М. Русский язык: Орфоэпия. Графика. Орфография. История и современность : учеб. пособие. — М. : Академия, 2004. 256 с.

60. Гридина, Т. А. Языковая игра как проявление лингвистической креативности в онтогенезе / Т. А. Гридина // www.language.psu.ru/bin/view/cgi.

61. Громова, В. Н. Конструирование тендерной идентичности в интернет-дискурсе персональных объявлений : автореф. дис. на соиск. учен. степ, канд. филол. наук : (10.02.19) / Громова Венера Мурзануровна. — Ижевск, 2007.-18 с.

62. Гуманитарные исследования в Интернете / под ред. А. Е. Войскунского. — М. : Терра-Можайск, 2000. 431 с.

63. Гумбольдт, В. Избранные труды по языкознанию / В. Гумбольдт. — М. : Прогресс, 1984.-400 с.

64. Даниленко, В. П. Ономасиологическое направление в грамматике / В. П. Даниленко. 3-е изд, испр. - М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. — 344 с.

65. Дедова, О. В. Лингвистическая концепция гипертекста: основные понятия и терминологическая парадигма / О. В. Дедова // Вестник Московского университета. Сер. 9. Филология. — 2001. № 4. — С. 22-27.

66. Дедова, О. В. Графическая неоднородность как категория гипертекста / О. В. Дедова // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология. 2002. - № 6. - С. 91-103.

67. Дедова, О. В. О языке Интернета / О. В. Дедова // Вестник МГУ. Сер. 9. Филология.- 2010. -№ 3. С. 25-38.

68. Дергилева, Ж. В. Имя собственное как феномен этнокультурной идентичности / Ж. В. Дергилева // Гуманитарные исследования. — 2008. — № 3 (27).- С. 30-34.

69. Джарасова, Т. Т. Типы и виды псевдонимов (на материале русского, казахского и английского языков) / Т. Т. Джарасова // Антропонимика. Вып. 2. Алматы, 2004. - С. 41-49.

70. Дмитриев, В. Г. Скрывшие свое имя (из истории анонимов и псевдонимов) / В. Г. Дмитриев. М. : Наука, 1977. - 312 с.

71. Дмитриенко С. Н. Фонемы русского языка. Их сочетаемость и функциональная нагрузка / С. Н. Дмитриенко. — М. : Наука, 1985. 232 с.

72. Дьяченко В. В. Субстандартные антропонимы в английском и русском языках (контрастивно-социолексикологический аспект) : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : (10.02.20) / Дьяченко Виктория Валерьевна. Пятигорск, 2007. — 26 с.

73. Ермакова, О. И. Особенности компьютерного жаргона как специфической подсистемы русского языка / О. И. Ермакова // www.dialog-21.ru.

74. Ермолович, Д. И. Имена собственные на стыке языков и культур / Д. И. Ермолович. -М. : Р.Валент, 2001. 200 с.

75. Ермолович, Д. И. Имена собственные: теория и практика межъязыковой передачи / Д. И. Ермолович. М. : Р.Валент, 2005. — 416 с.

76. Есперсон, Е. Философия грамматики / Е. Есперсон. — М., 1958. — 400 с.

77. Житников, В. Ф. Фамилии уральцев и северян. Опыт сопоставления антропонимов, образованных от прозвищ, в основе которых лежат диалектные аппелятивы: монография. — Челябинск : ЧТУ, 1997. — 171 с.

78. Жичкина, А. Е. Социально-психологические аспекты общения в Интернете / А. Е. Жичкина // www.flogiston.ru/articles/netpsy/refinf (а).

79. Жичкина, А. Е. Стратегии самопрезентации в Интернет и их связь с реальной идентичностью / А. Е. Жичкина, Е. Н. Белинская // www.flogiston. ru/articles/netpsy/strategy (б).

80. Земская, Е. А. Словообразование как деятельность / Е. А. Земская. — 3-е изд. М. : Изд-во ЛКИ, 2007. - 224 с.

81. Иванов, JI. Ю. Язык интернета: заметки лингвиста / JI. Ю. Иванов*// Словарь и культура русской речи. — www.faq-www.ru/lingv.htm.

82. Иванова, Н. К. Письменная речь и современные особенности английской орфографии/Н. К. Иванова// www.mam.isuct.ru/files//pupl/vgf72006/01.

83. Калакуцкая, JI. П. Склонение фамилий и личных имен в русском литературном языке / JI. П. Калакуцкая. 2-е изд. - М. : Книжный дом «ЛИБРО-КОМ», 2009. - 224 с.

84. Капанадзе, Л. А. Структура и тенденции развития электронных жанров / Л. А. Капанадзе // Русский язык. Приложение к газете «Первое сентября». 2002. - № 21. - www.rus. 1 September.ru/2002/21/7.htm.

85. Карамазов, И. Зачем поэту псевдоним / И. Карамазов // www. strog-ino.com/karamazoff/pseudos.htm.

86. Карасик, В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс : монография. — Волгоград : Перемена, 2002. — 477 с.

87. Караулов, Ю. Н. Русский язык и языковая личность / Ю. Н. Караулов. — М. : Наука, 1997.-264 с.

88. Кастельс, М. Галактика Интернет. Размышления об Интернете, бизнесе и обществе / М. Кастельс. Екатеринбург : У-Фактория, 2004. — 328 с.

89. Кастельс, М. Информационная эпоха: экономика, общество и культура : монография. -М. : ГУ ВШЭ, 1999. 608 с.

90. Кибрик, А. А. Модус, жанр и другие параметры классификации дискурсов / А. А. Кибрик // Вопросы языкознания. 2009. - № 2. - С. 3-21.

91. Кирилина, А. В. Тендерные аспекты массовой коммуникации / А. В. Кирилина // Тендер как интрига познания: Сб. статей / Сост. А. В. Кирилина. М., 2000. - С. 47-80.

92. Кирилина, А. В. Семантика личных имен: тендерный аспект / А. В. Кирилина // Аксиологическая лингвистика: проблемы изучения культурных концептов и этноспецифики / Под ред. Н. А. Красавского. — Волгоград, 2002.-С. 153-141.

93. Кирпичева, О. В. Ономастикон рекламного текста : автореф. дис. на со-иск. учен. степ. канд. филол. наук : (10.02.19) / Кирпичева Ольга Викторовна. Волгоград, 2007. — 21 с.

94. Климов, Г. А. Фонема и морфема: К проблеме лингвистических единиц : монография. -М. : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. 128 с.

95. Ковалев, Г. Ф. Этнос и имя / Г. Ф. Ковалев. -Воронеж: ВГУ, 2003.-236 с.

96. Компанцева, Л. Ф. Тендерные основы Интернет-коммуникации в постсоветском пространстве / Л. Ф. Компанцева. — Луганск, 2004. — 197 с.

97. Кондрашов, П. Е. Компьютерный дискурс: социолингвистический аспект : дис. . канд. филол. наук : (10.02.19) / Кондрашов Павел Евгеньевич. -Краснодар, 2004. 156 с.

98. Королева, И. А. К вопросу об ономастическом пространстве и ономастическом поле в языке / И. А. Королева // Русский литературный язык: Номинация. Предикация. Экспрессия. Межвуз. сб. научн. тр. М. : МАНПО, 2002. - С. 73-74.

99. Котик, О. В. Особенности проявления тендерного аспекта в текстах печатной рекламы в английском и русском языках : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : (10.02.19) / Котик Ольга Васильевна. — Краснодар, 2008. 27 с.

100. Котова, О. Е. Структура и семантика англоязычного компьютерного жаргона / О. Е. Котова // www.Isuct.ru.

101. Кремлева, С. Чат «Сибирские партизаны» как сетевое сообщество / С. Кремлева // www.flogiston.ru/articles/netpsy/chatsibparty.

102. Кубрякова, Е. С. Типы языковых значений. Семантика производного слова / Е. С. Кубрякова. М. : Наука, 1981. - 200 с.

103. Кубрякова, Е. С. Части речи в ономасиологическом освещении / Е. С. Кубрякова. 2-е изд. - М. : Изд-во ЛКИ, 2008. - 120 с.

104. Кузнецова, Н. В. Структура и стилистика языковых средств в текстах Интернет-форумов : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : (10.02.01) / Кузнецова Наталья Владимировна. Тюмень, 2008. - 26 с.

105. Кузнецова, Ю. М. Психология жителей Интернета / Ю. М, Кузнецова, Н.

106. B. Чудова. М. : Изд-во ЛКИ, 2008. - 224 с.

107. Культурология : учебник для студентов тех. вузов / под ред. Н. Г. Багда-сарьян. — М. : Высшая школа, 2001.-511 с.

108. Курилович, Е. Положение имени собственного в языке / Е. Курилович // Очерки по лингвистике. — М., 1962. — С. 251—266.

109. Курчакова, Н. А. Формы самопрезентации в блоге / Н. А. Курчакова // Личность и межличностное взаимодействие в сети Internet. — СПб., 2007. —1. C.132-163.

110. Кучников, Т. В. Общение в Интернете / Т. В. Кучников. — М. : 2004. 127 с.

111. Кушнир, А. В. Чат как драма / А. В. Кушнир // www.litera.ru.

112. Лахно, А. В. Имя собственное как объект сопоставительного исследования. Системообразующие свойства имени литературного персонажа в художественном тексте и его переводе: дис. . канд. филол. наук : (10.02.20) / Лахно Анна Викторовна. М, 2006. — 219 с.

113. Лейчик, В. М. Алиса имя собственное. О современных названиях бирж, фирм / В. М. Лейчик // www.gramota.ru/biblio/magazines/gramota.

114. Леонович, О. А. В мире английских имен / О. А. Леонович. М. : Аст-рель, 2002. - 160 с.

115. Леонтович, О. А. Компьютерный дискурс: языковая личность в виртуальном мире / О. А. Леонтович // Языковая личность: институциональный и персональный дискурс. Волгоград, 2000. — С. 191—199.

116. Леонтович, О. А. Введение в межкультурную коммуникацию : учеб. пособие. М. : Гнозис, 2007. - 368 с.

117. Леонтович, О. А. Проблемы виртуального общения / О. А. Леонтович // www.irex.ru/publications/polemika/7/leontovich.htm.

118. Литневская, Е. И. Психолингвистические особенности Интернета и некоторые языковые особенности чата как исконно сетевого жанра / Е. И. Литневская, А. Л. Бакланова // Вестник МГУ. Сер. 9, Лингвистика. — 2005.6 С. 46-61.

119. Лосев, А. Ф. Философия имени / А. Ф. Лосев. М. : МГУ, 1990. 269 с.

120. Лосев, А. Ф. Ведение в общую теорию языковых моделей / А. Ф. Лосев.- 2-е изд. М.: Едиториал УРСС, 2004. - 296 с.

121. Лотман, Ю. М. Статьи по семиотике и топологии культуры / Ю. М. Лотман // www.gumer.info/bibliotekBuks/Culture/Lotm/07.php.

122. Луговая, Е. А. Топоним виртуального пространства как культурно-историческая категория (на материале эпопеи Дж. Р. Р. Толкиена «Властелин Колец») : дис. канд. филол. наук : (10.02.19) / Луговая Екатерина Александровна. — Ставрополь, 2006. — 215 с.

123. Лутовинова, О. В. Виртуальный дискурс как одно из направлений в исследовании киберпространства / О. В. Лутовинова // Вестник Московского государственного областного университета. Сер. Лингвистика. 2009. — № 1. - С. 26-32 (а).

124. Лутовинова, О. В. К проблеме категорий виртуального дискурса / О. В. Лутовинова // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. Сер. «Филологические науки». — 2006. № 3 (16). — С. 20-25.

125. Лутовинова, О. В. Лингвокультурологические характеристики виртуального дискурса : монография. — Волгоград : изд-во ВШУ «Перемена», 2009.-410 с. (б).

126. Лутовинова, О. В. О лингвокультурных типажах виртуального дискурса/ О. В. Лутовинова // Вестник Челябинского государственного университета. Сер. 19, Филология, искусствоведение. — 2008. — № 9 (110). — С. 58—64.

127. Лутовинова, О. В. Проблема ценностей в виртуальном дискурсе / О. В. Лутовинова // Концептосфера и языковая картина мира / отв. ред. Е. А. Пименов, М. В. Пименова. Кемерово: КемГУ, 2006. - С. 201-205.

128. Лутовинова, О. В. Спам как одна из разновидностей жанра электронного письма / О. В. Лутовинова // Вестник Тамбовского университета. Сер. Гуманитарные науки. 2008. - № 1 (57). - С. 189-194.

129. Макаров, М. Л. Лингвистические и семиотические аспекты конструирования идентичности в электронной коммуникации / М. Л. Макаров, М. С. Школовая // Компьютерная лингвистика и интеллектуальные технологии. -М., 2006. С. 364-369.

130. Макаров, М. Л. Основы теории дискурса / М. Л. Макаров. — М. : ИТДГК «Гнозис», 2003.-280 с.

131. Макарова, Т. Г. К специфике ономастической номинации / Т. Г. Макарова // Семантические аспекты языка. Л., 1981. - С. 4—18.

132. Максимов, В. И. Структура и членение слова / В. И. Максимов. Ленинград, 1977. — 148 с.

133. Масанов, Ю. И. В мире псевдонимов, анонимов и литературных подделок / Ю. М. Масанов. М. : Всесоюзная книжная палата, 1963. - 319 с.

134. Маслова, В. А. Современные направления в лингвистике / В. А. Масло-ва. -М. : Издательский центр «Академия», 2008. 272 с.

135. Матвеев, А. К. Апология имени / А. К. Матвеев // Известия Уральского государственного университета. — 2001. — № 21. С. 86-92.

136. Матвеев, А. К. Ономастика и ономатология: терминологический этюд / А. К. Матвеев // Вопросы ономастики. — 2005. — № 2. — С. 5—10.

137. Минаков, А. В. Некоторые психологические свойства и особенности Интернет как нового слоя реальности / А. В. Минаков // www.flogiston/articles/netpsy/minakov.

138. Моргун, Н. Л. Научный сетевой дискурс как тип текста : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : (10.02.01) / Моргун Наталья Леонидовна. Тюмень, 2002. - 20 с.

139. Мосин, А. Г. Уральский исторический ономастикон / А. Г. Мосин. — Екатеринбург, 2001. — 516 с.

140. Мочалкина, К. С. Псевдонимы в системе современной русской антропо-нимии : дис. канд. филол. наук : (10.02.01) / Мочалкина Карина Сергеевна. Волгоград, 2004. - 184 с.

141. Наумов, В. В. Лингвистическая идентификация личности / В. В. Наумов. М. : КомКнига, 2006. - 240 с.

142. Нахимова, Е. А. Дискуссия о статусе и семантике имени собственного/ Е. А. Нахимова // Политическая лингвистика ; Урал. гос. пед. ун-т / отв. ред. А. П. Чудинов. Екатеринбург, 2010. -Вып. 1 (31). - С. 171-174.

143. Нахимова, Е. А. Прецедентные имена в массовой коммуникации : монография. — Екатеринбург, 2007. — 207 с.

144. Нестеров, В. К вопросу о динамике сетевых сообществ / В. Нестеров // www.flogiston.ru/articles/netpsy/groupdyn (а).

145. Нестеров, В. К вопросу об эмоциональной насыщенности межличностных коммуникаций в Интернете / В. Нестеров // www.flogiston.ru/articles/netpsy/netemotions (б).

146. Нестеров, В. Карнавальная составляющая как один из факторов коммуникативного феномена чатов / В. Нестеров, Е. Нестерова // www.flogiston.ru/articles/netpsy/nesterov (в).

147. Нестеров, В. Что выплавляют из «тонн словесной руды», или попытка реабилитации чатов / В. Нестеров // www.flogiston.ru/articles/netpsy (г).

148. Никонов, В. А. География фамилий / В. А. Никонов. — М. : КомКнига, 2007. 200 с.

149. Никонов, В. А. Имя и общество / В. А. Никонов. -М. : Наука, 2007. — 278 с.

150. Номинация в ономастике / под ред. М. Э. Рут. Свердловск: изд-во Урал, ун-та, 1991.-171 с.

151. Овчарова, К. В. Компьютерные чаты в Интернет-коммуникации: содержание и особенности функционирования : дис. . канд. филол. наук : (10.02.19) / Овчарова Ксения Владимировна. Краснодар, 2008. — 240 с.

152. Ономастика / под ред. В. А. Никонов, А. В. Суперанская. — М. : Наука, 1969.-264 с.158,Ономастика и норма/отв.ред. JI. П. Калакуцкая. — М. : Наука, 1976. —255 с.

153. Пак, С. М. Личное имя в лингвокогнитивном освещении / С. М. Пак // Вестник МГУ. Сер. 9, Филология. 2004. - № 1. - С. 161-171.

154. Пашкевич, А. А. Прозвища и клички в системе номинативных средств английского языка : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : (10.02.04) / Пашкевич Анна Александровна. — Санкт Петербург, 2006. — 22 с.

155. Подольская, Н. В. Заглавная и строчная буквы в культовых словах / Н. В. Подольская // Русская речь. 1994. - № 1. - С. 49-57.

156. Поливанов, Е. Д. Избранные труды по восточному и общему языкознанию / Е. Д. Поливанов. — М. : Наука, 1991. — 623 с.

157. Почепцов, Г. Г. Теория коммуникации / Г. Г. Почепцов // www.yanko.lib.ru/books/betweenall/pochepcov-theory-of-com.htm.

158. Проблемы функциональной грамматики. Полевые структуры / отв. ред. А. В. Бондарко, С. А. Шубик. Спб. : Наука, 2005. - 479 с.

159. Прохоров, Ю. А. Русские: коммуникативное поведение / Ю. А. Прохоров, И. А. Стернин. М. : Флинта: Наука, 2007. - 328 с.

160. Раевская, Е. Черты личности Интернет-зависимых и Интернет-независимых пользователей / Е. Раевская // www.flogiston/articles/netpsy.

161. Ражина, В. А. Ономастические реалии: лингвокультурологический и прагматический аспекты: автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : (10.02.19) / Ражина Виктория Александровна. — Краснодар, 2007. — 23 с.

162. Реформатский, А. А. Введение в языковедение : / А. А. Реформатский. — М. : Алекс Пресс, 2003. 536 с.

163. Робустова, В. В. Антропонимическое прозвище в современном коммуникативном пространстве / В. В. Робустова // Вестник МГУ. Сер. 19. Лингвистика и межкулътурная коммуникация. — 2008. — № 1. — С. 120—130.

164. Розина, И. Н. Технологии исследования и продвижения компьютерно-опосредованной коммуникации / И. Н. Розина // Educational technology and Society. 2007. - С. 230-245.

165. Рут, М. Э. Антропонимы: Размышления о семантике / М. Э. Рут // Из-внстия Уральского государственного университета. — 2001. — № 20. -www.philology.ru/rut-01 .htm.

166. Рут, М. Э. Образная номинация в русской ономастике : монография. — М. : Изд-во ЛКИ, 2008. 192 с.

167. Рыжков, М. С. Людемы Интернет-дискурса: русский и английский языковые сегменты / М. С. Рыжков // Вестник ВГУ. Сер. Лингвистика и меж-кулътурная коммуникация. — 2009. — № 2. — С. 115—118.

168. Рыжков, М. С. Речевые стратегии участников синхронного интернет-дискурса (на материале русско- и англоязычных чатов) : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : (10.02.19) / Рыжков Михаил Сергеевич. Воронеж, 2010. — 25 с.

169. Рылов, Ю. А. Имена собственные в европейских языках. Романская и русская антропонимика / Ю. А. Рылов. М.: ACT: Запад — Восток, 2006. — 311 с.

170. Рязанцева, Т. И. Некоторые особенности реализации коммуникативных принципов и стратегий в условиях компьютерно-опосредованного общения / Т. И. Рязанцева // Вестник МГУ. Сер. 19, Лингвистика и межкультурная коммуникация. — 2007. — № 1. — С. 202—211.

171. Самаричева, А. И. Англоязычное влияние на немецкий компьютерный дискурс / А. И. Самаричева // www.tpll999.narod.ru.

172. Самойленко, Л. В. Фатические средства в речи пользователей компьютерной сетью (на примере жанра чата) : автореф. дис. на соиск. учен. степ, канд. филол. наук : (10.02.01) / Самойленко Лариса Викторовна. — Астрахань, 2010. -17 с.

173. Седов, К.Ф. Языковая личность в аспекте психолингвистической конфликтологии / К. Ф. Седов // www.dialog-21.ru/materials/archive.asp.

174. Селищев, А. М. Избранные труды. Западно-славянские языки / А. М. Селищев. -М.: Просвещение, 1968. — 648 с.

175. Селютин, А. А. Жанры как форма коммуникативного выражения онлайновой личности / А. А. Селютин // Вестник Челябинского государственного университета. Вып. 37. Филология. Искусствоведение — 2009. № 35. -С. 138-141.

176. Силантьев, И. В. Сюжетологические исследования / И. В. Силантьев. — М. : Языки славянской культуры, 2009. — 224 с.

177. Системы личных имен у народов мира / отв. ред. М. В. Крюков. — М. : Наука, 1989.-383 с.

178. Смирнов, Ф. О. Естественный язык и компьютер: деструктивное влияние или очередной этап эволюции / Ф. О. Смирнов // www.flogiston/articles/netpsy/smirnovevalution (а).

179. Смирнов, Ф. О. Национально-культурные особенности электронной коммуникации на английском и русских языках : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : (10.02.19) / Смирнов Федор Олегович. — Ярославль, 2004. — 25 с.

180. Смирнов, Ф. О. Язык общения компьютерщиков: потребность в аффи-лиации или нечто большее / Ф. О. Смирнов // www.flogiston/articles/netpsy/compzh (б).

181. Смолян, Г. JI. Интернет в России. Перспективы в России / Г. JL Смолян,

182. B. Н. Цыгичко, Д. Д. Хан-Магамедов. / М. : УРСС, 2004. 200 с.

183. Сон, J1. П. Лексико-семантические особенности Интернет-коммуникации / Л. П. Сон / Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. — 2009. — № 1. — С. 194—197.

184. Сталмане, В. Э. Ономастическая лексикография / В. Э. Сталмане. — М. : Наука, 1989.-237 с.

185. Стаценко, Е. С. Редуцирование в чат-коммуникации на английском и русском языках / Е. С. Стаценко // Вестник Пятигорского государственного лингвистического университета. — 2009. — № 2. — С. 184—187.

186. Степанов, Ю. С. «Интертекст», «интернет», «интерсубъект» (к основаниям сравнительной концептологии) / Ю. С. Степанов // Известия АН. Серия литературы и языка. — 2001. — Т. 60. — №1. — С. 3—11.

187. Суперанская, А. В. Ваша фамилия откуда она? / А. В. Суперанская // Наука и жизнь. - 1993. - № 6. - С. 106-111.

188. Суперанская, А. В. Имя — через века и страны / А. В. Суперанская. — 2-е изд., испр. -М. : Издательство ЛКИ, 2007. 192 с. (а).

189. Суперанская, А. В. Общая теория имени собственного / А. В. Суперанская. -М. : Наука, 2007. 366 с. (б).

190. Суперанская, А. В. От имени к фамилии / А. В. Суперанская // Наука и жизнь.- 1993.-№9.-С. 104-109.

191. Суперанская, А. В. Структура имени собственного (фонология и морфология) / А. В. Суперанская. — М. : Наука, 1969. — 207 с.

192. Суперанская, А. В. Товарные знаки / А. В. Суперанская, Т. А. Соболева. М. : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. - 192 с.

193. Суперанская, А. В. Эволюция имени собственного в Европе / А. В. Суперанская // Вопросы филологии. — 2002. — № 3. — С. 5-17.

194. Суперанская, А. В. Языковые и внеязыковые ассоциации собственных имен / А. В. Суперанская // Антропонимика. М. : Наука, 1970. - С. 7—17.

195. Супрун, В. И. Мгновенная ономастическая ситуация / В. И. Супрун // Ономастика Поволжья : Материалы Международной научной конф., сентябрь 2006 г. Уфа : Издательство БГПУ. - 2006. - С. 176-179 с.

196. Супрун, В. И. Ономастическое поле русского языка и его художественно-эстетический потенциал: монография. — Волгоград : Перемена 2000. — 171 с.

197. Супрун, В. И. Развитие ономастического пространства Интернета / В. И. Супрун // Ономастика Поволжья. Материалы IX Международной конференции по ономастике Поволжья. — М., 2004. — С. 53—58.

198. Суслова, А. В. О русских именах / А. В. Суслова, А. В. Суперанская. -4-е изд. СПб : Лениздат, 1997. - 203 с.

199. Теория и методика ономастических исследований / А. В. Суперанская и др.. М. : Издательство ЛКИ, 2007. - 256 с.

200. Тер-Минасова, С. Г. Язык и межкультурная коммуникация : учеб. пособие. -М. : Слово/81оуо, 2000. — www.gumer.info.

201. Тер-Минасова, С.Г. Язык, личность, Интернет / С. Г. Тер-Минасова // Вестник Московского университета. Сер. 19, Лингвистика и межкульт, коммуникация — 2000. — № 4. — С. 35-42.

202. Топоров, В. Н. Исследования по этимологии и семантике. Теория и некоторые частные ее приложения / В. Н. Топоров. — М. : Языки славянской культуры, 2005. 816 с.

203. Топорова, Т. В. Культура в зеркале языка: древнегерманские двучленные имена собственные / Т. В. Топорова. — М. : Языки русской культуры, 1996.-253 с.

204. Трофимова, Г. И. Языковой вкус интернет-эпохи в России: функционирование русского языка в Интернете: концептуально-сущностные доминанты / Г. Н. Трофимова. М. : Изд-во РУДН, 2004. - 380 с.

205. Улуханов, И. С. Словообразовательная семантика в русском языке и принципы ее описания / И. С. Улуханов. — 4-е изд. — М. : Изд-во ЛКИ, 2007. 256 с.

206. Унбегаун, О. Б. Русские фамилии / О. Б. Унбегаун. М. : Прогресс, 1995.-448 с.

207. Успенский, Б. А. Избранные труды. Язык и культуры / Б. А. Успенский. — М. : Гнозис, 1994.-688 с.

208. Ушаков, Н. Н. Прозвища и личные неофициальные имена (к вопросу о границах прозвища) / Н. Н. Ушаков // Имя нарицательное и собственное. — М. : Наука, 1978. С. 146-179.

209. Федорова, Л. Л. Маскарадная коммуникация в компьютерных сетях / Л. Л. Федорова// www.шs.lseptember.ru/article.php?ID=200204807.

210. Филипс, Д. РИ. в Интернете / Д. Филипс. М.: Фаир-Пресс, 2004.-320 с.

211. Флоренский, П. А. Имена / П. А. Флоренский. М. : Харьков: ЭКСМО-Пресс: Фолио, 1998. - 912 с.

212. Фоменко, О. А. Неофициальные имена собственные в современном американском английском языке (лингвокультурологический аспект) : дис. . канд. филол. наук : (10.02.04) / Фоменко Ольга Алексеевна. — Краснодар, 2003.-196 с.

213. Формановская, Н. И. Речевое взаимодействие: коммуникация и прагматика / Н. И. Формановская. М. : ИКАР, 2007. - 480 с.

214. Хорикова, В. С. Когнитивный анализ никнеймов пользователей Сети Интернет / В. С. Хорикова / Вопросы когнитивной лингвистики. — 2010. — № 3. С. 64-68.

215. Целепидис, Н. В. Особенности Интернета как средства межкультурной коммуникации в молодежной среде : автореф. дис. на соиск. учен. степ, канд. культурологи : (24.00.01) / Целепидис Наталья Викторовна. — М., 2009.-30 с.

216. Чанчина, А. В. Понятие словообразовательной мотивации в современной лингвистике / А. В. Чанчина / Вестник Нижегородского университета им. Н. И. Лобачевского. 2007. - № 3. - С. 234-238.

217. Чепель, Ю. В. Специфика синонимии в Интернет-коммуникации : авто-реф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : (10.02.19) / Чепель Юлия Владимировна. — Курск, 2009. 24 с.

218. Чернейко, JL О. Лингвофилософский анализ абстрактного имени : монография : 2-е изд., перераб. М. : Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2010. — 272 с.

219. Чистова, С. С. Сопоставительное исследование прецедентных феноменов в российской и американской рекламе бытовой техники и транспортных средств : дис. . канд. филол. наук : (10.02.20) / Чистова Софья Сергеевна. — Екатеринбург, 2009. 236 с.

220. Чичагов, В. К. Из истории русских имен, отчеств и фамилий / В. К. Чичагов. М. : Учпедгиз, 1959. - 207 с.

221. Чухарев, Е. М. Лингвостатистические корреляты спонтанности в компьютерно-опосредованном дискурсе (на материале русскоязычного чата) : дис. . канд. филол. наук : (10.02.21) / Чухарев Евгений Михайлович. — СПб, 2008.-211 с.

222. Шмелева, Т. В. Кириллица — латиница — гражданина : коллективная монография. Великий Новгород, 2009. — 340 с.

223. Шостка, Е. С. Прозвища Тамбовской области: языковой и социокультурный аспект : автореф. дис. на соиск. учен. степ. канд. филол. наук : (10.02.01) / Шостка Евгения Сергеевна. Тамбов, 2009. - 22 с.

224. Щербакова, Т. В. Искусственная номинация коммерческих предприятий (на материале тюменских наименований) : автореф. дис. на соиск. учен, степ. канд. филол. наук : (10.02.01) / Щербакова Татьяна Владимировна. -Тюмень, 2009. 23 с.

225. Щетинин, Л. М. Имена и названия / Л. М. Щетинин. — Ростов на Дону : изд-во Ростовского ун-та, 1968. 215 с.

226. Щипицина, JI. Ю. Комплексная лингвистическая характеристика компьютерно-опосредованной коммуникации (на материале немецкого языка) : автореф. дис. на соиск. учен. степ. д-ра. филол. наук : (10.02.04) / Щипицина Лариса Юрьевна. — Воронеж, 2011. — 40 с.

227. Ягафарова, Г. Н. Основные ономасиологические понятия / Г. Н. Ягафа-рова // Вестник ЧТУ. Сер. Филология. Искусствоведение. — 2010. — № 13. — С. 172-177.

228. Barnbrook, G. Language and computers: A practical introduction to the computer analysis of language / G. Barnbrook Edinburgh: Edinburgh University press, 1998.-209 c.

229. Bechar-Israeli, H. Nicknames, Play, and Identity on Internet Relay Chat / H. Bechar-Israeli // www.ascusc.org/jcmc/voll/issue2/bechar.html.

230. Cameron, D. Language and Sexuality / D. Cameron, D. Kulick. Cambridge : Cambridge University Press, 2003. — 183 c.

231. Crystal, D. Language and the Internet / D. Crystal. Cambridge : Cambridge University Press, 2001. - www.books.google.ru/books?id:=cnhnO0AO45AC.

232. Fabre, P. Les nom de personne en France / P. Fabre. — Paris, 1998.

233. Gardiner, A. The Theory of Proper Names / A. Gardiner — London, 1940.

234. Herring, S. C. Gender differences in CMC: findings and implications / S. C. Herring // www.cpsr.org/issues/womenintech/herring (a).

235. Herring, S. Computer-mediated Discourse / S. Herring. Oxford : Blackwell Publishing, 2001 (6).

236. Herring, S. A Faceted Classifcation Scheme for Computer-Mediated Discourse / S. Herring // www.languageatinternet.de/ articles/2007/761 (в).

237. Morgan, O. Nicknames. Their origins and social consequences / O. Morgan, K. Harre, Ch. O'Neil. London, 1979.

238. Reid, E. Communication and Community on Internet Relay Chat / E. Reid // www.irchelp.org/irchelp/misc/electropolis.html.

239. Simpson, J. Meaning-making online: discourse and CMC in a language-learning community / J. Simpson // www.formatex.org/micte2005.

240. Wallace, P. The psychology of the Internet / P. Wallace. Cambridge : Cambridge University press, 1999. - 264 c.

241. СПИСОК ЛЕКСИКОГРАФИЧЕСКИХ ИСТОЧНИКОВ

242. Вальтер, X. Большой словарь русских прозвищ / X. Вальтер, В. М. Моки-енко. М.: ЗАО «ОЛМА Медиа Групп», 2007. - 704 с.

243. Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник / под общ. рук-вом Л. Ю. Иванова, А. П. Сковородникова, Е. Н. Ширяева. — М. : Изд-во «Флинта» : Изд-во «Наука», 2007. — 83 8 с.

244. Лингвистический энциклопедический словарь / под ред. В.Н.Ярцева. -М. : Сов. энциклопедия, 1990. — 683 с.

245. Подольская, Н. В. Словарь русской ономастической терминологии / Н. В. Подольская. М. : Наука, 1978. - 198 с.

246. Рыбакин, А. И. Словарь английских фамилий / А. И. Рыбакин. — М. : Ас-трель, 2000. 575 с.

247. Свободная Интернет-энциклопедия Wikipedia // en.wikipedia.org.

248. Свободная Интернет-энциклопедия Википедия // ru.wikipedia.org.

249. Суперанская, А. В. Словарь русских личных имен / А. В. Суперанская. -М. : Эксмо, 2005. 544 с.

250. Толковый словарь русского языка : в 4 т. / под ред. Д. Н. Ушакова. М. : Сов. энциклопедия, 1939. — Т. 3. - 983 с.

251. Толковый словарь русского языка начала XXI века. Актуальная лексика / под ред. Г. Н. Скляревской. М. : ЭКСМО, 2006. - 574 с.

252. Электронная энциклопедия «Кругосвет» // www.krugosvet.ru.

253. Encyclopedia Britannica 2004 : Ultimate Reference CD-ROM.

254. Webster's Third New International Dictionary of the English Language. Unabridged / Ed.: Philip Babock Gove, Ph. D. Konemann. — U.S.A. : Merriam-Webster, 2003. 2663 c.