автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.02.01
диссертация на тему:
Структурно-семантическая и функциональная характеристика общественно-политической лексики (на материале учебной литературы)

  • Год: 1985
  • Автор научной работы: Климушенко, Т.Ф.
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Киев
  • Код cпециальности ВАК: 10.02.01
Диссертация по филологии на тему 'Структурно-семантическая и функциональная характеристика общественно-политической лексики (на материале учебной литературы)'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Климушенко, Т.Ф.

Глава I. Предметно-тематические классы слов в общественно-политической лексике учебной литературы как явление парадигматики 16

§ I. Определение и критерии выделения общественно-политической лексики 17 -

§ 2. Парадигматические особенности предметно-тематических классов слов в общественно-политической лексике учебников 28-

§ 3. Функциональные особенности структуры общественно-политической лексики учебников /"ядро" и "периферия"/ 45-53 Выводы \ 53 -

Глава II. Лексико-семантическая характеристика общественно-политической лексики учебной литературы 55 -

§ I. Семантическое варьирование слов в общественно-политической сфере 56 -

§ 2. Эквиполентные семантические оппозиции слов в общественно-политической лексике учебной литературы 69-

§ 3. Структурные особенности общественно-политических терминосистем как семантических разрядов лексики 80-91 Выводы 91 ~

Глава III. Морфологические и словообразовательные особенности имен существительных в общественно-политической лексике 93 -

§ I. Функциональные особенности морфологичес

- 3 них категорий существительных социально-политического содержания 96 -

§ 2. Способы образования слов, имеющих одну мотивирующую основу 103-

§ 3. Способы образования слов, имеющих более чем одну мотивирующую основу 126 - 133 Выводы 133 135 Заключение. Общие выводы и задачи дальнейшего исследования 136 - 141 Библиография 142 - 155 Лексикографические издания и справочная литература 155 - 157 Источники 157 Приложения 158

 

Введение диссертации1985 год, автореферат по филологии, Климушенко, Т.Ф.

Современная общественно-политическая лексика представляет собой актуальную часть словаря советских людей, связанную с публицистической, научной и повседневной социально-политической коммуникацией /чтение газет и журналов, слушание радио- и телепередач, выступления на митингах и собраниях общественно-политического характера, изучение цикла общественно-политических дисциплин в средней и высшей школе, в университете марксизма-ленинизма, в системе политпросвещения и многое другое/.

Общественно-политическая лексика русского языка совет-4 ского периода является в значительной степени новым пластом, ярко отразившим социально-политические изменения, произошзд-шие в первой в мире стране социализма /96; 97/, закрепившим в своем составе марксистско-ленинское понимание социально-политических явлений, а также те качественные изменения, которые произошли в языке советского периода и обусловили t формирование понятия "язык советской эпохи".

Проф. С. И. С&егов, отмечая сложность лексики как специфического яруса языковой системы, сформулировал задачу её изучения следующим образом: "Задача была бы выполнена, если бы можно было определить движение лексики разных групп, подсистем, не всегда помещающихся в одной плоскости, но совмещающихся в едином потоке развития, если бы можно было внутри групп, подсистем обнаружить действие то внешних факторов в развитии, то внешних и внутренних во взаимодействии" /87, с.48/. v Общественно-политическая лексика как "груша, подсистема" интересовала многих ученых. О серьёзном внимании к ней свидетельствует большое количество монографий, диссертаций, статей, во многом способствовавших разработке темы нашей диссертации. В зависимости от изучаемого периода и источников, из которых общественно-политическая лексика извлекалась, эти исследования могут быть условно разделены на три группы.

Первую грушу объединяет изучение развития общественно-политической лексики с раннего периода до появления марксизма в России, то есть до 80 - 90-х годов XIX века. Источниками её изучения послужили произведения передовых писателей, публицистов, декабристов, революционеров-демократов. Это исследования А. М. Бабкина /10/, Ю. А. Бельчикова /15/, И. В. Даниловой /35/, А. И. Дубяго /41/, Н. В. Ермолаевой /42/, М. К. Максимовой /72 - 73/, А. X. Мищенко /78/, Ю. Д. Соболевой /108/, Н. Ю. Шведовой /121/ и многих друV гих лингвистов. В названных работах рассматривались вопросы семантичес- -кого изменения исконно русских слов, направленное в стороV ну углубления в них социального содержания, лингвистическая история общественно-политических терминов, появившихся в изучаемый период, лексические заимствования из других языков, неологизмы.

Отмечалось, что ухе в домарксистский период развития

V/ революционного движения наблюдался постепенный выход общественно-политической лексики из кружковой подпольной и полулегальной литературы в повседневную речь. vВторую группу составляют исследования, в которых рассматривалось формирование марксистско-ленинской общественно-политической терминологии с 80 - 90-х годов XIX века до советского периода. Объектом наблюдения явилась общеетвенно-политическая лексика, извлеченная из трудов В.И.Ленина, переводных изданий К. Маркса и Ф. Энгельса, статей газеты "Искра", работ революционеров-ленинцев. К этой группе относятся исследования В. В. Акуленко /5/, А. М. Вирков-ской /26/, Т. М. Горшковой /30/, Н. С. Зарицкого /43/, Ф. Б. Иноятовой и 3. Д. Поповой /49/, Т. С. Коготковой /55/, Н. В. Леоновой /66/, Г. А. Панова /90/, А. Г. Судари-кова /114/» 3. В. Чурзиной /1Г7/, Е. А. Яковлевой /127/ и других языковедов.

В перечисленных работах отмечалась выдающаяся роль В. И. Ленина в создании марксистской общественно-политической терминологии которую справедливо можно называть ленинской, подчеркивалась борьба В. И. Ленина за чистоту марксистского термина.

Третья группа исследований посвящена изучению развития к и обогащения общественно-политической лексики послеоктябрьского периода и отличается большим тематическим разнообразием:

I. Ряд работ, начавших появляться уже в самые первые послереволюционные годы, отражает те изменения в лексике советского периода, которые были вызваны изменением общественного строя, сменой культур.

Общественно-политическая лексика была выделена из широкого круга источников - партийных документов, периодической печати, произведений советской художественной литературы, разговорной речи, толковых словарей современного русского литературного языка. В результате установлены неологизмы языка советской эпохи - "слова, рожденные Октябрем" /Н. М. Шанский/, выяснены причины устаревания определенного круга лексики и пути появления новых слов, установлены основные тенденции развития лексического состава современного русского литературного языка.

Названная проблема решалась в работах А. М. Селищева /105/, С. И. Окегова /85 - 87/, Н. М. Шанского /118/, И. Ф. Протченко /96 - 97/, А. Н. Кожина /56 - 57/, С.Г.Ильенко и М. К. Максимовой /48/, Ю. А. Бельчикова /16/, П. К. Мильшина /75 - 76/, Л. И. Джоглидзе /40/, М. А. Карпенко /53/, А. С. Белой /II/, М. Э. фрдиани /61/, в коллективной монографии сектора современного русского литературного языка Института русского языка АН СССР "Русский язык и советское общество. Лексика современного русского литературного языка" /103/, в коллективных монографиях, изданных рядом вузов /98 - 99/, а тайке и в других публикациях.

2. Другой ряд работ советских лингвистов появился в связи с осуществлением программы ленинской национальной политики^ Русский язык, являясь средством межнационального общения народов СССР и в то же время языком величайшей революционной мысли, передовой социалистической культуры, оказывает мощное влияние на процесс формирования общественно-политической терминологии в языках народов Советского Союза."'

В языки братских народов нашей страны вошли многочисленные русские слова, связанные с общественно-политической жизнью /такие, как КОЛХОЗ, СОВХОЗ, ЛЕНИНИЗМ, СОВЕТ, ПЛАН, КОММУНИСТ, КОМСОМОЛЕЦ, ПАРТИЯ, ПИОНЕР и многие другие/.

Эта проблема нашла свое решение в ряде крупных исследований и статей акад. И. К. Белодеда /12/, Ю. Д. Дешериева /39/, Г. П. йкакевич /46 - 47/, М. А. Карпенко и Н. А. Семенова /54/, Т. И. Панько /91/, Т. К. Черторижской /116/, А. С. Белой /II/ и других лингвистов. v 3. Значительная часть исследований посвящена изучению языка видных советских писателей и поэтов^ Реалистическое изображение советской действительности требовало от них обращения к реальному словарю советских людей, а следовательно, к неологизмам советской эпохи, большую часть которых составляют слова социально-политического содержания. v-Проф. М. А. Карпенко заметила: "То, что стало со временем важной составной частью русской лексики советской эпохи /слова социально-политического наполнения, социальной оценки; названия новых реалий; частично новые слова обиходно-разговорной речи; новые словосочетания, обороты речи, фразеологические единства и т. п./, находим в горьковских текстах как органически присущее им ." /52, с. 56/.

И хотя исследователями языка художественных произведений советской литературы /А. М. Горького, В. В. Маяковского и других классиков/ специально не ставилась задача рассмотрения в них общественно-политической лексики, однако интересующий нас лексический пласт был выделен в них и проанализирован наряду с другими лексико-тематическими группами слов.

Среди исследований такого рода мсжно назвать, например, монографию М. А. Карпенко /52/, диссертации Г. И. Макаровой /68/, В. А. Сиротиной /106/, а также большое количество публикаций многих других языковедов. v4. В связи с приобретением русским языком статуса мирового языка и расширением международних связей, а также в связи с популярностью политики мира, проводимой Советским правительством и Коммунистической партией Советского Союза, с популярностью марксистско-ленинской идеологии среди народов земного шара, в ряде работ по лексике современного русского литературного языка, в частности, Акуленко /4; 6/, рассматривается влияние общественно-политической лексики на формирование политической терминологии ряда языков западно-европейских и других стран.

5. Существуют танке историко-лексикологические исследования, в которых общественно-политической лексике уделено большое внимание. Среди них ввделяется монография Ю.С.Сорокина "Развитие словарного состава русского литературного языка. 30 - 90-ые г. г. ХК ст." /112/, в которой дается хронологический анализ её развития и обогащения, а также взаимодействия с естественнонаучной терминологией. 6. Значительное место отведено общественно-политической лексике и в некоторых исследованиях языка газеты. Мсжно назвать монографию В. Г. Костомарова /59/, монографии Г. Я. Солганика /НО - III/. Создан "Частотный словарь языка газеты", преимущественная часть которого состоит из слов общественно-политического содержания /137/.

J7• Наконец, общественно-политическая лексика привлекает внимание многих лингвистов в прикладных, учебно-методических целях, в практике преподавания русского языка как иностранного. Этой проблеме посвящены работы Г. И. Макаровой /69 - 70/, Т. И. Левченко /65/ и некоторых других лингвистов.

УОднако несмотря на то, что общественно-политической лексике посвящено большое количество исследований диахронного и синхронного плана, её изучение, как следует из вышеизложенного, проводилось преимущественно в социолого-лингвисти-ческом аспекте. Системно-семантический и функциональный аспекты разрабатывались в значительно меньшей степени. Недостаточно изученными остаются до сих пор в общественно-политической лексике явления многозначности, омонимии, синонимии, антонимии, выражающие такие фундаментальные типы отношений в лексике, как парадигматические и синтагматические. мПрактически слова общественно-политического содержания не изучались на морфологическом уровне в функциональном планеЛ а имена существительные не подвергались специальному изучению вообще.

Следовательно, тема данного диссертационного исследования "Структурно-семантическая и функциональная характеристика общественно-политической лексики /на материале учебной литературы/" является актуальной.

Научная новизна диссертационной работы определяется тем, что в ней впервые предпринята попытка рассмотрения общественно-политической лексики в комплексе системно-семантического, социолого-лингвистического и функционального аспектов. Новый подход, а танае новый объект изучения позволил получить новые данные об общественно-политической лексике на собственно лексическом и морфологическом уровняхГ

В работе определены критерии выделения общественно-политической лексики, функциональные особенности её структуры /ядро и периферия/, установлены некоторые особенности парадигматических и вариантных отношений в ней, выявлены продуктивные и непродуктивные типы и способы словообразования существительных. vЦелью исследования является установление дифференциаль- v ных и интегративных свойств общественно-политической лексики в учебной литературе по общественным дисциплинам как текстах научного стиля речи современного русского литературного языка.

Для достижения поставленной цели необходимо решить еледующие задачи:

- выделить по предварительно установленным критериям из текстов учебной литературы имена существительные общественно-политического содержания в необходимом объеме, гарантирующем достоверность выводов;

- определить основные предметно-тематические классы слов в общественно-политической лексике учебной литературы, выявить функциональные особенности их структуры;

- проанализировать некоторые виды парадигматических и вариантных отношений в общественно-политической лексике, а таже структуру общественно-политической терминологии;

- выявить наиболее продуктивные типы и способы словообра^ зования и особенности морфологических категорий существительных общественно-политического содержания.

Объектом исследования являются структурно-семантические и функциональные свойства общественно-политической лексики учебной литературы.

Несмотря на то, что спор о границах научной литературы и о вычленяемых в научном стиле подстилях и жанрах еще не закончен, нам необходимо определить место учебной литературы в ряду других научных жанров.

Под учебной литературой мы понимаем такую разновидность научной литературы, в которой излагаются основы наук и которая отличается от других видов научной литературы своей дедуктивной направленностью и дедуктивным характером изложения. К ней относятся учебники и учебные пособия. "

Материалом исследования служат тексты учебников по общественным дисциплинам - истории КПСС /151/, марксистско-ленинской философии /152/, политэкономии /153/, научного коммунизма /154/.

Мы сочли возможным ограничить изучение общественно-политической лексики именами существительными, так как данный лексико-грамматический разряд слов является наиболее употребительным в языке научной литературы, связанным с номинацией в науке, и их удельный вес в исследуемых нами материалах значительно выше остальных частей речи. Так, подсчеты, произведенные нами по отдельным главам учебников, дали следущую картину средней употребительности различных частей речи: имена существительные - 43 %% глагол - 8,3 %9 на остальные у/ части речи приходится 48,7 %.

И хотя эти данные, естественно, не имеют абсолютного значения, однако они все же дают определенное представление о преимущественном употреблении в учебной литературе имен существительных.

Методика исследования заключалась в том, что из каждого учебника было сделано десять выборок по тысяче имен существительных /всего сорок выборов. На основании выборок был составлен сводный первичный список существительных, состоящий из 3 019 слов в 40 тысяч словоупотреблений. Из первичного списка по определенным критериям выделялись слова, обладающие социально-политическим содержанием. В результате картотека составила I 187 существительных в 27 933 словоупотребления. Общая длина проанализированных текстов равняется 364 страницам. j Методологической основой данного диссертационного исследования являются положения классиков марксизма-ленинизма о языке, о связи языка и мышления, о языке и обществе. Учитывая, что общественно-политическая лексика часто является ареной напряженной идеологической борьба и буржуазные социологи и идеологи используют её в борьбе с марксизмом, мы исходили также из диалектико-материалистического понимания основных законов и таких категорий диалектики, как форма и содержание, сущность и явлений

Поставленные задачи намечено решить методами, выбор которых обусловлен спецификой материала и задачами его исследования. При рассмотрении парадигматических и вариантных отношений в общественно-политической лексике использовался метод семантического анализа, являющийся одним из "наиболее общепризнанных и универсальных способов лингвистического исслеv дования" /9, с.6/, согласно которому выделяются и подвергаются анализу компоненты лексико-семантических вариантов слов.

При установлении морфологических функциональных характеристик применялся описательный метод, базирующийся, как известно, на анализе фактов языка, теоретическом истолковании языковых явлений, на изучении социального функционирования v языка.

При анализе словообразовательной системы существительных в общественно-политической лексике учебников использовались приемы словообразовательного анализа, заключающиеся в установлении словообразовательной структуры /выделении мотивирующей основы и форманта/ существительных.

VB исследовании применялся таксе прием количественных характеристик, что позволило ввделить в структуре общественно-политической лексики круги широкоупотребительных и малоупотребительных слов, а танке выявить наиболее частотные форма слов, типы словообразования и форманты.

Теоретическая значимость работы видится нам в том, что многоаспектный подход к изучаемому материалу, а такье комплексное применение методов современной лингвистики позволили получить новые данные о системных отношениях в области общественно-политической лексики, являющиеся вкладом в разработку проблем лексикологии. Описание структурно-семантической и функциональной характеристики общественно-политической лексики, полученное ^а материале учебной литературы, является частью полного описания общественно-политической лексики в типологическом плане. Результаты исследования помогут углубить представление об общественно-политической лексике как "группе, подсистеме" всего лексического запаса русского литературного языка соV ветского периода развития.

Практическая ценность диссертации состоит в том, что она дает обширный материал для системного обучения исследованному объекту - общественно-политической лексике, то есть может быть использована при чтении спецкурса по лексикологии современного русского литературного языка.

Кроме того, результаты исследования могут быть использованы при написании учебных пособий и учебных словарей общественно-политического црофиля для иностранных учащихся, обучающихся в вузах СССР, а также в практике преподавания русского языка как неродного.

Данное диссертационное исследование состоит из введения, трех глав, заключения и прилс&ений.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Структурно-семантическая и функциональная характеристика общественно-политической лексики (на материале учебной литературы)"

Выводы

Рассмотрев в первой главе предметно-тематические классы слов, вычленяемые в общественно-политической лексике учебной литературы, как явление лексической парадигматики, мы пришли к следующим выводам:

1. Обнаружение в составе общественно-политической лексики учебников трех групп слов /дифференцирующие, интегрирующие и частично интегрирующие лексические структуры исследуемых дисциплин/, очевидно, свидетельствует о действии двух тенденций: а/тенденции к лексической дифференциации, обособлению общественно-политических дисциплин и б/тенденции к их лексическому сближению.

Причем, лексические структуры таких дисциплин, как история КПСС и марксистско-ленинская философия, содержащие в своем составе более трети дифференцирующей лексики, заметнее проявляют тяготение к лексическому обособлению от других общественно-политических дисциплин. Тексты по политэкономии и научному коммунизму, напротив,имеют в своем составе до 90 % интегрирующей и частично интегрирующей лексики и тяготеют к лексическому сближению с другими дисциплинами.

2. Функционируя в лексической структуре учебной лите

- 54 ратуры, общественно-политическая лексика образует, с одной стороны, ядро, базис /35 % всех выделенных слов и 92 % словоупотреблений/, с другой стороны, периферию /65 % всего состава выделенных существительных и 8 % словоупотреблений/.

Периферийная общественно-политическая лексика в отличие от ядерной состоит в значительной степени из устаревших слов /преимущественно историзмов/, из слов с эмоционально-экспрессивной окраской и из небольшого количества разговорных и просторечных слов.

Установленные круги ядерной и периферийной лексики условны и зыбки, так как обнаружено движение лексики из ядра в периферию и наоборот практически на одном временном срезе - в русском языке послеоктябрьского периода.

3. Будучи связаны друг с другом парадигматическими отношениями, слова общественно-политического содержания образуют иерархически организованную систему /"подсистему" лексического запаса русского языка/, в которой можно выделить наиболее крупные лексико-семантические парадигмы - предмет-то-тематические классы, состоящие из менее крупных объединений слов - лексико-семантических групп. Минимальной единицей являются словесные оппозиции, рассматриваемые в следующей главе. Закономерным является факт вхождения многих слов в разные предметно-тематические классы. При этом слова реализуют в них различные компоненты своих семем.

- 55

Глава II

ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ОБЩЕСТВЕВНО-ПОЛИТИЧЕСКОЙ ЛЕКСИКИ УЧЕБНОЙ

v2. Познание окружающего мира: ГНОСЕОЛОГИЯ, ЗНАНИЕ, ПОЗНАНИЕ, ИСТИНА, ЛСЖЬ, ЗАБЛУЖДЕНИЕ, ОЩУЩЕНИЯ, ЧУВСТВА, НАБЛЮДЕНИЕ, ВОСПРИЯТИЕ, ПРЕДСТАВЛЕНИЕ, ПОНЯТИЕ, УМОЗАКЛЮЧЕНИЕ, СУЖДЕНИЕ, ЗАКОН, КАТЕГОРИЯ, ИДЕЯ, ТЕОРИЯ, АНАЛИЗ, СИНТЕЗ, АБСТРАКТНОЕ, КОНКРЕТНОЕ, АБСТРАКЦИЯ, АРГУМЕНТ, МЫСЛЬ, РАЦИОНАЛИЗМ, ДОГМАТИЗМ, АПРИОРИЗМ, ЭМПИРИЗМ, СЕНСУАЛИЗМ, АГНОСТИЦИЗМ, СКЕПТИЦИЗМ и другие.

J3. Общественное сознание: БЫТИЕ, СОЗНАНИЕ, САМОСОЗНАНИЕ, ОТРАЖЕНИЕ, РЕЧЬ, ЯЗЫК, ИДЕОЛОГИЯ, КУЛЬТУРА, ИДЕЯ, МЫСЛИ, НАСТРОЕНИЯ, МОРАЛЬ, НРАВЫ, ЦЕННОСТИ /культурные и духовные/, МИРОВОЗЗРЕНИЕ, МИРОПОНИМАНИЕ, УБЕЖДЕНИЯ, ВЗГЛЯДЫ, ОТНОШЕНИЯ, ИНТЕРЕСЫ, ОБЫЧАИ, ТРАДИЦИИ, ИДЕАЛЫ, ВОСПИТАНИЕ, НРАВСТВЕННОСТЬ, ДОЛГ, ДРУЖБА, ПАТРИОТИЗМ, ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМ, НАУКА, РЕЛИГИЯ, ИСКУССТВО, ЭСТЕТИКА, ЭТИКА, ПРАВО, ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВО, ЮРИСПРУДЕНЦИЯ и другие слова.

4. Современная буржуазная философия и её представители: ИНДЕТЕРМИНИЗМ, ИНДЕТЕРМИНИСТ, НЕОПОЗИТИВИЗМ, НЕОПОЗИТИВИСТ, ИРРАЦИОНАЛИЗМ, ИРРАЦИОНАЛИСТ, ПРАГМАТИЗМ, РЕДУКЦИОНИЗМ, ПЕРСОНАЛИЗМ, ФИЛОСОФ-ПЕРСОНАЛИСТ, НЕОТОМИЗМ, ФИЛОСОФ-НЕОТОМИСТ, ФИЛОСОФ-ЭКЗИСТЕНЦИАЛИСТ и другие.

Предметно-тематические классы слов в составе общественно-политической лексики учебной литераторы являются широкими лексико-семантическими объединениями, состояпрмииз v менее широких семантических парадигм. Например, в классе "Партийные течения, организации, учения" мсжно выделить тематически более узкие группы слов: а/ домарксистские организации, учения и их представители /НАРОДОВОЛЕЦ, НАРОДНИЧЕСТВО, НАРОДНИК/, б/марксистские / МАРКСИЗМ, МАРКСИСТ, МАРКСИЗМ-ЛЕНИНИЗМ, ЛЕНИНЕЦ, БОЛЬШЕВИЗМ, БОЛЬШЕВИК, КОММУНИЗМ, КОММУНИЗМУ, в/враждебные марксизму /ТРОЦКИЗМ/.

В значениях всех слов, входящих в тот или иной предметно-тематический класс, выделяется одна общая сема, являющаяся семантическим основанием всего ряда слов. Эта общая сема в каждом отдельном слове уточняется с помощью других сем-конкретизаторов. Например, слова РАБОВЛАДЕЛЕЦ, ФЕВДАЛ, ПОМЕЩИК, КРЕПОСТНИК, КАПИТАЛИСТ в развернутых определениях, данных в словаре С. И. Ожегова, содержат три общие, повторяющиеся семы: "собственник", "эксплуататор", "принадлежащий к господствующему классу". При этом в каждом из определений имеются ещё и словарные конкретизаторы этих сем - "собственник чего", "эксплуатирующий кого, что". Рабовладелец - собственник рабов, помещик - собственник земли и крестьян /до реформы 1861 года/, капиталист - собственник капитала; помещик - эксплуатирующий труд крестьян, капиталист - эксплуатирующий наемный труд и т. д.

Следовательно,vBce слова, входящие в предметно-тема-vj тический класс, оказываются связанными определенными оппозициями^ Семы-конкретизаторы могут обусловливать и близость значений слов одного и того же класса и противоположность. Например, с одной стороны, ряд слов БОЛЬШЕВИК

КОММУНИСТ - МАРКСИСТ - ЛЕНИНЕЦ близок не только по общей семе, но и по семам-дифференциаторам, с другой сторону,широко представлены в этом же классе оппозиции эквшолентно-го типа: БОЛЬШЕВИК - МЕНШЕВИК, ЛЕНИНЕЦ - ТРОЦКИСТ и др.

Кроме того, мсйшо вццелить оппозиции слов с положительной и отрицательной социальной оценкой. Например, в предметно-тематический класс слов "Гражданская война" входят такие "социально положительные" слова, как КРАСНОАРМЕЕЦ, ЧОНОВЕЦ, ДОБРОВОЛЕЦ, и с отрицательной оценкой - БЕЛОГВАРДЕЕЦ, МУСАВАТИСТ, ДАШНАК, ИНТЕРВЕНТ и другие.

Хотя в предметно-тематические классы общественно-политической лексики вошла преимущественная часть словника, однако многие слова остались за их пределами. Их классификация была бы связана с более детальным семантическим членением, например, на лексико-семантические группы /ЛСГ/ или ещё уже - на лексико-семантические подгруппы. В вцде-ленные предметно-тематические классы не вошли такие слова, как АВАНГАРД, АВАНТЮРИЗМ, АГЕНТ, АГИТАТОР, АПАРТЕИД, АПОЛОГЕТ, БЕСПРАВИЕ, ВЛАСТЬ и многие другие.

Намеченныеуцредметно-тематические классы общественно-политической лексики не являются совершенно обособленными друг от друга. Они частично пересекаются, то есть одно и и то же слово может входить в разные тематические рубрики. Например, слово ПРОЛЕТАРИАТ /а тайке и другие слова, обозначающие революционные силы/ относится к рубрике "Социальные революции", а как обозначение класса - к рубрйке "Общественно-экономические формации, классы, слои".

Больше того, пересекаются не только предметно-тематические классы внутри одной сферы, но наблюдается и^частич-n! ное лексическое пересечение сфер. Например, слова ИНДУСТ

- 34

РИАЛИЗАЦИЯ, КОЛЛЕКТИВИЗАЦИЯ, КООПЕРАЦИЯ употребляются как в сфере "Социология и политика" /под рубрикой "Социалистическое общество"/, так и в сфере "Экономика и хозяйство" /под рубрикой "Социалистическое производство"/.

Попытка очертить предметно-тематический круг общественно-политической лексики учебной литературы выявила, что в лексической структуре исследуемых дисциплин имеются слова: а/употребляющиеся только в одной из дисциплин, назовем их дифференцирующей лексикой, б/общие для всех дисциплин, назовем их интегрирующей лексикой, в/употребляющиеся в нескольких, но не во всех дисциплинах, назовем их частично интегрирующей лексикой.

Очевидно, причиной принадлежности одних и тех же слов к разным предметно-тематическим классам является то, что в разных классах они актуализируют различные компоненты своих семем. Рассмотрим подробнее каждую из выявленных групп лексики. а/Общественно-политическая лексика, дифференцирующая исследуемые дисциплины Общественно-политическая лексика, дифференцирующая исследуемые дисциплины, состоит из 537 слов, на долю которых приходится 45 % состава словника.

Большая часть слов этой группы является терминологически или тематически закрепленной за определенными сферами, тесно связанной с предметом каждой из дисциплин.

Так, слова НАРОДНИЧЕСТВО, БОЛБИЕВИЗМ, БОЛШЕВИК, ВЧК, ВКЦ/б/, ВЦИК, ДВОЕВЛАСТИЕ, ДУМА /государственная/, МАЕВКА, КРАСНОАРМЕЕЦ, а также слова, обозначающие противоположные большевизму партийные течения и их представителей - МЕНЬШЕ

ВИК, ЗИНОВЬЕВЕ!!, ЭСЕР, ТРОЦКИСТ, названия враждебных Советской власти элементов - БЕЛОГВАРДЕЕЦ, БЕЛОГВАРДЕЙЩИНА, КУЛАК и многие другие соотносятся с предметом истории КПСС.

Слова БАНК, БОДНЕТ, ВОСПРОИЗВОДСТВО, ПЕРЕПРОИЗВОДСТВО, ПРИБЫЛЬ, ПРИБЫЛЬНОСТЬ, САМООКУПАЕМОСТЬ, НОРМАТИВ, КВОТА и некоторые другие тематически связаны с предметом политэкономии.

За сферой философии закрепились такие слова, как МАТЕРИАЛИЗМ, ГНОСЕОЛСГ, ДЕТЕРМИНИСТ, а также ИДЕАЛИЗМ, ИДЕАЛИСТ, АГНОСТИЦИЗМ, КАНТИАНСТВО, ИНДЕТЕРМИНИСТ, ЭМПИРИОКРИТИЦИЗМ и другие.

Хотя большая часть дифференцирующей лексики тематически связана с конкретными общественно-политическими сферами, однако в её составе имеются и такие слова, которые могут быть употреблены и в текстах других дисциплин. Например, слова АВТОРИТЕТ, АГЕНТУРА, АГИТАТОР, АКТИВИСТ, АРЕЦДА, БЕЗРАБОТНЫЙ, БУНТ, ВОЕННОПЛЕННЫЙ, ДЕСПОТИЗМ, ДИВИДЕНД, КЛИКА, КОНЦЕССИЯ, МИЛИТАРИСТ, ПЕРЕГОВОРЫ и некоторые другие, зафиксированные только в выборках по истории КПСС, имеют широкое употребление и за рамками данной дисциплины, например, в языке газетно-публицистического стиля.

Так же вне сферы экономики могут быть употреблены и такие зарегистрированные только в выборках по политэкономии слова, как АВАНТЮРИЗМ, БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ, ДАННИК, ДЕКРЕТ, ИЦДИВВДУМ, МАРКСИСТ-ЛЕНИНЕЦ, ПРОМЫШЛЕННИК, РЕКВИЗИЦИЯ, ЦИТАДЕЛЬ, ЭКСПРОПРИАЦИЯ и некоторые другие.

Не связанными со сферой философии и мировоззрения оказываются и такие слова, как АКТИВИЗМ, АНТИЧНОСТЬ, АТЕИЗМ, ВЕРОВАНИЕ, БОГАТЫЙ, ДЕПРОЛЕТАРИЗАЦИЯ, ЗЕМЛЕВЛАДЕЛЕЦ, ЗНАТЬ, ИМПЕРИЯ, ЭКСТРЕМИСТ и некоторые другие, обнаруженные толь ко в выборках по философии.

Следовательно, не всю лексику, употребленную только в одной из дисциплин, можно назвать в строгом смысле дифференцирующей. При учете её потенциальной возможности употребляться за рамками данной сферы её количество окажется значительно меньшим. б/Общественно-политическая лексика, общая для всех дисциплин

Общественно-политическая лексика, употребляющаяся в текстах всех исследуемых дисциплин, состоит из 183 слов, составляющих более 15 % всего состава словника.

Распространенность её во всех исследуемых текстах, очевидно, можно объяснить относительной тематической незакрепленностью за какой-либо конкретной общественно-политической сферой. Почти все слова этой группы широко употребляются в периодической печати, публицистических произведениях, в повседневной речи. Сюда же входит группа терминов социально-политических дисциплин, их можно было бы назвать универсальными общественно-политическими терминами.

Это обозначения таких общих категорий общественно-политических дисциплин, как НАРОД, ГОСУДАРСТВО, ЗАВИСИМОСТЬ, БОРЬБА, ЕДИНСТВО, АКТИВНОСТЬ, ВЗАИМООТНОШЕНИЕ, ВЛАСТЬ, ГНЕТ, ДВЖЕНИЕ, ВОЙНА, ОБЩЕСТВО, ДЕМОКРАТИЯ, ЗАКОН, КРИЗИС, ПРАВИТЕЛЬСТВО, СТРОЙ, ЭКСПЛУАТАЦИЯ, ЭПОХА, ПАРТИЯ, РАВЕНСТВО, СЛОИ, СОЮЗНИК, РЕАКЦИЯ, ПОЛИТИКА, ПРОГРЕСС, ТРУД и многие другие.

Общими для лексических структур исследуемых дисциплин являются обозначения классов, общественно-экономических формаций, марксистско-ленинской теории /КРЕСТЬЯНСТВО,

- 37 ПРОЛЕТАРИАТ, СОЦИАЛИЗМ, КОММУНИЗМ, МАРКСИЗМ-ЛЕНИНИЗМ и другие слова/.

Однако лексико-семантический анализ интегрирующей лексики показывает, что, употребляясь во всех текстах исследуемых дисциплин, она часто реализует в каждом из них различные компоненты содержательной структуры слов, конкретизирующиеся лексической сочетаемостью и контекстом в целом.

Сохраняя во всех словосочетаниях общий элемент значения, связанный с одним и тем же денотатом или сигнификатом, слова этой группы реально проявляют в них и семы-дифференциаторы.

Так, слово КАПИТАЛ в учебнике по истории КПСС употреблено в следующих атрибутивных словосочетаниях: КРУПНЫЙ КАПИТАЛ, МОНОПОЛИСТИЧЕСКИЙ КАПИТАЛ, ФИНАНСОВЫЙ КАПИТАЛ, ПРОМЫШЛЕННЫЙ КАПИТАЛ, БАНКОВСКИЙ КАПИТАЛ. Практически такой же является лексическая сочетаемость этого слова в текстах по марксистско-ленинской философии и научному коммунизму. В учебнике же по политэкономии слово КАПИТАЛ имеет другую синтагматическую характеристику, оно приобрело устойчивые терминологические связи со словами ПЕРЕМЕННЫЙ, ПОСТОЯННЫЙ, ОБЩЕСТВЕННЫЙ, ИНДИВИДУАЛЬНЫЙ, СОВОКУПНЫЙ, ОСНОВНОЙ.

Слово РЕВОЛЮЦИЯ реализует в текстах всех учебников оба общественно-политических значения /I. Коренной и резкий переворот в общественно-политических отношениях, насильственным путем разрешающий назревшие противоречия . 2. Коренной переворот в какой-нибудь области жизни, науки, производства ./, указанных в словаре русского языка С. И. Ожегова /135, с.664/. Оба значения тагае конкретизируются контекстом той или иной дисциплины и разной

- 38 лексической сочетаемостью этого слова.

В выборках по истории КПСС слово РЕВОЛЮЦИЯ преимущественно употребляется в первом значении /"социальная революция"/ и сочетается со словами КРЕСТЬЯНСКАЯ, ДЕМОКРАТИЧЕСКАЯ, БУРКУАЗНО-ДЕМОКРАТйЧЕСКАЯ, СОЦИАЛИСТИЧЕСКАЯ. В выборках по философии и политэкономии сочетаемость этого слова другая: НАЦИОНАЛЬНО-ОСВОБОДИТЕЛЬНАЯ РЕВОЛЩИЯ, НАУЧНО-ТЕК-НИЧЕСКАЯ РЕВОЛЩИЯ. В выборках по научному коммунизму преимущественно используется словосочетание КУЛЬТУРНАЯ РЕВОлюция /наряду с вышеприведенными/.

Являясь общим для всех рассматриваемых дисциплин, слово ЗАКОН также имеет в них различную лексическую сочетаемость, связанную с реализацией различных компонентов его семемы.

В текстах по истории КПСС противопоставлены СОВЕТСКИЕ и СТАРЫЕ ЗАКОНЫ, в текстах по политэкономии распространено употребление словосочетания ЭКОНОМИЧЕСКИЕ ЗАКОНЫ, в философских текстах, где слово ЗАКОН является термином, обнаружены более богатые валентные его возможности: НАУЧНЫЕ ЗАКОНЫ, ОБЪЕКТИВНЫЕ ЗАКОНЫ, ВСЕОБЩЕ ЗАКОНЫ, ОБЩЕСОЦИШЮГИ-ЧЕСКИЕ ЗАКОНЫ и некоторые другие.

Слова СОЦИАЛИЗМ и КОММУНИЗМ употреблены в исследуемых дисциплинах в значении "общественный строй" и в значении "учение, теория". Употребляясь в первом значении, слово СОЦИАЛИЗМ, например, образует такие терминологические словосочетания, как УТОПИЧЕСКИЙ СОЦИАЛИЗМ, НАУЧНЫЙ СОЦИАЛИЗМ. Реализуя второе значение, оно образовало другой ряд словосочетаний, обнаруженных в текстах по научному коммунизму: ДЕМОКРАТИЧЕСКИЙ СОЦИАЛИЗМ, РАЗВИТОЙ СОЦИАЛИЗМ.

Слово КОММУНИЗМ в значении "учение" образовало терминологическое словосочетание НАУЧНЫЙ КОММУНИЗМ. Второе значение /в текстах по научному коммунизму/ реализуется в словосочетаниях МИРОВОЙ КОММУНИЗМ, НАЦИОНАЛЬНЫЙ КОММУНИЗМ, РЕГИОНАЛЬНЫЙ КОММУНИЗМ.

Четкое вьщеление интегрирующей лексики затрудняется случаями полисемии в ней. Это касается в первую очередь группы слов-терминов. Слово, входя на правах термина в тер-миносистему какой-либо дисциплины, приобретает в ней определенные семантические связи с другими терминами этой системы, вступает с ними в парадигматические отношения. Входя в другую терминосистему, некоторые термины утрачивают старые связи и отношения и приобретают новые. Часто такой переход сопровождается потерей словом своих терминологических свойств. В ряде случаев это обусловлено реализацией в тер-миносистемах разных лексико-семантических вариантов слов.

Рассмотрим примеры употребления в разных терминосисте-мах общественно-политических дисциплин слов ДВЖЕНИЕ, ДУХ и КОЛИЧЕСТВО.

Слово ДВИЖЕНИЕ используется в текстах всех четырех дисциплин. Словарь С. И. Ожегова указывает восемь его значений. В философии реализуется первое прямое значение, являющееся специальным, терминологическим: "ДВЖЕНИЕ - I. В философии: форма существования материи, непрерывный процесс развития материального мира ." /135, с.148/. В текстах по истории КПСС, политэкономии и научному коммунизму реализуется седьмое, переносное, значение: "7. перен. Общественная деятельность, преследующая определенные цели ." /Там же/. В последнем случае слово не является термином, хотя и входит в терминологические словосочетания в качестве стержневого слова.

- 40

Употребление полисемичных слов в терминосистемах даже одного цикла дисциплин сопровождается различиями в лексической сочетамости, которая выступает показателем индивидуального значения слова и оказывается фактором различения его значений. Например, в текстах по философии термин ДВИЖЕНИЕ встретился в таких словосочетаниях, как ВВД ДВЖЕНИЯ, ФОРМЫ ДВЖЕНИЯ, ОБЛАДАТЬ ДВИЖЕНИЕМ, ДВШЕНИЕ - ЭТО ВСЕОБЩИЙ АТРИБУТ, НЕТ ДВЖЕНИЯ БЕЗ МАТЕРИИ, А МАТЕРИИ БЕЗ ДВЖЕНИЯ, УСТАНОВЛЕНИЕ ЗАКОНОВ ДВЖЕНИЯ, В ФОРМУЛЕ ДВЖЕНИЯ и некоторые другие. В текстах по истории КПСС обнаружен другой ряд словосочетаний, отличный от предыдущего: АНТИВОЕННОЕ И РАБОЧЕЕ ДВШЕНИЕ, В ДВЖЕНИИ ЗА СОЗДАНИЕ НАРОДНОГО ОПОЛЧЕНИЯ, ДЕЯТЕЛЬ РЕВОЛЮЦИОННОГО ДВЖЕНИЯ, ПОДДЕЕЖКА НАЦИОНАЛЬНО-ОСВОБОДИТЕЛЬНОГО ДВЖЕНИЯ, СЛОМИТЬ РЕВОЛЮЦИОННОЕ ДВШЕНИЕ, СПЛОЧЕНИЕ КОМШШСТИЧЮКОГО ДВЖЕНИЯ и другие.

Слово ДУХ используется в языке философии как термин, имеющий следующую дефиницию в "Философском словаре": "ДУХ -в широком смысле понятие, которое тождественно идеальному, сознанию как высшей форме психической деятельности; в узком смысле однозначно с понятием мышления ." /149, с.125/. В текстах других дисциплин оно не имеет терминологического значения. Употребляясь как не-термин, слово ДУХ связано со вторым прямым и четвертым переносным значениями, указанными в словаре С. И. Ожегова: "ДУХ - 2. Внутренняя моральная сила . 4. перен. Содержание, истинный смысл, отличительная особенность чего-нибудь ." /135, с.177/.

Терминологическое и нетерминологическое значения этого слова такке сопровождаются различной сочетаемостью. Так, в текстах по философии это - СОТВОРЕНИЕ МИРА ДУХОМ, ВОПЛОЩЕНИЕ СВЕРХПРИРОДНОГО МИРОВОГО ДУХА, ПРИЗНАТЬ ДУХ ПЕРВИЧ

- 41

НЫМ, ОСУЩЕСТВЛЕНИЕ АБСОЛЮТНОГО ДУХА, БЕССОЗНАТЕЛЬНЫЙ МИРОВОЙ ДУХ и другие. В текстах по истории КПСС - ПОДНИМАТЬ ДУХ СОЛДАТ, В БОЕВОМ РЕВОЛЮЦИОННОМ ДУХЕ, В ДУХЕ ЧЕСТНОГО ОТНОШЕНИЯ К ТРУДУ и другие.

Слово КОЛИЧЕСТВО танке употреблено во всех текстах исследуемых дисциплин. Входя в философскую терминосистему, оно имеет следующую дефиницию: "КОЛИЧЕСТВО . - есть такая определенность вещи, благодаря которой /реально или мысленно/ её можно разделить на однородные части и собрать эти части воедино. "/149, с. Г71/.

В текстах других дисциплин это слово употреблено в нетерминологическом значении. Оба значения тайке различаются набором словосочетаний. В философии - КОЛИЧЕСТВО ЕСТЬ "СНЯТОЕ КАЧЕСТВО", КАТЕГОРИЯ КОЛИЧЕСТВА, ОТЛИЧИЕ КОЛИЧЕСТВА ОТ КАЧЕСТВА, ОСНОВАНА НА ОСОБЕННОСТИ КОЛИЧЕСТВА и другие, в истории КПСС - КОЛИЧЕСТВО КОММУНИСТОВ УДВОИЛОСЬ, КОЛИЧЕСТВО ФАБРИК И ЗАВОДОВ, В ДОСТАТОЧНОМ КОЛИЧЕСТВЕ СНАБША и другие словосочетания.

Полисемичных слов, реализующих в общественно-политической лвжераЕуре как терминологическое, так и нетерминологическое значения, и входящих в группу интегрирующей лексики, обнаружено достаточно много - 58 % всего состава выделенных терминов. Среди них такие слова, как АБСТРАКЦИЯ, АНАЛИЗ, БАЗИС, БЫТИЕ, ВЕРА, ВЕЧНОСТЬ, ВОЛЯ, ВОПРОС, ВРЕМЯ, ДИАЛЕКТИКА, ЗАКОН, ЗНАНИЕ, ИДЕАЛ, ИДЕЯ, КАПИТАЛ, НЕОБХОДИМОСТЬ и многие другие.

В группу интегрирующей лексики входят танке и такие слова, которые реализуют в учебной литературе свои как основные, так и метафорические значения. В качестве иллюстрации приведем слово ФРОНТ. В текстах по истории КПСС

Гссудзрствейнм БИБЛИОТЕКА СССР им. В. И. Лсииия.

- 42 встретились следующие словосочетания со словом ФРОНТ в основном значении: ВЫЕХАТЬ НА ФРОНТ, ОТКРЫТИЕ ВТОРОГО ФРОНТА, ДЕЙСТВОВАТЬ НА ФРОНТЕ И В ТЫЛУ и другие. В текстах по научному коммунизму слово ФРОНТ употреблено метафорически: КУЛЬТУРНЫЙ ФРОНТ, ФРОНТ АНТИИМПЕРИАЛИСТИЧЕСКИХ СИЛ и некоторые другие.

Следовательно, слова, входящие в группу интегрирующей лексики, актуализируют в языке учебных дисциплин не только свое основное значение, но и отдельные семантические компоненты значения, различные в каждой дисциплине, а танке лек-сико-семантические варианты слов. в/Общественно-политическая лексика, употребляющаяся в нескольких дисциплинах

Общественно-политическая лексика, употребляющаяся в нескольких, но не во всех рассматриваемых дисциплинах, частично интегрирующая, таже значительна по своей численности, как и группа дифференцирующих слов. Она включает 467 слов, или 40 % всего состава словника.

Эта группа слов используется в двух или трех дисциплинах, она не закреплена за определенной общественно-политической сферой и широко употребляется в текстах самой разнообразной социально-политической тематики, соотносясь с разными сторонами общественно-политической жизни.

Среди них такие слова, как ГЕРОЙ, ИГО, ИМПОРТ, КАБАЛА, МЕСТНИЧЕСТВО, НАЦИОНАЛИЗМ, НЕОКОЛОНИАЛИЗМ, ДЕПРЕССИЯ, АКЦИЯ /действие/, АНТАГОНИЗМ, АПОЛОГЕТ, АПОЛОГЕТИКА, БАЗИС, ВЫБОРЫ и многие другие.

Представим в таблице соотношение выявленных трех лексических массивов в общественно-политической лексике учебной литературы /ШД/.

 

Список научной литературыКлимушенко, Т.Ф., диссертация по теме "Русский язык"

1. Большая часть исследуемых нами слов не имеет общественно-политического значения в качестве основного, они реализуют в общественно-политической сфере свои неосновные, вторичные значения.

2. В текстах по общественно-политическим дисциплинам слово БАЗА входит в качестве стержневого в терминологическое словосочетание МАТЕРИАЛЬНО-ТЕХНИЧЕСКАЯ БАЗА СОЦИАЛИЗМА /КОММУНИЗМА/, а слово БАЗИС является термином.

3. Для слова ДЕПРЕССИЯ в словаре Я. К. Грота зафиксировано единственное метеорологическое значение: "ДЕПРЕССИЯ метеор. Область сравнительно слабого атмосферного давления или низкого стояния барометра ." /140, с.167/.

4. Очевидно, процесс вовлечения перечисленных слов в общественно-политическую сферу происходил или позже иди неактивно.

5. Известно, что в советский период развития русского языка начался и продолжается интенсивный процесс обогащения общественно-политической лексики, чему посвящена обширная научная лингвистическая литература.

6. Из всех типов полисемии /метафора, метонимия, синекдоха, функциональные переносы наименований/ в общественно-политической лексике учебников наиболее активно используется 'метафора.

7. Сущностью метафоры является перенос наименования того или другого предмета или явления на другой предмет или явление на основании их сходства /125, с.94/.

8. В отличие от языка художественной литературы метафоры в текстах учебных дисциплин в силу их высокой частотности употребления и устойчивости являются собственно языковыми >/- 62 метафорами, лишенными ощутимой образности. .

9. А. Лексико-семантические варианты слова, противопоставляемые по основным неосновным значениям.

10. ПОДПОЛЬЕ I. Помещение под полом, подвал . 2. Деятельность втайне от властей . /135, с.531/.

11. ПЛАТФОРМА I. Помост, площадка, в частности, на железнодорожных станциях для посадки, погрузки . 4. Политическая программа партии, общественной группировки . /135, с. 512/.

12. ЯЧЕЙКА I. Углубление, дырочка . 2. Первичное, низовое подразделение какой-нибудь общественной организации 3. Прежнее название первичной организации. /135, с.900/.

13. Б. Лексико-семантические варианты слов, противопоставленные по прямым переносным значениям.

14. СЛОЙ I. Плоская масса вещества, лежащая между или поверх других подобных . 2. перен., обычно множ. Та или иная группа людей, населения, общества . /135, с.721/.

15. ПЕРЕДЫШКА I. Непродолжительный перерыв, чтобы отдышаться, перевести дух . 2. перен. Перерыв в какой-нибудь деятельности, в борьбе, позволивший собраться с силами . /135, с.493/.

16. СЕКТАНТСТВО I. Принадлежность к секте . 2. перен. Замкнутость и узость во взглядах, свойственная людям, ограничивающимся своими мелкими групповыми интересами . /135, с. 700/.

17. Развитие переносных социально-политических значений услов этой же сферы связано с актуализацией других семантических компонентов их семем и вызвано экстралингвистическими факторамиЛ

18. В. Лексико-семантические варианты слов, противопоставленные по основанию свободные связанные значения.

19. Примеры употребления этих слов в учебниках: УЗЫ ДРУЖБЫ И БРАТСТВА, ВОЕННЫЙ ОЧАГ, НАЦИОНАЛЬНЫЙ ГНЕТ, ПОМЕЩИЧЬЯ КАБАЛА, ОБУЗДАНИЕ АГРЕССОРА, СВЕРЖЕНИЕ САМОДЕРЖАВИЯ, ЦИТАДЕЛЬ ИМПЕРИАЛИЗМА.

20. ЧВ общественно-политическую сферу вовлекаются слова из самых различных языковых сфер: из обиходно-бытовой, военной, естественнонаучной, математической, физической, технической, медицинской, метеорологической и других.

21. Д. Н. Шмелев писал: "Метафорические переносы наименований более интенсивно затрагивают те группы лексики, которые связаны с наиболее насущными в данный период жизни общества явлениями" /125, с.95/.

22. Приведем примеры метафорических переносов в общественно-политической лексике, которым подверглись слова из следующих лексико-семантических разрядов:

23. Бытовая лексика ВЕРХУШКА /профсоюзная, аристократическая/,

24. ГНЕТ /национальный/, ПРОСЛОЙКА /классовая/, ОЧАГ /военный/, ЯЧЕЙКА /комсомольская, партийная/, ОБУЗДАНИЕ /агрессора/, ПЛАТФОРМА /политическая/ и другие. Военная лексика АВАНГАРД /партии/, АРМИЯ /безработных/,

25. ФРОНТ /идеологический/, РАЗОРУЖЕНИЕ /идейное/, СТРАТЕГИЯ /политическая/ и др. Естественнонаучная ОРГАН /партийный/, РЕАКЦИЯ /политичес- 68 кад/, ЭЛЕМЕНТ /общественный/, СТИХИЙНОСТЬ /наци онально-освоб оди тельног о дв ижения/ и другие.

26. Главной отличительной особенностью эквиполентных оппозиций слов является то, что они содержат в семантической структуре как общие, так и специфические компоненты, по которым они противопоставляются друг другу.

27. Так, Л. А. Капанадзе замечает: "В то время как слова общелитературные, обладающие лексическим значением, имеют синонимы и антонимы, ничего подобного мы не находим в терминологиях" /50, с.76/.

28. А. Д. Хаютин, частично оспаривая это мнение, пишет: "Это замечание может считаться в определенной мере справедливым в том, что касается отсутствия у терминов антони- 71 мов." /115, с.48 49/.

29. В. П. Даниленко, напротив, считает, что антонимия в терминологии представлена едва ли не шире, чем в общелитературном языке /33/.

30. Остальные антонимические оппозиции не принадлежат к языковым. Их эквиполентный характер отношений обусловлен контекстом, то есть сформирован на уровне речи, это контекстуально обусловленные антонимы.

31. Так, в приводимом ниже контексте противопоставлены слова ДУХ и ПРИРОДА:

32. По общей семе "отражение действительности" и специфическим семам "истинное" и "ложное" могут быть признаны антонимами слова НАУКА и РЕЛИГИЯ. Они также регулярно воспроизводятся в контексте как противоположные. Например:

33. Наука и религия это формы осознания человеком мира, . противоположные по своей сущности. Если религия дает лсиное, извращенное отражение действительности, то наука, взятая в целом, - истинное отражение природы и общества /Там же, с.350/.

34. Антонимичность этих понятий подчеркивается в тексте такими словами, как "противоположное", "ложное", "извращенное", с одной стороны, и "истинное", с другой.

35. В особую группу контекстуально обусловленных антонимов можно было бы выделить слова, обозначающие диалектически взаимосвязанные, но противоположные по своей сущности такие философские категории, как СОДЕРЖАНИЕ и ФОРМА, СВОБОДА и- 75

36. Обнаружены также и такие слова, противоположные по смыслу, как БОЛЬШЕВИЗМ МЕНЬШЕВИЗМ, КУЛАЧЕСТВО - БЕДНОТА, ПАРТИЙНОСТЬ - АНТИПАРТИЙНОСТЬ, ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМ -НАЦИОНАЛИЗМ, МИЛИТАРИЗАЦИЯ - РЕМИЛИТАРИЗАЦИЯ и некоторые другие.

37. Слова БОЛЬШЕВИЗМ МЕНЬШЕВИЗМ, МАРКСИЗМ - МЕНЬШЕВИЗМ и ЛЕНИНИЗМ - МЕНЬШЕВИЗМ обозначают два противоположных направления в русской социал-демократии начала XX века, а слова БОЛЬШЕВИК - МЕНЬШЕВИК, ЛЕНИНЕЦ - МЕНЬШЕВИК - их представителей.- 77

38. Слова ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМ НАЦИОНАЛИЗМ противопоставляются по признаку ддеологии и политики в области национальных отношений между государствами.

39. По наличию антонимичных словообразовательных элементов в однокоренных словах противопоставлены слова со слабо выраженной антонимичностью ПАРТИЙНОСТЬ - АНТИПАРТИЙНОСТЬ, ФАШИЗМ - АНТИФАШИЗМ, МИЛИТАРИЗАЦИЯ - РЕМИЛИТАРИЗАЦИЯ.

40. В текстах по политэкономии другие антонимичные пары, кроме совпавших с общелитературными моделями, не обнаружены.

41. Что касается семантической классификации, то эквиполен-тные словесные оппозиции в общественно-политической лексике учебной литературы могут быть объединены по общей категориальной семе в следущие лексико-семантические разряды:

42. Противоположные идеологические направления, учения, школы и их представители: МАТЕРИАЛИЗМ ИДЕАЛИЗМ, БОЛЬШЕВИЗМ - МЕНЬШЕВИЗМ, МАТЕРИАЛИСТ - ИДЕАЛИСТ, БОЛШЕВИК -МЕННИЕВИК.

43. Противоположные научные понятия: ДИАЛЕКТИКА МЕТАФИЗИКА, ДУХ - МАТЕРИЯ, АНАЛИЗ - СИНТЕЗ, ЗАБЛУЖДЕНИЕ - ИСТИНА, КОНЕЧНОЕ - БЕСКОНЕЧНОЕ и другие.

44. Общественно-политические события, явления: МИР -ВОЙНА, СВОБОДА УГНЕТЕНИЕ, НАПАДЕНИЕ - ОБОРОНА, ИМПОРТ -ЭКСПОРТ, ВООРУЖЕНИЕ - РАЗОРУЖЕНИЕ, КУПЛЯ - ПРОДАЖА, ОТСТАЛОСТЬ - ПРОГРЕСС, РАБСТВО - СВОБОДА и многие другие.

45. Мораль, нравственность, человеческие качества: КОЛЛЕКТИВИЗМ ИНДИВИДУАЛИЗМ, ПАТРИОТИЗМ - КОСМОПОЛИТИЗМ, БЛАГО - ЗЛО и другие.

46. Вслед за В. П. Даниленко понимаем под термином "слово /или словосочетание/ специальной сферы употребления, являющееся наименованием специального понятия и требующее дефиниции" /33, с.15/.

47. Обычно указывается, что отличие термина от слов общели- 81 тературного языка состоит в наличии дефиниции, в однозначности, отсутствии синонимов в пределах одной терминологической системы, а также в неспособности к образной и эмоциональной окрашенности.

48. Отсюда следует, что терминологию общественно-политических дисциплин можно рассматривать как определенную семантическую группу лексики, в которой с достаточной четкостью прослеживаются парадигматические отношения.

49. Термины в текстах по научному коммунизму составили 8 % их общественно-политического словника, или 46 слов. Высокую активность в использовании имеют такие термины, как КОШУ- 85

50. НИЗМ /114/, НАЦИЯ /74/. МАРКСИЗМ-ЛЕНИНИЗМ /40/, СОВЕТЫ /23/, ИНТЕРНАЦИОНАЛИЗМ /18/, КОНСТИТУЦИЯ /19/, РАВЕНСТВО /10/, РЕВИЗИОНИЗМ /10/ и другие.