автореферат диссертации по филологии, специальность ВАК РФ 10.01.03
диссертация на тему:
Творчество Итало Звево в контексте итальянской и европейской культуры конца XIX - начала XX веков

  • Год: 2004
  • Автор научной работы: Блохина, Наталья Валентиновна
  • Ученая cтепень: кандидата филологических наук
  • Место защиты диссертации: Санкт-Петербург
  • Код cпециальности ВАК: 10.01.03
Диссертация по филологии на тему 'Творчество Итало Звево в контексте итальянской и европейской культуры конца XIX - начала XX веков'

Оглавление научной работы автор диссертации — кандидата филологических наук Блохина, Наталья Валентиновна

ВСТУПЛЕНИЕ.

Глава I. РАННИЕ РОМАНЫ ИТАЛО ЗВЕВО И ЭСТЕТИКА ФРАНЦУЗСКОГО НАТУРАЛИЗМА И ИТАЛЬЯНСКОГО ВЕРИЗМА.

1.1. Жизненный путь Итало Звево в свете исторической обстановки в Триесте в 1860—1920 годах.

1.2. Роман «Одна жизнь» (1892).

1.2.1. Связь романа с натуралистической и всристской эстетикой.

1.2.2. Новое в романе: образ главного героя Альфонсо Ниттн и теория волюнтаризма А. Шопенгауэра. Психологизм повествования.

1.2.3. Проблема отношения автора к главному герою: автобиографизм повествования и различие нравственных позиций.

1.3. Роман «Дряхлость» (1898) и становление творческого метода Итало Звево.

1.3.1. Образ Эмилио Брентапи и совершенствование анализа психологии «никчемного» персонажа. Ирония Звево как основа художественного метода писателя.

1.3.2. «Композиционный четырёхугольник» романа: образы действующих лиц и их связь с фигурой Эмилно Брентани.

1.3.3. Физиологизм романа. Старое и новое в изображении любовной страсти.

1.4. «Константы Звево»: общность проблематики романов «Одна жизнь» и «Дряхлость».

1.4.1. Становление и развитие темы болезни, дряхлости, смерти.

1.4.2. Роль пейзажа в повествовании.

Глава II. ВЛИЯНИЕ РУССКОЙ ЛИТЕРАТУРЫ ВТОРОЙ ПОЛОВИНЫ XIX ВЕКА НА ТВОРЧЕСТВО ИТАЛО ЗВЕВО.

2.1. Звево и Достоевский.

2.1.1. Восприятие творчества Достоевского в Италии во второй половине XIX — начале XX века.

2.1.2. Восприятие романа «Преступление и наказание» в Германии в 80 — 90-х годах XIX века.

2.1.3. Рассказ «Убийство на улице Бельноджо» (1890).

2.1.4. «Наполеонизм» героев Звево.

2.1.5. Итальянское и отечественное литературоведение о влиянии Достоевского на Итало Звево помимо темы преступления и наказания.

2.2. Звево и Тургенев.

2.2.1. Восприятие творчества Тургенева в странах Западной Европы в последней трети XIX века.

2.2.2. Восприятие Итало Звево творчества И.С. Тургенева в 1880 - 1890-е годы.

2.2.3. «Лишние люди» в русской литературе XIX века и «никчемные» герои Звево.

Глава III. РОМАН «САМОПОЗНАНИЕ ДЗЕНО» (1923).

3.1. Особенности поэтики романа «Самопознание Дзено»: старое и новое в романе.

3.1.1. Заключительный этап эволюции образа «никчемного» героя в творчестве Итало Звево. Проблема автора и героя в романе «Самопознание Дзено».

3.1.2. Проблема перевода заглавия произведения. Самоанализ как центральная проблема романа «Самопознание Дзено».

3.1.3. Портреты второстепенных персонажей, среда и природа в романе

Самопознание Дзено».

3.2. Итало Звево и Джеймс Джойс.

3.2.1. Хроника взаимоотношений Звево и Джойса. Знакомство Звево с модернистской эстетикой.

3.2.2. «Самопознание Дзено»: структура и время повествования.

3.3. Итало Звево и Зигмунд Фрейд.

3.3.1. Знакомство Звево с фрейдистским учением.

3.3.2. Сновидения в романе.

3.3.3. Поведение главного героя и теория психоанализа.

3.3.4. Речь Дзено Козини.

3.4. Итало Звево и Марсель Пруст.

 

Введение диссертации2004 год, автореферат по филологии, Блохина, Наталья Валентиновна

Таким образом, актуальность темы диссертационной работы состоит в том, что, будучи недостаточно освещенной в отечественной науке о литературе, она соответствует направлению, в котором на протяжении последнего десятилетия плодотворно развивается исследование творчества Звево в западноевропейском литературоведении.

16 Кин Ц. Предисловие // Итальянская новелла XX века. М., 1969. С. 3-28; Ошеров С. Самопознание Этторе Шмица II Звево И. Самопознание Дзено. Л., 1972, С. 3-22.

17 Володина И.П. Материал об Итало Звево И История итальянской литературы XIX-XX веков. М., 1990. С. 199-204.

18 Беляев В. В. Достоевский и ранняя новелла Итало Звево «Убийство на улице Бельподжо» И Достоевский. Материалы и исследования: В 15 т. Л., 1987. T.7. С. 135-144.

19 Володина И.П. Проблемы преступления и наказания в итальянской литературе на рубеже XIX-XX вв. II Вестник Ленинградского университета. Сер. 2. 1990. Вып. 1. С. 32-39.

Исходя из вышесказанного автор диссертации задаётся целью ввести в научный обиход новый материал об Итало Звево, используя также исследования зарубежных учёных, способствующие расширению наших представлений в таких вопросах, как «Эстетика французского натурализма и итальянского веризма и ранние романы Звево», «Звево - читатель Шопенгауэра», «"Лишние люди" русской литературы и "никчемные" герои Звево», «Проблема "наполеонизма" в творчестве Итало Звево», «Звево и Джойс: структурная и временная организация романа», «Психоанализ в творчестве Звево».

Таким образом, задачей настоящего исследования является изучение творчества Итало Звево с точки зрения влияния на его произведения ряда актуальных феноменов европейской культуры рубежа XIX-XX вв., а именно: 1) эстетики Э. Золя и связанных с нею натуралистического и веристского направлений во французской и итальянской литературах; 2) философии А. Шопенгауэра; 3) комплекса проблем, поднимаемых в произведениях русских писателей Ф. М. Достоевского и И. С. Тургенева (проблемы преступления и наказания, проблемы «великого человека», проблемы «лишнего человека»); 4) эстетики Дж. Джойса и возникновения в европейской литературе модернистского романа; 5) учения 3. Фрейда о психическом. Автор диссертационной работы также ставит перед собой задачу осветить вопрос о необоснованности применения к Итало Звево определения «итальянский Пруст».

Несмотря на весьма распространённое в итальянской науке о литературе мнение о формировании центральных персонажей произведений Звево под влиянием образа Обломова, главного героя одноимённого романа И.А. Гончарова, автор диссертационной работы отказывается от постановки проблемы «Звево и Гончаров» в связи с тем, что в процессе исследования не удалось обнаружить документальных свидетельств знакомства Звево с творчеством упомянутого русского прозаика. Таким образом, вопрос о происхождении «никчемного» персонажа в творчестве Звево вынесен за рамки сопоставления произведений итальянского писателя с романом «Обломов» и включён в более широкий контекст сравнения с «лишними» героями русской литературы XIX века, особое внимание среди которых уделено представителям «русского гамлетизма».

Предметом настоящего исследования являются романы Звево «Одна жизнь» ("Una vita", 1892), «Дряхлость» ("Senilita", 1898), «Самопознание Дзено» ("La coscienza di Zeno", 1923), а также рассказы «Убийство на улице Бельподжо» ("L'assassinio di via Belpoggio", 1890), «Лекарство доктора Менги» ("Lo specifico del dottor Menghi", 1904), «Дурной глаз» ("II malocchio", между 1902-1912), «Джакомо» ("Giacomo", без даты). Романы Звево знаменуют собой основные вехи творческого пути писателя. Их анализ имеет приоритетное значение при изучении эволюции поэтики Звево в период с начала 90-х гг. XIX в. до конца 20-х гг. XX в. Выбор упомянутых рассказов важен для полноценного раскрытия темы «Звево и русская литература» и обусловлен возможностью их нетрадиционного прочтения в свете сопоставления с произведениями выдающихся русских авторов второй половины XIX столетия.

Достижение частных задач настоящей диссертационной работы реализуется за счёт использования сравнительного метода исследования литературного материала. Данный подход позволяет установить контактные связи между произведениями Звево и творчеством непосредственно предшествовавших и современных ему писателей и мыслителей (Золя, Шопенгауэр, Достоевский, Тургенев, Джойс, Фрейд и др.).

По мере описания результатов сравнительного исследования происходит их систематизация, направленная на выявление устойчивых идейных, тематических и поэтических особенностей произведений Звево, а также на раскрытие их специфики на различных этапах творческой деятельности писателя. Именно сочетание методов сравнительного и системного анализа обеспечивает комплексный подход к исследованию творчества Итало Звево, позволяющий взглянуть на его литературное наследие как на единое целое.

Научная новизна диссертационной работы состоит в том, что в российском литературоведении она представляет собой первую попытку комплексного изучения творчества Итало Звево с учётом основополагающих тенденций европейской культуры рубежа XIX-XX столетий.

Практическая значимость диссертационной работы заключается в возможности использования её содержания, частных и общих выводов в процессе преподавания итальянской литературы XX в. на филологических факультетах высших учебных заведений, при проведении спецкурсов и семинаров по вопросам сравнительного литературоведения, а также при составлении учебных пособий по истории западноевропейской литературы данного периода.

 

Заключение научной работыдиссертация на тему "Творчество Итало Звево в контексте итальянской и европейской культуры конца XIX - начала XX веков"

Выводы по главе III.

Роман «Самопознание Дзено» принёс Итало Звево мировую известность. Всего один год отделяет эту публикацию от выхода в свет романа Джойса «Улисс», кардинальным образом изменившего представление читающей публики о критериях создания литературного произведения. Издание «Улисса» повлекло за собой утверждение в европейской литературе модернистского направления. Писатели-модернисты стремились обогатить поэтику своих произведений приёмами, которые позволили бы по-новому подойти к изображению человека и окружающего его мира. В этом же направлении развивались и творческие поиски Итало Звево.

Самопознание Дзено» связано с романами «Одна жизнь» и «Дряхлость» развитием темы «никчемного» героя и его участи в современном мире. Как и главные действующие лица ранних романов Звево, Дзено Козини наделён ярко выраженной склонностью к самоанализу, к исследованию глубинной сущности своей натуры. Однако на страницах «Самопознания Дзено» образ бездеятельного персонажа претерпевает существенные изменения: перед читателями предстаёт «торжествующий никчемный», одержавший победу в «борьбе за существование».

Главным предметом авторского исследования в «Самопознании Дзено» является работа сознания и подсознания. По сравнению с ранними произведениями изображение внутреннего мира героя третьего романа Звево значительно усложнено. Писателю важно рассказать о человеческой психике как о сложном механизме, функционирующем по своим особым законам.

Для достижения новых творческих целей Звево переносит основной ракурс повествования из внешней реальности в сознание героя. Подобный подход влечёт за собой передачу обязанностей рассказчика от автора главному действующему лицу, что становится причиной крайне субъективного освещения описываемых в романе событий.

Результатом самопознания Дзено становится констатация «оригинальности» бытия, болезненного характера существования отдельной личности и человеческой жизни в целом. Подобное мировосприятие вызывает у героя ироничное отношение к происходящим вокруг него событиям. Ирония представляет собой одну из характерных особенностей поэтики третьего романа Звево.

Стремление воссоздать работу сознания приводит к изменениям в организации структуры исследуемого произведения. Рассказ Дзено Козини выстроен как последовательность неоднородных эпизодов, объединённых в единое целое посредством монтажа.

Самопознание Дзено» отличает от предыдущих романов и новая концепция идеи времени. Сложное взаимодействие в рамках произведения временных планов прошлого, настоящего и будущего, а также нарушение хронологической последовательности описываемых событий отражают стихийный характер важнейшего свойства сознания — человеческой памяти.

Анализ структурной и временной организации романа «Самопознание Дзено» осуществлён в контексте исследования вопроса о творческих связях Итало Звево и Джеймса Джойса. Автор настоящей работы приходит к выводу о влиянии поэтики Джойса на формирование у Звево новаторских взглядов на проблему построения литературного произведения.

Эволюции представлений Звево об устройстве человеческой психики способствовало чтение трудов австрийского психиатра Зигмунда Фрейда. Для изображения сложного процесса взаимодействия сознания и подсознания писатель привлёк в «Самопознание Дзено» материал, возникший на основе творческой переработки содержания трудов по психоанализу: в романе появились описания сновидений героя, его ошибочных и нелепых поступков, рассказ Дзено был организован с учётом замечаний психоаналитиков о критериях анализа речевой деятельности человека. Включение психоанализа в поэтику исследуемого произведения позволило автору существенно расширить границы изображения внутреннего мира Дзено Козини. Вместе с тем, Звево, как и его герой, не верит в эффективность психоанализа как клинической терапии. Иронические замечания, вложенные им в уста Дзено Козини, предостерегают читателей от излишнего увлечения фрейдистским учением.

Сразу же после публикации исследуемого произведения во французской критике возникло мнение о близости художественного метода Итало Звево и Марселя Пруста. Однако сравнительный анализ проблематики «Самопознания Дзено» и цикла романов «В поисках утраченного времени» приводит к выводу о принципиальном различии творческих задач и, как следствие, поэтики Звево и Пруста. Французского писателя волнует проблема обретения «утраченного времени» и превращения его в предмет искусства. Звево, напротив, убеждён в невозможности упорядочения прошедших событий в рамках литературного произведения. Его роман посвящён иной проблеме - изображению работы сознания.

В результате настоящего исследования становится очевидно, что за 25 лет, отделяющих создание ранних романов от «Самопознания Дзено», творчество Звево претерпело значительную эволюцию, проявившуюся в окончательном отходе от эстетики натурализма и веризма и в сближении с эстетикой модернистского направления. О близости Звево модернистской эстетике свидетельствуют такие особенности поэтики романа «Самопознание Дзено», как применение монтажа при объединении отдельных частей произведения в единое целое, отказ от концепции линейного времени и «смешение» различных временных планов, привлечение фрейдистского материала и, наконец, глубокая ирония, вытекающая из авторского убеждения в «оригинальности» мироздания.

Таким образом, «Самопознание Дзено» представляет собой итальянский психологический роман нового типа, на страницах которого значительно расширены традиционные представления об организации внутреннего мира человека.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Имя Итало Звево неразрывно связано с историей его родного Триеста. Современники писателя воспринимали Триест как провинциальный город, далёкий от центров европейской культуры, поэтому знакомство с романом «Самопознание Дзено» стало откровением для французских критиков В. Ларбо и Б. Кремьё, «представивших» Звево европейским читателям. Статья «Итало Звево», опубликованная Кремьё и Ларбо в феврале 1926 года в парижском журнале "Le Navire d'Argent", положила начало формированию в итальянской науке о литературе понятия «казус Звево» ("il caso Svevo"). Это очень ёмкое определение, включающее в себя указание на такие особенности творческого пути писателя, как неуспех ранних произведений, отказ от литературной деятельности, многолетнее творческое «молчание» и, наконец, публикация романа, принесшего ему известность сначала во Франции, а уже впоследствии в Италии и в других странах Европы. Самой необычной стороной «казуса Звево» является то, что в провинциальном Триесте был создан первый итальянский психологический роман модернистского типа. В итальянской прозе до этого времени господствовал веристский психологический роман, представленный произведениями М. Серао и Г. Деледды, и появление «Самопознания Дзено» ознаменовало собой новое явление в литературе.

Анализ причин возникновения «казуса Звево» невозможен без обращения к вопросу о культурной обстановке в Триесте на рубеже XIX-XX веков, поскольку становление Звево как писателя происходило в многонациональной среде, открытой разнообразным воздействиям извне, но, в то же время, отстающей в своём развитии от европейских культурных столиц. Не случайно творчество Итало Звево несёт на себе следы влияния итальянских, французских, русских, английских, немецких и австрийских источников.

На формирование поэтики ранних романов Звево «Одна жизнь» и «Дряхлость» оказали влияние два таких различных явления в европейской культуре, как эстетика Э. Золя и философия А. Шопенгауэра. В конце XIX столетия романы Золя стали частью литературной традиции, в то время как труды Шопенгауэра были известны лишь узкому кругу ценителей немецкого философа. Исследование, осуществлённое в первой главе настоящей работы, посвящено определению традиционных и новаторских особенностей поэтики ранних романов Звево.

К традиционным характеристикам упомянутых произведений, восходящим к эстетике французского натурализма и итальянского веризма, следует отнести детальное описание среды, в которой происходит действие (роман «Одна жизнь»), а также подчёркнутый «физиологизм», заключающийся в рассмотрении психологии героев как субстанции, подчинённой плотским потребностям организма (роман «Дряхлость»).

В то же время, в ранних романах Звево происходит разрыв связи между средой и внутренним миром главного героя. Под влиянием учения А. Шопенгауэра у писателя сформировалось представление о врождённом и не подлежащем изменению характере человеческой личности. Это убеждение привело к появлению в творчестве Звево характерного типа «никчемного» персонажа — человека, не способного к активному действшо и обречённого на поражение в «борьбе за жизнь».

В романах «Одна жизнь» и «Дряхлость» внимание автора сосредоточено на исследовании психологии главных действующих лиц, «никчемных» персонажей Альфонсо Нитти и Эмилио Брентани. Этих героев отличает сложная душевная организация и ярко выраженная склонность к самоанализу. Изображение внутреннего мира Альфонсо и Эмилио вне связи с окружающей их средой свидетельствует об отходе Звево от проповедуемого писателями-натуралистами принципа детерминизма, предполагавшего обусловленность человеческого сознания условиями материального бытия. Таким образом, «Одна жизнь» и «Дряхлость» представляют собой итальянские психологические романы, возникшие на основе натуралистической и веристской эстетики при нетрадиционном влиянии философии А. Шопенгауэра.

На развитие писательского мастерства Итало Звево оказало влияние также чтение выдающихся русских авторов второй половины XIX столетия. Во второй главе диссертационной работы исследуются связи между произведениями Звево и творчеством наиболее близких ему русских прозаиков Ф.М. Достоевского и И.С. Тургенева.

С Достоевским итальянского писателя сближает обращение к теме преступления и наказания и к теме «великого человека», нашедшего воплощение в образе Наполеона. Эволюция раскрытия этой тематики прослежена в настоящей работе на примере рассказов «Убийство на улице Бельподжо», «Лекарство доктора Менги», «Дурной глаз» и романа «Самопознание Дзено». В рассказах Звево вышеуказанные темы трактуются, в основном, в том же ключе, что и в творчестве Достоевского, сохраняя высокий нравственный пафос. В «Самопознании Дзено», напротив, происходит их намеренное ироническое снижение, достигаемое за счёт перевода темы преступления в тему неосуществлённого преступления, а темы «великого человека» в тему «всякого человека».

Сравнительный анализ произведений Звево и Достоевского позволяет сделать вывод о том, что в творчестве русского писателя Звево, в первую очередь, привлекал психологизм повествования, состоящий в скрупулёзном изучении самых скрытых сторон внутреннего мира человека. Идеологические воззрения упомянутых авторов, несмотря на высокий нравственный пафос ранних произведений Звево, оставались глубоко различными.

Сопоставление творчества Итало Звево и И.С. Тургенева, напротив, свидетельствует о близости идейного пафоса произведений этих писателей, благодаря реализованной в них идее трагического, включающей в себя представления о бессмысленности существования, о невозможности личного счастья и об обречённости сильных и глубоких чувств.

В ходе сравнительного исследования творческого наследия Звево и Тургенева сопоставляются образы «никчемных» героев и таких персонажей, как Рудин, Лаврецкий, Гамлет Щигровского уезда, Чулкатурин. В область анализа вовлечён и «подпольный человек» Достоевского, причисляемый исследователями литературы к представителям «русского гамлетизма». Упомянутых героев объединяет склонность к рефлексии, неспособность к активному действию и предрасположенность к преждевременному душевному старению. На основании этого наблюдения автор диссертационного исследования приходит к выводу о правомерности распространённого в итальянской науке о литературе мнения о том, что к факторам, повлиявшим на формирование образов «никчемных» действующих лиц в прозе Звево, следует отнести его знакомство с произведениями русских писателей второй половины XIX века, посвящёнными проблеме «лишнего человека».

Исходя из положения о существовании двух «школ психологического реализма» в русской литературе второй половины XIX столетия в диссертационной работе сформулирован вывод о том, что Звево более близок психологизм Достоевского, нежели скупая психологическая манера Тургенева, ограничивающегося указаниями на внешние проявления душевных переживаний.

Третья глава настоящего исследования посвящена анализу романа «Самопознание Дзено», написанного автором после двадцатипятилетнего перерыва в активной творческой деятельности и свидетельствующего о значительном изменении им подхода к созданию литературного произведения. Звево ставит перед собой сложную задачу: не просто раскрыть перед читателями характер и психологию главного героя, но и показать, как работает его сознание. Новая творческая цель требует от писателя поиска новых ориентиров в европейской культуре начала XX столетия. Основополагающее влияние на формирование поэтики романа «Самопознание Дзено» оказало знакомство Звево с художественным методом Дж. Джойса и с учением 3. Фрейда.

О сближении Звево с эстетикой европейского модернизма свидетельствует новаторская организация структуры и времени повествования в романе «Самопознание Дзено». Произведение разделено на восемь неоднородных эпизодов, объединенных между собой при помощи монтажа. При этом автор отказывается от концепции линейного времени, отличающегося строго последовательным расположением прошлого, настоящего и будущего на однонаправленной оси. На страницах романа воплощено представление Звево о так называемом «смешанном времени» как о единственно возможной категории, способной передать сложность работы сознания. Благодаря реализации упомянутой идеи в «Самопознании Дзено» достигается эффект параллельного существования различных временных планов, что соответствует синхронному бытованию мыслей о прошлом, настоящем и будущем в сознании человека.

Знакомство с учением 3. Фрейда повлекло за собой появление на страницах романа темы психоанализа. На поведение главного героя Дзено Козини влияют не только сознательные, но и подсознательные импульсы, объясняющие странность и непредсказуемость ряда поступков этого персонажа. Содержание подсознательной составляющей психики Дзено раскрывается в снах главного героя, проявляется в непроизвольно совершаемых им оплошностях и ошибках и отражается в его речи. Тем не менее, Звево, как и его герой, не верит в терапевтическую пользу психоанализа. Ряд эпизодов, в которых затронута фрейдистская тема, наделён откровенно ироническим звучанием. Таким образом, Звево предостерегает читателей от излишнего увлечения идеями Фрейда.

Процесс самопознания приводит главного героя к констатации «оригинальности» бытия, которым правит не закономерность, а случай. Обращение Звево к теме случая влечёт за собой кардинальное изменение судьбы «никчемного» персонажа: вопреки объективно существующим предпосылкам Дзено Козини добивается успеха в делах и одерживает победу в «борьбе за жизнь». В этом проявляется глубокая авторская ирония, являющаяся одной их характерных особенностей романа «Самопознание Дзено».

Один из наиболее выразительных примеров иронии в исследуемом произведении представляет собой финальное пророчество, противопоставленное удачному завершению частной истории Дзено Козини и предрекающее человечеству гибель от рук безумца, обладающего смертоносным оружием. Подобная концовка произведения свидетельствует о том, что события первой мировой войны повлияли на формирование у писателя ощущения обречённости цивилизации и конечности бытия.

В заключение третьей главы автор диссертационной работы обращается к вопросу о правомерности применения к Итало Звево определения «итальянский Пруст», возникшего во французской критике в 20-е годы XX столетия. Сравнительный анализ проблематики, интересующей Звево и Пруста, свидетельствует о принципиальном различии творческих задач, стоящих перед этими писателями. Их интерес сосредоточен на изучении двух различных феноменов бытия — времени у Пруста и сознания у Звево. Этим объясняется несходство используемого писателями художественного метода: в отличие от Пруста, Звево отрицает способности механизма непроизвольной памяти. Таким образом, определение Звево как «итальянского Пруста» не имеет под собой достаточных оснований.

Комплексный анализ «Самопознания Дзено» позволяет сделать вывод о появлении в итальянской литературе жанра психологического романа, близкого модернистской эстетике и отличающегося новаторским подходом к вопросу об организации внутреннего мира человека.

Исследование, предпринятое в настоящей диссертационной работе, подтверждает эффективность подхода к анализу произведений Итало Звево с точки зрения восприятия и осмысления автором не только традиций итальянской литературы, но и различных феноменов европейской культуры конца XIX — начала XX веков. Под их воздействием творчество итальянского писателя претерпело эволюцию от традиционной для той эпохи эстетики натурализма в широком плане к новаторской эстетике модернизма. Влияние на творчество Звево столь непохожих друг на друга писателей и мыслителей, как Золя, Шопенгауэр, Достоевский, Тургенев, Джойс, Фрейд и др., привело к созданию произведений, составляющих гордость итальянской литературы конца XIX - первой трети XX столетий.

 

Список научной литературыБлохина, Наталья Валентиновна, диссертация по теме "Литература народов стран зарубежья (с указанием конкретной литературы)"

1. Источники:1. А. На на русском языке:

2. Вулф В. Современная художественная проза // Называть вещи своими именами: Сб. статей/ Под ред. Л. Г. Андреева. М.: Прогресс, 1986. -С. 470-476.

3. Достоевский Ф.М. Записки из подполья // Полн. собр. соч.: В 30 т. -Л.: Наука, 1972-1990. Т. 5. - 1973. - С. 99-179.

4. Достоевский Ф.М. Идиот // Полн. собр. соч.: В 30 т. Л.: Наука, 1972-1990.-Т. 8.- 1973.-511 с.

5. Достоевский Ф.М. Преступление и наказание // Полн. собр. соч.: В 30 т. Л.: Наука, 1972-1990. - Т. 6. - 1973.-423 с.

6. Достоевский Ф.М. Среда // Полн. собр. соч.: В 30 т. Л.: Наука, 1972-1990. -Т. 21.- 1980.- С. 13-23.

7. Звево И. Самопознание Дзено / Пер. с итал. С. Бушуевой. — Л.: Худож. лит., 1972. 439 с.

8. Звево И. Убийство на улице Бельподжо/ Пер. с итал. Я. Лесюка // Итальянская новелла XX века. М.: Худож. лит., 1969. - С. 31-57.

9. Пруст М. Обретённое время / Пер с фр. А. И. Кондратьева. — М.: Наталис, 1999.-350 с.

10. Тургенев И.С. Гамлет и Дон-Кихот // Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. — М.: Наука, 1978 . - Т. 5. - 1980. - С. 330-348.

11. Ю.Тургенев И.С. Дворянское гнездо // Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. — М.: Наука, 1978-.-Т. 6. 1981. - С 5-370.

12. П.Тургенев И.С. Дневник лишнего человека // Полн. собр. соч. и писем: В 30 т.-М.: Наука, 1978-.-Т. 4.-1980.-С 166-216.

13. Тургенев И.С. Записки охотника // Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. — М.: Наука, 1978 . - Т. 3. - 1979 - С 5-360.

14. Тургенев И.С. Рудин // Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. М.: Наука, 1978 - . - Т. 5. - 1980. - С. 197-322.

15. И.Тургенев И.С. Стихотворения в прозе // Полн. собр. соч. и писем: В 30 т. — М.: Наука, 1978 . - Т. 10. - 1982. - С. 123-190.

16. Флобер Г. Воспитание чувств // Собр. соч.: В 5 т. М.: Правда, 1956. — Т.З. — 388 с.

17. Фрейд 3. Основные психологические теории в психоанализе. Очерк истории психоанализа. СПб.: Алетейя, 1998. -251 с.

18. Фрейд 3. Психология бессознательного. — М.: Просвещение, 1989. — 447 с.

19. Фрейд 3. Психопатология обыденной жизни. СПб.: Алетейя, 2000. — 191 с.

20. Фрейд 3. Толкование сновидений. — Ереван: Камар, 1991. 448 с.

21. Joyce J. Letters: In 3 vol. / Edited by R. Ellmann. New York: The Viking press, 1966.-Vol. III.-584 p.

22. Svevo I., Montale E. Carteggio di Italo Svevo ed Eugenio Montale. Con gli scritti di Montale su Svevo / A cura di G. Zampa. Milano: Mondadori, 1976. — 210 p.

23. Svevo I. Corrispondenza con Valery Larbaud, Benjamin Cremieux e Marie Anne Comnene. Milano: All'insegna del pesce d'oro, 1975. - 98 p.

24. Svevo I. Del piacere e del vizio di fumare. Firenze: Passigli, 1999. - 141 p.

25. Svevo I. Diario per la fidanzata / A cura di B. Maier ed A. Pittoni. Trieste: Edizioni dello Zibaldone, 1962. - 77 p.

26. Svevo I. Opera omnia: In. 4 vol. / A cura di B. Maier ed U. Apollonio. Milano: Dall'Oglio, 1966-1969:

27. Vol. 1: Epistolario / A cura di B. Maier. 1966. - 901 p.,

28. Vol. 2: Romanzi / A cura di B. Maier. 1969. - 1228 p.,

29. Vol. 3: Racconti-Saggi-Pagine sparse / A cura di B.Maier 1969. — 863 p.,

30. Vol. 4: Commedie / A cura di U. Apollonio. 1969. - 677 p.

31. Svevo 1.1 racconti / A cura di E. Contini e C. Magris. Milano: Garzanti, 1985. — 597 p.

32. Svevo I. Romanzi / A cura di P. Sarzana. Milano: Mondadori, 1985. -1226 p.

33. Svevo I. Saggi e pagine sparse / A cura di U. Apollonio. Milano: Mondadori, 1954.-388 p.

34. Svevo I. Scritti su Joyce / A cura di G. Mazzacurati. — Parma: Pratiche, 1986. — 140 p.1.. Критическая литература: А. На русском языке:

35. Алексеев М.П. Мировое значение «Записок охотника» // «Записки охотника» И.С. Тургенева (1852-1952): Сб. статей и материалов / Под ред. М.П. Алексеева. Орёл: Орлов, правда, 1955. — С. 36-117.

36. Андреев JI. Г. Марсель Пруст. М.: Высш. школа, 1968. - 96 с.

37. Батюто А.И. Тургенев-романист. — Д.: Наука, 1972. — 389 с.

38. Бахтин М.М. Проблемы поэтики Достоевского. — М.: Сов. Россия, 1979. — 318 с.

39. Беляев В.В. Достоевский и ранняя новелла Итало Звево «Убийство на улице Бельподжо» // Достоевский. Материалы и исследования: В 15 т./ АН СССР, Ин-т рус. лит. (Пушк. Дом). Л.: Наука, 1974 - . - Т. 7. - 1987. - С. 135-142.

40. Беляев В.В. К вопросу о латентной семантике антропонимов в художественной прозе Ф.М. Достоевского и Итало Звево // Античный мир иархеология: Межвузовский научный сборник. — Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1986. Вып. 6. - С. 135-145.

41. Бердяев Н.А. Миросозерцание Достоевского. — М.: Захаров, 2001. — 141 с.

42. Берковский Н.Я. О мировом значении русской литературы. Л.: Наука, 1975.- 184 с.

43. Блохина Н.В. Проблема «наполеонизма» в творчестве Итало Звево // Вестник Санкт-Петербургского ун-та. Сер.2. — СПб., 2003. Вып. 2. — С. 121-124.

44. Блохина Н.В. Проблема преступления и наказания в творчестве Итало Звево // Материалы XXXI Всероссийской научно-методической конференции преподавателей и аспирантов. История зарубежных литератур. СПб., 2002. -Вып. 19, ч.1.-С. 15-19.

45. Блохина Н.В. Творческие поиски Итало Звево: от Золя к Джойсу // Материалы XXXIII Международной филологической конференции. История зарубежных литератур. СПб., 2004 - Вып. 20, 4.1. - С. 16-22

46. Буданова Н.Ф. Достоевский и Тургенев: творческий диалог. — Л.: Наука, 1987.-198 с.

47. Быховский Б.Э. Шопенгауэр. — М.: Мысль, 1975. — 206 с.

48. Бялый Г.А. Две школы психологического реализма (Тургенев и Достоевский) // Бялый Г. А. Русский реализм конца XIX века. — Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1973. — С. 31-53.

49. Бялый Г. А. Русский реализм. От Тургенева к Чехову. — Л.: Сов. писатель, 1990.-637 с.

50. Виттельс Ф. Фрейд, его личность, учение и школа. Л.: Эго, 1991 — 197 с.

51. Володина И.П., Акименко А.А., Потапова З.М., Полуяхтова И.К. История итальянской литературы XIX XX веков. - М.: Высш. школа, 1990.-286 с.

52. Володина И.П. Луиджи Капуана и литературная теория веризма. — Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1975. — 159 с.

53. Володина И.П. Переписка Дж. Верги и Л. Капуаны как литературный памятник эпохи // «Лирическая проза» в зарубежных литературах.

54. Володина И.П. Пути развития итальянского романа. Вторая половина XIX -начало XX века. Л.: Изд-во Ленигр. ун-та, 1980. — 208 с.

55. Гениева Е.Ю. Художественная проза Джеймса Джойса: Автореф. дис. на соиск. учен, степени канд. филол. наук. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1972. -26 с.

56. Григорьев А.Л. Русская литература в зарубежном литературоведении. Л.: Наука, 1977.-302 с.

57. Гроссман Л.П. Последняя новелла Тургенева (Senilia) // Венок Тургеневу. 1818-1918.-Одесса: А. А. Ивасенко, 1919.-С. 57-90.

58. Дудкин В.В., Азадовский К.М. Достоевский в Германии (1846-1921) // Литературное наследство / АН СССР, Ин-т мировой литературы им. А. М. Горького. М., 1973. - Т. 86 - С. 659-740.

59. Жантиева Д.Г. Джеймс Джойс. — М.: Высш. школа, 1967. 96 с.бО.Затонский Д.В. Австрийская литература в XX столетии. — М.: Худож. лит., 1985.-444 с.

60. Зверев A.M. XX век как литературная эпоха // Вопросы литературы. — 1992. № 2. - С. 3-56.

61. Ивашева В.В. Литература Великобритании XX века. — М.: Высш. школа, 1984.-488 с.

62. Карякин Ю.Ф. Самообман Раскольникова. Роман Ф.М. Достоевского «Преступление и наказание». М.: Худож. лит., 1976. - 158 с.

63. Кин Ц. Предисловие // Итальянская новелла XX века: Сб. рассказов / Под ред. Г. Богемского. М: Худож. лит., 1969. - С. 3-28.

64. Клеман М.К. Иван Сергеевич Тургенев. Очерк жизни и творчества. -Л.: Гослитиздат, 1936. 224 с.

65. Ковалёв В.А. «Записки охотника» И. С. Тургенева. Вопросы генезиса. — Л.: Наука, 1980. 133 с.

66. Курляндская Г.Б. Тургенев и русская литература. — М.: Просвещение, 1980. -192 с.

67. Лейбин В.М. Фрейд, психоанализ и современная западная философия. — М.: Политиздат, 1990. -395 с.

68. Маркович В.М. Человек в романах И.С. Тургенева. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1975. - 152 с.

69. Михальская Н.П., Аникин Г.В. Английский роман 20 века. М.: Высш. школа, 1982.- 192 с.

70. Михальская Н.П. Пути развития английского романа 1920-1930-х годов. Утрата и поиски героя. — М.: Высш. школа, 1966. 271 с.

71. Молодцова М.М. Луиджи Пиранделло. Л.: Искусство, 1982. — 215 с.

72. Мотылёва Т. Л. Достоевский и мировая литература // Творчество Ф. М. Достоевского: Сб. статей / Отв. ред. Н. Л. Степанов. М.: Изд-во Акад. наук СССР, 1959. - С. 15-44.

73. Муратов А.Б. Тургенев-новеллист (1870 — 1880-е годы). Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1985. - 118 с.

74. Потапова З.М. Многоликий Габриэле Д'Аннунцио // Д'Аннунцио Г. Леда без лебедя. М.: Прогресс-Бестселлер, 1995. - С. V-XXII.

75. Потапова З.М. Русско-итальянские литературные связи: вторая половина

76. XIX века. М.: Наука, 1973. - 288 с.

77. Прийма Ф.Я. Русская литература на Западе: Статьи и разыскания. -Л.: Наука, 1970.-258 с.

78. Проблемы литературного развития Италии второй половины XIX начала

79. XX века / Отв. ред. З.М. Потапова. М.: Наука, 1982. - 300 с.

80. Пумпянский Л.В. Тургенев-новеллист // Пумпянский Л.В. Классическая традиция: Собр. тр. по истории рус. лит. М.: А. Кошелев, 2000. — С. 427-447.

81. Реизов Б.Г. Мотивы титанизма в «Человеческой комедии» // Реизов Б. Г. Бальзак: Сб. статей. — Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1960. С. 28-85.

82. Реизов Б.Г. «Преступление и наказание» и проблемы европейской действительности // Изв. АН СССР. Сер. лит-ры и языка. 1971. -Вып. 5.-С. 388-399.

83. Реизов Б.Г. Пушкин и Наполеон // Реизов Б. Г. Из истории европейских литератур. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1970. - С. 51-65.

84. Реизов Б.Г. Французский роман XIX века. — М.: Высш. школа, 1977. -311 с.

85. Русакова А.В. Томас Манн. Л.: Изд-во Ленингр. ун-та, 1975. - 184 с.

86. Русакова А.В. Томас Манн и его роман «Доктор Фаустус». — М.: Высш. школа, 1976. 93 с.

87. Урнов Д.М. Дж. Джойс и современный модернизм: Материалы научной конференции «Современные проблемы реализма и модернизма» / Союз писателей СССР, Ин-т мировой литературы им. A.M. Горького. — М., 1964.-38 с.

88. Урнов Д.М., Урнов М.В. Литература и движение во времени (Из опыта английской и американской литературы XX века). М.: Худож. лит., 1978. — 269 с.

89. Фридлендер Г.М. Достоевский и мировая литература. — М.: Худож. лит., 1979. -423 с.

90. Хоружий С.С. «Улисс» в русском зеркале // Джойс Дж. Избранное: В 2 т.-М.: Терра, 1997. Т. 2. - С. 361-558.

91. Чанышев А.А. Человек и мир в философии Артура Шопенгауэра. — М.: Знание, 1990.-63 с.1. Б. На иностранных языках:

92. Apollonio С. Annotazioni sul rapporto tra Svevo e Joyce sullo sfondo della componente europea // Otto-Novecento. 1978. - № 6. - P. 67-84.

93. Baccheretti E. La formica e le rane. Strategie della scrittura sveviana. — Firenze: Le Lettere, 1995.-202 p.

94. Barilli R. La linea Svevo Pirandello. - Milano: Mursia, 1972. - 266 p.

95. Benedetti C. La soggettivita nel racconto. Proust e Svevo. -Napoli: Liguori, 1984. 131 p.

96. Blazina S. Svevo e i luoghi della scrittura. Torino: Tirrenia Stampatori, 1996. — 101 p.

97. Bon A. Come leggere "La coscienza di Zeno" di Italo Svevo. Milano: Mursia, 1977.- 105 p.

98. Bondanella P. E. Franz Kafka and Italo Svevo // Proceedings of the Comparative Literature Symposium "Franz Kafka: His place in World Leterature" (January 28&29, 1971). Texas Tech. University press, 1971. -P. 17-34.

99. Booth W. С. The Rethoric of Fiction. Chicago-London: Univ. of Chicago press, 1968.-455 p.

100. Camerino G.A. Italo Svevo e la crisi della Mitteleuropa. Firenze: Le Monnier, 1974. - 217 p.

101. Camerino G. A. Italo Svevo. Torino: UTET, 1981. - 496 p.

102. Cattaneo G. Italo Svevo e la psicoanalisi II Belfagor. 1959. — № 4. — P. 454-460.

103. Cavaglion A. Italo Svevo. Milano: Mondadori, 2000. - 242 p.

104. Chatman S. Story and discourse. Narrative structure in fiction and film. -London: Cornell univ. press, 1978. 277 p.

105. Contini G. Italo Svevo. Palermo: Palumbo, 1996. - 300 p.

106. Corbetta D. Compresenze cultural! russe al problema morale di Svevo // Vita e pensiero.- 1968.-№ l.-P. 31-38.

107. Cremieux В., Larbaud V. Italo Svevo // Le Navire d'Argent. 1926. - № 9. -P. 23-63.

108. Crivelli R.S. Itinerari triestini. James Joyce. Trieste: MGS press, 1996. — 254 p.

109. Cronia A. La conoscenza del mondo slavo in Italia. Bilancio storico-bibliografico di un millennio. Padova: Officine grafiche Stediv, 1958. -792 p.

110. Curti L. Svevo e Schopenhauer. Rilettura di "Una vita". Pisa: Pacini, 1991.- 152 p.

111. David M. La psicoanalisi nella cultura italiana. — Torino: Boringhieri, 1966. — 614 p.

112. Debenedetti G. II romanzo del Novecento. Milano: Garzanti, 1971. — 759 p.

113. De Lauretis T. La sintassi del desiderio. Struttura e forme del romanzo sveviano. — Ravenna: Longo, 1976. 175 p.

114. De Michelis E. Dostoevskij nella letteratura italiana // Lettere italiane. 1972. -№ 2. -P. 177-201.

115. Devoto G. Studi di stilistica. Firenze: Le Monnier, 1950. - 253 p.

116. Ellmann R. James Joyce. New York: Oxford univ. press, 1959. -842 p.

117. Ellmann R. Ulysses on the Liffey. London: Faber and Faber, 1972. - 208 p.

118. Emanuelli E. I tre libri d'ltalo Svevo // La libra. Novara, 1928. -P. 3-4.

119. Emie L. "Un Proust italien". Italo Svevo (Notes sur "Zeno") // Langage et humour chez Marcel Proust // Le Rouge et le noir. Arras, 1928. - P. 23-27.

120. Friuli Venezia Giulia / A cura di E. Del Savio. Milano: Touring Editore, 1982.- 573 p.

121. Fonda C. Svevo e Freud. Proposta di interpretazione della "Coscienza di Zeno". Ravenna: Longo, 1978. - 147 p.

122. Genco G. Italo Svevo tra psicanalisi e letteratura. Napoli: A. Guida, 1998. -219 p.

123. Ghidetti E. Italo Svevo. La coscienza di un borghese triestino. Roma: Editori riuniti, 1980.-351 p.

124. Gioanola E. Un killer dolcissimo: indagine psicanalitica sull'opera di Italo Svevo. Milano: Mursia, 1995. - 358 p.

125. Guagnini E. Svevo e Joyce // Italienische Studien. 1995. - № 16. -P. 93-108.

126. Guarnieri Ortolani A. M. V. Saggio sulla fortuna di Dostoevskij in Italia. -Padova: Cedam, 1947. 129 p.

127. Guglielminetti M. Struttura e sintassi del romanzo italiano del primo Novecento. Milano: Silva, 1964. - 232 p.

128. Joyce S. The meeting of Svevo and Joyce. Udine: Del Bianco, 1965. -19 p.

129. Jonard N. Italo Svevo et la crise de la bourgeoisie ёигорёеппе. — Paris: Societe les Belles Lettres, 1969. 203 p.

130. Kezich T. Svevo e Zeno: vite parallele. Cronologia comparata di Ettore Schmitz (Italo Svevo) e Zeno Cosini con notizie di cronaca triestina ed europea. — Milano: И Formichiere, 1978. 71 p.

131. Langella G. II tempo cristallizzato. Introduzione al testamento letterario di Svevo. Napoli: Edizioni Scientifiche Italiane, 1995. - 227 p.

132. Leone de Castris A. Italo Svevo. Pisa: Lischi, 1959. - 357 p.

133. Leone de Castris A. Note sveviane // Annali della Facolta di Lettere e Filosofia dell'Universita di Bari. 1955. - № II. - P. 3-51.

134. Lettere a Italo Svevo. Diario di Elio Schmitz / A cura di B. Maier. — Milano: Dall'Oglio, 1973.-299 p.

135. Luti G. Italo Svevo e la crisi della borghesia europea // II Ponte. 1959. -№ 12.-P. 1557-1566.

136. Luti G. L'ora di Mefistofele. Studi sveviani vecchi e nuovi. — Firenze: La Nuova Italia, 1990. 210 p.

137. Luti G. Svevo. Firenze: II Castoro, 1967. - 95 p.

138. Maier B. Italo Svevo. Milano: Mursia, 1978. - 236 p.

139. Maier B. Saggi sulla letteratura triestina del Novecento. Milano: Mursia, 1972.-316 p.

140. Manacorda G. Oblomovismo italiano? La fortuna letteraria di Italo Svevo // Rinascita. Giu. 1949. - P. 276-280.

141. Maxia S. Svevo e la prosa del Novecento. Roma-Bari: Laterza, 1981. — 151 p.

142. Moloney B. Italo Svevo narratore. Lezioni triestine. Gorizia: Libera Editrice Goriziana, 1998.- 197 p.

143. Musatti С. L. Riflessioni sul pensiero psicoanalitico e incursioni nel mondo delle immagini. Torino: Boringhieri, 1976. - 344 p.

144. Pedulla W. Le armi del comico. Milano: Mondadori, 2001. - 314 p.

145. Rimini R. Prime esperienze teatrali di Svevo // II Ponte. — 1972. № 7. -P. 933-945.

146. Saba U. Prose / A cura di L. Saba. Milano: Mondadori, 1964. - 1085 p.

147. Saccone E. Commento a "Zeno": saggio sul testo di Svevo. — Bologna: II Mulino, 1973.-223 p.

148. Savarese G. Scoperta di Schopenhauer e crisi del naturalismo nel primo Svevo // La Rassegna della letteratura italiana. 1971. - № 3. - P. 411 -431.

149. Sechi M. II giovane Svevo. Roma: Donzelli, 2000. - 135 p.

150. Scharer P. Zur psychischen Strategie des schwachen Helden. Italo Svevo im Vergleich mit Kafka, Broch und Musil. Zurich: 1978. - 150 p.

151. Spagnoletti G. Svevo, la vita, il pensiero e scritti vari. Milano: Accademia, 1972.-222 p.

152. Tancredi M. II teatro di Svevo // Studi Novecenteschi. 1973. - № 4. -P. 5-62.

153. Veneziani Svevo L. Vita di mio marito. Milano: Dall'Oglio, 1976. - 190 p.

154. Veronesi G. Lettere inedite di Italo Svevo // Paragone. 1952. - № 26 -P. 55-60.

155. Zampa G. Italo Svevo e la cultura absburgica // Italo Svevo oggi: Atti del convegno, Firenze 3-4 febbraio 1979. Firenze: Vallecchi, 1980. - P. 50-66.